All language subtitles for ewgefefef

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,866 --> 00:00:01,765 Oi, 2 00:00:01,833 --> 00:00:05,932 sou a Summer Day, do site MissaX.com. 3 00:00:06,200 --> 00:00:08,599 E vou te dar todo o meu amor. 4 00:01:11,266 --> 00:01:13,399 Ela te colocou pra fora de novo? 5 00:01:14,333 --> 00:01:16,032 Bebê, volte para cama. 6 00:01:18,033 --> 00:01:19,332 Claro que não. 7 00:01:27,100 --> 00:01:29,199 Ok, mas só um pouco, ela... 8 00:01:29,333 --> 00:01:31,432 não pode te ver dormindo comigo. 9 00:01:36,600 --> 00:01:38,232 Me abraça. 10 00:01:40,200 --> 00:01:41,565 Fale que me ama. 11 00:01:42,266 --> 00:01:43,965 Te amo muito, bebezinha. 12 00:01:45,899 --> 00:01:47,532 É verdade o que ela disse? 13 00:01:49,000 --> 00:01:50,832 O que é verdade, querida? 14 00:01:52,433 --> 00:01:54,865 Seu pênis é tão grande que ela não aguenta? 15 00:01:55,466 --> 00:01:57,099 Ele machuca ela? 16 00:01:58,433 --> 00:01:59,832 Summer, querida... 17 00:02:00,933 --> 00:02:03,332 Não devemos falar de problemas de adultos. 18 00:02:03,500 --> 00:02:05,632 Bom, eu tenho 18 anos agora. 19 00:02:05,833 --> 00:02:06,765 Então, 20 00:02:07,066 --> 00:02:10,932 talvez eu possa ajudar de alguma forma. Sou adulta também. 21 00:02:11,866 --> 00:02:12,799 Querida, 22 00:02:13,033 --> 00:02:13,932 me escute. 23 00:02:14,066 --> 00:02:15,765 Eu sei que está tentando ajudar, 24 00:02:15,833 --> 00:02:19,099 mas você não deve ficar ouvindo conversas privadas. 25 00:02:20,000 --> 00:02:22,165 Não era a minha intenção ouvir. 26 00:02:22,400 --> 00:02:23,899 Ela estava gritando. 27 00:02:24,300 --> 00:02:27,999 E ela está infeliz há muito tempo, disso eu sei. 28 00:02:28,500 --> 00:02:30,832 E está te deixando infeliz. 29 00:02:33,333 --> 00:02:35,265 Quer que eu pegue um copo de água? 30 00:02:35,533 --> 00:02:39,532 - Para você ir para sua cama. - Não! Eu quero ficar com você. 31 00:02:40,500 --> 00:02:42,665 Eu gosto do seu peito peludo. 32 00:02:47,100 --> 00:02:48,732 Gosto do seu cheiro. 33 00:02:49,833 --> 00:02:51,299 Gosto de te sentir. 34 00:02:53,766 --> 00:02:55,265 Eu quero ficar aqui com você. 35 00:02:55,400 --> 00:02:57,965 Sua mãe não quer que você durma mais comigo. 36 00:02:58,466 --> 00:03:01,699 E nem beijar, não pode ser como era antes. 37 00:03:03,666 --> 00:03:05,365 Sua perna está me acertando. 38 00:03:05,433 --> 00:03:06,632 Vamos, levante-se. 39 00:03:07,666 --> 00:03:09,499 Vamos, levante-se. 40 00:03:19,000 --> 00:03:21,832 Isso não é por minha causa, 41 00:03:23,666 --> 00:03:24,932 Não, mas... 42 00:03:26,900 --> 00:03:28,232 As vezes, 43 00:03:28,533 --> 00:03:30,332 os casais brigam. 44 00:03:30,766 --> 00:03:32,932 E ficam sem se falar. 45 00:03:33,799 --> 00:03:36,099 Ok? Eu e sua mãe nos amamos muito. 46 00:03:36,833 --> 00:03:37,832 Ela só... 47 00:03:37,966 --> 00:03:40,365 está passando por uma fase. 48 00:03:41,266 --> 00:03:42,298 Ok? 49 00:03:43,866 --> 00:03:44,899 Ela... 50 00:03:46,366 --> 00:03:49,665 ela acha que meu comportamento com você, é um pouco... 