Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,960 --> 00:00:38,999
♪ Hot sauce, can't get enough
2
00:00:39,000 --> 00:00:41,439
♪ Of my hot sauce,
keep burnin' up
3
00:00:41,440 --> 00:00:42,999
♪ From my hot sauce
4
00:00:43,000 --> 00:00:45,399
♪ Little t-witch,
gotta lick your lips
5
00:00:45,400 --> 00:00:47,359
♪ Every time you sip on my
6
00:00:47,360 --> 00:00:49,639
♪ Don't even know
that'll make you wish for
7
00:00:49,640 --> 00:00:52,359
♪ Every kind of life
you could ever think of
8
00:00:52,360 --> 00:00:54,479
♪ All the good, good
you could ever dream of
9
00:00:54,480 --> 00:00:57,199
♪ Yeah, I can be dessert
only after dinner
10
00:00:57,200 --> 00:00:59,119
♪ The kind of taste
11
00:00:59,120 --> 00:01:01,119
♪ You can't erase... ♪
12
00:01:01,120 --> 00:01:02,320
(KNOCK AT DOOR)
13
00:01:03,560 --> 00:01:05,159
It's open.
14
00:01:05,160 --> 00:01:06,640
(KNOCKING CONTINUES)
15
00:01:08,480 --> 00:01:10,639
It's open.
16
00:01:10,640 --> 00:01:12,199
Oh, thank God.
17
00:01:12,200 --> 00:01:14,640
The last time, I got
arrested for trespassing.
18
00:01:19,600 --> 00:01:21,919
Von, by the way.
19
00:01:21,920 --> 00:01:23,200
CJ.
20
00:01:24,240 --> 00:01:25,679
Sorry for not getting the door.
21
00:01:25,680 --> 00:01:27,719
I'm just a compulsive liar
about my height on the apps.
22
00:01:27,720 --> 00:01:30,279
Mm. OK.
23
00:01:30,280 --> 00:01:32,320
Well, why don't I
come to you, then?
24
00:01:37,200 --> 00:01:39,599
♪ Hot sauce, can't get enough
25
00:01:39,600 --> 00:01:41,919
♪ Of my hot sauce, time you sip
26
00:01:41,920 --> 00:01:43,519
♪ On my hot sauce
27
00:01:43,520 --> 00:01:46,079
♪ Little t-witch,
gotta lick your lips
28
00:01:46,080 --> 00:01:48,040
♪ Every time you sip on my
29
00:01:58,720 --> 00:01:59,720
Oh...
30
00:02:07,040 --> 00:02:08,280
(SIGHS)
31
00:02:10,400 --> 00:02:12,680
(MOANS)
32
00:02:18,960 --> 00:02:21,079
Is this rope burn?
33
00:02:21,080 --> 00:02:22,080
Ow...
34
00:02:22,081 --> 00:02:24,240
You must be into
some kinky shit.
35
00:02:26,960 --> 00:02:28,520
You have no idea.
36
00:02:36,920 --> 00:02:40,040
(TRAIN WHIRRS)
37
00:03:01,560 --> 00:03:02,799
(MAN CLEARS THROAT)
38
00:03:02,800 --> 00:03:04,560
How many more stops you got?
39
00:03:05,760 --> 00:03:07,280
It's priority seating.
40
00:03:08,320 --> 00:03:09,959
Cripple trumps bulk.
41
00:03:09,960 --> 00:03:11,679
What are they for, anyway?
42
00:03:11,680 --> 00:03:14,719
For attention. So
glad they're working.
43
00:03:14,720 --> 00:03:15,960
(MAN LAUGHS)
44
00:03:18,400 --> 00:03:21,279
I actually hired a differently
abled intern this year.
45
00:03:21,280 --> 00:03:22,919
He wasn't this snarky.
46
00:03:22,920 --> 00:03:25,439
OK, uh, if you're such an ally,
47
00:03:25,440 --> 00:03:27,719
maybe you could skip grilling
me about my medical history
48
00:03:27,720 --> 00:03:30,880
and ask one of the many
able-bods here for their seat.
