All language subtitles for Erotic.Stories.S01E04.720p.Webrip.x264_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,040 --> 00:00:28,799 (BOTH LAUGH) (SIREN WAILS IN THE DISTANCE) 2 00:00:28,800 --> 00:00:30,119 I'm gonna miss Sydney. 3 00:00:30,120 --> 00:00:31,799 Oh, it'll still be here in a year, babe. 4 00:00:31,800 --> 00:00:32,959 Yeah, I know. 5 00:00:32,960 --> 00:00:35,599 I'm keen to start training those young fullas in conservation. 6 00:00:35,600 --> 00:00:37,239 (OWL HOOTS) 7 00:00:37,240 --> 00:00:38,799 Do you hear that? 8 00:00:38,800 --> 00:00:41,919 Oh, babe, look up there. Look. 9 00:00:41,920 --> 00:00:43,399 What? Where? 10 00:00:43,400 --> 00:00:45,159 Uh, these two better not shit on me. 11 00:00:45,160 --> 00:00:46,959 Oh, no, no. Look. 12 00:00:46,960 --> 00:00:49,119 These two is powerful owls. 13 00:00:49,120 --> 00:00:50,399 Powerful owls. 14 00:00:50,400 --> 00:00:53,119 They pair up for life and they defend their territory 15 00:00:53,120 --> 00:00:54,160 all year round. 16 00:00:55,480 --> 00:00:56,919 Mm-hm. 17 00:00:56,920 --> 00:00:59,759 Even with this big concrete jungle, they're still here 18 00:00:59,760 --> 00:01:02,519 shredding everything that comes in their way. 19 00:01:02,520 --> 00:01:05,359 Keep an eye on this mob for me, will ya? 20 00:01:05,360 --> 00:01:08,759 (OWL HOOTS) 21 00:01:08,760 --> 00:01:09,920 I will. 22 00:01:11,200 --> 00:01:13,639 And then we can come back, 23 00:01:13,640 --> 00:01:15,399 and fuck in the bushes. 24 00:01:15,400 --> 00:01:18,159 Ooh-hoo! Terrible. 25 00:01:18,160 --> 00:01:20,799 No, don't! Don't, babe! Terrible... 26 00:01:20,800 --> 00:01:22,519 MAN: Don't, babe! 27 00:01:22,520 --> 00:01:24,639 Go and fuck your absent fathers! 28 00:01:24,640 --> 00:01:27,479 (MEN LAUGH) 29 00:01:27,480 --> 00:01:29,959 Oh, I wanna fly-kick those dogs. 30 00:01:29,960 --> 00:01:32,159 I'mma fly-kick you. 31 00:01:32,160 --> 00:01:33,160 (LAUGHS) 32 00:01:34,480 --> 00:01:36,240 (OWL HOOTS) 33 00:01:41,720 --> 00:01:49,720 (BOTH MOAN GENTLY) 34 00:02:00,880 --> 00:02:03,279 Oh! (MOANS) 35 00:02:03,280 --> 00:02:04,600 Oh, let it out. 36 00:02:06,880 --> 00:02:10,919 (MOANS LOUDLY) Oh! 37 00:02:10,920 --> 00:02:12,040 Oh! 38 00:02:20,160 --> 00:02:21,160 Oh, shit. 39 00:02:21,161 --> 00:02:23,039 Grab a towel, quick. 40 00:02:23,040 --> 00:02:25,200 I'm leaking. Hurry up. Oh, fuck. Yeah. 41 00:02:30,840 --> 00:02:32,399 (LAUGHS) What? Me first! 42 00:02:32,400 --> 00:02:33,679 Sorry. 43 00:02:33,680 --> 00:02:35,200 What's wrong with you? 44 00:02:37,800 --> 00:02:39,839 Drew! 45 00:02:39,840 --> 00:02:42,239 I just bought this. 46 00:02:42,240 --> 00:02:43,520 I'm sorry. 47 00:02:49,440 --> 00:02:50,599 Ohhh. 48 00:02:50,600 --> 00:02:53,519 It's going to be a long year, but we'll be right. 49 00:02:53,520 --> 00:02:54,599 I know. 50 00:02:54,600 --> 00:02:55,999 Alright. 51 00:02:56,000 --> 00:02:58,679 Besides, I already got you locked in 52 00:02:58,680 --> 00:03:00,559 for a FaceTime fuck on Thursdays. 53 00:03:00,560 --> 00:03:01,639 (LAUGHS) 54 00:03:01,640 --> 00:03:03,679 Are you going to call it a FaceTime fuck every time? 55 00:03:03,680 --> 00:03:04,680 Yeah! 56 00:03:04,681 --> 00:03:06,559 That's... No! Oh. 57 00:03:06,560 --> 00:03:08,319 That's shame job, that is. What!? 58 00:03:08,320 --> 00:03:09,679 It is. Here. Have a look. 59 00:03:09,680 --> 00:03:12,079 I already got it in my reminder. 