All language subtitles for Bachelor.In.Paradise.S09E06.720p.WEB.h264-EDITH[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,701 --> 00:00:02,436 - Tonight on "Bachelor in Paradise"... 2 00:00:02,436 --> 00:00:03,604 - Hi! 3 00:00:03,604 --> 00:00:05,873 - Becca comes down. She looks beautiful. 4 00:00:05,873 --> 00:00:08,609 All of the men are drooling over her. 5 00:00:08,609 --> 00:00:09,776 - Gen! - Genevie! 6 00:00:09,776 --> 00:00:12,613 - Genevie walks in with a date card. 7 00:00:12,613 --> 00:00:14,481 My heart started to pound a little bit. 8 00:00:14,481 --> 00:00:16,750 Maybe a shake-up is a good thing. 9 00:00:16,750 --> 00:00:18,852 You can explore things you need to explore. 10 00:00:18,852 --> 00:00:21,188 - Okay, so you do kind of like me a little? 11 00:00:21,188 --> 00:00:22,356 - I do. 12 00:00:22,356 --> 00:00:23,590 [both laughing] 13 00:00:23,590 --> 00:00:24,925 [dramatic music] 14 00:00:24,925 --> 00:00:27,761 - I think everyone on the beach is bracing for impact. 15 00:00:27,761 --> 00:00:29,396 - Charity! - Charity's here! 16 00:00:29,396 --> 00:00:32,332 - Charity's here! - No way! 17 00:00:32,332 --> 00:00:33,700 - Holy [bleep], dude. 18 00:00:33,700 --> 00:00:34,801 - I'd actually love to chat 19 00:00:34,801 --> 00:00:36,603 with you privately if you're open to it. 20 00:00:36,603 --> 00:00:37,738 - Oh, absolutely. - Yeah? 21 00:00:37,738 --> 00:00:40,407 - Charity might ruin my life. 22 00:00:40,407 --> 00:00:41,475 ♪ ♪ 23 00:00:41,475 --> 00:00:42,609 - But first... 24 00:00:42,609 --> 00:00:43,777 - Hi! 25 00:00:43,777 --> 00:00:46,546 - Kat came to Paradise ready for romance 26 00:00:46,546 --> 00:00:48,649 and connected early with Brayden. 27 00:00:48,649 --> 00:00:50,417 - You're a sweet boy. - I'm a sweet boy? 28 00:00:50,417 --> 00:00:51,718 - I like a sweet boy. 29 00:00:51,718 --> 00:00:53,887 - But when Tanner entered the picture... 30 00:00:53,887 --> 00:00:56,423 - Kat, would you like to go on this date with me? 31 00:00:56,423 --> 00:00:57,524 - Yeah, I would. 32 00:00:57,524 --> 00:00:59,560 - Brayden got kicked to the curb. 33 00:00:59,560 --> 00:01:01,428 - It feels like I got played hardcore. 34 00:01:01,428 --> 00:01:02,496 I feel cheap. 35 00:01:02,496 --> 00:01:03,864 - I'm not trying to betray you. 36 00:01:03,864 --> 00:01:05,032 I've been nothing but honest. 37 00:01:05,032 --> 00:01:09,436 I know that I'm a graceful and respectful person. 38 00:01:09,436 --> 00:01:11,905 I don't need to talk to toxic men. 39 00:01:11,905 --> 00:01:14,608 - And nothing could ruin Kat's plans 40 00:01:14,608 --> 00:01:16,376 for her epic birthday... 41 00:01:16,376 --> 00:01:18,312 - Today's my birthday. 42 00:01:18,312 --> 00:01:19,613 - Except Davia. 43 00:01:19,613 --> 00:01:21,648 - Tanner, do you want to go on this date with me? 44 00:01:21,648 --> 00:01:23,317 - I would. 45 00:01:23,317 --> 00:01:24,851 - Are you kidding me? 46 00:01:24,851 --> 00:01:27,487 You said yes on my birthday. 47 00:01:27,487 --> 00:01:28,822 - And while Tanner and Davia 48 00:01:28,822 --> 00:01:30,891 had a romantic evening together, 49 00:01:30,891 --> 00:01:33,727 Kat had the birthday from hell. 50 00:01:33,727 --> 00:01:37,931 - ♪ Happy birthday, dear Kat ♪ 51 00:01:37,931 --> 00:01:40,867 - Tanner is a self-serving individual. 52 00:01:40,867 --> 00:01:43,537 Of course I'm pissed off. 53 00:01:43,537 --> 00:01:45,772 - And now Kat wants answers. 54 00:01:45,772 --> 00:01:48,508 - I'm actually kind of scared of what's gonna happen. 55 00:01:48,508 --> 00:01:49,977 - Will Tanner come back to her, 56 00:01:49,977 --> 00:01:52,946 or will Hurricane Kat blow up the beach? 57 00:01:52,946 --> 00:01:55,749 - Kat might just burn Paradise to the ground. 58 00:01:55,749 --> 00:01:59,553 - Find out right now on another dramatic episode 59 00:01:59,553 --> 00:02:02,723 of "Bachelor in Paradise." 60 00:02:02,723 --> 00:02:05,559 [rock music] 61 00:02:05,559 --> 00:02:08,595 both: ♪ Almost paradise ♪ 62 00:02:08,595 --> 00:02:11,832 ♪ We're knocking on heaven's door ♪ 63 00:02:11,832 --> 00:02:15,669 ♪ Almost paradise ♪ 64 00:02:15,669 --> 00:02:19,506 ♪ How could we ask for more? ♪ 65 00:02:19,506 --> 00:02:21,808 ♪ I swear that I can see ♪ 66 00:02:21,808 --> 00:02:26,680 ♪ Forever in your eyes ♪ 67 00:02:26,680 --> 00:02:30,417 ♪ Paradise ♪ 68 00:02:30,417 --> 00:02:34,488 ♪ ♪ 69 00:02:34,488 --> 00:02:35,822 ♪ And in your arms ♪ 70 00:02:35,822 --> 00:02:39,726 ♪ Salvation's not so far away ♪ 71 00:02:39,726 --> 00:02:40,961 ♪ ♪ 72 00:02:40,961 --> 00:02:43,697 ♪ It's getting closer ♪ 73 00:02:43,697 --> 00:02:46,700 ♪ Closer every day ♪ 74 00:02:46,700 --> 00:02:49,636 ♪ Almost paradise ♪ 75 00:02:49,636 --> 00:02:53,440 ♪ We're knocking on heaven's door ♪ 76 00:02:53,440 --> 00:02:56,877 ♪ Almost paradise ♪ 77 00:02:56,877 --> 00:03:00,580 ♪ How could we ask for more? ♪ 78 00:03:00,580 --> 00:03:02,549 ♪ I swear that I can ♪ 79 00:03:02,549 --> 00:03:07,821 ♪ See forever in your eyes ♪ 80 00:03:07,821 --> 00:03:11,725 ♪ Paradise ♪ 81 00:03:11,725 --> 00:03:13,994 ♪ ♪ 82 00:03:13,994 --> 00:03:18,465 ♪ I swear that I can see forever ♪ 83 00:03:18,465 --> 00:03:21,535 ♪ In your eyes ♪ 84 00:03:21,535 --> 00:03:25,572 ♪ Paradise ♪ 85 00:03:28,708 --> 00:03:31,712 [soft music] 86 00:03:31,712 --> 00:03:35,716 ♪ ♪ 87 00:03:35,716 --> 00:03:37,751 - Wait, can you run me through the date? 88 00:03:37,751 --> 00:03:39,820 Like, was it good? - Yeah, it was really good. 89 00:03:39,820 --> 00:03:42,022 - What'd you guys do? - So we went to dinner. 90 00:03:42,022 --> 00:03:44,791 And there was a salsa band. 91 00:03:44,791 --> 00:03:47,694 So we salsa danced. He shimmied. 92 00:03:47,694 --> 00:03:50,297 But yeah, it was fun. 93 00:03:51,698 --> 00:03:52,799 - Are you in your head right now? 94 00:03:52,799 --> 00:03:54,701 What's going in your head? 95 00:03:54,701 --> 00:03:57,104 - Just interested to see what Tanner has to say. 96 00:03:57,104 --> 00:03:59,773 - Where the hell is he? - Sleeping still. 97 00:03:59,773 --> 00:04:01,541 - Is he? - He's sleeping? 98 00:04:01,541 --> 00:04:02,843 - He was sleeping when I left. 99 00:04:02,843 --> 00:04:04,945 - He was sleeping when I left too. 100 00:04:04,945 --> 00:04:06,046 - It's just annoying. 101 00:04:06,046 --> 00:04:07,714 Like, I don't deserve to be sitting around 102 00:04:07,714 --> 00:04:09,516 waiting for someone right now. 103 00:04:09,516 --> 00:04:10,584 - Deep breath. 104 00:04:10,584 --> 00:04:11,952 [tense music] 105 00:04:11,952 --> 00:04:13,787 - Last night got a little heated. 106 00:04:13,787 --> 00:04:14,888 It was Kat's birthday. 107 00:04:14,888 --> 00:04:16,056 - Happy birthday, Kat! 108 00:04:16,056 --> 00:04:17,924 - We're gonna have a birthday party today, okay? 109 00:04:17,924 --> 00:04:19,860 - We're having a darty! - We're gonna have a darty. 110 00:04:19,860 --> 00:04:21,094 We're gonna play games in the pool. 111 00:04:21,094 --> 00:04:22,796 - Darty! - I might get my hair wet. 112 00:04:22,796 --> 00:04:23,897 We'll see. 113 00:04:23,897 --> 00:04:25,766 - I think that she wants Tanner 114 00:04:25,766 --> 00:04:27,834 to just choose her and just be devoted to her. 115 00:04:27,834 --> 00:04:29,970 - Tanner, do you want to go on this date with me? 116 00:04:29,970 --> 00:04:31,004 - I would. - Okay. 117 00:04:31,004 --> 00:04:32,939 - I would. - Happy birthday. 118 00:04:32,939 --> 00:04:35,008 - But Tanner went with Davia on this date. 119 00:04:35,008 --> 00:04:36,910 It wasn't nice. I mean, it's her birthday. 120 00:04:36,910 --> 00:04:39,212 all: ♪ Happy birthday to you ♪ - Oh, man. 121 00:04:39,212 --> 00:04:42,015 - She was definitely upset, definitely distraught. 122 00:04:42,015 --> 00:04:43,784 all: ♪ Happy birthday to you ♪ 123 00:04:43,784 --> 00:04:45,085 - I definitely think that Tanner isn't 124 00:04:45,085 --> 00:04:47,020 feeling Kat the way that she was feeling him. 125 00:04:47,020 --> 00:04:49,156 all: ♪ Feliz cumpleaños a ti ♪ 126 00:04:49,156 --> 00:04:50,857 - Everybody's having a good time, 127 00:04:50,857 --> 00:04:52,159 and she was just crying. 128 00:04:52,159 --> 00:04:54,728 And she definitely took her aggression out on a piñata. 129 00:04:54,728 --> 00:04:55,896 - Tanner, go! - It's Tanner! 130 00:04:55,896 --> 00:04:57,731 [cheering] 131 00:04:57,731 --> 00:05:00,133 - Get it, Kat! - It's Tanner, go, go! 132 00:05:00,133 --> 00:05:02,836 - Tanner better watch out if Kat gets a stick in her hands 133 00:05:02,836 --> 00:05:05,739 'cause she was just whomping on this piñata. 134 00:05:05,739 --> 00:05:06,940 [cheering] 135 00:05:06,940 --> 00:05:09,609 Tanner never really got the chance to talk with Kat 136 00:05:09,609 --> 00:05:10,844 once they came back, 137 00:05:10,844 --> 00:05:12,812 so I think everyone on the beach 138 00:05:12,812 --> 00:05:15,448 is kind of, you know, bracing for impact. 139 00:05:15,448 --> 00:05:16,716 ♪ ♪ 140 00:05:16,716 --> 00:05:19,719 - [clapping] 141 00:05:19,719 --> 00:05:21,755 Oh, there he is, finally woke up. 142 00:05:21,755 --> 00:05:22,889 - I don't want to look. 143 00:05:22,889 --> 00:05:24,758 [dramatic music] 144 00:05:24,758 --> 00:05:26,026 - Tanner! - Hey. 145 00:05:26,026 --> 00:05:27,727 - What's up, baby - How we doing? 146 00:05:27,727 --> 00:05:28,795 - Morning. - Hi. 147 00:05:28,795 --> 00:05:30,063 - What's up, "GQ" model? - How are you? 148 00:05:30,063 --> 00:05:31,965 Good morning. - How's it going? 149 00:05:31,965 --> 00:05:32,999 - Doing good, baby. 150 00:05:32,999 --> 00:05:34,034 - Kat, could we chat real quick? 151 00:05:34,034 --> 00:05:36,570 - Yeah. - What's going on, brother? 152 00:05:36,570 --> 00:05:39,573 [soft music] 153 00:05:39,573 --> 00:05:40,941 ♪ ♪ 154 00:05:40,941 --> 00:05:42,242 - I don't think that's gonna be a good conversation. 155 00:05:42,242 --> 00:05:44,144 - I don't think so either. - I think he really-- 156 00:05:44,144 --> 00:05:46,947 - He don't look excited to have that talk. 157 00:05:46,947 --> 00:05:50,784 - I think so as well. - Straight stone face on him. 158 00:05:51,651 --> 00:05:53,253 - How are you? - Good. 159 00:05:53,253 --> 00:05:55,922 Yesterday Davia asked Tanner on a date, 160 00:05:55,922 --> 00:05:57,257 and he said yes, 161 00:05:57,257 --> 00:05:59,226 even though it was my birthday, 162 00:05:59,226 --> 00:06:02,629 but I know that I'm worth way more than that. 163 00:06:02,629 --> 00:06:03,864 I'm not an option. 164 00:06:03,864 --> 00:06:05,131 I will never be an option. 165 00:06:05,131 --> 00:06:07,100 I want my person to choose me. 166 00:06:07,100 --> 00:06:10,003 So yeah, his ass is in the doghouse 167 00:06:10,003 --> 00:06:12,772 until he says he's sorry. 168 00:06:12,772 --> 00:06:13,940 - She's decisive. 169 00:06:13,940 --> 00:06:15,242 She's strong. - Yeah. 170 00:06:15,242 --> 00:06:18,778 - This conversation will provide a lot of clarity and... 171 00:06:18,778 --> 00:06:19,880 - Yeah. 172 00:06:19,880 --> 00:06:20,914 - I'm kind of anxious to see how it goes. 173 00:06:20,914 --> 00:06:22,182 - Yeah, me too, I keep looking-- 174 00:06:22,182 --> 00:06:24,851 - And, Davia, I don't want to put your feelings aside too. 175 00:06:24,851 --> 00:06:26,019 Like, you have weight in this. - Oh, no. 176 00:06:26,019 --> 00:06:27,354 - Totally. - Yeah. 177 00:06:27,354 --> 00:06:30,223 - So you can feel some type of way about it too 178 00:06:30,223 --> 00:06:32,726 because it could go one of two ways for you. 179 00:06:32,726 --> 00:06:34,694 - Yeah. - So... 180 00:06:34,694 --> 00:06:35,962 ♪ ♪ 181 00:06:35,962 --> 00:06:38,832 - So Tanner immediately pulled Kat to have their talk. 182 00:06:38,832 --> 00:06:40,200 You can feel the tension in the room. 183 00:06:40,200 --> 00:06:42,769 The question on everyone's mind is, 184 00:06:42,769 --> 00:06:44,037 what's gonna happen with Tanner? 185 00:06:44,037 --> 00:06:46,840 All eyes are on the three of us 186 00:06:46,840 --> 00:06:49,843 as to what's going to happen next. 187 00:06:49,843 --> 00:06:51,044 ♪ ♪ 188 00:06:51,044 --> 00:06:54,547 - I like the bathing suit. - Thank you. 189 00:06:54,547 --> 00:06:55,248 Um... 190 00:06:55,248 --> 00:06:57,851 my feelings related to our relationship 191 00:06:57,851 --> 00:07:01,154 were honestly, like, influenced mostly 192 00:07:01,154 --> 00:07:02,289 by how you handled yesterday. 193 00:07:02,289 --> 00:07:04,224 I was kind of really disappointed 194 00:07:04,224 --> 00:07:07,827 of the way that you went and, like, immediately said yes... 195 00:07:07,827 --> 00:07:08,928 - Yeah. 196 00:07:08,928 --> 00:07:10,964 - Before having a conversation with me. 197 00:07:10,964 --> 00:07:13,233 It was very hurtful because it was my birthday. 198 00:07:13,233 --> 00:07:15,902 And it just felt like you weren't, like, 199 00:07:15,902 --> 00:07:17,404 prioritizing my feelings in that moment. 200 00:07:17,404 --> 00:07:19,406 - I just want to be open and honest about everything, 201 00:07:19,406 --> 00:07:22,142 and I feel like I have been with you since the beginning. 202 00:07:22,142 --> 00:07:24,177 And, you know, when I came here, 203 00:07:24,177 --> 00:07:26,079 I was obviously, like, super, super excited 204 00:07:26,079 --> 00:07:30,050 to meet you, and I was really hopeful 205 00:07:30,050 --> 00:07:33,687 that we could kind of build something outside of here. 206 00:07:33,687 --> 00:07:34,220 - Mm-hmm. 207 00:07:34,220 --> 00:07:36,389 - And we had a great first week. 208 00:07:36,389 --> 00:07:38,325 Like, I loved our date, and it's been awesome 209 00:07:38,325 --> 00:07:41,962 getting to meet you, but it's like, at this point, 210 00:07:41,962 --> 00:07:43,997 I'm just conflicted. 211 00:07:43,997 --> 00:07:46,166 We do have a lot of things in common. 212 00:07:46,166 --> 00:07:47,901 It seems like we value the same things 213 00:07:47,901 --> 00:07:49,469 and want the same things outside of here. 214 00:07:49,469 --> 00:07:52,872 I just feel like we have very different personalities. 215 00:07:52,872 --> 00:07:55,275 ♪ ♪ 216 00:07:55,275 --> 00:07:57,911 - You think that you get to come back on this beach 217 00:07:57,911 --> 00:08:00,113 and tell me about myself? 218 00:08:00,113 --> 00:08:02,816 Please, I already checked out. 219 00:08:02,816 --> 00:08:03,316 ♪ ♪ 220 00:08:03,316 --> 00:08:05,385 - I love you as a person, for sure. 221 00:08:05,385 --> 00:08:08,054 It's like, yeah, we have a ton of fun together, 222 00:08:08,054 --> 00:08:12,092 but when I'm thinking about, you know, what I want 223 00:08:12,092 --> 00:08:14,361 in a wife, there's just, like, some certain things 224 00:08:14,361 --> 00:08:17,630 that maybe we're just a little bit different. 225 00:08:17,630 --> 00:08:18,865 ♪ ♪ 226 00:08:18,865 --> 00:08:20,066 - Get the [bleep] out of here. 227 00:08:20,066 --> 00:08:22,002 Just say that you want to pursue Davia. 228 00:08:22,002 --> 00:08:24,270 That's fine, but don't make me the problem. 229 00:08:24,270 --> 00:08:27,907 You are an indecisive man who doesn't know what he wants 230 00:08:27,907 --> 00:08:30,010 and thinks his [bleep] doesn't stink. 231 00:08:30,010 --> 00:08:33,012 Everything that went on yesterday just really 232 00:08:33,012 --> 00:08:34,114 rubbed me the wrong way, 233 00:08:34,114 --> 00:08:36,950 and I can agree in the sense that, like, 234 00:08:36,950 --> 00:08:40,053 I also don't see you being a partner 235 00:08:40,053 --> 00:08:42,088 that I would want to probably start a life with 236 00:08:42,088 --> 00:08:44,257 just because I would be worried 237 00:08:44,257 --> 00:08:46,393 that outside of here I wouldn't be able to trust you. 238 00:08:46,393 --> 00:08:50,096 He is every ex-boyfriend I've ever dated. 239 00:08:50,096 --> 00:08:51,698 Ever dated. 240 00:08:51,698 --> 00:08:52,365 ♪ ♪ 241 00:08:52,365 --> 00:08:55,068 - You know, I agreed to go on the date with Davia 242 00:08:55,068 --> 00:08:56,970 just for clarity 243 00:08:56,970 --> 00:08:59,906 and just to kind of give our relationship 244 00:08:59,906 --> 00:09:02,108 something to compare it to, right? 245 00:09:02,108 --> 00:09:05,211 And after last night, I just feel like, 246 00:09:05,211 --> 00:09:09,649 I'm not sure there's a future outside of Paradise with us. 247 00:09:09,649 --> 00:09:11,284 ♪ ♪ 248 00:09:11,284 --> 00:09:13,420 - I am literally so much better than you. 249 00:09:13,420 --> 00:09:17,056 How dare you think that you get to break up with me? 250 00:09:17,056 --> 00:09:18,291 You don't. 251 00:09:18,291 --> 00:09:22,595 - And instead of seeing how we feel this week, 252 00:09:22,595 --> 00:09:25,165 and, like, it's just gonna get worse, and worse, and worse, 253 00:09:25,165 --> 00:09:26,199 and I don't want to-- 254 00:09:26,199 --> 00:09:27,967 - No, it's all good. We're good. 255 00:09:27,967 --> 00:09:28,968 ♪ ♪ 256 00:09:28,968 --> 00:09:31,871 We're all good. It's fine. 257 00:09:31,871 --> 00:09:33,106 It doesn't matter. 258 00:09:33,106 --> 00:09:36,009 [dramatic music] 259 00:09:36,009 --> 00:09:38,044 I just want to set the record straight. 260 00:09:38,044 --> 00:09:39,345 He did not just break up with me. 261 00:09:39,345 --> 00:09:41,181 So although he was feeling that way, 262 00:09:41,181 --> 00:09:42,182 great, same. 263 00:09:42,182 --> 00:09:44,050 This was mutual. 264 00:09:44,050 --> 00:09:45,285 Happy you have your clarity. 265 00:09:45,285 --> 00:09:47,287 Enjoy your Paradise experience. 266 00:09:47,287 --> 00:09:49,189 You're gonna leave alone. 267 00:09:49,189 --> 00:09:52,325 I want my person to love all of me, 268 00:09:52,325 --> 00:09:54,127 love me for me, see it, 269 00:09:54,127 --> 00:09:55,895 and it doesn't seem as if that's you. 270 00:09:55,895 --> 00:09:56,996 And that's fine. 271 00:09:56,996 --> 00:09:58,198 ♪ ♪ 272 00:09:58,198 --> 00:10:00,400 I just don't even [bleep] want to do this anymore. 273 00:10:00,400 --> 00:10:04,337 I just deserve so much better than some [bleep] [bleep]. 274 00:10:04,337 --> 00:10:06,272 - I don't want there to be any hard feelings between us, 275 00:10:06,272 --> 00:10:08,374 and I hope I didn't, you know, tarnish my reputation 276 00:10:08,374 --> 00:10:09,476 with you just because, like, 277 00:10:09,476 --> 00:10:11,978 I still, like, have so much respect for you. 278 00:10:11,978 --> 00:10:13,213 - We're all good. 279 00:10:13,213 --> 00:10:14,481 I'm not even crying over him. 280 00:10:14,481 --> 00:10:17,116 I'm just so frustrated that he's such a [bleep], 281 00:10:17,116 --> 00:10:19,185 I even, like, gave a piece of my heart to him 282 00:10:19,185 --> 00:10:20,854 in any capacity. 283 00:10:20,854 --> 00:10:24,324 ♪ ♪ 284 00:10:24,324 --> 00:10:26,926 - Is there anything else you want to say? 285 00:10:26,926 --> 00:10:28,294 ♪ ♪ 286 00:10:28,294 --> 00:10:30,897 - I hope everything works out for you. 287 00:10:30,897 --> 00:10:32,265 I do. 288 00:10:32,265 --> 00:10:34,134 - I'm still figuring this out too. 289 00:10:34,134 --> 00:10:36,803 - It's okay. I'm good. 290 00:10:36,803 --> 00:10:38,204 ♪ ♪ 291 00:10:38,204 --> 00:10:41,975 You are literally just wanting to play this fun game 292 00:10:41,975 --> 00:10:43,276 and come here and have fun. 293 00:10:43,276 --> 00:10:45,044 Well, guess what, you'll ne-- 294 00:10:45,044 --> 00:10:47,113 you're never having fun with me again. 295 00:10:47,113 --> 00:10:48,448 And that's your loss. 296 00:10:48,448 --> 00:10:51,150 You don't even [bleep] open-mouth make out. 297 00:10:51,150 --> 00:10:53,987 I already knew I didn't want to marry you. 298 00:10:53,987 --> 00:10:56,089 I am done with [bleep]. 299 00:10:56,089 --> 00:10:57,991 Goodbye, Tanner, goodbye. 300 00:10:57,991 --> 00:10:59,893 You'll regret it. 301 00:10:59,893 --> 00:11:01,060 ♪ ♪ 302 00:11:04,164 --> 00:11:07,166 [soft music] 303 00:11:07,166 --> 00:11:10,336 ♪ ♪ 304 00:11:10,336 --> 00:11:12,405 - It's done. - What's done? 305 00:11:12,405 --> 00:11:14,073 - Me and Tanner. - It's done? 306 00:11:14,073 --> 00:11:15,074 - It's done. 307 00:11:15,074 --> 00:11:16,209 - Why? - Really? 308 00:11:16,209 --> 00:11:19,245 - It's just like, there's been a lot of red flags, 309 00:11:19,245 --> 00:11:23,283 and I've dated enough [bleep] to know when I see one, 310 00:11:23,283 --> 00:11:25,451 and that's who he is. 311 00:11:25,451 --> 00:11:28,988 It was, like, a mutual-- it's done. 312 00:11:28,988 --> 00:11:30,390 It's over. 313 00:11:30,390 --> 00:11:32,225 - Conversation down there, how'd that go? 314 00:11:32,225 --> 00:11:33,426 - Not great, not great. 315 00:11:33,426 --> 00:11:34,460 - Yeah. - It was good. 316 00:11:34,460 --> 00:11:36,129 I mean, she's clearly upset. 317 00:11:36,129 --> 00:11:37,363 She feels like I blindsided her. 318 00:11:37,363 --> 00:11:39,365 - I walked away from him. I walked away from him. 319 00:11:39,365 --> 00:11:40,533 He didn't walk away from me. 320 00:11:40,533 --> 00:11:42,235 - All right, I'm glad we clarified that one. 321 00:11:42,235 --> 00:11:43,269 Thank you. - Of course. 322 00:11:43,269 --> 00:11:44,304 - Cheers. - Always. 