49
00:03:33,080 --> 00:03:35,159
Like that guy.
50
00:03:35,160 --> 00:03:36,240
Mm?
51
00:03:38,240 --> 00:03:41,079
I mean, I get that
he's old... er...
52
00:03:41,080 --> 00:03:42,320
Ooh! ..than me.
53
00:03:43,960 --> 00:03:45,520
Distinguished.
54
00:03:46,720 --> 00:03:49,119
But, no, you're right.
55
00:03:49,120 --> 00:03:50,559
Have my seat.
56
00:03:50,560 --> 00:03:52,639
ANNOUNCEMENT: Now arriving
at North Richmond.
57
00:03:52,640 --> 00:03:55,439
Stopping all
stations... Sweet.
58
00:03:55,440 --> 00:03:56,720
OK.
59
00:04:16,840 --> 00:04:18,600
CJ: So, was that
actually your stop?
60
00:04:19,640 --> 00:04:22,159
Or do you have a good samaritan
complex, forcing you to escort me.
61
00:04:22,160 --> 00:04:26,080
Well, back in my day, we used
to look out for our fellow man.
62
00:04:27,960 --> 00:04:30,559
"Older". I said, "Older".
63
00:04:30,560 --> 00:04:32,599
What was that? You'll have
to speak into my good ear.
64
00:04:32,600 --> 00:04:34,000
Oh, I don't mean past it.
65
00:04:35,320 --> 00:04:37,200
You're still active, obviously.
66
00:04:38,520 --> 00:04:39,880
Virile.
67
00:04:43,160 --> 00:04:44,920
The word 'DILF' comes to mind.
68
00:04:46,080 --> 00:04:49,440
"The word 'DILF' comes
to mind"? Or 'GILF'.
69
00:04:51,160 --> 00:04:53,079
I don't know, maybe
you had a kid too young
70
00:04:53,080 --> 00:04:55,160
and then... they
had a kid too young.
71
00:04:56,360 --> 00:04:58,760
I never really risked the
whole teen pregnancy thing.
72
00:04:59,760 --> 00:05:01,880
I guess that's the best
thing about sodomy.
73
00:05:05,800 --> 00:05:07,320
Or the second best.
74
00:05:09,080 --> 00:05:11,720
Mainly, I just
like how fun it is.
75
00:05:13,200 --> 00:05:14,519
Oh.
76
00:05:14,520 --> 00:05:15,879
Wow.
77
00:05:15,880 --> 00:05:18,119
Call me crazy but
I can never tell
78
00:05:18,120 --> 00:05:20,959
if a stare is a
cruising stare or a...
79
00:05:20,960 --> 00:05:23,160
.."What's the deal with
your disability?" stare.
80
00:05:26,160 --> 00:05:28,120
Do they have to be
mutually exclusive?
81
00:05:32,240 --> 00:05:34,120
(GROANING)
82
00:05:35,200 --> 00:05:36,400
(GROWLS)
83
00:05:39,200 --> 00:05:41,040
(WHISPERS INDISTINCTLY)
84
00:05:44,560 --> 00:05:45,919
Huh? (BELT BUCKLE JANGLES)
85
00:05:45,920 --> 00:05:48,319
Whoa. Easy, tiger. Not here.
86
00:05:48,320 --> 00:05:50,039
OK.
87
00:05:50,040 --> 00:05:52,319
Well, I'm meant to be at
a thing right now, so...
88
00:05:52,320 --> 00:05:54,040
..how close is yours?
89
00:05:58,960 --> 00:06:00,480
Meet me tonight.
90
00:06:05,560 --> 00:06:06,919
(CHUCKLES)
91
00:06:06,920 --> 00:06:08,639
You're a club promoter?
92
00:06:08,640 --> 00:06:10,519
It's not my event.
93
00:06:10,520 --> 00:06:12,320
But I'll make sure
you're on the door.
94
00:06:14,440 --> 00:06:17,359
Well, thanks for the walk but
I'm late for a dick appointment
95
00:06:17,360 --> 00:06:19,440
and I'd like to
actually get off.