60 00:03:12,080 --> 00:03:14,079 Baby, come on. What? 61 00:03:14,080 --> 00:03:16,039 Eggplant not a fair comparison. 62 00:03:16,040 --> 00:03:17,919 Awww! No, that hurt my feelings. 63 00:03:17,920 --> 00:03:19,359 Oh, baby. 64 00:03:19,360 --> 00:03:21,159 Come here, babe! 65 00:03:21,160 --> 00:03:22,160 (GIGGLES) 66 00:03:25,720 --> 00:03:29,560 (NOTIFICATIONS CHIME) 67 00:03:33,600 --> 00:03:35,360 (PHONE CHIMES) 68 00:03:50,520 --> 00:03:53,319 Ahh! Feeling proud of your work today? 69 00:03:53,320 --> 00:03:55,959 Oh, no, no, no, no. I was just replying to Drew. 70 00:03:55,960 --> 00:03:57,239 You couldn't type it. 71 00:03:57,240 --> 00:04:01,359 Well, I already type enough for you, you big mission manager. Ehh! 72 00:04:01,360 --> 00:04:03,240 (LAUGHS) 73 00:04:04,640 --> 00:04:06,079 That was a joke. 74 00:04:06,080 --> 00:04:07,999 Was it? 75 00:04:08,000 --> 00:04:10,560 OK. It was a bad one. I'm sorry. 76 00:04:11,600 --> 00:04:12,600 Night. 77 00:04:16,200 --> 00:04:17,879 She's a poke in the eye. 78 00:04:17,880 --> 00:04:19,159 Nice comeback, though. 79 00:04:19,160 --> 00:04:21,359 Stand your ground on her. She'll respect you for it. 80 00:04:21,360 --> 00:04:23,439 Ummm, no, she won't. 81 00:04:23,440 --> 00:04:26,439 She'll cop it from you because she wants to fuck you. 82 00:04:26,440 --> 00:04:27,440 Wow. 83 00:04:28,560 --> 00:04:29,560 That's true. 84 00:04:31,240 --> 00:04:32,679 I'll see you tomorrow. 85 00:04:32,680 --> 00:04:34,200 Don't let Eyepoke ruin your night. 86 00:04:35,760 --> 00:04:36,760 Bye. 87 00:04:37,960 --> 00:04:40,999 (SENSUAL MUSIC) 88 00:04:41,000 --> 00:04:43,399 ♪ If I take us both out the equation 89 00:04:43,400 --> 00:04:46,319 ♪ I never felt it out but I fit in 90 00:04:46,320 --> 00:04:47,320 ♪ Mmm 91 00:04:49,560 --> 00:04:52,799 ♪ And ricochet back to... (PHONE ALARM BEEPS) 92 00:04:52,800 --> 00:04:56,519 ♪ Doing love like I do for you 93 00:04:56,520 --> 00:04:58,319 ♪ Oh, rather than waiting 94 00:04:58,320 --> 00:05:02,479 ♪ I would see this through with you 95 00:05:02,480 --> 00:05:05,039 ♪ Oh... ♪ 96 00:05:05,040 --> 00:05:06,719 Wow! 97 00:05:06,720 --> 00:05:08,079 It's too much. 98 00:05:08,080 --> 00:05:09,519 Absolutely not. 99 00:05:09,520 --> 00:05:11,959 I was just thinking of wearing the same thing, that's all. 100 00:05:11,960 --> 00:05:12,960 Oh, shut up. 101 00:05:12,960 --> 00:05:13,960 (LAUGHS) 102 00:05:17,280 --> 00:05:20,560 So, where do you want to start? 103 00:05:22,760 --> 00:05:24,479 Can you lean back for me? 104 00:05:24,480 --> 00:05:28,079 (VIBRATOR BUZZES) Wow, you look so lovely, baby. 105 00:05:28,080 --> 00:05:30,119 Oh, fuck. 106 00:05:30,120 --> 00:05:32,000 Oh, that's it, baby. 107 00:05:34,000 --> 00:05:35,039 (MOANS) Oh, my God. 108 00:05:35,040 --> 00:05:37,320 You look so fucking sexy from here. 109 00:05:39,720 --> 00:05:42,079 Oh, my God. Oh! 110 00:05:42,080 --> 00:05:43,959 Can you look at me? Huh? 111 00:05:43,960 --> 00:05:44,960 Look at me. 112 00:05:48,200 --> 00:05:50,359 Is that what you been looking at this entire time? 113 00:05:50,360 --> 00:05:51,919 What? What do you mean? 114 00:05:51,920 --> 00:05:53,119 My vagina? 