All language subtitles for Doom.Patrol.S04E11.Portal.Patrol.1080p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ACEM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,585 --> 00:01:27,128 [Cliff screaming] 2 00:01:29,506 --> 00:01:30,840 This is it! 3 00:01:30,924 --> 00:01:32,592 This is how we die! 4 00:01:32,675 --> 00:01:35,220 [Larry] I... I don't think we can die here. 5 00:01:35,303 --> 00:01:38,014 Ahh! Tell it to that motherfucker. 6 00:01:38,097 --> 00:01:39,390 [horse neighing] 7 00:01:40,683 --> 00:01:41,684 [screaming] 8 00:01:41,768 --> 00:01:43,812 [all screaming] 9 00:01:43,895 --> 00:01:45,313 Grid, deploy the pod. 10 00:01:45,396 --> 00:01:46,606 - [mechanical whirring] - [clicks] 11 00:01:47,941 --> 00:01:50,235 Vic, you're falling apart. 12 00:01:50,777 --> 00:01:51,861 No. 13 00:01:51,945 --> 00:01:53,112 I'm holding us together. 14 00:01:53,196 --> 00:01:54,823 [mechanical clicking] 15 00:02:02,413 --> 00:02:04,499 How long has this been a thing? 16 00:02:05,208 --> 00:02:06,459 Roughly 24 hours. 17 00:02:07,418 --> 00:02:08,545 I upgraded. 18 00:02:08,628 --> 00:02:11,047 [Cliff] So, technically, we're inside you? 19 00:02:11,131 --> 00:02:12,590 - Ugh. - [Cliff giggles] 20 00:02:12,674 --> 00:02:14,801 Look, let's focus on getting the hell out of here. 21 00:02:14,884 --> 00:02:18,012 [Larry] Yeah, uh, I don't know about that. 22 00:02:18,096 --> 00:02:21,015 [Cliff] I'm with Larry. What's the point of going back 23 00:02:21,099 --> 00:02:23,852 so Immortus can finish putting her foot up our ass? 24 00:02:23,935 --> 00:02:27,230 Or so the Butts can take a bite out of it? 25 00:02:27,313 --> 00:02:29,899 We don't have our longevity. 26 00:02:29,983 --> 00:02:32,569 We're old, useless. 27 00:02:32,652 --> 00:02:34,320 Expired milk. 28 00:02:34,404 --> 00:02:35,738 [Vic] We're not safe here. 29 00:02:35,822 --> 00:02:37,365 And the people back home aren't safe 30 00:02:37,448 --> 00:02:39,325 so long as Immortus and those Butts are running wild. 31 00:02:39,409 --> 00:02:41,327 - [voice in Jane's head] Say it. - Of course you wanna go back. 32 00:02:41,411 --> 00:02:43,830 You're not dying. And you've got a shiny new body to play with. 33 00:02:43,913 --> 00:02:45,707 - Yeah, I bet you can't wait-- - [voice grows louder] 34 00:02:45,790 --> 00:02:48,293 - to get back so you can pull-- - [voice] Say it. 35 00:02:48,376 --> 00:02:49,711 Shut up! Shut the fuck up! 36 00:02:53,840 --> 00:02:54,799 Are you okay? 37 00:02:55,383 --> 00:02:56,384 Sorry. 38 00:02:58,094 --> 00:02:59,262 How's Rita doing? 39 00:02:59,345 --> 00:03:01,097 Wait, what about Rita? 40 00:03:01,180 --> 00:03:03,975 [Larry] She's the reason we went after Immortus in the first place. 41 00:03:06,227 --> 00:03:07,186 Rita's dying. 42 00:03:09,939 --> 00:03:11,524 Then why are we even arguing? 43 00:03:11,608 --> 00:03:14,068 [grunts in pain] No, Keeg. Keeg, don't. 44 00:03:15,320 --> 00:03:16,738 [Cliff] What the fuck! 45 00:03:16,821 --> 00:03:19,032 Has your glow worm lost its mind? 46 00:03:19,115 --> 00:03:20,450 I don't know. 47 00:03:20,533 --> 00:03:22,076 Keeg, are you nuts? 48 00:03:22,160 --> 00:03:23,661 - What did you do out there? - [Grid] Keeg has discovered 49 00:03:23,745 --> 00:03:26,331 a series of portals within the time stream. 50 00:03:26,414 --> 00:03:27,790 - Who the hell is talking? - That's Grid. 51 00:03:27,874 --> 00:03:29,208 My operating system. 52 00:03:29,292 --> 00:03:30,668 Usually, I'm the only one that can hear it, 53 00:03:30,752 --> 00:03:32,045 but Keeg must have hacked into it. 54 00:03:32,128 --> 00:03:33,254 You have a voice... 55 00:03:34,047 --> 00:03:35,798 in your head... 56 00:03:35,882 --> 00:03:37,550 that talks to you. 57 00:03:37,634 --> 00:03:41,262 [Cliff] Fuck it. That's not even the strangest thing about him. 58 00:03:41,346 --> 00:03:43,306 [Larry grunts in pain] 59 00:03:43,389 --> 00:03:46,267 Keeg says there's longevity located on the other side of these three portals. 60 00:03:46,351 --> 00:03:48,144 The longevity skin tag? 61 00:03:48,227 --> 00:03:51,439 As in, Immortus is waiting on the other side to put the boot to us? 62 00:03:51,522 --> 00:03:54,400 No Immortus, just longevity. 63 00:03:54,484 --> 00:03:55,401 Keeg can sense it. 64 00:03:55,485 --> 00:03:56,819 [Cliff] Hey, Vic, 65 00:03:56,903 --> 00:03:59,113 does your new gear come with a bullshit detector? 66 00:03:59,197 --> 00:04:02,700 Because mine is off the charts. 67 00:04:02,784 --> 00:04:04,077 [Larry] It's not bullshit. 68 00:04:04,160 --> 00:04:06,120 The longevity was a part of Keeg's entire life. 69 00:04:06,204 --> 00:04:07,747 He knows what it feels like. 70 00:04:07,830 --> 00:04:09,457 What are we supposed to do? Hurl our asses through time 71 00:04:09,540 --> 00:04:11,709 based on what your kid's telling us? 72 00:04:11,793 --> 00:04:14,754 Isn't that how you lost your longevity in the first place? 73 00:04:14,837 --> 00:04:16,881 [Larry] His heart was in the right place. 74 00:04:16,965 --> 00:04:21,094 And you should know that everyone deserves second and third chances. 75 00:04:21,177 --> 00:04:22,804 [Cliff] Boo. 76 00:04:22,887 --> 00:04:26,349 What if we get chomped on by a T. rex. and wind up dinosaur poop? 77 00:04:26,432 --> 00:04:29,269 Or we end up in a future where robots have taken over? 78 00:04:29,352 --> 00:04:31,312 [Cliff] That actually sounds pretty sweet. 79 00:04:31,396 --> 00:04:32,814 I have a fix for that. 80 00:04:32,897 --> 00:04:34,399 [chuckles softly] 81 00:04:34,482 --> 00:04:35,358 [metallic wrenching] 82 00:04:35,441 --> 00:04:36,359 - [Cliff] Oh! - Ew. 83 00:04:36,442 --> 00:04:38,194 - Gross. - Okay, wow. 84 00:04:38,277 --> 00:04:39,445 It's part of the new me. 85 00:04:40,530 --> 00:04:42,115 Okay, here. 86 00:04:43,449 --> 00:04:45,994 Each knuckle has Grid tech in it. 87 00:04:46,077 --> 00:04:48,788 I can control it and recall it whenever I need to. 88 00:04:48,871 --> 00:04:50,498 So, you've all got one hour. 89 00:04:50,581 --> 00:04:53,251 Get in, find the longevity, 90 00:04:53,334 --> 00:04:54,711 and then I'll yank you back here. 91 00:04:54,794 --> 00:04:55,920 [Cliff] Just to review. 92 00:04:56,004 --> 00:04:57,880 We're leaping into this dumb plan 93 00:04:57,964 --> 00:05:00,258 based on super spotty information, 94 00:05:00,341 --> 00:05:02,093 armed with nothing but our wits, 95 00:05:02,176 --> 00:05:07,390 my good looks, and Vic's creepy robotic knuckles. 96 00:05:07,473 --> 00:05:09,058 Pretty much, yeah. 97 00:05:10,393 --> 00:05:11,227 [groans] 98 00:05:12,103 --> 00:05:13,312 [whooshing] 99 00:05:14,731 --> 00:05:15,648 [dramatic music playing] 100 00:05:18,526 --> 00:05:20,570 I don't know if I can do this. 101 00:05:20,653 --> 00:05:22,363 Here, here. Hold my mitt. 102 00:05:23,448 --> 00:05:24,907 Oh, that is so gross. 