96
00:06:27,840 --> 00:06:29,680
So I can't ignore
you at the club.
97
00:06:31,040 --> 00:06:33,080
I'll need those back.
98
00:06:34,160 --> 00:06:35,360
(CHUCKLES)
99
00:06:36,600 --> 00:06:38,040
What if I bail?
100
00:06:39,440 --> 00:06:41,240
Won't you be locked
out of your house?
101
00:06:43,840 --> 00:06:46,040
I never said they
were my house keys.
102
00:06:53,240 --> 00:06:55,600
(BOTH MOAN)
103
00:07:15,760 --> 00:07:17,200
WOMAN: (MUFFLED) CJ?
104
00:07:18,720 --> 00:07:19,839
CJ?
105
00:07:19,840 --> 00:07:21,400
Hey, dude?
106
00:07:23,680 --> 00:07:25,240
Hello?
107
00:07:26,320 --> 00:07:28,120
Think they're ready for ya.
108
00:07:30,000 --> 00:07:35,679
Student doctors. I simply adore
helping teach the next generation.
109
00:07:35,680 --> 00:07:37,840
It's a true labour of love.
110
00:07:39,000 --> 00:07:40,839
Wish me luck.
111
00:07:40,840 --> 00:07:44,239
WOMAN: Now, CJ is
a 25-year-old male
112
00:07:44,240 --> 00:07:47,399
presenting with hip pain
following sexual activity.
113
00:07:47,400 --> 00:07:52,439
This increases the likelihood
of future subluxations, bursitis
114
00:07:52,440 --> 00:07:55,839
and chronic joint inflammation.
115
00:07:55,840 --> 00:08:00,279
Now, can you tell me what you
think this scarring here is?
116
00:08:00,280 --> 00:08:02,479
Uh, most likely,
it's the result of
117
00:08:02,480 --> 00:08:04,879
a peroneal
tendon-lengthening surgery
118
00:08:04,880 --> 00:08:06,760
performed as a child.
119
00:08:07,800 --> 00:08:09,159
Correct.
120
00:08:09,160 --> 00:08:10,480
Are we done?
121
00:08:11,760 --> 00:08:14,359
One of the things they don't
teach you in med school
122
00:08:14,360 --> 00:08:17,639
is abrasive patients.
123
00:08:17,640 --> 00:08:20,839
The more you see a patient,
the more you get to establish
124
00:08:20,840 --> 00:08:23,719
a baseline of sass.
125
00:08:23,720 --> 00:08:25,239
Breathe in for me.
126
00:08:25,240 --> 00:08:27,159
(INHALES) Ooh.
127
00:08:27,160 --> 00:08:29,999
And that, Dr Bonham, is
a pretty reliable marker
128
00:08:30,000 --> 00:08:32,200
of referred pain.
129
00:08:37,480 --> 00:08:41,399
Someone else's sexual pleasure
isn't worth your pain, CJ.
130
00:08:41,400 --> 00:08:44,359
And you can always ask to switch
to a more ergonomic position
131
00:08:44,360 --> 00:08:46,999
if you think that
muscle strain's a risk.
132
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
Ooh! Very sexy.
133
00:08:50,320 --> 00:08:52,839
Maybe I'll wear
wrist guards, too.
134
00:08:52,840 --> 00:08:55,559
Prevent carpal tunnel
secondary to fisting...
135
00:08:55,560 --> 00:08:57,400
Just give your body a rest, CJ.
136
00:08:59,760 --> 00:09:02,000
Try not to mix with alcohol.
137
00:09:03,600 --> 00:09:06,039
Fine with caps, right?
138
00:09:06,040 --> 00:09:07,680
I'll leave you to get dressed.
139
00:09:10,520 --> 00:09:12,959
I bet there's plenty of guys
who'll find you attractive,
140
00:09:12,960 --> 00:09:15,159
in spite of everything.
141
00:09:15,160 --> 00:09:17,360
Don't forget your keys, CJ.
142
00:09:18,480 --> 00:09:20,439
You. Wha...?
143
00:09:20,440 --> 00:09:22,640
Yep. Yes. Sorry, coming.
