All language subtitles for d.argent.et.de.sang.s01e04.french.1080p.uhdtv.x264-s4lve

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,640 --> 00:00:18,800 -Vous aviez développé un rapport obsessionnel 2 00:00:19,040 --> 00:00:20,440 à cette enquête. -J'étais concentré. 3 00:00:20,680 --> 00:00:22,120 Je prenais du recul pour aider ma fille. 4 00:00:22,360 --> 00:00:23,440 -A part me donner du fric, 5 00:00:23,680 --> 00:00:24,600 tu fais quoi pour moi ? 6 00:00:24,840 --> 00:00:26,680 -Vous faites des affaires avec Jérôme ? 7 00:00:26,920 --> 00:00:27,840 -Ce serait autour 8 00:00:28,080 --> 00:00:29,000 des énergies renouvelables. 9 00:00:29,680 --> 00:00:30,480 -Annabelle m'a parlé 10 00:00:30,720 --> 00:00:31,800 d'une nouvelle affaire 11 00:00:32,040 --> 00:00:33,000 qui concerne l'écologie ? 12 00:00:34,200 --> 00:00:36,320 -Ils vont détourner la TVA sur les quotas carbone. 13 00:00:36,560 --> 00:00:37,800 -Ils reversent vite la TVA ? 14 00:00:38,040 --> 00:00:39,160 -C'est instantané. 15 00:00:39,400 --> 00:00:40,680 *-Le profit, je dis oui, 16 00:00:40,920 --> 00:00:41,960 *sans détruire 17 00:00:42,200 --> 00:00:43,160 *la planète ! 18 00:00:44,440 --> 00:00:48,040 -On avait assez d'indices pour pouvoir les cueillir chez eux. 19 00:00:48,400 --> 00:00:49,040 Au boulot ! 20 00:00:49,280 --> 00:00:50,720 On voulait les mettre sous pression. 21 00:00:50,960 --> 00:00:51,760 -C'est la douane. 22 00:00:52,000 --> 00:00:54,200 -Madame, vous êtes placée en garde à vue 23 00:00:54,440 --> 00:00:55,120 pour 24h renouvelables. 24 00:00:55,360 --> 00:00:56,720 -C'est pour M. Fitoussi. 25 00:00:56,960 --> 00:00:58,880 -Ils ont été prévenus, obligé. 26 00:00:59,120 --> 00:01:00,640 -Il est parti où ? -Voyez 27 00:01:00,880 --> 00:01:01,480 notre avocat. On n'a pas peur. 28 00:01:02,560 --> 00:01:04,520 -Il vous raconte tout ? Vous êtes sûre ? 29 00:01:04,760 --> 00:01:06,000 Chanson rythmée 30 00:01:06,240 --> 00:01:07,480 Métro 31 00:01:07,720 --> 00:02:15,000 ... 32 00:02:17,840 --> 00:02:19,520 *Annonce au haut-parleur 33 00:02:19,760 --> 00:02:25,440 *... 34 00:02:25,680 --> 00:02:26,520 -Il est là ! 35 00:02:27,400 --> 00:02:28,440 -Shalom. -Shalom. 36 00:02:28,680 --> 00:02:29,760 -Ca va ? 37 00:02:30,720 --> 00:02:32,040 Je te présente Jérôme. 38 00:02:32,640 --> 00:02:34,120 -Fitous. -Jérémy. 39 00:02:34,800 --> 00:02:35,600 -Bon voyage ? 40 00:02:35,840 --> 00:02:37,200 -En jet privé, ça va. 41 00:02:37,920 --> 00:02:42,680 -Faites gaffe avec vos téléphones : ici, ils vous retrouvent en 2 min. 42 00:02:56,920 --> 00:03:00,040 J'ai eu Ivanov, votre courtier. Il est bizarre, non ? 43 00:03:00,280 --> 00:03:03,480 -Non, je t'ai dit, il est fiable. Il est vraiment fiable. 44 00:03:03,720 --> 00:03:06,200 Il est rentré en Bulgarie et tout est prêt. 45 00:03:06,440 --> 00:03:10,840 -Arrête, c'est un enculé de broker. Dis pas qu'il est fiable. 46 00:03:11,080 --> 00:03:13,680 On lui donne 1,5 % pour qu'il appuie sur un bouton ? 47 00:03:13,920 --> 00:03:15,600 -Il travaille pour nous. 48 00:03:15,840 --> 00:03:18,120 -Un bouton, c'est pas du travail. 49 00:03:18,960 --> 00:03:20,680 -Vous avez les tokens ? 50 00:03:21,000 --> 00:03:24,960 -Tu vas m'apprendre mon métier ? Ca fait 40 sociétés que je monte. 51 00:03:25,200 --> 00:03:26,040 Oui, je les ai ! 52 00:03:26,280 --> 00:03:28,040 -T'as les téléphones à puce ? 53 00:03:28,280 --> 00:03:29,600 -Oui, des cartes jordaniennes. 54 00:03:29,840 --> 00:03:31,920 Vous serez tranquilles normalement. 55 00:03:32,720 --> 00:03:34,200 -La maison est où ? 56 00:03:34,440 --> 00:03:37,120 -Près d'Herzliya. C'est mon cousin qui l'a louée. 57 00:03:37,360 --> 00:03:40,360 Bouli, ta soeur est venue avec de la bouffe pour vous. 58 00:03:40,600 --> 00:03:43,160 -T'as vu tata Sharon ? C'est pas de la bombe ? 59 00:03:43,400 --> 00:03:45,800 -Elle a dû faire de la bouffe pour mille. 60 00:03:46,200 --> 00:03:49,920 Tiens, avec ça, les condés sont pas près de te trouver. 61 00:03:50,160 --> 00:03:51,280 -Mashallah. 62 00:03:51,640 --> 00:03:52,640 Bouli rit. 63 00:03:52,880 --> 00:03:55,440 Musique rythmée 64 00:03:55,680 --> 00:04:06,440 ... 65 00:04:06,680 --> 00:04:08,720 -Zarma, chouf ! Hein ? 66 00:04:08,960 --> 00:04:09,840 -Il s'est bien mis. 67 00:04:10,080 --> 00:04:11,080 -Hein ? 68 00:04:12,960 --> 00:04:14,280 Oh ! 69 00:04:15,560 --> 00:04:16,960 -Y a une vue, en plus ! 70 00:04:19,400 --> 00:04:20,120 -Dis donc, 71 00:04:20,520 --> 00:04:22,360 ça rigole pas, le matos. -Ouais. 72 00:04:22,600 --> 00:04:23,960 On a tout ce qu'il faut. 73 00:04:24,200 --> 00:04:25,360 -Y a à boire ? 74 00:04:25,600 --> 00:04:26,840 -Faites comme chez vous. 75 00:04:27,760 --> 00:04:30,240 -Tata Sharon t'a donné les codes d'Iliah Group ? 76 00:04:30,480 --> 00:04:33,240 -Elle s'est un peu embrouillée, mais c'est bon. 77 00:04:34,040 --> 00:04:35,080 -Yeah. 78 00:04:35,640 --> 00:04:36,320 Bouli soupire. 79 00:04:36,560 --> 00:04:39,040 OK. One minute, please. 80 00:04:39,280 --> 00:04:41,360 Tiens bébé, j'ai ça pour toi. -Merci. 81 00:04:41,600 --> 00:04:42,680 -Bonjour. 82 00:04:42,920 --> 00:04:43,920 Sophia, enchantée. 83 00:04:44,160 --> 00:04:45,960 -Bonjour, enchanté. Bouli. 84 00:04:47,320 --> 00:04:47,960 -Bonjour. Sophia. 85 00:04:49,200 --> 00:04:50,160 -C'est qui ? 86 00:04:50,400 --> 00:04:51,920 -C'est ma copine. -Ta copine ? 87 00:04:52,160 --> 00:04:53,360 -Je m'appelle Fitous. 88 00:04:53,600 --> 00:04:54,320 -Yeah. 89 00:04:54,560 --> 00:04:55,520 -C'était prévu ? 90 00:04:55,760 --> 00:04:57,560 -Elle pense que je suis trader. 91 00:04:57,800 --> 00:05:01,200 Elle parle espagnol, anglais, chinois, elle peut nous aider. 92 00:05:02,000 --> 00:05:03,600 -Faut que ce soit sécure. 93 00:05:03,840 --> 00:05:05,080 -T'inquiète, ça l'est. 94 00:05:05,320 --> 00:05:06,560 -Et le matos ? 95 00:05:08,080 --> 00:05:09,920 -On a eu des problèmes de connexion, 96 00:05:10,160 --> 00:05:11,800 mais ça va, on est stabilisés. 97 00:05:12,320 --> 00:05:13,400 -Et le voisinage ? 98 00:05:13,760 --> 00:05:15,000 -On est tout seuls. 99 00:05:15,880 --> 00:05:17,920 -On va être bien pour travailler. 100 00:05:18,160 --> 00:05:20,120 Musique calme 101 00:05:20,360 --> 00:05:36,040 ... 102 00:05:36,520 --> 00:05:37,440 -Encore 5 min. 103 00:05:37,680 --> 00:05:39,000 -C'est terminé, maître. 104 00:05:39,240 --> 00:05:40,920 -Vous avez droit à 30 min, 105 00:05:41,160 --> 00:05:42,200 ça fait 30 min. 106 00:05:42,440 --> 00:05:43,560 -Ca fait pas 30 min. -Si, 107 00:05:43,800 --> 00:05:45,720 on va commencer l'interrogatoire. 108 00:05:48,480 --> 00:05:52,600 -Annabelle Attias, nous vous informons que pour l'enquête, 109 00:05:52,840 --> 00:05:55,240 et au vu de raisons plausibles de soupçonner 110 00:05:55,480 --> 00:05:58,040 que vous avez commis, en qualité d'auteur ou complice, 111 00:05:58,280 --> 00:06:02,000 des infractions qualifiées d'escroquerie en bande organisée, 112 00:06:02,600 --> 00:06:03,960 blanchiment et recel 113 00:06:04,200 --> 00:06:05,880 sur le sol français. 114 00:06:06,120 --> 00:06:07,400 -Où est votre mari ? 115 00:06:08,200 --> 00:06:09,120 -J'ai le droit 116 00:06:09,360 --> 00:06:11,480 de pas vous parler. -Oui. 117 00:06:11,880 --> 00:06:15,520 C'est une perte de temps, mais vous avez le droit. 118 00:06:16,480 --> 00:06:21,080 Vous seriez complice de votre mari dans un projet d'escroquerie 119 00:06:21,320 --> 00:06:22,600 sur le marché du droit à polluer. 120 00:06:22,840 --> 00:06:24,800 -Pardon ? Complice de quoi ? 121 00:06:25,040 --> 00:06:26,760 -Sur le marché... -De quoi vous parlez ? 122 00:06:27,000 --> 00:06:29,120 C'est quoi un droit à polluer ? 123 00:06:30,000 --> 00:06:32,040 -Vous étiez présente à la levée de fonds 124 00:06:32,280 --> 00:06:36,200 pour Equinox, à l'hôtel Peninsula, le 30 septembre dernier ? 125 00:06:36,760 --> 00:06:38,200 Votre père aussi. 126 00:06:39,080 --> 00:06:41,600 On a des photos. -C'est lamentable ! 127 00:06:41,840 --> 00:06:42,520 -Pardon ? 128 00:06:42,760 --> 00:06:44,040 -C'est lamentable. -Lamentable ? 129 00:06:44,280 --> 00:06:46,720 -Oui, M. Frydman n'a rien à voir avec ça. 130 00:06:48,600 --> 00:06:50,480 -Je devrais l'interroger aussi ? 131 00:06:53,880 --> 00:06:54,960 -Vous oserez jamais. 132 00:06:55,200 --> 00:06:59,200 -J'oserai jamais ? C'est-à-dire ? Vous pensez qu'il m'impressionne ? 133 00:06:59,440 --> 00:07:02,160 Vous êtes au-dessus des lois ? Vous êtes intouchables ? 134 00:07:02,400 --> 00:07:05,680 -J'ai pas été élevée comme ça ! Arrêtez vos leçons de morale ! 