115 00:05:53,120 --> 00:05:55,679 Oh, I hope so. Can you open back up for me, please? 116 00:05:55,680 --> 00:05:57,079 No! 117 00:05:57,080 --> 00:05:58,879 Baby, that's my favourite angle. 118 00:05:58,880 --> 00:06:00,399 Really? Yeah. 119 00:06:00,400 --> 00:06:04,159 When I'm down there, I get to see you all beautiful. 120 00:06:04,160 --> 00:06:05,519 Full and fat. 121 00:06:05,520 --> 00:06:06,520 Fat? 122 00:06:06,521 --> 00:06:08,119 Yeah. Like a peach. 123 00:06:08,120 --> 00:06:10,399 OK. OK. Nup. No, no. 124 00:06:10,400 --> 00:06:12,199 We need to shelve tonight. 125 00:06:12,200 --> 00:06:13,839 Baby, I'm rock solid right now. 126 00:06:13,840 --> 00:06:15,079 Drew. 127 00:06:15,080 --> 00:06:18,119 You just called my vagina "fat like a peach". 128 00:06:18,120 --> 00:06:19,279 That's what got me hard. 129 00:06:19,280 --> 00:06:22,199 Yeah, well, I'm all dried up and... 130 00:06:22,200 --> 00:06:23,800 I'm too in my head now. 131 00:06:28,000 --> 00:06:30,799 I don't know. That was our first time anyway. 132 00:06:30,800 --> 00:06:33,279 It's always going to be tricky. 133 00:06:33,280 --> 00:06:34,280 Yeah. 134 00:06:42,640 --> 00:06:45,440 (NOTIFICATIONS CHIME) 135 00:06:53,280 --> 00:06:55,400 (SNAPS PHOTOS) 136 00:07:37,600 --> 00:07:40,799 ♪ Oh, you know that I been going through it 137 00:07:40,800 --> 00:07:43,680 (MOODY MUSIC) 138 00:07:46,080 --> 00:07:48,439 ♪ Waiting for you to say it 139 00:07:48,440 --> 00:07:51,119 ♪ Tell me, baby 140 00:07:51,120 --> 00:07:54,359 ♪ You won't hear me say it again 141 00:07:54,360 --> 00:07:56,799 ♪ Say it again 142 00:07:56,800 --> 00:07:58,119 ♪ Ay 143 00:07:58,120 --> 00:08:01,479 ♪ Ay Oh, baby 144 00:08:01,480 --> 00:08:02,920 ♪ Tell me, baby 145 00:08:07,240 --> 00:08:08,519 ♪ Can I get better? 146 00:08:08,520 --> 00:08:11,879 ♪ Can I get better, better? ♪ 147 00:08:11,880 --> 00:08:13,799 (PHONE RINGS) 148 00:08:13,800 --> 00:08:14,800 Morning. 149 00:08:14,801 --> 00:08:16,239 Where are the briefings? 150 00:08:16,240 --> 00:08:18,360 I sent them to you last night. 151 00:08:20,520 --> 00:08:21,919 My inbox is empty, Kiarra. 152 00:08:21,920 --> 00:08:23,319 Wait. What? 153 00:08:23,320 --> 00:08:24,879 Hang on a second. 154 00:08:24,880 --> 00:08:28,439 I'm so sorry, Sandra. 155 00:08:28,440 --> 00:08:30,159 I did type up the email. 156 00:08:30,160 --> 00:08:32,479 I must have forgotten to send it. 157 00:08:32,480 --> 00:08:33,999 Are they finished? 158 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 Yep. 159 00:08:36,280 --> 00:08:37,759 Uh, hang on. 160 00:08:37,760 --> 00:08:40,319 I just sent them through to you. Do you have it? 161 00:08:40,320 --> 00:08:42,959 Kiarra, are you struggling with the workload or...? 162 00:08:42,960 --> 00:08:46,439 No, I finished it last night. I swear. 163 00:08:46,440 --> 00:08:48,119 It's all done. 164 00:08:48,120 --> 00:08:49,879 I just forgot to send the email. 165 00:08:49,880 --> 00:08:51,839 It's OK. You don't need to get worked up. 166 00:08:51,840 --> 00:08:53,399 I'm not getting worked up. 167 00:08:53,400 --> 00:08:55,279 Look, if you need help, just speak up. 168 00:08:55,280 --> 00:08:56,879 Communication is key. 169 00:08:56,880 --> 00:08:58,560 Yes, I underst... (HANGS UP) 170 00:09:15,400 --> 00:09:20,639 (MOODY MUSIC) 171 00:09:20,640 --> 00:09:22,240 (PHONE CHIMES) 172 00:09:24,400 --> 00:09:26,480 (MOODY MUSIC PLAYS THROUGH EARPHONES) 173 00:09:27,840 --> 00:09:30,439 Hey! Kiarra! 