144
00:09:26,840 --> 00:09:28,400
(KEYS JANGLE)
145
00:09:31,920 --> 00:09:34,079
Hey, hey, what the fuck?!
146
00:09:34,080 --> 00:09:35,400
Bitch, get in line.
147
00:09:36,480 --> 00:09:39,040
Excuse me! Are you serious?
148
00:09:41,680 --> 00:09:44,799
Look, if we fucked,
I don't remember you.
149
00:09:44,800 --> 00:09:47,840
And it didn't help any of these
bottoms skip the line either.
150
00:09:49,760 --> 00:09:51,599
I think I'm on the door.
151
00:09:51,600 --> 00:09:52,759
Ah.
152
00:09:52,760 --> 00:09:56,680
One of Jet's boys.
He's upstairs.
153
00:09:58,080 --> 00:09:59,440
Have fun.
154
00:10:02,240 --> 00:10:05,279
Uh-uh. Leather. What
is the narrative, Tony?
155
00:10:05,280 --> 00:10:08,160
(DANCE MUSIC PLAYS,
LAUGHTER AND SHOUTING)
156
00:10:12,320 --> 00:10:15,760
There you go. Alright.
Thanks, Peach.
157
00:10:17,760 --> 00:10:19,280
Oh, God! Stalker!
158
00:10:20,960 --> 00:10:23,079
I mean, I know I'm good but...
159
00:10:23,080 --> 00:10:25,439
Or maybe sleeping with you
was just step one of my plan
160
00:10:25,440 --> 00:10:27,439
to steal a bunch of coats.
161
00:10:27,440 --> 00:10:30,519
OK, reveal of the night.
162
00:10:30,520 --> 00:10:32,559
I love your, um...
163
00:10:32,560 --> 00:10:33,880
What are they? Like, garter...
164
00:10:35,160 --> 00:10:36,880
Oh, so, they're...
165
00:10:38,480 --> 00:10:40,719
Um, not that that matters
166
00:10:40,720 --> 00:10:42,599
because, actually,
for me to assume...
167
00:10:42,600 --> 00:10:44,440
I'm meeting a guy upstairs.
168
00:10:47,560 --> 00:10:49,600
There's a lift if you can't...
169
00:10:51,360 --> 00:10:53,239
Fuck.
170
00:10:53,240 --> 00:10:56,600
(DANCE MUSIC PLAYS)
171
00:11:26,600 --> 00:11:28,120
(LIFT DOOR CLOSES)
172
00:11:43,680 --> 00:11:47,120
(HEAVY BREATHING AND MOANING)
173
00:11:53,080 --> 00:11:55,720
(INDISTINCT CONVERSATION)
174
00:12:00,560 --> 00:12:02,999
Over to you.
175
00:12:03,000 --> 00:12:07,840
(MOANING ECHOES)
176
00:12:19,880 --> 00:12:23,680
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
177
00:12:27,360 --> 00:12:28,520
(WHIPS SLAPS) Aaagh!
178
00:12:29,920 --> 00:12:31,120
Aagh!
179
00:13:07,520 --> 00:13:09,080
Leave them on.
180
00:13:21,640 --> 00:13:23,320
So, we're clear, then.
181
00:13:24,640 --> 00:13:27,119
You didn't hit on me
DESPITE my disability.
182
00:13:27,120 --> 00:13:28,840
Did you? You're right.
183
00:13:30,680 --> 00:13:32,200
I didn't.
184
00:13:36,560 --> 00:13:40,039
So, you get hard whenever
you see someone in braces?
185
00:13:40,040 --> 00:13:41,999
Not whenever.
186
00:13:42,000 --> 00:13:44,839
It'd have to be a really
hot guy in braces...
187
00:13:44,840 --> 00:13:46,440
..to get me hard.
188
00:13:48,120 --> 00:13:49,840
Like right now.
189
00:13:51,040 --> 00:13:55,640
Had I fallen for this, how
would it have gone down?
190
00:13:57,680 --> 00:13:59,679
You call me a bunch
of slurs for an hour?
191
00:13:59,680 --> 00:14:01,599
No slurs.