103 00:05:27,827 --> 00:05:29,620 What? My mitt's not good enough, 104 00:05:29,704 --> 00:05:33,332 but you'll grab on to a used maxi pad wrapped in a trench coat? 105 00:05:33,416 --> 00:05:34,834 Aim for the portals. 106 00:05:34,917 --> 00:05:36,419 Push off hard. 107 00:05:36,502 --> 00:05:37,837 Give yourself some momentum. 108 00:05:39,338 --> 00:05:40,256 [Cliff exhales sharply] 109 00:05:44,093 --> 00:05:45,970 [screaming] 110 00:05:46,054 --> 00:05:47,346 [both yelling] 111 00:05:48,056 --> 00:05:49,599 [screaming] 112 00:05:53,561 --> 00:05:56,022 Grid, send out an SOS. 113 00:05:56,105 --> 00:05:58,024 Any and all frequencies. 114 00:05:58,107 --> 00:05:59,484 We're gonna broadcast the message 115 00:05:59,567 --> 00:06:01,444 into every damn portal in this time stream, 116 00:06:01,527 --> 00:06:03,404 until someone on the other side answers. 117 00:06:07,200 --> 00:06:08,367 [whooshing] 118 00:06:13,581 --> 00:06:14,540 The Ant Farm? 119 00:06:15,375 --> 00:06:16,334 Really? 120 00:06:17,376 --> 00:06:18,836 [sighing] Oh, fuck me. 121 00:06:20,880 --> 00:06:21,798 [footsteps approaching] 122 00:06:24,175 --> 00:06:25,551 {\an8}[suspenseful music playing] 123 00:06:30,932 --> 00:06:32,308 [softly] My, my, my. 124 00:06:33,309 --> 00:06:35,186 Fuck me sideways. 125 00:06:38,272 --> 00:06:41,984 Wow. This is the most exciting place we could end up? 126 00:06:43,486 --> 00:06:45,238 At least we know where we are. 127 00:06:48,241 --> 00:06:50,201 Yeah, and when, ish. 128 00:06:50,284 --> 00:06:54,163 I think it was '96 when Niles lied to Cliff about his family dying. 129 00:06:54,247 --> 00:06:57,083 He went in there and stared out the window until '04. 130 00:06:58,918 --> 00:07:00,711 {\an8}We could tell him Clara's alive. 131 00:07:00,795 --> 00:07:04,340 Except we only have an hour to save Rita, and maybe the world. 132 00:07:05,842 --> 00:07:06,843 [Jane whispers] Right. 133 00:07:10,763 --> 00:07:11,681 Shit. 134 00:07:12,640 --> 00:07:14,350 Chief is here. 135 00:07:14,433 --> 00:07:18,312 That means we're gonna have to get the longevity from him. 136 00:07:18,396 --> 00:07:20,690 [sighs] Look, the good news is, Niles has seen it all. 137 00:07:20,773 --> 00:07:24,402 And I bet we're not even the first time travelers he's ever met. 138 00:07:24,485 --> 00:07:26,904 Right. So, we just stroll up to him, 139 00:07:26,988 --> 00:07:29,198 explain we come from a bleak future, 140 00:07:29,282 --> 00:07:30,533 and... [inhales] 141 00:07:30,616 --> 00:07:32,368 politely ask him to hand over 142 00:07:32,451 --> 00:07:35,037 the one thing he holds more sacred than any other possession. 143 00:07:36,122 --> 00:07:37,665 I guess. 144 00:07:37,748 --> 00:07:38,875 [gasps in pain] 145 00:07:38,958 --> 00:07:40,835 Hey, hey! Where are you going? 146 00:07:42,503 --> 00:07:43,629 Un-fucking-real. 147 00:07:45,131 --> 00:07:45,965 [softly] Okay. 148 00:07:46,048 --> 00:07:47,592 [Latin music playing] 149 00:07:54,307 --> 00:07:56,475 Tell me, barkeep. 150 00:07:56,559 --> 00:07:59,604 You ever had your heart shat upon by a horse? 151 00:08:09,030 --> 00:08:09,989 [Niles] Kipling. 152 00:08:12,825 --> 00:08:13,743 I've got it. 153 00:08:18,372 --> 00:08:20,458 Then we should celebrate. 154 00:08:20,541 --> 00:08:23,586 To immortality and heartbreak. 155 00:08:23,669 --> 00:08:25,546 - [chuckles softly] - You're drunk. 156 00:08:26,631 --> 00:08:28,841 Absolutely ossified, yeah. 157 00:08:28,925 --> 00:08:31,969 Von Fuchs' men are right behind me. 158 00:08:33,054 --> 00:08:34,472 We need an exit strategy. 159 00:08:35,598 --> 00:08:37,350 You're the exit strategy. 160 00:08:37,892 --> 00:08:38,726 Ah. 161 00:08:39,852 --> 00:08:41,145 Better get you out of here, then. 162 00:08:42,355 --> 00:08:43,272 First... 163 00:08:44,857 --> 00:08:46,317 I need to hit the head. 164 00:08:46,400 --> 00:08:47,276 Wait... 165 00:08:48,611 --> 00:08:49,737 Just hurry. 166 00:08:58,246 --> 00:08:59,247 [whooshing] 167 00:09:05,628 --> 00:09:06,545 [mysterious music playing] 168 00:09:11,592 --> 00:09:12,426 No. 169 00:09:13,427 --> 00:09:14,470 This can't be. 170 00:09:16,180 --> 00:09:17,640 You can't be. 171 00:09:17,723 --> 00:09:19,058 Let me guess. 172 00:09:19,141 --> 00:09:20,977 You got some sketches of me somewhere, right? 173 00:09:21,060 --> 00:09:22,103 Bad idea? 174 00:09:22,186 --> 00:09:24,230 Until you come up with a good idea? 175 00:09:25,231 --> 00:09:26,315 This isn't possible. 176 00:09:26,399 --> 00:09:28,234 Oh, I'm possible, jerk-off. 177 00:09:28,317 --> 00:09:33,072 You create me and ruin a bunch of other lives with your experiments. 178 00:09:33,155 --> 00:09:34,156 - I wouldn't. - No. 179 00:09:34,240 --> 00:09:36,158 Don't bullshit a bullshitter. 180 00:09:36,242 --> 00:09:39,662 We both know what you're capable of when you get desperate enough. 181 00:09:39,745 --> 00:09:42,164 Will you quit speaking as if you know me? 182 00:09:42,248 --> 00:09:43,499 But I do. 183 00:09:43,582 --> 00:09:44,667 I mean, I will. 184 00:09:45,751 --> 00:09:46,669 In the future. 185 00:09:47,420 --> 00:09:48,921 Crazy, right? 186 00:09:49,005 --> 00:09:52,842 Like I said, a few decades from now, you create me. 187 00:09:52,925 --> 00:09:56,178 Part of the recipe is some of that necklace you stole. 188 00:09:56,262 --> 00:09:58,639 And now, my clock is running out, 189 00:09:58,723 --> 00:10:01,517 and I need some more of that necklace. 190 00:10:01,600 --> 00:10:03,394 It's a skin tag, by the way. 191 00:10:03,477 --> 00:10:05,354 So, wear it in good health. 192 00:10:05,438 --> 00:10:07,231 You have no idea what I've done to get it 193 00:10:07,315 --> 00:10:09,567 or you wouldn't be asking me for it. 194 00:10:09,650 --> 00:10:10,526 You owe me! 195 00:10:11,569 --> 00:10:13,195 No. Cliff, Cliffy. 196 00:10:13,279 --> 00:10:15,698 [breathes deeply, groans] 197 00:10:15,781 --> 00:10:16,824 De-escalate. 198 00:10:17,450 --> 00:10:18,367 [exhales] 199 00:10:19,744 --> 00:10:21,454 Look, I know you think 200 00:10:21,537 --> 00:10:24,874 you need that necklace to live one day longer than Dorothy. 201 00:10:26,751 --> 00:10:27,668 Dorothy. 202 00:10:27,752 --> 00:10:29,462 Yeah, but here's the kicker. 203 00:10:29,545 --> 00:10:33,549 You still croak before her and the kid's better off without you. 204 00:10:33,632 --> 00:10:36,719 She's got friends. And she's even growing up now. 205 00:10:36,802 --> 00:10:38,220 I mean, if I had time, 206 00:10:38,304 --> 00:10:41,724 we could do a deep dive into your parenting style. 207 00:10:41,807 --> 00:10:45,394 You're gonna come at me with a knife? Are you high? 208 00:10:45,478 --> 00:10:47,688 Who sent you? Von Fuchs? 