174 00:09:30,440 --> 00:09:32,399 Hey, Kiarra! 175 00:09:32,400 --> 00:09:33,479 Hey. 176 00:09:33,480 --> 00:09:35,439 Whoa! Oh, hey. 177 00:09:35,440 --> 00:09:37,239 I didn't see you there. 178 00:09:37,240 --> 00:09:39,839 Did I interrupt a "fuck you, Sandra" run? 179 00:09:39,840 --> 00:09:41,959 Something like that. Yeah. 180 00:09:41,960 --> 00:09:43,920 Well, you want some company? 181 00:09:45,120 --> 00:09:46,359 Actually, yeah, I would. 182 00:09:46,360 --> 00:09:47,479 Yeah? Yeah. 183 00:09:47,480 --> 00:09:49,359 Let's go. Come on. 184 00:09:49,360 --> 00:09:52,920 (SENSUAL MUSIC) 185 00:09:56,960 --> 00:09:59,079 ♪ God damn, here we go again Go again 186 00:09:59,080 --> 00:10:01,119 ♪ It's the same old story, man, it never ends 187 00:10:01,120 --> 00:10:03,959 ♪ I mean, I been feeling sick, I need my medicine 188 00:10:03,960 --> 00:10:07,079 ♪ I mean, I just need a fix, you're my medicine 189 00:10:07,080 --> 00:10:12,119 ♪ 'Cause I've been doing this for way too long now, girl 190 00:10:12,120 --> 00:10:15,360 ♪ Chasing you till the ends of the earth 191 00:10:17,080 --> 00:10:22,279 ♪ Sorry if I come across too strong now, girl 192 00:10:22,280 --> 00:10:27,239 ♪ The remedy lays in between your legs 193 00:10:27,240 --> 00:10:31,079 ♪ 'Cause I, I been here before 194 00:10:31,080 --> 00:10:33,839 ♪ But I don't wanna be too cautious 195 00:10:33,840 --> 00:10:36,239 ♪ 'Cause all I'm thinking, baby, is what if 196 00:10:36,240 --> 00:10:41,959 ♪ What if we fall Falling, falling 197 00:10:41,960 --> 00:10:44,199 ♪ In love? 198 00:10:44,200 --> 00:10:46,799 ♪ The way you make me feel now, baby 199 00:10:46,800 --> 00:10:51,559 ♪ What if we fall Falling, falling 200 00:10:51,560 --> 00:10:54,079 ♪ In love? Yeah... ♪ 201 00:10:54,080 --> 00:10:55,880 (PHONE ALARM BEEPS) Ohh! 202 00:10:57,680 --> 00:10:59,480 (PHONE ALARM BEEPS) 203 00:11:02,520 --> 00:11:04,279 DREW: Hey, baby. 204 00:11:04,280 --> 00:11:05,319 Did I wake you? 205 00:11:05,320 --> 00:11:07,279 Yep. 206 00:11:07,280 --> 00:11:08,479 I'm sorry, bub. 207 00:11:08,480 --> 00:11:11,040 I got caught up with some of the TRs on site today. 208 00:11:14,080 --> 00:11:16,439 Wanna tell me what's wrong? 209 00:11:16,440 --> 00:11:18,479 (SIGHS) 210 00:11:18,480 --> 00:11:21,439 You put your phone on do not disturb last night. 211 00:11:21,440 --> 00:11:24,319 Yeah. My ear was getting chewed off by the rangers at the pub. 212 00:11:24,320 --> 00:11:28,639 One text message from you could have fixed my whole day, Drew. 213 00:11:28,640 --> 00:11:30,919 Got no reception on site, bub. 214 00:11:30,920 --> 00:11:32,599 We talked about this. 215 00:11:32,600 --> 00:11:36,839 Plus, I was planning on making it up to you tonight. 216 00:11:36,840 --> 00:11:39,359 I've been thinking about your photo all day. 217 00:11:39,360 --> 00:11:41,160 Can we do what we planned? 218 00:11:43,600 --> 00:11:44,959 (VIBRATOR BUZZES) 219 00:11:44,960 --> 00:11:46,840 (MOANS) 220 00:11:49,040 --> 00:11:50,479 Oh, shit. 221 00:11:50,480 --> 00:11:51,799 (TURNS OFF VIBRATOR) 222 00:11:51,800 --> 00:11:53,679 What? 223 00:11:53,680 --> 00:11:54,680 (MOANS) OK. 224 00:11:55,680 --> 00:11:57,199 (BREATHES HEAVILY) 225 00:11:57,200 --> 00:11:59,479 Oh. Sorry, babe. I just... 226 00:11:59,480 --> 00:12:01,079 I was holding that in for a while. 