192
00:14:01,600 --> 00:14:04,040
And I last much
longer than an hour.
193
00:14:05,360 --> 00:14:07,039
I'd have you on the bed.
194
00:14:07,040 --> 00:14:09,320
Shackled? Only if
you were into it.
195
00:14:10,480 --> 00:14:12,240
You can tell me to
stop at any point.
196
00:14:17,640 --> 00:14:19,880
You don't have to do
anything except be yourself.
197
00:14:44,720 --> 00:14:45,720
Ooh.
198
00:14:49,800 --> 00:14:51,359
CJ: So...
199
00:14:51,360 --> 00:14:53,160
..how did you get into all this?
200
00:14:55,400 --> 00:14:58,760
I started with just
regular bondage.
201
00:15:00,280 --> 00:15:02,320
I like guys in handcuffs.
202
00:15:05,480 --> 00:15:09,040
And then I found rope play.
203
00:15:12,400 --> 00:15:13,879
And then...
204
00:15:13,880 --> 00:15:16,280
..a guy asked to be
put in a straitjacket.
205
00:15:19,080 --> 00:15:20,799
(GROANS)
206
00:15:20,800 --> 00:15:23,080
Then I found medical bondage.
207
00:15:25,600 --> 00:15:26,760
Casts.
208
00:15:28,040 --> 00:15:30,319
Slings.
209
00:15:30,320 --> 00:15:31,560
Braces.
210
00:15:32,600 --> 00:15:35,240
So, cripples are just ready-meals
for bondage fetishists?
211
00:15:36,280 --> 00:15:38,120
Restraints included
at no extra charge.
212
00:15:39,240 --> 00:15:41,239
You can Tweet that later.
213
00:15:41,240 --> 00:15:43,120
But right now, just be quiet.
214
00:15:46,360 --> 00:15:49,559
Sorry, just to check, do you mean
"Be quiet", like, "Talk less",
215
00:15:49,560 --> 00:15:51,639
or "Be quiet", like, um,
216
00:15:51,640 --> 00:15:53,839
"I've also got a
fetish for mutism."
217
00:15:53,840 --> 00:15:57,639
Like, uh, is it a "More disabilities,
the better" kind of thing?
218
00:15:57,640 --> 00:16:00,519
Because I've also got hay fever.
219
00:16:00,520 --> 00:16:01,880
Mmm. I'll tell you.
220
00:16:11,600 --> 00:16:14,840
Be quiet so you can keep your
mouth for even better things.
221
00:16:23,440 --> 00:16:25,640
You clinical cock-tease.
222
00:16:27,200 --> 00:16:30,160
Out in public, all
bound-up like that.
223
00:16:31,200 --> 00:16:34,239
(LAUGHS)
224
00:16:34,240 --> 00:16:35,359
Uh...
225
00:16:35,360 --> 00:16:36,680
Sorry.
226
00:16:39,720 --> 00:16:41,200
This isn't gonna work.
227
00:16:43,080 --> 00:16:44,599
What, the laugh?
228
00:16:44,600 --> 00:16:46,439
You're kink-shaming me.
229
00:16:46,440 --> 00:16:50,599
I think I'm being surprisingly
cool about of all this, actually.
230
00:16:50,600 --> 00:16:53,760
You said you were in but you
can't even keep a straight face.
231
00:16:54,840 --> 00:16:56,519
But you can see that it's
silly to talk about braces
232
00:16:56,520 --> 00:16:58,439
like they're bondage.
233
00:16:58,440 --> 00:17:01,759
The point is they give you
more control and agency.
234
00:17:01,760 --> 00:17:03,279
They're freedom.
235
00:17:03,280 --> 00:17:04,719
Well, if you're
so proud of them,
236
00:17:04,720 --> 00:17:06,520
then why were you
gonna take them off?
237
00:17:10,360 --> 00:17:11,520
(SCOFFS)
238
00:17:16,520 --> 00:17:18,759
You don't fucking
get it, do you?
239
00:17:18,760 --> 00:17:21,680
Because... they're not
part of my sex life.