209 00:10:47,772 --> 00:10:49,732 - [toilet flushing] - The Brain? 210 00:10:49,815 --> 00:10:53,194 [claps] Right, who's ready to vacate this shit box? 211 00:10:56,155 --> 00:10:58,866 What in the name of good King Christ is that? 212 00:10:58,949 --> 00:11:01,327 Drunk Merlin is here? 213 00:11:01,410 --> 00:11:04,080 Fuck this! I'm done talking. 214 00:11:04,163 --> 00:11:05,414 Cough it up, Chief! 215 00:11:05,498 --> 00:11:07,375 - [grunts] - Waltroy! 216 00:11:07,458 --> 00:11:09,293 [Cliff] Fuck, I can't move. 217 00:11:09,377 --> 00:11:11,420 - It's 'cause I de-animated you. - [Niles groans] 218 00:11:11,504 --> 00:11:14,632 [Cliff] Or it's because I have Parkinson's disease. 219 00:11:14,715 --> 00:11:16,467 Yeah, that's right, motherfuckers. 220 00:11:16,550 --> 00:11:19,261 Being unable to move is basically any other Monday to me. 221 00:11:19,345 --> 00:11:22,098 [scoffs] Good luck trying to pry this dick out of my hands. 222 00:11:24,433 --> 00:11:25,267 Keeg? 223 00:11:27,228 --> 00:11:28,562 - [energy warbling] - Keeg! 224 00:11:29,146 --> 00:11:31,023 [panting] 225 00:11:31,107 --> 00:11:32,024 Keeg. 226 00:11:36,612 --> 00:11:37,446 Keeg! 227 00:11:39,031 --> 00:11:40,116 [panting] 228 00:11:40,199 --> 00:11:42,201 This is not the time for games, Keeg. 229 00:11:42,284 --> 00:11:43,744 We need to... 230 00:11:43,828 --> 00:11:46,205 Oh, God. You. 231 00:11:52,503 --> 00:11:54,755 Keeg, get back inside, now. 232 00:11:55,589 --> 00:11:57,299 [electrical buzzing] 233 00:11:57,383 --> 00:11:58,259 [gasps in pain] 234 00:12:00,386 --> 00:12:01,470 No. 235 00:12:01,554 --> 00:12:03,055 No, you don't get to do that anymore. 236 00:12:04,890 --> 00:12:06,142 Oh, you're curious? 237 00:12:06,225 --> 00:12:07,685 You wanna know where I'm from? All right. 238 00:12:07,768 --> 00:12:10,813 I'm from the future where you abandoned me. 239 00:12:10,896 --> 00:12:12,481 [warbling, chittering] 240 00:12:12,565 --> 00:12:13,899 Ah, he shrugs. 241 00:12:13,983 --> 00:12:15,276 Well, I guess you can't feel too bad about it. 242 00:12:15,359 --> 00:12:17,319 It hasn't happened for you yet. 243 00:12:17,403 --> 00:12:18,279 [chittering] 244 00:12:20,781 --> 00:12:22,408 [sighs] Oh. 245 00:12:22,491 --> 00:12:24,326 Yeah, I'm also rapidly dying. 246 00:12:24,410 --> 00:12:28,456 So, things with future me are still top shelf, in case you're wondering. 247 00:12:28,539 --> 00:12:30,166 - [whooshing] - Hey, wait. Wait. 248 00:12:30,249 --> 00:12:31,208 Where are you... 249 00:12:33,127 --> 00:12:35,546 [sighs] I don't care if you like him. 250 00:12:38,466 --> 00:12:41,635 And I suppose now is as good a time as any to tell you that... 251 00:12:43,053 --> 00:12:43,929 that's your dad. 252 00:12:45,014 --> 00:12:45,890 [door opens] 253 00:12:50,269 --> 00:12:51,228 Holy shit. 254 00:12:57,359 --> 00:12:58,444 Wait. 255 00:12:58,527 --> 00:12:59,820 You're controlling him? 256 00:13:01,614 --> 00:13:02,948 I didn't know you could do that. 257 00:13:04,074 --> 00:13:05,075 [voice echoing] You... 258 00:13:05,659 --> 00:13:06,494 need... 259 00:13:07,578 --> 00:13:08,496 these. 260 00:13:14,460 --> 00:13:16,921 - Niles? - [door creaking] 261 00:13:22,801 --> 00:13:23,844 [inhales deeply] 262 00:13:25,262 --> 00:13:26,722 [exhales softly] 263 00:13:31,685 --> 00:13:32,937 [soft music playing] 264 00:13:40,611 --> 00:13:42,488 [voices whispering] Say it. Say it. 265 00:13:44,448 --> 00:13:46,492 [voices continue] Say it. Say it. Say it. 266 00:13:47,910 --> 00:13:49,411 Jane? 267 00:13:49,495 --> 00:13:50,913 - [voices speak indistinctly] - [Niles] Jane! 268 00:13:50,996 --> 00:13:52,456 [voices stops] 269 00:13:52,540 --> 00:13:54,250 When did you come back? 270 00:13:54,333 --> 00:13:55,501 [inhales deeply] 271 00:13:56,335 --> 00:13:57,294 I'm not back. 272 00:14:01,840 --> 00:14:02,758 Not for a while. 273 00:14:04,176 --> 00:14:05,844 - What has happened to you? - [clicks] 274 00:14:05,928 --> 00:14:06,804 [wheels whirring] 275 00:14:08,347 --> 00:14:09,640 We've lost our longevity. 276 00:14:10,516 --> 00:14:11,725 [softly] Oh. 277 00:14:11,809 --> 00:14:13,936 You know about longevity. 278 00:14:14,019 --> 00:14:16,522 We know everything in the future. 279 00:14:18,857 --> 00:14:22,278 SOS. Please respond. 280 00:14:22,361 --> 00:14:24,405 This is Victor Stone. Can anyone hear me? 281 00:14:25,656 --> 00:14:26,615 [electric static] 282 00:14:28,617 --> 00:14:31,704 SOS, please respond. This is Victor Stone. 283 00:14:32,705 --> 00:14:34,039 Can anyone hear me? 284 00:14:34,123 --> 00:14:36,417 - [static continues] - [sighs] 285 00:14:36,500 --> 00:14:39,670 [scoffs] Man, I'm Cyborg again for less than 24 hours, 286 00:14:39,753 --> 00:14:42,506 and I'm already using my upgrades to call for help. 287 00:14:42,590 --> 00:14:44,258 [Grid] You're doing a great job, Vic. 288 00:14:44,341 --> 00:14:46,343 Grid! Turn off positive reinforcements. 289 00:14:47,219 --> 00:14:48,304 [sighs] 290 00:14:53,183 --> 00:14:54,226 [mouse squeaking] 291 00:15:04,153 --> 00:15:05,738 [Jane] Don't worry. 292 00:15:05,821 --> 00:15:08,824 We've done all the fighting we can about what you've done. 293 00:15:10,492 --> 00:15:12,703 So how about it? 294 00:15:12,786 --> 00:15:16,457 You wanna shave off a little more of Immortus and save our lives? 295 00:15:17,541 --> 00:15:19,752 I'd love to help you, Jane. 296 00:15:19,835 --> 00:15:21,545 But I really can't do that. 297 00:15:22,379 --> 00:15:23,297 Hm. 298 00:15:24,757 --> 00:15:25,674 I know. 299 00:15:31,764 --> 00:15:34,016 [Niles] If there's anything else I can do to help... 300 00:15:37,645 --> 00:15:38,604 They're all gone. 301 00:15:39,772 --> 00:15:41,190 [Niles] Who? 302 00:15:41,273 --> 00:15:42,149 The personas? 303 00:15:45,277 --> 00:15:46,820 What does that mean? 304 00:15:46,904 --> 00:15:49,031 It means I'm getting old as fuck. 305 00:15:51,659 --> 00:15:53,494 And I'm losing my mind. 306 00:16:00,668 --> 00:16:01,919 It means I... 307 00:16:03,420 --> 00:16:06,757 can't form a normal fucking relationship 308 00:16:06,840 --> 00:16:10,219 outside of these assholes in this house. 309 00:16:10,302 --> 00:16:14,264 And I need to figure out a puzzle... 310 00:16:14,348 --> 00:16:18,185 that could change what life I have left. 311 00:16:28,654 --> 00:16:33,701 It means that in some weird, fucked-up way, 312 00:16:33,784 --> 00:16:36,453 you might be the best person to help me. 313 00:16:44,378 --> 00:16:45,879 [guitar music playing] 314 00:16:45,963 --> 00:16:48,173 [groans, grunts] Where the hell are you from, anyway? 315 00:16:48,257 --> 00:16:51,009 [Cliff] Oh, I just got here from fucking your mom. 316 00:16:51,093 --> 00:16:54,596 Apparently I create him at some point in the future. 317 00:16:55,514 --> 00:16:56,765 The future? 