227 00:12:01,080 --> 00:12:02,479 Oh. 228 00:12:02,480 --> 00:12:04,359 It's fine, babe. 229 00:12:04,360 --> 00:12:06,959 But I want to finish you off, too. 230 00:12:06,960 --> 00:12:08,999 I'm tired, Drew. 231 00:12:09,000 --> 00:12:12,159 Please, let me do this for you. 232 00:12:12,160 --> 00:12:14,039 Lie back. 233 00:12:14,040 --> 00:12:15,040 Are you close? 234 00:12:16,120 --> 00:12:17,120 Yeah. 235 00:12:18,400 --> 00:12:20,999 Imagine my mouth's down there. 236 00:12:21,000 --> 00:12:22,559 Mmm... 237 00:12:22,560 --> 00:12:25,119 Imagine my tongue inside of you. 238 00:12:25,120 --> 00:12:26,120 Uh-huh. 239 00:12:29,720 --> 00:12:31,639 (UPBEAT, SENSUAL MUSIC) 240 00:12:31,640 --> 00:12:36,000 ♪ What if we fall 241 00:12:37,320 --> 00:12:39,479 ♪ In love? 242 00:12:39,480 --> 00:12:41,319 (MOANS) 243 00:12:41,320 --> 00:12:45,640 ♪ What if we fall 244 00:12:47,200 --> 00:12:48,759 ♪ In love? 245 00:12:48,760 --> 00:12:52,680 (MOANS) 246 00:12:56,000 --> 00:12:57,919 Oh! 247 00:12:57,920 --> 00:12:59,600 (MUSIC STOPS) 248 00:13:05,640 --> 00:13:07,800 (NOTIFICATIONS CHIME) 249 00:13:19,800 --> 00:13:20,800 Oh! 250 00:13:20,801 --> 00:13:24,200 (NOTIFICATIONS CHIME) 251 00:13:27,600 --> 00:13:28,640 (LAUGHS) 252 00:13:32,120 --> 00:13:34,240 (BUSTLING TRAFFIC) 253 00:13:59,920 --> 00:14:01,399 Mmm... 254 00:14:01,400 --> 00:14:07,840 (MOANS) 255 00:14:13,600 --> 00:14:14,600 Oh! 256 00:14:20,920 --> 00:14:22,280 Did you just fake it? 257 00:14:23,920 --> 00:14:25,519 No. 258 00:14:25,520 --> 00:14:26,520 You sure? 259 00:14:26,521 --> 00:14:28,160 I think I know my own body. 260 00:14:31,040 --> 00:14:33,160 Want to watch a movie? 261 00:14:35,520 --> 00:14:37,680 I think I'd rather just cuddle. 262 00:14:39,640 --> 00:14:40,640 Drew. 263 00:14:44,240 --> 00:14:45,560 Am I a lot? 264 00:14:48,040 --> 00:14:49,520 Kiarra, what's wrong? 265 00:14:50,560 --> 00:14:51,839 Hm? 266 00:14:51,840 --> 00:14:52,959 Nothing. 267 00:14:52,960 --> 00:14:53,960 Everything. 268 00:14:56,600 --> 00:14:58,959 Want to talk about it? 269 00:14:58,960 --> 00:15:00,639 No. 270 00:15:00,640 --> 00:15:02,240 I can handle it. 271 00:15:09,800 --> 00:15:11,399 Sandra. Uh... 272 00:15:11,400 --> 00:15:14,639 I just finished my opening statement and emailed it to you for notes. 273 00:15:14,640 --> 00:15:16,639 OK. And I know your hearing's on Monday, 274 00:15:16,640 --> 00:15:19,199 but a new witness statement has just come through. 275 00:15:19,200 --> 00:15:20,799 I can review that. 276 00:15:20,800 --> 00:15:23,359 You sure? Yeah, I'm sure. Of course. 277 00:15:23,360 --> 00:15:25,119 You're starting to make Trey look useless. 278 00:15:25,120 --> 00:15:26,279 (LAUGHS) I swear. 279 00:15:26,280 --> 00:15:29,519 You are putting him to shame, girl. 280 00:15:29,520 --> 00:15:31,279 And, Kiarra, just one more thing. 281 00:15:31,280 --> 00:15:32,479 For your hearing on Monday, 282 00:15:32,480 --> 00:15:34,319 just bring your voice down a few decibels. 283 00:15:34,320 --> 00:15:38,159 I mean, I love your energy, but time and place, yeah? 284 00:15:38,160 --> 00:15:40,159 Mm-hm. Yeah, sure. 285 00:15:40,160 --> 00:15:41,160 Sorry. 