240
00:17:23,680 --> 00:17:25,640
I don't need them
when I'm horizontal.
241
00:17:28,440 --> 00:17:30,159
You know, actually,
you're the first freak
242
00:17:30,160 --> 00:17:32,000
that wanted me to
keep them on for sex.
243
00:17:33,120 --> 00:17:34,719
Yeah, I bet that's
the real reason
244
00:17:34,720 --> 00:17:37,680
why you bring disabled people
into your freak fetish stuff.
245
00:17:40,720 --> 00:17:43,640
You think we'll be grateful you
fucked us. Hmm! (SLAMS TABLE)
246
00:17:46,920 --> 00:17:48,439
(GRUNTS)
247
00:17:48,440 --> 00:17:51,719
('ANOTHER WORLD' BY
LUCY BLOMKAMP PLAYS)
248
00:17:51,720 --> 00:17:54,199
♪ In
249
00:17:54,200 --> 00:17:57,720
♪ Another world
250
00:17:59,200 --> 00:18:01,400
♪ As I weep
251
00:18:02,880 --> 00:18:06,359
♪ I know you heard
252
00:18:06,360 --> 00:18:12,039
♪ I don't wanna hear you
say another word... ♪
253
00:18:12,040 --> 00:18:16,439
Hey, uh, CJ, uh, I'm sorry for being
so awkward about your supports...
254
00:18:16,440 --> 00:18:18,240
Coat!
255
00:18:19,600 --> 00:18:22,279
Hey, how about I get you
a drink after I finish...?
256
00:18:22,280 --> 00:18:24,560
I don't want your
fucking pity! Coat!
257
00:18:25,920 --> 00:18:27,680
('ANOTHER WORLD' CONTINUES)
258
00:18:42,920 --> 00:18:44,880
30 minutes. You fucking Uber!
259
00:18:52,120 --> 00:18:54,200
(WHIRRING)
260
00:18:56,200 --> 00:18:57,840
We've gotta stop
meeting like this.
261
00:19:01,240 --> 00:19:02,840
Blue, by the way.
262
00:19:04,360 --> 00:19:05,560
CJ.
263
00:19:08,440 --> 00:19:11,320
That student doctor put his
foot in it with you, too?
264
00:19:12,680 --> 00:19:14,120
Unfortunately.
265
00:19:15,360 --> 00:19:17,400
He asked me how I piss.
266
00:19:19,440 --> 00:19:23,280
Or I think it was, like,
"How do you urinate?"
267
00:19:24,400 --> 00:19:26,320
Well, at least he
knows the medical term.
268
00:19:27,400 --> 00:19:28,840
It's whatever.
269
00:19:29,880 --> 00:19:31,759
Hospital always
makes me feel like
270
00:19:31,760 --> 00:19:34,479
I'm just this faulty
network of tubes.
271
00:19:34,480 --> 00:19:36,919
Well, definitely steer
clear of upstairs.
272
00:19:36,920 --> 00:19:38,640
What's upstairs?
273
00:19:40,000 --> 00:19:42,199
Medical fetishists.
274
00:19:42,200 --> 00:19:45,520
So, that's why people keep
buying me drinks tonight.
275
00:19:48,480 --> 00:19:50,480
Did someone lure you up there?
276
00:19:52,160 --> 00:19:53,680
Lured?
277
00:19:54,720 --> 00:19:56,200
Tricked.
278
00:19:59,440 --> 00:20:01,319
I did try to play
along for a bit...
279
00:20:01,320 --> 00:20:02,680
Mm. No, babe...
280
00:20:03,960 --> 00:20:06,039
Love yourself.
281
00:20:06,040 --> 00:20:08,080
In my defence, the guy was hot.
282
00:20:09,920 --> 00:20:11,160
Too hot.
283
00:20:13,120 --> 00:20:15,960
Of course, even the disability
fetishist ends up rejecting me.
284
00:20:17,400 --> 00:20:20,040
Someone else's pleasure
isn't worth your pain.
285
00:20:21,640 --> 00:20:23,839
Dr Wilkes recycles her proverbs?