318 00:16:56,849 --> 00:16:58,183 Oh, bollocks. 319 00:16:58,267 --> 00:16:59,768 We'll have to flush your memories after this. 320 00:16:59,852 --> 00:17:01,395 You will do no such thing. 321 00:17:01,478 --> 00:17:04,273 Future knowledge is a toxin, Niles. 322 00:17:04,356 --> 00:17:06,942 Those who possess it are consumed by it. 323 00:17:07,025 --> 00:17:09,486 [Cliff] That checks out. My buddies and I discovered a future 324 00:17:09,570 --> 00:17:11,321 where killer Butts have taken over the earth-- 325 00:17:11,405 --> 00:17:13,782 Stop talking about the future. 326 00:17:13,866 --> 00:17:16,952 - [Cliff] I will, if you let me go. - No! 327 00:17:17,035 --> 00:17:18,829 You've done enough already. 328 00:17:18,912 --> 00:17:21,999 [Cliff] No, I haven't. There are lives depending on me, Niles. 329 00:17:22,082 --> 00:17:24,209 People you are going to love one day. 330 00:17:24,293 --> 00:17:26,879 Oh, right. Pals, just like yourself. 331 00:17:26,962 --> 00:17:28,881 [Cliff] I know you think I'm your enemy. 332 00:17:28,964 --> 00:17:30,424 And we're sure as shit not pals. 333 00:17:30,507 --> 00:17:32,050 But I understand you now. 334 00:17:32,134 --> 00:17:34,678 You wanna live one day longer than your daughter, right? 335 00:17:36,346 --> 00:17:38,640 Well, I have a grandson, Rory. 336 00:17:38,724 --> 00:17:41,143 All I want is more time with him too. 337 00:17:41,226 --> 00:17:44,313 I'm not asking for a lot, a few crumbs. 338 00:17:44,396 --> 00:17:46,815 That's the least you can do for me. 339 00:17:46,899 --> 00:17:48,192 You owe me that much. 340 00:17:50,986 --> 00:17:52,112 I know what you're thinking. 341 00:17:54,031 --> 00:17:56,158 This robot is ancient. 342 00:17:56,241 --> 00:17:58,827 I've got better hardware in my room. 343 00:17:58,911 --> 00:18:03,499 But Mr. Invincible is why we're all here. 344 00:18:03,582 --> 00:18:05,083 Because before you can fly... 345 00:18:07,252 --> 00:18:09,338 you must first learn to crawl. 346 00:18:10,923 --> 00:18:12,633 I think it's cute. 347 00:18:12,716 --> 00:18:14,843 Well, Mr. Invincible might not look like much... 348 00:18:14,927 --> 00:18:16,220 - [clicks] - [whirring] 349 00:18:16,303 --> 00:18:18,138 But he'll surely surprise you. 350 00:18:18,222 --> 00:18:20,224 [Vic, distorted] SOS, please respond. 351 00:18:20,307 --> 00:18:22,017 SOS, please respond. 352 00:18:23,143 --> 00:18:24,353 Can anyone hear me? 353 00:18:25,312 --> 00:18:26,355 SOS. 354 00:18:26,438 --> 00:18:27,356 [suspenseful music playing] 355 00:18:29,775 --> 00:18:30,609 Vic? 356 00:18:31,944 --> 00:18:32,778 Derick? 357 00:18:33,987 --> 00:18:34,905 Are you shitting me? 358 00:18:35,697 --> 00:18:36,740 [all laughing] 359 00:18:36,824 --> 00:18:38,408 Hey, yo, you're on 360 00:18:38,492 --> 00:18:40,244 - speaker phone. - What? 361 00:18:41,286 --> 00:18:43,455 Look, I need help. I'm stuck. 362 00:18:43,539 --> 00:18:44,748 I'm in the time stream. 363 00:18:55,759 --> 00:18:56,635 [mouse squeaking] 364 00:19:13,569 --> 00:19:14,444 [water shifting] 365 00:19:20,993 --> 00:19:21,827 [whooshing] 366 00:19:22,661 --> 00:19:24,329 There you are. 367 00:19:28,250 --> 00:19:29,084 [grunts] 368 00:19:32,671 --> 00:19:35,090 Well, kind of hope that hurt. 369 00:19:41,138 --> 00:19:42,014 [knocking at door] 370 00:19:43,098 --> 00:19:44,016 [knocking continues] 371 00:19:49,688 --> 00:19:52,816 Dr. Caulder. Sorry to startle you. I... 372 00:19:52,900 --> 00:19:54,401 I knocked and there was no answer. 373 00:19:54,484 --> 00:19:57,112 So I assumed I could just pop in and drop these off. 374 00:19:57,195 --> 00:19:58,864 Fine. Leave them and go. 375 00:19:58,947 --> 00:20:02,576 Yes, well, I have more candidates for your Immortus project. 376 00:20:06,455 --> 00:20:07,414 Hand them here. 377 00:20:15,380 --> 00:20:17,132 [clicks tongue] Yes, well, um... 378 00:20:20,093 --> 00:20:21,136 [softly] Go. 379 00:20:21,219 --> 00:20:22,554 Sorry to interrupt again. 380 00:20:24,389 --> 00:20:26,099 Actually, you know, that's not all. 381 00:20:26,183 --> 00:20:27,601 I... [inhales deeply] 382 00:20:27,684 --> 00:20:30,604 I know you don't think much of me or my methods, 383 00:20:30,687 --> 00:20:33,023 but I want you to know that I... 384 00:20:33,106 --> 00:20:37,027 [sighs] I respect your work, and I'm... 385 00:20:37,110 --> 00:20:40,614 I truly believe that I would be a great asset to you. 386 00:20:40,697 --> 00:20:41,990 Ms. De Mille-- 387 00:20:42,074 --> 00:20:43,325 If only someone would just take a flier on me, 388 00:20:43,408 --> 00:20:46,244 and you could always use an ally-- 389 00:20:46,328 --> 00:20:47,537 Ms. De Mille! 390 00:20:50,082 --> 00:20:52,751 I've had my eye on you for some time. 391 00:20:52,834 --> 00:20:55,587 I have observed your ambition. 392 00:20:56,463 --> 00:20:58,465 Your single-mindedness. 393 00:21:00,592 --> 00:21:02,844 And your ability to compromise. 394 00:21:02,928 --> 00:21:07,015 And what those concessions have done to your character. 395 00:21:08,141 --> 00:21:12,312 It is my opinion that you are simply 396 00:21:12,396 --> 00:21:15,607 not cut out for the Bureau. 397 00:21:21,989 --> 00:21:22,864 Well... 398 00:21:25,033 --> 00:21:27,035 [clicks tongue] That's... 399 00:21:27,119 --> 00:21:29,746 quite a lot to digest, so I... 400 00:21:32,124 --> 00:21:34,167 - shall just see myself out. - [Niles grunts softly] 401 00:21:37,713 --> 00:21:38,547 [groans] 402 00:21:47,264 --> 00:21:48,140 [exhales deeply] 403 00:21:51,101 --> 00:21:51,935 [panting] 404 00:21:54,646 --> 00:21:56,398 - [clicks] - [alarm blaring] 405 00:22:05,574 --> 00:22:08,243 I knew there was something off about you. 406 00:22:15,667 --> 00:22:16,918 [Larry] Thanks for these. 407 00:22:19,588 --> 00:22:23,425 [voice echoing] It is from me? 408 00:22:23,508 --> 00:22:26,178 [Larry] Yeah, that's right. It's our... It's our Keeg. 409 00:22:28,013 --> 00:22:30,307 You know, maybe you could help us. 410 00:22:31,391 --> 00:22:34,269 You want my help? 411 00:22:34,352 --> 00:22:37,481 [Larry] I know dying shouldn't be that big of a deal. 412 00:22:37,564 --> 00:22:39,608 I've made it a century, right? 413 00:22:39,691 --> 00:22:42,194 But the thing is, I have Keeg now. 414 00:22:42,277 --> 00:22:45,781 And I've been worrying about who's gonna take care of him after I go. 415 00:22:46,656 --> 00:22:47,699 I'm thinking... 416 00:22:49,117 --> 00:22:50,243 maybe it could be you. 417 00:22:52,537 --> 00:22:54,790 I... I know he'd be safe with you. 418 00:22:54,873 --> 00:22:58,960 And you could maybe teach him things about himself that I never could. 419 00:23:01,171 --> 00:23:03,215 - No. - [Larry] Oh. 420 00:23:03,298 --> 00:23:05,884 Did you not hear the part where I said I'm dying? 421 00:23:05,967 --> 00:23:07,302 This Larry... 