All language subtitles for The.Elegant.Empire.S01E50.231102.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,070 --> 00:00:15,269 You're disgusting. 2 00:00:15,269 --> 00:00:16,810 You deserve to die. 3 00:00:16,980 --> 00:00:18,980 - Die! - No! 4 00:00:22,649 --> 00:00:23,950 Die! 5 00:00:27,719 --> 00:00:29,250 You knew I was your sister's man. 6 00:00:29,250 --> 00:00:30,689 And yet you shamelessly married me? 7 00:00:31,960 --> 00:00:33,059 Was it fun? 8 00:00:33,160 --> 00:00:34,960 How dare you toy with me? 9 00:00:36,599 --> 00:00:37,730 Die. 10 00:00:38,430 --> 00:00:41,899 Gi Yun! What do you think you're doing? 11 00:00:41,899 --> 00:00:43,800 Stop. Are you out of your mind? 12 00:00:49,609 --> 00:00:51,010 Calm down, Gi Yun. 13 00:00:51,010 --> 00:00:53,279 Let's go. Come on. 14 00:00:53,450 --> 00:00:54,550 That little... 15 00:01:01,520 --> 00:01:04,559 He tried to kill me. 16 00:01:05,819 --> 00:01:08,090 Gi Yun tried to kill me. 17 00:01:15,270 --> 00:01:17,370 What's going on, Gi Yun? 18 00:01:18,370 --> 00:01:21,669 I can't forgive Jaclyn. 19 00:01:22,109 --> 00:01:25,880 Jaclyn has always been annoying, no? 20 00:01:26,249 --> 00:01:29,579 We should kick her out quickly to find peace. 21 00:01:31,950 --> 00:01:33,620 I heard you were the heir of Jung Capital. 22 00:01:34,590 --> 00:01:37,260 Oh, it seems like it. 23 00:01:38,919 --> 00:01:40,029 "It seems like it?" 24 00:01:40,460 --> 00:01:41,689 What does that mean? 25 00:01:43,430 --> 00:01:46,669 It means I only recently discovered that my mom... 26 00:01:46,669 --> 00:01:47,999 was running a big business. 27 00:01:48,329 --> 00:01:49,540 I was shocked, too. 28 00:01:51,169 --> 00:01:53,139 You're a billionaire now. 29 00:01:53,439 --> 00:01:54,769 What will you do with the money? 30 00:01:56,880 --> 00:01:58,510 I will take over WJ Entertainment. 31 00:02:00,249 --> 00:02:01,710 By doing so, 32 00:02:02,350 --> 00:02:05,480 I want to get revenge on Gi Yun for trampling over Ju Kyung. 33 00:02:07,519 --> 00:02:11,620 After that, I will return WJ to the original owner, Ju Kyung. 34 00:02:14,029 --> 00:02:16,430 Waiting for the day she becomes WJ's owner... 35 00:02:17,200 --> 00:02:20,529 and lives happily together with Soo A... 36 00:02:21,970 --> 00:02:23,139 is what keeps me going. 37 00:02:46,429 --> 00:02:49,389 I'm grateful to live as a man who can wait for you. 38 00:02:51,230 --> 00:02:53,130 When Gi Yun abandoned me... 39 00:02:55,399 --> 00:02:57,100 and trampled all over me, 40 00:02:58,440 --> 00:03:00,339 you came to me like a present. 41 00:03:02,410 --> 00:03:03,780 I'm more thankful for you. 42 00:03:06,910 --> 00:03:08,010 But... 43 00:03:18,560 --> 00:03:19,829 Honey. 44 00:03:20,329 --> 00:03:23,100 I understand how absurd and infuriating it must be for you. 45 00:03:25,700 --> 00:03:26,799 "Understand?" 46 00:03:28,329 --> 00:03:30,970 Someone as shameless as you cannot understand a thing. 47 00:03:32,169 --> 00:03:35,639 Fine, I approached you knowing you once dated my sister. 48 00:03:35,810 --> 00:03:38,510 But I didn't care for you. All I wanted was WJ Entertainment. 49 00:03:38,510 --> 00:03:41,579 Back then, I didn't know I'd fall in love with you. 50 00:03:41,579 --> 00:03:42,579 That's not it. 51 00:03:42,910 --> 00:03:44,419 Come to think of it, 52 00:03:44,820 --> 00:03:46,519 you approached me with Seung Pil... 53 00:03:46,519 --> 00:03:49,149 to get revenge for your sister, Eun Ha. 54 00:03:49,149 --> 00:03:50,290 No, that's not true! 55 00:03:53,329 --> 00:03:54,989 What can I do to make you believe my sincerity? 56 00:03:56,630 --> 00:03:57,730 Die. 57 00:03:59,230 --> 00:04:00,329 "Die?" 58 00:04:00,929 --> 00:04:02,070 If you wish... 59 00:04:03,570 --> 00:04:05,470 to prove your sincerity, just die. 60 00:04:20,519 --> 00:04:22,119 I'll make you pay the price... 61 00:04:23,820 --> 00:04:25,560 for toying with me. 62 00:04:42,570 --> 00:04:44,240 Do you remember Choi Eun Ha? 63 00:04:44,810 --> 00:04:46,110 The one who killed herself when she was exposed... 64 00:04:46,240 --> 00:04:47,950 for providing sexual favors and pregnancy. 65 00:04:50,519 --> 00:04:52,550 Why are you suddenly bringing up that story from ten years ago? 66 00:04:53,990 --> 00:04:57,959 Jaclyn was the twin sister of the dead Choi Eun Ha. 67 00:04:57,959 --> 00:04:59,089 What? 68 00:04:59,589 --> 00:05:01,860 Choi Eun Ha is dead, and there's no evidence, 69 00:05:02,089 --> 00:05:04,860 so the case of giving sexual favors will not resurface. 