286
00:20:23,840 --> 00:20:26,999
I'm pretty sure she just gets
them from her astrology app.
287
00:20:27,000 --> 00:20:28,560
(BOTH LAUGH)
288
00:20:31,040 --> 00:20:33,159
I think I'll head back in.
289
00:20:33,160 --> 00:20:36,999
So, these medical
fetishists are where?
290
00:20:37,000 --> 00:20:38,559
Level 1.
291
00:20:38,560 --> 00:20:40,280
Downstairs is safe.
292
00:20:43,400 --> 00:20:46,200
At least those freaks have enough
shame to keep out of sight.
293
00:20:48,440 --> 00:20:50,079
Funny.
294
00:20:50,080 --> 00:20:53,720
I've only ever heard that
line in reference to...
295
00:20:56,560 --> 00:20:58,519
What a novelty.
296
00:20:58,520 --> 00:21:00,920
Being on the other
side for once.
297
00:21:11,560 --> 00:21:14,280
(MUFFLED DANCE MUSIC)
298
00:21:24,520 --> 00:21:25,880
Hey.
299
00:21:27,560 --> 00:21:28,800
Hey.
300
00:21:42,160 --> 00:21:43,840
I know it's weird.
301
00:21:48,280 --> 00:21:50,439
I don't expect disabled
people to be grateful.
302
00:21:50,440 --> 00:21:54,120
I'm grateful that anyone would
let me do any of this without...
303
00:21:56,600 --> 00:21:58,999
..you know, making
me feel like a freak.
304
00:21:59,000 --> 00:22:01,560
Well, for what it's worth,
I'm sorry for calling you one.
305
00:22:02,320 --> 00:22:04,319
Although, if 'freak' was a slur,
306
00:22:04,320 --> 00:22:06,959
I do feel like the cripples
get dibs over leather daddies.
307
00:22:06,960 --> 00:22:09,399
Leather daddies were marching
in Pride before you were born.
308
00:22:09,400 --> 00:22:11,600
So, you do want me
to be grateful? No.
309
00:22:12,640 --> 00:22:13,999
It's...
310
00:22:14,000 --> 00:22:15,920
I've been coming
here since I was 18.
311
00:22:18,200 --> 00:22:19,880
100 years ago.
312
00:22:22,800 --> 00:22:26,080
Back then, we were
all... deviants.
313
00:22:29,240 --> 00:22:31,799
Then we made progress and...
314
00:22:31,800 --> 00:22:34,039
..and all my friends
were suddenly normal.
315
00:22:34,040 --> 00:22:37,119
Or 'normal' stretched to
include them, which is good.
316
00:22:37,120 --> 00:22:39,159
Friends got married, had kids.
317
00:22:39,160 --> 00:22:41,160
I'm a godfather now.
318
00:22:44,520 --> 00:22:46,240
Times have changed
for the better.
319
00:22:47,560 --> 00:22:51,640
But it was a little
less... lonely...
320
00:22:53,160 --> 00:22:55,000
..when we were all freaks.
321
00:22:56,120 --> 00:22:59,000
I get it, but you
sprung this on me.
322
00:23:03,120 --> 00:23:05,680
I didn't have time to process.
323
00:23:08,560 --> 00:23:10,280
You can't do that.
324
00:23:12,000 --> 00:23:14,600
Because it doesn't feel sexy...
325
00:23:15,680 --> 00:23:17,440
..being in hospital.
326
00:23:20,640 --> 00:23:23,160
Not for the person who gets
told they're the problem.
327
00:23:24,840 --> 00:23:26,440
I'm so sorry.
328
00:23:37,200 --> 00:23:38,600
But...
329
00:23:39,920 --> 00:23:41,920
..now I HAVE had
time to process.
330
00:23:51,440 --> 00:23:53,160
Easy, tiger.
331
00:23:55,760 --> 00:23:57,680
One step at a time.