422 00:23:08,178 --> 00:23:10,472 not ready for two. 423 00:23:11,848 --> 00:23:14,851 - I am sorry. - [Larry] You're sorry? 424 00:23:14,935 --> 00:23:16,978 I'm not even supposed to be here. 425 00:23:17,062 --> 00:23:19,564 I'm on a mission to save Rita, and I'm throwing it away 426 00:23:19,648 --> 00:23:21,608 to ask you for help saving our child. 427 00:23:21,691 --> 00:23:23,193 And you're sorry? 428 00:23:23,276 --> 00:23:25,779 Do you have any idea what you've done? 429 00:23:25,862 --> 00:23:28,448 I wasn't mad at you because you left. 430 00:23:28,532 --> 00:23:33,829 It's because you gave me a second chance at fatherhood and it's been beautiful. 431 00:23:33,912 --> 00:23:36,790 But now, it's the most painful thing I've experienced, 432 00:23:36,873 --> 00:23:38,667 because it's all for naught. 433 00:23:38,750 --> 00:23:42,087 I'm fucking dying, and I can't take care of my child! 434 00:23:44,339 --> 00:23:45,340 [voice echoing] Keeg... 435 00:23:46,007 --> 00:23:47,884 will be well. 436 00:23:47,968 --> 00:23:49,553 [Larry] You don't know that. He... He's... 437 00:23:49,636 --> 00:23:52,013 He's not as strong as you. He worries... 438 00:23:52,639 --> 00:23:54,182 Why worry? 439 00:23:54,266 --> 00:23:56,852 Because there's a solid chance that Keeg is what kills me. 440 00:23:59,688 --> 00:24:00,730 Kill? 441 00:24:00,814 --> 00:24:02,691 [Larry grunts in pain] 442 00:24:02,774 --> 00:24:04,734 Yeah. Good. You two talk it out. 443 00:24:08,155 --> 00:24:10,240 [Jane] What is that shit? 444 00:24:10,323 --> 00:24:13,160 [Niles] It's a potion concocted by a friend. 445 00:24:13,243 --> 00:24:15,370 It's supposed to erase memories. 446 00:24:15,453 --> 00:24:17,330 You're going to forget this? 447 00:24:17,414 --> 00:24:22,127 Apparently, knowledge of the future is more poisonous than this shit. 448 00:24:22,210 --> 00:24:25,088 Well, you might wanna pour yourself a double, 449 00:24:25,172 --> 00:24:26,882 because I have a question for you. 450 00:24:26,965 --> 00:24:28,800 Well, why not ask the me of your time? 451 00:24:28,884 --> 00:24:30,302 Because you're not there anymore. 452 00:24:36,141 --> 00:24:37,642 [exhales] I see. 453 00:24:50,280 --> 00:24:52,240 Why did we have so many sessions 454 00:24:52,324 --> 00:24:54,201 when you knew I was a lost cause? 455 00:24:55,410 --> 00:24:57,412 Why on earth would you think that? 456 00:24:57,495 --> 00:25:00,665 Because I know there's a room with a dozen locks on the door 457 00:25:00,749 --> 00:25:03,043 waiting for me at Josh Clay's house. 458 00:25:04,002 --> 00:25:06,254 For your worst-case scenarios. 459 00:25:06,338 --> 00:25:11,509 So I have to assume you don't have high hopes for me. 460 00:25:11,593 --> 00:25:15,222 It's just that you're sometimes so hard to reach, Jane. 461 00:25:15,305 --> 00:25:17,641 Your tether is so thin. 462 00:25:17,724 --> 00:25:19,643 So why do you keep trying? 463 00:25:19,726 --> 00:25:21,102 Why are you trying now? 464 00:25:22,354 --> 00:25:23,647 Because I'm your friend. 465 00:25:23,730 --> 00:25:25,148 Do you honestly believe that? 466 00:25:25,232 --> 00:25:26,483 Yes, I do. 467 00:25:26,566 --> 00:25:28,693 I am your incredibly... 468 00:25:29,569 --> 00:25:30,820 imperfect... 469 00:25:31,696 --> 00:25:32,614 friend. 470 00:25:35,700 --> 00:25:36,952 What about you? 471 00:25:37,035 --> 00:25:38,828 Do you still think you're a lost cause? 472 00:25:40,330 --> 00:25:41,248 [Jane sniffles] 473 00:25:42,374 --> 00:25:44,668 It sure as shit looks that way. 474 00:25:45,961 --> 00:25:47,712 I can't find Kay and the others 475 00:25:47,796 --> 00:25:50,632 without solving some fucking jigsaw puzzle, 476 00:25:50,715 --> 00:25:52,717 and getting my new purpose. 477 00:25:52,801 --> 00:25:54,970 Well, I could help you with that. I'm quite good at puzzles. 478 00:25:55,053 --> 00:25:58,390 No, it's not like that. I... I have to say something to solve it. 479 00:25:59,432 --> 00:26:01,226 And I don't know what that is. 480 00:26:01,309 --> 00:26:04,813 Or maybe you do know what to say but don't want to. 481 00:26:08,233 --> 00:26:09,150 Maybe. 482 00:26:11,903 --> 00:26:13,822 What is it you do want, then? 483 00:26:16,241 --> 00:26:17,158 Peace. 484 00:26:22,706 --> 00:26:24,457 Is there something wrong with that? 485 00:26:27,252 --> 00:26:28,169 No. 486 00:26:28,253 --> 00:26:29,713 It's just that... 487 00:26:31,256 --> 00:26:35,635 Until now, your purpose has always been to survive. 488 00:26:35,719 --> 00:26:40,640 Which means I'm afraid that you will never find absolute peace. 489 00:26:45,353 --> 00:26:46,229 [foil rustling] 490 00:26:48,732 --> 00:26:49,691 We're out of foil. 491 00:26:50,567 --> 00:26:52,027 Damn! 492 00:26:52,110 --> 00:26:54,446 [Vic] Look, you don't need to reconstruct the pod. 493 00:26:54,529 --> 00:26:57,240 To find your solution, we need to fully understand your condition. 494 00:26:57,324 --> 00:27:00,660 This isn't Apollo 13. I have air and power. 495 00:27:00,744 --> 00:27:02,203 I just need a way out. 496 00:27:02,287 --> 00:27:03,830 He's not wrong. 497 00:27:03,913 --> 00:27:06,124 Joy, will you let me have this? 498 00:27:06,207 --> 00:27:07,709 [Vic] Forget the pod. 499 00:27:07,792 --> 00:27:10,253 Look, imagine I'm in a hallway with a million doors. 500 00:27:10,337 --> 00:27:12,297 I just need to open the right one. 501 00:27:12,380 --> 00:27:15,592 That's what I've been saying. The portals are all about probability. 502 00:27:17,385 --> 00:27:19,054 This kid sounds smart. 503 00:27:19,137 --> 00:27:20,597 I can't believe out of all the doors I knocked on, 504 00:27:20,680 --> 00:27:21,848 you were the ones who answered. 505 00:27:21,931 --> 00:27:23,224 [Derick] Thank Mr. Invincible. 506 00:27:23,308 --> 00:27:24,684 He's linked to your comm system. 507 00:27:26,436 --> 00:27:27,354 He is? 508 00:27:29,147 --> 00:27:31,441 How does this kid know how to calculate time portals? 509 00:27:32,817 --> 00:27:33,651 Uh... 510 00:27:36,363 --> 00:27:37,822 You. 511 00:27:37,906 --> 00:27:40,116 You taught her, Vic. 512 00:27:40,200 --> 00:27:42,911 You wanted to be a hero in a new way, 513 00:27:42,994 --> 00:27:45,038 and I'm sitting here looking at it. 514 00:27:45,121 --> 00:27:46,706 I'm talking to the future. 515 00:27:51,920 --> 00:27:53,463 You're talking to your future. 516 00:27:54,339 --> 00:27:55,256 [exhales in amazement] 517 00:27:55,340 --> 00:27:56,216 [breathing shakily] 518 00:27:58,343 --> 00:28:00,136 How does this happen? What do I do? 519 00:28:00,220 --> 00:28:01,429 [Derick] How about 520 00:28:01,513 --> 00:28:02,889 we focus on getting you to the present 521 00:28:02,972 --> 00:28:04,974 and let the future take care of itself. 