70 00:05:06,769 --> 00:05:09,300 But I can't bear with the fact... 71 00:05:10,300 --> 00:05:11,539 she toyed with me for so long. 72 00:05:12,139 --> 00:05:15,570 Get rid of Jaclyn without causing any future trouble. 73 00:05:16,070 --> 00:05:18,279 If this goes wrong, you and I will both go down. 74 00:05:18,339 --> 00:05:19,950 It isn't just her. 75 00:05:20,380 --> 00:05:22,050 I need to get rid of Seung Pil too. 76 00:05:23,579 --> 00:05:25,750 They both humiliated me. 77 00:05:28,519 --> 00:05:31,889 I always wanted to ask. It's now time for me to know. 78 00:05:32,560 --> 00:05:34,659 Was the dead Choi Eun Ha... 79 00:05:36,159 --> 00:05:38,000 pregnant with your child? 80 00:05:46,870 --> 00:05:50,409 Eun Ha, I told you never to come home! 81 00:05:50,409 --> 00:05:52,610 It felt like you've been avoiding my calls. 82 00:05:52,610 --> 00:05:53,680 I've been busy. 83 00:05:53,779 --> 00:05:55,950 Gi Yun, what about our baby? 84 00:05:56,279 --> 00:05:59,180 Could we really marry and have the baby as you said? 85 00:06:00,750 --> 00:06:04,190 Eun Ha, don't you know your place? 86 00:06:04,789 --> 00:06:06,829 You slept with politicians. 87 00:06:06,829 --> 00:06:08,229 How do you dream of marrying me? 88 00:06:09,389 --> 00:06:11,130 You put me up for it. 89 00:06:11,899 --> 00:06:13,430 I did it for you. 90 00:06:13,570 --> 00:06:15,930 I did as you asked because I loved you! 91 00:06:18,700 --> 00:06:19,940 Are you really pregnant... 92 00:06:20,940 --> 00:06:22,110 with my child? 93 00:06:24,880 --> 00:06:26,010 Have you lost your mind? 94 00:06:26,409 --> 00:06:28,250 How can you say that? 95 00:06:29,450 --> 00:06:32,719 Were you lying when you said you loved me? 96 00:06:34,990 --> 00:06:36,860 Did you seriously believe that? 97 00:06:37,519 --> 00:06:38,620 How stupid. 98 00:06:40,990 --> 00:06:42,289 I'll have this child. 99 00:06:43,399 --> 00:06:45,360 If you don't take responsibility for our child, 100 00:06:45,659 --> 00:06:48,769 I'll expose all of your acts to the world. 101 00:06:50,940 --> 00:06:52,769 I have a video of the drinking party. 102 00:06:58,680 --> 00:07:00,079 You took a video in secret? 103 00:07:01,010 --> 00:07:03,779 And you're trying to hold me down with your pregnancy? 104 00:07:05,019 --> 00:07:06,079 Eun Ha. 105 00:07:06,789 --> 00:07:09,089 Do you want to blackmail me into marrying you? 106 00:07:09,750 --> 00:07:11,719 Do you want to be in such a miserable marriage? 107 00:07:12,089 --> 00:07:13,589 I can't help it even if I end up miserable. 108 00:07:14,659 --> 00:07:18,430 It'd be less miserable than becoming a single mother. 109 00:07:28,870 --> 00:07:29,940 Eun Ha. 110 00:07:31,440 --> 00:07:33,079 You'll become exhausted with loneliness... 111 00:07:33,680 --> 00:07:35,649 and end up abandoning everything. 112 00:07:37,519 --> 00:07:40,420 Was Choi Eun Ha pregnant with your child? 113 00:07:42,289 --> 00:07:43,490 No way. 114 00:07:43,690 --> 00:07:45,459 As the rumors said, it must've been Seung Pil. 115 00:07:45,889 --> 00:07:48,589 I do not associate with lowly people like Eun Ha. 116 00:07:49,089 --> 00:07:50,930 I always end up with a huge headache... 117 00:07:51,099 --> 00:07:52,959 whenever I'm involved with people like her. 118 00:07:53,870 --> 00:07:57,539 Right, people like us who dream big... 119 00:07:58,070 --> 00:08:00,510 have no reason to associate with lowly people... 120 00:08:00,510 --> 00:08:03,070 who always end up giving us headaches. 121 00:08:07,950 --> 00:08:12,149 Director Seo, can you share your plan for revenge? 122 00:08:12,950 --> 00:08:15,789 Ms. Jung, please speak to me in a casual manner. 123 00:08:15,789 --> 00:08:17,289 (Jung Capital). 124 00:08:17,289 --> 00:08:18,389 I'll do that. 125 00:08:19,560 --> 00:08:23,229 I pulled Jaclyn away from Gi Yun because she was in charge... 126 00:08:23,599 --> 00:08:25,260 of financing his business. 127 00:08:25,260 --> 00:08:26,360 Who's next? 128 00:08:26,459 --> 00:08:29,130 My next target is Gi Yun's mother. 129 00:08:30,300 --> 00:08:32,370 I have not planned the specifics. 130 00:08:33,269 --> 00:08:35,839 But she's someone who can lay her life down for him, 131 00:08:35,839 --> 00:08:36,880 so once she's gone, 132 00:08:37,339 --> 00:08:39,680 Gi Yun will suffer from a mental shock. 