286 00:15:51,320 --> 00:15:52,320 (DOOR CLOSES) 287 00:15:53,640 --> 00:15:55,079 (SIGHS) 288 00:15:55,080 --> 00:15:56,200 Hey, bub. 289 00:16:01,080 --> 00:16:03,720 Twhoo... Straight into it, eh? 290 00:16:06,240 --> 00:16:07,240 Meaning? 291 00:16:07,241 --> 00:16:08,959 You haven't had a feed yet, and I just put out that... 292 00:16:08,960 --> 00:16:10,759 Are you fuckin' serious? 293 00:16:10,760 --> 00:16:11,959 What? 294 00:16:11,960 --> 00:16:14,359 I just put my shit down and you want to have a dig? 295 00:16:14,360 --> 00:16:15,839 I'm just making a joke, that's all. 296 00:16:15,840 --> 00:16:17,479 Well, it's coming from somewhere. 297 00:16:17,480 --> 00:16:19,119 Oh, you're making this bigger than it is. 298 00:16:19,120 --> 00:16:21,599 Well, maybe if you didn't start with a stupid comment. 299 00:16:21,600 --> 00:16:23,759 Alright. You need to settle yourself down, eh. 300 00:16:23,760 --> 00:16:25,159 No, fuck you, Drew. 301 00:16:25,160 --> 00:16:26,679 Fuck me? 302 00:16:26,680 --> 00:16:29,039 Are you fuckin' serious? 303 00:16:29,040 --> 00:16:31,359 I leave work to come visit you. This how you want to carry on? 304 00:16:31,360 --> 00:16:33,599 Carry on. 305 00:16:33,600 --> 00:16:35,079 Please. 306 00:16:35,080 --> 00:16:37,559 If it wasn't for me, you wouldn't even have that job. 307 00:16:37,560 --> 00:16:39,959 Who wrote your application? Huh? 308 00:16:39,960 --> 00:16:42,279 Who coached you through your interview? 309 00:16:42,280 --> 00:16:43,639 Carry on. 310 00:16:43,640 --> 00:16:46,199 I'll carry on as much as I want. 311 00:16:46,200 --> 00:16:48,359 Like I haven't already carried you to be better 312 00:16:48,360 --> 00:16:49,880 than some simple cunt. 313 00:16:55,240 --> 00:16:57,280 (POURS WINE) 314 00:17:13,520 --> 00:17:14,920 (OPENS DOOR) 315 00:17:17,960 --> 00:17:19,080 (CLOSES DOOR) 316 00:17:26,800 --> 00:17:28,600 Oh, shit. 317 00:17:42,440 --> 00:17:43,440 It's too much. 318 00:17:46,040 --> 00:17:48,480 Shouldn't have to be this hard. 319 00:17:53,680 --> 00:18:00,560 (SAD, PENSIVE MUSIC) 320 00:18:02,160 --> 00:18:04,760 (DREW DRIVES AWAY) 321 00:18:09,880 --> 00:18:12,559 Hey! How you feeling, Amal Clooney? 322 00:18:12,560 --> 00:18:15,079 Ah-ah-ah! (LAUGHS) OK. 323 00:18:15,080 --> 00:18:16,080 Wow. 324 00:18:16,081 --> 00:18:18,199 Well, that's a big name to call me. 325 00:18:18,200 --> 00:18:19,200 Ooh. 326 00:18:19,201 --> 00:18:21,559 That win really took it out of you, huh? 327 00:18:21,560 --> 00:18:22,799 Is it that obvious? 328 00:18:22,800 --> 00:18:25,239 Come on, now. You should be at the pub celebrating. 329 00:18:25,240 --> 00:18:26,680 First round is on me. 330 00:18:29,120 --> 00:18:31,239 Drew and I broke up last week. 331 00:18:31,240 --> 00:18:32,240 Ooh. 332 00:18:34,160 --> 00:18:35,639 Shit. 333 00:18:35,640 --> 00:18:36,879 Yeah. 334 00:18:36,880 --> 00:18:40,199 So the last place I want to be right now is in a packed pub 335 00:18:40,200 --> 00:18:43,239 full of judges and lawyers and Sandra. 336 00:18:43,240 --> 00:18:45,999 Well, as your work husband... 337 00:18:46,000 --> 00:18:48,159 Oh. Are you my work husband? 