323 00:11:44,304 --> 00:11:45,405 - Always keep the power. 324 00:11:45,405 --> 00:11:48,174 - I mean, I just am better. [laughs] 325 00:11:48,174 --> 00:11:49,642 I don't know how to explain it. 326 00:11:49,642 --> 00:11:52,145 - Did you guys talk before you went on the date? 327 00:11:52,145 --> 00:11:54,180 - Yeah, I told her. We had a conversation. 328 00:11:54,180 --> 00:11:55,515 - So what's--I don't know. 329 00:11:55,515 --> 00:11:58,251 - And she didn't handle that conversation that great either. 330 00:11:58,251 --> 00:12:00,320 - So was she being passive-aggressive? 331 00:12:00,320 --> 00:12:01,487 - Yeah, very passive-aggressive. 332 00:12:01,487 --> 00:12:03,256 Go do what you want. Do what you have to do. 333 00:12:03,256 --> 00:12:05,158 You clearly want to go. Just go. 334 00:12:05,158 --> 00:12:06,359 - Then why was she upset? 335 00:12:06,359 --> 00:12:07,527 - Exactly. 336 00:12:07,527 --> 00:12:09,495 I do want the best for Kat. 337 00:12:09,495 --> 00:12:11,631 I tried to be as respectful as possible. 338 00:12:11,631 --> 00:12:15,335 And I let her know that I came in here with good intentions, 339 00:12:15,335 --> 00:12:18,471 and it just didn't pan out, and she's clearly upset. 340 00:12:18,471 --> 00:12:20,607 - I don't want him to think that he's breaking up with me. 341 00:12:20,607 --> 00:12:22,342 - That's a little weird. - That's not happening. 342 00:12:22,342 --> 00:12:24,244 I just let him talk first 343 00:12:24,244 --> 00:12:26,045 because I wanted to hear what he had to say. 344 00:12:26,045 --> 00:12:28,381 - Yeah. - But it's a no. 345 00:12:28,381 --> 00:12:30,216 - I'm worried about what the vibe's gonna be 346 00:12:30,216 --> 00:12:31,417 towards me now for this. 347 00:12:31,417 --> 00:12:33,252 I don't think any of the guys are gonna blame me 348 00:12:33,252 --> 00:12:34,554 or be surprised, but I feel like the girls 349 00:12:34,554 --> 00:12:36,256 are all gonna have Kat's back in this. 350 00:12:36,256 --> 00:12:38,324 all: No F-boys! 351 00:12:38,324 --> 00:12:39,325 - What'd she say? - What'd they say? 352 00:12:39,325 --> 00:12:40,326 - They're saying F-boys. 353 00:12:40,326 --> 00:12:41,461 I think that's so disrespectful. 354 00:12:41,461 --> 00:12:43,162 - It's a double standard too. 355 00:12:43,162 --> 00:12:44,430 If a girl goes on a date with two guys, 356 00:12:44,430 --> 00:12:45,632 it's like, oh, she's exploring her options. 357 00:12:45,632 --> 00:12:48,201 When a guy does it, it's like, oh, well, he's a [bleep]. 358 00:12:48,201 --> 00:12:50,003 - No, man, you did nothing wrong, bro. 359 00:12:50,003 --> 00:12:50,603 That's so disrespectful. 360 00:12:50,603 --> 00:12:52,305 - This is gonna be a horrible day. 361 00:12:52,305 --> 00:12:54,107 [laughter] 362 00:12:54,107 --> 00:12:56,109 [tense music] 363 00:12:56,109 --> 00:12:59,112 [soft music] 364 00:12:59,112 --> 00:13:00,246 ♪ ♪ 365 00:13:00,246 --> 00:13:02,315 - Last night was crazy. - I missed what happened. 366 00:13:02,315 --> 00:13:03,449 - You were what happened. 367 00:13:03,449 --> 00:13:06,119 - No, I mean, I missed what happened yesterday. 368 00:13:06,119 --> 00:13:07,487 - So Davia came through. 369 00:13:07,487 --> 00:13:09,389 She looked around, and then she pulled Tanner, 370 00:13:09,389 --> 00:13:11,090 like, immediately. 371 00:13:11,090 --> 00:13:12,191 Let's go on this date. 372 00:13:12,191 --> 00:13:13,493 - She knew that's who she wanted. 373 00:13:13,493 --> 00:13:14,694 - Which was smart. 374 00:13:14,694 --> 00:13:17,630 This stage right now, you have to be intentional 375 00:13:17,630 --> 00:13:20,566 because everyone is kind of coupled up at this point. 376 00:13:20,566 --> 00:13:22,402 Some are stronger. Some are weaker. 377 00:13:22,402 --> 00:13:25,171 You have Aven and Kylee. 378 00:13:25,171 --> 00:13:26,472 - This is just getting messy. 379 00:13:26,472 --> 00:13:28,007 - That's what I'm saying. 380 00:13:28,007 --> 00:13:29,242 I'm like-- 381 00:13:29,242 --> 00:13:30,510 look at them over there. 382 00:13:30,510 --> 00:13:31,644 - Oh--ow. - Oh, my God. 383 00:13:31,644 --> 00:13:33,179 - You're good, you're good. - I'm so sorry. 384 00:13:33,179 --> 00:13:34,647 - You have Peter and Sam... 385 00:13:34,647 --> 00:13:36,582 - Can I please get an iced coffee 386 00:13:36,582 --> 00:13:39,452 with almond milk and a little bit of sugar? 387 00:13:39,452 --> 00:13:41,421 - Brayden and Rachel, 388 00:13:41,421 --> 00:13:42,822 Tyler and Mercedes. 389 00:13:42,822 --> 00:13:45,591 - ♪ Ah, something, something ♪ - ♪ Who's gonna stay ♪ 390 00:13:45,591 --> 00:13:47,460 - Then you have Blake and Jess. 391 00:13:47,460 --> 00:13:50,229 But right now they're struggling a little bit. 392 00:13:51,397 --> 00:13:53,166 - You [bleep] look so good. 393 00:13:53,166 --> 00:13:54,400 - Really? - Yeah. 394 00:13:54,400 --> 00:13:56,569 - And it's the fact that, like, this matches your skin, 395 00:13:56,569 --> 00:13:59,372 and it literally looks like-- it's just such... 396 00:13:59,372 --> 00:14:00,440 - I know. - A tease. 397 00:14:00,440 --> 00:14:01,507 I wish Blake wasn't giving me space 398 00:14:01,507 --> 00:14:03,209 'cause I want him to, like... 399 00:14:03,209 --> 00:14:04,377 - [gasps] - Notice it. 400 00:14:04,377 --> 00:14:07,113 And I know he is, but he's not saying anything. 401 00:14:07,113 --> 00:14:08,314 - Have you talked to him? 402 00:14:08,314 --> 00:14:09,515 - He doesn't want to talk. 403 00:14:09,515 --> 00:14:11,250 - He doesn't want to talk? - Well, no. 404 00:14:11,250 --> 00:14:13,019 Like, he wants to give me space. 405 00:14:13,653 --> 00:14:16,589 - So did you and Jess get into it a little bit yesterday? 406 00:14:16,589 --> 00:14:17,924 - How do I explain this? 407 00:14:17,924 --> 00:14:21,494 Basically, it's just very clear that she's, like, still unsure. 408 00:14:21,494 --> 00:14:25,431 If I knew that you were not interested in anyone else here, 409 00:14:25,431 --> 00:14:27,600 I'd be locked in on you. 410 00:14:27,600 --> 00:14:29,502 - I don't know what to say. 411 00:14:29,502 --> 00:14:31,370 I don't know what to say. 412 00:14:31,370 --> 00:14:32,705 - There's no one else here that I'm interested in. 413 00:14:32,705 --> 00:14:34,307 There hasn't been since the beginning. 414 00:14:34,307 --> 00:14:35,441 - Yeah. 415 00:14:35,441 --> 00:14:37,343 - Jess and I both said that we wanted to be open 416 00:14:37,343 --> 00:14:38,411 in the beginning. 417 00:14:38,411 --> 00:14:39,545 I'm not necessarily interested 418 00:14:39,545 --> 00:14:40,813 in anyone else here at the moment, 419 00:14:40,813 --> 00:14:45,384 but Jess is now interested in exploring options. 420 00:14:45,384 --> 00:14:46,919 So then knowing that, 421 00:14:46,919 --> 00:14:53,159 we can't continue to dive in when she is clearly unsure 422 00:14:53,159 --> 00:14:53,893 about me. 423 00:14:53,893 --> 00:14:56,496 So I think one of us needs to be tested at some point. 424 00:14:56,496 --> 00:14:59,499 - So you said you're not really, you know, 425 00:14:59,499 --> 00:15:01,334 feeling anybody else here right now, 426 00:15:01,334 --> 00:15:02,368 but is there-- 427 00:15:02,368 --> 00:15:03,402 - If someone came down? - Yeah. 428 00:15:03,402 --> 00:15:04,704 - I--yeah, I'd have to see. 429 00:15:04,704 --> 00:15:06,506 I mean, especially now, I think, right, 430 00:15:06,506 --> 00:15:07,740 with her needing to do her thing, 431 00:15:07,740 --> 00:15:10,343 well, what, do I just sit around with my hands tied? 432 00:15:10,343 --> 00:15:14,313 Or do I explore a little bit more? 433 00:15:14,313 --> 00:15:16,249 I don't know. 434 00:15:16,249 --> 00:15:19,285 [soft music] 435 00:15:19,285 --> 00:15:23,322 ♪ ♪ 436 00:15:23,322 --> 00:15:24,490 - I'm Genevie. 437 00:15:24,490 --> 00:15:25,658 I'm from Zach's season of "The Bachelor," 438 00:15:25,658 --> 00:15:27,827 and I'm so excited to be here in Paradise. 439 00:15:27,827 --> 00:15:30,863 On Zach's season, I think I was just really in my head. 440 00:15:30,863 --> 00:15:33,800 I really was, like, overthinking everything. 441 00:15:33,800 --> 00:15:36,469 And I think this is gonna be a much better 442 00:15:36,469 --> 00:15:38,371 and smoother ride. 443 00:15:38,371 --> 00:15:40,540 I'm ready to find love, for sure. 444 00:15:40,540 --> 00:15:42,408 This is my time. 445 00:15:42,408 --> 00:15:45,211 - Gen! - Oh, my God, oh, my God! 446 00:15:45,211 --> 00:15:46,312 - This is what I needed! 447 00:15:46,312 --> 00:15:47,480 - Whoo! - Ah! 448 00:15:47,480 --> 00:15:49,415 - Genevie arrived today, 449 00:15:49,415 --> 00:15:50,750 and I'm so excited she's here. 450 00:15:50,750 --> 00:15:52,618 I feel like she is just gonna bring, like, 451 00:15:52,618 --> 00:15:55,488 a ball of energy and excitement to the beach. 452 00:15:55,488 --> 00:15:56,756 ♪ ♪ 453 00:15:56,756 --> 00:16:00,560 But at the same time, I am feeling a bit nervous. 454 00:16:00,560 --> 00:16:01,727 She has a date card, 455 00:16:01,727 --> 00:16:04,497 and I just don't know who she's gonna take. 456 00:16:04,497 --> 00:16:05,665 - Give me a hug, give me a hug. 457 00:16:05,665 --> 00:16:08,468 - Gen's here, whoo! 458 00:16:08,468 --> 00:16:09,836 I'm so excited she's here. 459 00:16:09,836 --> 00:16:13,439 She comes in looking as stunning as ever. 460 00:16:13,439 --> 00:16:15,374 I know Gen is a catch though, 461 00:16:15,374 --> 00:16:18,177 and this could get really messy. 462 00:16:18,177 --> 00:16:19,312 - Hi. Blake. 463 00:16:19,312 --> 00:16:20,446 Nice to meet you. - So precious. 464 00:16:20,446 --> 00:16:22,582 - Genevie walks in with a date card. 465 00:16:22,582 --> 00:16:23,716 She looks great. 466 00:16:23,716 --> 00:16:25,551 She's wearing this cute blue dress. 467 00:16:25,551 --> 00:16:28,454 And my heart started to pound a little bit. 468 00:16:28,454 --> 00:16:30,556 - Hi, everybody. - Hello, how are you? 469 00:16:30,556 --> 00:16:31,691 Gen shows up. 470 00:16:31,691 --> 00:16:33,659 She's looking absolutely gorgeous. 471 00:16:33,659 --> 00:16:35,328 It's definitely a relief for the guys 472 00:16:35,328 --> 00:16:36,462 to have another girl here. 473 00:16:36,462 --> 00:16:39,699 We'll see which guy she goes for. 474 00:16:39,699 --> 00:16:41,534 - I have this date card here. 475 00:16:41,534 --> 00:16:45,304 "Genevie, who can you see yourself with?" 476 00:16:45,304 --> 00:16:47,240 all: Ooh. 477 00:16:47,240 --> 00:16:49,141 - Ooh, um... 478 00:16:49,141 --> 00:16:50,710 let's see. 479 00:16:50,710 --> 00:16:52,712 Tyler, can I pull you real quick? 480 00:16:52,712 --> 00:16:55,114 - Of course. [grunts] 481 00:16:55,681 --> 00:16:57,283 - Hi. - Hey, how are you? 482 00:16:57,283 --> 00:16:58,518 - Let's go, let's go. 483 00:16:58,518 --> 00:16:59,585 - I like-- - He's gonna like her. 484 00:16:59,585 --> 00:17:01,320 He's gonna like her. It's okay. 485 00:17:01,320 --> 00:17:02,688 It's okay. 486 00:17:02,688 --> 00:17:04,624 Can you see them? - They're standing down there. 487 00:17:04,624 --> 00:17:06,792 - If Gen chooses Tyler to go on this date, 488 00:17:06,792 --> 00:17:09,896 I think that they'll definitely hit it off, 489 00:17:09,896 --> 00:17:12,798 for sure, which is, like, scary. 490 00:17:12,798 --> 00:17:14,333 - Thank you. - Yeah, of course. 491 00:17:14,333 --> 00:17:14,934 - A little jump. 492 00:17:14,934 --> 00:17:16,502 - The men have the roses this week, 493 00:17:16,502 --> 00:17:19,872 so if Gen and Tyler hit it off, 494 00:17:19,872 --> 00:17:22,575 I would be really, really, really upset. 495 00:17:22,575 --> 00:17:23,976 - Catch me up to speed. What's going on? 496 00:17:23,976 --> 00:17:26,279 - As of right now, what's going on at the beach? 497 00:17:26,279 --> 00:17:26,846 - Yeah. 498 00:17:26,846 --> 00:17:28,514 - I feel like everyone's still open. 499 00:17:28,514 --> 00:17:29,649 - Everyone's still kind of feeling the waters? 500 00:17:29,649 --> 00:17:31,450 - Yeah, it's still a little early in Paradise. 501 00:17:31,450 --> 00:17:32,818 So yeah. - Good, all right. 502 00:17:32,818 --> 00:17:34,554 That's what I like to hear. - How you feeling down here? 503 00:17:34,554 --> 00:17:35,655 - I'm really excited to be here. 504 00:17:35,655 --> 00:17:37,356 - You're not nervous at all, which is-- 505 00:17:37,356 --> 00:17:37,957 - Oh, no, I'm shaking. 506 00:17:37,957 --> 00:17:39,759 - Oh, you're killing it right now though. 507 00:17:39,759 --> 00:17:41,928 You're killing it. 508 00:17:41,928 --> 00:17:43,663 - You want to switch spots? - No. 509 00:17:43,663 --> 00:17:45,464 - You can see really well from right here. 510 00:17:45,464 --> 00:17:46,499 [laughter] 511 00:17:46,499 --> 00:17:47,767 - I see. 512 00:17:47,767 --> 00:17:49,568 It would be so much easier if I was like, yeah, [bleep] her. 513 00:17:49,568 --> 00:17:51,737 But she's so cool. She's so nice. 514 00:17:51,737 --> 00:17:52,805 - Well, it was great talking with you. 515 00:17:52,805 --> 00:17:54,373 - Great talking to you. - Absolutely. 516 00:17:54,373 --> 00:17:55,708 - It's fine. [laughs] 517 00:17:55,708 --> 00:17:58,578 It's fine. Everything's fine. 518 00:17:58,578 --> 00:17:59,845 - Blake, do you think I could actually-- 519 00:17:59,845 --> 00:18:01,714 - Yeah. - Grab you for a chat? 520 00:18:01,714 --> 00:18:03,449 [tense music] 521 00:18:03,449 --> 00:18:05,318 - Who'd she call? - Blake. 522 00:18:05,318 --> 00:18:06,719 - Blake? 523 00:18:06,719 --> 00:18:09,655 - I'm nervous for what that conversation's gonna look like 524 00:18:09,655 --> 00:18:11,624 'cause Gen is really great. 525 00:18:11,624 --> 00:18:13,526 She's so intentional with what she does. 526 00:18:13,526 --> 00:18:14,827 She's not here to just hang out. 527 00:18:14,827 --> 00:18:16,762 I feel like whoever she picks on a date, like, 528 00:18:16,762 --> 00:18:18,564 she's kind of locking herself in. 529 00:18:18,564 --> 00:18:20,533 - Tell me about you. How are you doing? 530 00:18:20,533 --> 00:18:21,901 - Things were really, really great 531 00:18:21,901 --> 00:18:23,602 until yesterday for the most part. 532 00:18:23,602 --> 00:18:24,770 - Yeah? 533 00:18:24,770 --> 00:18:27,740 - Yeah, I mean, Jess and I pretty much hit it off 534 00:18:27,740 --> 00:18:29,275 the first night. 535 00:18:29,275 --> 00:18:29,909 - Oh, nice. 536 00:18:29,909 --> 00:18:32,511 - And then yesterday we just had a conversation 537 00:18:32,511 --> 00:18:33,913 that didn't necessarily go too well. 538 00:18:33,913 --> 00:18:35,715 We're still, like, in an okay place, 539 00:18:35,715 --> 00:18:37,616 but giving her space today. 540 00:18:37,616 --> 00:18:38,784 I think she needs to figure out some things 541 00:18:38,784 --> 00:18:39,919 with some other connections here. 542 00:18:39,919 --> 00:18:42,555 - Okay, interesting. - Yeah. 543 00:18:42,555 --> 00:18:43,823 - Blake is really handsome. 544 00:18:43,823 --> 00:18:46,525 Like, he is a really good-looking guy. 545 00:18:46,525 --> 00:18:47,727 I like that he's older. 546 00:18:47,727 --> 00:18:51,764 I feel like it--I'm hoping it comes with some maturity. 547 00:18:51,764 --> 00:18:54,066 - I'm interested to see, like, if Blake would be open. 548 00:18:54,066 --> 00:18:57,436 He said he wasn't, but also, like, we had a weird-- 549 00:18:57,436 --> 00:18:59,538 a tough conversation, so... 550 00:18:59,538 --> 00:19:01,507 - Are you feeling like you and Jess 551 00:19:01,507 --> 00:19:02,708 are just kind of open right now? 552 00:19:02,708 --> 00:19:04,777 Like, are you interested in going out on a date? 553 00:19:04,777 --> 00:19:09,081 - Yeah, I mean, I think where we left it last night is, 554 00:19:09,081 --> 00:19:11,717 if she wants to be open and explore these things, 555 00:19:11,717 --> 00:19:14,587 then I really should be putting myself in that same place too. 556 00:19:14,587 --> 00:19:16,656 - Okay. 557 00:19:16,656 --> 00:19:17,790 ♪ ♪ 558 00:19:17,790 --> 00:19:20,760 Yeah, it's a little bit complicated, but-- 559 00:19:20,760 --> 00:19:23,462 - I don't know what his type is. 560 00:19:23,462 --> 00:19:24,764 I have not seen him-- 561 00:19:24,764 --> 00:19:25,798 - I tried asking him last night. 562 00:19:25,798 --> 00:19:27,033 He told me it was a stupid question. 563 00:19:27,033 --> 00:19:29,702 - Yeah, he thinks it's a very stupid question. 564 00:19:29,702 --> 00:19:31,137 [laughter] 565 00:19:31,137 --> 00:19:35,541 - If Blake gets asked to go on the date with Genevie, 566 00:19:35,541 --> 00:19:37,843 Jess is not gonna be happy. 567 00:19:37,843 --> 00:19:40,846 I know she wants to explore her other options, 568 00:19:40,846 --> 00:19:43,015 but now, you know, a new girl shows up, 569 00:19:43,015 --> 00:19:46,519 takes her man, and she looks worried. 570 00:19:49,588 --> 00:19:51,524 [tense music] 571 00:19:51,524 --> 00:19:54,527 ♪ ♪ 572 00:19:54,527 --> 00:19:55,861 - Tanner! 573 00:19:55,861 --> 00:19:57,696 Are you starting with me, baby? - Nice. 574 00:19:57,696 --> 00:19:59,765 - I was waiting for you, dog. 575 00:19:59,765 --> 00:20:01,801 There's definitely, like, this awkward energy 576 00:20:01,801 --> 00:20:02,868 on the beach right now. 577 00:20:02,868 --> 00:20:04,670 Blake and Jess, things are a little bit 578 00:20:04,670 --> 00:20:06,072 strange between them. 579 00:20:06,072 --> 00:20:08,641 Now we got Genevie coming down the steps 580 00:20:08,641 --> 00:20:10,109 and with Blake. 581 00:20:10,109 --> 00:20:12,678 I'm not sure if she's gonna be taking him on this date, 582 00:20:12,678 --> 00:20:14,747 but I definitely see the look in Jess' eye, 583 00:20:14,747 --> 00:20:17,716 and she's not too excited about it. 584 00:20:17,716 --> 00:20:19,718 - Is there a specific type of person 585 00:20:19,718 --> 00:20:20,920 that you're looking for here? 586 00:20:20,920 --> 00:20:22,755 - Really, just, like, things that matter to me are, 587 00:20:22,755 --> 00:20:24,690 like, someone's heart and their personality. 588 00:20:24,690 --> 00:20:26,092 I am really, really big on empathy, 589 00:20:26,092 --> 00:20:28,961 and I'm really big on honesty, and transparency... 590 00:20:28,961 --> 00:20:30,096 - Yeah, yeah. - And communication. 591 00:20:30,096 --> 00:20:32,231 I want to just have fun with my relationship, 592 00:20:32,231 --> 00:20:35,835 but I don't want any of the-- I don't need the mess. 593 00:20:35,835 --> 00:20:38,537 - Oh, I don't know if you came to the right place then. 594 00:20:38,537 --> 00:20:39,638 [laughs] 595 00:20:39,638 --> 00:20:41,740 - Gen is so pretty. 596 00:20:41,740 --> 00:20:43,742 She's stunning. - Stunning. 597 00:20:43,742 --> 00:20:45,744 Newest arrival on the beach is Genevie, 598 00:20:45,744 --> 00:20:47,713 and one of the persons she pulls to go have 599 00:20:47,713 --> 00:20:48,981 a conversation is Blake. 600 00:20:48,981 --> 00:20:50,850 - It was great talking to you. Thanks so much. 601 00:20:50,850 --> 00:20:53,018 - If Blake accepts a date with her, 602 00:20:53,018 --> 00:20:55,621 then it's gonna cause a lot of issues 603 00:20:55,621 --> 00:20:56,722 here on the beach, for sure. 604 00:20:56,722 --> 00:20:57,790 - How was it, bro? 605 00:20:57,790 --> 00:20:58,891 - Good. - Yeah? 606 00:20:58,891 --> 00:21:00,126 - Yeah, she's good. 607 00:21:00,126 --> 00:21:02,094 - But the fact that another beautiful woman's 608 00:21:02,094 --> 00:21:05,664 in the picture and has her eye on Blake, 609 00:21:05,664 --> 00:21:07,766 if Blake accepts, then it's gonna be 610 00:21:07,766 --> 00:21:09,735 a long day for Jess, to say the least. 611 00:21:09,735 --> 00:21:11,837 - Well, it was great talking to you guys today. 612 00:21:11,837 --> 00:21:13,572 I'm very happy to be here. 613 00:21:13,572 --> 00:21:15,741 - Whoo! - So... 614 00:21:15,741 --> 00:21:18,744 [tense music] 615 00:21:18,744 --> 00:21:20,246 ♪ ♪ 616 00:21:20,246 --> 00:21:24,650 Blake, would you want to go on this date with me? 617 00:21:24,650 --> 00:21:26,051 - Yeah, I will. - Cool. 618 00:21:26,051 --> 00:21:29,555 - But I'll talk to Jess first. - Sure, yeah, talk to Jess. 619 00:21:29,555 --> 00:21:31,290 ♪ ♪ 620 00:21:31,290 --> 00:21:34,593 - Genevie seems like she's got the whole package. 621 00:21:34,593 --> 00:21:36,095 - Gen, Gen, Gen! 622 00:21:36,095 --> 00:21:38,831 - I'm a little bit nervous for Jess. 623 00:21:38,831 --> 00:21:40,032 ♪ ♪ 624 00:21:40,032 --> 00:21:43,669 At the same time, I know that she wants to explore 625 00:21:43,669 --> 00:21:45,037 some other things here. 626 00:21:45,037 --> 00:21:47,173 You know, typically, if you're in a good place 627 00:21:47,173 --> 00:21:49,909 in your relationship, a little bit of distance is good, 628 00:21:49,909 --> 00:21:52,111 but I feel like they've just not really been able 629 00:21:52,111 --> 00:21:54,713 to solidify it, so I'm not sure 630 00:21:54,713 --> 00:21:55,981 if this date is actually a good idea. 631 00:21:55,981 --> 00:21:58,884 I'm not sure if the distance is gonna make anything more clear 632 00:21:58,884 --> 00:22:00,820 in this case. 633 00:22:00,820 --> 00:22:02,655 - You go first. 