133 00:08:40,880 --> 00:08:43,250 After her, it's the man who supports him... 134 00:08:43,250 --> 00:08:46,420 by authority and power, Yang Hee Chan. 135 00:08:47,119 --> 00:08:48,290 Yang Hee Chan? 136 00:08:48,749 --> 00:08:50,690 What's the relationship between him and Gi Yun? 137 00:08:51,020 --> 00:08:53,859 Gi Yun was not loved by his father as a child. 138 00:08:54,530 --> 00:08:58,999 Yang Hee Chan was his father figure, so he adored him very much. 139 00:09:00,969 --> 00:09:04,570 Gi Yun funds Yang Hee Chan's political career... 140 00:09:05,040 --> 00:09:07,369 through a slush fund he created... 141 00:09:07,540 --> 00:09:09,469 by doing illegal favors and corrupt acts. 142 00:09:11,009 --> 00:09:12,109 In return, 143 00:09:13,579 --> 00:09:16,680 Yang Hee Chan backs up Gi Yun's business. 144 00:09:17,950 --> 00:09:20,550 Yang Hee Chan and Jang Gi Yun were in a corrupt relationship? 145 00:09:21,650 --> 00:09:24,959 Gi Yun says he trusts Yang Hee Chan. 146 00:09:25,989 --> 00:09:27,290 But he's a cautious man. 147 00:09:27,790 --> 00:09:30,259 I'm sure he keeps a book of their corruption just in case, 148 00:09:30,829 --> 00:09:32,300 and the same applies to Yang Hee Chan. 149 00:09:34,070 --> 00:09:36,469 I plan on getting my hands on that book. 150 00:09:37,800 --> 00:09:40,109 That was why I decided to work for WJ Entertainment, 151 00:09:40,640 --> 00:09:42,709 and why I decided to move into Gi Yun's home. 152 00:09:43,280 --> 00:09:44,640 I have to find that book. 153 00:09:47,780 --> 00:09:49,550 When is your D-day? 154 00:09:50,579 --> 00:09:52,879 Gi Yun and Yang Hee Chan are dreaming of... 155 00:09:53,320 --> 00:09:55,249 establishing a massive empire of entertainment... 156 00:09:55,390 --> 00:09:56,989 through VK Media Valley. 157 00:09:57,560 --> 00:09:59,160 My D-day is just before their completion ceremony. 158 00:10:01,759 --> 00:10:05,060 Nobody can find out I'm your help. 159 00:10:05,359 --> 00:10:06,459 All right. 160 00:10:07,129 --> 00:10:08,369 Bring me that, Soo Ho. 161 00:10:16,140 --> 00:10:17,209 What is this? 162 00:10:17,709 --> 00:10:18,780 Open it. 163 00:10:26,420 --> 00:10:29,820 You'll need money to come off as a rich heiress... 164 00:10:29,890 --> 00:10:31,119 when you're with Gi Yun. 165 00:10:31,820 --> 00:10:34,690 You can use this money to dazzle Gi Yun... 166 00:10:34,959 --> 00:10:36,930 when you move into his house. 167 00:10:37,629 --> 00:10:39,430 This is a gold card under my sister's name. 168 00:10:43,599 --> 00:10:44,700 Thank you. 169 00:10:45,339 --> 00:10:49,009 Hee Jae, make sure your revenge is fulfilling. 170 00:10:50,879 --> 00:10:51,979 Yes. 171 00:11:00,420 --> 00:11:02,349 Na Seung Pil, you must be insane. 172 00:11:03,020 --> 00:11:05,690 Do you not have the slightest bit of morality or conscience? 173 00:11:06,320 --> 00:11:08,859 How low do you have to be to bring Eun Ha's sister to me? 174 00:11:09,890 --> 00:11:11,729 How is this something a normal person would do? 175 00:11:12,700 --> 00:11:15,200 "A normal person?" "Conscience?" 176 00:11:16,270 --> 00:11:19,200 I never expected you to mention such words. 177 00:11:21,040 --> 00:11:22,609 Eun Ha died because of you. 178 00:11:22,709 --> 00:11:24,379 And her sister, Jaclyn, 179 00:11:24,879 --> 00:11:26,379 was ruined because of you. 180 00:11:27,680 --> 00:11:30,680 Why do you never show remorse... 181 00:11:30,950 --> 00:11:32,749 for the crimes you committed? 182 00:11:33,550 --> 00:11:35,950 Don't you know how heinous it is to destroy someone's life? 183 00:11:35,950 --> 00:11:37,459 I never destroyed anyone's life. 184 00:11:37,959 --> 00:11:39,390 Both Eun Ha and Jaclyn were... 185 00:11:39,790 --> 00:11:42,190 destroyed because of their own greed. 186 00:11:43,930 --> 00:11:45,629 If they didn't want to be destroyed, 187 00:11:46,259 --> 00:11:49,700 they should've known better than to beg me for love. 188 00:11:51,670 --> 00:11:52,770 "Beg?" 189 00:11:53,509 --> 00:11:54,540 Fine. 190 00:11:54,739 --> 00:11:57,479 Let's say Eun Ha and Jaclyn begged you to love them back. 191 00:11:58,640 --> 00:12:00,410 If you thought they were begging you, 192 00:12:00,550 --> 00:12:02,579 you shouldn't have dealt with them from the start. 193 00:12:03,479 --> 00:12:05,020 You took advantage of them... 194 00:12:05,020 --> 00:12:06,820 and made them believe you loved them! 195 00:12:07,690 --> 00:12:09,150 How dare you blame them and say they begged? 