51 00:03:50,133 --> 00:03:52,465 afetuoso demais, para sua idade. 52 00:03:53,400 --> 00:03:54,365 Então, 53 00:03:54,600 --> 00:03:56,099 de agora em diante... 54 00:03:56,799 --> 00:03:58,365 Beijos só na bocheca. 55 00:03:59,200 --> 00:04:02,632 E você não pode sentar no meu colo para ver tv. 56 00:04:03,700 --> 00:04:05,499 Eu sei, querida. Eu sei. 57 00:04:06,466 --> 00:04:07,432 E... 58 00:04:07,933 --> 00:04:09,798 você não pode ficar me abraçando. 59 00:04:12,366 --> 00:04:13,632 Outra coisa, 60 00:04:15,833 --> 00:04:17,632 Você vai ter que usar uma toalha, 61 00:04:17,933 --> 00:04:20,132 quando sair do banho para ir para ao quarto. 62 00:04:20,833 --> 00:04:22,332 Sem ficar passeando. 63 00:04:23,100 --> 00:04:24,065 Ok? 64 00:04:24,433 --> 00:04:26,532 Eu não ouvi ela gritando sobre mim. 65 00:04:26,966 --> 00:04:28,732 Antes, ela ficava quieta. 66 00:04:30,266 --> 00:04:31,232 Sabe? 67 00:04:32,200 --> 00:04:34,499 Com dor de cabeça ou muito cansada. 68 00:04:34,866 --> 00:04:35,699 Mas... 69 00:04:35,866 --> 00:04:37,099 então ela mudou, 70 00:04:37,266 --> 00:04:38,932 ela começou a falar mais alto. 71 00:04:39,100 --> 00:04:42,632 Gritando: "Porra, Chad! Não quero transar hoje!" 72 00:04:42,900 --> 00:04:44,199 "Me machuca" 73 00:04:44,666 --> 00:04:47,365 "Vá dormir na porra do sofá!" 74 00:04:47,800 --> 00:04:48,932 Ok... 75 00:04:50,333 --> 00:04:52,765 Não achei que desse para você ouvir tão bem. 76 00:04:53,000 --> 00:04:53,932 Ok. 77 00:04:54,100 --> 00:04:57,032 Sua mãe reclama de outras coisas também. 78 00:04:58,133 --> 00:05:01,165 Se a gente deixar ela feliz com nosso relacionamento, 79 00:05:01,333 --> 00:05:03,499 ela não vai brigar tanto 80 00:05:03,533 --> 00:05:05,699 comigo, por qualquer motivo. 81 00:05:05,866 --> 00:05:07,532 Mas você é meu papai! 82 00:05:08,000 --> 00:05:09,765 Eu deveria poder te beijar, 83 00:05:09,800 --> 00:05:12,332 te abraçar, ter momentos de carinho. 84 00:05:12,800 --> 00:05:14,999 - Eu deveria poder... - Querida, 85 00:05:16,000 --> 00:05:18,065 eu sou seu padrasto, ok? 86 00:05:18,566 --> 00:05:21,265 Talvez se eu fosse seu pai biológico, 87 00:05:21,666 --> 00:05:24,499 - Ela não seria tão... - Ciumenta? 88 00:05:25,933 --> 00:05:27,032 Não. 89 00:05:27,766 --> 00:05:29,299 Essa não é a palavra certa. 90 00:05:29,733 --> 00:05:32,699 Ela vê o quanto você gosta de me abraçar e beijar. 91 00:05:33,200 --> 00:05:34,765 Ela sente ciúmes. 92 00:05:38,233 --> 00:05:39,265 Não. 93 00:05:39,466 --> 00:05:40,765 Não é verdade. 94 00:05:42,000 --> 00:05:43,832 Eu tentei abraçar ela hoje. 95 00:05:44,833 --> 00:05:46,499 Você ouviu o que aconteceu. 96 00:05:50,266 --> 00:05:51,432 Você já... 97 00:05:52,400 --> 00:05:53,865 quis fazer comigo? 98 00:05:54,400 --> 00:05:56,532 Como faz com minha mãe no quarto. 99 00:06:01,800 --> 00:06:04,132 Ele é tão grande assim, papai? 