Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
2
00:00:17,435 --> 00:00:19,729
This is me.
3
00:00:19,812 --> 00:00:22,815
- Uh, I'd invite you back, but...
- Dupe detection.
4
00:00:22,898 --> 00:00:24,859
- Yeah, Nora already gave me that...
- Lecture.
5
00:00:24,942 --> 00:00:27,153
You always know what I'm gonna say.
6
00:00:27,236 --> 00:00:28,755
It's so weird.
I've never had a brother.
7
00:00:28,779 --> 00:00:30,156
Yeah, yep, yep.
8
00:00:30,239 --> 00:00:33,033
I mean, this place is where
you make your best friends,
9
00:00:33,117 --> 00:00:35,786
but it is frickin' weird.
10
00:00:35,870 --> 00:00:37,288
Like the poop settings.
You know,
11
00:00:37,371 --> 00:00:39,331
it's like if you try
any other speed
12
00:00:39,415 --> 00:00:41,292
besides "normal release,"
13
00:00:41,375 --> 00:00:43,961
it just feels like
a World Series fastball.
14
00:00:44,044 --> 00:00:44,962
Am I right?
15
00:00:45,045 --> 00:00:46,106
What are you talking about?
16
00:00:46,130 --> 00:00:47,548
There's no poop settings here.
17
00:00:49,341 --> 00:00:51,844
You know, Aleesha says
pretty much everybody...
18
00:00:51,927 --> 00:00:54,555
Ugh. You have to be
so careful around her.
19
00:00:56,640 --> 00:00:58,809
Hey, Mom.
Look, I'm with other me.
20
00:00:58,893 --> 00:01:00,060
Nathan,
21
00:01:00,144 --> 00:01:01,395
I just got a package for you
22
00:01:01,479 --> 00:01:02,938
that says "urgent"
and "private."
23
00:01:03,022 --> 00:01:04,742
- No, no, no.
- Who even knows you're here?
24
00:01:04,774 --> 00:01:06,942
Mom, don't open it.
25
00:01:07,026 --> 00:01:10,321
It's covered in a weird
orange dust.
26
00:01:10,404 --> 00:01:11,655
Oh.
27
00:01:11,739 --> 00:01:12,841
Okay, yeah, that's fine,
open it.
28
00:01:12,865 --> 00:01:14,408
It's from a friend.
29
00:01:18,746 --> 00:01:21,457
"Nathan, what's up?
It's Agent Cheetoh.
30
00:01:21,540 --> 00:01:23,626
Here's David Choak
on a hard drive.
31
00:01:23,709 --> 00:01:25,461
You didn't get it from me.
32
00:01:25,544 --> 00:01:26,921
Hope it helps."
33
00:01:27,004 --> 00:01:28,148
I was wondering
where Choak was.
34
00:01:28,172 --> 00:01:29,465
- That's amazing.
- Yeah.
35
00:01:29,548 --> 00:01:31,759
We can search his memories,
figure everything out.
36
00:01:31,842 --> 00:01:33,722
Get evidence. This is like
having an answer key.
37
00:01:33,803 --> 00:01:35,721
Choak is the one
who murdered you?
38
00:01:35,805 --> 00:01:37,640
I'm gonna put this
in the trash compactor.
39
00:01:37,723 --> 00:01:39,016
Mom, don't touch that drive.
40
00:01:39,099 --> 00:01:40,684
- Wait till I get there.
- All right.
41
00:01:40,768 --> 00:01:43,062
Ooh, the things that
I'm gonna do to you, mister.
42
00:01:43,145 --> 00:01:45,081
- No, wait till I get there.
- Wait till he gets there.
43
00:01:45,105 --> 00:01:47,650
- If I can.
- Mom.
44
00:01:47,733 --> 00:01:50,319
Mom!
45
00:01:50,402 --> 00:01:52,196
Call Nora.
46
00:01:57,660 --> 00:01:59,912
Why isn't she answering?
47
00:01:59,995 --> 00:02:01,580
Maybe she took off again,
48
00:02:01,664 --> 00:02:03,707
like when she went
off-grid before.
49
00:02:03,791 --> 00:02:05,459
Nah, she wouldn't do that.
50
00:02:05,543 --> 00:02:07,336
Ah, Nora's overrated.
51
00:02:07,419 --> 00:02:09,964
She's like a pretentious
Sundance movie.
52
00:02:10,047 --> 00:02:11,807
You don't know what's going on
half the time.
53
00:02:11,882 --> 00:02:13,551
It's just, it's so crap.
54
00:02:14,635 --> 00:02:17,054
- Okay, just chill out about Nora.
- No, you chill out!
55
00:02:17,137 --> 00:02:20,140
I'm fine. You're the one
who should be chill.
56
00:02:20,224 --> 00:02:23,227
Oh, I'm Backup Nathan.
57
00:02:23,310 --> 00:02:26,564
I'm just an extra fake ghost.
58
00:02:26,647 --> 00:02:29,775
Okay, okay, okay. Easy.
59
00:02:29,859 --> 00:02:31,527
You want to talk about this,
big guy?
60
00:02:33,070 --> 00:02:34,947
I'm sorry.
61
00:02:35,030 --> 00:02:38,492
It's just been
really hard lately.
62
00:02:38,576 --> 00:02:41,370
You guys having
such great chemistry.
63
00:02:41,453 --> 00:02:42,514
Well, we're the same per...
64
00:02:42,538 --> 00:02:43,831
I'm talking!
65
00:02:45,666 --> 00:02:49,211
And I feel like I would like
some time with Nathan, too.
66
00:02:49,295 --> 00:02:52,089
Okay, I'll make time for you.
67
00:02:52,172 --> 00:02:55,092
But... later.
68
00:02:55,175 --> 00:02:56,927
Call Nora.
69
00:03:00,431 --> 00:03:01,849
Where are you?
70
00:03:02,892 --> 00:03:04,602
Hello, Nora.
71
00:03:04,685 --> 00:03:07,521
I don't expect you
to answer me right away.
72
00:03:07,605 --> 00:03:09,732
- What?
- I know that this...
73
00:03:09,815 --> 00:03:12,026
Aleesha, wait, wait,
wh-what is this?
74
00:03:12,109 --> 00:03:14,069
- Is this, is this real?
- Nora.
75
00:03:14,153 --> 00:03:16,113
- Let me out!
- Nora, calm down.
76
00:03:16,196 --> 00:03:17,907
You calm down. I'm in Lakeview?
77
00:03:17,990 --> 00:03:19,366
I'm-I'm dead?
78
00:03:19,450 --> 00:03:22,077
How did, how did my clients
handle this so well?
79
00:03:22,161 --> 00:03:25,581
I-I-I should've
appreciated that more.
80
00:03:25,664 --> 00:03:27,249
Huh.
81
00:03:27,333 --> 00:03:29,752
Oh, wow. Wow.
82
00:03:29,835 --> 00:03:33,130
Oh, this feels so real.
83
00:03:34,173 --> 00:03:36,342
I knew it would.
84
00:03:38,093 --> 00:03:40,387
I am so sorry.
85
00:03:41,388 --> 00:03:43,015
What happened?
86
00:03:43,098 --> 00:03:45,893
Take me through your last day.
87
00:03:45,976 --> 00:03:47,519
Do you remember?
88
00:03:47,603 --> 00:03:50,397
I mean, can't you just look
at my last memories?
89
00:03:52,149 --> 00:03:53,984
What's, what's going on?