634 00:22:03,756 --> 00:22:05,157 - You want me to go first? 635 00:22:05,157 --> 00:22:07,693 You're the one that said yes to going on a date. 636 00:22:07,693 --> 00:22:09,662 - Yeah, I mean... 637 00:22:13,632 --> 00:22:15,668 Um... 638 00:22:15,668 --> 00:22:18,671 she seems put together and fun, 639 00:22:18,671 --> 00:22:19,838 and I don't know. 640 00:22:19,838 --> 00:22:23,475 I think part of me in some little way was like... 641 00:22:25,878 --> 00:22:28,214 Not that I felt like... 642 00:22:28,214 --> 00:22:30,249 maybe unwanted, but last night just, like, 643 00:22:30,249 --> 00:22:33,752 very unsure of, so it kind of feels nice in some way 644 00:22:33,752 --> 00:22:35,354 that she, like... 645 00:22:35,354 --> 00:22:37,957 was interested and wanting, you know what I mean? 646 00:22:37,957 --> 00:22:40,960 [tense music] 647 00:22:40,960 --> 00:22:42,995 ♪ ♪ 648 00:22:42,995 --> 00:22:44,296 I don't know how I'm gonna react on it. 649 00:22:44,296 --> 00:22:48,968 Like, I don't know if I'm gonna be all there mentally or not, 650 00:22:48,968 --> 00:22:52,137 but I feel like she's also super deserving 651 00:22:52,137 --> 00:22:54,006 of someone that's gonna lean into the date 652 00:22:54,006 --> 00:22:57,276 because she's coming in here, the Rose Ceremony tomorrow, 653 00:22:57,276 --> 00:23:00,646 and if she's choosing me, I want to give her 654 00:23:00,646 --> 00:23:02,548 a fair shot at that. 655 00:23:02,548 --> 00:23:03,916 ♪ ♪ 656 00:23:03,916 --> 00:23:06,018 I also think that it might be good for you. 657 00:23:06,018 --> 00:23:07,953 I won't be around. 658 00:23:07,953 --> 00:23:09,955 You can explore things you need to explore 659 00:23:09,955 --> 00:23:12,291 without me being here. 660 00:23:12,291 --> 00:23:15,261 You know, maybe it is what we need. 661 00:23:15,261 --> 00:23:18,864 'Cause what we've been doing hasn't been working, obviously. 662 00:23:18,864 --> 00:23:21,734 So maybe a shake up is a good thing. 663 00:23:21,734 --> 00:23:25,070 ♪ ♪ 664 00:23:25,070 --> 00:23:26,805 How do you feel about that? 665 00:23:26,805 --> 00:23:29,141 ♪ ♪ 666 00:23:29,141 --> 00:23:32,111 - No, I mean, you have, like, every right to-- 667 00:23:32,111 --> 00:23:34,179 like, I'm sorry that you don't feel wanted. 668 00:23:34,179 --> 00:23:37,182 That's not what I was trying to do last night. 669 00:23:37,182 --> 00:23:40,653 I already feel guilty about... 670 00:23:40,653 --> 00:23:45,991 ♪ ♪ 671 00:23:45,991 --> 00:23:47,159 [chuckles] 672 00:23:47,159 --> 00:23:49,662 It's just a lot. I'm, like, overwhelmed. 673 00:23:49,662 --> 00:23:52,064 But... 674 00:23:52,064 --> 00:23:56,802 it's not fun, but if I'm over here wanting 675 00:23:56,802 --> 00:24:00,806 to be open, it would be 676 00:24:00,806 --> 00:24:04,076 selfish of me to not let you do that. 677 00:24:04,076 --> 00:24:07,313 I already feel bad enough for last night. 678 00:24:07,313 --> 00:24:13,686 And if you're feeling unwanted, that makes me feel... 679 00:24:13,686 --> 00:24:15,054 even worse. 680 00:24:15,054 --> 00:24:17,122 ♪ ♪ 681 00:24:17,122 --> 00:24:19,692 - Oh, I thought this was gonna be easier. 682 00:24:19,692 --> 00:24:21,093 It's just not. 683 00:24:21,093 --> 00:24:23,429 - I just want you to be happy. 684 00:24:23,429 --> 00:24:26,999 So we can have a conversation when you get back 685 00:24:26,999 --> 00:24:28,834 and go from there. 686 00:24:28,834 --> 00:24:30,602 ♪ ♪ 687 00:24:30,602 --> 00:24:32,071 - Mm-hmm. 688 00:24:32,071 --> 00:24:36,175 - It sucked that Blake said that he didn't feel wanted. 689 00:24:36,175 --> 00:24:39,178 Well, he's gonna feel wanted today. 690 00:24:39,178 --> 00:24:42,081 Okay, can I have a hug? - Yeah. 691 00:24:42,081 --> 00:24:44,116 Blake wanted to give me space today, 692 00:24:44,116 --> 00:24:48,120 so this is just, like, really giving me space. 693 00:24:48,120 --> 00:24:49,988 - Okay, let's do it. - You ready? 694 00:24:49,988 --> 00:24:51,323 - Yeah. - All right, let's go. 695 00:24:51,323 --> 00:24:53,092 - Have fun, guys. - Okay, see you guys. 696 00:24:53,092 --> 00:24:54,393 Bye. - Have fun. 697 00:24:54,393 --> 00:24:57,262 - I just, like, truly didn't see it coming. 698 00:24:57,262 --> 00:24:59,832 I just didn't think he would say yes. 699 00:24:59,832 --> 00:25:01,000 - Get it, girl. 700 00:25:01,000 --> 00:25:02,935 - Damn right. - There you go. 701 00:25:02,935 --> 00:25:04,336 - How was it, good? 702 00:25:04,336 --> 00:25:07,206 - Yeah, she doesn't obviously love it, 703 00:25:07,206 --> 00:25:08,941 but I think it's needed. 704 00:25:08,941 --> 00:25:09,975 - Yeah. 705 00:25:09,975 --> 00:25:11,877 - How are you, baby J? 706 00:25:11,877 --> 00:25:13,278 - I'm just overwhelmed. 707 00:25:13,278 --> 00:25:16,115 I just feel like I haven't had anything 708 00:25:16,115 --> 00:25:18,951 go my way at all, so... 709 00:25:18,951 --> 00:25:20,953 ♪ ♪ 710 00:25:20,953 --> 00:25:23,088 Like, I just feel so stupid. 711 00:25:23,088 --> 00:25:26,191 I'm the one that wanted to explore. 712 00:25:26,191 --> 00:25:30,329 But now Blake could easily couple up with Gen, 713 00:25:30,329 --> 00:25:33,232 give her a rose, and I'd go home. 714 00:25:33,232 --> 00:25:36,001 It's probably what's about to happen. 715 00:25:36,001 --> 00:25:37,770 - We love you, Jess. 716 00:25:37,770 --> 00:25:38,904 - Thanks, guys. 717 00:25:38,904 --> 00:25:40,773 ♪ ♪ 718 00:25:42,941 --> 00:25:46,278 [upbeat music] 719 00:25:46,278 --> 00:25:48,013 - I'm taking all your raspberries. 720 00:25:48,013 --> 00:25:50,315 ♪ ♪ 721 00:25:50,315 --> 00:25:52,785 - Are you gonna eat 'em? - Uh-huh. 722 00:25:52,785 --> 00:25:59,792 ♪ ♪ 723 00:26:00,058 --> 00:26:01,660 - Thank you though. - Wow. 724 00:26:02,261 --> 00:26:04,997 - What? - Tell me all about you. 725 00:26:04,997 --> 00:26:07,232 Run me through your morning routine. 726 00:26:07,232 --> 00:26:10,302 - Okay, so-- - On a lazy day, on an off day. 727 00:26:10,302 --> 00:26:13,972 - Okay, so lately, I've been getting into golf. 728 00:26:13,972 --> 00:26:15,474 So... 729 00:26:15,474 --> 00:26:18,410 so if I'm not going on an actual course 730 00:26:18,410 --> 00:26:21,146 with my buddy, I'll go to the driving range or something 731 00:26:21,146 --> 00:26:22,948 because I'm really bad. 732 00:26:22,948 --> 00:26:24,349 - Can we golf together? 733 00:26:24,349 --> 00:26:26,018 - I like that. - You golf, Olivia? 734 00:26:26,018 --> 00:26:27,386 - I went to the PGA, and after that, 735 00:26:27,386 --> 00:26:29,221 I was like, ah, I'm a golfer. 736 00:26:29,221 --> 00:26:31,290 - Yeah. - Golf is so fun. 737 00:26:31,290 --> 00:26:33,425 At this point, Paradise is going great. 738 00:26:33,425 --> 00:26:35,961 A lot of new couples are flourishing. 739 00:26:35,961 --> 00:26:38,063 You have Aven and Kylee, 740 00:26:38,063 --> 00:26:39,331 Aaron and Eliza, 741 00:26:39,331 --> 00:26:43,001 and John Henry and I, 742 00:26:43,001 --> 00:26:44,236 which I'm very excited about. 743 00:26:44,236 --> 00:26:47,139 He actually came in, and he had a date card, 744 00:26:47,139 --> 00:26:48,240 and he took me on a date. 745 00:26:48,240 --> 00:26:49,408 - Oh, cute. - We had a really good time. 746 00:26:49,408 --> 00:26:51,410 - What was your date? - Our date was a spa date. 747 00:26:51,410 --> 00:26:54,012 - Stop. - Started with face masks. 748 00:26:54,012 --> 00:26:55,848 - Oh? - And then the massage. 749 00:26:55,848 --> 00:26:56,448 Oil massage. 750 00:26:56,448 --> 00:26:58,383 - But we did it to each other. - Yeah. 751 00:26:58,383 --> 00:27:00,252 - Oh, no way. - It was hot. 752 00:27:00,252 --> 00:27:03,155 He's so good-looking. He's so quirky. 753 00:27:03,155 --> 00:27:04,423 I'm so happy with him. 754 00:27:04,423 --> 00:27:07,092 I am coupled up, and I'm loving it. 755 00:27:07,092 --> 00:27:09,361 - Can I ever get a break? 756 00:27:09,361 --> 00:27:12,331 Like, let me come above water for at least a second. 757 00:27:12,331 --> 00:27:13,499 I literally don't care. 758 00:27:13,499 --> 00:27:15,300 - Which one for you? - I need to be a butterfly. 759 00:27:15,300 --> 00:27:16,335 - I already know what I'm doing today. 760 00:27:16,335 --> 00:27:17,870 - I saw you talking to John Henry. 761 00:27:17,870 --> 00:27:18,370 - I know. 762 00:27:18,370 --> 00:27:21,607 He's hot. - He's so hot. 763 00:27:22,241 --> 00:27:23,976 - Why don't you go after him? 764 00:27:23,976 --> 00:27:25,210 - I am. 765 00:27:25,210 --> 00:27:27,946 I'm back on the market, fully. 766 00:27:27,946 --> 00:27:29,248 Me and Tanner are no more. 767 00:27:29,248 --> 00:27:32,017 Do you really think I should go for John Henry? 768 00:27:32,017 --> 00:27:33,185 - Yeah. 769 00:27:33,185 --> 00:27:36,221 Make your move, Kat. - I think John Henry's cute. 770 00:27:36,221 --> 00:27:39,057 - Oh, my God, he's so hot. - He's so cute. 771 00:27:39,057 --> 00:27:40,225 He had a tongue ring. 772 00:27:40,225 --> 00:27:42,794 I know it's not in, but you know what that means. 773 00:27:42,794 --> 00:27:43,295 - Okay. 774 00:27:43,295 --> 00:27:44,463 - He knows how to throw it down. 775 00:27:44,463 --> 00:27:46,298 You know what was a red flag with Tanner, 776 00:27:46,298 --> 00:27:48,233 is we haven't open-mouth made out once. 777 00:27:48,233 --> 00:27:51,303 Like, I want someone that's, like, passionate. 778 00:27:51,303 --> 00:27:53,105 - You want to be 6 feet deep-- 779 00:27:53,105 --> 00:27:55,073 - I want to be 6 feet deep in a day bed. 780 00:27:55,073 --> 00:27:57,142 - [laughs] 781 00:27:57,142 --> 00:28:00,312 Okay, John Henry, go after it. - I know, man. 782 00:28:00,312 --> 00:28:02,114 Look at him. 783 00:28:02,114 --> 00:28:03,182 I gotta go. - That was hot. 784 00:28:03,182 --> 00:28:05,083 - I gotta go. - That was hot. 785 00:28:05,083 --> 00:28:06,518 - I gotta go. - That was really hot. 786 00:28:06,518 --> 00:28:08,287 - Good night. I can't look. 787 00:28:08,287 --> 00:28:12,157 I'm, like, randomly finding John Henry really [bleep] hot. 788 00:28:12,157 --> 00:28:13,525 Isn't he hot? 789 00:28:13,525 --> 00:28:17,396 He's with Olivia, but I don't really care. 790 00:28:17,396 --> 00:28:19,998 He has really cool tattoos, 791 00:28:19,998 --> 00:28:21,600 has a nice head of hair, 792 00:28:21,600 --> 00:28:24,136 and he knows what to do with his tongue. 793 00:28:24,136 --> 00:28:25,704 - Hey, John Henry. - Hi, John Henry. 794 00:28:25,704 --> 00:28:28,473 I was sad girl summer, but now I'm hot girl summer, 795 00:28:28,473 --> 00:28:33,545 and I'm about to maybe finally make out with some tongue. 796 00:28:33,545 --> 00:28:36,014 - Are you really happy with Olivia? 797 00:28:36,014 --> 00:28:36,682 - Yeah. 798 00:28:36,682 --> 00:28:39,017 - Hypothetically speaking, would you be interested 799 00:28:39,017 --> 00:28:40,118 in talking to my friend Kat? 800 00:28:40,118 --> 00:28:41,153 - Oh, my God. 801 00:28:41,153 --> 00:28:42,287 We were talking. 802 00:28:42,287 --> 00:28:45,023 He was telling me all about the welding. 803 00:28:45,023 --> 00:28:47,059 And I'm still intrigued. 804 00:28:48,193 --> 00:28:49,228 - Ha! 805 00:28:49,228 --> 00:28:51,563 Kat is homie hopping! 806 00:28:51,563 --> 00:28:54,533 ♪ One, two, three to the four ♪ 807 00:28:54,533 --> 00:28:57,269 ♪ Better watch out, Kat's coming to your door ♪ 808 00:28:57,269 --> 00:29:00,172 - It's actually one of the nicest days here ever. 809 00:29:00,172 --> 00:29:01,506 - Bro, like, what the hell, man? 810 00:29:01,506 --> 00:29:03,976 She is straight, like, begging. 811 00:29:03,976 --> 00:29:05,611 It is crazy. 812 00:29:05,611 --> 00:29:07,646 She's definitely looking for a rose. 813 00:29:07,646 --> 00:29:10,215 And I'm a little worried about John Henry 814 00:29:10,215 --> 00:29:11,683 because he's a little innocent, 815 00:29:11,683 --> 00:29:15,520 and I just feel like Kat is going in for the kill, man. 816 00:29:15,520 --> 00:29:19,291 She smells blood in the water, and she is a shark swimming. 817 00:29:19,291 --> 00:29:21,460 Like, she is homie hopping. 818 00:29:21,460 --> 00:29:23,195 - Are you liking Olivia? 819 00:29:23,195 --> 00:29:25,063 - Olivia is really cool. 820 00:29:25,063 --> 00:29:26,398 ♪ ♪ 821 00:29:26,398 --> 00:29:28,967 She's definitely very real. I like that. 822 00:29:28,967 --> 00:29:29,534 - Yeah. 823 00:29:29,534 --> 00:29:31,937 - She's just goofy, and she's herself. 824 00:29:31,937 --> 00:29:32,604 Makes me laugh. 825 00:29:32,604 --> 00:29:34,606 She just says what she feels and what she thinks. 826 00:29:34,606 --> 00:29:36,608 - I feel like a lot of girls are like that here though. 827 00:29:36,608 --> 00:29:38,377 - The thing that's crazy is Kat knows 828 00:29:38,377 --> 00:29:40,379 that Olivia and John Henry have been vibing. 829 00:29:40,379 --> 00:29:45,050 But, like, Kat is a girl who's gonna take what she wants 830 00:29:45,050 --> 00:29:46,251 whenever she wants. 831 00:29:46,251 --> 00:29:48,253 - Welding, is it super dangerous? 832 00:29:48,253 --> 00:29:50,222 - Yeah. - What makes it dangerous? 833 00:29:50,222 --> 00:29:52,557 - So when you're diving under pressure 834 00:29:52,557 --> 00:29:56,061 and you're taking it, and all this excess oxygen... 835 00:29:56,061 --> 00:29:56,662 - Bruh! 836 00:29:56,662 --> 00:29:58,597 I don't even know what's happening right now. 837 00:29:58,597 --> 00:30:00,332 - If you take a big breath right now 838 00:30:00,332 --> 00:30:02,200 and fill it into a balloon, right? 839 00:30:02,200 --> 00:30:03,302 - Mm-hmm. - It's not that much. 840 00:30:03,302 --> 00:30:05,570 But if you're way, you know, diving deep, 841 00:30:05,570 --> 00:30:08,173 and you bring the balloon up to surface, 842 00:30:08,173 --> 00:30:09,174 it's gonna be huge. 843 00:30:09,174 --> 00:30:11,143 - It's giving-- 844 00:30:11,143 --> 00:30:12,711 it's giving she's desperate. 845 00:30:12,711 --> 00:30:16,415 - Nitrogen is just getting stored in your body. 846 00:30:16,415 --> 00:30:18,316 - Kat is so narcissistic, 847 00:30:18,316 --> 00:30:19,751 and all she wants is a rose. 848 00:30:19,751 --> 00:30:22,721 You are over here butt hurt over Tanner this morning, 849 00:30:22,721 --> 00:30:24,756 and I'm over here cheering with you and hyping you up, 850 00:30:24,756 --> 00:30:28,126 and you're gonna turn around and do that to me? 851 00:30:28,126 --> 00:30:29,394 She's just kind of, like, 852 00:30:29,394 --> 00:30:33,298 creating and inserting chaos everywhere for no reason 853 00:30:33,298 --> 00:30:35,567 because she doesn't have any connections. 854 00:30:35,567 --> 00:30:38,370 She is a Tasmanian devil of Paradise, 855 00:30:38,370 --> 00:30:41,239 just causing chaos everywhere she goes, 856 00:30:41,239 --> 00:30:43,408 just stirring stuff up. 857 00:30:43,408 --> 00:30:45,243 Everyone is a target. 858 00:30:45,243 --> 00:30:47,012 Nobody's safe. 859 00:30:47,012 --> 00:30:49,014 ♪ ♪ 860 00:31:18,577 --> 00:31:20,378 Charity is my best friend, 861 00:31:20,378 --> 00:31:22,380 so Charity proceeded before I came in here 862 00:31:22,380 --> 00:31:23,615 to obviously tell me about a few things 863 00:31:23,615 --> 00:31:24,850 that she wanted me to know, 864 00:31:24,850 --> 00:31:27,786 one of those things being that Aaron B. has had 865 00:31:27,786 --> 00:31:30,388 some scandal situation with an ex-girlfriend 866 00:31:30,388 --> 00:31:31,923 outside of Paradise. 867 00:31:43,402 --> 00:31:44,669 - I go to the bathroom with Kat. 868 00:31:44,669 --> 00:31:46,505 She kind of fills me in on Aaron. 869 00:31:46,505 --> 00:31:48,640 She's like, red flags, red flags, 870 00:31:48,640 --> 00:31:50,675 literally all day, girl. 871 00:31:50,675 --> 00:31:52,377 I don't know what to do with this information. 872 00:31:52,377 --> 00:31:54,613 I don't know. What am I supposed to do? 873 00:31:54,613 --> 00:31:56,281 Olivia. - What's going on? 874 00:31:56,281 --> 00:31:57,315 - I'm stressed out. 875 00:31:57,315 --> 00:31:58,483 - Why, what? 876 00:31:58,483 --> 00:32:01,520 - Well, I was in the bathroom, and Kat, she's like, 877 00:32:01,520 --> 00:32:03,688 oh, girl, so been meaning to tell you, 878 00:32:03,688 --> 00:32:09,294 Charity said that everyone is a good guy 879 00:32:09,294 --> 00:32:11,463 except for Aaron B. 880 00:32:11,463 --> 00:32:13,799 - What? - Ugh. 881 00:32:13,799 --> 00:32:17,169 Kat also mentioned, like, something about Aaron 882 00:32:17,169 --> 00:32:18,570 having a girlfriend. 883 00:32:18,570 --> 00:32:21,606 I just am like, what is going on? 884 00:32:21,606 --> 00:32:24,309 So why wouldn't you share that with me until right now? 885 00:32:24,309 --> 00:32:27,345 - I feel like Kat is in scramble mode. 886 00:32:27,345 --> 00:32:29,581 She does not have a connection here, 887 00:32:29,581 --> 00:32:33,218 so she is just over here just, like, lighting fires 888 00:32:33,218 --> 00:32:33,885 everywhere right now 889 00:32:33,885 --> 00:32:36,521 because she's in panic mode, so she's gonna take 890 00:32:36,521 --> 00:32:37,722 everybody else down with her. 891 00:32:37,722 --> 00:32:38,824 - You think she would do that? 892 00:32:38,824 --> 00:32:41,660 - She's over here trying to shoot her shot 893 00:32:41,660 --> 00:32:42,928 with John Henry-- 894 00:32:42,928 --> 00:32:46,398 about to rip out her hair from playing with it so much-- 895 00:32:46,398 --> 00:32:48,466 in my face. 896 00:32:48,466 --> 00:32:51,470 John Henry, tell me about your job. 897 00:32:51,470 --> 00:32:54,306 You put pipes together in tunnels underwater? 898 00:32:54,306 --> 00:32:55,373 - Stop it. 899 00:32:55,373 --> 00:32:56,641 - You're so interesting. - Oh, my gosh. 900 00:32:56,641 --> 00:32:58,510 - Your job is so cool. - Olivia, stop. 901 00:32:58,510 --> 00:32:59,644 - It's so dangerous. 902 00:32:59,644 --> 00:33:01,413 I'm so intrigued. - [laughing] 903 00:33:01,413 --> 00:33:03,515 I don't want to be involved. 904 00:33:03,515 --> 00:33:05,617 - I don't want to be involved. 905 00:33:05,617 --> 00:33:07,552 - I'm just very confused. - Like, no. 906 00:33:07,552 --> 00:33:09,454 - And like, I've told Aaron how hard it was 907 00:33:09,454 --> 00:33:10,522 for me to come back here... - Yeah. 908 00:33:10,522 --> 00:33:11,690 - How nervous I was, 909 00:33:11,690 --> 00:33:14,526 how anxious I am, and that, like, I'm so scared 910 00:33:14,526 --> 00:33:18,864 of things just, like, just being awful again. 911 00:33:18,864 --> 00:33:21,533 So I just--I don't know what to do. 912 00:33:21,533 --> 00:33:22,767 I'm so confused. 913 00:33:22,767 --> 00:33:24,603 Me and Kat aren't close, so I'm not just gonna 914 00:33:24,603 --> 00:33:25,971 take what she's saying as truth and just be like, 915 00:33:25,971 --> 00:33:27,873 oh, my God, I have to break up with him right now. 916 00:33:27,873 --> 00:33:31,443 But like, if Charity shared this information with Kat, 917 00:33:31,443 --> 00:33:32,644 that holds weight. 918 00:33:32,644 --> 00:33:35,480 I don't know Charity, but she seems like 919 00:33:35,480 --> 00:33:37,782 a very intelligent woman, so I'm like, 920 00:33:37,782 --> 00:33:40,385 okay, maybe I do have to listen to what you're saying. 921 00:33:40,385 --> 00:33:41,586 [tense music] 922 00:33:41,586 --> 00:33:43,655 So we need the answers. 923 00:33:43,655 --> 00:33:45,624 We need to just get to the bottom of it. 924 00:33:45,624 --> 00:33:47,392 ♪ ♪ 925 00:33:50,295 --> 00:33:52,397 [seabirds squawking] 926 00:33:54,633 --> 00:33:57,602 [quirky music] 927 00:33:57,602 --> 00:34:03,241 ♪ ♪ 928 00:34:03,241 --> 00:34:04,409 - I'm single. 929 00:34:04,409 --> 00:34:06,011 [chuckling] I just realized that. 930 00:34:06,011 --> 00:34:08,680 The most single I've ever been in my entire life. 931 00:34:08,680 --> 00:34:09,881 - Not for long. - No, it's not. 932 00:34:09,881 --> 00:34:11,816 - Not once you and John Henry fall in love. 933 00:34:11,816 --> 00:34:13,718 - Do you want a country boy? 934 00:34:13,718 --> 00:34:15,787 - He's not actually country though. 935 00:34:15,787 --> 00:34:18,657 He's a deep-sea diver. 936 00:34:18,657 --> 00:34:21,660 - As our man dives deeper into the crevasse 937 00:34:21,660 --> 00:34:24,396 to explore the wonders below... 938 00:34:24,396 --> 00:34:25,630 - [laughs] 939 00:34:25,630 --> 00:34:27,999 And tongue ring also included. 940 00:34:27,999 --> 00:34:29,534 - I wonder what he would've looked like 941 00:34:29,534 --> 00:34:30,635 with a tongue ring. 942 00:34:30,635 --> 00:34:32,504 - Didn't he say it vibrates? 943 00:34:32,504 --> 00:34:33,738 - He says he has a vibrating one, but-- 944 00:34:33,738 --> 00:34:35,607 - That is insane. 945 00:34:35,607 --> 00:34:36,841 - You turn it on when you're making out? 946 00:34:36,841 --> 00:34:38,376 And it's supposed to feel good? 947 00:34:38,376 --> 00:34:40,245 ♪ ♪ 948 00:34:40,245 --> 00:34:42,514 [laughter] 949 00:34:42,514 --> 00:34:45,250 Stop it, Kat. - [chuckles] 950 00:34:45,250 --> 00:34:48,520 - [hocks, spits] 951 00:34:48,520 --> 00:34:49,721 That's disgusting. 952 00:34:49,721 --> 00:34:51,222 [bird squawks] 953 00:34:52,524 --> 00:34:54,359 - It's gonna be a long day today. 