135 00:07:05,920 --> 00:07:08,680 -Mes leçons de morale ? -Mon père ne sait rien 136 00:07:08,920 --> 00:07:11,680 des affaires de Jérôme. Ils s'entendent pas. 137 00:07:11,920 --> 00:07:13,120 -Regardez ces photos. 138 00:07:13,920 --> 00:07:16,040 Votre père les connaît ? -Non. 139 00:07:16,280 --> 00:07:20,600 Jérôme rencontre plein de gens au poker, pour ses affaires. 140 00:07:20,840 --> 00:07:21,720 -D'accord. 141 00:07:21,960 --> 00:07:25,080 -Il peut les croiser, comme ça, mais c'est pas ses amis. 142 00:07:25,320 --> 00:07:27,000 -Il les croise, comme ça ? 143 00:07:27,320 --> 00:07:29,680 Ils sont tous partis ce matin. Ils sont où ? 144 00:07:29,920 --> 00:07:33,280 -Il est parti sans rien dire. Je sais même pas s'il a un sac. 145 00:07:33,520 --> 00:07:34,280 -Sans rien dire ? 146 00:07:34,680 --> 00:07:38,480 Vous pouvez pas le joindre ? Et s'il y a un souci avec les enfants ? 147 00:07:38,720 --> 00:07:40,960 -Il se débrouille pour me joindre. -Lui, oui ! 148 00:07:41,200 --> 00:07:42,800 -Ne vous inquiétez pas. 149 00:07:43,040 --> 00:07:44,320 -C'est pas un gangster. 150 00:07:44,560 --> 00:07:47,160 Il disparaît pas, comme un braqueur en cavale. 151 00:07:47,400 --> 00:07:50,120 -Vous exagérez. -Non, je fais mon travail, maître. 152 00:07:50,360 --> 00:07:52,200 -Moi aussi, je fais mon travail. 153 00:07:52,440 --> 00:07:53,480 -Vous croyez quoi ? 154 00:07:53,720 --> 00:07:55,480 Il prend l'avion, et après, 155 00:07:55,720 --> 00:07:57,520 j'apprends qu'il était à Rio, Genève... 156 00:07:57,760 --> 00:07:59,760 Il est sur 10 business à la fois. 157 00:08:00,440 --> 00:08:02,760 -En 2003, votre père a investi 400 000 euros 158 00:08:03,000 --> 00:08:04,320 dans une société immobilière 159 00:08:04,560 --> 00:08:06,360 dont votre mari était le gérant. 160 00:08:06,600 --> 00:08:09,240 Il a déposé le bilan deux ans plus tard, en 2005. 161 00:08:09,480 --> 00:08:10,600 Après, votre père 162 00:08:10,840 --> 00:08:12,240 lui prête encore 200 000 euros 163 00:08:12,480 --> 00:08:15,600 pour monter un club de sport dans le VIIIe ? 164 00:08:15,840 --> 00:08:18,880 Je continue ? Pour des gens qui font pas affaire... 165 00:08:19,120 --> 00:08:22,160 -Attendez, qu'est-ce que vous sous-entendez ? 166 00:08:22,400 --> 00:08:25,680 Vous sous-entendez que M. Frydman serait associé à ces types 167 00:08:25,920 --> 00:08:27,960 pour faire une affaire de taxe carbone ? 168 00:08:28,200 --> 00:08:29,480 -Pourquoi pas ? 169 00:08:29,720 --> 00:08:30,520 -Non. -Vous fabulez. 170 00:08:30,760 --> 00:08:33,920 -Pourquoi il n'investirait pas dans le trafic de la TVA ? 171 00:08:34,160 --> 00:08:35,840 -Jamais mon père s'associerait 172 00:08:36,080 --> 00:08:37,880 avec ce genre de types. Jamais. 173 00:08:38,120 --> 00:08:41,200 -Votre père vous raconte pas tout. Votre mari non plus. 174 00:08:42,640 --> 00:08:45,200 -Bon, Mme Attias n'est au courant de rien, 175 00:08:45,440 --> 00:08:47,840 et ignore où est son époux. -D'accord. 176 00:08:48,560 --> 00:08:51,040 -Ca doit bien l'amuser qu'on lui coure après. 177 00:08:51,280 --> 00:08:53,400 -Oui, ça doit l'amuser. -Oui. 178 00:08:55,120 --> 00:08:57,080 Je vais rester combien de temps ? 179 00:08:59,560 --> 00:09:00,240 J'ai des enfants. 180 00:09:02,880 --> 00:09:04,280 -Où est votre mari ? 181 00:09:05,880 --> 00:09:07,760 -Senator, Slidecom, Sky Groundex, 182 00:09:08,000 --> 00:09:10,880 Coranor, Alpha Sea, Alpha Topaz, Novelta... 183 00:09:11,120 --> 00:09:12,560 Y a un casier pour chacune, 184 00:09:12,800 --> 00:09:15,720 avec le téléphone qui correspond, les papiers, 185 00:09:15,960 --> 00:09:17,280 les faux noms 186 00:09:17,520 --> 00:09:18,360 et le token. 187 00:09:19,640 --> 00:09:21,320 Pour chacune, c'est un nom différent. 188 00:09:21,560 --> 00:09:23,360 Je prends des accents, je change de voix... 189 00:09:23,600 --> 00:09:25,240 C'est galère, mais Sophia m'aide. 190 00:09:25,480 --> 00:09:29,200 -J'ai des tokens pour toi. J'ai été les chercher à Manille. 191 00:09:29,720 --> 00:09:32,280 Et le noir, dans l'ordinateur, il bug. 192 00:09:32,520 --> 00:09:34,920 -Je vais voir. -La connexion est sécurisée ? 193 00:09:35,160 --> 00:09:37,000 -Liaison sécurisée par VPN. 194 00:09:37,240 --> 00:09:38,720 Personne sait où on est. 195 00:09:38,960 --> 00:09:41,400 -Ils ont pas fait chier, les Ricains ? 196 00:09:41,640 --> 00:09:44,840 -J'ai splitté 2 ou 3 millions sur chaque compte 197 00:09:45,080 --> 00:09:46,720 pour acheter les quotas : 198 00:09:46,960 --> 00:09:49,480 deux sur Coranor, un million sur Surewind... 199 00:09:49,720 --> 00:09:50,400 -Superwind. 200 00:09:50,640 --> 00:09:52,480 C'est moi qui a trouvé le nom. 201 00:09:52,720 --> 00:09:56,400 Deux comptes à Hong Kong et un gérant de paille au Panama. 202 00:09:56,880 --> 00:09:59,040 -Et 5 millions sur Alpha Sea. Sonnerie 203 00:09:59,280 --> 00:10:01,120 ... Ca doit être Promus. 204 00:10:01,680 --> 00:10:03,160 ... 205 00:10:03,400 --> 00:10:07,000 *-Bien arrivés ? Y a les plus belles filles en Israël ! 206 00:10:07,240 --> 00:10:09,160 -Elles sont pas pour toi, Raspoutine. 207 00:10:09,400 --> 00:10:11,960 *-Raspoutine était russe, on est bulgares. 208 00:10:12,480 --> 00:10:13,560 -C'est pareil. *-Bon voyage ? 209 00:10:13,800 --> 00:10:16,040 -On est partis à l'aube, on est décalqués. 210 00:10:16,280 --> 00:10:16,920 *-Bon ! 211 00:10:17,160 --> 00:10:17,960 *Demain, on lance tout ? 212 00:10:18,200 --> 00:10:20,600 *J'achète dès l'ouverture du marché, 213 00:10:20,840 --> 00:10:22,560 *Garbani doit m'appeler à 9h, 214 00:10:22,960 --> 00:10:26,280 *pour choisir la 1re société qui va passer l'ordre. 215 00:10:26,520 --> 00:10:29,520 -Overgreen voit qui achète ? *-Non, ils verront rien. 216 00:10:29,760 --> 00:10:32,600 *Ils vont voir Promus, donc nous, le courtier. 217 00:10:33,400 --> 00:10:34,400 -Merci, Raspoutine. 218 00:10:35,440 --> 00:10:37,640 -C'est le marché carbone en direct ? -Oui. 219 00:10:37,880 --> 00:10:41,360 C'est Overgreen. Le marché est actif. Et ici, t'as les sociétés 220 00:10:41,600 --> 00:10:42,600 qui vendent en direct. 221 00:10:42,840 --> 00:10:44,800 -C'est trop bien fait, leur truc. 222 00:10:45,040 --> 00:10:46,840 Ca me rappelle les matières premières. 223 00:10:47,080 --> 00:10:49,800 -Elles, c'est surveillé. Là, on est tranquilles. 224 00:10:50,040 --> 00:10:52,640 -J'y croirai quand je verrai les biftons. 225 00:10:52,880 --> 00:10:53,840 -Ca me plaît, ça ! 226 00:10:54,080 --> 00:10:56,680 -Moi, j'attends de voir le vrai argent. 227 00:10:56,920 --> 00:10:58,600 Mais c'est pas mal quand même. 228 00:10:58,840 --> 00:11:01,320 -Ho ! Les gars ! On travaille, là. 229 00:11:02,040 --> 00:11:02,760 Il crie. 230 00:11:03,000 --> 00:11:06,800 -Je reviens avec un sac. Pour les enfants, t'inquiète pas. 231 00:11:07,640 --> 00:11:09,520 -Shirel a rendez-vous chez le dentiste 232 00:11:10,240 --> 00:11:11,240 pour son appareil. 233 00:11:11,480 --> 00:11:13,320 Le numéro est dans la cuisine. -Je vois. 234 00:11:13,560 --> 00:11:15,000 -Voici à manger. 235 00:11:16,520 --> 00:11:17,880 -Ca dure 20 heures max. 236 00:11:18,440 --> 00:11:20,000 -20 heures ? -Je vais fermer. 237 00:11:20,240 --> 00:11:21,520 -Vous auriez de l'eau ? 238 00:11:21,760 --> 00:11:23,200 -Ca arrive. -Merci. 239 00:11:24,560 --> 00:11:25,680 Je reviens. 240 00:11:25,920 --> 00:11:27,680 Protestations lointaines 241 00:11:28,760 --> 00:11:30,960 ... 242 00:11:40,040 --> 00:11:41,640 -Où est Attias ? 243 00:11:42,040 --> 00:11:44,480 -Ca sert à quoi de l'humilier comme ça ? 244 00:11:45,120 --> 00:11:46,800 -Vous me donnez un moyen de le joindre, 245 00:11:47,040 --> 00:11:49,240 et je les laisse tranquilles. 246 00:11:49,480 --> 00:11:52,080 -J'ai compris ce que vous cherchez avec Frydman. 247 00:11:52,320 --> 00:11:54,160 Imaginons, vous le convoquez. 248 00:11:54,400 --> 00:11:57,760 Il est connu et respecté, donc ça fait un scandale. 249 00:11:58,000 --> 00:11:59,360 Y a quoi dans le dossier ? 250 00:11:59,600 --> 00:12:03,400 -Qui l'a prévenu pour la perquisition ? Un ami flic, encore ? 251 00:12:04,520 --> 00:12:05,560 -Les flics vous aiment pas. 252 00:12:05,800 --> 00:12:08,400 -Ah bon ? -Ils veulent vous voir tomber. 253 00:12:09,120 --> 00:12:12,440 Il a l'air d'un flambeur à la con, avec des voitures jaunes, 254 00:12:12,680 --> 00:12:15,640 mais il est complexe. Vous apprendrez à le connaître. 255 00:12:16,400 --> 00:12:17,600 -Vous me menacez ? 256 00:12:17,840 --> 00:12:19,800 -Non, je me permettrais pas. 257 00:12:20,240 --> 00:12:24,160 -Je vous laisse une heure pour me trouver comment joindre Attias. 