90
00:03:54,068 --> 00:03:56,987
Are they damaged? Did someone
fuck with them? Goddamn it.
91
00:03:57,071 --> 00:03:58,781
No, no. Why would you say that?
92
00:03:58,864 --> 00:04:01,533
Nora, calm down.
93
00:04:01,617 --> 00:04:03,777
Why aren't you pressing
her harder, Aleesha?
94
00:04:05,287 --> 00:04:06,705
- Nora.
- Oh, this is nice.
95
00:04:06,789 --> 00:04:08,582
- Oh.
- Sit down.
96
00:04:08,666 --> 00:04:10,668
I will be right back.
97
00:04:37,778 --> 00:04:40,739
I hate this.
This is some sketchy shit.
98
00:04:40,823 --> 00:04:43,075
When you told me
to meet you at the jet,
99
00:04:43,158 --> 00:04:45,661
I thought you were taking me
on a romantic getaway.
100
00:04:45,744 --> 00:04:48,247
This Horizen employee
has been identified
101
00:04:48,330 --> 00:04:50,624
as a security risk, so we're
dealing with it in-house.
102
00:04:50,708 --> 00:04:53,335
Why does it feel like we're
breaking 13 laws right now?
103
00:04:53,419 --> 00:04:55,254
Legally speaking, yes,
yes, we are.
104
00:04:55,337 --> 00:04:57,548
Fakeview is only supposed
to be used as a showroom.
105
00:04:57,631 --> 00:05:00,342
But people often open up
when they think they're dead.
106
00:05:00,426 --> 00:05:01,927
"Often"?
107
00:05:03,721 --> 00:05:06,306
Uh...
is she on drugs or something?
108
00:05:07,307 --> 00:05:09,518
Look, this woman has been
snooping around
109
00:05:09,601 --> 00:05:11,020
in places she should not be,
110
00:05:11,103 --> 00:05:13,397
looking for information
she should not have.
111
00:05:13,480 --> 00:05:15,107
I mean,
if she's a Ludd terrorist,
112
00:05:15,190 --> 00:05:17,609
they go after
senior execs, you know.
113
00:05:17,693 --> 00:05:20,195
I mean, you don't want
this bangin' bod
114
00:05:20,279 --> 00:05:22,573
blown to bits, right?
115
00:05:22,656 --> 00:05:25,325
- Are you two, uh...
- What?
116
00:05:25,409 --> 00:05:27,745
Uh, who, or why?
117
00:05:27,828 --> 00:05:30,456
None of my business,
but you need to go to HR.
118
00:05:33,042 --> 00:05:36,670
Al, I brought you in on this
because you know her.
119
00:05:36,754 --> 00:05:39,298
If I brought somebody else in,
it could get ugly.
120
00:05:39,381 --> 00:05:42,176
If you want to protect her,
then you need to get in there
121
00:05:42,259 --> 00:05:43,761
and figure out her deal.
122
00:05:43,844 --> 00:05:45,929
Okay, but do not drug her again.
123
00:05:46,013 --> 00:05:47,598
She's not drugged.
124
00:05:50,642 --> 00:05:52,186
Hit her with more drugs.
125
00:06:08,869 --> 00:06:10,662
- I'm back.
- Whoa.
126
00:06:10,746 --> 00:06:14,083
Hey, Angel, can I get a tea?
127
00:06:14,166 --> 00:06:16,543
A herbal tea, please.
128
00:06:16,627 --> 00:06:19,129
This is gonna be
so much fun.
129
00:06:19,213 --> 00:06:21,548
- Tea me!
- I will.
130
00:06:21,632 --> 00:06:24,051
I will tea you forever.
First, I need to know,
131
00:06:24,134 --> 00:06:26,303
uh, I'm just curious.
132
00:06:26,386 --> 00:06:28,847
You had an accident
in San Francisco.
133
00:06:28,931 --> 00:06:30,849
Gosh.
134
00:06:30,933 --> 00:06:32,893
What were you doing there?
135
00:06:35,729 --> 00:06:37,731
Wait.
136
00:06:38,941 --> 00:06:41,276
What is this?
137
00:06:41,360 --> 00:06:44,446
What's with the light
from the window?
138
00:06:44,530 --> 00:06:46,824
'Cause the color is wrong.
139
00:06:46,907 --> 00:06:49,284
Uh, no biggie.
I'll have that fixed.
140
00:06:49,368 --> 00:06:50,869
San Francisco.
141
00:06:50,953 --> 00:06:53,205
Yeah, we were there together.
142
00:06:53,288 --> 00:06:56,708
Now, I'm-I'm the one dead now,
143
00:06:56,792 --> 00:06:58,585
and-and he's walking around?
144
00:07:00,212 --> 00:07:01,547
Nathan, I mean.
145
00:07:01,630 --> 00:07:05,217
Remember, no mention
that Nathan is a download,
146
00:07:05,300 --> 00:07:06,927
or that you dated him.
147
00:07:07,010 --> 00:07:10,389
What is happening?
Aleesh... Ugh!
148
00:07:10,472 --> 00:07:13,475
No mention
of Nathan at all.
149
00:07:13,559 --> 00:07:15,894
You could get
in really big trouble.
150
00:07:15,978 --> 00:07:18,063
Okay.
151
00:07:20,357 --> 00:07:23,026
Uh, switching. Hi.
152
00:07:23,110 --> 00:07:24,153
I am a new angel.
153
00:07:24,236 --> 00:07:25,904
Hi.
154
00:07:25,988 --> 00:07:29,700
You were in California
with your client, Nathan Brown.
155
00:07:29,783 --> 00:07:32,744
You once saved
his drive in Los Angeles.
156
00:07:32,828 --> 00:07:34,705
Right?
157
00:07:34,788 --> 00:07:36,915
What?
158
00:07:36,999 --> 00:07:38,959
I...
159
00:07:39,042 --> 00:07:41,795
don't have anything
to do with him now.
160
00:07:41,879 --> 00:07:44,256
Yeah, I haven't worked
in that department for,
161
00:07:44,339 --> 00:07:45,883
for months.
162
00:07:45,966 --> 00:07:50,137
Well, do you know
a Matteo Scavo?
163
00:07:54,683 --> 00:07:57,853
Do you know where
David Choak is?
164
00:07:59,354 --> 00:08:00,606
In Lakeview?
165
00:08:00,689 --> 00:08:02,816
Why did you knock
on the door of a house
166
00:08:02,900 --> 00:08:04,568
near Lafayette Park, Nora?
167
00:08:04,651 --> 00:08:07,404
I mean, I don't know what...
168
00:08:08,947 --> 00:08:10,157
Oh.
169
00:08:13,827 --> 00:08:16,038
I had
to use the bathroom.
170
00:08:17,372 --> 00:08:19,249
It's a pretty house, though.
171
00:08:19,333 --> 00:08:21,877
So, what's the big deal?
172
00:08:27,257 --> 00:08:28,884
Uh...
173
00:08:28,967 --> 00:08:31,053
So, you asked for tea.
174
00:08:31,136 --> 00:08:33,388
Call Mansour.
175
00:08:33,472 --> 00:08:34,723
Yep?
176
00:08:34,806 --> 00:08:36,683
It's just a coincidence.
She knows nothing.
177
00:08:36,767 --> 00:08:38,101
Ridiculous.
178
00:08:38,185 --> 00:08:39,937
Okay, put her back.
179
00:08:40,020 --> 00:08:42,272
And erase that asshole Kapoor.