196 00:12:14,930 --> 00:12:15,989 Seung Pil. 197 00:12:17,259 --> 00:12:19,560 Did you forget going to prison after getting cheeky with me? 198 00:12:20,800 --> 00:12:22,430 Ruining your life is... 199 00:12:23,900 --> 00:12:25,070 a piece of cake for me. 200 00:12:25,969 --> 00:12:27,070 I'm not scared. 201 00:12:28,270 --> 00:12:30,209 Because I won't sit around and take it anymore. 202 00:12:37,119 --> 00:12:38,119 (Jung Capital) 203 00:12:38,119 --> 00:12:39,650 I had no idea that Gi Yun and Hee Chan... 204 00:12:40,219 --> 00:12:43,959 were closely knitted with corrupted power. 205 00:12:46,359 --> 00:12:48,430 I wonder how corrupted those two are. 206 00:12:48,560 --> 00:12:51,660 People like them should drop dead for the world to become clean. 207 00:12:52,300 --> 00:12:53,570 By the way, 208 00:12:53,930 --> 00:12:55,570 isn't it a waste to spend your hard-earned money... 209 00:12:55,770 --> 00:12:58,400 on helping Director Seo take revenge? 210 00:12:59,900 --> 00:13:02,810 Soo Ho. I have never once thought about... 211 00:13:02,940 --> 00:13:05,310 taking revenge on Hee Chan. 212 00:13:06,140 --> 00:13:08,009 He still scares me. 213 00:13:08,180 --> 00:13:10,550 Protecting Woo Hyuk was all that I cared about. 214 00:13:11,680 --> 00:13:15,219 But when Hee Jae said she would also bring Hee Chan down, 215 00:13:15,589 --> 00:13:17,890 it was like she was getting revenge in my stead. 216 00:13:17,890 --> 00:13:18,989 So I felt light-hearted. 217 00:13:20,859 --> 00:13:24,829 Hee Jae's revenge could end up being my revenge. 218 00:13:26,160 --> 00:13:27,599 It's strange how small the world is. 219 00:13:27,599 --> 00:13:28,869 Who knew we would all be connected? 220 00:13:30,170 --> 00:13:31,339 We should head to the hospital. 221 00:13:31,339 --> 00:13:32,839 "The hospital?" 222 00:13:34,310 --> 00:13:36,310 If you'd like to undergo chemotherapy, 223 00:13:36,670 --> 00:13:38,479 we'll proceed with it. 224 00:13:39,609 --> 00:13:41,150 But in your case, 225 00:13:41,379 --> 00:13:43,680 the cancer cells in your stomach have spread to your liver. 226 00:13:45,420 --> 00:13:47,190 When there's nothing that can be done, 227 00:13:48,820 --> 00:13:49,950 even a doctor like myself... 228 00:13:52,160 --> 00:13:53,790 can't recommend chemotherapy. 229 00:13:57,859 --> 00:13:59,930 Is there really no chance of her getting better? 230 00:14:18,050 --> 00:14:19,719 - You'll be discharged tomorrow? - Yes. 231 00:14:19,719 --> 00:14:20,790 That's great. 232 00:14:20,890 --> 00:14:22,550 It's all thanks to you, Sung Il. 233 00:14:22,890 --> 00:14:25,020 I'll work hard to return the money when I get out of here. 234 00:14:25,020 --> 00:14:26,859 No. Take your time on that. 235 00:14:26,859 --> 00:14:28,060 - Go back. I'm leaving. - Thanks. 236 00:14:28,060 --> 00:14:29,329 - Bye. - Bye. 237 00:14:31,259 --> 00:14:32,359 - Let's go. - Okay. 238 00:14:38,070 --> 00:14:39,239 Isn't that Jun Hee? 239 00:14:40,869 --> 00:14:42,640 But why is she at the hospital? 240 00:14:51,119 --> 00:14:52,280 Are you okay, Jun Hee? 241 00:14:52,420 --> 00:14:53,619 Let's take a short break. 242 00:15:02,989 --> 00:15:05,599 I told you it was late to get chemotherapy. 243 00:15:06,930 --> 00:15:08,570 This trip was wasted. 244 00:15:10,129 --> 00:15:11,339 "Chemotherapy?" 245 00:15:12,339 --> 00:15:13,469 I'm sorry, Jun Hee. 246 00:15:14,239 --> 00:15:16,270 You must've been in great pain if the cancer has spread... 247 00:15:16,270 --> 00:15:17,440 all over your body. 248 00:15:18,680 --> 00:15:20,479 But I failed to notice that. 249 00:15:21,150 --> 00:15:22,680 I had no idea you were in so much pain. 250 00:15:23,009 --> 00:15:24,719 I'm ashamed to call myself your brother. 251 00:15:28,790 --> 00:15:32,190 Thanks to you, I have lived a good life until now. 252 00:15:33,859 --> 00:15:36,390 Even though you became a policeman after studying hard, 253 00:15:36,959 --> 00:15:40,030 you were worried I was running the business by myself. 254 00:15:40,629 --> 00:15:42,170 So you even quit your job. 255 00:15:44,140 --> 00:15:46,739 I'm really grateful to you, you know? 256 00:15:47,440 --> 00:15:49,869 The thought that you only have several months left... 257 00:15:50,239 --> 00:15:51,379 drives me crazy. 258 00:15:52,079 --> 00:15:55,479 You went through a lot raising Woo Hyuk all by yourself. 