258 00:12:24,960 --> 00:12:28,240 Sinon, je vais chercher Frydman par la peau du cul. 259 00:12:29,240 --> 00:12:30,120 Vous entendez ? 260 00:12:30,560 --> 00:12:31,360 Une heure. 261 00:12:31,600 --> 00:12:33,200 -Vous oserez pas. -J'oserai pas ? 262 00:12:33,880 --> 00:12:34,760 Une heure. 263 00:12:40,080 --> 00:12:43,040 Une femme comme elle, fille de milliardaire, 264 00:12:43,280 --> 00:12:46,240 rien ne l'avait préparée à se retrouver en garde à vue, 265 00:12:46,480 --> 00:12:48,440 possiblement pour 48 heures. 266 00:12:48,760 --> 00:12:51,720 Ca peut être traumatisant, je le savais. 267 00:12:52,760 --> 00:12:56,120 -Vous pensez qu'elle savait pour les malversations de son mari ? 268 00:12:57,880 --> 00:13:00,040 -Je voulais lui faire peur avec ça. 269 00:13:00,280 --> 00:13:01,320 Musique calme 270 00:13:01,560 --> 00:13:04,280 ... 271 00:13:04,520 --> 00:13:07,080 Je savais qu'Attias devenait le drame de Frydman : 272 00:13:07,320 --> 00:13:10,520 sa fille, sa princesse, amoureuse d'un voyou, 273 00:13:11,080 --> 00:13:13,400 d'un escroc qui risquait de salir son nom. 274 00:13:13,640 --> 00:13:16,360 Lui, si respecté dans le milieu des affaires. 275 00:13:16,760 --> 00:13:19,280 -Du Lexomil. T'as la bague ? -Non. 276 00:13:22,080 --> 00:13:25,400 -Vous aviez quoi sur les parents d'Attias ? Son milieu ? 277 00:13:26,120 --> 00:13:28,040 -Bourgeoisie séfarade des beaux quartiers. 278 00:13:28,280 --> 00:13:31,080 Du travail, de l'argent. De l'immobilier, surtout. 279 00:13:32,040 --> 00:13:35,240 Le père avait trempé dans une affaire de corruption. 280 00:13:35,920 --> 00:13:38,960 Mais rien à voir avec la fortune de Frydman. 281 00:13:39,200 --> 00:13:41,640 C'était lui, la grande figure de la famille. 282 00:13:41,880 --> 00:13:44,880 Le mensch. C'est du yiddish, le mensch. 283 00:13:45,280 --> 00:13:46,840 Ca veut dire un homme, 284 00:13:47,080 --> 00:13:49,320 un modèle, une référence. 285 00:13:49,560 --> 00:13:51,000 *Alarme 286 00:13:51,240 --> 00:13:57,840 *... 287 00:13:58,080 --> 00:13:58,800 -C'est quoi ? 288 00:13:59,200 --> 00:14:00,800 -C'est la folie depuis ce matin. 289 00:14:01,440 --> 00:14:04,760 Il se passe un truc, c'est pas normal. Rafraîchis. 290 00:14:05,200 --> 00:14:07,000 Pourquoi ça s'emballe ? 291 00:14:09,880 --> 00:14:11,400 -T'as déjà vu ça ? 292 00:14:12,400 --> 00:14:16,160 Combien ? C'est partout dans le monde, c'est pas normal. 293 00:14:17,160 --> 00:14:20,080 -C'est quoi, les sociétés les plus actives ? 294 00:14:20,960 --> 00:14:21,920 D'accord. 295 00:14:22,160 --> 00:14:25,360 C'était Mouhcine. Il dit qu'il y a une activité anormale. 296 00:14:25,880 --> 00:14:28,120 -Oui, il y a 5 fois plus de trafic. 297 00:14:28,520 --> 00:14:30,280 -Montrez-moi les plus actives. 298 00:14:31,080 --> 00:14:31,720 -Voilà. 299 00:14:31,960 --> 00:14:34,000 -C'est des courtiers ou des boîtes ? 300 00:14:34,240 --> 00:14:36,640 -Y a les deux, des intermédiaires et des boîtes. 301 00:14:36,880 --> 00:14:38,840 -Ce serait trop simple, tu parles ! 302 00:14:39,080 --> 00:14:40,760 -Regardez les courtiers : 303 00:14:41,000 --> 00:14:44,960 GGR en Norvège, Gorda au Danemark, et Promus en Bulgarie. 304 00:14:45,560 --> 00:14:49,520 -S'ils passent par un courtier, on peut pas savoir qui c'est. 305 00:14:49,760 --> 00:14:51,560 Musique rythmée 306 00:14:51,800 --> 00:14:55,920 ... 307 00:14:56,160 --> 00:14:58,160 Ca y est, ils ont commencé. 308 00:14:58,920 --> 00:15:00,520 Musique calme 309 00:15:00,760 --> 00:15:01,600 ... Téléphones 310 00:15:01,840 --> 00:15:03,720 ... ... 311 00:15:03,960 --> 00:15:05,000 (Anglais) 312 00:15:14,680 --> 00:15:16,080 Promus va passer l'ordre, 313 00:15:16,320 --> 00:15:18,480 et on va le voir apparaître là. 314 00:15:18,800 --> 00:15:19,840 -D'un coup ? 315 00:15:24,600 --> 00:15:25,240 -Putain, 316 00:15:25,480 --> 00:15:28,280 ça me rappelle quand on pariait aux courses ! 317 00:15:28,520 --> 00:15:30,560 On regardait courir les canassons. 318 00:15:30,800 --> 00:15:32,400 -C'est la TVA qui cavale ! 319 00:15:32,640 --> 00:15:34,480 *-Overgreen a accepté notre transaction 320 00:15:34,720 --> 00:15:37,080 *pour 2,4 millions, pour 1300 tonnes de CO2. 321 00:15:37,320 --> 00:15:39,680 -Avec la TVA à 19,6, ça fait... 322 00:15:39,920 --> 00:15:41,720 2 878 400. 323 00:15:42,280 --> 00:15:44,000 -500 000 balles en un coup ? 324 00:15:44,240 --> 00:15:46,120 Putain, c'est quali ! 325 00:15:46,600 --> 00:15:47,520 -C'est quoi, "quali" ? 326 00:15:47,760 --> 00:15:48,880 -Quali, de "qualité". 327 00:15:49,120 --> 00:15:50,760 Elle parle espagnol. 328 00:15:51,000 --> 00:15:53,200 Téléphones 329 00:15:55,080 --> 00:15:57,920 C'est le vélo de Garbani ? T'as vu les petites roues ? 330 00:15:59,600 --> 00:16:01,360 -Il est payé combien, Garbani ? 331 00:16:03,000 --> 00:16:06,080 -Je sais pas, mais c'est sur la part de Bouli. 332 00:16:06,440 --> 00:16:10,240 Il est réglo, t'inquiète. Ca fait mille ans qu'ils se connaissent. 333 00:16:11,280 --> 00:16:12,920 -Je suis OK pour payer. 334 00:16:14,240 --> 00:16:16,680 C'est normal qu'on paye à égalité, non ? 335 00:16:17,960 --> 00:16:20,760 -T'inquiète pas, je te dis, on va se débrouiller. 336 00:16:21,000 --> 00:16:22,320 C'est pas important. 337 00:16:23,280 --> 00:16:25,600 -Je m'inquiète pas, mais c'est important. 338 00:16:25,840 --> 00:16:29,360 -T'inquiète pas et arrête de me casser les couilles avec ça, 339 00:16:29,600 --> 00:16:30,600 s'il te plaît. 340 00:16:34,400 --> 00:16:35,120 -Franchement, 341 00:16:35,360 --> 00:16:36,880 c'est des bons, chez Overgreen. 342 00:16:37,120 --> 00:16:40,480 A peine l'ordre passé, la Caisse des dépôts fait le versement. 343 00:16:40,720 --> 00:16:43,240 -C'est instantané, je te l'avais dit. 344 00:16:43,880 --> 00:16:47,520 -Mais ça les étonne pas de verser des millions de TVA 345 00:16:47,760 --> 00:16:48,880 sur des comptes offshores ? 346 00:16:49,120 --> 00:16:52,400 -T'es fou ? Le remboursement de la TVA, c'est légal. 347 00:16:52,640 --> 00:16:54,280 Ils n'identifient pas chaque société. 348 00:16:54,520 --> 00:16:56,200 Regarde combien on est ! 349 00:16:56,440 --> 00:16:58,560 Après, on vire l'argent ailleurs, 350 00:16:58,800 --> 00:17:02,360 on fait disparaître les sociétés, on retrouve rien. 351 00:17:04,120 --> 00:17:05,160 Un copain corse m'a dit : 352 00:17:05,400 --> 00:17:07,560 "Si tu te fais prendre la main dans le sac, 353 00:17:07,800 --> 00:17:09,040 "c'est pas une main, c'est pas un sac." 354 00:17:09,280 --> 00:17:10,160 Il rit. 355 00:17:10,400 --> 00:17:11,720 Eh ouais, mon beau. 356 00:17:12,160 --> 00:17:13,920 *-J'ai fait une offre pour 250 tonnes 357 00:17:14,160 --> 00:17:16,920 *à 4,23 millions depuis la société JetCarbone. 358 00:17:17,160 --> 00:17:20,120 -Il faut les faire tourner vite, les putains de quotas. 359 00:17:20,360 --> 00:17:22,720 On sait pas combien de temps ça va durer. 360 00:17:22,960 --> 00:17:23,960 A 20 % de bénef 361 00:17:24,200 --> 00:17:25,400 à chaque tour... 362 00:17:25,640 --> 00:17:27,560 -Ca arrête pas de tourner ! 363 00:17:28,120 --> 00:17:28,720 -Sophia, 364 00:17:28,960 --> 00:17:30,840 appelle Dubaï pour voir si l'argent est arrivé. 365 00:17:31,080 --> 00:17:31,960 -C'est Alpha Topaz ? 366 00:17:32,200 --> 00:17:33,240 Je les appelle. 367 00:17:34,680 --> 00:17:35,320 Yeah. 368 00:17:39,760 --> 00:17:40,520 -C'est qui, 369 00:17:40,760 --> 00:17:41,720 Ciment KDF ? 370 00:17:41,960 --> 00:17:44,120 -Des acheteurs réglo. Y en a aussi ! 371 00:17:44,840 --> 00:17:45,840 Ils passent des ordres en direct. 372 00:17:46,080 --> 00:17:48,440 -C'est ça qu'on aurait dû faire aussi, 373 00:17:48,680 --> 00:17:51,320 au lieu de donner 1,5 % à un putain d'intermédiaire 374 00:17:51,560 --> 00:17:53,200 de mes fesses ! -Arrête ! 375 00:17:53,440 --> 00:17:55,040 -Sans lui, on se ferait gauler en 5 min. 376 00:17:55,280 --> 00:17:56,280 -Rien à foutre ! 377 00:17:56,520 --> 00:17:58,560 Ca vaut pas 1,5 %, ça ! 378 00:17:58,800 --> 00:18:00,640 Si on fait tomber 100 millions, 379 00:18:00,880 --> 00:18:03,760 le mec prend 1 million et demi, juste en faisant ça ? 380 00:18:04,000 --> 00:18:04,960 Un Bulgare ? 381 00:18:05,200 --> 00:18:06,400 -Il bosse pour nous. 382 00:18:06,640 --> 00:18:08,000 -Putain de Bulgare ! 383 00:18:08,240 --> 00:18:09,520 Si j'aurais cet argent... 384 00:18:10,160 --> 00:18:11,000 -Oh, putain ! 385 00:18:11,240 --> 00:18:14,000 1 million 23, les gars ! On touche plus à rien. 386 00:18:14,240 --> 00:18:17,600 Hé ! 