100 00:06:07,833 --> 00:06:10,965 Você não pode me perguntar essas coisas, querida. 101 00:06:11,600 --> 00:06:12,665 Por que não? 102 00:06:12,933 --> 00:06:15,965 Você mesmo disse que eu não sou sua filha de verdade. 103 00:06:16,533 --> 00:06:17,532 Ok. 104 00:06:19,533 --> 00:06:21,232 Me desculpe. 105 00:06:22,000 --> 00:06:23,999 Eu não quis te magoar, querida. 106 00:06:24,100 --> 00:06:26,332 Ás vezes, eu sinto ele quando me abraça. 107 00:06:27,000 --> 00:06:28,599 Ás vezes, eu sinto... 108 00:06:29,066 --> 00:06:31,332 ele me cutucar, quando sento no seu colo. 109 00:06:32,700 --> 00:06:35,099 E sinto minha perna ficar molhada. 110 00:06:37,200 --> 00:06:38,565 Eu só queria ver. 111 00:06:39,100 --> 00:06:42,632 Quero ver o porquê minha reclama tanto. 112 00:06:44,033 --> 00:06:46,665 Querida, se eu te mostrar, você vai para cama? 113 00:06:47,100 --> 00:06:48,065 Sim! 114 00:06:50,700 --> 00:06:54,465 E vamos deixar a mamãe feliz? Sem sentar no meu colo ou me beijar. 115 00:06:55,133 --> 00:06:57,299 Ainda posso te beijar quando ela sair? 116 00:06:57,566 --> 00:06:58,532 Sim. 117 00:07:00,800 --> 00:07:01,732 Combinado. 118 00:07:02,200 --> 00:07:03,999 Mas eu também quero tocá-lo. 119 00:07:04,599 --> 00:07:05,899 Não, querida. 120 00:07:05,966 --> 00:07:07,165 Eu vou te mostrar, 121 00:07:07,200 --> 00:07:10,332 - e você vai pra cama, ok? - Só um pouquinho. 122 00:07:21,133 --> 00:07:22,165 Querida! 123 00:07:22,633 --> 00:07:24,632 Eu disse que quero tocar. 124 00:07:25,066 --> 00:07:27,598 Desculpe, bebê, mas não. 125 00:07:28,166 --> 00:07:29,132 Ok? 126 00:07:29,500 --> 00:07:31,299 É grande, mas... 127 00:07:31,633 --> 00:07:33,565 provavelmente só fica apertado, não é? 128 00:07:33,800 --> 00:07:36,632 Então, ele cabe dentro de uma mulher excitada. 129 00:07:38,966 --> 00:07:40,565 Você disse que eu posso tocar. 130 00:07:40,633 --> 00:07:42,098 É parte do acordo. 131 00:07:42,833 --> 00:07:45,632 Se não me deixar tocar eu vou andar pela casa 132 00:07:45,733 --> 00:07:47,399 o dia todo, completamente pelada. 133 00:07:47,466 --> 00:07:48,799 Ok, pode tocar. 134 00:07:56,766 --> 00:07:58,532 Realmente é grande. 135 00:07:59,466 --> 00:08:00,365 Mas... 136 00:08:00,500 --> 00:08:02,032 eu acho que dá para encarar. 137 00:08:02,800 --> 00:08:04,332 Até mais que isso... 138 00:08:05,866 --> 00:08:08,098 Eu acho que eu dou conta 139 00:08:08,733 --> 00:08:09,799 do seu pau. 140 00:08:11,800 --> 00:08:14,032 Você acha que eu aguento um pau grande assim? 141 00:08:18,866 --> 00:08:20,865 Meu corpo deseja você. 142 00:08:21,933 --> 00:08:24,799 Mesmo eu sendo tão pequena, eu estou... 143 00:08:25,333 --> 00:08:26,832 muito molhada. 144 00:08:27,133 --> 00:08:29,465 Eu não sei o que te falar. 145 00:08:29,633 --> 00:08:31,632 Por isso minha mãe é tão malvada. 146 00:08:32,433 --> 00:08:34,332 Ela percebeu instintivamente... 147 00:08:34,633 --> 00:08:36,365 que meu corpo precisa de você. 148 00:08:38,799 --> 00:08:39,899 Sinta. 