180
00:08:45,859 --> 00:08:48,111
Hey. It's about time.
Where have you been?
181
00:08:48,195 --> 00:08:50,072
Nora, you can't keep
dong this to me, okay?
182
00:08:50,155 --> 00:08:51,740
I get worried.
You know, Luke says
183
00:08:51,823 --> 00:08:53,343
I should tell you
if you don't respond,
184
00:08:53,367 --> 00:08:55,118
I'm withholding sex.
185
00:08:55,202 --> 00:08:56,870
Damn. You have me over a barrel.
186
00:08:56,954 --> 00:08:59,289
Yeah, well, I didn't want
to have to go nuclear,
187
00:08:59,373 --> 00:09:00,290
but here we are.
188
00:09:00,374 --> 00:09:02,626
All right, fine.
189
00:09:02,709 --> 00:09:04,586
I'll try to respond faster.
190
00:09:04,670 --> 00:09:06,213
All right. Feel better?
191
00:09:06,296 --> 00:09:08,257
Yes, actually, I do.
192
00:09:08,340 --> 00:09:10,217
You can keep sex privileges.
193
00:09:10,300 --> 00:09:11,802
Amazing.
194
00:09:11,885 --> 00:09:13,637
Where were you?
195
00:09:13,720 --> 00:09:15,347
No idea.
196
00:09:15,430 --> 00:09:17,891
{\an8}I-I just woke up on a park
bench with a headache,
197
00:09:17,975 --> 00:09:19,726
{\an8}and I might have been mugged.
198
00:09:19,810 --> 00:09:21,770
What?! I'm sorry,
I didn't...
199
00:09:21,853 --> 00:09:23,897
I was joking about
the sex stuff. Are you okay?
200
00:09:23,981 --> 00:09:26,483
I-I'm fine,
and I-I still have my wallet.
201
00:09:26,566 --> 00:09:28,944
But I had the weirdest dreams
while I was asleep, though.
202
00:09:29,027 --> 00:09:31,530
About Lakeview.
It was so real.
203
00:09:31,613 --> 00:09:34,491
- Are you sure you're okay?
- Yeah.
204
00:09:34,574 --> 00:09:37,286
- The pills were Gas-X, Nathan.
- What?
205
00:09:37,369 --> 00:09:39,830
- And the doctor's missing.
- Missing?
206
00:09:39,913 --> 00:09:41,473
Some creeps were at his house
pretending
207
00:09:41,540 --> 00:09:43,250
that he never existed,
and one of the guys
208
00:09:43,333 --> 00:09:44,751
chased me through the streets.
209
00:09:44,835 --> 00:09:48,380
Okay, well, uh,
what I was calling about...
210
00:09:48,463 --> 00:09:50,257
Ivan sent me David Choak
on a hard drive.
211
00:09:50,340 --> 00:09:51,943
That evil old turtle
must have everything
212
00:09:51,967 --> 00:09:53,194
stored away
in his recent memories.
213
00:09:53,218 --> 00:09:55,345
- Holy shit, that's amazing.
- Yeah.
214
00:09:55,429 --> 00:09:57,031
There might be evidence
for Holden on there.
215
00:09:57,055 --> 00:09:58,116
I'll meet you at her place.
216
00:09:58,140 --> 00:09:59,808
No, no, no, no.
I'm gonna be in L.A.
217
00:09:59,891 --> 00:10:02,436
Meet Backup at
the Memory Parlor, okay?
218
00:10:02,519 --> 00:10:04,104
Great. That works.
219
00:10:04,187 --> 00:10:05,772
All right. I love you.
220
00:10:05,856 --> 00:10:07,024
Bye.
221
00:10:10,027 --> 00:10:12,571
How could you not tell me
I was a backup, Ingrid?
222
00:10:12,654 --> 00:10:14,406
You never asked.
223
00:10:14,489 --> 00:10:15,769
Why would anyone ask
if they were
224
00:10:15,824 --> 00:10:17,200
a duplicated copy of themselves?
225
00:10:17,284 --> 00:10:18,493
That's on you to tell me.
226
00:10:18,577 --> 00:10:19,887
Okay, well, if we tell each
other everything
227
00:10:19,911 --> 00:10:22,080
all the time,
we'll lose our spark.
228
00:10:22,164 --> 00:10:23,832
There's no mystery in that.
229
00:10:23,915 --> 00:10:25,226
Oh, no, no, no, no.
What does that mean?
230
00:10:25,250 --> 00:10:26,168
What else don't I know?
231
00:10:26,251 --> 00:10:28,170
I really cannot
be responsible
232
00:10:28,253 --> 00:10:30,255
for knowing everything
that you don't know.
233
00:10:30,339 --> 00:10:31,715
I should auto back you up again,
234
00:10:31,798 --> 00:10:33,300
so you can hear
how dumb you sound.
235
00:10:33,383 --> 00:10:35,302
- Stop making copies of me.
- Never.
236
00:10:35,385 --> 00:10:36,636
Ugh!
237
00:10:36,720 --> 00:10:38,305
- I have to go.
- What? Where?
238
00:10:38,388 --> 00:10:39,431
No. I can't tell you that.
239
00:10:39,514 --> 00:10:41,183
I have to keep the spark
nice and strong.
240
00:10:41,266 --> 00:10:42,266
Wow, very clever, okay.
241
00:10:42,309 --> 00:10:43,727
Throwing my own words
back at me.
242
00:10:43,810 --> 00:10:45,538
Well, joke's on you,
I don't believe any of it.
243
00:10:45,562 --> 00:10:46,772
I just say things.
244
00:10:46,855 --> 00:10:48,440
Hey, don't see Nortula!
245
00:10:48,523 --> 00:10:50,609
What? You're not even
trying anymore.
246
00:10:50,692 --> 00:10:52,944
- Nor-Northern.
- Nora!
247
00:10:53,820 --> 00:10:56,198
Okay, what the fuck
is this hardware?
248
00:10:56,281 --> 00:10:58,533
It's IR. I really thought
it would be big.
249
00:10:58,617 --> 00:11:00,202
Yeah, no, I know.
250
00:11:00,285 --> 00:11:02,445
All right, I got this.
You guys better get out of here.
251
00:11:06,750 --> 00:11:09,544
Okay, you old sack of dust,
where are you?
252
00:11:12,047 --> 00:11:14,424
You! I knew you were
up to something.
253
00:11:14,508 --> 00:11:16,927
Yeah, it's me. You fucked
with my memories, old man.
254
00:11:17,010 --> 00:11:19,346
- Now I'm gonna return the favor.
- No!
255
00:11:22,307 --> 00:11:23,975
Deep watch.
256
00:11:24,059 --> 00:11:26,269
- Hey.
- Hi.
257
00:11:27,312 --> 00:11:29,189
Uh, call Nathan.
258
00:11:30,315 --> 00:11:32,067
Get your grubby fingers
off the moneymaker.
259
00:11:32,150 --> 00:11:33,652
Shut up.
I'll call you right back.
260
00:11:41,410 --> 00:11:42,869
Why are you smiling so much?
261
00:11:42,953 --> 00:11:44,871
I'm not smiling.
262
00:11:44,955 --> 00:11:47,040
Yes, you are. Now...
263
00:11:47,124 --> 00:11:48,500
Now it's making me smile.
264
00:11:48,583 --> 00:11:50,836
- You want me to frown?
- Yes.
265
00:11:53,713 --> 00:11:55,924
Thank you.
266
00:11:56,007 --> 00:11:57,759
Better?