1 million 23 en deux heures ! Ca vient d'être viré ! 387 00:18:17,840 --> 00:18:20,480 C'est le virement de la Caisse des dépôts ! 388 00:18:20,720 --> 00:18:22,480 Oh ! -Putain ! 389 00:18:22,920 --> 00:18:24,480 -Quand l'argent arrive sur un compte offshore, 390 00:18:24,720 --> 00:18:26,360 vous pouvez pas le saisir ? 391 00:18:26,600 --> 00:18:28,600 *Appeler la banque ? -Non, 392 00:18:28,840 --> 00:18:32,200 c'est pas si simple. Il faut une commission rogatoire. 393 00:18:32,440 --> 00:18:34,960 Ca peut prendre un an, parfois 18 mois, 394 00:18:35,200 --> 00:18:36,520 et encore, quand ils répondent. 395 00:18:36,760 --> 00:18:37,800 -C'est une blague ! 396 00:18:38,040 --> 00:18:39,440 On paye instantanément. 397 00:18:39,680 --> 00:18:41,520 *On peut pas attendre 18 mois. -Je sais. 398 00:18:42,040 --> 00:18:44,520 *-Le marché accélère. Ils ont pas peur ! 399 00:18:47,000 --> 00:18:50,200 -Ca se passe sous nos yeux et on est comme des cons ! 400 00:18:53,680 --> 00:18:56,880 -Ils ont éteint leurs portables en même temps, hier. 401 00:18:57,120 --> 00:19:00,120 Les aéroports, rien. On les chopera pas comme ça. 402 00:19:00,360 --> 00:19:02,760 -Ils sont où, bordel ? Trouvez-les. 403 00:19:03,160 --> 00:19:04,080 Trouvez-les ! 404 00:19:04,960 --> 00:19:06,760 Musique calme 405 00:19:07,000 --> 00:19:24,960 ... 406 00:19:25,200 --> 00:19:25,800 Tenez. 407 00:19:26,560 --> 00:19:28,920 Un café. -Vous allez me garder longtemps ? 408 00:19:29,720 --> 00:19:31,640 -Ca dépendra de vous. Tenez. 409 00:19:42,160 --> 00:19:43,960 -Vous avez le pouvoir de faire ça à mon père ? 410 00:19:44,200 --> 00:19:48,160 -Non, j'ai aucun pouvoir. C'est la justice, pas moi. 411 00:19:51,920 --> 00:19:54,600 -J'ai le numéro d'une boîte vocale pour Jérôme. 412 00:19:56,200 --> 00:19:58,760 C'est pas un portable, y a même pas de sonnerie. 413 00:19:59,000 --> 00:20:00,840 On tombe sur un répondeur. 414 00:20:02,800 --> 00:20:05,160 Il m'a dit qu'il écouterait de temps en temps. 415 00:20:05,760 --> 00:20:07,800 Il m'a fait apprendre le numéro. 416 00:20:08,040 --> 00:20:09,360 -C'est quoi, le numéro ? 417 00:20:11,400 --> 00:20:12,360 -Touchez pas à mon père. 418 00:20:12,600 --> 00:20:13,240 -Le numéro ? 419 00:20:13,480 --> 00:20:15,160 -Ne touchez pas à mon père. 420 00:20:15,520 --> 00:20:16,840 -Donnez-le-moi. 421 00:20:19,240 --> 00:20:21,680 -C'est une carte achetée en Belgique. 422 00:20:21,920 --> 00:20:23,040 J'ai eu l'opérateur, 423 00:20:23,280 --> 00:20:25,720 il s'en sert juste comme boîte vocale. 424 00:20:25,960 --> 00:20:27,920 On pourra juste savoir d'où il se connecte. 425 00:20:28,160 --> 00:20:29,320 On pourra pas 426 00:20:29,560 --> 00:20:30,440 le géolocaliser. 427 00:20:30,680 --> 00:20:34,080 -Reste fixée sur la ligne, je veux savoir d'où il se connecte. 428 00:20:34,320 --> 00:20:36,080 Asie, Europe, je veux savoir où ! 429 00:20:37,400 --> 00:20:38,240 Thomas ! 430 00:20:38,760 --> 00:20:39,880 On en est où ? 431 00:20:40,600 --> 00:20:41,320 Ca grimpe ? 432 00:20:41,560 --> 00:20:43,440 -Le marché arrête pas de grossir. 433 00:20:44,040 --> 00:20:47,240 Le plus gros volume de transactions, c'est en Bulgarie. 434 00:20:48,200 --> 00:20:50,200 Promus Joint Company. 435 00:20:50,440 --> 00:20:52,320 -On a quoi sur eux ? -Ca. 436 00:20:54,880 --> 00:20:55,960 -C'est en quoi ? -En bulgare. 437 00:20:56,200 --> 00:20:57,520 -Mets-le en anglais. -Oui. 438 00:20:59,280 --> 00:21:01,280 -Promus Joint Company... 439 00:21:03,400 --> 00:21:04,480 -Y a un dossier de presse. 440 00:21:06,520 --> 00:21:07,320 *-On passe 441 00:21:07,560 --> 00:21:10,240 *à 230 tonnes pour la société Iliah Group. 442 00:21:10,480 --> 00:21:11,680 -C'est tata Sharon. 443 00:21:11,920 --> 00:21:14,360 Elle va tous les niquer, elle défonce ! 444 00:21:15,560 --> 00:21:17,400 Putain, Bouli, encore des pizzas ? 445 00:21:17,800 --> 00:21:19,880 -Tant que je vois pas les biftons, 446 00:21:20,120 --> 00:21:21,280 j'y crois pas. 447 00:21:21,520 --> 00:21:23,640 -Tu vas faire quoi avec tes biftons ? 448 00:21:23,920 --> 00:21:26,920 Faut le placer, l'argent. L'investir, le blanchir. 449 00:21:27,160 --> 00:21:30,560 -Les traders, les financiers comme toi ? Pas confiance. 450 00:21:30,800 --> 00:21:33,080 Ils m'ont déjà niqué, je me ferai plus avoir. 451 00:21:33,320 --> 00:21:36,840 -Tu vas planquer tes biftons dans ton jardin, comme Escobar ? 452 00:21:37,080 --> 00:21:38,400 -Hé, pourquoi pas ? 453 00:21:38,840 --> 00:21:40,720 -Pour Iliah Group, c'est accepté. 454 00:21:40,960 --> 00:21:44,000 -Tu me diras combien on a fait depuis ce matin ? 455 00:21:44,240 --> 00:21:45,640 500 ? 600 ? 456 00:21:45,880 --> 00:21:47,360 -Faut que je calcule. 457 00:21:48,800 --> 00:21:50,000 -Tu me diras ? 458 00:21:50,240 --> 00:21:51,960 -Je calcule et je te dis, OK ? 459 00:21:52,200 --> 00:21:53,520 -C'est ça, dis-moi. 460 00:21:54,280 --> 00:21:56,120 -Pourquoi tu lui mets la pression ? 461 00:21:56,360 --> 00:21:57,600 -Moi ? -Détends-toi. 462 00:21:57,840 --> 00:21:59,520 Respire, il est réglo, le gars. 463 00:21:59,760 --> 00:22:00,480 -J'ai rien dit. 464 00:22:01,200 --> 00:22:02,560 -MAMAN ! 465 00:22:02,800 --> 00:22:03,720 -Mes poulets ! 466 00:22:05,160 --> 00:22:06,000 -Maman... 467 00:22:06,240 --> 00:22:07,320 -Venez. 468 00:22:07,560 --> 00:22:09,520 -Un café ? -Non, je reste pas. 469 00:22:10,920 --> 00:22:13,080 -Mon chéri, fais voir ta tête. 470 00:22:13,720 --> 00:22:14,680 Montre-moi. 471 00:22:14,920 --> 00:22:16,320 Ils s'embrassent. 472 00:22:20,240 --> 00:22:22,440 -Patron ! Tata Sharon ! 473 00:22:22,880 --> 00:22:24,040 -Quoi, tata Sharon ? 474 00:22:24,280 --> 00:22:25,680 -Là. -Regardez ce qu'on a trouvé 475 00:22:25,920 --> 00:22:27,760 en écoutant les Tunisiens. 476 00:22:29,000 --> 00:22:32,160 *-Y a un autre problème avec les papiers de la société... 477 00:22:32,400 --> 00:22:34,280 *Iliah Group... 478 00:22:34,520 --> 00:22:35,640 *C'est ça ? Iliah Group ? 479 00:22:36,400 --> 00:22:39,040 -Ils parlent des docs de la société Iliah Group. 480 00:22:39,280 --> 00:22:40,640 -On l'a sur la liste ? 481 00:22:40,880 --> 00:22:43,040 -Ils doivent acheter par un courtier. 482 00:22:43,280 --> 00:22:44,640 -Et ils apparaissent pas. 483 00:22:44,880 --> 00:22:46,360 -On connaît ces courtiers ? 484 00:22:46,600 --> 00:22:48,200 -Gorda, GGR et Promus. 485 00:22:49,080 --> 00:22:49,760 -Appelez-les 486 00:22:50,000 --> 00:22:52,280 et demandez s'ils connaissent Iliah Group. 487 00:22:52,960 --> 00:22:54,200 -Hello, GGR limited? 488 00:22:54,440 --> 00:22:55,960 -Le problème, 489 00:22:56,200 --> 00:22:59,120 c'est que les sociétés des escrocs n'apparaissent pas. 490 00:22:59,720 --> 00:23:02,280 Ils se cachaient derrière des courtiers. 491 00:23:02,520 --> 00:23:06,080 Quand on avait une société suspecte, grâce aux écoutes, 492 00:23:06,320 --> 00:23:10,480 il fallait ruser pour savoir si elle traitait avec un courtier. 493 00:23:12,000 --> 00:23:13,200 C'est ce qu'on a fait. 494 00:23:13,440 --> 00:23:15,080 (Anglais) 495 00:23:37,240 --> 00:23:38,000 Donc ça y est, 496 00:23:38,240 --> 00:23:40,320 on a un lien entre une société liée aux Tunisiens, 497 00:23:40,560 --> 00:23:43,440 un courtier, et le marché des quotas carbone. 498 00:23:43,680 --> 00:23:45,360 Elle est où tata Sharon ? -Tel-Aviv. 499 00:23:45,800 --> 00:23:46,920 -Tel-Aviv ? 500 00:23:47,160 --> 00:23:49,000 -Elle poste sans arrêt sur Facebook. 501 00:23:49,240 --> 00:23:50,240 (Hébreu) 502 00:23:56,800 --> 00:23:58,440 -Julien, tu manges pas ? 503 00:23:58,680 --> 00:24:00,440 -Jérôme. -Jérôme, excuse-moi. 504 00:24:00,680 --> 00:24:01,920 -C'est pas grave. 505 00:24:02,280 --> 00:24:03,320 -Elle est pas belle, tata Sharon ? 506 00:24:03,560 --> 00:24:04,960 -Sublime, tata Sharon ! 507 00:24:05,200 --> 00:24:07,920 - Les papiers, c'est pour quelle société ? 508 00:24:08,160 --> 00:24:09,000 -Les éoliennes. 509 00:24:09,240 --> 00:24:10,440 -Tu fais dans l'écologie ? -Oui. 510 00:24:12,160 --> 00:24:13,920 -C'est le futur. -Le futur ? 511 00:24:14,160 --> 00:24:15,360 -Salut ! 512 00:24:16,000 --> 00:24:18,080 -Jérôme, voici mes frères : Arnon... 513 00:24:18,320 --> 00:24:19,920 -Salut. -Enchanté. Jérôme. 514 00:24:20,160 --> 00:24:21,200 -Yoni. 515 00:24:21,440 --> 00:24:22,280 -Comment ça va ? 516 00:24:22,520 --> 00:24:23,160 -Hé ! 517 00:24:23,400 --> 00:24:24,960 Etudes de dentiste à Tel-Aviv. 518 00:24:25,800 --> 00:24:26,480 Et Arnon, 519 00:24:26,720 --> 00:24:28,480 pétrole, gaz, construction de raffinerie. 520 00:24:28,720 --> 00:24:30,680 -Ca va, je suis chef de chantier. 