149 00:08:50,900 --> 00:08:55,199 Eu daria qualquer coisa para sentir a sua mão dentro da minha calcinha. 150 00:08:59,200 --> 00:09:01,932 Eu posso fazer, se guardar segredo. 151 00:09:02,233 --> 00:09:04,132 E for para cama depois. 152 00:09:12,966 --> 00:09:15,132 A calcinha, Summer. Não a roupa. 153 00:09:22,400 --> 00:09:23,999 Não precisa tirar. 154 00:09:24,033 --> 00:09:25,965 Só abaixe até os joelhos, ok? 155 00:09:27,200 --> 00:09:28,632 Não estrague a diversão. 156 00:09:30,400 --> 00:09:32,199 Eu quero ficar deitada. 157 00:09:33,833 --> 00:09:34,832 Ok. 158 00:09:41,666 --> 00:09:42,499 Ok. 159 00:09:42,833 --> 00:09:44,732 Tire essa tensão, papai. 160 00:09:45,300 --> 00:09:47,165 Eu preciso tirar isso. 161 00:09:47,666 --> 00:09:49,099 Toda essa tensão. 162 00:09:50,366 --> 00:09:52,165 Coloque dentro de mim, papai. 163 00:09:52,533 --> 00:09:54,365 - Meu Dedos? - Sim. 164 00:09:54,933 --> 00:09:56,732 Você é tão grande e forte. 165 00:10:07,600 --> 00:10:09,732 Não sei como minha mãe não gosta disso. 166 00:10:29,833 --> 00:10:30,799 Meu Deus! 167 00:10:59,800 --> 00:11:01,032 Bebê, 168 00:11:01,366 --> 00:11:03,332 silêncio, por favor. Ok? 169 00:11:03,433 --> 00:11:04,699 Desculpe, papai. 170 00:11:16,300 --> 00:11:18,165 Eu queria que fosse seu pênis. 171 00:11:20,466 --> 00:11:21,532 Querida. 172 00:12:12,300 --> 00:12:14,365 Beije meu seio, papai. 173 00:12:21,200 --> 00:12:22,265 Beije. 174 00:13:04,100 --> 00:13:05,732 Você deixou muito sensível! 175 00:13:23,866 --> 00:13:25,265 Eu fiz minha parte. 176 00:13:27,466 --> 00:13:28,865 Vá para cama, ok? 177 00:13:29,766 --> 00:13:30,799 Ainda não. 178 00:13:31,100 --> 00:13:32,299 Ainda não? 179 00:13:34,400 --> 00:13:35,432 Querida, 180 00:13:36,366 --> 00:13:39,698 eu senti você gozar nos meus dedos, é hora de ir pra cama. 181 00:13:41,033 --> 00:13:42,332 Está tarde. 182 00:13:45,433 --> 00:13:46,432 Querida... 183 00:13:50,166 --> 00:13:52,698 Papai precisa ficar um tempo sozinho, ok? 184 00:13:54,333 --> 00:13:56,599 Você sente dor quando faz isso? 185 00:13:57,000 --> 00:13:58,932 Você fez cara de dor. 186 00:14:02,433 --> 00:14:03,532 Vá pra cama. 187 00:14:03,966 --> 00:14:06,499 Papai precisa ficar um tempo sozinho. 188 00:14:08,500 --> 00:14:10,832 Por favor, papai. Eu quero ajudar. 189 00:14:11,400 --> 00:14:13,565 Do mesmo jeito que tirou a minha tensão. 190 00:14:27,199 --> 00:14:28,665 É assim que vai fazer? 191 00:14:33,866 --> 00:14:35,499 Por favor, deixe-me ajudar. 192 00:14:36,166 --> 00:14:37,299 Querida... 193 00:14:37,333 --> 00:14:39,132 Eu só quero te fazer feliz. 194 00:14:41,933 --> 00:14:42,965 Ok. 195 00:14:43,233 --> 00:14:44,232 Mas... 196 00:14:46,600 --> 00:14:47,665 Só com a boca. 197 00:14:51,300 --> 00:14:54,765 Eu vou te deixar tão feliz, quanto você me deixou. 198 00:15:08,833 --> 00:15:09,865 Sabe, 199 00:15:11,433 --> 00:15:13,865 eu fiquei feliz quando minha mãe brigou com você. 200 00:15:16,366 --> 00:15:17,365 Sério? 