522 00:28:07,894 --> 00:28:08,770 [exhales] Okay. 523 00:28:09,854 --> 00:28:11,064 [grunts] There you go. 524 00:28:11,147 --> 00:28:12,524 - [Niles gasps] - [Cliff] I sincerely hope 525 00:28:12,607 --> 00:28:13,441 - that hurts like hell. - [Kipling gasping] 526 00:28:14,359 --> 00:28:17,153 Let's vanish. I'm sobering up. 527 00:28:20,031 --> 00:28:21,991 I'm sorry for whatever has happened to you. 528 00:28:22,867 --> 00:28:24,160 For whatever I may... 529 00:28:25,203 --> 00:28:26,704 or may not do to you. 530 00:28:27,664 --> 00:28:29,791 But I am not that man yet. 531 00:28:30,667 --> 00:28:32,043 And if I become him... 532 00:28:33,044 --> 00:28:33,878 then... 533 00:28:35,630 --> 00:28:38,967 we will cross that bridge when we come to it. 534 00:28:39,050 --> 00:28:40,510 - Let's go. - [microphone feedback] 535 00:28:40,593 --> 00:28:42,137 [man] Dr. Niles Caulder. 536 00:28:42,220 --> 00:28:44,848 This is Ernst and Wilhelm Bischoff. 537 00:28:44,931 --> 00:28:48,184 Assistant cobblers to Dr. Heinrich Von Fuchs. 538 00:28:48,268 --> 00:28:52,313 If you return the artifact, we will execute you quickly. 539 00:28:52,397 --> 00:28:55,150 [Cliff] News flash. The Nazis are here. 540 00:28:55,233 --> 00:28:57,694 What the fuck are you doing? 541 00:28:57,777 --> 00:29:01,990 I was told, in no uncertain terms, not to get involved. 542 00:29:02,073 --> 00:29:05,618 Nobody is rooting harder for you than I. 543 00:29:05,702 --> 00:29:07,912 [Cliff] So, you've always been a massive cock. 544 00:29:09,581 --> 00:29:10,748 Look, everything's fine. 545 00:29:12,459 --> 00:29:13,376 They're bluffing. 546 00:29:14,252 --> 00:29:15,503 I destroyed their armory 547 00:29:15,587 --> 00:29:16,921 - after I stole the necklace. - [man yelling] 548 00:29:17,005 --> 00:29:17,881 [man screaming] 549 00:29:18,631 --> 00:29:20,008 [Cliff] The fuck? 550 00:29:20,091 --> 00:29:23,553 Kipling, for the love of Churchill's ball bag... 551 00:29:23,636 --> 00:29:25,722 unfreeze me! 552 00:29:25,805 --> 00:29:27,557 Fine, fuck it. Yortlaw! 553 00:29:27,640 --> 00:29:28,808 [grunting] 554 00:29:28,892 --> 00:29:30,810 [Cliff] Motherfucker! 555 00:29:32,770 --> 00:29:34,147 Ooh, axes? 556 00:29:34,230 --> 00:29:36,566 That's the best you could do? [scoffs] 557 00:29:36,649 --> 00:29:40,612 All right, let's see how your hatchets do against my Goliath. 558 00:29:40,695 --> 00:29:43,031 Oh, so now we're buddies. 559 00:29:43,114 --> 00:29:44,866 [electrical buzzing] 560 00:29:44,949 --> 00:29:46,576 All right, you're up. 561 00:29:46,659 --> 00:29:48,244 Take their heads off. 562 00:29:48,328 --> 00:29:50,705 .Yeah, here's the thing. You created me with one weakness. 563 00:29:50,788 --> 00:29:51,789 Electricity. 564 00:29:51,873 --> 00:29:53,625 - How's that? - I'm a brain, 565 00:29:53,708 --> 00:29:56,711 in liquid, surrounded by metal. 566 00:29:56,794 --> 00:29:59,589 Don't look at me like that. You created my ass. 567 00:29:59,672 --> 00:30:02,550 Now you want me to take on two electric axes? 568 00:30:02,634 --> 00:30:04,052 [Niles] Fine! May I? 569 00:30:06,137 --> 00:30:07,096 Thank you. 570 00:30:08,223 --> 00:30:09,057 Ahh! 571 00:30:11,142 --> 00:30:13,269 How about one electric axe? 572 00:30:13,353 --> 00:30:14,604 [man] Bruder? 573 00:30:14,687 --> 00:30:16,189 Bruder? 574 00:30:16,272 --> 00:30:17,273 [Cliff] Fine! 575 00:30:18,316 --> 00:30:19,317 [Cliff grunting] 576 00:30:21,277 --> 00:30:22,487 [yelling] 577 00:30:24,572 --> 00:30:25,573 Fucking hell! 578 00:30:26,658 --> 00:30:28,576 Did you see that? 579 00:30:28,660 --> 00:30:29,869 [Cliff groaning] 580 00:30:29,953 --> 00:30:32,956 Uh, damn it. I'm stuck! 581 00:30:34,624 --> 00:30:37,126 You didn't freeze him again, did you? 582 00:30:37,210 --> 00:30:40,088 [Cliff] Yeah, like I said, Parkinson's. 583 00:30:40,171 --> 00:30:41,256 It happens. 584 00:30:41,339 --> 00:30:42,715 - [creaking] - Whoa, whoa, whoa! 585 00:30:42,799 --> 00:30:44,008 Oh, shit! 586 00:30:44,092 --> 00:30:45,510 Whoa! 587 00:30:45,593 --> 00:30:46,511 [groans in frustration] 588 00:30:48,346 --> 00:30:50,974 How long are you gonna keep this game up, hmm? 589 00:30:51,057 --> 00:30:52,976 I know you're a shifter. 590 00:30:53,059 --> 00:30:56,854 Okay, I'm gonna take you out, and you're going to talk to me. 591 00:30:56,938 --> 00:31:00,900 And if you try anything, I'll have the guards take care of you. 592 00:31:01,526 --> 00:31:02,402 Okay? 593 00:31:03,111 --> 00:31:04,153 Okay. 594 00:31:04,237 --> 00:31:05,113 [mouse squeaking] 595 00:31:13,705 --> 00:31:14,622 Now... 596 00:31:15,915 --> 00:31:17,875 Show me who you really are. 597 00:31:18,835 --> 00:31:19,711 [squeaking] 598 00:31:23,423 --> 00:31:24,299 [smacks lips] 599 00:31:27,635 --> 00:31:29,470 - Cute. - Cute? 600 00:31:29,554 --> 00:31:31,472 How is your mind not fucking blown? 601 00:31:31,556 --> 00:31:33,808 I'm you, you fucking idiot. 602 00:31:33,891 --> 00:31:36,352 I know a grifter when I see one. 603 00:31:36,436 --> 00:31:39,147 Or did you think I'd be so stunned by this 604 00:31:39,230 --> 00:31:41,316 bizarrely dressed version of myself 605 00:31:41,399 --> 00:31:44,652 that you'd get the drop on me? I invented that play. 606 00:31:44,736 --> 00:31:46,029 I know. 607 00:31:46,112 --> 00:31:49,532 Because I invented that play. Because I am you. 608 00:31:50,783 --> 00:31:53,161 - Prove it. - How? 609 00:31:53,244 --> 00:31:55,955 We haven't trusted a soul since we were 14. 610 00:31:56,581 --> 00:31:57,498 Remember? 611 00:31:58,583 --> 00:32:00,501 Our parents led the mob. 612 00:32:00,585 --> 00:32:04,172 Chased us out of town because we revealed our abilities. 613 00:32:07,800 --> 00:32:09,969 Sorry. Had to do it. 614 00:32:14,474 --> 00:32:16,809 [Cliff] Yeah, yep. Oh, that's the stuff. 615 00:32:16,893 --> 00:32:19,520 Almost there, fellas. I can feel it. 616 00:32:19,604 --> 00:32:21,064 Just a little more elbow grease. 617 00:32:21,147 --> 00:32:23,191 - Come on, push! - I am pushing. You push. 618 00:32:23,274 --> 00:32:24,233 [both grunting] 619 00:32:25,485 --> 00:32:26,611 [both straining] 620 00:32:27,654 --> 00:32:28,905 [Cliff grunts] 621 00:32:28,988 --> 00:32:32,325 [Cliff groaning] 622 00:32:33,076 --> 00:32:34,577 Boom! 623 00:32:34,661 --> 00:32:38,206 If I'm the man that builds you, then I'm a goddamn genius. 624 00:32:38,289 --> 00:32:40,833 No. You're a monster. 625 00:32:42,418 --> 00:32:44,796 - [yelling] - [Cliff] Look out! 626 00:32:45,755 --> 00:32:46,673 - [grunts] - [bones cracking] 627 00:32:47,965 --> 00:32:48,800 Niles! 628 00:32:49,884 --> 00:32:51,094 Forgive me, Bunberry. 629 00:32:57,141 --> 00:32:58,309 [groaning, choking] 630 00:33:02,438 --> 00:33:03,731 [neck snapping] 631 00:33:06,150 --> 00:33:08,194 - Chief? - [groaning] 632 00:33:11,114 --> 00:33:12,407 So... 633 00:33:13,491 --> 00:33:15,118 You're me from the future? 