521 00:24:30,920 --> 00:24:31,920 -Il est ingénieur. 522 00:24:32,160 --> 00:24:33,960 -Je suis pas ingénieur. -T'es fier ! 523 00:24:41,360 --> 00:24:44,400 Musique calme Conversation en hébreu 524 00:24:44,640 --> 00:24:53,720 ... ... 525 00:24:53,960 --> 00:24:55,080 *Sonnerie d'appel 526 00:24:55,320 --> 00:24:56,360 *... 527 00:24:56,600 --> 00:24:58,440 *-Jérémy, c'est Bouli. 528 00:24:59,240 --> 00:25:01,080 On en est où ? Raconte-moi. 529 00:25:01,320 --> 00:25:02,720 -Ca fera deux, à minuit. 530 00:25:02,960 --> 00:25:06,080 Overgreen a versé la TVA recta à chaque coup. 531 00:25:06,320 --> 00:25:09,240 -Deux millions ? Deux millions en une seule journée ? 532 00:25:09,480 --> 00:25:11,360 -Super efficace, votre Bulgare. 533 00:25:11,600 --> 00:25:12,680 *-Ouais. 534 00:25:12,920 --> 00:25:14,200 -Ca tourne tout seul. 535 00:25:15,200 --> 00:25:17,440 -Tu gardes ce chiffre pour toi, OK ? 536 00:25:17,680 --> 00:25:20,480 -Il peut pas savoir, il doit retracer les virements... 537 00:25:20,720 --> 00:25:21,720 T'inquiète ! 538 00:25:22,120 --> 00:25:23,160 *-OK... 539 00:25:26,680 --> 00:25:27,880 -T'as rien à boire ? 540 00:25:28,760 --> 00:25:30,560 Explique-moi quelque chose : 541 00:25:31,400 --> 00:25:35,080 pourquoi on doit attendre demain pour retirer du cash ? 542 00:25:35,320 --> 00:25:36,760 -T'as vu les sommes ? 543 00:25:37,440 --> 00:25:40,640 Autant de cash, ça prend 24 heures, c'est normal. 544 00:25:40,880 --> 00:25:43,720 -Autant d'oseille d'un coup, je connais pas ça. 545 00:25:44,160 --> 00:25:46,120 -Tu prends combien pour commencer ? 546 00:25:46,360 --> 00:25:47,840 -Euh... Un million ? 547 00:25:49,000 --> 00:25:50,440 Pour démarrer, un million. 548 00:25:50,680 --> 00:25:52,760 Déjà pour les frais, j'ai sorti de l'oseille. 549 00:25:53,000 --> 00:25:56,160 Et pour voir ce que ça fait. Juste un petit million. 550 00:25:56,960 --> 00:26:00,280 Tu te rends compte que, pendant qu'on parle, l'oseille tombe ? 551 00:26:00,520 --> 00:26:01,520 Il rit. 552 00:26:09,080 --> 00:26:10,280 *Sonnerie d'appel 553 00:26:10,680 --> 00:26:11,800 Téléphone 554 00:26:13,360 --> 00:26:14,800 ... 555 00:26:15,960 --> 00:26:17,080 *... 556 00:26:17,400 --> 00:26:18,200 Musique triste 557 00:26:18,440 --> 00:26:20,160 ... Téléphone 558 00:26:20,400 --> 00:26:21,200 ... 559 00:26:21,440 --> 00:26:22,800 ... ... 560 00:26:23,040 --> 00:26:24,000 ... 561 00:26:24,240 --> 00:26:25,440 ... ... 562 00:26:25,680 --> 00:26:26,760 ... 563 00:26:27,000 --> 00:26:28,560 ... ... 564 00:26:28,800 --> 00:26:30,000 ... 565 00:26:30,240 --> 00:26:32,240 *-C'est bien le répondeur de Simon Weynachter, 566 00:26:32,480 --> 00:26:33,360 *laissez un message. 567 00:26:36,040 --> 00:26:37,760 (-Putain, fait chier.) 568 00:26:39,120 --> 00:26:40,240 -Alors ? 569 00:26:40,480 --> 00:26:42,760 -Il répondra plus, je le connais. 570 00:26:43,000 --> 00:26:45,600 -Un flic, il a pas le droit de te laisser comme ça. 571 00:26:47,200 --> 00:26:48,440 -Il est pas flic. 572 00:26:50,360 --> 00:26:51,480 Il est magistrat. 573 00:26:51,720 --> 00:26:54,200 -C'est les mêmes merdes qui savent que juger les autres. 574 00:26:54,440 --> 00:26:57,840 Ils sont bons qu'à ça. Djibril, il dit quoi, là ? 575 00:26:58,080 --> 00:26:58,920 -J'attends, mec. 576 00:26:59,160 --> 00:27:01,760 -T'attends ! Il casse les couilles, lui aussi ! 577 00:27:02,000 --> 00:27:03,960 Musique triste 578 00:27:04,200 --> 00:27:09,800 ... 579 00:27:10,040 --> 00:27:12,120 ... *Sonnerie d'appel 580 00:27:12,960 --> 00:27:16,880 *-C'est bien le répondeur de Simon Weynachter, laissez un message. 581 00:27:18,000 --> 00:27:19,080 -C'est moi. 582 00:27:19,320 --> 00:27:20,960 ... 583 00:27:21,200 --> 00:27:24,400 Je sais que tu veux pas me parler ou que t'es trop occupé, 584 00:27:25,120 --> 00:27:27,800 ou peut-être que t'en as rien à foutre... 585 00:27:28,040 --> 00:27:29,080 ... 586 00:27:29,320 --> 00:27:32,120 Ca doit être ta manière de pas penser à tout ça. 587 00:27:32,360 --> 00:27:36,520 ... 588 00:27:36,760 --> 00:27:38,400 Je suis ta fille, quoi. 589 00:27:38,640 --> 00:27:42,320 ... 590 00:27:42,560 --> 00:27:43,880 Rappelle-moi, papa. 591 00:27:44,120 --> 00:27:46,360 ... 592 00:27:46,600 --> 00:27:48,760 Moi aussi, je me sens seule. 593 00:27:49,000 --> 00:27:51,880 ... 594 00:27:52,120 --> 00:27:53,960 -On peut pas sauver les gens malgré eux. 595 00:27:55,720 --> 00:27:57,480 Fallait que je retrouve un lien. 596 00:27:58,480 --> 00:28:00,440 L'enquête devenait envahissante, 597 00:28:00,680 --> 00:28:04,160 de plus en plus technique et je voulais pas être déconcentré. 598 00:28:05,280 --> 00:28:07,680 -Vous ne parlerez pas de votre vie personnelle ? 599 00:28:08,360 --> 00:28:09,640 -Je n'y tiens pas. 600 00:28:10,160 --> 00:28:11,840 J'étais très concentré. 601 00:28:13,640 --> 00:28:15,640 Libre à vous d'en tirer des conclusions. 602 00:28:15,880 --> 00:28:17,720 *Chanson rythmée 603 00:28:17,960 --> 00:28:19,640 *... -Mazel Tov ! Mazel Tov ! 604 00:28:19,880 --> 00:28:21,520 *... Cris de joie 605 00:28:21,760 --> 00:28:23,560 *... ... 606 00:28:23,800 --> 00:28:24,840 Jérôme ! 607 00:28:25,080 --> 00:28:26,160 Hong Kong a fait le virement. 608 00:28:26,400 --> 00:28:28,560 Y a plus qu'à aller chercher le cash. 609 00:28:28,800 --> 00:28:30,440 -Qu'est-ce qu'on attend ? 610 00:28:30,680 --> 00:28:32,360 Je veux toucher les biftons ! 611 00:28:32,600 --> 00:28:33,560 Ca prend quelle place 612 00:28:33,800 --> 00:28:34,800 5 millions en cash ? 613 00:28:35,040 --> 00:28:37,480 -Vous êtes des fous ! -T'inquiète pas. 614 00:28:37,720 --> 00:28:40,760 Ici, y a pas de plafond de retrait : après le virement, 615 00:28:41,000 --> 00:28:43,360 tu passes au comptoir, ils te filent le fric 616 00:28:43,600 --> 00:28:44,280 et demandent plus rien ! 617 00:28:44,520 --> 00:28:47,640 -C'est pas comme en France où on te demande toute ta vie. 618 00:28:47,880 --> 00:28:49,400 Même pas libre avec ton argent. 619 00:28:49,640 --> 00:28:50,240 -Vas-y, 620 00:28:50,480 --> 00:28:52,920 on va le toucher. -5 millions en 3 jours ! 621 00:28:53,160 --> 00:28:54,720 Qui fait ça, Jérôme ? 622 00:28:54,960 --> 00:28:57,680 *... 623 00:28:57,920 --> 00:28:59,840 Ca prend quoi, en place, 5 millions ? 624 00:29:00,080 --> 00:29:01,480 -T'as pris quoi, comme espèces ? 625 00:29:03,200 --> 00:29:04,040 -Un assortiment. 626 00:29:04,280 --> 00:29:05,240 Musique rythmée 627 00:29:05,480 --> 00:29:32,360 ... 628 00:29:32,600 --> 00:29:35,120 -T'as vu la route que l'oseille a fait avant d'arriver là ? 629 00:29:35,360 --> 00:29:37,040 ... 630 00:29:37,280 --> 00:29:39,000 Quota carbone, mon cul ! 631 00:29:40,280 --> 00:29:41,520 -Les affaires flambent, 632 00:29:41,760 --> 00:29:43,160 c'est exceptionnel. 633 00:29:43,400 --> 00:29:46,280 Et je pense qu'en Europe, ça va se répandre... 634 00:29:46,520 --> 00:29:49,760 ... 635 00:29:50,000 --> 00:29:52,480 -Les chiffres sont énormes. Ils nous dépouillent. 636 00:29:52,920 --> 00:29:54,280 -Faut fermer le marché. 637 00:29:55,040 --> 00:29:56,080 -Ils le feront pas. 638 00:29:58,040 --> 00:29:59,320 Applaudissements 639 00:29:59,560 --> 00:30:00,880 Parlez-en avec la ministre. 640 00:30:01,440 --> 00:30:02,640 ... -Merci. 641 00:30:02,880 --> 00:30:05,800 ... 642 00:30:06,200 --> 00:30:07,280 Ravie ! 643 00:30:07,720 --> 00:30:09,400 -Mme la ministre, enchanté. 644 00:30:09,640 --> 00:30:10,560 -Enchantée. 645 00:30:10,800 --> 00:30:14,240 ... 646 00:30:14,760 --> 00:30:16,120 -Qui c'est qui y va ? 647 00:30:16,360 --> 00:30:17,880 -Bouli, il parle hébreu. -Lui aussi. 648 00:30:18,120 --> 00:30:20,640 -Je parle hébreu ? Mon cul, tiens ! Vas-y. 649 00:30:20,880 --> 00:30:21,920 Prends pas de 500, 650 00:30:22,160 --> 00:30:23,720 personne les prend à Paris. 651 00:30:23,960 --> 00:30:25,080 Musique rythmée 652 00:30:25,320 --> 00:30:26,200 ... 653 00:30:26,440 --> 00:30:27,360 (-Putain.) 654 00:30:27,600 --> 00:30:31,480 ... 655 00:30:31,720 --> 00:30:33,520 -Y aura pas assez de sacs. 656 00:30:33,880 --> 00:30:36,480 ... 657 00:30:36,720 --> 00:30:38,160 -Shalom, Shalom. -Merci ! 658 00:30:41,200 --> 00:30:42,280 *Chers amis, 659 00:30:42,960 --> 00:30:44,840 *je suis particulièrement heureuse 660 00:30:45,080 --> 00:30:47,120 *de la réussite de cette belle, 661 00:30:47,360 --> 00:30:49,280 *très belle initiative française. 662 00:30:49,520 --> 00:30:56,400 ... 663 00:30:56,640 --> 00:30:58,880 *-Nous avons le droit de nous réjouir 664 00:30:59,120 --> 00:31:00,760 *quand quelque chose fonctionne. 665 00:31:01,000 --> 00:31:02,640 ... 