338 00:18:48,160 --> 00:18:49,160 Yes. 339 00:18:49,161 --> 00:18:51,799 Which means I'm obligated to celebrate you. 340 00:18:51,800 --> 00:18:53,880 So, what are you up for? 341 00:18:55,240 --> 00:18:57,239 (BOTH LAUGH) Sandra! 342 00:18:57,240 --> 00:19:00,719 Sandra said that she had a dream that she can't explain, 343 00:19:00,720 --> 00:19:02,559 and now she thinks she's Indigenous! 344 00:19:02,560 --> 00:19:04,399 No! She didn't! 345 00:19:04,400 --> 00:19:06,119 What? (LAUGHS) 346 00:19:06,120 --> 00:19:09,759 And she said it explains why she tans so well! 347 00:19:09,760 --> 00:19:10,919 (LAUGHS) 348 00:19:10,920 --> 00:19:14,119 But doesn't her family own most of the cotton farms in the state 349 00:19:14,120 --> 00:19:16,480 There's just so many layers to it. 350 00:19:20,760 --> 00:19:23,840 (LAUGHTER DIES DOWN) 351 00:19:31,520 --> 00:19:34,280 You are a breath of fresh air, Kiarra. 352 00:19:49,760 --> 00:19:51,200 Wanna get to know you more. 353 00:19:53,760 --> 00:19:54,760 I'm a lot. 354 00:19:56,120 --> 00:19:57,879 Try me. 355 00:19:57,880 --> 00:19:59,559 I'm just a mess inside. 356 00:19:59,560 --> 00:20:00,560 Even better. 357 00:20:02,880 --> 00:20:06,719 I act staunch, but I'm really sensitive. 358 00:20:06,720 --> 00:20:09,759 I knew you weren't as tough as you act. 359 00:20:09,760 --> 00:20:10,760 (LAUGHS) 360 00:20:35,400 --> 00:20:37,039 (MOANS) 361 00:20:37,040 --> 00:20:38,319 Am I a lot? 362 00:20:38,320 --> 00:20:39,559 Kiarra, what's wrong? 363 00:20:39,560 --> 00:20:40,719 I can handle it. 364 00:20:40,720 --> 00:20:43,039 I leave work to come visit you. This how you want to carry on. 365 00:20:43,040 --> 00:20:45,719 Carry on? Like I haven't already carried you to be better 366 00:20:45,720 --> 00:20:47,280 than some simple cunt. 367 00:20:48,440 --> 00:20:49,759 It's too much. 368 00:20:49,760 --> 00:20:52,040 It shouldn't have to be this hard. 369 00:20:53,680 --> 00:20:55,839 (BOTH LAUGH) 370 00:20:55,840 --> 00:20:57,519 (BOTH MOAN AND GASP) 371 00:20:57,520 --> 00:20:58,720 (OWL HOOTS) 372 00:21:04,680 --> 00:21:06,039 You OK? 373 00:21:06,040 --> 00:21:07,320 Uh... Yeah. 374 00:21:08,760 --> 00:21:09,760 Want me to stop? 375 00:21:11,160 --> 00:21:12,160 Yeah. 376 00:21:13,200 --> 00:21:14,200 Yep. 377 00:21:14,200 --> 00:21:15,200 Oh. 378 00:21:21,920 --> 00:21:23,399 Was it my technique? 379 00:21:23,400 --> 00:21:24,400 (LAUGHS) No. 380 00:21:24,401 --> 00:21:26,559 Because I've got full cramping orgasms from that. 381 00:21:26,560 --> 00:21:27,560 Jesus! 382 00:21:35,000 --> 00:21:38,519 I think I need to be on my own tonight. 383 00:21:38,520 --> 00:21:40,000 No hard feelings. 384 00:21:41,120 --> 00:21:42,799 Yeah. 385 00:21:42,800 --> 00:21:43,800 Sounds good. 386 00:21:48,880 --> 00:21:52,560 (SIREN WAILS IN THE DISTANCE) 387 00:21:56,600 --> 00:22:01,160 (POIGNANT MUSIC) 388 00:22:17,800 --> 00:22:20,760 (OWL HOOTS GENTLY) 389 00:22:47,640 --> 00:22:50,279 Did you really get them from Bunnings? 390 00:22:50,280 --> 00:22:52,159 It slaps every time. 391 00:22:52,160 --> 00:22:53,439 Yep. 392 00:22:53,440 --> 00:22:55,239 And besides, you've gotten skinny. 393 00:22:55,240 --> 00:22:57,240 Don't they feed you out bush? 394 00:23:03,200 --> 00:23:04,440 Mmm! 395 00:23:05,720 --> 00:23:06,920 Fuck, alright! 396 00:23:08,560 --> 00:23:09,560 Miss these. 