954 00:34:54,359 --> 00:34:55,560 Just gonna tan. 955 00:34:55,560 --> 00:34:56,828 - Well, what if you go on a date? 956 00:34:56,828 --> 00:34:58,596 If you have two dates in a row, 957 00:34:58,596 --> 00:34:59,931 I'm literally praying for you. 958 00:34:59,931 --> 00:35:02,600 It's hard. It's hard. - That'd be insane. 959 00:35:02,600 --> 00:35:03,802 That'd be insane. 960 00:35:03,802 --> 00:35:06,805 - Me and Brayden had an amazing time yesterday, 961 00:35:06,805 --> 00:35:10,608 like, the most fun I've ever had, really, on a date. 962 00:35:10,608 --> 00:35:12,510 Right now this feels good. 963 00:35:12,510 --> 00:35:13,645 I really like him. 964 00:35:13,645 --> 00:35:16,848 And we've had such open communication. 965 00:35:16,848 --> 00:35:18,683 I'm excited to see where it goes, 966 00:35:18,683 --> 00:35:21,620 and I hope that we're able to build on that 967 00:35:21,620 --> 00:35:23,388 and continue to grow. 968 00:35:23,388 --> 00:35:26,324 [upbeat music] 969 00:35:26,324 --> 00:35:26,825 ♪ ♪ 970 00:35:26,825 --> 00:35:28,026 - Hi, I'm Becca. 971 00:35:28,026 --> 00:35:30,395 I was on Zach's season of "The Bachelor," 972 00:35:30,395 --> 00:35:31,663 and I made it one night. 973 00:35:31,663 --> 00:35:33,498 [bell dings] - Cheers to y'all. 974 00:35:33,498 --> 00:35:34,833 all: Cheers. 975 00:35:34,833 --> 00:35:37,736 - I didn't get any chance to talk to him tonight. 976 00:35:37,736 --> 00:35:39,537 - You look beautiful. - Girl, you too. 977 00:35:39,537 --> 00:35:41,539 I love this pink. - And I hate you. 978 00:35:41,539 --> 00:35:42,907 ♪ ♪ 979 00:35:42,907 --> 00:35:44,909 - Nobody knows me, but they will. 980 00:35:44,909 --> 00:35:46,778 I'll go in, and I'll introduce myself 981 00:35:46,778 --> 00:35:48,847 and not be afraid to make a splash. 982 00:35:48,847 --> 00:35:50,949 If I'm stepping on toes, I'm sorry. 983 00:35:50,949 --> 00:35:54,386 If he's your guy, then somebody shouldn't be able to take him. 984 00:35:54,386 --> 00:35:55,787 Right? 985 00:35:55,787 --> 00:35:57,455 - Oh, hey, girl. 986 00:35:57,455 --> 00:35:58,456 - Hi. 987 00:35:58,456 --> 00:36:00,458 - Hey. - Hi, everyone. 988 00:36:00,458 --> 00:36:02,660 - Becca. - Hi. 989 00:36:02,660 --> 00:36:04,696 - I'm Brayden. - What you doing? 990 00:36:04,696 --> 00:36:05,697 - Nice to meet you. - Brendon? 991 00:36:05,697 --> 00:36:06,698 - Brayden. - Brayden? 992 00:36:06,698 --> 00:36:07,799 Nice to meet you. - Aaron. 993 00:36:07,799 --> 00:36:09,467 Nice to meet you. - Nice to meet you, Aaron. 994 00:36:09,467 --> 00:36:10,468 Becca. - Peter. 995 00:36:10,468 --> 00:36:11,036 - Nice to meet you, Peter. 996 00:36:11,036 --> 00:36:12,804 - Welcome to Paradise. - Thank you. Hi. 997 00:36:12,804 --> 00:36:14,906 - Becca walks in with this beautiful, 998 00:36:14,906 --> 00:36:16,941 stunning, flowery, colorful dress. 999 00:36:16,941 --> 00:36:18,877 - You look so good. - Thank you. 1000 00:36:18,877 --> 00:36:21,646 - Like, everyone thinks she's hot 'cause she is. 1001 00:36:21,646 --> 00:36:24,716 - So Becca comes down. She looks beautiful. 1002 00:36:24,716 --> 00:36:26,985 All of the men are drooling over her. 1003 00:36:26,985 --> 00:36:29,854 And I'm scared my man is too. 1004 00:36:29,854 --> 00:36:31,022 - John Henry. - Hi. Nice to meet you. 1005 00:36:31,022 --> 00:36:32,824 - Nice to meet you. - How are you doing? 1006 00:36:32,824 --> 00:36:34,025 - Hi. - You look so hot. 1007 00:36:34,025 --> 00:36:35,760 It's good to see you. - You look so good too. 1008 00:36:35,760 --> 00:36:37,996 - She's got all the things you could want, 1009 00:36:37,996 --> 00:36:40,832 from a guy's perspective. 1010 00:36:40,832 --> 00:36:43,501 She has everything I don't. [laughs] 1011 00:36:43,501 --> 00:36:44,669 - Hi, I'm Tyler. - Hi, Tyler. 1012 00:36:44,669 --> 00:36:45,804 - Very nice to meet you. 1013 00:36:45,804 --> 00:36:47,772 - Dude, Becca is a firecracker. 1014 00:36:47,772 --> 00:36:49,808 That woman looks absolutely amazing. 1015 00:36:49,808 --> 00:36:51,810 It's a tough situation to come into, 1016 00:36:51,810 --> 00:36:53,945 and she's definitely turning heads. 1017 00:36:53,945 --> 00:36:55,647 - What do you think of Becca? 1018 00:36:55,647 --> 00:36:56,881 - Me? - Yeah, you. 1019 00:36:56,881 --> 00:36:58,550 - I mean, I don't-- I don't know her. 1020 00:36:58,550 --> 00:36:59,584 [laughs] 1021 00:36:59,584 --> 00:37:00,852 - Do you think she's hot? 1022 00:37:00,852 --> 00:37:01,853 Would you go on a date with her? 1023 00:37:01,853 --> 00:37:03,088 - She's--she's good-looking. 1024 00:37:03,088 --> 00:37:05,890 - I'm Becca. I'm excited to be here. 1025 00:37:05,890 --> 00:37:06,991 Everyone is so friendly, 1026 00:37:06,991 --> 00:37:09,027 and we're all here to find love, 1027 00:37:09,027 --> 00:37:11,529 so I'm just really excited to do that. 1028 00:37:11,529 --> 00:37:14,365 I do have a date card. 1029 00:37:14,365 --> 00:37:14,866 - Ow-ow! 1030 00:37:14,866 --> 00:37:15,900 - Yes. - Whoo! 1031 00:37:15,900 --> 00:37:17,769 - "Becca, choose someone 1032 00:37:17,769 --> 00:37:19,771 and create a recipe for love." 1033 00:37:19,771 --> 00:37:21,973 all: Ooh. - Ooh, cooking. 1034 00:37:21,973 --> 00:37:24,642 - John Henry, can we go for a chat? 1035 00:37:24,642 --> 00:37:26,644 - Yep. 1036 00:37:26,644 --> 00:37:27,979 - Hi. - How you doing? 1037 00:37:27,979 --> 00:37:29,681 - Good. Nice to meet you. - [chuckles] 1038 00:37:29,681 --> 00:37:30,782 Nice to meet you. 1039 00:37:30,782 --> 00:37:31,816 [tense music] 1040 00:37:31,816 --> 00:37:32,917 - Becca comes in. 1041 00:37:32,917 --> 00:37:34,919 She just looks like a beach goddess. 1042 00:37:34,919 --> 00:37:36,988 And then she pulls my man. 1043 00:37:36,988 --> 00:37:39,057 And I would be lying if I was like, 1044 00:37:39,057 --> 00:37:41,659 "I don't care if John Henry goes on a date." 1045 00:37:41,659 --> 00:37:42,760 But, like, I do care. 1046 00:37:42,760 --> 00:37:45,797 I--I don't want him in that situation. 1047 00:37:45,797 --> 00:37:47,766 - So when you speak of, like, a girl, 1048 00:37:47,766 --> 00:37:49,868 like, what qualities do you usually look for? 1049 00:37:49,868 --> 00:37:51,836 - Funny, you know, just, like, sense of humor. 1050 00:37:51,836 --> 00:37:53,938 - Some banter? - Sense of humor's huge to me. 1051 00:37:53,938 --> 00:37:56,241 Adventurous, you know, I like-- I like doing stuff. 1052 00:37:56,241 --> 00:38:00,145 My job kind of takes up most-- - What's your job? 1053 00:38:00,145 --> 00:38:03,715 - Um, commercial diver, like, underwater welding. 1054 00:38:03,715 --> 00:38:05,750 - Oh, wow. Oh, my God, isn't that dangerous? 1055 00:38:05,750 --> 00:38:06,851 - Yeah. [laughs] 1056 00:38:06,851 --> 00:38:08,052 - Be safe. - But, like, I don't know. 1057 00:38:08,052 --> 00:38:09,687 So it's like, I'm always, you know, 1058 00:38:09,687 --> 00:38:11,089 out there, all day, every day. 1059 00:38:11,089 --> 00:38:14,659 - My brother fishes, so I completely get it. 1060 00:38:14,659 --> 00:38:15,660 - Oh. - Yeah. 1061 00:38:15,660 --> 00:38:16,661 - That's cool. 1062 00:38:16,661 --> 00:38:18,196 [quirky music] 1063 00:38:18,196 --> 00:38:20,698 - Becca comes in, and she takes John Henry 1064 00:38:20,698 --> 00:38:21,933 to have a conversation. 1065 00:38:21,933 --> 00:38:24,702 And it would suck if she took him on the date 1066 00:38:24,702 --> 00:38:25,804 because I felt like I was starting 1067 00:38:25,804 --> 00:38:27,305 to hit it off with him. 1068 00:38:27,305 --> 00:38:30,975 Like, that would just suck because I don't know, like, 1069 00:38:30,975 --> 00:38:34,846 what my energy would be put towards if he wasn't here. 1070 00:38:34,846 --> 00:38:36,781 - Ooh. - Uh, Brayden? 1071 00:38:36,781 --> 00:38:37,782 - Oh. 1072 00:38:37,782 --> 00:38:40,618 - Aye! - [laughs] 1073 00:38:40,618 --> 00:38:41,653 - Hi. - How are you? 1074 00:38:41,653 --> 00:38:42,654 - Good. - I'm Brayden. 1075 00:38:42,654 --> 00:38:43,788 - Can I pull you for a chat? 1076 00:38:43,788 --> 00:38:44,789 Yeah? - Yes, of course. 1077 00:38:44,789 --> 00:38:45,790 - Okay. - How are you today? 1078 00:38:45,790 --> 00:38:46,791 - Good. How are you, Brayden? 1079 00:38:46,791 --> 00:38:48,059 - I am fantastic. - [laughs] 1080 00:38:48,059 --> 00:38:49,794 Oh, trying to hold my hand already. 1081 00:38:49,794 --> 00:38:51,062 - I want to hold your hand. Come on, now. 1082 00:38:51,062 --> 00:38:52,830 You're a beautiful woman coming down to the beach. 1083 00:38:52,830 --> 00:38:54,933 I'd be lucky to hold your hand. - Aw, thank you. 1084 00:38:54,933 --> 00:38:55,934 - That's okay. - Rachel. 1085 00:38:55,934 --> 00:38:56,935 - I can't force things. 1086 00:38:56,935 --> 00:38:58,970 Like, I just-- - Yeah. 1087 00:38:58,970 --> 00:39:00,038 - What am I--you know? 1088 00:39:00,038 --> 00:39:02,073 We had a good date yesterday, 1089 00:39:02,073 --> 00:39:05,877 but I think, like, we're still exploring things, 1090 00:39:05,877 --> 00:39:09,781 so we're both still, you know... 1091 00:39:09,781 --> 00:39:11,482 - Feeling it out. - Vibing. 1092 00:39:11,482 --> 00:39:12,684 Yeah. 1093 00:39:12,684 --> 00:39:13,885 - Tell me about yourself. 1094 00:39:13,885 --> 00:39:14,886 - Tell you about myself. 1095 00:39:14,886 --> 00:39:17,121 Um, I--I live in San Diego. 1096 00:39:17,121 --> 00:39:19,224 I'm just a single dad to my dog. 1097 00:39:19,224 --> 00:39:21,159 Just kidding. I don't have-- I don't' have a kid. 1098 00:39:21,159 --> 00:39:22,794 I have a dog. - Oh, my God, I fell for it. 1099 00:39:22,794 --> 00:39:24,095 [laughter] You got me. 1100 00:39:24,095 --> 00:39:25,230 - I know, I'm sorry. No, but-- 1101 00:39:25,230 --> 00:39:27,799 - Hey, but I like a goofy guy, so keep it going. 1102 00:39:27,799 --> 00:39:28,833 - So I have a dog. 1103 00:39:28,833 --> 00:39:29,968 Um, he's a little Rhodesian ridgeback. 1104 00:39:29,968 --> 00:39:31,102 Not really little. He's a big dog. 1105 00:39:31,102 --> 00:39:32,837 - Like, I have two dogs. I have, like-- 1106 00:39:32,837 --> 00:39:33,838 - Do you? What kind of dogs do you have? 1107 00:39:33,838 --> 00:39:35,039 - I have two Maltipoos. 1108 00:39:35,039 --> 00:39:36,941 - Ooh, okay. - One's, like, 25 pounds, 1109 00:39:36,941 --> 00:39:38,843 and then the other one is a new addition. 1110 00:39:38,843 --> 00:39:40,878 After Zach's season, I got another one. 1111 00:39:40,878 --> 00:39:41,946 - Okay. How did you like-- 1112 00:39:41,946 --> 00:39:42,981 how did you like Zach's season? 1113 00:39:42,981 --> 00:39:44,115 What was it like for you, like-- 1114 00:39:44,115 --> 00:39:46,117 - Um, I was actually really shy. 1115 00:39:46,117 --> 00:39:47,852 - Okay. - Yeah, like, it's hard for me 1116 00:39:47,852 --> 00:39:49,854 to be vulnerable and open up, so-- 1117 00:39:49,854 --> 00:39:51,089 - I would be, like-- I did not e-- 1118 00:39:51,089 --> 00:39:52,156 you're very radiant, I would say. 1119 00:39:52,156 --> 00:39:53,291 Like, when you came in, you were, like-- 1120 00:39:53,291 --> 00:39:54,859 - Aw, thank you. - You just come in with, like, 1121 00:39:54,859 --> 00:39:55,994 a lot of energy, and it's awesome. 1122 00:39:55,994 --> 00:39:57,662 - I love that you came in and, like, hugged me. 1123 00:39:57,662 --> 00:39:58,763 You were the first one. 1124 00:39:58,763 --> 00:39:59,330 Like, you stood up. 1125 00:39:59,330 --> 00:40:01,933 Like, I'm a woman who knows what she wants. 1126 00:40:01,933 --> 00:40:02,967 - Yeah. - I feel like you're a man 1127 00:40:02,967 --> 00:40:04,168 who knows what you want. 1128 00:40:04,168 --> 00:40:05,370 I don't know, like-- - Sometimes. 1129 00:40:05,370 --> 00:40:07,071 Sometimes I like to-- you know, sometimes I try to-- 1130 00:40:07,071 --> 00:40:08,940 - You have, like, that positive energy too 1131 00:40:08,940 --> 00:40:10,942 and, like, confidence. I like that. 1132 00:40:10,942 --> 00:40:12,210 - Well, thank you for pulling me, and, honestly... 1133 00:40:12,210 --> 00:40:13,845 - Yeah. - It's like, I feel special 1134 00:40:13,845 --> 00:40:14,912 just that you pulled me and had this moment. 1135 00:40:14,912 --> 00:40:16,781 - Yeah? Do you feel like we vibed? 1136 00:40:16,781 --> 00:40:17,849 Or-- - Definitely, yeah. 1137 00:40:17,849 --> 00:40:19,117 - You could see us vibing? - Yeah. 1138 00:40:19,117 --> 00:40:20,184 I'd love to hang out with you more and get 1139 00:40:20,184 --> 00:40:21,986 to know more about you. - Yeah. 1140 00:40:21,986 --> 00:40:23,121 Likewise. 1141 00:40:23,121 --> 00:40:25,023 [soft dramatic music] 1142 00:40:25,023 --> 00:40:27,125 - Rachel seemed like she was a little bit more carefree 1143 00:40:27,125 --> 00:40:30,128 and excited and upbeat after her date with Brayden. 1144 00:40:30,128 --> 00:40:32,196 So if Becca pulls Brayden for this date, 1145 00:40:32,196 --> 00:40:34,299 I don't think that's gonna make Rachel feel very good. 1146 00:40:34,299 --> 00:40:36,868 If you just had a really good date with somebody, 1147 00:40:36,868 --> 00:40:37,969 you don't want them to have another 1148 00:40:37,969 --> 00:40:39,704 really good date with somebody else. 1149 00:40:39,704 --> 00:40:40,972 - Hi, guys. 1150 00:40:40,972 --> 00:40:42,373 - Hi. - I just wanna thank everyone 1151 00:40:42,373 --> 00:40:45,410 for being really welcoming and just really sweet. 1152 00:40:45,410 --> 00:40:49,147 I do have to make a decision today with the date card. 1153 00:40:49,147 --> 00:40:51,249 This person really surprised me, 1154 00:40:51,249 --> 00:40:53,284 and I felt like we really vibed, 1155 00:40:53,284 --> 00:40:55,019 and there might be something there, 1156 00:40:55,019 --> 00:40:57,822 so I would love to explore that. 1157 00:40:57,822 --> 00:40:59,123 That person is Brayden. 1158 00:40:59,123 --> 00:41:00,692 - Whoo. - Aw. 1159 00:41:00,692 --> 00:41:01,859 [scattered applause] 1160 00:41:01,859 --> 00:41:03,027 I'm 'bout to go on this date. 1161 00:41:03,027 --> 00:41:06,297 [laughter and chatter] 1162 00:41:06,297 --> 00:41:07,899 I do wanna have one conversation 1163 00:41:07,899 --> 00:41:08,933 though before I leave. - Yeah. 1164 00:41:08,933 --> 00:41:09,968 Of course. - But I will definitely-- 1165 00:41:09,968 --> 00:41:11,803 I definitely want to go. - Of course. 1166 00:41:11,803 --> 00:41:12,970 ♪ ♪ 1167 00:41:12,970 --> 00:41:14,839 [laughter] - Wanna talk? 1168 00:41:14,839 --> 00:41:16,140 - [chuckles] - [giggles] 1169 00:41:16,140 --> 00:41:18,343 - I got myself excited with Brayden, 1170 00:41:18,343 --> 00:41:21,946 but it feels like I'm kind of running into roadblocks. 1171 00:41:21,946 --> 00:41:23,881 I just, like--I don't know. 1172 00:41:23,881 --> 00:41:25,249 I don't know what to do. 1173 00:41:25,249 --> 00:41:26,351 - I just wanted to check in with you... 1174 00:41:26,351 --> 00:41:27,852 - No, you're fine. - 'Cause I know we-- 1175 00:41:27,852 --> 00:41:28,853 I had a lot of fun yesterday, 1176 00:41:28,853 --> 00:41:29,854 but I just--you know. - Right. 1177 00:41:29,854 --> 00:41:30,888 - I know. - You don't have 1178 00:41:30,888 --> 00:41:31,889 to check in with me. You're okay. 1179 00:41:31,889 --> 00:41:33,024 Have fun. I'll see you later. 1180 00:41:33,024 --> 00:41:34,025 - See you later. 1181 00:41:34,025 --> 00:41:35,159 - Like, I'm fine with it, 1182 00:41:35,159 --> 00:41:37,095 but it's also, like, right in front of me, 1183 00:41:37,095 --> 00:41:40,064 and you're also kind of treating the situation 1184 00:41:40,064 --> 00:41:41,966 like we didn't have a date yesterday 1185 00:41:41,966 --> 00:41:43,034 that went really well. 1186 00:41:43,034 --> 00:41:44,235 - Oh, my God. Thank you. 1187 00:41:44,235 --> 00:41:46,671 - Let's go. - [laughs] Thank you. 1188 00:41:46,671 --> 00:41:47,171 [laughter] 1189 00:41:47,171 --> 00:41:48,840 - Bye. - Bye, y'all. 1190 00:41:48,840 --> 00:41:50,174 - Have so much fun. 1191 00:41:50,174 --> 00:41:51,876 - There you go. - Thank you. 1192 00:41:51,876 --> 00:41:53,044 ♪ ♪ 1193 00:41:53,044 --> 00:41:55,113 - I'm just, like, feeling weird about it. 1194 00:41:55,113 --> 00:41:57,248 And I don't want to make him uncomfortable, 1195 00:41:57,248 --> 00:42:00,051 'cause he knows that that's my main thing. 1196 00:42:00,051 --> 00:42:03,087 What is this? It's supposed to be, like, 1197 00:42:03,087 --> 00:42:05,256 you get to know each other, but we're not. 1198 00:42:05,256 --> 00:42:06,357 - You gotta watch out for the rocks. 1199 00:42:06,357 --> 00:42:08,326 - Thank you. Wow, I'm distracted 1200 00:42:08,326 --> 00:42:10,962 'cause I'm like, you're hot, your muscles, you're strong... 1201 00:42:10,962 --> 00:42:12,230 - [laughing] - You're pulling me. 1202 00:42:12,230 --> 00:42:14,399 - That was Brayden putting himself out there. 1203 00:42:14,399 --> 00:42:17,101 Like, he had explored a lot of options. 1204 00:42:17,101 --> 00:42:18,503 We had this great date, and now it's like, 1205 00:42:18,503 --> 00:42:22,106 oh, well, you know, maybe I'll come back to you... 1206 00:42:22,106 --> 00:42:23,841 maybe. 1207 00:42:23,841 --> 00:42:25,977 It's disappointing. 1208 00:42:25,977 --> 00:42:27,278 - I'm excited to hang out with you today. 1209 00:42:27,278 --> 00:42:29,580 - You're really a sweetheart. 1210 00:42:31,983 --> 00:42:34,218 [soft music] 1211 00:42:34,218 --> 00:42:35,853 - Whenever I'm brushing my teeth, 1212 00:42:35,853 --> 00:42:36,988 I always pace. 1213 00:42:36,988 --> 00:42:38,122 - Do you? - Yeah. 1214 00:42:38,122 --> 00:42:39,190 - You don't--you don't stand and just stare... 1215 00:42:39,190 --> 00:42:40,191 - No. - At yourself in the mirror? 1216 00:42:40,191 --> 00:42:41,459 - Uh-uh, I gotta keep moving. 1217 00:42:41,459 --> 00:42:43,895 - Just lock eyes with your beautiful blue and green and... 1218 00:42:43,895 --> 00:42:44,429 - [laughs] 1219 00:42:44,429 --> 00:42:46,130 - Every color in the rainbow eyes. 1220 00:42:46,130 --> 00:42:47,231 - No. 1221 00:42:47,231 --> 00:42:48,299 - You know yesterday when we were, like, 1222 00:42:48,299 --> 00:42:49,534 hanging out here by the pool? - Yeah. 1223 00:42:49,534 --> 00:42:51,869 - And I was over here, and I was, like, leaned up, 1224 00:42:51,869 --> 00:42:53,104 my butt? - Yeah. 1225 00:42:53,104 --> 00:42:55,072 - It--it burnt. 1226 00:42:55,072 --> 00:42:56,074 You see it? 1227 00:42:56,074 --> 00:42:57,341 - I don't see any burnt. - Really? 1228 00:42:57,341 --> 00:42:59,243 - I want you to see me Vedanta fresh. 1229 00:42:59,243 --> 00:43:00,244 - I'll see you fresh outside of this. 1230 00:43:00,244 --> 00:43:01,813 - It's okay. - Mm. 1231 00:43:01,813 --> 00:43:02,814 - Yeah? - Mm-hmm. 1232 00:43:02,814 --> 00:43:03,815 - No? - Mm-hmm. 1233 00:43:03,815 --> 00:43:04,849 - Okay. - Aw. 1234 00:43:04,849 --> 00:43:05,850 Sweet. 1235 00:43:05,850 --> 00:43:08,152 [soft music] 1236 00:43:08,152 --> 00:43:10,188 - I feel very lost today. 1237 00:43:10,188 --> 00:43:11,456 - Like, force you to take me. 1238 00:43:11,456 --> 00:43:14,225 - Gen pulled Blake on the date, 1239 00:43:14,225 --> 00:43:16,427 and I'm shocked that he said yes. 1240 00:43:16,427 --> 00:43:18,563 But, like, why would he not say yes 1241 00:43:18,563 --> 00:43:20,164 to exploring a relationship when, like, 1242 00:43:20,164 --> 00:43:22,200 ours is rocky right now? 1243 00:43:22,200 --> 00:43:25,136 And I have not done a single thing. 1244 00:43:25,136 --> 00:43:28,773 I've just been sitting here watching everyone. 1245 00:43:28,773 --> 00:43:29,340 ♪ ♪ 1246 00:43:29,340 --> 00:43:31,242 Like, I shouldn't be crying 1247 00:43:31,242 --> 00:43:33,110 if I have a great guy 1248 00:43:33,110 --> 00:43:35,947 right there wanting to close off with just me. 1249 00:43:35,947 --> 00:43:37,048 [sniffles] 1250 00:43:37,048 --> 00:43:38,082 Do you know how selfish 1251 00:43:38,082 --> 00:43:40,118 and guilty that makes me feel, 1252 00:43:40,118 --> 00:43:43,054 that I'm, like, not taking advantage of that? 1253 00:43:43,054 --> 00:43:44,956 [sniffles] 1254 00:43:44,956 --> 00:43:46,157 ♪ ♪ 1255 00:43:46,157 --> 00:43:48,025 [upbeat music] 1256 00:43:48,025 --> 00:43:49,994 - [laughing] - Oh--okay. 1257 00:43:49,994 --> 00:43:51,062 [laughs] 1258 00:43:51,062 --> 00:43:52,296 Good thing this shirt's coming off. 1259 00:43:52,296 --> 00:43:53,865 - Right. - Okay. 1260 00:43:53,865 --> 00:43:54,499 - Yeah. 1261 00:43:54,499 --> 00:43:58,136 - I woke up in not a-- a great mood. 1262 00:43:58,136 --> 00:44:01,339 Genevie comes in unexpectedly, asks me on a date. 1263 00:44:01,339 --> 00:44:03,908 I wasn't sure how to handle it. 1264 00:44:03,908 --> 00:44:05,176 I'm glad that I came. 1265 00:44:05,176 --> 00:44:06,344 Okay, we're kayaking. 1266 00:44:06,344 --> 00:44:08,279 Looks like. - Ooh, yay! 1267 00:44:08,279 --> 00:44:09,914 - She's grounded. 1268 00:44:09,914 --> 00:44:11,082 She has it put together. 1269 00:44:11,082 --> 00:44:12,583 She's mature. She's understanding. 1270 00:44:12,583 --> 00:44:15,253 She's looking for a lot of the same things. 