666 00:31:02,880 --> 00:31:03,600 -Shalom. 667 00:31:03,840 --> 00:31:05,360 ... 668 00:31:05,600 --> 00:31:09,800 -La Caisse des dépôts, représentée par Gilles Barronet, 669 00:31:10,040 --> 00:31:12,880 et Overgreen, par Stéphane Molinier, peuvent s'enorgueillir 670 00:31:13,120 --> 00:31:14,920 de s'être associés dans ce projet 671 00:31:15,160 --> 00:31:17,240 qui vise à rendre notre monde 672 00:31:17,480 --> 00:31:19,240 plus vert, plus respirable. 673 00:31:19,480 --> 00:31:25,440 ... 674 00:31:25,680 --> 00:31:27,920 La bonne nouvelle, c'est que des entreprises 675 00:31:28,160 --> 00:31:30,600 opérant dans de multiples régions et secteurs 676 00:31:30,840 --> 00:31:33,000 ont déjà commencé à agir 677 00:31:33,240 --> 00:31:35,960 en faveur de l'efficacité énergétique 678 00:31:36,200 --> 00:31:37,600 et des réductions des émissions 679 00:31:37,840 --> 00:31:39,920 de gaz à effet de serre. 680 00:31:40,160 --> 00:31:43,240 ... 681 00:31:43,480 --> 00:31:44,840 Tout le monde reconnaît 682 00:31:45,080 --> 00:31:48,920 que le changement climatique n'est pas qu'un problème environnemental : 683 00:31:49,160 --> 00:31:52,120 partout dans le monde des entreprises 684 00:31:52,360 --> 00:31:55,680 en ressentent également l'impact économique. 685 00:31:55,920 --> 00:31:57,200 ... 686 00:31:57,440 --> 00:32:02,360 Et ce n'est que le début. Cette belle aventure politique, 687 00:32:02,600 --> 00:32:07,400 économique, environnementale et citoyenne, 688 00:32:07,640 --> 00:32:08,600 ne fait que commencer ! 689 00:32:08,840 --> 00:32:10,200 ... 690 00:32:10,440 --> 00:32:11,640 Bravo à vous tous. 691 00:32:11,880 --> 00:32:12,640 ... 692 00:32:12,880 --> 00:32:14,360 Bravo à Overgreen... 693 00:32:14,600 --> 00:32:15,640 ... Bravo 694 00:32:15,880 --> 00:32:16,720 à la Caisse des dépôts, 695 00:32:16,960 --> 00:32:19,800 et aux services de l'Etat qui ont mis au point 696 00:32:20,040 --> 00:32:21,120 un si beau projet. 697 00:32:21,360 --> 00:32:27,200 ... 698 00:32:27,440 --> 00:32:30,960 Ces réussites donnent confiance dans l'avenir de nos sociétés 699 00:32:31,760 --> 00:32:35,080 qui seront plus justes, éthiques et responsables. 700 00:32:35,320 --> 00:32:37,680 ... 701 00:32:37,920 --> 00:32:42,760 J'aime cette France qui innove, j'aime cette France qui gagne ! 702 00:32:43,240 --> 00:32:44,560 ... Cris de joie 703 00:32:44,800 --> 00:32:47,040 ... ... 704 00:32:47,280 --> 00:32:47,960 ... Bravo ! 705 00:32:48,200 --> 00:32:49,520 ... Applaudissements 706 00:32:49,760 --> 00:32:51,960 ... 707 00:32:52,200 --> 00:32:52,920 Merci. ... 708 00:32:54,040 --> 00:32:54,960 Merci à vous. 709 00:32:55,200 --> 00:32:57,600 ... -On a l'oseille ! On a l'oseille ! 710 00:32:57,840 --> 00:32:58,640 ... 711 00:32:58,880 --> 00:33:02,320 ... -LE CARBONE ! LE CARBONE ! 712 00:33:02,560 --> 00:33:04,480 ... LE CARBONE ! LE CARBONE ! 713 00:33:04,720 --> 00:33:06,240 -Ce n'est que le début ! 714 00:33:06,480 --> 00:33:08,920 ... LE CARBONE ! LE CARBONE ! 715 00:33:09,160 --> 00:33:10,280 -Oh, putain ! 716 00:33:10,520 --> 00:33:12,000 Bouli crie de joie. 717 00:33:23,720 --> 00:33:26,080 -Merci pour votre présence ici. 718 00:33:26,840 --> 00:33:27,960 -Bonjour. -Bonjour. 719 00:33:28,360 --> 00:33:30,880 -Simon Weynachter, directeur général du SNDJ, 720 00:33:31,120 --> 00:33:34,000 le service des douanes judiciaires. -Enchanté. 721 00:33:34,240 --> 00:33:38,080 -Je dois vous dire ce qui se passe à la Caisse des dépôts, maintenant. 722 00:33:38,320 --> 00:33:39,360 -Cette enquête, 723 00:33:39,600 --> 00:33:40,800 ça s'est calmé, non ? 724 00:33:41,040 --> 00:33:42,560 -Vous fêtez ce soir 725 00:33:42,800 --> 00:33:44,400 la plus grande escroquerie financière 726 00:33:44,640 --> 00:33:45,840 que la France n'a jamais connue. 727 00:33:46,640 --> 00:33:48,640 Et à cet instant même, 728 00:33:49,040 --> 00:33:54,080 votre beau marché se fait dépouiller par des escrocs sans foi ni loi. 729 00:33:54,800 --> 00:33:56,160 Pour arrêter le massacre, 730 00:33:56,400 --> 00:33:58,760 fermez le marché maintenant... -Monsieur. 731 00:33:59,000 --> 00:34:01,280 C'est n'importe quoi. -M. Molinier. 732 00:34:02,440 --> 00:34:05,760 Ils font le casse du siècle dans la banque de l'Etat français. 733 00:34:06,000 --> 00:34:07,680 Vous vous en rendez compte ? 734 00:34:08,320 --> 00:34:09,360 Voici ma carte. 735 00:34:10,200 --> 00:34:11,600 On a rédigé un rapport officiel, 736 00:34:11,840 --> 00:34:13,120 je vous le transmettrai. 737 00:34:13,360 --> 00:34:15,200 -C'est un vrai succès. -Mme la ministre. 738 00:34:15,680 --> 00:34:16,760 -Monsieur. 739 00:34:19,440 --> 00:34:20,480 Santé. 740 00:34:20,720 --> 00:34:21,760 Ils trinquent. 741 00:34:22,000 --> 00:34:22,600 Au carbone ! 742 00:34:23,280 --> 00:34:24,200 -Au carbone. 743 00:34:24,440 --> 00:34:26,080 Cris de joie 744 00:34:26,320 --> 00:34:27,520 ... 745 00:34:28,080 --> 00:34:29,160 ... Musique triste 746 00:34:29,400 --> 00:34:30,200 ... Rires 747 00:34:30,440 --> 00:34:53,240 ... ... 748 00:34:53,480 --> 00:34:58,360 ... 749 00:34:59,040 --> 00:35:00,960 -En novembre 2009, 750 00:35:01,200 --> 00:35:03,400 vous rédigez une note 751 00:35:03,640 --> 00:35:06,560 à l'intention de votre ministère de tutelle, à Bercy, 752 00:35:06,800 --> 00:35:08,680 pour demander la fermeture du marché, 753 00:35:08,920 --> 00:35:11,480 ou au moins le retrait de la TVA. 754 00:35:11,720 --> 00:35:13,760 Mais l'administration ne réagit pas. 755 00:35:16,000 --> 00:35:19,000 -C'est une grosse machine, l'administration fiscale. 756 00:35:19,240 --> 00:35:23,120 On n'avait aucun élément de comparaison. Tout a été trop vite. 757 00:35:24,280 --> 00:35:28,040 Ce serait démago de s'en prendre aux politiques ou aux technocrates, 758 00:35:28,280 --> 00:35:30,400 comme s'ils étaient incompétents. 759 00:35:30,920 --> 00:35:32,560 La réalité, c'est pas ça. 760 00:35:33,880 --> 00:35:36,600 C'est l'époque qui parle à travers ces escrocs. 761 00:35:37,520 --> 00:35:39,800 Un monde où tout devient "financiarisable". 762 00:35:40,040 --> 00:35:42,320 Même la nature, le climat, tout. 763 00:35:43,280 --> 00:35:46,040 On a eu peur d'imposer une taxe sur la pollution. 764 00:35:46,520 --> 00:35:48,720 On a estimé qu'il y avait trop d'impôts, 765 00:35:48,960 --> 00:35:51,120 on a voulu croire au marché. 766 00:35:51,840 --> 00:35:55,360 Un marché, encore et toujours... Croire aux vertus du marché. 767 00:35:55,600 --> 00:35:56,440 Téléphone 768 00:35:56,680 --> 00:35:58,400 Ici, c'est la rencontre improbable 769 00:35:58,640 --> 00:36:01,600 entre les marchés financiers et l'Etat-providence. 770 00:36:02,160 --> 00:36:03,480 Les escrocs ont profité 771 00:36:03,720 --> 00:36:07,680 de nos contradictions car eux, savaient ce qu'ils voulaient. 772 00:36:07,920 --> 00:36:08,880 Cris de joie 773 00:36:09,120 --> 00:36:10,440 ... 774 00:36:10,680 --> 00:36:11,680 (Anglais) 775 00:36:17,360 --> 00:36:18,640 *-Jérôme, c'est moi. 776 00:36:19,120 --> 00:36:22,120 *Je sais toujours pas où t'es. Ils m'ont arrêtée, 777 00:36:22,840 --> 00:36:25,880 *ils m'ont mise en garde à vue. Ils te cherchent tous ! 778 00:36:26,520 --> 00:36:27,720 *Je m'en fous qu'ils m'écoutent. 779 00:36:27,960 --> 00:36:30,200 *Ils disent que tes copains vont t'arnaquer, 780 00:36:31,040 --> 00:36:32,720 *qu'ils peuvent te tuer, même. 781 00:36:32,960 --> 00:36:35,080 Musique triste 782 00:36:35,320 --> 00:36:38,920 *Pourquoi tu nous fais ça, Jérôme ? Pour l'argent ? 783 00:36:39,440 --> 00:36:43,240 *Mais de l'argent, on en a. On n'a pas besoin de ça dans nos vies. 784 00:36:43,480 --> 00:36:46,360 ... 785 00:36:46,600 --> 00:36:49,480 -Vous l'avez localisé comment, finalement ? 786 00:36:49,840 --> 00:36:51,520 -Grâce au numéro d'Annabelle, 787 00:36:51,760 --> 00:36:54,360 on a enfin pu localiser où était Attias. 788 00:36:54,600 --> 00:36:57,400 Mais avec une boîte vocale, pas de bornage possible. 789 00:36:57,640 --> 00:37:02,320 Donc on savait dans quel pays il était, mais pas dans quelle ville. 790 00:37:03,120 --> 00:37:06,160 J'ai fait une demande de coopération avec Israël. 791 00:37:06,400 --> 00:37:08,000 J'y avais de bons contacts. 792 00:37:08,240 --> 00:37:09,600 *Musique dansante 793 00:37:09,960 --> 00:37:12,120 -Hello! Hello! 794 00:37:12,520 --> 00:37:13,560 Oh ! 795 00:37:15,280 --> 00:37:16,560 Hé ! 796 00:37:40,520 --> 00:37:41,880 -Not English? 797 00:37:42,120 --> 00:37:43,680 Je comprends rien, là. 798 00:37:43,920 --> 00:37:45,960 *Musique rythmée 799 00:37:46,200 --> 00:37:47,840 *... 