267
00:12:01,555 --> 00:12:03,473
Hey, I put him to sleep.
268
00:12:03,557 --> 00:12:05,117
I just need to delete
the most recent...
269
00:12:09,062 --> 00:12:10,897
Okay, let's split up
the rest of the memories.
270
00:12:10,981 --> 00:12:12,816
Nora, you take Mondays
and Tuesdays.
271
00:12:12,899 --> 00:12:14,526
You-me take Wednesdays
and Thursdays,
272
00:12:14,609 --> 00:12:17,487
and me-me, I'll do
Fridays and weekends.
273
00:12:17,571 --> 00:12:18,780
Look for anything Freeyond,
274
00:12:18,864 --> 00:12:20,740
- or just general evil.
- Yep.
275
00:12:52,898 --> 00:12:56,318
So, Nora, where are you
VRing in from?
276
00:12:56,401 --> 00:12:57,903
Are you guys together?
277
00:12:57,986 --> 00:13:00,489
I'm actually at Holden's.
278
00:13:00,572 --> 00:13:03,575
Um, that's where we're crashing
in San Francisco.
279
00:13:03,658 --> 00:13:06,870
Oh, he has you living
at his ex's house.
280
00:13:08,413 --> 00:13:10,582
Sounds like my brain only
downloaded halfway.
281
00:13:12,501 --> 00:13:14,211
No, um,
282
00:13:14,294 --> 00:13:16,505
Holden's really cool.
283
00:13:16,588 --> 00:13:18,173
Okay.
284
00:13:18,256 --> 00:13:20,717
But, yeah,
285
00:13:20,800 --> 00:13:23,428
you did initially leave out
286
00:13:23,512 --> 00:13:25,931
that Holden's your ex
when we snuck into her place.
287
00:13:26,014 --> 00:13:27,724
Well, it was easier
than explain...
288
00:13:27,807 --> 00:13:30,167
Look, I can't concentrate
on the memories like this, okay?
289
00:13:30,227 --> 00:13:31,645
I'll call you back.
290
00:13:37,567 --> 00:13:39,444
So, I'm assuming
291
00:13:39,528 --> 00:13:41,863
you didn't have
a threesome with Holden?
292
00:13:43,365 --> 00:13:44,783
Would you focus on your work?
293
00:13:45,825 --> 00:13:47,160
That's not a no.
294
00:13:52,374 --> 00:13:54,501
Damn, girl, you thirsty!
295
00:13:54,584 --> 00:13:56,711
It's Nanoo.
296
00:13:56,795 --> 00:13:58,255
Norbit.
297
00:13:58,338 --> 00:13:59,631
Whatever.
298
00:13:59,714 --> 00:14:02,300
New Nathan is into her, too.
299
00:14:03,301 --> 00:14:05,220
One day you're gonna
find a lover
300
00:14:05,303 --> 00:14:07,681
who is going
to treat you so right,
301
00:14:07,764 --> 00:14:09,432
and who's even sexier.
302
00:14:09,516 --> 00:14:11,935
Oh, blah, blah, blah, blah.
303
00:14:12,018 --> 00:14:15,063
Don't you have any real advice
in that shit software?
304
00:14:15,146 --> 00:14:18,692
You're a bartender, you're
supposed to give great advice.
305
00:14:20,026 --> 00:14:22,112
Just give it to me straight.
306
00:14:24,698 --> 00:14:26,866
Your drama is
of your own creation.
307
00:14:26,950 --> 00:14:29,286
Your mistrust of Mr. Brown
comes from your mistrust
308
00:14:29,369 --> 00:14:31,121
of your own self-worth.
309
00:14:31,204 --> 00:14:33,331
Be honest with him
and live with the consequences,
310
00:14:33,415 --> 00:14:34,499
however he reacts.
311
00:14:38,128 --> 00:14:40,255
No one has ever
312
00:14:40,338 --> 00:14:42,382
talked to me like that before.
313
00:14:43,466 --> 00:14:46,052
I have to go talk to Nathan.
314
00:14:46,136 --> 00:14:48,138
Thank you.
315
00:14:49,681 --> 00:14:51,057
Oop.
316
00:15:00,734 --> 00:15:02,152
So how is it?
317
00:15:02,235 --> 00:15:03,737
"It"?
318
00:15:05,447 --> 00:15:07,741
Yeah, "it." Us.
319
00:15:07,824 --> 00:15:11,036
Is it everything that
we thought it would be?
320
00:15:11,119 --> 00:15:12,871
Are we compatible?
321
00:15:12,954 --> 00:15:15,332
Is there chemistry
in real life?
322
00:15:15,415 --> 00:15:17,667
Physically?
323
00:15:17,751 --> 00:15:19,419
Hey, come on.
324
00:15:19,502 --> 00:15:21,630
You know it's great.
325
00:15:22,631 --> 00:15:25,842
Well, actually,
I wouldn't because
326
00:15:25,925 --> 00:15:28,386
we're only in his memories.
327
00:15:29,429 --> 00:15:32,641
Might be for the best
because it might get
328
00:15:32,724 --> 00:15:34,893
really hard for you
to concentrate on our work
329
00:15:34,976 --> 00:15:37,020
if your memory was filled
330
00:15:37,103 --> 00:15:40,065
with what's in my memory.
331
00:15:42,442 --> 00:15:44,611
I'm glad I'm making you happy.
332
00:15:48,490 --> 00:15:50,825
- I have to go.
- Oh, I just thought...
333
00:15:50,909 --> 00:15:52,494
- To the bathroom.
- Ah...
334
00:15:53,536 --> 00:15:56,247
I think Backup Nathan
just came on to me,
335
00:15:56,331 --> 00:15:59,167
and I think I might have
flirted back.
336
00:15:59,250 --> 00:16:01,544
Mm, go for it.
It's not like it's cheating.
337
00:16:01,628 --> 00:16:03,022
It's just your boyfriend
six months ago.
338
00:16:03,046 --> 00:16:05,298
Back when he was
a little hotter.
339
00:16:06,299 --> 00:16:08,486
You know, and I... I get it.
You know, she's dating him,
340
00:16:08,510 --> 00:16:10,512
but technically,
she's dating me, too,
341
00:16:10,595 --> 00:16:12,347
because I laid the groundwork,
342
00:16:12,430 --> 00:16:14,015
and things were going great
with Ingrid,
343
00:16:14,099 --> 00:16:15,642
but now, not so much.
344
00:16:15,725 --> 00:16:18,687
And I just... It's crazy for me
to be jealous of me, right?
345
00:16:18,770 --> 00:16:20,772
Everybody's jealous of you.
346
00:16:20,855 --> 00:16:23,608
You're like Gaston
times 50 million,
347
00:16:23,692 --> 00:16:25,402
but good, and hotter.
348
00:16:25,485 --> 00:16:27,654
- From Beauty and the Beast?
- Uh-huh.
349
00:16:27,737 --> 00:16:29,322
Okay. Weird.
350
00:16:29,406 --> 00:16:30,699
What do you think
I should do?
351
00:16:30,782 --> 00:16:32,534
Well, usually I'd say something
352
00:16:32,617 --> 00:16:34,661
like you're Nathan fuckin' Brown
353
00:16:34,744 --> 00:16:36,246
and you have to follow
your heart.
354
00:16:36,329 --> 00:16:38,707
But this time?
355
00:16:38,790 --> 00:16:41,084
I guess I was gonna
say something different,
356
00:16:41,167 --> 00:16:44,129
but now that I'm hearing that
out loud again,
357
00:16:44,212 --> 00:16:47,090
it's like, fuck, that is...