1271 00:44:15,253 --> 00:44:18,256 So regardless of the things that I've built with Jess 1272 00:44:18,256 --> 00:44:19,357 over the last few days, 1273 00:44:19,357 --> 00:44:21,292 Gen deserves a fair shake at this. 1274 00:44:21,292 --> 00:44:23,427 ♪ ♪ 1275 00:44:23,427 --> 00:44:25,129 - You think this is too big for me? 1276 00:44:25,129 --> 00:44:26,264 - Yeah, definitely. - [laughs] 1277 00:44:26,264 --> 00:44:27,265 I'll tighten it up. - It's, like, medium. 1278 00:44:27,265 --> 00:44:28,866 - You put it on. - Okay. 1279 00:44:31,836 --> 00:44:33,437 - Kay. 1280 00:44:33,437 --> 00:44:34,605 We don't want you falling out. 1281 00:44:34,605 --> 00:44:36,908 - Yeah, I was like, I'm gonna slide out of this thing. 1282 00:44:36,908 --> 00:44:38,009 [laughs] 1283 00:44:38,009 --> 00:44:40,178 - Okay. - All the way. 1284 00:44:40,178 --> 00:44:41,979 As tight as it goes. 1285 00:44:41,979 --> 00:44:43,214 There you go. 1286 00:44:43,214 --> 00:44:44,982 - Feel safe? - Yeah, use the muscles. 1287 00:44:44,982 --> 00:44:46,217 [both laughing] 1288 00:44:46,217 --> 00:44:48,186 - Gen is bringing an element 1289 00:44:48,186 --> 00:44:50,254 that I feel like I've been missing with Jess. 1290 00:44:50,254 --> 00:44:52,456 Like, with Jess, there's this unsure feeling, 1291 00:44:52,456 --> 00:44:54,659 and Gen makes me feel calm. 1292 00:44:54,659 --> 00:44:58,496 Like, I feel, like, grounded in some weird way. 1293 00:44:58,496 --> 00:45:00,331 - Am I gonna tuck you in too? 1294 00:45:00,331 --> 00:45:02,233 - Yeah. - Okay, great. 1295 00:45:02,233 --> 00:45:03,200 [laughs] - Maybe-- 1296 00:45:03,200 --> 00:45:04,202 I'm a little big, maybe. 1297 00:45:04,202 --> 00:45:05,202 - I'm actually gonna loosen it. 1298 00:45:05,202 --> 00:45:06,904 [both laughing] 1299 00:45:06,904 --> 00:45:07,505 [soft music] 1300 00:45:07,505 --> 00:45:09,006 Does that feel snug? - Yeah. 1301 00:45:09,006 --> 00:45:10,208 - There's a nice combination 1302 00:45:10,208 --> 00:45:13,377 of feeling wanted and pursued by Genevie. 1303 00:45:13,377 --> 00:45:15,513 There's a mature but, like, cheeky playfulness to her 1304 00:45:15,513 --> 00:45:17,949 that's a very pleasant surprise. 1305 00:45:17,949 --> 00:45:21,285 ♪ ♪ 1306 00:45:21,285 --> 00:45:22,687 - I don't want to embarrass myself, 1307 00:45:22,687 --> 00:45:25,623 but Blake makes me feel really comfortable, 1308 00:45:25,623 --> 00:45:29,260 so I think that this is, like, a good activity 1309 00:45:29,260 --> 00:45:31,295 for us to do and for me to kind of, like, 1310 00:45:31,295 --> 00:45:33,364 let go, like, feel the vibe, 1311 00:45:33,364 --> 00:45:34,665 let him take a little bit of the rein. 1312 00:45:34,665 --> 00:45:37,468 But I'm gonna sit in the front, 'cause I need-- 1313 00:45:37,468 --> 00:45:39,303 I'm gonna be in control. [laughs] 1314 00:45:39,303 --> 00:45:44,308 ♪ ♪ 1315 00:45:44,308 --> 00:45:46,077 - It is actually really, really nice. 1316 00:45:46,077 --> 00:45:48,346 - Yeah, this is gorgeous. 1317 00:45:48,346 --> 00:45:50,114 Best-case scenario for this date with Blake 1318 00:45:50,114 --> 00:45:51,315 is that we hit it off, 1319 00:45:51,315 --> 00:45:53,284 that, you know, we're not thinking about 1320 00:45:53,284 --> 00:45:54,785 anything else, and no other people. 1321 00:45:54,785 --> 00:45:57,121 We're just kind of really locked in on each other 1322 00:45:57,121 --> 00:45:58,389 and getting to know each other. 1323 00:45:58,389 --> 00:46:00,358 Maybe feel chemistry a little bit, 1324 00:46:00,358 --> 00:46:02,093 go for a little kiss. 1325 00:46:02,093 --> 00:46:03,327 That would be best-case. 1326 00:46:03,327 --> 00:46:07,598 ♪ ♪ 1327 00:46:07,598 --> 00:46:10,334 - How are you doing? - I'm doing good. 1328 00:46:10,334 --> 00:46:12,336 Uh, Genevie coming down today, 1329 00:46:12,336 --> 00:46:14,205 you know, I had a good conversation with her, 1330 00:46:14,205 --> 00:46:15,406 but she took Blake on a date. 1331 00:46:15,406 --> 00:46:16,540 - Mm-hmm. - Um... 1332 00:46:16,540 --> 00:46:18,542 so it felt like this was a perfect opportunity 1333 00:46:18,542 --> 00:46:23,214 to, like, talk with you and see where your head's at, 1334 00:46:23,214 --> 00:46:25,149 'cause I know it's a little nerve-racking. 1335 00:46:25,149 --> 00:46:26,450 - Yeah. 1336 00:46:26,450 --> 00:46:28,319 - Blake finally went on a date, 1337 00:46:28,319 --> 00:46:31,522 so Jess was here, free, open. 1338 00:46:31,522 --> 00:46:33,424 You know, the guys have the roses, 1339 00:46:33,424 --> 00:46:37,395 and like, Mercedes is my girl, obviously, 1340 00:46:37,395 --> 00:46:39,430 but Jess was somebody that, you know, 1341 00:46:39,430 --> 00:46:40,531 I wanted to meet when I came down here 1342 00:46:40,531 --> 00:46:41,732 and I wanted to explore that, 1343 00:46:41,732 --> 00:46:45,670 and I felt like today was finally the time to do that. 1344 00:46:45,670 --> 00:46:47,438 - Obviously, like, when Blake went on the date, 1345 00:46:47,438 --> 00:46:48,572 like, I was really sad. 1346 00:46:48,572 --> 00:46:50,474 - Mm. - I am sad, 'cause like, 1347 00:46:50,474 --> 00:46:53,077 this was the first time I've seen him even, like, 1348 00:46:53,077 --> 00:46:54,312 pursue someone. 1349 00:46:54,312 --> 00:46:56,547 Like, you learn what someone likes 1350 00:46:56,547 --> 00:46:58,382 when you watch it happen in front of you. 1351 00:46:58,382 --> 00:47:00,217 Like, who they talk to and who they go for. 1352 00:47:00,217 --> 00:47:01,318 - Mm-hmm. 1353 00:47:01,318 --> 00:47:02,353 ♪ ♪ 1354 00:47:02,353 --> 00:47:04,288 - There is an attraction to you, 1355 00:47:04,288 --> 00:47:06,557 and your smile is super contagious. 1356 00:47:06,557 --> 00:47:07,825 Like, you present yourself in a way 1357 00:47:07,825 --> 00:47:12,530 that is very, um, put together and very--can be very proper. 1358 00:47:12,530 --> 00:47:15,332 But--but I also-- - I'm only proper sometimes. 1359 00:47:15,332 --> 00:47:16,600 [laughs] - But I can--I can sense that 1360 00:47:16,600 --> 00:47:18,569 you can also, like, let loose and have fun and stuff too... 1361 00:47:18,569 --> 00:47:20,371 - Yeah. - And there is-- 1362 00:47:20,371 --> 00:47:23,407 I think that balance in life is very necessary. 1363 00:47:23,407 --> 00:47:26,444 - So I am, like, curious, when he comes back, like-- 1364 00:47:26,444 --> 00:47:28,579 I feel like he's very picky. - Yeah. 1365 00:47:28,579 --> 00:47:30,247 - But Gen's, like, literally perfect, 1366 00:47:30,247 --> 00:47:31,515 so I can't imagine it not going well. 1367 00:47:31,515 --> 00:47:33,484 - Stop it. Look at yourself in the mirror. 1368 00:47:33,484 --> 00:47:36,354 Don't you say to yourself, like, "Damn, I'm gorgeous"? 1369 00:47:36,354 --> 00:47:38,622 [soft music] 1370 00:47:38,622 --> 00:47:40,558 - Yeah, I feel really comfortable around you, 1371 00:47:40,558 --> 00:47:42,693 and I want you to feel comfortable too. 1372 00:47:42,693 --> 00:47:45,429 Like, I don't want you to feel like, you know, 1373 00:47:45,429 --> 00:47:47,398 there's, like, any awkwardness or anything. 1374 00:47:47,398 --> 00:47:48,466 - But even if there is, I'm still-- 1375 00:47:48,466 --> 00:47:49,667 I'm just talking with my eyes, okay? 1376 00:47:49,667 --> 00:47:51,135 - [laughs] Yeah. - So just, like, 1377 00:47:51,135 --> 00:47:51,736 take it as that. - I know. 1378 00:47:51,736 --> 00:47:53,704 I also, like, avoid a lot of eye contact. 1379 00:47:53,704 --> 00:47:55,506 - Why? - I don't know if you noticed. 1380 00:47:55,506 --> 00:47:57,541 But it's 'cause eyes say a lot, 1381 00:47:57,541 --> 00:48:00,511 and I get so nervous, like, giving eye contact. 1382 00:48:00,511 --> 00:48:02,146 - Okay, so let's try harder, though, 1383 00:48:02,146 --> 00:48:04,315 to, like, do it. - [laughs] 1384 00:48:04,315 --> 00:48:05,483 - I talked with a couple of the guys, 1385 00:48:05,483 --> 00:48:09,320 and I said if I did get a date card, like, 1386 00:48:09,320 --> 00:48:12,690 I would take you on that date, you know, 1387 00:48:12,690 --> 00:48:15,493 just 'cause I want to have that time with you, for sure. 1388 00:48:15,493 --> 00:48:17,728 ♪ ♪ 1389 00:48:17,728 --> 00:48:20,164 - Okay, so you do kind of like me a little? 1390 00:48:20,164 --> 00:48:21,599 - I do! [both laughing] 1391 00:48:21,599 --> 00:48:23,467 "You do kind of like me a little?" 1392 00:48:23,467 --> 00:48:26,103 - Just curious. 1393 00:48:26,103 --> 00:48:29,673 ♪ ♪ 1394 00:48:29,673 --> 00:48:31,442 - My, like, biggest worry was that you were gonna 1395 00:48:31,442 --> 00:48:33,477 come in and just kind of, like... 1396 00:48:33,477 --> 00:48:35,279 - Close it off? - Not, like, mentally be here. 1397 00:48:35,279 --> 00:48:36,714 - Yeah. - So--but I feel like 1398 00:48:36,714 --> 00:48:38,616 you've been, like, really, like, present with me, 1399 00:48:38,616 --> 00:48:39,683 and like, I can tell, 1400 00:48:39,683 --> 00:48:42,219 and I really appreciate that, so... 1401 00:48:42,219 --> 00:48:44,355 I--thank you for that. 1402 00:48:44,355 --> 00:48:49,660 ♪ ♪ 1403 00:48:49,660 --> 00:48:51,629 - I mean, I would kiss you right now, 1404 00:48:51,629 --> 00:48:53,531 but I would feel bad about that afterwards. 1405 00:48:53,531 --> 00:48:54,665 - I would feel bad too, so I don't know. 1406 00:48:54,665 --> 00:48:56,333 - Yeah, that's why I want to have that talk. 1407 00:48:56,333 --> 00:48:57,568 - [laughs] 1408 00:48:57,568 --> 00:49:01,172 No, I'm so scared. 1409 00:49:01,172 --> 00:49:01,705 - Ah, who cares? 1410 00:49:01,705 --> 00:49:03,374 - ♪ I'ma need you to choose ♪ 1411 00:49:03,374 --> 00:49:06,210 ♪ I'ma need you to make up your mind ♪ 1412 00:49:06,210 --> 00:49:08,379 ♪ Real soon ♪ 1413 00:49:08,379 --> 00:49:10,581 ♪ Baby, I wanna know ♪ 1414 00:49:10,581 --> 00:49:13,617 ♪ Is it me and you ♪ 1415 00:49:13,617 --> 00:49:16,253 ♪ You and me ♪ 1416 00:49:16,253 --> 00:49:18,656 ♪ Me and you ♪ 1417 00:49:18,656 --> 00:49:20,357 - I like that. - Is that good? 1418 00:49:20,357 --> 00:49:21,625 - Yeah. 1419 00:49:21,625 --> 00:49:23,694 Gen is super, super inviting. 1420 00:49:23,694 --> 00:49:24,795 There's something about her 1421 00:49:24,795 --> 00:49:27,565 that makes you want to kiss her. 1422 00:49:27,565 --> 00:49:29,867 She opened my mind up, 1423 00:49:29,867 --> 00:49:32,870 and in a good way, I was not thinking about Jess. 1424 00:49:32,870 --> 00:49:35,606 I mean, now I am, because back in Paradise, 1425 00:49:35,606 --> 00:49:37,775 Jess is figuring things out. 1426 00:49:37,775 --> 00:49:40,244 - ♪ I'ma need you to choose ♪ 1427 00:49:40,244 --> 00:49:40,845 - Is she missing me? 1428 00:49:40,845 --> 00:49:43,280 Is she not thinking about me at all? 1429 00:49:43,280 --> 00:49:45,382 - ♪ Real soon ♪ 1430 00:49:45,382 --> 00:49:46,383 ♪ Baby, I wanna know ♪ 1431 00:49:46,383 --> 00:49:47,685 - I'm in a weird place now. 1432 00:49:47,685 --> 00:49:51,255 - ♪ Is it me and you ♪ 1433 00:49:51,255 --> 00:49:53,490 ♪ You and me ♪ 1434 00:49:53,490 --> 00:49:54,725 ♪ Me and you ♪ [both laughing] 1435 00:49:54,725 --> 00:49:57,394 ♪ I'ma need you to choose ♪ 1436 00:50:00,397 --> 00:50:03,400 [light music] 1437 00:50:03,400 --> 00:50:06,637 ♪ ♪ 1438 00:50:06,637 --> 00:50:09,440 - I'm excited to go on this date with Becca. 1439 00:50:09,440 --> 00:50:12,476 Ha! I'm going on my second date this week. 1440 00:50:12,476 --> 00:50:13,677 I--this is crazy. 1441 00:50:13,677 --> 00:50:15,546 Like, I'm excited to, like, get to know this girl. 1442 00:50:15,546 --> 00:50:17,248 I mean, I got to have a conversation with her 1443 00:50:17,248 --> 00:50:17,748 for a brief moment. 1444 00:50:17,748 --> 00:50:18,883 She has a great energy. 1445 00:50:18,883 --> 00:50:20,551 She has a lot of confidence to her. 1446 00:50:20,551 --> 00:50:21,752 Um, she's very cute. 1447 00:50:21,752 --> 00:50:23,621 She's flirty, and we had a little-- 1448 00:50:23,621 --> 00:50:24,855 we had a little moment of flirting on the beach. 1449 00:50:24,855 --> 00:50:27,258 She asked me on the date, and so I, uh-- 1450 00:50:27,258 --> 00:50:27,858 I'm--I'm stoked. 1451 00:50:27,858 --> 00:50:29,727 I'm ready to go, and I'm ready to enjoy it. 1452 00:50:29,727 --> 00:50:31,795 I'm ready to have fun. 1453 00:50:31,795 --> 00:50:33,597 It's hard 'cause, like, I know that, you know, 1454 00:50:33,597 --> 00:50:35,766 the more connections you have, the harder this gets, 1455 00:50:35,766 --> 00:50:37,701 and me and Rachel are in a good spot too. 1456 00:50:37,701 --> 00:50:38,802 I mean, it's cool. 1457 00:50:38,802 --> 00:50:39,803 Like, me and Rachel definitely have 1458 00:50:39,803 --> 00:50:41,772 a connection on the beach, 1459 00:50:41,772 --> 00:50:43,941 but I'm also gonna be willing to be open 1460 00:50:43,941 --> 00:50:45,776 to Becca too, you know, 'cause I don't want 1461 00:50:45,776 --> 00:50:47,645 just a summer fling, you know? 1462 00:50:47,645 --> 00:50:49,346 I want--I want love. 1463 00:50:49,346 --> 00:50:51,815 ♪ ♪ 1464 00:50:51,815 --> 00:50:54,752 - I'm not mad at you going on dates and pursuing people. 1465 00:50:54,752 --> 00:50:56,020 - Mm-hmm. - But when you don't talk to me 1466 00:50:56,020 --> 00:50:57,688 all day and then you just pursue other people, 1467 00:50:57,688 --> 00:50:59,924 that's where I have, like, reservation, 1468 00:50:59,924 --> 00:51:01,792 and that's where I feel like my guard goes back up, 1469 00:51:01,792 --> 00:51:03,928 and I'm like... - Yeah. 1470 00:51:03,928 --> 00:51:05,562 - There needs to be, like, an element 1471 00:51:05,562 --> 00:51:07,431 where you still at least try with me. 1472 00:51:07,431 --> 00:51:08,599 At least try. - Yeah. 1473 00:51:08,599 --> 00:51:11,502 - I was obviously just excited 1474 00:51:11,502 --> 00:51:12,836 to see where it went with Brayden, 1475 00:51:12,836 --> 00:51:16,874 but I think when Becca got here, 1476 00:51:16,874 --> 00:51:21,512 Brayden's 180 put me in a really awkward position. 1477 00:51:21,512 --> 00:51:23,514 Like, the guard is up. 1478 00:51:23,514 --> 00:51:24,815 [tense music] 1479 00:51:24,815 --> 00:51:26,717 - I also think he is scared because he, like, 1480 00:51:26,717 --> 00:51:27,885 dove deep in with that, you know? 1481 00:51:27,885 --> 00:51:29,019 - Right. Right, right, right. 1482 00:51:29,019 --> 00:51:31,989 And that's fine, but like, then just tell me 1483 00:51:31,989 --> 00:51:34,592 that this--like, you just want to be single 1484 00:51:34,592 --> 00:51:35,826 and you don't want to, you know... 1485 00:51:35,826 --> 00:51:38,395 [indistinct chatter] 1486 00:51:38,395 --> 00:51:39,997 I'm so tired of just-- 1487 00:51:39,997 --> 00:51:42,266 even asking people to hang out with me. 1488 00:51:42,266 --> 00:51:43,300 - Yeah. 1489 00:51:43,300 --> 00:51:44,868 - Like... 1490 00:51:44,868 --> 00:51:47,871 I don't know, like, the bare minimum. 1491 00:51:47,871 --> 00:51:50,641 He's really not giving it a chance. 1492 00:51:50,641 --> 00:51:54,545 I'm not gonna fight anyone to want to like me, 1493 00:51:54,545 --> 00:51:55,980 but with that being said, 1494 00:51:55,980 --> 00:51:58,482 everyone saw us go on that date yesterday, 1495 00:51:58,482 --> 00:52:00,718 walk down hand in hand, so today, 1496 00:52:00,718 --> 00:52:03,787 to kind of pretend like that didn't happen, 1497 00:52:03,787 --> 00:52:06,323 to me, that's just weird. 1498 00:52:06,323 --> 00:52:09,326 [soft music] 1499 00:52:09,326 --> 00:52:12,796 ♪ ♪ 1500 00:52:12,796 --> 00:52:13,964 - It smells so good in here. - It smells so good. 1501 00:52:13,964 --> 00:52:15,666 There's somebody waiting for us. 1502 00:52:15,666 --> 00:52:17,401 - Hello! [speaking Spanish] - Hi. How's it going? 1503 00:52:17,401 --> 00:52:19,169 - Hi. 1504 00:52:20,871 --> 00:52:22,906 Nice to meet you. - Nice to meet you. 1505 00:52:22,906 --> 00:52:24,875 - Oh, you're so beautiful. - Becca. 1506 00:52:24,875 --> 00:52:26,577 - Gracias. [speaking Spanish] - Oh, yeah. 1507 00:52:26,577 --> 00:52:27,644 - I'm Brayden. Nice to meet you. 1508 00:52:27,644 --> 00:52:28,646 - And you too. Nice to meet you too. 1509 00:52:28,646 --> 00:52:29,646 - Nice to meet you. 1510 00:52:29,646 --> 00:52:31,782 We walk up to Cocina Tantrica. 1511 00:52:31,782 --> 00:52:32,983 My jaw is just dropping, 1512 00:52:32,983 --> 00:52:35,419 and I'm looking, and I'm like, I know what this is. 1513 00:52:35,419 --> 00:52:36,020 It's tantra. 1514 00:52:36,020 --> 00:52:37,654 It's a lot of, like, positions, 1515 00:52:37,654 --> 00:52:38,856 and it's about being sensual, 1516 00:52:38,856 --> 00:52:41,658 and we're gonna get close, and--oh, my Lord. 1517 00:52:41,658 --> 00:52:43,560 It is about to get steamy. 1518 00:52:43,560 --> 00:52:44,595 [cork pops] - Oh! 1519 00:52:44,595 --> 00:52:45,696 Nice. - Whoo! 1520 00:52:45,696 --> 00:52:46,730 - Good job. - Good job. 1521 00:52:46,730 --> 00:52:47,731 - Thank you. 1522 00:52:47,731 --> 00:52:48,832 - The first course, 1523 00:52:48,832 --> 00:52:50,801 the chef makes us, like, drink champagne, 1524 00:52:50,801 --> 00:52:53,437 and it's just even more romantic 1525 00:52:53,437 --> 00:52:54,605 than I imagined. 1526 00:52:54,605 --> 00:52:56,740 - Connect with your eyes. 1527 00:52:56,740 --> 00:52:57,875 - Cheers. - I'm looking. 1528 00:52:57,875 --> 00:53:00,411 - You always cheers looking into the eyes. 1529 00:53:00,411 --> 00:53:03,714 - And now theirs is... 1530 00:53:03,714 --> 00:53:04,715 yeah. 1531 00:53:04,715 --> 00:53:06,517 ♪ ♪ 1532 00:53:06,517 --> 00:53:08,686 - [slurping] 1533 00:53:08,686 --> 00:53:10,320 - Oh, nice. 1534 00:53:10,320 --> 00:53:11,555 [laughs] 1535 00:53:11,555 --> 00:53:13,524 You can try again. 1536 00:53:13,524 --> 00:53:14,825 I'll be back. - Sounds good. 1537 00:53:14,825 --> 00:53:16,894 - Okay. - All right, we're doin this. 1538 00:53:16,894 --> 00:53:18,562 Your eyes are beautiful. 1539 00:53:18,562 --> 00:53:19,797 - Thank you. So are yours. 1540 00:53:19,797 --> 00:53:22,666 [soft music] 1541 00:53:22,666 --> 00:53:23,901 - Okay. The whole time? 1542 00:53:23,901 --> 00:53:26,970 - It's un-frickin'-real how beautiful she is. 1543 00:53:26,970 --> 00:53:28,872 Being able to look at her face and, like, 1544 00:53:28,872 --> 00:53:30,040 have that moment with her, 1545 00:53:30,040 --> 00:53:31,842 like, while we're staring at each other, 1546 00:53:31,842 --> 00:53:33,444 there was so much power in that. 1547 00:53:33,444 --> 00:53:34,111 I don't--I'm speechless. 1548 00:53:34,111 --> 00:53:36,513 Like, and I'm not-- it's not often I'm speechless. 1549 00:53:36,513 --> 00:53:37,648 - Oh, my God. 1550 00:53:37,648 --> 00:53:39,817 I feel soul connections. 1551 00:53:39,817 --> 00:53:44,354 Now this is a typical aphrodisiac. 1552 00:53:44,354 --> 00:53:45,689 Oysters. 1553 00:53:46,657 --> 00:53:47,825 - It could've been so awkward. 1554 00:53:47,825 --> 00:53:49,593 Like, eat your own oysters. 1555 00:53:49,593 --> 00:53:50,694 But it was the opposite. 1556 00:53:50,694 --> 00:53:52,429 It was like, I'm feeding you. 1557 00:53:52,429 --> 00:53:53,697 You're my man. 1558 00:53:53,697 --> 00:53:54,965 You gonna hug me? - Okay. 1559 00:53:54,965 --> 00:53:56,200 I'm definitely passionate, 1560 00:53:56,200 --> 00:53:58,435 and I think passion's one of the biggest things for me 1561 00:53:58,435 --> 00:53:59,002 in a relationship. 1562 00:53:59,002 --> 00:54:00,637 - Yeah, I'm gonna give you a big one. 1563 00:54:00,637 --> 00:54:02,706 - And she's definitely blowing me away. 1564 00:54:02,706 --> 00:54:03,774 She's blowing my mind. 1565 00:54:03,774 --> 00:54:05,542 - [laughs] 1566 00:54:05,542 --> 00:54:06,577 - I just met this girl today, 1567 00:54:06,577 --> 00:54:07,878 and we're having this, like, 1568 00:54:07,878 --> 00:54:09,813 intimacy that I haven't experienced 1569 00:54:09,813 --> 00:54:11,748 with anyone up to this point, 1570 00:54:11,748 --> 00:54:12,916 and I'm so stoked. 1571 00:54:12,916 --> 00:54:15,519 Like, I'm... [as Borat] Very excite. 1572 00:54:15,519 --> 00:54:16,620 I'm loving this tonight. 1573 00:54:16,620 --> 00:54:17,688 This is--this is a blast. 1574 00:54:17,688 --> 00:54:18,722 This is definitely-- - Yeah. 1575 00:54:18,722 --> 00:54:20,657 - I'm--it's a very happy surprise. 1576 00:54:20,657 --> 00:54:21,758 - No, it really is. 1577 00:54:21,758 --> 00:54:22,793 - Like, when you walked down those steps, 1578 00:54:22,793 --> 00:54:23,894 and hanging out with you, it's like-- 1579 00:54:23,894 --> 00:54:25,129 it's just been really amazing. - Yeah. 1580 00:54:25,129 --> 00:54:27,664 I feel like this is not even real 1581 00:54:27,664 --> 00:54:28,932 and you're, like, a Prince Charming. 1582 00:54:28,932 --> 00:54:30,601 - [laughs] - And I just walked into, like, 1583 00:54:30,601 --> 00:54:31,802 a fairy tale. 1584 00:54:31,802 --> 00:54:33,003 - Even me all sweaty and nasty? 1585 00:54:33,003 --> 00:54:34,838 - No, you're fine. - I'm so sorry. 1586 00:54:34,838 --> 00:54:35,973 - Is that okay? - Here, I'll pat you down. 1587 00:54:35,973 --> 00:54:37,741 - Gonna pat me down? - Mm-hmm. 1588 00:54:37,741 --> 00:54:39,610 - I'm like, it's gonna make me hot and sweaty. 