259 00:15:55,910 --> 00:15:57,979 I feel terribly bad for you. It's making me lose it. 260 00:15:57,979 --> 00:15:59,150 Jun Hee... 261 00:16:00,619 --> 00:16:02,290 only has several months left? 262 00:16:04,190 --> 00:16:06,219 Don't feel bad for me. 263 00:16:07,329 --> 00:16:08,690 I was lucky enough... 264 00:16:09,030 --> 00:16:11,800 to save a whole lot of money... 265 00:16:12,459 --> 00:16:15,869 and raise Woo Hyuk into a fine man. 266 00:16:17,140 --> 00:16:20,869 That fact that I won't be able to see you marry bugs me. 267 00:16:22,940 --> 00:16:25,709 But the rest wasn't bad at all. 268 00:16:28,550 --> 00:16:29,680 Soo Ho. 269 00:16:31,979 --> 00:16:36,050 I don't know how much time I have left. 270 00:16:37,160 --> 00:16:40,660 But I want to spend that time... 271 00:16:41,729 --> 00:16:43,660 happily with you and Woo Hyuk. 272 00:16:46,999 --> 00:16:48,129 I'm sorry. 273 00:16:48,430 --> 00:16:50,070 I'm sorry for everything. 274 00:16:52,739 --> 00:16:54,270 Don't cry. Come on. 275 00:16:58,410 --> 00:16:59,509 Jun Hee. 276 00:17:01,910 --> 00:17:03,879 Why must a kind woman like you... 277 00:17:04,180 --> 00:17:06,249 suffer such an illness? 278 00:17:11,759 --> 00:17:12,859 I feel sorry... 279 00:17:13,989 --> 00:17:15,390 for the poor woman. 280 00:17:31,779 --> 00:17:32,840 Are you going somewhere? 281 00:17:34,509 --> 00:17:36,309 I'm soon moving into Gi Yun's house. 282 00:17:36,950 --> 00:17:38,219 I packed in advance. 283 00:17:40,749 --> 00:17:43,920 Now that Gi Yun has divorced, he'll ask you to marry him. 284 00:17:44,519 --> 00:17:45,660 "Marry him?" 285 00:17:47,360 --> 00:17:49,630 I'll do it if it's to fool Gi Yun. 286 00:17:51,029 --> 00:17:52,860 Once I marry him, 287 00:17:54,029 --> 00:17:57,569 we'll naturally be over too. 288 00:17:59,269 --> 00:18:00,340 I'll wait for you. 289 00:18:01,469 --> 00:18:02,569 What? 290 00:18:05,039 --> 00:18:06,209 Aren't you marrying him... 291 00:18:06,410 --> 00:18:09,049 when you don't want to for Soo A and to get her back? 292 00:18:10,410 --> 00:18:13,420 I'll be where you were always waiting for me. 293 00:18:13,479 --> 00:18:15,989 Woo Hyuk. Are you an idiot? 294 00:18:16,920 --> 00:18:19,120 I'm throwing you away and marrying another guy. 295 00:18:19,120 --> 00:18:20,219 So why wait for me? 296 00:18:20,789 --> 00:18:22,360 Don't do such a stupid thing. 297 00:18:22,729 --> 00:18:23,959 It pains me, too. 298 00:18:25,729 --> 00:18:28,529 I'm not saying all this because I don't feel a thing. 299 00:18:28,999 --> 00:18:30,840 But Soo A, your beloved... 300 00:18:31,299 --> 00:18:33,499 and the most adorable girl to me. 301 00:18:35,239 --> 00:18:38,880 I can't ask you to give up that angel because of me. 302 00:18:42,880 --> 00:18:44,779 Because Soo A is your daughter, 303 00:18:46,120 --> 00:18:47,620 she's included... 304 00:18:48,350 --> 00:18:50,319 in the love I have for you. 305 00:18:52,390 --> 00:18:53,489 Woo Hyuk. 306 00:18:53,559 --> 00:18:55,330 That's why I'm enduring it even though it hurts me. 307 00:18:56,590 --> 00:18:57,700 But... 308 00:18:59,059 --> 00:19:00,930 I won't just endure it. 309 00:19:02,430 --> 00:19:04,370 Before you marry Gi Yun, 310 00:19:04,370 --> 00:19:05,999 I will take over WJ... 311 00:19:06,900 --> 00:19:08,569 and destroy Gi Yun. 312 00:19:09,969 --> 00:19:12,840 Only then can I protect you and Soo A from everything. 313 00:19:17,850 --> 00:19:20,620 Didn't you say Bit Na was going on a blind date today? 314 00:19:20,719 --> 00:19:24,319 Yes. He's the son of a family with a long scholarly history. 315 00:19:24,920 --> 00:19:27,489 But Bit Na isn't interested in anyone, 316 00:19:27,489 --> 00:19:28,989 which is troublesome. 317 00:19:30,090 --> 00:19:31,259 That reminds me. 318 00:19:31,559 --> 00:19:33,630 I heard you gave the ring from your mother-in-law... 319 00:19:33,969 --> 00:19:35,269 to Hee Jae. 320 00:19:35,469 --> 00:19:37,440 But why? They're not married yet. 321 00:19:37,440 --> 00:19:39,870 Gosh. I gave it to her early so that Hee Jae... 322 00:19:39,870 --> 00:19:42,440 would think of me as her real mother-in-law. 323 00:19:42,709 --> 00:19:44,479 Jaclyn is refusing to leave our house... 