358
00:16:47,173 --> 00:16:49,926
that is perfect advice.
359
00:16:50,009 --> 00:16:52,887
You are Nathan
360
00:16:52,971 --> 00:16:56,349
goddamn fuckin' big
361
00:16:56,433 --> 00:16:58,643
badass Brown, bitch!
362
00:16:58,727 --> 00:17:00,562
- What?
- Oh...
363
00:17:00,645 --> 00:17:03,690
Nathan fuckin' Brown.
364
00:17:03,773 --> 00:17:07,235
Nathan... fuckin'... Brown!
365
00:17:07,318 --> 00:17:10,488
Ho-ho, I'm ready.
366
00:17:10,572 --> 00:17:12,699
I am ready, I am ready.
367
00:17:12,782 --> 00:17:14,409
Oh, my God, that just...
368
00:17:14,492 --> 00:17:16,703
- It always gets me in the mood.
- My name?
369
00:17:16,786 --> 00:17:19,622
It's like pure adrenaline,
you know?
370
00:17:19,706 --> 00:17:23,042
It's like it should be
illegal or something.
371
00:17:24,836 --> 00:17:27,672
Oh, uh, Nathan's FaceTiming me.
One second.
372
00:17:28,923 --> 00:17:30,925
Wow.
373
00:17:32,218 --> 00:17:33,303
What's up, bro?
374
00:17:33,386 --> 00:17:34,888
Hey, where are you?
375
00:17:34,971 --> 00:17:36,639
Oh, just hanging out
with real Nathan.
376
00:17:36,723 --> 00:17:37,640
I'm real Nathan.
377
00:17:37,724 --> 00:17:40,018
Oh.
I meant fake Nate.
378
00:17:40,101 --> 00:17:43,229
I'm always switching
you guys up now. L-O-L.
379
00:17:43,313 --> 00:17:46,191
Uh, I'm starting to get
a little freaked out about
380
00:17:46,274 --> 00:17:48,610
other me and Nora
spending time alone together.
381
00:17:48,693 --> 00:17:50,779
You don't think
he'd try anything, do you?
382
00:17:50,862 --> 00:17:53,531
I-I hate hearing you
be insecure.
383
00:17:53,615 --> 00:17:55,283
Don't you trust yourself enough
384
00:17:55,366 --> 00:17:57,202
not to make a move
on your girlfriend?
385
00:17:57,285 --> 00:17:58,703
No, I don't.
386
00:17:58,787 --> 00:18:01,998
God, you're right.
He is Nathan fuckin' Brown.
387
00:18:02,081 --> 00:18:03,875
Call you back in a bit.
Love you tons.
388
00:18:03,958 --> 00:18:06,127
Stop saying that.
Don't hang...
389
00:18:08,296 --> 00:18:09,214
Hey.
390
00:18:09,297 --> 00:18:11,007
What's up? What's up?
391
00:18:11,090 --> 00:18:12,651
How's it going?
392
00:18:12,675 --> 00:18:14,385
Uh, he's...
393
00:18:14,469 --> 00:18:16,221
eating a zebra.
394
00:18:17,347 --> 00:18:19,265
Right.
395
00:18:20,725 --> 00:18:23,144
Hey, I found something.
Let me screen share.
396
00:18:27,524 --> 00:18:29,734
That's only 3,200.
397
00:18:29,818 --> 00:18:32,821
We need 3,500 to flip.
398
00:18:34,322 --> 00:18:36,115
Who has pull in Green Bay?
399
00:18:36,199 --> 00:18:38,701
I know Trent Warring
over there, he owes me big.
400
00:18:38,785 --> 00:18:40,411
He's good for a Freeyond or two.
401
00:18:56,803 --> 00:18:58,179
That'll do it.
402
00:18:58,263 --> 00:18:59,806
It'll pass.
403
00:18:59,889 --> 00:19:01,057
Are we done here?
404
00:19:01,140 --> 00:19:03,852
To HR32255.
405
00:19:03,935 --> 00:19:06,121
Stop toasting at our fucking
business meetings, Penny.
406
00:19:06,145 --> 00:19:08,147
We've been over this.
407
00:19:09,315 --> 00:19:11,568
We were right.
It's about the election.
408
00:19:11,651 --> 00:19:13,611
HR32255 changes
409
00:19:13,695 --> 00:19:16,072
the law to allow uploads
to work.
410
00:19:16,155 --> 00:19:18,199
Um...
411
00:19:18,283 --> 00:19:20,660
okay, weird,
but I think I support this.
412
00:19:20,743 --> 00:19:22,871
This proves a motive, right?
413
00:19:25,331 --> 00:19:28,626
Nora? Nora?
414
00:19:28,710 --> 00:19:30,169
Hey, you okay?
415
00:19:31,462 --> 00:19:34,591
Uh... zoom in on that woman.
416
00:19:34,674 --> 00:19:36,509
Why? Who is she?
417
00:19:40,638 --> 00:19:42,807
I'm not sure.
418
00:19:42,891 --> 00:19:45,310
But I get a bad vibe from her.
419
00:20:11,294 --> 00:20:14,464
Babe. Babe.
420
00:20:14,547 --> 00:20:16,466
- Oh, no.
- Open up!
421
00:20:16,549 --> 00:20:18,176
No, no, no, no, no, no, no.
422
00:20:20,303 --> 00:20:22,805
- Hey.
- Hi.
423
00:20:22,889 --> 00:20:24,515
Uh, how'd you find me here?
424
00:20:24,599 --> 00:20:27,143
- Wouldn't you like to know?
- Yeah.
425
00:20:27,226 --> 00:20:29,687
A little birdy named
Vivian Demerits Brown.
426
00:20:29,771 --> 00:20:30,939
Not her middle name.
Wh...
427
00:20:31,022 --> 00:20:32,398
Why are talking to my mom?
428
00:20:32,482 --> 00:20:34,609
Oh, wow, I'm sorry.
I'm sorry, everyone.
429
00:20:34,692 --> 00:20:36,027
I'm sorry, everyone.
430
00:20:36,110 --> 00:20:38,363
Am I banned from talking
to any and every Brown?
431
00:20:38,446 --> 00:20:40,531
- Okay, just...
- Like, when did that law get passed?
432
00:20:40,615 --> 00:20:42,408
- Shh, shh, shh.
- Huh? Shh, shh, shh.
433
00:20:42,492 --> 00:20:43,576
Bring it down a little...
434
00:20:43,660 --> 00:20:44,786
Bring it down a little bit.
435
00:20:44,869 --> 00:20:47,121
- Is that sand?
- Yeah. Hey.
436
00:20:47,205 --> 00:20:48,665
- Why?
- Look at me. Watch.
437
00:20:48,748 --> 00:20:50,792
You need to control
your girlfriend Nora.
438
00:20:50,875 --> 00:20:52,710
Oh, my God, her name is...
439
00:20:52,794 --> 00:20:55,588
What did you just say?
440
00:20:55,672 --> 00:20:57,465
You got her name right
when you're drunk?
441
00:20:57,548 --> 00:20:59,634
- Yah!
- Why do you have sand?
442
00:20:59,717 --> 00:21:01,094
- I have more.
- Why?
443
00:21:01,177 --> 00:21:02,637
Guess.
444
00:21:02,720 --> 00:21:04,560
- No. Stop.
- Hey, I have something to tell you.