332
00:24:02,200 --> 00:24:04,319
♪ I've been waitin' for you
333
00:24:04,320 --> 00:24:06,319
♪ It's been so long
334
00:24:06,320 --> 00:24:10,599
♪ I knew just what I would
do when I heard your song
335
00:24:10,600 --> 00:24:12,679
♪ And now we're flyin'
through the stars
336
00:24:12,680 --> 00:24:16,079
♪ I hope this night
will last forever
337
00:24:16,080 --> 00:24:18,839
♪ Oh, oh, oh, oh
338
00:24:18,840 --> 00:24:20,599
♪ Ain't nobody
339
00:24:20,600 --> 00:24:22,559
♪ Loves me better
340
00:24:22,560 --> 00:24:24,719
♪ Makes me happy
341
00:24:24,720 --> 00:24:27,199
♪ Makes me feel this way
342
00:24:27,200 --> 00:24:28,839
♪ Ain't nobody
343
00:24:28,840 --> 00:24:30,759
♪ Loves me better than you
344
00:24:30,760 --> 00:24:33,039
♪ And now we're flyin'
through the stars
345
00:24:33,040 --> 00:24:35,679
♪ I hope this night
will last forever
346
00:24:35,680 --> 00:24:37,439
♪ Whoa-oh-oh
347
00:24:37,440 --> 00:24:41,119
♪ Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
348
00:24:41,120 --> 00:24:42,759
♪ Oh, oh, oh, oh
349
00:24:42,760 --> 00:24:45,799
♪ Forever, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh
350
00:24:45,800 --> 00:24:47,519
♪ Oh, oh, oh, oh, oh
351
00:24:47,520 --> 00:24:49,079
♪ Ain't nobody
352
00:24:49,080 --> 00:24:52,200
♪ Loves me better than you. ♪
353
00:24:54,720 --> 00:24:58,040
(HEAVY BREATHING AND MOANING)
354
00:25:47,120 --> 00:25:50,840
(MOANS)
355
00:26:03,440 --> 00:26:05,439
MAN: Excuse me?
356
00:26:05,440 --> 00:26:07,120
What's that for?
357
00:26:08,800 --> 00:26:10,280
The leg braces?
358
00:26:11,360 --> 00:26:12,799
They help me walk.
359
00:26:12,800 --> 00:26:14,880
Cerebral palsy.
360
00:26:18,800 --> 00:26:20,879
Sorry, no, I, uh...
361
00:26:20,880 --> 00:26:22,720
I meant the fit.
362
00:26:25,520 --> 00:26:26,800
This old thing?
363
00:26:30,320 --> 00:26:31,719
♪ I don't wanna be a freak
364
00:26:31,720 --> 00:26:33,799
♪ But I can't help myself
365
00:26:33,800 --> 00:26:35,759
♪ I don't wanna be a freak
366
00:26:35,760 --> 00:26:37,879
♪ But I can't help myself
367
00:26:37,880 --> 00:26:39,639
♪ I don't wanna be a freak... ♪
368
00:26:39,640 --> 00:26:40,719
Attention.
369
00:26:40,720 --> 00:26:42,719
♪ But I can't help myself
370
00:26:42,720 --> 00:26:44,119
♪ I don't wanna be a freak
371
00:26:44,120 --> 00:26:46,839
♪ But I can't help myself
372
00:26:46,840 --> 00:26:48,399
♪ Freakin'
373
00:26:48,400 --> 00:26:50,000
♪ Makes your body move
374
00:26:55,240 --> 00:26:56,639
♪ Freakin'
375
00:26:56,640 --> 00:26:58,000
♪ Makes your body move
376
00:27:03,240 --> 00:27:04,599
♪ Freakin'
377
00:27:04,600 --> 00:27:06,440
♪ Makes your body move
378
00:27:11,320 --> 00:27:12,320
♪ Freakin'
379
00:27:12,321 --> 00:27:14,280
♪ Makes your body move
380
00:27:16,280 --> 00:27:19,040
Captions by Red Bee Media
(C) SBS Australia 2023
381
00:27:21,960 --> 00:27:24,279
♪ I don't wanna be a freak
382
00:27:24,280 --> 00:27:25,839
♪ Don't wanna be a freak
383
00:27:25,840 --> 00:27:27,640
♪ But I can't help myself. ♪
26138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.