324 00:19:44,479 --> 00:19:46,680 despite divorcing Gi Yun. 325 00:19:46,779 --> 00:19:48,850 It was my way of comforting Hee Jae. 326 00:19:48,850 --> 00:19:51,580 You change your daughter-in-law really fast. 327 00:19:51,580 --> 00:19:52,819 How many is this now? 328 00:19:53,080 --> 00:19:54,950 She'll be my last daughter-in-law. 329 00:19:55,319 --> 00:19:57,660 Nobody can be better than Hee Jae. 330 00:19:58,420 --> 00:20:01,130 If you truly think she will be your last daughter-in-law, 331 00:20:01,130 --> 00:20:04,059 don't overuse your power. Be good to her, got it? 332 00:20:04,059 --> 00:20:07,769 Young Ran. When did I ever overuse my power as a mother-in-law? 333 00:20:07,769 --> 00:20:10,430 I'm the best mother-in-law in the world. 334 00:20:10,999 --> 00:20:12,569 Good grief. 335 00:20:14,239 --> 00:20:15,469 It hurts. 336 00:20:15,469 --> 00:20:18,580 Young Ran. My whole body aches these days. 337 00:20:18,580 --> 00:20:19,940 - Hye Rim. - What's wrong with me? 338 00:20:19,940 --> 00:20:20,979 - Come here. - Why? 339 00:20:20,979 --> 00:20:21,979 - This is the best... - What is it? 340 00:20:21,979 --> 00:20:23,610 - to relieve body pain. - Really? 341 00:20:23,610 --> 00:20:25,219 - Yes. - Here? 342 00:20:25,219 --> 00:20:26,880 - Yes. Do I lie down? - Yes, lie down. 343 00:20:26,950 --> 00:20:29,789 All right. Here I go. Gosh. 344 00:20:36,130 --> 00:20:38,259 It's getting warm. 345 00:20:40,360 --> 00:20:43,400 I feel like my muscle pain will go away. 346 00:20:43,400 --> 00:20:45,140 - Right? - Young Ran. 347 00:20:45,239 --> 00:20:47,410 Maybe I should get one for my house. 348 00:20:47,410 --> 00:20:48,870 Go ahead. 349 00:20:48,870 --> 00:20:50,440 - That's a good idea. - Right? 350 00:20:50,440 --> 00:20:51,610 Let me make it warmer. 351 00:20:51,610 --> 00:20:53,539 I'll apply for one right away. 352 00:20:58,120 --> 00:20:59,880 It hasn't been five minutes since we met. 353 00:20:59,950 --> 00:21:01,049 Are you bored already? 354 00:21:01,989 --> 00:21:03,049 Yes, I am. 355 00:21:06,390 --> 00:21:08,330 What are your hobbies, Bit Na? 356 00:21:08,590 --> 00:21:10,090 Going on a blind date with Peter to say bye to Paul. 357 00:21:10,360 --> 00:21:12,200 "Going on a blind date with Peter to say bye to Paul?" 358 00:21:12,529 --> 00:21:14,769 What's that? 359 00:21:14,769 --> 00:21:17,029 Just like robbing Peter to pay Paul, 360 00:21:17,029 --> 00:21:19,170 I go on one blind date to another... 361 00:21:19,170 --> 00:21:22,039 that has been set up by my parents. 362 00:21:22,269 --> 00:21:23,370 Something like that. 363 00:21:23,640 --> 00:21:26,640 Does that mean you came to this blind date as a joke? 364 00:21:26,640 --> 00:21:28,450 No, I'm dead serious. 365 00:21:28,680 --> 00:21:30,950 That's why I'm being honest with you. 366 00:21:31,580 --> 00:21:32,850 Our parents thought... 367 00:21:32,850 --> 00:21:34,749 we were a good match and set this blind date. 368 00:21:34,749 --> 00:21:36,090 So why do you want to know my hobby? 369 00:21:36,090 --> 00:21:38,690 Looks, education, family, and wealth. 370 00:21:38,690 --> 00:21:40,259 Those are everything on a blind date. 371 00:21:40,789 --> 00:21:41,890 So isn't it funny? 372 00:21:42,259 --> 00:21:44,100 One's philosophy and personality are important, too. 373 00:21:44,430 --> 00:21:46,130 We should see if we can get along... 374 00:21:46,130 --> 00:21:48,600 My gosh. You're really greedy. 375 00:21:48,700 --> 00:21:51,170 How can you look for such a perfect woman... 376 00:21:51,170 --> 00:21:52,640 on a blind date? 377 00:21:59,539 --> 00:22:02,809 Listen. If you didn't want to come on this blind date, 378 00:22:03,450 --> 00:22:04,819 you shouldn't have come. 379 00:22:12,090 --> 00:22:14,959 I can't do this. What on earth is this for? 380 00:22:15,830 --> 00:22:16,959 Seriously. 381 00:22:19,559 --> 00:22:20,630 (Assemblyman Yang Hee Chan) 382 00:22:20,630 --> 00:22:21,999 Hey, President Park. 383 00:22:23,900 --> 00:22:26,269 Our kids are on the blind date. 384 00:22:26,539 --> 00:22:28,709 I want to know how it's going. 385 00:22:31,840 --> 00:22:35,110 What? Bit Na was rude to him? 386 00:22:37,950 --> 00:22:39,019 I'm sorry. 387 00:22:39,749 --> 00:22:40,850 I'm very sorry. 388 00:22:45,860 --> 00:22:47,759 Bit Na, you rascal. 389 00:22:48,459 --> 00:22:51,229 Of all places, she shouldn't have been rude on that blind date. 390 00:22:52,499 --> 00:22:54,529 Doesn't she realize she's humiliating her father? 391 00:22:59,640 --> 00:23:02,440 Bit Na, come to my office now. 392 00:23:11,350 --> 00:23:12,920 Why did you want to see me? 393 00:23:14,620 --> 00:23:16,219 I didn't want to eat alone either. 