445
00:21:04,597 --> 00:21:06,077
- No, you're not staying.
- Yes, I am.
446
00:21:06,140 --> 00:21:07,558
I think that your girl
447
00:21:07,642 --> 00:21:09,394
is hanging with my fake dude.
448
00:21:09,477 --> 00:21:11,813
You better
figure that shit out.
449
00:21:11,896 --> 00:21:13,564
You better get on it, okay?
450
00:21:13,648 --> 00:21:15,775
Because you're messing
everything up.
451
00:21:15,858 --> 00:21:18,098
- And then everything is gonna fucking fall apart.
- Okay.
452
00:21:18,152 --> 00:21:19,821
It's gonna fall apart.
453
00:21:19,904 --> 00:21:22,281
Okay, oh... Mm, okay. Yep.
454
00:21:22,365 --> 00:21:24,784
Let's just go, shh, shh, shh,
right here.
455
00:21:24,867 --> 00:21:26,953
No, not me, the chair. Yay!
456
00:21:27,036 --> 00:21:29,539
- But you're softer than the chair.
- Oh, yay.
457
00:21:29,622 --> 00:21:31,791
Oh!
458
00:21:39,757 --> 00:21:40,818
I need to talk something out.
459
00:21:40,842 --> 00:21:42,927
So, there's a person in my life
460
00:21:43,011 --> 00:21:44,012
that has a dark side,
461
00:21:44,095 --> 00:21:46,931
like a-a corporate
Jekyll and Hyde.
462
00:21:47,015 --> 00:21:49,475
I hear you.
I myself am torn between
463
00:21:49,559 --> 00:21:52,645
a Jekyll and a slightly
hotter Jekyll.
464
00:21:52,729 --> 00:21:54,355
Too much beef?
465
00:21:54,439 --> 00:21:56,649
I know how much
you love your beef.
466
00:21:56,733 --> 00:21:59,610
Stop limiting my beef.
467
00:21:59,694 --> 00:22:04,032
I have to limit your beef if
you eat no fucking vegetables.
468
00:22:04,115 --> 00:22:07,618
It's my afterlife,
let me after-live it!
469
00:22:07,702 --> 00:22:09,787
Besides it's not
about the beef.
470
00:22:09,871 --> 00:22:11,664
Every time I think
about the Nathans,
471
00:22:11,748 --> 00:22:13,249
I start to get a stomachache.
472
00:22:13,332 --> 00:22:14,834
That's not possible.
473
00:22:14,917 --> 00:22:16,919
Upload is not programmed
that way.
474
00:22:17,003 --> 00:22:19,964
Do not tell me how
upload is and isn't programmed.
475
00:22:20,048 --> 00:22:22,967
My buttocks hole has been
taken on one wild ride
476
00:22:23,051 --> 00:22:24,635
for the last three years.
477
00:22:24,719 --> 00:22:26,220
That was me.
478
00:22:27,263 --> 00:22:29,015
I get stomachaches
when I'm upset.
479
00:22:29,098 --> 00:22:31,350
My mom used
to always make me tea.
480
00:22:31,434 --> 00:22:33,227
Really?
481
00:22:34,228 --> 00:22:37,106
I would love to know
what your mom was like.
482
00:22:37,190 --> 00:22:39,108
She was great.
483
00:22:39,192 --> 00:22:40,693
She taught English at Yuba City.
484
00:22:40,777 --> 00:22:41,777
High school?
485
00:22:41,819 --> 00:22:43,237
Maximum security prison.
486
00:22:43,321 --> 00:22:45,740
She was a correctional officer.
487
00:22:46,991 --> 00:22:48,993
And a poet.
488
00:22:49,077 --> 00:22:50,953
That tracks.
489
00:22:57,126 --> 00:23:00,379
So Nora's a strange
little druid, isn't she?
490
00:23:00,463 --> 00:23:03,091
Well, she's super smart
491
00:23:03,174 --> 00:23:04,967
and decisive.
492
00:23:05,051 --> 00:23:07,095
She could have gone
to law school.
493
00:23:07,178 --> 00:23:09,847
Sometimes I don't even know
what she sees in me.
494
00:23:09,931 --> 00:23:12,058
Are you shitting me?
495
00:23:12,141 --> 00:23:15,394
That little nerd is punching
so far above her weight
496
00:23:15,478 --> 00:23:17,355
it is legit crazy.
497
00:23:19,524 --> 00:23:21,692
Well, she's one of the smartest
people I've ever dated.
498
00:23:21,776 --> 00:23:23,569
That doesn't say a whole lot.
499
00:23:23,653 --> 00:23:25,863
I mean, think about it.
You usually date, like,
500
00:23:25,947 --> 00:23:28,991
dumb, like, sexy, like,
501
00:23:29,075 --> 00:23:31,702
model blonde toys.
502
00:23:31,786 --> 00:23:36,207
You know, just mm, mm, mm.
Mm, mm.
503
00:23:36,290 --> 00:23:37,834
What's that face
on your face for?
504
00:23:37,917 --> 00:23:40,628
- It's my face.
- You think me?
505
00:23:40,711 --> 00:23:43,297
- Mm-mm.
- Like, oh, no. No.
506
00:23:43,381 --> 00:23:46,592
Nora broke us up, and I
literally created you again.
507
00:23:46,676 --> 00:23:50,304
For me.
Like, I am smart as shit.
508
00:23:55,143 --> 00:23:57,145
I trust her, it's just...
509
00:23:57,228 --> 00:23:59,063
he's a more ripped
version of me.
510
00:23:59,147 --> 00:24:02,191
Slightly.
Slightly more ripped.
511
00:24:04,235 --> 00:24:06,612
You can imagine
how I feel.
512
00:24:07,864 --> 00:24:11,117
My guy is alone with the woman
513
00:24:11,200 --> 00:24:13,327
you are constantly choosing
514
00:24:13,411 --> 00:24:15,079
over me.
515
00:24:15,163 --> 00:24:17,165
Like,
516
00:24:17,248 --> 00:24:19,625
what is that?
517
00:24:19,709 --> 00:24:22,336
What's wrong with me?
518
00:24:27,800 --> 00:24:30,136
Hey, I have an idea.
519
00:24:30,219 --> 00:24:32,221
- Let's drink, huh?
- Oh, no. I don't think
520
00:24:32,305 --> 00:24:33,723
- my body could han...
- Drink!
521
00:24:33,806 --> 00:24:35,474
- Yep.
- Thank you.
522
00:24:38,895 --> 00:24:41,522
So, how are things going
with Ingrid?
523
00:24:41,606 --> 00:24:43,900
Great. That's not true.
524
00:24:43,983 --> 00:24:45,693
They were great, and then, uh,
525
00:24:45,776 --> 00:24:47,904
she started lying to me again.
526
00:24:47,987 --> 00:24:49,447
I mean, she's dedicated,
527
00:24:49,530 --> 00:24:51,908
but to what, I don't know.
528
00:24:53,367 --> 00:24:54,744
To you.
529
00:24:54,827 --> 00:24:57,663
You're the only thing
she's ever cared about.
530
00:24:57,747 --> 00:25:01,125
And if it weren't for her
secretly regrowing your body,
531
00:25:01,209 --> 00:25:04,378
we never could have
downloaded you.
532
00:25:04,462 --> 00:25:07,131
Hmm. So I have her to thank
533
00:25:07,215 --> 00:25:09,550
for you being with him.
534
00:25:10,676 --> 00:25:12,345
Super.