397 00:23:09,560 --> 00:23:10,560 Mm-hm. 398 00:23:17,640 --> 00:23:21,359 Thanks for agreeing to meet up with me. 399 00:23:21,360 --> 00:23:23,640 Wouldn't blame you if you didn't want to see me again. 400 00:23:26,560 --> 00:23:27,560 When you left... 401 00:23:31,040 --> 00:23:32,879 ..it turned over a rock of insecurities 402 00:23:32,880 --> 00:23:34,520 I thought I'd grown out of. 403 00:23:43,480 --> 00:23:45,800 I'm sorry for what I said to you. 404 00:23:50,960 --> 00:23:53,519 I don't think I realised how challenging long distance 405 00:23:53,520 --> 00:23:55,120 was going to be either. 406 00:23:57,640 --> 00:24:01,799 I just thought we were so solid, it'd be fine. 407 00:24:01,800 --> 00:24:03,359 You know? 408 00:24:03,360 --> 00:24:04,360 I don't know. 409 00:24:05,360 --> 00:24:08,159 So this WAS really all your fault? 410 00:24:08,160 --> 00:24:09,759 And there she is. 411 00:24:09,760 --> 00:24:11,160 (LAUGHS) 412 00:24:16,200 --> 00:24:17,200 Hey. 413 00:24:20,320 --> 00:24:22,280 I'm always going to be here. 414 00:24:23,360 --> 00:24:25,519 Whatever you need. 415 00:24:25,520 --> 00:24:29,719 CHOIR: ♪ Fall into my arms 416 00:24:29,720 --> 00:24:34,079 ♪ Fall into my arms 417 00:24:34,080 --> 00:24:38,479 ♪ Fall into my arms 418 00:24:38,480 --> 00:24:42,879 ♪ Fall into my arms 419 00:24:42,880 --> 00:24:46,879 ♪ Fall into my arms 420 00:24:46,880 --> 00:24:51,599 ♪ Fall into my arms 421 00:24:51,600 --> 00:24:55,879 ♪ Fall into my arms 422 00:24:55,880 --> 00:24:59,919 ♪ Fall into my arms 423 00:24:59,920 --> 00:25:04,279 ♪ When you know that you can let go 424 00:25:04,280 --> 00:25:09,799 ♪ That you can just breathe and then it's done 425 00:25:09,800 --> 00:25:17,760 ♪ When ya, when ya know that you can just feel it 426 00:25:19,680 --> 00:25:26,359 ♪ When no words can suffice to say what you feel inside 427 00:25:26,360 --> 00:25:31,959 ♪ I'll be here but you decide, yeah, you'll decide when you wanna 428 00:25:31,960 --> 00:25:35,199 ♪ Fall into my arms 429 00:25:35,200 --> 00:25:39,319 ♪ Fall into my arms 430 00:25:39,320 --> 00:25:43,839 ♪ Fall into my arms 431 00:25:43,840 --> 00:25:48,199 ♪ Fall into my arms 432 00:25:48,200 --> 00:25:52,319 ♪ Fall into my arms (MOANS) 433 00:25:52,320 --> 00:25:56,839 ♪ When it seemed impossible (MOANS) 434 00:25:56,840 --> 00:26:01,280 ♪ That you could just be this low 435 00:26:03,160 --> 00:26:10,520 ♪ When ya, when ya feel you just wanna leave this world 436 00:26:11,760 --> 00:26:18,639 ♪ When no words can suffice to say what you feel inside 437 00:26:18,640 --> 00:26:24,439 ♪ I'll be here but you decide, yeah, you decide when you wanna 438 00:26:24,440 --> 00:26:27,719 ♪ Fall into my arms 439 00:26:27,720 --> 00:26:31,799 ♪ Fall into my arms 440 00:26:31,800 --> 00:26:36,279 ♪ Fall into my arms 441 00:26:36,280 --> 00:26:40,599 ♪ Fall into my arms 442 00:26:40,600 --> 00:26:44,919 ♪ Fall into my arms 443 00:26:44,920 --> 00:26:49,199 ♪ Fall into my arms 444 00:26:49,200 --> 00:26:53,679 ♪ Fall into my arms 445 00:26:53,680 --> 00:26:57,999 ♪ Fall into my arms 446 00:26:58,000 --> 00:27:02,319 ♪ Fall into my arms 447 00:27:02,320 --> 00:27:05,359 ♪ Go on, take your time 448 00:27:05,360 --> 00:27:06,879 ♪ Take a breath 449 00:27:06,880 --> 00:27:09,560 ♪ When you've had it, take it back... ♪ 39305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.