1589 00:54:39,610 --> 00:54:40,778 I'm so sorry. 1590 00:54:40,778 --> 00:54:42,980 - Your hair literally falls, like, so perfectly. 1591 00:54:42,980 --> 00:54:44,915 I swear you look like Johnny Depp. 1592 00:54:44,915 --> 00:54:48,051 [both laughing] Like, do you get that? 1593 00:54:48,051 --> 00:54:49,853 - People have been saying that since I've been on the beach. 1594 00:54:49,853 --> 00:54:50,854 Like, you look like Johnny Depp. 1595 00:54:50,854 --> 00:54:51,989 - Yeah, no, you really do. 1596 00:54:51,989 --> 00:54:54,958 Like--like a young Johnny Depp. - [laughs] Yeah. 1597 00:54:54,958 --> 00:54:56,693 I thought I had the best first date 1598 00:54:56,693 --> 00:54:57,327 I'd ever been on yesterday, 1599 00:54:57,327 --> 00:55:01,498 and this one kind of just blew it out of the water. 1600 00:55:01,498 --> 00:55:02,599 ♪ ♪ 1601 00:55:02,599 --> 00:55:03,734 It's crazy. 1602 00:55:03,734 --> 00:55:04,868 Up to this point, I've just been 1603 00:55:04,868 --> 00:55:06,203 this carefree goofball on the beach, 1604 00:55:06,203 --> 00:55:09,806 and tonight, it was-- it was more than that. 1605 00:55:09,806 --> 00:55:10,808 ♪ ♪ 1606 00:55:10,808 --> 00:55:11,942 The feeling I have right now 1607 00:55:11,942 --> 00:55:13,043 is like, you know-- 1608 00:55:13,043 --> 00:55:15,445 like, my heart's still frickin' beating. 1609 00:55:15,445 --> 00:55:22,486 ♪ ♪ 1610 00:55:23,720 --> 00:55:26,723 [somber music] 1611 00:55:26,723 --> 00:55:27,891 [bird squawks] 1612 00:55:27,891 --> 00:55:30,694 ♪ ♪ 1613 00:55:30,694 --> 00:55:31,962 - This is a good time, man. 1614 00:55:31,962 --> 00:55:33,030 ♪ ♪ 1615 00:55:33,030 --> 00:55:34,164 And you could see Rachel. 1616 00:55:34,164 --> 00:55:35,966 Rachel was just like, "Yeah, do your thing." 1617 00:55:35,966 --> 00:55:37,201 - Quick chat. - Quick chat. 1618 00:55:37,201 --> 00:55:40,771 - I wonder who she's gonna try to connect with now. 1619 00:55:40,771 --> 00:55:41,872 - I feel like-- - There could be a guy 1620 00:55:41,872 --> 00:55:42,906 who comes down out of nowhere. 1621 00:55:42,906 --> 00:55:44,441 - Yeah, for sure. - You know? 1622 00:55:44,441 --> 00:55:45,642 - Yeah. 1623 00:55:45,642 --> 00:55:46,210 - I mean... 1624 00:55:46,210 --> 00:55:47,911 - You weren't here yesterday, but like, 1625 00:55:47,911 --> 00:55:49,846 when they got back from their one-on-one date, 1626 00:55:49,846 --> 00:55:52,716 they were, like, both, like, on cloud 100. 1627 00:55:52,716 --> 00:55:55,085 - Yeah, it's for Kat's birthday! 1628 00:55:55,085 --> 00:55:57,020 - Just, like, happy as hell, 1629 00:55:57,020 --> 00:55:58,889 like, high on life, and I was like, 1630 00:55:58,889 --> 00:56:01,225 damn, this is-- I haven't, you know-- 1631 00:56:01,225 --> 00:56:03,694 I haven't really seen her down here like that, 1632 00:56:03,694 --> 00:56:04,828 so it was, like, nice to see, 1633 00:56:04,828 --> 00:56:06,196 but now he's on another date already, 1634 00:56:06,196 --> 00:56:08,932 and it's like, where does she go from there, you know? 1635 00:56:08,932 --> 00:56:10,567 - Yeah. 1636 00:56:10,567 --> 00:56:12,035 - Brayden, man. 1637 00:56:12,035 --> 00:56:13,203 - It's just, like, so sad, 1638 00:56:13,203 --> 00:56:16,807 because I feel like, for the first time, 1639 00:56:16,807 --> 00:56:18,041 I kind of let my guard down, 1640 00:56:18,041 --> 00:56:20,043 and now it's... 1641 00:56:20,043 --> 00:56:22,613 Like, of course this would happen. 1642 00:56:22,613 --> 00:56:23,614 [crying] 1643 00:56:23,614 --> 00:56:24,915 And like...[sniffles] 1644 00:56:24,915 --> 00:56:26,083 For what? 1645 00:56:26,083 --> 00:56:28,585 Like, why would you put me through that? 1646 00:56:28,585 --> 00:56:30,754 ♪ ♪ 1647 00:56:30,754 --> 00:56:32,656 [sighs] I just feel so dumb 1648 00:56:32,656 --> 00:56:34,057 in so many capacities. 1649 00:56:34,057 --> 00:56:35,993 It's just...[sniffles] 1650 00:56:35,993 --> 00:56:39,863 ♪ ♪ 1651 00:56:43,634 --> 00:56:45,669 [lively music] 1652 00:56:45,669 --> 00:56:48,939 ♪ ♪ 1653 00:56:48,939 --> 00:56:50,641 [hissing] 1654 00:56:50,641 --> 00:56:53,677 ♪ ♪ 1655 00:56:53,677 --> 00:56:54,711 - Ooh! - [screaming] 1656 00:56:54,711 --> 00:56:55,712 - No! 1657 00:56:55,712 --> 00:56:56,914 Damn it. 1658 00:56:56,914 --> 00:56:58,382 [laughing] 1659 00:56:58,382 --> 00:57:02,219 So I definitely am now interested in Mr. John Henry. 1660 00:57:02,219 --> 00:57:05,255 Going into tonight, I just want to build upon 1661 00:57:05,255 --> 00:57:07,257 the feelings I've been feeling out today. 1662 00:57:07,257 --> 00:57:09,226 Olivia's been pursuing John Henry, 1663 00:57:09,226 --> 00:57:11,261 but I literally don't care. 1664 00:57:11,261 --> 00:57:12,496 I'm gonna stir the pot a little bit 1665 00:57:12,496 --> 00:57:15,832 and then run off in a corner and make out with John Henry. 1666 00:57:15,832 --> 00:57:16,833 [indistinct chatter] 1667 00:57:16,833 --> 00:57:18,902 - Yeah, so we--we should talk. 1668 00:57:18,902 --> 00:57:20,037 Do you want to explore Kat? 1669 00:57:20,037 --> 00:57:21,838 Are you interested in talking to her? 1670 00:57:21,838 --> 00:57:22,839 - I don't know. 1671 00:57:22,839 --> 00:57:23,940 I feel weird about it. 1672 00:57:23,940 --> 00:57:25,108 I mean, she's been cool today. - You do? 1673 00:57:25,108 --> 00:57:26,910 - 'Cause I talked to her quite a bit today. 1674 00:57:26,910 --> 00:57:28,211 But like, that's the first time 1675 00:57:28,211 --> 00:57:30,280 I've ever seen that side of her, you know what I mean? 1676 00:57:30,280 --> 00:57:32,015 - Yeah. Of course. - Like, she's-- 1677 00:57:32,015 --> 00:57:34,318 she's always usually, like, not approachable, 1678 00:57:34,318 --> 00:57:38,088 like, not very--I don't want to say friendly, but like... 1679 00:57:38,088 --> 00:57:39,222 - That could be-- yeah, that might be it. 1680 00:57:39,222 --> 00:57:41,024 - I don't know. I don't know. - [laughs] 1681 00:57:41,024 --> 00:57:44,094 - Well, I think tonight is a perfect night to explore it 1682 00:57:44,094 --> 00:57:45,929 and then decide which way you wanna go. 1683 00:57:45,929 --> 00:57:48,031 - Yeah. - You know what I mean? 1684 00:57:48,031 --> 00:57:49,333 - Yeah, I'm in a little bit of a pickle. 1685 00:57:49,333 --> 00:57:51,868 You know, I've been seeing Olivia for a while, 1686 00:57:51,868 --> 00:57:53,203 everything's going really well, 1687 00:57:53,203 --> 00:57:55,138 and then all of a sudden, 1688 00:57:55,138 --> 00:57:57,207 Kat, she starts to show interest, 1689 00:57:57,207 --> 00:57:59,109 and I start to get to know her. 1690 00:57:59,109 --> 00:58:02,112 I'd be lying if I said I wasn't interested. 1691 00:58:02,112 --> 00:58:03,880 - Were you nervous coming in? 1692 00:58:03,880 --> 00:58:05,048 - I mean, apparently I was, 1693 00:58:05,048 --> 00:58:06,717 but I didn't feel, like, nervous. 1694 00:58:06,717 --> 00:58:07,351 [tense music] 1695 00:58:07,351 --> 00:58:10,287 - Like, I am really into John Henry, 1696 00:58:10,287 --> 00:58:13,156 but Kat is pursuing him hard. 1697 00:58:13,156 --> 00:58:15,058 She's so narcissistic. 1698 00:58:15,058 --> 00:58:17,027 You disrespectful ho. 1699 00:58:17,027 --> 00:58:18,862 I'm disgusted. 1700 00:58:18,862 --> 00:58:20,097 I look at her, and I'm like... 1701 00:58:20,097 --> 00:58:21,465 [retches] Like, I'm sorry. 1702 00:58:21,465 --> 00:58:25,268 I'm gonna profusely, like, vom all over the place. 1703 00:58:25,268 --> 00:58:27,871 - In this heat, my hair is going like this. 1704 00:58:27,871 --> 00:58:29,139 For the girls, it's hard. 1705 00:58:29,139 --> 00:58:31,074 This is the worst I'll ever look for the rest of my life. 1706 00:58:31,074 --> 00:58:32,109 Here. [both laughing] 1707 00:58:32,109 --> 00:58:33,877 - You don't look bad at all. 1708 00:58:33,877 --> 00:58:34,911 - I, like, hate the tropics. 1709 00:58:34,911 --> 00:58:36,179 I'm from Florida. 1710 00:58:36,179 --> 00:58:38,115 - Yeah, like-- - It doesn't make sense. 1711 00:58:38,115 --> 00:58:39,282 I know. - Uh-oh. [laughs] 1712 00:58:39,282 --> 00:58:41,118 - Nothing makes sense. - What's up? 1713 00:58:41,118 --> 00:58:42,319 - [laughs] - Nothing much. 1714 00:58:42,319 --> 00:58:44,087 - Nothing much. I like your rings. 1715 00:58:44,087 --> 00:58:45,122 - Thank you. 1716 00:58:45,122 --> 00:58:46,923 ♪ ♪ 1717 00:58:46,923 --> 00:58:48,125 - Like, literally, I look at her, 1718 00:58:48,125 --> 00:58:49,126 and I'm like... 1719 00:58:49,126 --> 00:58:50,193 ♪ ♪ 1720 00:58:50,193 --> 00:58:52,362 Like, those two have nothing in common. 1721 00:58:52,362 --> 00:58:54,097 - So, like, when it comes to camping, 1722 00:58:54,097 --> 00:58:56,266 you know, I'm all about, like, actually camping. 1723 00:58:56,266 --> 00:58:57,367 - Interesting. - Yeah. 1724 00:58:57,367 --> 00:58:59,136 - What do they call the other one, glamping? 1725 00:58:59,136 --> 00:59:00,904 - I've never camped in my life. 1726 00:59:00,904 --> 00:59:03,173 - [laughing] - Ever. 1727 00:59:03,173 --> 00:59:06,042 - Do you think Katherine is gonna sit there 1728 00:59:06,042 --> 00:59:08,145 and take a worm and bait a hook 1729 00:59:08,145 --> 00:59:09,946 and go fishing with him? 1730 00:59:09,946 --> 00:59:11,048 No. 1731 00:59:11,048 --> 00:59:13,016 You know what Kat is? Soft. 1732 00:59:13,016 --> 00:59:15,085 - If I do have a boy, 1733 00:59:15,085 --> 00:59:19,222 I would love, like, for him to race motocross. 1734 00:59:19,222 --> 00:59:22,092 And like, I would, you know, I'd build all his race bikes. 1735 00:59:22,092 --> 00:59:23,226 - Oh, my God, yeah. - Like... 1736 00:59:23,226 --> 00:59:26,029 - She's rose-hunting, okay? 1737 00:59:26,029 --> 00:59:29,032 Which is why she's never talked to you before. 1738 00:59:29,032 --> 00:59:30,901 - You wanna go take a walk? 1739 00:59:30,901 --> 00:59:31,935 - Okay. Might as well. 1740 00:59:31,935 --> 00:59:33,103 - Okay. [laughs] 1741 00:59:33,103 --> 00:59:35,872 - Your character is hot garbage, Kat. 1742 00:59:35,872 --> 00:59:37,107 Your personality? Garbage. 1743 00:59:37,107 --> 00:59:38,942 Like, be better. 1744 00:59:38,942 --> 00:59:40,110 Be a better human being. 1745 00:59:40,110 --> 00:59:41,211 You're not a good human being. 1746 00:59:41,211 --> 00:59:44,014 You're literally sitting at a 4/10 right now. 1747 00:59:44,014 --> 00:59:46,216 That's less than 50%. 1748 00:59:46,216 --> 00:59:48,118 - So where's your head at right now? 1749 00:59:48,118 --> 00:59:50,454 - Honestly, I've been really getting to-- 1750 00:59:50,454 --> 00:59:52,422 I've been liking talking to you a lot today. 1751 00:59:52,422 --> 00:59:54,090 - Yeah, I mean, I've definitely been 1752 00:59:54,090 --> 00:59:55,826 wanting to get to know you. 1753 00:59:55,826 --> 00:59:57,027 - Yeah, me too. 1754 00:59:57,027 --> 00:59:59,062 You're easy to talk to. 1755 01:00:00,163 --> 01:00:02,032 - [clears throat] - You're just like--[laughs] 1756 01:00:02,032 --> 01:00:05,368 Don't say anything. [both laughing] 1757 01:00:05,368 --> 01:00:07,204 "You're easy to talk to." No response. 1758 01:00:07,204 --> 01:00:09,039 [both laughing] 1759 01:00:09,039 --> 01:00:10,440 Okay. [laughs] 1760 01:00:10,440 --> 01:00:13,110 - She was, like, throwing herself at him all day today. 1761 01:00:13,110 --> 01:00:14,277 - Are you into him? 1762 01:00:14,277 --> 01:00:17,147 - That's my man, my man, my man. 1763 01:00:17,147 --> 01:00:18,248 But she's like... 1764 01:00:18,248 --> 01:00:22,085 [as Kat] Um, I'm feeling a little desperate. 1765 01:00:22,085 --> 01:00:23,320 - Has Kat talked to you about it 1766 01:00:23,320 --> 01:00:24,988 before she started pursuing him? 1767 01:00:24,988 --> 01:00:26,223 - [scoffs] - No. It's Kat. 1768 01:00:26,223 --> 01:00:27,991 [quirky music] 1769 01:00:27,991 --> 01:00:29,493 No [bleep] to give, you know? 1770 01:00:29,493 --> 01:00:32,429 - Olivia and Kat are both interested in John Henry. 1771 01:00:32,429 --> 01:00:34,297 Neither of them are going down without a fight. 1772 01:00:34,297 --> 01:00:37,033 Meanwhile, he's just, like, staring off. 1773 01:00:37,033 --> 01:00:38,201 You zoom into his head, 1774 01:00:38,201 --> 01:00:39,269 and you see in his brain, 1775 01:00:39,269 --> 01:00:41,037 it's just like a little hamster wheel 1776 01:00:41,037 --> 01:00:43,106 going around and around and around. 1777 01:00:43,106 --> 01:00:44,407 - So what did you come in here, like, 1778 01:00:44,407 --> 01:00:45,642 with this experience in general, like, 1779 01:00:45,642 --> 01:00:48,445 looking for and, like, wanting to leave with, I guess? 1780 01:00:48,445 --> 01:00:52,949 - So, you know, I am looking to meet somebody. 1781 01:00:52,949 --> 01:00:55,352 ♪ ♪ 1782 01:00:55,352 --> 01:00:56,419 - He is an idiot. 1783 01:00:56,419 --> 01:00:59,055 He's such a handsome idiot, though. 1784 01:00:59,055 --> 01:01:00,957 - I really am attracted to someone 1785 01:01:00,957 --> 01:01:03,627 who wants to have fun. 1786 01:01:03,627 --> 01:01:07,063 Like, doesn't care about, like, getting weird sometimes. 1787 01:01:07,063 --> 01:01:08,231 You know? - Yeah. 1788 01:01:08,231 --> 01:01:09,533 - Like, just, like, be, like-- - I like that one. 1789 01:01:09,533 --> 01:01:11,134 - Kat has been, like, making moves 1790 01:01:11,134 --> 01:01:12,235 on John Henry all day. 1791 01:01:12,235 --> 01:01:13,470 - She's been talking about him a lot. 1792 01:01:13,470 --> 01:01:16,139 - The only thing that's stopping me from, like, 1793 01:01:16,139 --> 01:01:17,507 chopping his head off completely 1794 01:01:17,507 --> 01:01:20,243 is I don't think he's doing this intentionally, 1795 01:01:20,243 --> 01:01:23,380 and this is clearly Kat pursuing him. 1796 01:01:23,380 --> 01:01:26,216 What's about to go down, I don't know, 1797 01:01:26,216 --> 01:01:28,451 but you know, only time will tell. 1798 01:01:28,451 --> 01:01:30,220 - I love getting up early. - Yeah. 1799 01:01:30,220 --> 01:01:31,521 Like, I--I peak in the morning. 1800 01:01:31,521 --> 01:01:33,523 If you want to talk to me and have a good conversation... 1801 01:01:33,523 --> 01:01:35,425 - Hey. - First thing in the morning. 1802 01:01:35,425 --> 01:01:38,094 Hey. - Can I take you? 1803 01:01:38,094 --> 01:01:39,095 - Yeah. 1804 01:01:39,095 --> 01:01:40,297 [grunts] - Let's go. 1805 01:01:40,297 --> 01:01:41,531 [tense music] 1806 01:01:41,531 --> 01:01:43,066 - Good talking to you. - [laughs] 1807 01:01:43,066 --> 01:01:44,100 We'll talk later. 1808 01:01:44,100 --> 01:01:45,268 ♪ ♪ 1809 01:01:45,268 --> 01:01:46,903 - How you doing? 1810 01:01:46,903 --> 01:01:48,138 - Great now. 1811 01:01:48,138 --> 01:01:49,506 Better. 1812 01:01:49,506 --> 01:01:52,242 - I think I'm finally gonna ride off into the sunset 1813 01:01:52,242 --> 01:01:54,644 with someone, and that someone is John Henry. 1814 01:01:54,644 --> 01:01:56,680 I'm still planning on kissing John Henry tonight. 1815 01:01:56,680 --> 01:02:00,083 I've been, like, itching for just tongue in my mouth, 1816 01:02:00,083 --> 01:02:01,351 like, literally. [laughs] 1817 01:02:01,351 --> 01:02:03,153 - Don't you love a good make-out session? 1818 01:02:03,153 --> 01:02:04,220 - Wh--I-- - Because, like, Tanner, 1819 01:02:04,220 --> 01:02:06,156 literally pecks. 1820 01:02:06,156 --> 01:02:08,058 I'm not a pecker. - Nobody pecks. 1821 01:02:08,058 --> 01:02:09,926 - Nobody pecks. Grab my ass. 1822 01:02:09,926 --> 01:02:11,094 - [laughs] 1823 01:02:11,094 --> 01:02:12,128 - [laughing] Kat. 1824 01:02:12,128 --> 01:02:14,130 - Oh, my God. 1825 01:02:14,130 --> 01:02:15,332 You know how loud I am? 1826 01:02:15,332 --> 01:02:16,600 - I know. - Like... 1827 01:02:16,600 --> 01:02:19,202 - You enjoy your chat? - I mean, yeah. 1828 01:02:19,202 --> 01:02:21,271 Kat's been-- she's been pretty cool. 1829 01:02:21,271 --> 01:02:23,440 I'm, like, kind of getting a little idea 1830 01:02:23,440 --> 01:02:26,076 of what she's about, you know, who she is. 1831 01:02:27,377 --> 01:02:28,378 - Yeah? - What? [laughs] 1832 01:02:28,378 --> 01:02:29,412 Why-- - I'm just-- 1833 01:02:29,412 --> 01:02:30,413 I'm just listening to you. - Yeah. 1834 01:02:30,413 --> 01:02:32,015 I don't know. I mean... 1835 01:02:33,950 --> 01:02:35,318 You know... 1836 01:02:35,318 --> 01:02:36,453 I like you, right? 1837 01:02:36,453 --> 01:02:39,189 Like, you are my number one. - Mm-hmm. 1838 01:02:39,189 --> 01:02:41,324 Um, you are my priority right now, 1839 01:02:41,324 --> 01:02:43,326 but you know, 1840 01:02:43,326 --> 01:02:44,728 I still feel like I owe it to myself 1841 01:02:44,728 --> 01:02:49,232 to at least get to know, you know, everyone here. 1842 01:02:49,232 --> 01:02:50,300 - Mm-hmm. 1843 01:02:50,300 --> 01:02:54,237 - Does it make you feel weird that I... 1844 01:02:54,237 --> 01:02:56,306 talked to Kat? 1845 01:02:56,306 --> 01:02:58,441 - It doesn't make me feel weird at all. 1846 01:02:58,441 --> 01:03:00,343 She's just, like, throwing herself at you 1847 01:03:00,343 --> 01:03:02,412 because she doesn't have a rose. 1848 01:03:02,412 --> 01:03:03,480 So... - [clears throat] 1849 01:03:03,480 --> 01:03:05,515 - I mean, at the end of the day... 1850 01:03:05,515 --> 01:03:07,017 - Yeah. - I just grabbed you 1851 01:03:07,017 --> 01:03:08,485 because I--I miss you, 1852 01:03:08,485 --> 01:03:11,388 and I've not been able to talk to you, like, all day, 1853 01:03:11,388 --> 01:03:13,390 and it was only so long that I could just sit there 1854 01:03:13,390 --> 01:03:15,425 and watch that BS go down. - [laughs] 1855 01:03:15,425 --> 01:03:16,593 - So... - That BS. 1856 01:03:16,593 --> 01:03:18,595 - But, um, essentially, like, 1857 01:03:18,595 --> 01:03:20,096 Do I want you to explore other things? 1858 01:03:20,096 --> 01:03:21,097 No. 1859 01:03:21,097 --> 01:03:22,098 Does it piss me off 1860 01:03:22,098 --> 01:03:23,166 every time Kat looks at you? 1861 01:03:23,166 --> 01:03:25,602 Yes, but I also am gonna 1862 01:03:25,602 --> 01:03:27,504 not try to, like, interrupt that 1863 01:03:27,504 --> 01:03:29,372 out of respect for you. 1864 01:03:29,372 --> 01:03:31,141 The fact that I get all, like, weird 1865 01:03:31,141 --> 01:03:32,509 and nervous and, like, 1866 01:03:32,509 --> 01:03:34,544 not a good feeling in my stomach... 1867 01:03:34,544 --> 01:03:36,446 - Yeah. - If I feel like... 1868 01:03:36,446 --> 01:03:37,580 - It is cute... - You're gonna get-- 1869 01:03:37,580 --> 01:03:39,316 not, "It's cute." - That you were like that. 1870 01:03:39,316 --> 01:03:40,517 - [laughs] - Not, "It's cute." 1871 01:03:40,517 --> 01:03:42,552 - I don't know. Not cute. It makes me feel good. 1872 01:03:42,552 --> 01:03:44,320 It makes me feel good. - [laughs] 1873 01:03:44,320 --> 01:03:45,655 Well, it didn't feel cute... [laughs] 1874 01:03:45,655 --> 01:03:47,457 - Well, no, I mean-- - In the moment. 1875 01:03:47,457 --> 01:03:48,558 I'm not gonna lie. 1876 01:03:48,558 --> 01:03:50,527 It actually felt kind of crazy. 1877 01:03:50,527 --> 01:03:52,495 - Well, I--I like that you feel that way, 1878 01:03:52,495 --> 01:03:55,098 'cause it shows that you-- you know, you care. 1879 01:03:55,098 --> 01:03:55,632 So I'm into that. 1880 01:03:55,632 --> 01:03:58,301 - Obviously, I care about you. 1881 01:03:58,301 --> 01:03:59,469 I missed you today. 1882 01:03:59,469 --> 01:04:01,371 - I know, I missed you. 1883 01:04:01,371 --> 01:04:02,372 - Missed you a lot. 1884 01:04:02,372 --> 01:04:04,107 - Is that--is that lip plumper? 1885 01:04:04,107 --> 01:04:05,308 - [laughs] 1886 01:04:05,308 --> 01:04:06,509 Why? Are you nervous? 1887 01:04:06,509 --> 01:04:07,711 'Cause you want it to not burn? - Yeah, 'cause I wanna-- 1888 01:04:07,711 --> 01:04:10,413 I wanna kiss you, but I don't want my face to burn. 1889 01:04:10,413 --> 01:04:11,614 - [laughs] I don't know if it is or not. 1890 01:04:11,614 --> 01:04:13,216 I really don't. - Well... 1891 01:04:13,216 --> 01:04:16,252 [soft music] 1892 01:04:16,252 --> 01:04:17,687 ♪ ♪ 1893 01:04:17,687 --> 01:04:19,222 - [laughing] Don't look right now. 1894 01:04:19,222 --> 01:04:20,223 - Why? Are they making out? 1895 01:04:20,223 --> 01:04:21,291 - [laughs] - Oh, boy. 1896 01:04:21,291 --> 01:04:23,360 - I'm not looking. Are they making out? 1897 01:04:23,360 --> 01:04:26,629 ♪ ♪ 1898 01:04:26,629 --> 01:04:28,231 - I think it's lip plumper. 1899 01:04:28,231 --> 01:04:30,166 [both laughing] - Is it burning? 1900 01:04:30,166 --> 01:04:31,401 - [laughs] 1901 01:04:31,401 --> 01:04:34,003 - What the [bleep] is going on? 1902 01:04:34,003 --> 01:04:35,105 Hell no. 1903 01:04:35,105 --> 01:04:36,372 John Henry's mine. 1904 01:04:36,372 --> 01:04:39,442 Olivia, she needs to chill. 1905 01:04:39,442 --> 01:04:43,146 She's so territorial, and it's, like, gross. 1906 01:04:43,146 --> 01:04:43,747 [tense music] 1907 01:04:43,747 --> 01:04:47,417 Can I just, like, just have one night 1908 01:04:47,417 --> 01:04:48,485 that I'm above water? 