535
00:25:22,480 --> 00:25:25,650
Do you think anyone will
ever marry me?
536
00:25:25,733 --> 00:25:27,777
Stop it.
537
00:25:27,860 --> 00:25:29,654
You're cool as shit.
538
00:25:29,737 --> 00:25:31,864
You're cool as shit.
539
00:25:31,948 --> 00:25:34,825
I don't feel cool as shit.
540
00:25:34,909 --> 00:25:37,411
I haven't felt like myself
since I downloaded.
541
00:25:37,495 --> 00:25:39,622
I forgot how hard it is
to be alive.
542
00:25:39,705 --> 00:25:40,748
- Yeah.
- Yeah.
543
00:25:40,831 --> 00:25:42,124
Join the club of life.
544
00:25:42,208 --> 00:25:45,378
I hate
the hug suit store.
545
00:25:45,461 --> 00:25:47,004
- Ugh.
- It's disgusting.
546
00:25:47,088 --> 00:25:48,839
And look at these
goggle pimples.
547
00:25:48,923 --> 00:25:50,841
Ew.
548
00:25:50,925 --> 00:25:52,677
Okay, rude.
549
00:25:52,760 --> 00:25:55,304
I'm opening up to you.
550
00:25:55,388 --> 00:25:57,431
My hair's a disaster, right?
551
00:25:57,515 --> 00:25:58,975
- Yeah.
- Thank you.
552
00:25:59,058 --> 00:26:00,768
- No.
- It is.
553
00:26:00,851 --> 00:26:02,687
And I'm all hunched over
all the time
554
00:26:02,770 --> 00:26:04,772
from being in the tub
all the time.
555
00:26:04,855 --> 00:26:07,316
Oh, tell me about it.
556
00:26:07,400 --> 00:26:10,569
I used to have
combination skin, now...
557
00:26:10,653 --> 00:26:12,154
Oily.
558
00:26:12,238 --> 00:26:14,198
- I know you knew. I knew.
- I know. I saw.
559
00:26:14,282 --> 00:26:16,200
- Be honest.
- Yeah.
560
00:26:16,284 --> 00:26:18,327
If you met me today,
561
00:26:18,411 --> 00:26:20,997
you wouldn't even be into me.
562
00:26:23,332 --> 00:26:25,543
- Whoa.
- You said be honest?
563
00:26:25,626 --> 00:26:27,044
I'm gonna be honest.
564
00:26:28,212 --> 00:26:29,797
You could be penniless
565
00:26:29,880 --> 00:26:33,134
and have, like,
diarrhea every day
566
00:26:33,217 --> 00:26:35,011
for the rest of your life,
567
00:26:35,094 --> 00:26:37,471
and I would still be into you,
Nathan Brown.
568
00:26:40,266 --> 00:26:43,269
That's the nicest thing
anyone's ever said to me.
569
00:26:43,352 --> 00:26:46,147
And I have both of those things.
570
00:26:48,316 --> 00:26:49,692
Diarrhea?
571
00:26:49,775 --> 00:26:51,736
Di... All diarrhea, no money.
572
00:26:51,819 --> 00:26:53,779
Oh, no.
573
00:26:53,863 --> 00:26:55,156
- Jesus.
- Don't download.
574
00:26:55,239 --> 00:26:57,450
Zero out of ten,
don't recommend.
575
00:26:59,785 --> 00:27:01,620
- - Hey.
- Hello.
576
00:27:01,704 --> 00:27:03,622
I just found one
with Oliver Kannerman.
577
00:27:03,706 --> 00:27:04,915
Should we watch together,
578
00:27:04,999 --> 00:27:06,435
or should I just watch
and tell you the news?
579
00:27:06,459 --> 00:27:08,377
Oh, yeah. Yep, yep, yep.
580
00:27:08,461 --> 00:27:10,463
- What?
- What?
581
00:27:10,546 --> 00:27:11,672
For... Yeah, let's do it.
582
00:27:11,756 --> 00:27:13,507
All right.
583
00:27:13,591 --> 00:27:15,801
Ingy's here, bitch.
Just a goof.
584
00:27:15,885 --> 00:27:18,262
- Yep.
- Excuse me?
585
00:27:18,346 --> 00:27:19,805
Nora, it's me.
586
00:27:19,889 --> 00:27:21,349
I'm also looking
through memories.
587
00:27:21,432 --> 00:27:22,600
I'm also an activist.
588
00:27:22,683 --> 00:27:25,019
Also an activist.
589
00:27:35,279 --> 00:27:37,198
- Numbers look good.
- Yes.
590
00:27:37,281 --> 00:27:39,658
Take just
the back office workers,
591
00:27:39,742 --> 00:27:41,577
and just the people
at Choak Industries.
592
00:27:41,660 --> 00:27:44,080
If we get rid of those sacks
of worthless life,
593
00:27:44,163 --> 00:27:47,124
and replace them with
sacks of worthless dead,
594
00:27:47,208 --> 00:27:50,419
we save half a billion a year.
595
00:27:52,171 --> 00:27:53,839
Oh, that works for me.
596
00:27:53,923 --> 00:27:56,509
- Wow.
- Wow.
597
00:27:56,592 --> 00:27:58,677
Horizen owns the uploads
and rents them to Choak.
598
00:27:58,761 --> 00:28:00,096
Even that dickless...
599
00:28:00,179 --> 00:28:02,181
I mean, this is great, isn't it?
600
00:28:02,264 --> 00:28:03,909
I mean, Choak's gonna
shoot himself in the foot
601
00:28:03,933 --> 00:28:05,935
with his own brain.
602
00:28:06,018 --> 00:28:08,062
...better if Ingrid was
in that car with him.
603
00:28:08,145 --> 00:28:09,855
What did he say?
604
00:28:09,939 --> 00:28:11,732
Wait, I-I heard my name.
605
00:28:11,816 --> 00:28:13,859
Can you stop, stop it
and just slow it down?
606
00:28:13,943 --> 00:28:15,903
Uh, nothing.
Nothing important.
607
00:28:15,986 --> 00:28:17,780
Let's see what else happens
608
00:28:17,863 --> 00:28:19,591
- in his memories.
- No, I would like to hear it, please,
609
00:28:19,615 --> 00:28:21,242
so go back,
610
00:28:21,325 --> 00:28:23,536
turn up the volume.
Thank you.
611
00:28:27,456 --> 00:28:30,751
Well, I'm glad we got rid
of Nathan Brown, but
612
00:28:30,835 --> 00:28:32,837
my bank account would
look a lot better
613
00:28:32,920 --> 00:28:35,589
if Ingrid was in that car
with him.
614
00:28:35,673 --> 00:28:37,591
Shit.
615
00:28:40,886 --> 00:28:42,555
Oh, man.
616
00:28:42,638 --> 00:28:44,849
Well...
617
00:28:44,932 --> 00:28:46,475
at least she's hammered.
618
00:28:46,559 --> 00:28:49,228
Hey. Hey, hey, hey.
619
00:28:51,105 --> 00:28:52,815
You okay?
620
00:28:53,941 --> 00:28:55,609
Yeah.
621
00:28:55,693 --> 00:28:58,737
I mean, like,
I-I know he's evil, you know?
622
00:28:59,989 --> 00:29:01,949
I've just been working
really, really hard
623
00:29:02,032 --> 00:29:04,827
to make my own way, and...
624
00:29:04,910 --> 00:29:06,912
I guess I just want someone,
625
00:29:06,996 --> 00:29:10,082
like, anyone to be goddamn
proud of me for once.