634 00:33:15,201 --> 00:33:19,789 Yes, I came for Caulder's Immortus artifact. 635 00:33:19,872 --> 00:33:20,915 Why? What does it do? 636 00:33:20,998 --> 00:33:22,417 For us? Not a thing. 637 00:33:22,500 --> 00:33:25,086 But my friends need it, and... [inhales deeply] 638 00:33:25,169 --> 00:33:26,337 I need them. 639 00:33:26,421 --> 00:33:29,006 Well, time traveling to the Ant Farm 640 00:33:29,090 --> 00:33:30,758 is quite a risk to take for your friends. 641 00:33:30,842 --> 00:33:32,844 Well, they help me be a better person. 642 00:33:32,927 --> 00:33:35,138 And why would we need to be better? 643 00:33:40,810 --> 00:33:42,895 Because I have spent my entire existence 644 00:33:42,979 --> 00:33:46,274 trying to undo all the horrible shit that we've done. 645 00:33:46,357 --> 00:33:48,276 I know you want to believe you're good. 646 00:33:48,359 --> 00:33:52,363 You want power so you can change the world. 647 00:33:52,447 --> 00:33:55,616 But this isn't the way. The Bureau isn't the way. 648 00:33:57,076 --> 00:33:58,286 [laughs] 649 00:33:58,369 --> 00:34:00,788 But that's just your opinion, isn't it? 650 00:34:00,872 --> 00:34:03,458 Because I'm not you. 651 00:34:04,125 --> 00:34:05,501 Not yet. 652 00:34:05,585 --> 00:34:07,378 I'm sure you believe you're good, 653 00:34:07,462 --> 00:34:11,132 because you have become a master at deception. 654 00:34:11,215 --> 00:34:15,470 I mean, you've even managed to con yourself as to your noble intentions. 655 00:34:16,888 --> 00:34:19,140 - That's not true. - But I know it is, 656 00:34:19,223 --> 00:34:24,020 because I am working hard over here and I am still no better than you. 657 00:34:24,103 --> 00:34:25,229 And I know now... 658 00:34:26,272 --> 00:34:27,190 we won't change. 659 00:34:28,816 --> 00:34:29,942 Not till it's too late. 660 00:34:31,402 --> 00:34:34,614 I'm a good person, you fucking bitch. 661 00:34:34,697 --> 00:34:37,116 No, you're not. 662 00:34:37,700 --> 00:34:38,534 [grunts] 663 00:34:41,454 --> 00:34:43,039 [grunts] 664 00:34:43,122 --> 00:34:44,290 [Vic] How are we doing, Detroiticons? 665 00:34:44,373 --> 00:34:45,500 [Derick] Working hard, Vic. 666 00:34:45,583 --> 00:34:46,667 Don't worry. 667 00:34:46,751 --> 00:34:48,252 These kids are geniuses. 668 00:34:48,336 --> 00:34:49,962 - I got it. - Oh, thank God! 669 00:34:50,046 --> 00:34:52,882 [sighs in relief] I swear, I was for sure we were screwed. 670 00:34:53,841 --> 00:34:54,801 So, where's the portal? 671 00:34:54,884 --> 00:34:56,302 Exactly where you came from. 672 00:34:56,385 --> 00:34:58,179 No, that can't be right. Grid already checked there. 673 00:34:58,262 --> 00:34:59,806 There's a back door. 674 00:34:59,889 --> 00:35:01,182 A back door? 675 00:35:01,265 --> 00:35:03,142 Mr. Stone can get to it. The portal will be there. 676 00:35:05,186 --> 00:35:06,437 How can this kid be so certain? 677 00:35:06,521 --> 00:35:07,438 [Joy] Because it's math. 678 00:35:07,522 --> 00:35:09,023 I've run the calculations. 679 00:35:09,106 --> 00:35:11,025 [Vic] So has Grid. 680 00:35:11,108 --> 00:35:14,028 Yeah, but your version of Grid doesn't have the data that our setup has. 681 00:35:14,111 --> 00:35:15,905 [Joy] Listen, if you wanna waste time 682 00:35:15,988 --> 00:35:17,573 and check my work, be my guest. 683 00:35:17,657 --> 00:35:19,784 Whoa. Hold up. Joy. 684 00:35:19,867 --> 00:35:20,827 We trust you. 685 00:35:21,536 --> 00:35:22,954 Vic, 686 00:35:23,037 --> 00:35:24,372 can we transmit the coordinates in an update to Grid? 687 00:35:25,748 --> 00:35:26,791 Do what you have to do. 688 00:35:28,709 --> 00:35:29,585 [door opens] 689 00:35:31,087 --> 00:35:31,963 [door closes] 690 00:35:37,718 --> 00:35:39,136 What did I miss? 691 00:35:39,220 --> 00:35:41,806 [Joy] We're saving you from the time stream. 692 00:35:41,889 --> 00:35:43,140 You have your doubts, though. 693 00:35:43,850 --> 00:35:44,725 [scoffs softly] 694 00:35:46,310 --> 00:35:47,228 It'll work. 695 00:35:50,857 --> 00:35:51,941 I checked their work. 696 00:35:53,734 --> 00:35:55,987 [Grid] I have received new coordinates. 697 00:35:56,070 --> 00:35:59,323 There appears to be a portal at the very spot from which we entered the time stream. 698 00:36:04,620 --> 00:36:07,081 Grid, recall the knuckles. 699 00:36:08,666 --> 00:36:10,251 [grunting] 700 00:36:10,334 --> 00:36:12,587 No, I don't deserve this. I'm good. 701 00:36:12,670 --> 00:36:14,672 Good? You're good? 702 00:36:16,841 --> 00:36:17,884 [yelps] 703 00:36:17,967 --> 00:36:19,010 [grunts] 704 00:36:19,093 --> 00:36:21,137 We're the fucking weapon! 705 00:36:21,220 --> 00:36:22,096 [grunting] 706 00:36:27,393 --> 00:36:30,938 Please, why? Why, why? Please, why? 707 00:36:31,022 --> 00:36:33,441 Because I fucking hate us! 708 00:36:34,233 --> 00:36:35,610 [screaming] 709 00:36:37,737 --> 00:36:38,988 [breathing heavily] 710 00:36:40,615 --> 00:36:41,824 [Cliff] Oh, my God! Oh, my God! 711 00:36:41,908 --> 00:36:45,411 Oh, my God! No! Chief, talk to me. 712 00:36:45,494 --> 00:36:46,287 [breathes shakily] 713 00:36:46,370 --> 00:36:48,372 I can't feel my legs. 714 00:36:48,456 --> 00:36:50,249 - Hold tight, Caulder. - [gasping] 715 00:36:50,333 --> 00:36:51,959 I'll get us out of here and get you some help. 716 00:36:52,043 --> 00:36:55,671 [Cliff] I can't... No. This isn't happening now. 717 00:36:55,755 --> 00:36:57,214 This can't be on me. 718 00:36:58,132 --> 00:37:00,384 Please! This isn't fair. 719 00:37:00,468 --> 00:37:03,012 I'm not the one who broke your fucking back. 720 00:37:05,264 --> 00:37:06,349 You are... 721 00:37:08,059 --> 00:37:10,269 quite magnificent. 722 00:37:11,604 --> 00:37:12,605 [Cliff] I'm sorry. 723 00:37:16,817 --> 00:37:18,235 [exhales] 724 00:37:18,319 --> 00:37:19,862 [tense music plays] 725 00:37:31,082 --> 00:37:31,958 [groaning] 726 00:37:36,671 --> 00:37:40,341 I've seen and done some nastiness in my life. 727 00:37:40,424 --> 00:37:43,636 But taking longevity from a dying man, that... 728 00:37:44,720 --> 00:37:46,639 is true fuckery. 729 00:37:46,722 --> 00:37:49,684 I mean, like you said, he owes you, right? 730 00:37:49,767 --> 00:37:52,937 So, I suppose, now you're even. 731 00:37:56,065 --> 00:37:58,109 You're gonna wipe his memory of this, right? 732 00:37:58,192 --> 00:37:59,318 Wipe his memory? 733 00:38:00,486 --> 00:38:01,570 He's dying. 734 00:38:04,824 --> 00:38:06,701 [Cliff] Why is everything on me? 735 00:38:06,784 --> 00:38:10,454 Everyone else gets to cruise through life, completely amoral. 736 00:38:10,538 --> 00:38:11,831 What about me? 737 00:38:11,914 --> 00:38:14,750 Why do I have to be tortured by everything? 