394 00:23:22,229 --> 00:23:26,100 I heard Gi Yun found out Eun Ha was your sister. 395 00:23:26,959 --> 00:23:28,069 Was everything all right? 396 00:23:31,640 --> 00:23:35,539 It looks like Gi Yun is struggling to end it with me. 397 00:23:37,170 --> 00:23:40,440 Seung Pil, what was Eun Ha like? 398 00:23:41,850 --> 00:23:44,219 Was she madly in love with Gi Yun, just like me? 399 00:23:48,850 --> 00:23:49,920 Eun Ha? 400 00:24:01,630 --> 00:24:03,769 Seung Pil, this is just like you. 401 00:24:04,370 --> 00:24:06,840 You want to work at WJ Entertainment... 402 00:24:06,840 --> 00:24:08,640 instead of your current job at a big corporation... 403 00:24:08,640 --> 00:24:10,170 because a woman you like wants to be an actor? 404 00:24:11,739 --> 00:24:13,779 She's not someone I like yet. 405 00:24:14,910 --> 00:24:16,209 We're just friends. 406 00:24:18,719 --> 00:24:20,779 Will you stand up? 407 00:24:41,509 --> 00:24:43,569 WJ Entertainment can do our magic on you... 408 00:24:43,910 --> 00:24:45,440 and turn you into a good actor. 409 00:24:45,640 --> 00:24:47,650 I'll sign with you. 410 00:24:48,549 --> 00:24:51,279 Thank you! 411 00:24:51,519 --> 00:24:52,620 Take a seat. 412 00:24:56,019 --> 00:24:59,120 You graduated at the top from a prestigious university... 413 00:24:59,519 --> 00:25:01,190 and have worked at a big corporation, 414 00:25:01,190 --> 00:25:02,830 so my dad told me to let you in without an interview. 415 00:25:03,190 --> 00:25:04,860 - The chairman said that? - Yes. 416 00:25:06,059 --> 00:25:07,130 Thank you! 417 00:25:11,539 --> 00:25:13,069 Everything was great until that point. 418 00:25:16,640 --> 00:25:19,440 Hey, Seung Pil. You're here. 419 00:25:20,910 --> 00:25:23,209 We're heading to my vacation home. Can you drive? 420 00:25:23,610 --> 00:25:25,219 Sung Gu is on vacation. 421 00:25:25,719 --> 00:25:27,519 A scandal could break out, and things would get complicated... 422 00:25:27,519 --> 00:25:28,920 if I called the chauffeur service. 423 00:25:30,249 --> 00:25:33,559 You're someone I can trust, 424 00:25:34,160 --> 00:25:35,660 so I need to ask you to drive. 425 00:25:37,799 --> 00:25:39,499 Let's go, Eun Ha. 426 00:25:40,130 --> 00:25:41,229 Let's go. 427 00:26:05,019 --> 00:26:08,860 Seung Pil, I know you have feelings for Eun Ha. 428 00:26:09,559 --> 00:26:11,959 I wanted her even more because I knew you liked her. 429 00:26:13,759 --> 00:26:14,870 Gi Yun. 430 00:26:17,469 --> 00:26:21,469 My dear Eun Ha is also popular among politicians. 431 00:26:36,450 --> 00:26:39,420 Gi Yun, you are unbelievably terrible. 432 00:26:40,160 --> 00:26:41,289 I'll see you at work. 433 00:26:47,259 --> 00:26:49,700 Na Seung Pil! Stop right there! 434 00:26:50,330 --> 00:26:51,700 You can't leave like this! 435 00:27:02,450 --> 00:27:05,519 Eun Ha, this is the best choice you can make. 436 00:27:05,519 --> 00:27:08,249 No, I'm going to have the baby. 437 00:27:09,890 --> 00:27:10,989 Eun Ha! 438 00:27:13,289 --> 00:27:14,860 I never even dared to lay a hand on Eun Ha... 439 00:27:14,959 --> 00:27:16,660 because she was that precious. 440 00:27:18,200 --> 00:27:19,700 But Gi Yun ruined her. 441 00:27:21,069 --> 00:27:22,299 And as if that wasn't enough, 442 00:27:23,370 --> 00:27:25,069 he locked me up in prison for embezzlement. 443 00:27:27,640 --> 00:27:29,769 I know Gi Yun is evil. 444 00:27:31,140 --> 00:27:33,440 But why can't I let him go? 445 00:27:36,950 --> 00:27:40,479 All you ever do on blind dates is yawn and act displeased. 446 00:27:40,549 --> 00:27:42,920 Do you ever consider my reputation? 447 00:27:43,420 --> 00:27:46,390 I already told you. Woo Hyuk is the one I like. 448 00:27:46,390 --> 00:27:47,860 He's the only one I like. 449 00:27:47,860 --> 00:27:49,930 Why do you hate him so much? 450 00:27:49,930 --> 00:27:51,200 Not only is he rude, 451 00:27:51,200 --> 00:27:52,959 but he's a classless bum who doesn't have a father, 452 00:27:52,959 --> 00:27:55,900 which means he never learned any better at home! 453 00:27:56,400 --> 00:27:59,340 You can't be with him, not even over my dead body! 454 00:27:59,340 --> 00:28:01,469 I also can't be with anyone else other than him! 455 00:28:02,170 --> 00:28:03,370 (Yang Hee Chan, Democratic Party) 456 00:28:03,370 --> 00:28:04,509 Look at that girl. 457 00:28:05,840 --> 00:28:09,180 Woo Hyuk must have bewitched her completely. 