1909 01:04:48,485 --> 01:04:49,619 - [laughing] I can't-- 1910 01:04:49,619 --> 01:04:50,754 - None of my friends would do that. 1911 01:04:50,754 --> 01:04:52,255 Like, you don't, like, sit there 1912 01:04:52,255 --> 01:04:53,256 and start doing that. 1913 01:04:53,256 --> 01:04:54,290 Probably made John Henry feel 1914 01:04:54,290 --> 01:04:55,592 very uncomfortable. 1915 01:04:55,592 --> 01:04:57,327 Why am I in a triangle? 1916 01:04:57,327 --> 01:04:58,495 Please. - [laughs] 1917 01:04:58,495 --> 01:05:01,364 - I will be damned if he chooses Olivia. 1918 01:05:01,364 --> 01:05:04,134 I'm not playing today. 1919 01:05:06,136 --> 01:05:07,237 [soft music] 1920 01:05:07,237 --> 01:05:09,072 [bird squawks] 1921 01:05:09,072 --> 01:05:09,639 ♪ ♪ 1922 01:05:09,639 --> 01:05:10,740 - I'm feeling good vibes tonight. 1923 01:05:10,740 --> 01:05:12,408 Man, I'm just looking forward to, uh, 1924 01:05:12,408 --> 01:05:13,610 spending time with Liza. - Yeah. 1925 01:05:13,610 --> 01:05:15,311 - I want to make this exclusive. 1926 01:05:15,311 --> 01:05:16,679 - Like boyfriend-girlfriend? - Yeah. 1927 01:05:16,679 --> 01:05:18,314 You know, that would be the goal, for sure. 1928 01:05:18,314 --> 01:05:21,317 So like, you know, I hope her head's, 1929 01:05:21,317 --> 01:05:22,485 you know, in the same spot. 1930 01:05:22,485 --> 01:05:23,787 My confidence right now is super high 1931 01:05:23,787 --> 01:05:26,456 because I know what Liza and I have, 1932 01:05:26,456 --> 01:05:28,525 and I know that committing to her, 1933 01:05:28,525 --> 01:05:30,493 being exclusive, is what I wanna do. 1934 01:05:30,493 --> 01:05:32,462 A little bit. - Speaking of the queen. 1935 01:05:32,462 --> 01:05:34,364 - Damn. - Damn. 1936 01:05:34,364 --> 01:05:35,465 - No way. - Queen E. 1937 01:05:35,465 --> 01:05:37,200 - I really feel like Liza and I 1938 01:05:37,200 --> 01:05:38,168 can go the distance. 1939 01:05:38,168 --> 01:05:39,636 We can be engaged. 1940 01:05:39,636 --> 01:05:42,372 So I'm looking forward to having this conversation. 1941 01:05:42,372 --> 01:05:44,507 - Kat kind of shared some info with me today 1942 01:05:44,507 --> 01:05:46,776 unexpectedly, and I guess 1943 01:05:46,776 --> 01:05:48,711 Charity and Kat are very good friends, 1944 01:05:48,711 --> 01:05:50,446 and before coming to Paradise, 1945 01:05:50,446 --> 01:05:51,548 Kat was like, "Hey, give me, like, 1946 01:05:51,548 --> 01:05:53,917 a rundown of the guys coming down here." 1947 01:05:53,917 --> 01:05:57,187 Charity had mostly good things to say about everyone 1948 01:05:57,187 --> 01:05:57,854 except for Aaron B. 1949 01:05:57,854 --> 01:06:01,758 Apparently, she said, "Stay away from that man 1950 01:06:01,758 --> 01:06:03,393 at all costs." - Oh, really? 1951 01:06:03,393 --> 01:06:05,495 - Something about an ex-girlfriend. 1952 01:06:05,495 --> 01:06:07,263 - Things between Aaron B. and Eliza 1953 01:06:07,263 --> 01:06:08,431 have been weird all day. 1954 01:06:08,431 --> 01:06:10,600 I'm so used to being-- them, like, coupled up, 1955 01:06:10,600 --> 01:06:12,802 cute, like, really enjoying the moments together, 1956 01:06:12,802 --> 01:06:15,605 and that's been the complete opposite vibe. 1957 01:06:15,605 --> 01:06:19,509 I guess Kat shared Charity's reservations with Eliza, 1958 01:06:19,509 --> 01:06:21,511 and basically, there was an issue of, like, 1959 01:06:21,511 --> 01:06:23,780 an ex-girlfriend who had been reaching out to Charity, 1960 01:06:23,780 --> 01:06:26,382 but I just hope the situation gets settled, 1961 01:06:26,382 --> 01:06:28,017 because Eliza is a really sweet girl. 1962 01:06:28,017 --> 01:06:31,754 She's here for the real deal, and she needs clarity. 1963 01:06:31,754 --> 01:06:33,656 - According to Aaron-- I talked to him, 1964 01:06:33,656 --> 01:06:35,558 and I was like, "How was your-- how did it go, like, 1965 01:06:35,558 --> 01:06:37,594 with Charity on her season?" - Yeah. 1966 01:06:37,594 --> 01:06:39,729 - And he's told me only, like, everything was smooth. 1967 01:06:39,729 --> 01:06:42,632 Like, he's just like, "We have so much respect for each other. 1968 01:06:42,632 --> 01:06:43,766 We just weren't meant for each other." 1969 01:06:43,766 --> 01:06:46,569 So for him to say that and then I'm hea-- 1970 01:06:46,569 --> 01:06:48,571 Charity apparently saying something completely different 1971 01:06:48,571 --> 01:06:49,739 is very--it doesn't match up. 1972 01:06:49,739 --> 01:06:51,908 - Up until today, Eliza and Aaron were 1973 01:06:51,908 --> 01:06:54,577 the strongest couple that we saw here, 1974 01:06:54,577 --> 01:06:57,747 but Aaron potentially was in a relationship 1975 01:06:57,747 --> 01:07:00,283 while he went on "The Bachelorette." 1976 01:07:00,283 --> 01:07:00,917 If I was Eliza, 1977 01:07:00,917 --> 01:07:02,852 I also would have a lot of questions. 1978 01:07:02,852 --> 01:07:05,722 There are some answers that I would need if I was her. 1979 01:07:05,722 --> 01:07:08,524 - Have you talked to him about those allegations? 1980 01:07:08,524 --> 01:07:09,626 - No. 1981 01:07:09,626 --> 01:07:11,728 - If there is truth to it, 1982 01:07:11,728 --> 01:07:12,762 how does that make you feel 1983 01:07:12,762 --> 01:07:14,464 about your relationship with him? 1984 01:07:14,464 --> 01:07:15,865 - It doesn't make me feel good. 1985 01:07:15,865 --> 01:07:20,536 I have been, like, so all-in on Aaron since day one, 1986 01:07:20,536 --> 01:07:24,440 but now I am feeling a little weird about him. 1987 01:07:24,440 --> 01:07:26,576 Like, Kat is one--one thing. 1988 01:07:26,576 --> 01:07:28,745 Who knows why she decided to tell me 1989 01:07:28,745 --> 01:07:29,879 what she told me today? 1990 01:07:29,879 --> 01:07:31,614 But at the same time, like, Kat said it, 1991 01:07:31,614 --> 01:07:33,816 but it's coming from Charity, 1992 01:07:33,816 --> 01:07:36,753 and I would trust her judgment. 1993 01:07:36,753 --> 01:07:39,789 Charity's experienced this man firsthand, 1994 01:07:39,789 --> 01:07:41,457 so maybe it's true. 1995 01:07:41,457 --> 01:07:42,492 Hi, guys. 1996 01:07:42,492 --> 01:07:43,860 But I really don't know. 1997 01:07:43,860 --> 01:07:45,762 I literally haven't talked to him today. 1998 01:07:45,762 --> 01:07:48,464 All I had to sit with all day was Kat's comment. 1999 01:07:48,464 --> 01:07:49,666 You wanna go hang out? 2000 01:07:49,666 --> 01:07:50,667 - Let's go hang out. - Yeah? 2001 01:07:50,667 --> 01:07:51,634 - Yeah. - Okay. 2002 01:07:51,634 --> 01:07:52,635 - At this point, 2003 01:07:52,635 --> 01:07:53,970 I don't know if I trust him. 2004 01:07:53,970 --> 01:07:56,472 All I know is that I do not want to go to bed tonight 2005 01:07:56,472 --> 01:07:58,341 with questions. 2006 01:07:58,341 --> 01:07:59,609 We need the answers. 2007 01:07:59,609 --> 01:08:01,077 ♪ ♪ 2008 01:08:01,077 --> 01:08:03,546 I know we always talk about, like, communication and stuff. 2009 01:08:03,546 --> 01:08:04,814 - Yeah. - And I definitely wanted 2010 01:08:04,814 --> 01:08:07,584 to talk to you about a couple of things. 2011 01:08:07,584 --> 01:08:10,853 Um, so today, I was in the bathroom, 2012 01:08:10,853 --> 01:08:14,223 like, touching my face up, like, per usual... 2013 01:08:14,223 --> 01:08:14,824 - Yeah. 2014 01:08:14,824 --> 01:08:17,594 - And Kat comes in, 2015 01:08:17,594 --> 01:08:19,162 and she's just like, "Oh, my gosh. 2016 01:08:19,162 --> 01:08:23,800 Like, uh, I don't know why I haven't told you this yet." 2017 01:08:23,800 --> 01:08:26,869 But I guess her and Charity are really close, 2018 01:08:26,869 --> 01:08:28,771 and I guess before coming to Paradise, 2019 01:08:28,771 --> 01:08:31,874 Kat was, like, asking, like, for, like, a rundown of, like, 2020 01:08:31,874 --> 01:08:33,643 all the guys, 'cause obviously, 2021 01:08:33,643 --> 01:08:35,845 a lot of guys from her season were expected to be here. 2022 01:08:35,845 --> 01:08:38,781 She tells me that Charity told her 2023 01:08:38,781 --> 01:08:41,317 to, like, avoid you. 2024 01:08:41,317 --> 01:08:41,951 [tense music] 2025 01:08:41,951 --> 01:08:44,620 She was just kind of like, "Stay away from Aaron B. 2026 01:08:44,620 --> 01:08:46,589 Like, he's not a good guy," and I'm just like, 2027 01:08:46,589 --> 01:08:48,725 that doesn't make sense to me. 2028 01:08:48,725 --> 01:08:49,859 And I was like, "Okay, what do you mean?" 2029 01:08:49,859 --> 01:08:50,927 and she was just like, "I don't know, like, 2030 01:08:50,927 --> 01:08:52,762 "I can't speak on Charity's behalf, 2031 01:08:52,762 --> 01:08:55,732 but apparently, there was something about a girlfriend," 2032 01:08:55,732 --> 01:08:58,568 and I was just like, "What's going on?" 2033 01:08:58,568 --> 01:09:00,870 So I wanna hear you out. - Yeah. 2034 01:09:00,870 --> 01:09:02,705 - Let me know what's going on. 2035 01:09:02,705 --> 01:09:03,773 ♪ ♪ 2036 01:09:03,773 --> 01:09:05,708 - [groans] God. 2037 01:09:05,708 --> 01:09:07,543 I didn't expect this. 2038 01:09:07,543 --> 01:09:09,646 My goal was to voice that fact 2039 01:09:09,646 --> 01:09:11,648 that I want to be exclusive with Liza, 2040 01:09:11,648 --> 01:09:14,817 but I have a dark cloud over my head, 2041 01:09:14,817 --> 01:09:16,686 and I'm just like, 2042 01:09:16,686 --> 01:09:19,589 why did Kat do that 2043 01:09:19,589 --> 01:09:23,059 and, like, Charity do that as well? 2044 01:09:23,059 --> 01:09:26,829 It really surprises me, um, that Kat brought that up. 2045 01:09:26,829 --> 01:09:28,664 - Me too. - But, um-- 2046 01:09:28,664 --> 01:09:29,866 but I just want to be truthful 2047 01:09:29,866 --> 01:09:32,802 and let you know exactly what I'm going through. 2048 01:09:32,802 --> 01:09:35,805 So I had an ex last year. 2049 01:09:35,805 --> 01:09:37,907 We broke up in August, 2050 01:09:37,907 --> 01:09:39,809 right before her birthday, 2051 01:09:39,809 --> 01:09:43,379 uh, because of the toxicity in our relationship. 2052 01:09:43,379 --> 01:09:43,980 - Okay. 2053 01:09:43,980 --> 01:09:45,982 - She's been trying to put my name out there 2054 01:09:45,982 --> 01:09:48,618 because she thinks that I broke up with her 2055 01:09:48,618 --> 01:09:50,820 to go on the show, when the truth is, 2056 01:09:50,820 --> 01:09:53,056 I had not been talking to her since August. 2057 01:09:53,056 --> 01:09:55,658 I got the call in December. - Mm-hmm. 2058 01:09:55,658 --> 01:09:58,361 - Um, I was seeing someone else at the time. 2059 01:09:58,361 --> 01:09:58,995 - Mm-hmm. 2060 01:09:58,995 --> 01:10:01,931 - And she ended things in October. 2061 01:10:01,931 --> 01:10:04,967 Uh, I actually-- she stopped seeing me 2062 01:10:04,967 --> 01:10:06,869 a couple times, so it was kind of, like, on and off, 2063 01:10:06,869 --> 01:10:08,071 like, not really, like, official, like, 2064 01:10:08,071 --> 01:10:11,240 boyfriend and girlfriend, but she decided 2065 01:10:11,240 --> 01:10:15,478 to end things over text with me two days after New Year's. 2066 01:10:15,478 --> 01:10:16,045 - Okay. 2067 01:10:16,045 --> 01:10:19,649 - And that was in January. - Okay. 2068 01:10:19,649 --> 01:10:21,117 - So the fact that she says 2069 01:10:21,117 --> 01:10:23,720 that I broke up with her to go on the show 2070 01:10:23,720 --> 01:10:25,655 and that I had two girlfriends at once 2071 01:10:25,655 --> 01:10:27,724 is just 0% true. 2072 01:10:27,724 --> 01:10:29,459 ♪ ♪ 2073 01:10:30,460 --> 01:10:32,628 - I'm so confused. 2074 01:10:32,628 --> 01:10:33,696 You're addressing this rumor 2075 01:10:33,696 --> 01:10:35,865 that I heard about "girlfriend," 2076 01:10:35,865 --> 01:10:37,767 but now it's "girlfriends"? 2077 01:10:37,767 --> 01:10:39,669 - I don't want to blame it on her 2078 01:10:39,669 --> 01:10:41,704 or--my ex or the girl, 2079 01:10:41,704 --> 01:10:43,940 but I know that things were 2080 01:10:43,940 --> 01:10:45,141 kind of blown out of proportion. 2081 01:10:45,141 --> 01:10:47,777 - Like, one ex-girlfriend apparently right now 2082 01:10:47,777 --> 01:10:49,779 is talking about him on social media, 2083 01:10:49,779 --> 01:10:51,147 and he mentioned, like, another one that 2084 01:10:51,147 --> 01:10:56,552 he was apparently said to be dating at the same time, 2085 01:10:56,552 --> 01:10:57,587 but it's not true. 2086 01:10:57,587 --> 01:10:58,821 Like, another girl said, like, 2087 01:10:58,821 --> 01:11:02,225 "He was dating me while he was dating someone else." 2088 01:11:02,225 --> 01:11:04,927 He was like, "I was dating someone, like, in August, 2089 01:11:04,927 --> 01:11:06,028 and then January." 2090 01:11:06,028 --> 01:11:07,230 And like, I kept hearing just months 2091 01:11:07,230 --> 01:11:10,266 and, like, different-- I just--I could not follow. 2092 01:11:10,266 --> 01:11:13,736 It's--it's just a lot to, like, process, honestly. 2093 01:11:13,736 --> 01:11:15,471 - I understand. 2094 01:11:15,471 --> 01:11:16,038 ♪ ♪ 2095 01:11:16,038 --> 01:11:18,040 - That was a long-winded conversation. 2096 01:11:18,040 --> 01:11:21,077 That man was talking for ten minutes about his exes. 2097 01:11:21,077 --> 01:11:24,847 But I don't feel like I got all the answers that I needed. 2098 01:11:24,847 --> 01:11:27,817 I didn't leave the conversation feeling like, yes. 2099 01:11:27,817 --> 01:11:30,853 Like, everything's amazing again. 2100 01:11:30,853 --> 01:11:31,988 Not at all. 2101 01:11:31,988 --> 01:11:34,690 I don't know what to do. - It's really tough. 2102 01:11:34,690 --> 01:11:36,592 - Right now, I'm confused. 2103 01:11:36,592 --> 01:11:37,226 I still don't know why 2104 01:11:37,226 --> 01:11:39,629 Charity would say, "Stay away from him." 2105 01:11:39,629 --> 01:11:41,063 I have no contact, no context. 2106 01:11:41,063 --> 01:11:42,198 Like, I really... - Exactly. 2107 01:11:42,198 --> 01:11:43,933 - Have to just take what he's saying as truth, 2108 01:11:43,933 --> 01:11:46,002 and that kind of freaks me out. 2109 01:11:46,002 --> 01:11:47,069 I don't know what to do. 2110 01:11:47,069 --> 01:11:49,071 At this point, the only person 2111 01:11:49,071 --> 01:11:53,009 that I feel could clear the air is Charity. 2112 01:11:53,009 --> 01:11:55,678 I just wish that she was here in Paradise. 2113 01:11:55,678 --> 01:11:56,913 [dramatic music] 2114 01:11:56,913 --> 01:11:59,415 [thunder rumbling] 2115 01:12:01,717 --> 01:12:04,353 ♪ ♪ 2116 01:12:06,556 --> 01:12:08,925 [dramatic music] 2117 01:12:08,925 --> 01:12:16,432 ♪ ♪ 2118 01:12:17,033 --> 01:12:18,701 - Charity Lawson? 2119 01:12:18,701 --> 01:12:19,902 - What? It's me! - [laughing] 2120 01:12:19,902 --> 01:12:22,705 What a surprise! How are you? - I am good. 2121 01:12:22,705 --> 01:12:24,207 I'm Charity, the Bachelorette. 2122 01:12:24,207 --> 01:12:26,876 I'm in Paradise, and I know for a fact 2123 01:12:26,876 --> 01:12:29,812 that nobody is expecting to see me. 2124 01:12:29,812 --> 01:12:30,947 - You look amazing! - Oh, my God. 2125 01:12:30,947 --> 01:12:32,048 Thank you. - How are you? 2126 01:12:32,048 --> 01:12:34,150 - I'm great. I'm happier than ever, truly. 2127 01:12:34,150 --> 01:12:35,718 - What are you doing here, though? 2128 01:12:35,718 --> 01:12:36,886 - I know. - You're engaged. 2129 01:12:36,886 --> 01:12:38,921 - I could not have my girls here on this beach 2130 01:12:38,921 --> 01:12:41,891 without saying hello and giving them some insight. 2131 01:12:41,891 --> 01:12:42,892 Also, my ex-boyfriends are out there... 2132 01:12:42,892 --> 01:12:44,026 - Ah. - So, you know... 2133 01:12:44,026 --> 01:12:46,028 - Yo, just saw Eliza come back to the beach. 2134 01:12:46,028 --> 01:12:47,864 What's going on, brother? 2135 01:12:47,864 --> 01:12:49,832 [sighs] - Dude. 2136 01:12:49,832 --> 01:12:50,967 [tense music] 2137 01:12:50,967 --> 01:12:52,101 - Aaron B.'s here. - Okay. 2138 01:12:52,101 --> 01:12:54,170 - How do you feel about that? - Yeah. 2139 01:12:54,170 --> 01:12:59,075 Um, we left off on good terms, I feel like, 2140 01:12:59,075 --> 01:13:00,943 but since all this has been done, 2141 01:13:00,943 --> 01:13:01,978 there's been some things that 2142 01:13:01,978 --> 01:13:03,813 kind of have came out about him. 2143 01:13:03,813 --> 01:13:04,947 - Really? 2144 01:13:04,947 --> 01:13:06,983 - So my disgruntled ex reached out to Charity. 2145 01:13:06,983 --> 01:13:09,051 Charity and Kat hung out. 2146 01:13:09,051 --> 01:13:10,853 My name came up, and Charity said, 2147 01:13:10,853 --> 01:13:12,021 "Steer clear from Aaron B." 2148 01:13:12,021 --> 01:13:15,091 And Kat took that, and she told Liza this morning. 2149 01:13:15,091 --> 01:13:17,326 - Kat didn't give you any reason? 2150 01:13:17,326 --> 01:13:19,262 - She didn't really give me too much context 2151 01:13:19,262 --> 01:13:20,997 other than the fact that that's, like, 2152 01:13:20,997 --> 01:13:22,798 what Charity's experience was. 2153 01:13:22,798 --> 01:13:24,367 But like, didn't touch on, like, 2154 01:13:24,367 --> 01:13:27,003 anything that, like-- why Charity would say that, 2155 01:13:27,003 --> 01:13:29,972 and that kind of--I was like, okay, that's weird. 2156 01:13:29,972 --> 01:13:31,274 - She basically told me that, you know, 2157 01:13:31,274 --> 01:13:34,176 he wasn't really here for the right reasons. 2158 01:13:34,176 --> 01:13:35,711 - Do you plan on talking to some of the women 2159 01:13:35,711 --> 01:13:36,712 about that tonight? 2160 01:13:36,712 --> 01:13:38,948 - Um, if they ask me. 2161 01:13:38,948 --> 01:13:40,049 Obviously, I want everyone here, like, 2162 01:13:40,049 --> 01:13:41,183 happy and to find love, so yeah. 2163 01:13:41,183 --> 01:13:43,219 - Yeah, of course. - So yeah. Yeah. 2164 01:13:43,219 --> 01:13:45,721 - So, like, how did you leave the conversation 2165 01:13:45,721 --> 01:13:46,355 with Eliza just now? 2166 01:13:46,355 --> 01:13:50,926 - I went into the conversation hoping to, like, 2167 01:13:50,926 --> 01:13:52,295 clear the ai--clea-- not even clear the air, 2168 01:13:52,295 --> 01:13:54,030 just, like, kind of address a couple things, 2169 01:13:54,030 --> 01:13:55,965 and I feel like I left the conversation 2170 01:13:55,965 --> 01:13:57,600 with, like, more questions. 2171 01:13:57,600 --> 01:13:58,167 - Really? 2172 01:13:58,167 --> 01:14:00,102 - Once--once people start talking about you 2173 01:14:00,102 --> 01:14:01,270 and--and bringing your name up 2174 01:14:01,270 --> 01:14:03,072 and--and dragging you through the mud like that, 2175 01:14:03,072 --> 01:14:05,975 it's hard for people to really know 2176 01:14:05,975 --> 01:14:07,410 what the truth is. - Yeah. 2177 01:14:07,410 --> 01:14:09,946 - And at this point, that's the situation you're in 2178 01:14:09,946 --> 01:14:12,315 where Eliza doesn't know what to believe. 2179 01:14:12,315 --> 01:14:14,150 - So where does that leave you with him? 2180 01:14:14,150 --> 01:14:15,985 Like, are you feeling... 2181 01:14:15,985 --> 01:14:17,853 - I don't know. 2182 01:14:17,853 --> 01:14:19,722 ♪ ♪ 2183 01:14:19,722 --> 01:14:21,023 - [squealing] 2184 01:14:21,023 --> 01:14:22,058 - Charity. - Charity's here! 2185 01:14:22,058 --> 01:14:24,760 - Charity's here! [all cheering] 2186 01:14:24,760 --> 01:14:26,062 - No! - Ahh! 2187 01:14:26,062 --> 01:14:27,296 No way! [laughs] 2188 01:14:27,296 --> 01:14:29,065 - Charity walks down the steps. 2189 01:14:29,065 --> 01:14:30,866 She's, like, glowing. 2190 01:14:30,866 --> 01:14:31,934 She's so cute. 2191 01:14:31,934 --> 01:14:32,902 She's so pretty. 2192 01:14:32,902 --> 01:14:34,070 I was like, oh, my God. 2193 01:14:34,070 --> 01:14:36,072 Ugh, I need to talk to this girl. 2194 01:14:36,072 --> 01:14:37,306 - Damn. - Oh, my God. 2195 01:14:37,306 --> 01:14:38,841 - The Bachelorette. [indistinct chatter] 2196 01:14:38,841 --> 01:14:41,010 - Wait, I was not expecting her. 2197 01:14:41,010 --> 01:14:43,012 - I knew it. - No way. 2198 01:14:43,012 --> 01:14:44,880 - Charity comes down the gates of Paradise, 2199 01:14:44,880 --> 01:14:46,248 and everybody's starstruck, 2200 01:14:46,248 --> 01:14:47,850 but I'm just hanging back, 2201 01:14:47,850 --> 01:14:48,984 'cause I'm like, wow, like, 2202 01:14:48,984 --> 01:14:52,121 this is the source of my disgruntled ex. 2203 01:14:52,121 --> 01:14:53,155 - I'm Eliza. - Hi. 2204 01:14:53,155 --> 01:14:54,223 How are you? - So nice to meet you. 2205 01:14:54,223 --> 01:14:55,891 - Wow. - Stay strong, brother. 2206 01:14:55,891 --> 01:14:56,892 Stay strong. 2207 01:14:56,892 --> 01:14:58,060 - Charity's at the beach. 2208 01:14:58,060 --> 01:14:59,362 This is huge. 2209 01:14:59,362 --> 01:15:02,965 She can tell Eliza what was actually said 2210 01:15:02,965 --> 01:15:05,801 about Aaron that Kat regurgitated. 2211 01:15:05,801 --> 01:15:07,203 She's here to shed some light. 2212 01:15:07,203 --> 01:15:09,538 - I'm so excited to be here in Paradise. 2213 01:15:09,538 --> 01:15:13,008 Came to check in on my girls and see how things are going. 