800 00:37:50,880 --> 00:37:52,880 Tout ça, là. Oh ! 801 00:37:53,120 --> 00:37:57,360 *... 802 00:38:04,880 --> 00:38:08,120 *... 803 00:38:10,840 --> 00:38:15,600 *... 804 00:38:15,840 --> 00:38:17,640 *... Il crie. 805 00:38:17,880 --> 00:38:21,120 *... -Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! 806 00:38:21,560 --> 00:38:23,000 -C'est dingue ! 807 00:38:23,240 --> 00:38:29,880 *... ... 808 00:38:30,120 --> 00:38:32,800 -Hé ! Toi, qu'est-ce tu fous ? Qu'est-ce tu fous ? 809 00:38:33,040 --> 00:38:34,200 Vas-y, lâche ! 810 00:38:34,440 --> 00:38:35,760 Tu dégages ! 811 00:38:36,480 --> 00:38:37,600 Dégage ! 812 00:38:39,040 --> 00:38:39,720 -Garbani ! 813 00:38:39,960 --> 00:38:41,760 -Tu fais tourner la boutique ? 814 00:38:42,000 --> 00:38:42,840 -J'attends Hong Kong 815 00:38:43,080 --> 00:38:45,600 pour voir si l'argent a été versé. -Au carbone ! 816 00:38:46,240 --> 00:38:48,120 -AU CARBONE ! 817 00:38:48,360 --> 00:38:50,440 *Musique rythmée 818 00:38:50,680 --> 00:39:28,280 *... 819 00:39:28,880 --> 00:39:32,400 Piano Quelqu'un compose un numéro. 820 00:39:32,640 --> 00:39:35,160 ... Tonalité 821 00:39:48,080 --> 00:39:52,440 *-Ouais, c'est moi, ma chérie. Je peux toujours pas t'appeler. 822 00:39:52,680 --> 00:39:53,880 *Je peux pas te dire où je suis. 823 00:39:54,120 --> 00:39:55,680 *T'as gardé le code de ce répondeur ? 824 00:39:55,920 --> 00:39:57,400 ... 825 00:39:57,640 --> 00:40:00,120 *Si tu me laisses un message, je l'aurai. 826 00:40:00,640 --> 00:40:03,240 *J'en peux plus de pas te voir. Tu me manques. 827 00:40:03,920 --> 00:40:05,320 *Tu me manques tellement. 828 00:40:06,840 --> 00:40:08,960 *J'en reviens pas qu'ils t'aient interrogée. 829 00:40:09,200 --> 00:40:11,000 *C'est des salauds d'avoir fait ça. 830 00:40:11,400 --> 00:40:12,760 *Je pense aux enfants. 831 00:40:15,200 --> 00:40:17,480 *C'est pour vous protéger que je suis parti. 832 00:40:20,080 --> 00:40:23,480 *Je suis sur une grosse affaire et ça fait des jaloux. 833 00:40:23,920 --> 00:40:26,960 *Les gens sont fous, je te dis. Ils sont fous. 834 00:40:28,800 --> 00:40:31,760 *Donne-moi de tes nouvelles et t'inquiète pas. 835 00:40:33,000 --> 00:40:35,840 *Surtout tu t'inquiètes pas. Je t'aime. 836 00:40:36,080 --> 00:40:37,800 *Je te ferai jamais de mal. 837 00:40:40,600 --> 00:40:41,840 -Bonjour, madame. 838 00:40:43,280 --> 00:40:46,280 Je suis un ami de votre mari, Jérôme. 839 00:40:48,480 --> 00:40:49,880 -Vous savez où il est ? 840 00:40:50,680 --> 00:40:52,880 -Non, personne ne sait où il est. 841 00:40:54,040 --> 00:40:55,800 Mais je suis de la police. 842 00:40:58,080 --> 00:41:01,080 -J'ignorais qu'il avait des amis dans la police. 843 00:41:01,440 --> 00:41:03,960 -Y a beaucoup de choses que vous ignorez. 844 00:41:06,400 --> 00:41:08,000 Je vous laisse mon numéro. 845 00:41:09,640 --> 00:41:11,640 Appelez-moi s'il vous fait signe. 846 00:41:11,880 --> 00:41:13,480 Musique calme 847 00:41:13,720 --> 00:41:15,560 ... 848 00:41:16,200 --> 00:41:17,160 C'est sérieux. 849 00:41:17,400 --> 00:41:33,960 ... 850 00:41:34,200 --> 00:41:36,240 -Je sais pas où il est. Il me dit pas tout non plus. 851 00:41:36,480 --> 00:41:39,920 -T'es son avocat, tu sais tout. Arrête de mentir. 852 00:41:40,160 --> 00:41:42,000 Je suis là, à pleurer toutes les nuits, 853 00:41:42,240 --> 00:41:44,400 à me faire accoster par des flics. 854 00:41:44,920 --> 00:41:47,320 Il est où ? -Je sais pas ! 855 00:41:48,520 --> 00:41:50,840 -Il est avec les mecs de Belleville ? 856 00:41:51,080 --> 00:41:51,960 -Je ne sais pas ! 857 00:41:52,200 --> 00:41:54,400 -Il fait quoi avec des mecs comme ça ? 858 00:41:56,680 --> 00:41:59,360 Et ce flic, c'est qui ? Il voulait quoi ? 859 00:42:00,160 --> 00:42:04,280 -Jérôme a été en relation avec lui. Il lui a rendu un ou deux services. 860 00:42:04,520 --> 00:42:05,560 Tu connais Jérôme. 861 00:42:05,800 --> 00:42:07,440 -Non ! Je le connais pas ! 862 00:42:07,680 --> 00:42:10,600 Pour moi, il fait pas des braquages avec des gangsters. 863 00:42:10,840 --> 00:42:13,440 -Mais de quoi tu parles ? Des gangsters ? 864 00:42:13,680 --> 00:42:15,960 Je vais me renseigner, OK ? Anna... 865 00:42:16,200 --> 00:42:19,800 Faut pas avoir peur. Anna ! A toi, ils peuvent rien faire. 866 00:42:20,560 --> 00:42:21,960 -Tu veux rien me dire. 867 00:42:22,200 --> 00:42:23,520 (-Oh, putain...) 868 00:42:27,480 --> 00:42:28,840 C'est pour te protéger. 869 00:42:30,400 --> 00:42:32,200 -Annabelle ! Annabelle ? 870 00:42:33,240 --> 00:42:34,320 -Papa ! 871 00:42:37,080 --> 00:42:40,440 -Je sais rien, c'est la 1re fois qu'il me fait un truc pareil. 872 00:42:41,360 --> 00:42:43,720 -Vous croyez que je vais le laisser nous pourrir la vie ? 873 00:42:44,560 --> 00:42:46,000 -Je sais pas quoi dire. 874 00:42:46,240 --> 00:42:48,480 -Un avocat qui ne sait pas quoi dire, j'en voudrais pas. 875 00:42:53,680 --> 00:42:55,280 -Appelle-moi quand tu veux. 876 00:42:55,520 --> 00:42:57,200 Musique douce 877 00:42:57,440 --> 00:43:08,360 ... 878 00:43:08,600 --> 00:43:10,240 -Tu l'aimes toujours ? 879 00:43:10,480 --> 00:43:18,080 ... 880 00:43:18,320 --> 00:43:19,800 *Musique rythmée 881 00:43:20,040 --> 00:43:20,880 -La pièce doit pas 882 00:43:21,120 --> 00:43:22,280 toucher le mur. 883 00:43:22,760 --> 00:43:23,680 Il crie. -Non ! 884 00:43:23,920 --> 00:43:25,680 ... Non, non, t'as touché ! 885 00:43:26,120 --> 00:43:28,280 -Putain, arrêtez, là ! 886 00:43:28,840 --> 00:43:29,960 -50 000 le point. 887 00:43:30,200 --> 00:43:32,320 -Non. -On a dit 50 000 le point, enculé. 888 00:43:32,560 --> 00:43:34,440 -C'est pas le deal. -Raboule le fric. 889 00:43:34,680 --> 00:43:37,440 -Regarde, 50... -C'est mon sac, bâtard ! 890 00:43:37,680 --> 00:43:38,880 Prends-les derrière. 891 00:43:39,120 --> 00:43:40,600 Je t'ai vu ! -Tu sais quoi ? 892 00:43:40,840 --> 00:43:43,520 Voilà, je te redonne 50, je t'en donne 50... 893 00:43:43,760 --> 00:43:48,040 Et je te donne même tout ça pour aller acheter tes Porsche à la con. 894 00:43:48,280 --> 00:43:49,800 -C'est bon, on bosse, là ! 895 00:43:50,040 --> 00:43:52,400 -Non, tu bosses pas, toi ! Toi, tu cliques. 896 00:43:52,640 --> 00:43:54,520 C'est pas ça bosser. Les vrais gens qui bossent, 897 00:43:54,760 --> 00:43:56,680 c'est les jardiniers, les bouchers... 898 00:43:57,240 --> 00:44:01,080 -Arrête avec ça, s'il te plaît ! "Mon père le boucher" ! Arrête ! 899 00:44:01,320 --> 00:44:02,760 -J'ai pas dit "mon père". 900 00:44:03,000 --> 00:44:06,240 -Dix fois par jour, tu dis "mon père était boucher" ! 901 00:44:06,480 --> 00:44:08,240 Oh, ça va ! On a compris ! 902 00:44:08,480 --> 00:44:11,240 -Ca vous fait chier le gars du ruisseau qu'est en train de réussir. 903 00:44:11,480 --> 00:44:13,080 -Quel ruisseau ? -Le gars de la rue. 904 00:44:13,320 --> 00:44:15,440 Le vrai, comme moi. -Le gars du ruisseau ! 905 00:44:15,680 --> 00:44:18,680 -C'est la révolte du prolétaire, du "prolotère", là ! 906 00:44:19,280 --> 00:44:20,960 Pas comme le mec du XVIe ! 907 00:44:21,200 --> 00:44:23,880 -Le XVIe t'emmerde. -Tu sais ce que je suis ? 908 00:44:24,320 --> 00:44:26,720 Un Robin des bois. Je vole aux riches. 909 00:44:26,960 --> 00:44:28,280 -Robin des bois ? -Cet argent, 910 00:44:28,520 --> 00:44:30,160 je l'ai pris aux riches. 911 00:44:30,840 --> 00:44:34,800 -Que t'as pris aux riches ? Et à qui tu le redonnes, ton blé ? 912 00:44:35,040 --> 00:44:38,280 Toutes nos arnaques, t'as donné walou, zéro ! 913 00:44:38,520 --> 00:44:40,480 Je te jure, je te connais. Zéro ! 914 00:44:40,720 --> 00:44:42,520 Robin des bois, mon cul. 915 00:44:43,160 --> 00:44:46,400 -Hé, les mecs qui donnent bien, ils disent pas, hein ! 916 00:44:46,640 --> 00:44:48,560 -Arrête, laisse-nous travailler. 917 00:44:48,800 --> 00:44:50,480 -100 000 le point. -500 000. 918 00:44:50,720 --> 00:44:52,080 -Oh ! Putain ! 919 00:44:52,520 --> 00:44:53,280 -Vas-y. 920 00:44:53,520 --> 00:44:54,680 -Mais elles me regardent ! 921 00:44:54,920 --> 00:44:56,440 C'est pour ça que je perds. 922 00:44:58,880 --> 00:45:00,760 Charabia 923 00:45:07,040 --> 00:45:08,440 -Merci, mon Jérôme. 924 00:45:08,680 --> 00:45:10,280 -Vous êtes des gros porcs. 925 00:45:10,520 --> 00:45:11,520 Sérieux ! 926 00:45:11,760 --> 00:45:13,040 Vous me dégoûtez avec votre pognon. 927 00:45:13,280 --> 00:45:15,560 -C'est quoi, le problème ? Rires 928 00:45:17,000 --> 00:45:19,080 -Je vous passe M. Frydman. 929 00:45:20,000 --> 00:45:21,240 Tenez, monsieur. 930 00:45:23,960 --> 00:45:26,400 -Je vais avoir besoin de vous pour une enquête sensible. 