626
00:29:10,166 --> 00:29:12,877
I'm proud of you.
Come here, come here.
627
00:29:12,960 --> 00:29:14,170
Oh, my God.
628
00:29:18,924 --> 00:29:21,343
Wow, it is so nice
to feel your flesh.
629
00:29:21,427 --> 00:29:23,262
Yeah.
630
00:29:28,392 --> 00:29:30,936
You know, they're probably
doing all this and more now.
631
00:29:31,020 --> 00:29:32,521
Okay, and you ruined it.
632
00:29:32,605 --> 00:29:34,398
Okay, okay, well,
since I ruined it,
633
00:29:34,482 --> 00:29:36,275
maybe we should just
make the most of it.
634
00:29:36,358 --> 00:29:37,860
You want to take out your penis?
635
00:29:37,943 --> 00:29:40,613
- I would like to see if they got it right.
- No.
636
00:29:40,696 --> 00:29:43,032
That was just a test; I was
testing you, and you passed.
637
00:29:43,115 --> 00:29:44,366
Great.
638
00:29:44,450 --> 00:29:46,160
- Can I see it as a friend?
- No!
639
00:29:46,243 --> 00:29:48,412
Okay, that was another test.
You passed it again.
640
00:29:49,455 --> 00:29:52,500
- Can I see it as an enemy? Ooh.
- Ingrid, no.
641
00:29:52,583 --> 00:29:54,877
Can I see it as a bunny?
642
00:29:54,960 --> 00:29:56,921
Can I see it as your coworker?
643
00:29:57,004 --> 00:29:58,422
No.
644
00:29:58,506 --> 00:30:01,217
Poor Ingrid.
645
00:30:01,300 --> 00:30:02,676
Yeah.
646
00:30:03,761 --> 00:30:06,222
But, uh, also, she was...
647
00:30:06,305 --> 00:30:08,098
she was acting weird, right?
648
00:30:08,182 --> 00:30:09,850
I mean, both of them were.
649
00:30:09,934 --> 00:30:12,228
Oh, yeah, getting wasted
with each other
650
00:30:12,311 --> 00:30:13,896
away from us?
651
00:30:13,979 --> 00:30:16,065
Exactly. I mean,
Ingrid was great
652
00:30:16,148 --> 00:30:18,651
when she was leveling with me,
but, I mean,
653
00:30:18,734 --> 00:30:20,319
going and getting drunk
with her ex
654
00:30:20,402 --> 00:30:22,488
- after we have our first fight?
- Hmm.
655
00:30:22,571 --> 00:30:24,114
Not cool.
656
00:30:25,241 --> 00:30:26,909
And, I mean,
657
00:30:26,992 --> 00:30:29,870
you already have
an exact copy of me.
658
00:30:29,954 --> 00:30:31,121
It's ridiculous.
659
00:30:31,205 --> 00:30:32,665
- Not exact.
- Well...
660
00:30:34,250 --> 00:30:36,627
All right, Nathan's lost
661
00:30:36,710 --> 00:30:38,796
a lot of
his confidence recently.
662
00:30:38,879 --> 00:30:41,048
I mean, he's a little lost
in general.
663
00:30:41,131 --> 00:30:44,760
And we talk
about the conspiracy a lot.
664
00:30:50,391 --> 00:30:52,685
- There's-there's that look again.
- What?
665
00:30:52,768 --> 00:30:53,968
Don't-don't give me that look.
666
00:30:54,019 --> 00:30:55,521
Why? What do you mean?
That's my face.
667
00:30:55,604 --> 00:30:57,189
I mean, 'cause I know that look.
668
00:30:57,273 --> 00:30:59,233
And, ugh, I'm-I'm with Nathan.
669
00:30:59,316 --> 00:31:00,651
I am Nathan.
670
00:31:00,734 --> 00:31:03,612
Look, Nora,
we're the same person.
671
00:31:17,918 --> 00:31:20,504
- I can't. I can't!
- I know. I know.
672
00:31:20,588 --> 00:31:22,756
- I'm sorry.
- No, I...
673
00:31:22,840 --> 00:31:25,217
I don't know, it's...
You're both the same,
674
00:31:25,301 --> 00:31:27,136
- but-but then you're not.
- I know.
675
00:31:27,219 --> 00:31:29,930
And, oh, those annoying,
676
00:31:30,014 --> 00:31:32,266
impossible, shitty-ass problems
677
00:31:32,349 --> 00:31:33,892
with Nathan are real.
678
00:31:33,976 --> 00:31:37,771
Ugh, and I... Even though
I hate them, I love them
679
00:31:37,855 --> 00:31:39,773
because I love him.
680
00:31:39,857 --> 00:31:42,651
You know? And not you.
681
00:31:42,735 --> 00:31:45,321
For better or worse,
682
00:31:45,404 --> 00:31:47,489
no matter how long
our future is...
683
00:31:47,573 --> 00:31:49,199
I don't know, at some point
684
00:31:49,283 --> 00:31:51,368
I imprinted on...
685
00:31:51,452 --> 00:31:53,704
on that version.
686
00:31:54,788 --> 00:31:57,374
I know. I know.
687
00:31:57,458 --> 00:31:59,877
And insecure meat Nathan,
688
00:31:59,960 --> 00:32:02,713
he-he gets under your skin.
689
00:32:02,796 --> 00:32:04,590
He's like...
690
00:32:04,673 --> 00:32:07,009
he's like a brother to me now.
691
00:32:08,260 --> 00:32:11,347
And Ingrid, I mean, Ingrid...
692
00:32:11,430 --> 00:32:13,974
she tries so hard.
693
00:32:14,058 --> 00:32:17,019
I got to love her for that.
694
00:32:17,102 --> 00:32:19,521
That crazy, loyal,
695
00:32:19,605 --> 00:32:22,232
passionate weirdo.
696
00:32:22,316 --> 00:32:24,568
- Yeah.
- Yeah.
697
00:32:25,861 --> 00:32:27,946
My destiny in this life...
698
00:32:29,573 --> 00:32:31,909
...is Ingrid.
699
00:32:36,288 --> 00:32:38,040
I think.
700
00:32:38,123 --> 00:32:39,875
Maybe.
701
00:32:58,686 --> 00:33:01,230
{\an8}♪ Harlem River, talk to me ♪
702
00:33:02,690 --> 00:33:05,567
{\an8}♪ Tell me what you think about ♪
703
00:33:07,069 --> 00:33:10,864
{\an8}♪ Harlem River,
I'm in love, love, love, love ♪
704
00:33:15,035 --> 00:33:17,788
{\an8}♪ Harlem River, talk to me ♪
705
00:33:19,415 --> 00:33:22,584
{\an8}♪ Where we headed now? ♪
706
00:33:23,794 --> 00:33:28,090
{\an8}♪ Harlem River,
I'm in love, love, love, love ♪
707
00:33:30,551 --> 00:33:33,011
{\an8}♪ All because of you ♪
708
00:33:40,477 --> 00:33:44,189
{\an8}♪ In my pearl
and my diamond shoes ♪
709
00:33:44,273 --> 00:33:47,943
{\an8}♪ I've climbed the cloud,
now I stole the moon ♪
710
00:33:48,026 --> 00:33:50,070
{\an8}♪ Harlem River ♪
711
00:33:51,739 --> 00:33:53,657
{\an8}♪ All because of you ♪♪
711
00:33:54,305 --> 00:34:54,201
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com50004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.