458 00:28:23,059 --> 00:28:25,259 (Jung Capital) 459 00:28:28,200 --> 00:28:31,239 Woo Hyuk, how dare a loan shark like you... 460 00:28:31,239 --> 00:28:33,100 go after Bit Na's heart? 461 00:28:33,670 --> 00:28:36,539 I'm sure you gave out lots of illegal loans. 462 00:28:38,080 --> 00:28:41,350 Will you wake up after I put you up for a tax investigation? 463 00:28:42,580 --> 00:28:45,650 I'm not a loan shark. This is a lawful loan business. 464 00:28:47,620 --> 00:28:48,819 Do you see the award plaque? 465 00:28:50,150 --> 00:28:51,920 The state awarded us as a goodwill business... 466 00:28:51,920 --> 00:28:53,489 that gave out low interest to the common people. 467 00:28:54,390 --> 00:28:55,890 We're a good business. 468 00:28:55,959 --> 00:28:58,160 No man is infallible. 469 00:28:58,999 --> 00:29:01,200 If you lurk around Bit Na again... 470 00:29:01,269 --> 00:29:03,370 as of this hour, 471 00:29:03,930 --> 00:29:05,769 I will put this business down. 472 00:29:05,969 --> 00:29:07,100 Go ahead and investigate. 473 00:29:08,269 --> 00:29:11,340 If you find something on us, we'll close the business. 474 00:29:11,340 --> 00:29:14,209 However, I believe you are the one... 475 00:29:14,410 --> 00:29:16,180 who commits illegal and corrupt acts. 476 00:29:16,450 --> 00:29:19,319 Should I also start investigating your illegal acts and corruption? 477 00:29:19,749 --> 00:29:22,920 What? "Illegal acts?" "Corruption?" 478 00:29:22,989 --> 00:29:26,019 Assemblyman Yang, should I expose everything you did... 479 00:29:26,759 --> 00:29:28,989 and end your political career? 480 00:29:29,959 --> 00:29:31,330 You jerk! 481 00:29:33,100 --> 00:29:35,269 I thought you were a politician, not a thug. 482 00:29:35,670 --> 00:29:37,130 You shouldn't resort to violence. 483 00:29:41,509 --> 00:29:45,440 (Jung Capital is established on trust and faith.) 484 00:30:00,390 --> 00:30:01,489 Darn it. 485 00:30:10,830 --> 00:30:13,900 Gi Yun. 486 00:30:16,870 --> 00:30:18,009 Is Ju Kyung... 487 00:30:19,110 --> 00:30:20,809 really dead? 488 00:30:24,249 --> 00:30:25,350 Yes. 489 00:30:27,580 --> 00:30:31,789 Then can you get Ye Kyung? 490 00:30:34,420 --> 00:30:36,759 She moved to America after Ju Kyung died. 491 00:30:41,930 --> 00:30:43,569 I'm here with you, 492 00:30:44,529 --> 00:30:46,200 yet you still want Ju Kyung? 493 00:30:47,370 --> 00:30:49,340 I already told you. She's dead. 494 00:30:50,709 --> 00:30:51,779 Why... 495 00:30:52,910 --> 00:30:54,709 Why do you still want only her? 496 00:31:07,059 --> 00:31:08,160 Dad. 497 00:31:11,190 --> 00:31:12,630 You better go to sleep. 498 00:31:54,400 --> 00:31:56,969 Ms. Jaclyn, the chairman asked me to escort you. 499 00:32:11,390 --> 00:32:12,690 I'll call you, Seung Pil. 500 00:32:33,640 --> 00:32:35,309 Ms. Jaclyn. We're here. 501 00:32:38,319 --> 00:32:39,920 I fell asleep before I knew it. 502 00:32:47,190 --> 00:32:48,330 Where are we? 503 00:32:48,959 --> 00:32:50,489 (Baram Psychiatric Hospital) 504 00:32:51,459 --> 00:32:52,660 Why are we here? 505 00:32:54,330 --> 00:32:57,299 The chairman has ordered you to stay here for a while. 506 00:32:58,239 --> 00:33:00,069 No. I don't want to go inside. 507 00:33:00,299 --> 00:33:03,039 Jang Gi Yun. Are you locking me up in a mental hospital? 508 00:33:03,910 --> 00:33:05,080 Let go of me! 509 00:33:05,309 --> 00:33:07,580 No! Let go! 510 00:33:08,150 --> 00:33:09,749 I don't want this! 511 00:33:15,749 --> 00:33:19,190 Jaclyn. You're mad. 512 00:33:20,360 --> 00:33:22,160 Spend your life in the mental hospital. 513 00:34:11,680 --> 00:34:14,110 (The Elegant Empire) 514 00:34:14,110 --> 00:34:15,650 Jaclyn left home? 515 00:34:15,650 --> 00:34:16,880 She won't return. 516 00:34:16,880 --> 00:34:18,749 So please move back in. 517 00:34:18,749 --> 00:34:21,819 Do you think you can take over WJ by using your power... 518 00:34:21,819 --> 00:34:23,390 as WJ's largest shareholder? 519 00:34:23,390 --> 00:34:26,259 Gi Yun's every project is being done illegally. 520 00:34:26,259 --> 00:34:27,859 I will gather evidence and report him. 521 00:34:27,859 --> 00:34:29,960 Do you know what overthrows corrupt power? 522 00:34:29,989 --> 00:34:31,029 It's justice. 523 00:34:31,029 --> 00:34:32,330 I'm pregnant? 524 00:34:32,330 --> 00:34:36,000 Does that mean there's a baby in here? 525 00:34:36,200 --> 00:34:37,700 (Subtitles are provided by KOCOWA.) 37984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.