738 00:38:16,669 --> 00:38:17,545 [groans softly] 739 00:38:18,963 --> 00:38:19,839 [soft music playing] 740 00:38:44,989 --> 00:38:46,073 [yelling] 741 00:38:48,826 --> 00:38:52,288 [Larry] Hey, you know, I hate to be pushy, but we're on a bit of a clock. 742 00:38:53,664 --> 00:38:54,540 [grunts in pain] 743 00:39:00,337 --> 00:39:01,589 Yes, I know. 744 00:39:01,672 --> 00:39:04,091 He thinks he's going to throw me into the sun. 745 00:39:04,175 --> 00:39:07,636 [voice echoing] No, this is different. 746 00:39:08,888 --> 00:39:10,848 Not death. 747 00:39:10,931 --> 00:39:13,726 - New life. - [Larry] New life? 748 00:39:14,560 --> 00:39:15,811 I become new life? 749 00:39:16,562 --> 00:39:17,897 In the sun? 750 00:39:17,980 --> 00:39:19,398 Wha... 751 00:39:19,482 --> 00:39:22,234 Are you trying to tell me that we become a fucking sun? 752 00:39:26,822 --> 00:39:28,032 Wait, what does that even mean? 753 00:39:28,115 --> 00:39:29,825 Okay, why would we ever do that? 754 00:39:34,038 --> 00:39:34,955 Hey, answer me. 755 00:39:38,167 --> 00:39:41,504 [voice echoing] You are stronger than my Larry. 756 00:39:42,588 --> 00:39:43,714 But still... 757 00:39:44,965 --> 00:39:46,384 So much fear. 758 00:39:48,094 --> 00:39:50,971 You pass it to Keeg. 759 00:39:51,055 --> 00:39:53,265 [Larry] Why would you say something so cruel? 760 00:39:54,809 --> 00:39:55,726 - [whooshing] - [grunts] 761 00:39:59,522 --> 00:40:00,606 I can do more... 762 00:40:01,857 --> 00:40:03,484 than what she made me for. 763 00:40:04,819 --> 00:40:07,571 You know, you might not believe this, 764 00:40:07,655 --> 00:40:10,366 but I have made progress. 765 00:40:10,449 --> 00:40:12,159 The other lunatics in this house... 766 00:40:12,243 --> 00:40:15,996 I've actually become friends with them. 767 00:40:17,164 --> 00:40:18,165 Maybe... 768 00:40:19,500 --> 00:40:24,004 the others are extensions of your purpose. 769 00:40:24,088 --> 00:40:26,882 They've helped you survive. You've helped them. 770 00:40:26,966 --> 00:40:30,970 Maybe if you let it out, it might free you to do... 771 00:40:31,053 --> 00:40:33,264 even more than you were designed for. 772 00:40:34,431 --> 00:40:36,433 More even than... 773 00:40:36,517 --> 00:40:39,562 whatever this new purpose might be. 774 00:40:39,645 --> 00:40:43,440 How do I even know I want a new purpose? 775 00:40:47,194 --> 00:40:49,363 I'm so tired of being me. 776 00:40:50,447 --> 00:40:51,407 Right. 777 00:40:52,867 --> 00:40:53,993 You want peace. 778 00:40:54,076 --> 00:40:55,411 I mean, fuck! 779 00:40:55,494 --> 00:40:56,912 If not me, then who? 780 00:40:58,914 --> 00:41:00,875 How about Kay? 781 00:41:00,958 --> 00:41:04,920 She's the one who created all of you to do the tasks that she can't. 782 00:41:05,796 --> 00:41:06,922 So maybe... 783 00:41:09,133 --> 00:41:11,093 you solving your puzzle... 784 00:41:12,178 --> 00:41:13,137 could free her... 785 00:41:15,139 --> 00:41:17,057 to search for her peace. 786 00:41:22,104 --> 00:41:23,856 What about the rest of us? 787 00:41:23,939 --> 00:41:25,482 Yes, but Kay... 788 00:41:26,817 --> 00:41:28,277 Kay is the one who suffered. 789 00:41:29,820 --> 00:41:32,489 Kay is the one who went through the trauma. 790 00:41:32,573 --> 00:41:33,699 That's not true. 791 00:41:35,034 --> 00:41:36,076 [Hammerhead] Come on, Jane. 792 00:41:37,328 --> 00:41:38,245 Say it. 793 00:41:46,128 --> 00:41:47,213 [breath trembles] 794 00:41:47,296 --> 00:41:48,422 You've always known. 795 00:41:50,090 --> 00:41:50,966 Just say it. 796 00:41:57,306 --> 00:41:58,140 [exhales] 797 00:42:00,518 --> 00:42:01,810 It happened to all of us. 798 00:42:07,483 --> 00:42:08,567 It happened to me. 799 00:42:16,784 --> 00:42:18,327 I was raped by my father. 800 00:42:23,707 --> 00:42:25,501 The moment we were created... 801 00:42:27,962 --> 00:42:29,630 we could feel the memory. 802 00:42:44,561 --> 00:42:45,437 [gasps in amazement] 803 00:43:03,122 --> 00:43:03,998 [chuckles] 804 00:43:06,083 --> 00:43:06,959 [dramatic music playing] 805 00:43:31,150 --> 00:43:34,111 Please. Come with us. 806 00:43:34,194 --> 00:43:35,112 [uplifting music playing] 807 00:43:46,874 --> 00:43:48,500 [rumbling] 808 00:44:04,141 --> 00:44:05,017 [soft music playing] 809 00:44:07,102 --> 00:44:08,645 It's all right. 810 00:44:08,729 --> 00:44:09,855 We don't need it anymore. 811 00:44:11,732 --> 00:44:12,733 We're all together now. 812 00:44:15,194 --> 00:44:16,195 Where are we going? 813 00:44:18,155 --> 00:44:20,074 I wanna show you what I've been building. 814 00:44:21,742 --> 00:44:22,659 [electricity buzzing] 815 00:44:25,037 --> 00:44:25,954 [magical music playing] 816 00:45:04,368 --> 00:45:05,702 [Larry] Three shots. 817 00:45:05,786 --> 00:45:08,080 We had three shots and we failed. 818 00:45:10,749 --> 00:45:12,084 We don't need the longevity. 819 00:45:13,752 --> 00:45:15,462 We have each other. 820 00:45:15,546 --> 00:45:18,757 And when we come together as one, we can do anything. 821 00:45:20,551 --> 00:45:22,636 [Cliff] Jane's giving the pep talk? 822 00:45:22,719 --> 00:45:24,471 That's where we are? 823 00:45:24,555 --> 00:45:26,432 Which persona are you right now? 824 00:45:29,601 --> 00:45:30,644 I'm all of us. 825 00:45:33,522 --> 00:45:35,691 I am the Kaleidoscope. 826 00:45:37,860 --> 00:45:39,570 [Madame Rouge] Uh... 827 00:45:39,653 --> 00:45:43,282 What the hell does that mean, you're the Kaleidoscope? 828 00:45:43,365 --> 00:45:44,491 I don't totally know. 829 00:45:46,493 --> 00:45:47,619 I'm working that out. 830 00:45:51,832 --> 00:45:53,083 [Vic] Screw it. 831 00:45:53,167 --> 00:45:54,501 Jane's right. 832 00:45:54,585 --> 00:45:56,378 Young or old, it doesn't matter. 833 00:45:56,462 --> 00:45:58,046 We have to do what's right. And that means 834 00:45:58,130 --> 00:46:00,632 going back there and putting up a fight. 835 00:46:00,716 --> 00:46:02,426 [Larry] Fight who, exactly? 836 00:46:02,509 --> 00:46:04,094 The all-powerful Immortus? 837 00:46:04,178 --> 00:46:06,513 And the ever-growing horde of Butts? 838 00:46:06,597 --> 00:46:09,224 Whoever we have to in order to save the world. 839 00:46:09,308 --> 00:46:10,184 [Larry sighs] 840 00:46:12,519 --> 00:46:14,438 To save Rita. 841 00:46:14,521 --> 00:46:16,190 The hell, maybe even save ourselves. 842 00:46:18,442 --> 00:46:19,610 [Cliff] Fuck it. 843 00:46:19,693 --> 00:46:21,195 I'm going to hell anyway. 844 00:46:21,278 --> 00:46:23,030 If the last thing we do before we croak 845 00:46:23,113 --> 00:46:25,491 is take those motherfuckers with us, 846 00:46:25,574 --> 00:46:26,909 it is what it is. 847 00:46:29,536 --> 00:46:31,205 Grid? 848 00:46:31,288 --> 00:46:33,499 Proceed to the coordinates that you received. 849 00:46:35,250 --> 00:46:36,210 We're going home. 55513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.