2214 01:15:13,008 --> 01:15:15,745 So all the girls, can y'all follow me? 2215 01:15:15,745 --> 01:15:16,245 - Mm-hmm. - Yes. 2216 01:15:16,245 --> 01:15:18,047 [laughter] - Lead us away. 2217 01:15:18,047 --> 01:15:19,081 [quirky music] 2218 01:15:19,081 --> 01:15:21,050 - Uh, boys, you wanna go to the bar? 2219 01:15:21,050 --> 01:15:22,151 - [laughing] Yeah. 2220 01:15:22,151 --> 01:15:24,086 - Charity's like, "What's gone down?" 2221 01:15:24,086 --> 01:15:26,088 - Okay, everyone, gather around. 2222 01:15:26,088 --> 01:15:27,857 [laughs] Story time. 2223 01:15:27,857 --> 01:15:29,225 - It's so good seeing Charity. 2224 01:15:29,225 --> 01:15:32,094 The girls from our season where just so close, 2225 01:15:32,094 --> 01:15:34,196 and she has intel on, like, the men here, 2226 01:15:34,196 --> 01:15:35,231 which is huge. 2227 01:15:35,231 --> 01:15:37,933 - I need to know what's going on here. 2228 01:15:37,933 --> 01:15:39,135 So who wants to start? 2229 01:15:39,135 --> 01:15:41,003 - Feeling John Henry out a little bit. 2230 01:15:41,003 --> 01:15:42,805 - Oh, that's a surprise. 2231 01:15:42,805 --> 01:15:43,906 - I know. - Okay. 2232 01:15:43,906 --> 01:15:45,074 - He's very sweet. 2233 01:15:45,074 --> 01:15:47,276 He's very, like, funny... - Yeah. 2234 01:15:47,276 --> 01:15:49,044 - And like, I feel like I can see, like, 2235 01:15:49,044 --> 01:15:50,112 he's very mature. 2236 01:15:50,112 --> 01:15:51,280 He's lived a lot of seasons of life 2237 01:15:51,280 --> 01:15:53,182 that I'm really attracted to. - Mm-hmm. Mm-hmm. 2238 01:15:53,182 --> 01:15:56,152 - Well, John Henry told me that I'm his number one. 2239 01:15:56,152 --> 01:15:58,120 Like, he's super confident with me, 2240 01:15:58,120 --> 01:16:00,056 and he loves our connection. 2241 01:16:00,056 --> 01:16:01,991 So we had, like, a very intimate date. 2242 01:16:01,991 --> 01:16:03,526 We had, like, the spa date... - Oh, fun. 2243 01:16:03,526 --> 01:16:06,028 - So we got to, like, massage oil on each other... 2244 01:16:06,028 --> 01:16:07,062 - Cute. - And, like, all the things. 2245 01:16:07,062 --> 01:16:08,164 All the things. - [laughs] 2246 01:16:08,164 --> 01:16:09,398 - I feel like we just, like, connected 2247 01:16:09,398 --> 01:16:11,700 on, like, a whole nother level. - Mm-hmm. 2248 01:16:11,700 --> 01:16:12,234 ♪ ♪ 2249 01:16:12,234 --> 01:16:14,070 - So our ex-girlfriend shows up. 2250 01:16:14,070 --> 01:16:16,205 - I know. How's that going for ya? 2251 01:16:16,205 --> 01:16:18,174 - I think it's going okay for some. 2252 01:16:18,174 --> 01:16:20,009 - I was happy to see her. That was actually 2253 01:16:20,009 --> 01:16:21,110 more time I got to spend with her 2254 01:16:21,110 --> 01:16:22,378 that the entire-- [laughter] 2255 01:16:22,378 --> 01:16:24,313 The entire time, so that was great. 2256 01:16:24,313 --> 01:16:26,048 - Who did it end the worst for? 2257 01:16:26,048 --> 01:16:27,383 - Aaron. - Bro. 2258 01:16:27,383 --> 01:16:30,352 I have a disgruntled ex that's throwing my name under the bus 2259 01:16:30,352 --> 01:16:33,189 because I am on the show. 2260 01:16:33,189 --> 01:16:35,224 - How did that information get to the beach? 2261 01:16:35,224 --> 01:16:37,326 - My ex-girlfriend DM'd Charity, 2262 01:16:37,326 --> 01:16:39,094 and Charity told Kat. 2263 01:16:39,094 --> 01:16:40,329 Kat told Liza. 2264 01:16:40,329 --> 01:16:43,065 Now I'm trying to figure everything out, 2265 01:16:43,065 --> 01:16:44,300 and Charity's here now. 2266 01:16:44,300 --> 01:16:46,068 - Do you think that Charity's gonna say 2267 01:16:46,068 --> 01:16:48,137 some more damning things about your character? 2268 01:16:48,137 --> 01:16:49,205 - Yeah. 2269 01:16:49,205 --> 01:16:50,940 - Aaron and Eliza were 2270 01:16:50,940 --> 01:16:52,308 Paradise's strongest couple, 2271 01:16:52,308 --> 01:16:55,277 so Aaron is going berserk, worrying, 2272 01:16:55,277 --> 01:16:58,180 is Charity here to kind of warn her, 2273 01:16:58,180 --> 01:17:00,349 like, this guy isn't what you think he is? 2274 01:17:00,349 --> 01:17:03,085 - I'm so curious to hear. 2275 01:17:03,085 --> 01:17:05,087 How have things been? 2276 01:17:05,087 --> 01:17:06,322 - Yeah. [scoffs] Things have been, like, 2277 01:17:06,322 --> 01:17:07,523 up and down, girl... - Uh-huh. 2278 01:17:07,523 --> 01:17:10,526 - So if you're open to it, I'd actually love to, like, 2279 01:17:10,526 --> 01:17:12,328 chat with you privately, if you're open to it? 2280 01:17:12,328 --> 01:17:13,462 - Oh, absolutely. - Yeah? 2281 01:17:13,462 --> 01:17:15,331 - Yes, we surely can. - Let's go. [laughs] 2282 01:17:15,331 --> 01:17:18,334 - Cha and Eliza are going to talk right now. 2283 01:17:18,334 --> 01:17:20,002 - Deep breaths. You're good. 2284 01:17:20,002 --> 01:17:21,237 - I've heard the most amazing things. 2285 01:17:21,237 --> 01:17:22,304 You're so pretty. - Oh, wait. 2286 01:17:22,304 --> 01:17:23,839 Oh, my God. - [laughs] 2287 01:17:23,839 --> 01:17:25,374 Up until yesterday, 2288 01:17:25,374 --> 01:17:29,512 I feel like I was ready to be 100% with Aaron 2289 01:17:29,512 --> 01:17:33,315 and to start planning for life outside of this, 2290 01:17:33,315 --> 01:17:36,619 but then Kat's comment today mixed with the conversation 2291 01:17:36,619 --> 01:17:39,522 that just happened on the day bed, whatever that was, 2292 01:17:39,522 --> 01:17:42,158 obviously made me feel like, okay, like, hold on. 2293 01:17:42,158 --> 01:17:44,226 I'm so happy you're here. 2294 01:17:44,226 --> 01:17:46,262 Charity's someone who gets it, 2295 01:17:46,262 --> 01:17:47,363 someone who knows Aaron, 2296 01:17:47,363 --> 01:17:51,133 someone who's been through this experience, 2297 01:17:51,133 --> 01:17:53,369 someone who's gotten to know him very well, 2298 01:17:53,369 --> 01:17:58,474 and someone who can share her advice and her perspective 2299 01:17:58,474 --> 01:18:00,976 on whether I either fully commit 2300 01:18:00,976 --> 01:18:03,145 or let it go. 2301 01:18:03,145 --> 01:18:08,117 So I've been with Aaron B. - Uh-huh. 2302 01:18:08,117 --> 01:18:09,318 - For--since I got here. - Okay. 2303 01:18:09,318 --> 01:18:11,153 So y'all, like, came in... - Yeah. 2304 01:18:11,153 --> 01:18:13,155 And we, like, hit it off instantly. 2305 01:18:13,155 --> 01:18:15,057 - Aw. - I was like, oh, my gosh, 2306 01:18:15,057 --> 01:18:16,325 this guy is great. - Yeah. 2307 01:18:16,325 --> 01:18:17,726 - Like, girl, like, since, like, the second I'm down here, 2308 01:18:17,726 --> 01:18:20,196 I'm, like, attached at--I'm, like, so drawn to this man. 2309 01:18:20,196 --> 01:18:21,397 - Aw, stop. 2310 01:18:21,397 --> 01:18:24,300 - But then we started getting to some, like-- 2311 01:18:24,300 --> 01:18:26,235 a little bit of, like, mess. - Oh, God. 2312 01:18:26,235 --> 01:18:27,436 - This is what I actually wanted to talk to you about. 2313 01:18:27,436 --> 01:18:28,604 - Yeah, yeah, yeah. - And I wanted to pull you 2314 01:18:28,604 --> 01:18:30,172 because I didn't want to feel like I was, like, 2315 01:18:30,172 --> 01:18:31,407 putting his business out there. - Right. 2316 01:18:31,407 --> 01:18:33,442 - But I know you and Kat are close. 2317 01:18:33,442 --> 01:18:34,543 - Yes, yes, yes. - Kat shared that with me. 2318 01:18:34,543 --> 01:18:36,178 She was like, "Charity's my best friend. 2319 01:18:36,178 --> 01:18:37,179 That's my girl." - [laughs] 2320 01:18:37,179 --> 01:18:38,247 - I was like, okay. - Yeah. 2321 01:18:38,247 --> 01:18:40,416 - So today, she comes in, and she said that 2322 01:18:40,416 --> 01:18:42,184 you had, like, mostly good things to say 2323 01:18:42,184 --> 01:18:45,120 about everyone here, but you did have, like, 2324 01:18:45,120 --> 01:18:46,922 your reservations about Aaron B. 2325 01:18:46,922 --> 01:18:48,490 - Mm-hmm. 2326 01:18:48,490 --> 01:18:50,326 - Wells, can we do a round of shots? 2327 01:18:50,326 --> 01:18:51,327 - Sure. - I--I kind of wanna 2328 01:18:51,327 --> 01:18:52,361 stay clearheaded. 2329 01:18:52,361 --> 01:18:53,495 - Yeah, that's smart. - Um, yeah. 2330 01:18:53,495 --> 01:18:56,298 - At this point, what's the most important thing 2331 01:18:56,298 --> 01:18:57,600 that you need to deal with tonight? 2332 01:18:57,600 --> 01:19:01,236 - Um, honestly, I need to make sure Charity's okay 2333 01:19:01,236 --> 01:19:03,272 and Eliza's okay. - Yeah. 2334 01:19:03,272 --> 01:19:05,441 - Um, I also need to make sure that Kat is not, like, 2335 01:19:05,441 --> 01:19:07,443 spreading this, because she started it. 2336 01:19:07,443 --> 01:19:09,511 - So fight for your relationship with her... 2337 01:19:09,511 --> 01:19:11,547 - Yeah. - And fight for the-- 2338 01:19:11,547 --> 01:19:13,349 the truth of what happened. - You're fighting for 2339 01:19:13,349 --> 01:19:14,416 your reputation at this point. - Yeah. 2340 01:19:14,416 --> 01:19:16,318 - Yeah. - So do whatever you gotta do. 2341 01:19:16,318 --> 01:19:17,453 - Yeah, this is insane. 2342 01:19:17,453 --> 01:19:19,254 But yeah, I would love to talk to Kat, yeah. 2343 01:19:19,254 --> 01:19:20,456 - Yeah. 2344 01:19:20,456 --> 01:19:22,258 - Aaron's currently spiraling 2345 01:19:22,258 --> 01:19:23,525 because Kat's just sitting here 2346 01:19:23,525 --> 01:19:25,461 trying to blow other people's stuff up 2347 01:19:25,461 --> 01:19:27,730 that literally doesn't even need to be blown up, 2348 01:19:27,730 --> 01:19:30,466 which, you know, it's very on brand for Kat. 2349 01:19:30,466 --> 01:19:32,401 - Hey, Kat, can we talk for a second? 2350 01:19:32,401 --> 01:19:34,036 - Me? - Yeah. 2351 01:19:34,036 --> 01:19:34,637 - Oh. - Please. 2352 01:19:34,637 --> 01:19:37,239 - Kat needs to mind her business though. 2353 01:19:37,239 --> 01:19:38,307 - What's up? 2354 01:19:38,307 --> 01:19:39,608 - Let's go chat by the water. - Okay. 2355 01:19:39,608 --> 01:19:41,577 - She has never once talked to Eliza 2356 01:19:41,577 --> 01:19:43,479 about her relationship with Aaron B. 2357 01:19:43,479 --> 01:19:45,547 So she hasn't really, like, invested that time, 2358 01:19:45,547 --> 01:19:48,550 so for you to magically be creating this chaos, 2359 01:19:48,550 --> 01:19:51,286 it's messy, it's gross, it's dirty. 2360 01:19:51,286 --> 01:19:53,288 - I know you talked to Eliza today 2361 01:19:53,288 --> 01:19:54,590 about what Charity told you 2362 01:19:54,590 --> 01:19:56,492 when you were looking out for who's gonna be here, 2363 01:19:56,492 --> 01:19:57,626 as far as Charity's men. 2364 01:19:57,626 --> 01:20:00,696 Why--the conversations I had with you today, 2365 01:20:00,696 --> 01:20:02,598 this wasn't brought up to me at all. 2366 01:20:02,598 --> 01:20:04,466 - Because Eliza's one of my girls. 2367 01:20:04,466 --> 01:20:07,236 If that's something I want to share, I can share that. 2368 01:20:07,236 --> 01:20:08,270 - But we didn't talk about the fact 2369 01:20:08,270 --> 01:20:09,471 that I had some kind of 2370 01:20:09,471 --> 01:20:10,639 scandal with an ex-girlfriend. - Because why do I-- 2371 01:20:10,639 --> 01:20:12,207 - Like, that's what I was-- - Was that something 2372 01:20:12,207 --> 01:20:13,308 you wanted me to talk to you about? 2373 01:20:13,308 --> 01:20:14,443 I would have. It's just not something 2374 01:20:14,443 --> 01:20:15,544 I thought that was necessary. - I would've-- 2375 01:20:15,544 --> 01:20:17,446 I would've loved if you weren't just, like, 2376 01:20:17,446 --> 01:20:20,049 telling all the girls-- - I haven't told one girl. 2377 01:20:20,049 --> 01:20:21,216 No one knows about that. 2378 01:20:21,216 --> 01:20:22,318 - Well, you told Liza about this. 2379 01:20:22,318 --> 01:20:23,519 - Exactly. She was trying to figure out 2380 01:20:23,519 --> 01:20:25,454 if she wants to start a life with you outside of here. 2381 01:20:25,454 --> 01:20:26,755 You guys are having-- you're in the place 2382 01:20:26,755 --> 01:20:28,557 where you have exclusive talk, so it's like, 2383 01:20:28,557 --> 01:20:30,659 if you leave here, this might be something 2384 01:20:30,659 --> 01:20:32,661 that you deal with, just trying to let her know. 2385 01:20:32,661 --> 01:20:33,762 - Okay. - And she can do with that 2386 01:20:33,762 --> 01:20:35,397 with what she wants. - I just don't think 2387 01:20:35,397 --> 01:20:37,533 that it was fair that I didn't know about, 2388 01:20:37,533 --> 01:20:39,301 you know, you telling Eliza about this. 2389 01:20:39,301 --> 01:20:40,636 - I was there as a friend for you today. 2390 01:20:40,636 --> 01:20:42,604 I was trying to help you guys with this situation. 2391 01:20:42,604 --> 01:20:44,206 - I had no-- I didn't know why this was-- 2392 01:20:44,206 --> 01:20:45,274 this was happening at all. 2393 01:20:45,274 --> 01:20:46,508 - I'm telling you the truth. 2394 01:20:46,508 --> 01:20:49,478 Like, I'm not here to stir up drama. 2395 01:20:49,478 --> 01:20:51,346 - I don't know, she was looking out for her girl, 2396 01:20:51,346 --> 01:20:52,648 but, like, you wanna tell me 2397 01:20:52,648 --> 01:20:55,250 that I didn't put my best foot forward, 2398 01:20:55,250 --> 01:20:56,819 and you wanna tell Liza something 2399 01:20:56,819 --> 01:21:00,689 that is unknown and unproven and to steer clear? 2400 01:21:00,689 --> 01:21:04,860 Like, these rumors might ruin my life. 2401 01:21:04,860 --> 01:21:07,663 - I did have a little bit of a conversation with Aaron. 2402 01:21:07,663 --> 01:21:09,531 He touched on certain things, but, like... 2403 01:21:09,531 --> 01:21:11,166 - Not the whole-- - Kind of, like, avoided 2404 01:21:11,166 --> 01:21:12,134 other things. 2405 01:21:12,134 --> 01:21:12,668 And I was like, ooh, okay, 2406 01:21:12,668 --> 01:21:14,269 don't love that. - Yeah, yeah, yeah. 2407 01:21:14,269 --> 01:21:16,572 - My thing is, like, how do you confront, 2408 01:21:16,572 --> 01:21:18,173 like, a difficult situation? 2409 01:21:18,173 --> 01:21:19,241 - Yeah. - I think that's, like, 2410 01:21:19,241 --> 01:21:20,442 kind of, like, the test. 2411 01:21:20,442 --> 01:21:22,411 Like, at what point do you, like, ignore, like... 2412 01:21:22,411 --> 01:21:23,512 - That's the thing. - A little bit of the signs? 2413 01:21:23,512 --> 01:21:24,580 - Yeah, yeah, yeah. Yeah. 2414 01:21:24,580 --> 01:21:26,482 - So I'm just very confused. 2415 01:21:26,482 --> 01:21:27,516 Obviously, I don't know how your 2416 01:21:27,516 --> 01:21:28,684 experience went... - Yeah. Yeah. 2417 01:21:28,684 --> 01:21:29,852 - But I would love to hear your perspective... 2418 01:21:29,852 --> 01:21:31,487 - Absolutely. - 'Cause that was just kind of 2419 01:21:31,487 --> 01:21:32,755 a little bit of a bomb dropped. - Yeah. Yeah. 2420 01:21:32,755 --> 01:21:34,590 - And I was like, okay, what do I do with this information? 2421 01:21:34,590 --> 01:21:36,658 - Yeah. No, and that-- I'm so glad you're asking me 2422 01:21:36,658 --> 01:21:38,460 so that I could give you, like... 2423 01:21:38,460 --> 01:21:39,561 - Please. - My experience. 2424 01:21:39,561 --> 01:21:41,930 And then, like, you take that for what it is. 2425 01:21:41,930 --> 01:21:45,167 - It just sucks that my relationship with Liza is 2426 01:21:45,167 --> 01:21:46,635 out of my control. 2427 01:21:46,635 --> 01:21:48,837 I'm 100% here for the right reasons. 2428 01:21:48,837 --> 01:21:51,306 I'm here to find love. I'm here to find my person. 2429 01:21:51,306 --> 01:21:52,574 I'm here to get engaged. 2430 01:21:52,574 --> 01:21:53,809 I have deep feelings for Liza, 2431 01:21:53,809 --> 01:21:57,546 and I see us getting engaged and falling in love. 2432 01:21:57,546 --> 01:21:59,848 But Charity could ruin all of that. 2433 01:21:59,848 --> 01:22:03,252 I'm spiraling and just speculating at this point. 2434 01:22:03,252 --> 01:22:04,420 Like, what is she doing? 2435 01:22:04,420 --> 01:22:05,788 Is she blowing [bleep] up? 2436 01:22:05,788 --> 01:22:07,656 - I'm sure that's probably overwhelming, especially 2437 01:22:07,656 --> 01:22:08,791 if it's, like, a lot. Yeah, yeah, yeah. 2438 01:22:08,791 --> 01:22:10,392 - At this point, I just don't know 2439 01:22:10,392 --> 01:22:11,627 what's going on. 2440 01:22:11,627 --> 01:22:15,197 Charity, how keen are you to destroy my life? 2441 01:22:15,197 --> 01:22:18,434 ♪ ♪ 2442 01:22:18,434 --> 01:22:20,836 - Next week on "Bachelor in Paradise"... 2443 01:22:20,836 --> 01:22:24,273 - These rumors are slandering Aaron's name. 2444 01:22:24,273 --> 01:22:25,541 If they're true, he's screwed. 2445 01:22:25,541 --> 01:22:28,677 - His former ex-girlfriend, her message to me was that 2446 01:22:28,677 --> 01:22:30,779 he didn't come on the show for the right reasons. 2447 01:22:30,779 --> 01:22:33,115 Also, they were dating before he left. 2448 01:22:33,115 --> 01:22:34,516 - Oh, my gosh. 2449 01:22:34,516 --> 01:22:37,419 - All the dirty laundry is out there. 2450 01:22:37,419 --> 01:22:39,454 I hold myself accountable, but obviously, 2451 01:22:39,454 --> 01:22:41,557 I'm afraid to lose you. 2452 01:22:41,557 --> 01:22:44,293 - I'm not gonna lie, I don't know if I can do this. 2453 01:22:44,293 --> 01:22:45,394 - And... 2454 01:22:45,394 --> 01:22:46,562 - Hey. - Hello. 2455 01:22:46,562 --> 01:22:48,564 - When Blake came back with Gen, 2456 01:22:48,564 --> 01:22:50,466 it was very uncomfortable. 2457 01:22:50,466 --> 01:22:51,700 - I feel like--feel like it-- I feel tension. 2458 01:22:51,700 --> 01:22:55,170 - I feel like I'm just watching everyone be in love. 2459 01:22:55,170 --> 01:22:55,671 - Plus... 2460 01:22:55,671 --> 01:22:56,738 - Olivia and Kat are both 2461 01:22:56,738 --> 01:22:57,840 interested in John Henry. 2462 01:22:57,840 --> 01:22:59,775 Neither of them are going down without a fight. 2463 01:22:59,775 --> 01:23:03,412 - She's, like, throwing herself at John Henry. 2464 01:23:03,412 --> 01:23:04,646 - You're very attractive. 2465 01:23:04,646 --> 01:23:06,648 - Kat is pursuing him hard 2466 01:23:06,648 --> 01:23:09,518 and is in his face 25/8. 2467 01:23:09,518 --> 01:23:11,687 My focus is only on you. 2468 01:23:11,687 --> 01:23:14,389 - My goal tonight is to have a tongue in my mouth. 2469 01:23:14,389 --> 01:23:15,624 You wanna kiss me now? 2470 01:23:15,624 --> 01:23:17,860 That was a first kiss I've been waiting to have. 2471 01:23:17,860 --> 01:23:20,562 - When Kat gets her claws in ya, 2472 01:23:20,562 --> 01:23:21,797 she doesn't let go. 2473 01:23:21,797 --> 01:23:24,500 - He does not deserve to be used. 2474 01:23:24,500 --> 01:23:26,268 She's so narcissistic. 2475 01:23:26,268 --> 01:23:27,369 She's so rude. 2476 01:23:27,369 --> 01:23:29,271 Kat, I'm coming for you. 2477 01:23:29,271 --> 01:23:30,405 - Uh-oh. 2478 01:23:30,405 --> 01:23:31,807 - Oh, [bleep]. 2479 01:23:31,807 --> 01:23:35,177 - I'm unsure what I'm gonna do tonight. 2480 01:23:35,177 --> 01:23:36,278 [all gasping] 2481 01:23:36,278 --> 01:23:37,813 - What? - Oh, my God. 2482 01:23:37,813 --> 01:23:40,182 - What the [bleep] is happening? 2483 01:23:40,682 --> 01:23:45,287 - It's all next week on "Bachelor in Paradise." 2484 01:23:45,287 --> 01:23:46,622 [bird squawks] 2485 01:23:46,622 --> 01:23:48,524 - Love Mercedes. For some reason, 2486 01:23:48,524 --> 01:23:49,791 I feel like she might be with someone 2487 01:23:49,791 --> 01:23:51,727 that I'm not, like, expecting. 2488 01:23:51,727 --> 01:23:52,828 And I don't know. 2489 01:23:52,828 --> 01:23:54,463 I don't know who that could possibly be. 2490 01:23:54,463 --> 01:23:55,731 I have no clue. 2491 01:23:55,731 --> 01:23:58,767 - Look, like, I think it's fair to say, like, you can assume 2492 01:23:58,767 --> 01:23:59,801 people are gonna be-- [insect buzzing] 2493 01:23:59,801 --> 01:24:01,603 - [shrieks] Oh, my [bleep]! 2494 01:24:01,603 --> 01:24:02,871 No! [shrieks] 2495 01:24:02,871 --> 01:24:05,707 I'm gonna die. [laughing] I'm gonna die. 2496 01:24:05,707 --> 01:24:06,808 No. [bleep] help. 2497 01:24:06,808 --> 01:24:08,544 Seriously, I'm gonna have a heart attack. 2498 01:24:08,544 --> 01:24:11,313 [laughing] I am not--no! 2499 01:24:11,313 --> 01:24:12,381 It's right there. 2500 01:24:12,381 --> 01:24:15,317 [playful music] 2501 01:24:15,317 --> 01:24:16,051 No! I'm gonna die. 2502 01:24:16,051 --> 01:24:18,754 That was, like, a cockroach and a beetle combined. 2503 01:24:18,754 --> 01:24:20,489 I don't know what that was. 2504 01:24:20,489 --> 01:24:21,523 Where did it go? 2505 01:24:21,523 --> 01:24:23,292 Wait, get over here now. 2506 01:24:23,292 --> 01:24:25,327 No. No, no, no! 2507 01:24:25,327 --> 01:24:26,328 No! 2508 01:24:26,328 --> 01:24:27,529 ♪ ♪ 2509 01:24:27,529 --> 01:24:28,797 - It is off. - No. 2510 01:24:28,797 --> 01:24:31,533 - It is off the chair. 2511 01:24:31,533 --> 01:24:33,702 It's off the chair. 2512 01:24:33,702 --> 01:24:35,337 - Are you--[gasps] 2513 01:24:35,337 --> 01:24:37,339 Oh, my God. No! 2514 01:24:37,339 --> 01:24:38,540 I am unhinged right now. 2515 01:24:38,540 --> 01:24:40,309 Okay. 2516 01:24:40,309 --> 01:24:40,876 [laughs] No. 2517 01:24:40,876 --> 01:24:42,678 Like, literally, that's my biggest fear. 2518 01:24:42,678 --> 01:24:45,280 You--where the [bleep] did that come from? 182794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.