931 00:45:27,120 --> 00:45:29,440 -C'est un plaisir de travailler pour vous. 932 00:45:29,680 --> 00:45:31,000 De quoi s'agit-il ? 933 00:45:31,240 --> 00:45:31,880 *-Rassemblez 934 00:45:32,120 --> 00:45:36,040 tout ce que vous pourrez trouver sur mon gendre, Jérôme Attias. 935 00:45:36,280 --> 00:45:39,320 *Il a disparu et je voudrais savoir ce qu'il trafique. 936 00:45:39,800 --> 00:45:42,040 Un enquêteur s'intéresse beaucoup à lui. 937 00:45:42,280 --> 00:45:44,920 Il est au SNDJ. J'ai besoin de son aide. 938 00:45:45,160 --> 00:45:46,560 -On n'aura rien par eux. 939 00:45:46,800 --> 00:45:48,880 *-Retrouvez Jérôme. -On fera notre possible. 940 00:45:49,120 --> 00:45:53,320 -Je veux le mettre hors d'état de nuire. Je veux le carboniser. 941 00:45:53,560 --> 00:45:54,760 Le carboniser ! 942 00:45:55,000 --> 00:45:57,640 *Musique rythmée 943 00:45:57,880 --> 00:46:15,960 *... 944 00:46:16,360 --> 00:46:19,480 -Si ça peut rendre plus populaire, tu vois ? 945 00:46:19,720 --> 00:46:21,160 -Je vois. -Je les connais tous. 946 00:46:21,400 --> 00:46:24,160 Là-bas. Tu vois la maison de tata Sharon ? 947 00:46:24,400 --> 00:46:25,920 Oh ! Hé ! 948 00:46:26,160 --> 00:46:28,400 Musique calme 949 00:46:28,640 --> 00:46:37,400 ... 950 00:46:37,960 --> 00:46:38,760 -Thank you. 951 00:46:39,000 --> 00:46:48,360 ... 952 00:46:48,600 --> 00:46:49,800 -C'est pour toi. -Merci. 953 00:46:50,040 --> 00:46:50,920 ... 954 00:46:51,160 --> 00:46:53,200 -On en a 11, ça fait 11 jours. 955 00:46:53,440 --> 00:46:55,160 (Hébreu) 956 00:46:55,640 --> 00:46:56,400 ... 957 00:46:56,640 --> 00:46:57,520 -Falafel ? -Ouais. 958 00:46:57,760 --> 00:47:00,840 -C'est maintenant que c'est dangereux, cet argent. 959 00:47:01,080 --> 00:47:03,240 Avec tout ce blé, c'est dangereux. 960 00:47:03,480 --> 00:47:05,240 -Pourquoi ? -C'est dangereux. 961 00:47:05,480 --> 00:47:08,200 -Qu'est-ce qui est dangereux ? -Ils vont nous faire payer. 962 00:47:08,440 --> 00:47:11,000 Ils vont pas nous pardonner. S'ils découvrent. 963 00:47:11,240 --> 00:47:13,840 -Ils vont nous faire payer quoi ? -Je le sens. 964 00:47:14,080 --> 00:47:15,400 Je le sens, je te jure. 965 00:47:15,640 --> 00:47:18,240 Autant de blé d'un coup ? Autant de blé ? 966 00:47:18,480 --> 00:47:19,960 -Depuis que je suis gamin, 967 00:47:20,200 --> 00:47:22,880 on m'a appris qu'à gagner du blé, rien d'autre. 968 00:47:23,120 --> 00:47:24,280 Voilà pourquoi on est là. 969 00:47:25,400 --> 00:47:29,040 -Je t'ai dit, je te rappelle mardi, OK ? Tchao, tchao. 970 00:47:30,760 --> 00:47:31,880 -Ah ! 971 00:47:32,240 --> 00:47:33,480 Arrête, attends ! 972 00:47:33,720 --> 00:47:36,000 C'est pas un terroriste. Ca va, ou quoi ? 973 00:48:26,240 --> 00:48:27,320 Rires 974 00:49:14,360 --> 00:49:16,400 Musique calme 975 00:49:16,640 --> 00:49:21,280 ... 976 00:49:44,600 --> 00:49:50,480 ... 977 00:49:50,720 --> 00:49:54,080 Ma dernière venue en Israël, c'était pour une fraude fiscale, 978 00:49:54,320 --> 00:49:55,560 dans les années 2000. 979 00:49:55,800 --> 00:49:59,680 Une longue enquête qui tournait autour d'un type borderline, 980 00:49:59,920 --> 00:50:01,360 Anton Zagury. 981 00:50:01,600 --> 00:50:04,720 Un Français qui a trempé dans des trafics haut de gamme. 982 00:50:04,960 --> 00:50:08,880 Une sorte de dandy, une référence pour les escrocs de la finance. 983 00:50:09,120 --> 00:50:10,320 Une légende que tous les flics voulaient arrêter 984 00:50:10,560 --> 00:50:13,160 et que tous les voyous rêvaient d'approcher 985 00:50:13,400 --> 00:50:14,120 -Bonjour. 986 00:50:14,360 --> 00:50:15,880 -Y avait des mandats d'arrêt contre lui, 987 00:50:16,120 --> 00:50:19,240 mais impossible de l'extrader car il avait fait son Alya, 988 00:50:19,480 --> 00:50:21,720 c'est-à-dire le droit au retour en Terre sainte, 989 00:50:21,960 --> 00:50:24,200 une élévation spirituelle. 990 00:50:24,440 --> 00:50:27,600 Ainsi les escrocs échappaient à la justice des autres pays. 991 00:50:28,320 --> 00:50:30,080 Je savais qu'Israël en avait assez 992 00:50:30,320 --> 00:50:32,680 d'être la planque des escrocs juifs. 993 00:50:32,920 --> 00:50:33,880 Tout bougeait. 994 00:50:34,120 --> 00:50:35,440 (Hébreu) 995 00:50:37,560 --> 00:50:39,160 -Lionel Bonfanti. -Bonjour. 996 00:50:39,400 --> 00:50:40,400 -Ambassade de France. 997 00:50:47,760 --> 00:50:49,120 (Anglais) 998 00:52:37,120 --> 00:52:38,920 Il parle hébreu. 999 00:53:37,320 --> 00:53:38,160 -My friend! 1000 00:54:24,960 --> 00:54:27,000 -Alors Bouli, on en est où ? 1001 00:54:28,120 --> 00:54:29,200 -Ca roule. 1002 00:54:30,320 --> 00:54:31,880 -Les Caïmans ont viré l'oseille ? 1003 00:54:32,120 --> 00:54:33,840 -Je fais quoi avec le virement ? 1004 00:54:34,560 --> 00:54:35,600 -Y a combien ? 1005 00:54:35,840 --> 00:54:38,040 -Euh... Y a 24 millions. 1006 00:54:38,840 --> 00:54:40,760 Je l'envoie à Dubaï. -Une seconde. 1007 00:54:42,200 --> 00:54:43,280 On va faire différemment. 1008 00:54:43,520 --> 00:54:44,960 On va faire autre chose. 1009 00:54:45,840 --> 00:54:47,040 -Je t'explique. 1010 00:54:48,560 --> 00:54:53,400 Fais le versement sur ce compte. T'as le téléphone, t'as le token. 1011 00:54:53,920 --> 00:54:55,720 C'est une banque à Chypre. 1012 00:54:56,120 --> 00:55:00,040 Ce genre de virement, on va se le faire de temps en temps entre nous. 1013 00:55:00,560 --> 00:55:02,280 Tu comprends ? Voilà. 1014 00:55:05,280 --> 00:55:09,240 -Je veux pas de problème avec vous. C'est avec vous que je travaille. 1015 00:55:09,480 --> 00:55:12,360 Je le sens pas, Jérôme. Hier, il m'a posé des questions. 1016 00:55:12,600 --> 00:55:14,320 Je comprends pas que vous lui fassiez confiance. 1017 00:55:14,560 --> 00:55:15,200 -T'inquiète ! 1018 00:55:15,440 --> 00:55:17,880 Il va doubler sa mise et après, on est tranquilles. 1019 00:55:18,120 --> 00:55:19,920 Il a rien à savoir. C'est nous qu'on sait tout. 1020 00:55:20,160 --> 00:55:21,640 Qui a eu l'idée du CO2 ? 1021 00:55:22,080 --> 00:55:24,240 C'est pas lui, c'est nous. Enfin, moi. 1022 00:55:24,760 --> 00:55:25,920 -C'est nous. 1023 00:55:26,160 --> 00:55:27,800 -Où, c'est nous ? -C'est nous deux. 1024 00:55:28,040 --> 00:55:29,640 -Au départ, c'est qui ? 1025 00:55:30,200 --> 00:55:32,760 -Vas-y. -C'est pas grave ! C'est nous. 1026 00:55:33,400 --> 00:55:35,240 -Faudrait qu'il remonte chez Overgreen, 1027 00:55:35,480 --> 00:55:36,640 qu'il trace les virements. 1028 00:55:36,880 --> 00:55:38,840 Y a 40 sociétés, laisse tomber ! 1029 00:55:39,680 --> 00:55:41,960 -Donc toi aussi, tu peux nous enfumer ? 1030 00:55:43,200 --> 00:55:44,640 Pourquoi tu rigoles ? 1031 00:55:48,040 --> 00:55:48,800 -Laisse-le ! 1032 00:55:49,040 --> 00:55:51,760 C'est bon ! Je le connais depuis qu'il est né ! 1033 00:55:52,000 --> 00:55:54,240 Occupe-toi de tes ordis, clique ! 1034 00:55:55,160 --> 00:55:56,280 Vas-y, t'occupe pas. 1035 00:55:56,520 --> 00:55:57,160 (Arrête !) 1036 00:55:58,640 --> 00:56:02,720 -De toute façon, le pognon passe d'une ligne à l'autre, de là... 1037 00:56:03,800 --> 00:56:06,200 Même nous, on sait pas combien on a gratté. 1038 00:56:06,440 --> 00:56:08,240 -Moi, je le sais, frère. 1039 00:56:08,680 --> 00:56:10,880 Beaucoup plus de fric que tu peux imaginer. 1040 00:56:14,000 --> 00:56:15,000 -Hé ! 1041 00:56:15,920 --> 00:56:17,200 On s'est compris ? 1042 00:56:17,800 --> 00:56:20,240 Y a personne qui me nique sur cette affaire. 1043 00:56:23,040 --> 00:56:24,240 On est bons ? 1044 00:56:33,720 --> 00:56:34,960 *Sonnerie d'appel 1045 00:56:35,200 --> 00:56:36,160 *... 1046 00:56:38,320 --> 00:56:39,760 *... 1047 00:56:41,640 --> 00:56:42,360 *-Patron ? 1048 00:56:42,840 --> 00:56:46,160 *On a repéré 2 nouvelles boîtes en Lettonie et à Prague. 1049 00:56:46,400 --> 00:56:49,160 *On a lancé le bancaire, mais la Lettonie fait rien. 1050 00:56:49,920 --> 00:56:51,960 *On va se casser les dents. 1051 00:56:52,680 --> 00:56:54,920 -Les escrocs montent une boîte en 5 min, 1052 00:56:55,160 --> 00:56:56,040 et nous, il nous faut des mois 1053 00:56:56,280 --> 00:56:59,320 pour avoir des renseignements ? C'est quoi, ce bordel ? 1054 00:57:00,520 --> 00:57:01,440 -Et Zagury ? 1055 00:57:03,120 --> 00:57:04,760 -Zagury, j'y travaille. 1056 00:57:05,520 --> 00:57:07,240 Bon, je te rappelle, Thomas. 1057 00:57:07,480 --> 00:57:08,800 *Ligne occupée 1058 00:57:09,040 --> 00:57:10,240 *... 1059 00:57:11,000 --> 00:57:12,280 Chanson rythmée 1060 00:57:13,960 --> 00:57:54,200 ... 1061 00:57:54,440 --> 00:57:57,040 Sous-titrage : Hiventy by TransPerfect 74816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.