201 00:15:19,733 --> 00:15:20,732 É que... 202 00:15:21,266 --> 00:15:22,265 Só assim... 203 00:15:23,533 --> 00:15:26,132 eu posso fazer o que eu sempre quis fazer. 204 00:15:35,866 --> 00:15:37,632 Gosta que eu deixe molhado, papai? 205 00:15:37,733 --> 00:15:39,299 Eu gosto que deixe molhado. 206 00:16:11,300 --> 00:16:13,165 É assim que minha mãe fazia? 207 00:16:16,333 --> 00:16:18,632 Ela também deixava ele bem molhado? 208 00:16:47,133 --> 00:16:48,132 A mamãe... 209 00:16:50,666 --> 00:16:52,332 A mamãe faz igual eu? 210 00:17:22,700 --> 00:17:25,399 Gosta que eu passe minha língua no seu pau, papai? 211 00:18:00,733 --> 00:18:03,232 Eu queria que colocasse ele dentro de mim, papai. 212 00:18:04,533 --> 00:18:06,499 Assim como fazia na mamãe. 213 00:18:07,400 --> 00:18:10,132 Mas eu quero que coloque na minha buceta virgem. 214 00:18:10,900 --> 00:18:12,165 Ela é novinha 215 00:18:12,533 --> 00:18:13,699 e molhada. 216 00:18:14,333 --> 00:18:15,965 Nunca foi tocada. 217 00:18:18,833 --> 00:18:21,299 Eu queria sentir você gozando dentro de mim. 218 00:18:41,233 --> 00:18:43,565 Eu queria que não tivesse a mamãe, 219 00:18:43,866 --> 00:18:47,565 se ela não estivesse aqui, nós poderiamos fazer isso o tempo todo. 220 00:19:01,800 --> 00:19:03,332 Gostou disso, papai? 221 00:19:05,166 --> 00:19:06,999 Aposto que minha mãe não faz isso. 222 00:19:59,133 --> 00:20:00,299 Isso, papai. 223 00:20:13,433 --> 00:20:15,199 Papai, ele está tão duro. 224 00:20:16,166 --> 00:20:18,732 Estou vendo o porquê a mamãe não aguenta. 225 00:20:21,033 --> 00:20:22,899 Eu queria ele dentro de mim. 226 00:22:34,833 --> 00:22:36,099 Lambe minhas bolas. 227 00:22:38,066 --> 00:22:39,165 Sim, papai. 228 00:22:48,966 --> 00:22:51,032 Gosta que lambe suas bolas, papai? 229 00:23:04,166 --> 00:23:06,765 Parece que ele fica cada vez mais duro para mim. 230 00:23:48,133 --> 00:23:49,099 Isso! 231 00:23:49,733 --> 00:23:50,965 Eu vou gozar! 232 00:23:51,400 --> 00:23:53,432 Não cuspa, querida. Não pare. 233 00:23:53,466 --> 00:23:54,432 Não pare. 234 00:24:09,433 --> 00:24:10,465 Meu Deus. 235 00:24:10,900 --> 00:24:12,699 Papai, você gozou bastante. 236 00:24:17,200 --> 00:24:19,099 Ok, querida, vá se limpar. 237 00:24:23,000 --> 00:24:25,032 Papai, eu quero dormir com você. 238 00:24:25,133 --> 00:24:28,032 Não, querida! Você tem que se limpar e ir pra cama. 239 00:24:28,333 --> 00:24:30,532 Não, eu quero dormir assim. 240 00:24:31,300 --> 00:24:33,232 Quero dormir com você em mim. 241 00:24:36,766 --> 00:24:38,632 Ok, querida. Então vá para cama. 242 00:24:39,566 --> 00:24:41,365 Vá dormir, querida. Vá. 243 00:24:42,433 --> 00:24:44,732 Esse é nosso segredo, sua mãe não pode saber. 244 00:24:44,800 --> 00:24:45,732 Ok. 245 00:24:46,966 --> 00:24:48,665 Prometo que não vou contar. 246 00:24:48,766 --> 00:24:49,732 Ok. 247 00:25:01,100 --> 00:25:03,565 Obrigada por se divertir com a gente. 248 00:25:03,800 --> 00:25:05,165 Nos vemos em breve. 17033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.