All language subtitles for 5P5B01
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,710 --> 00:01:33,780
水着だ。
2
00:01:33,780 --> 00:01:40,010
今も動物園になりつ。では。じゃあ、解散後のご予定は。
3
00:01:40,010 --> 00:01:48,160
全く考えていません。ともかく、解散の日までに体を鍛えて任務を全うします。
4
00:01:48,160 --> 00:01:50,759
さすが副隊長ですね。
5
00:01:50,759 --> 00:01:52,290
ところで、
6
00:01:52,290 --> 00:01:54,335
恋人なんかは。
7
00:01:54,335 --> 00:01:55,990
えーっと、
8
00:01:58,210 --> 00:02:00,840
さすがにそうですよね。
9
00:02:05,580 --> 00:02:19,690
私には望みやアリスみたいに引退後を考える資格はありません。
あれからもうすぐ5年。
10
00:02:52,430 --> 00:03:00,435
あの日、彼との密会中、不運にも密輸犯と遭遇した。私は
11
00:03:00,435 --> 00:03:02,240
そこまでだ。
12
00:03:14,530 --> 00:03:18,790
銃を捨てろ、セイントフォース。
13
00:03:39,580 --> 00:03:44,290
平行しないから彼に乱暴しないで。
14
00:03:46,180 --> 00:03:51,990
おい、こいつの体、よく調べてみよ。
15
00:05:31,230 --> 00:05:36,740
ちゃんと隅々まで調べとけよ。
16
00:05:42,680 --> 00:05:46,390
どこに何があるかわからないからな。
17
00:06:29,230 --> 00:06:34,640
丁寧に調べること。すずまで
18
00:07:22,630 --> 00:07:30,590
動くな。この男がどうなってもいいのか、
19
00:08:18,880 --> 00:08:21,790
ちゃんと広げてろ。
20
00:08:52,130 --> 00:08:55,390
そろそろ中も調べてやるか。
21
00:09:01,330 --> 00:09:02,830
そんなところ
22
00:09:02,830 --> 00:09:08,840
までやめて。
23
00:09:12,880 --> 00:09:16,790
こうなったら返信して。
24
00:09:19,230 --> 00:09:22,260
今返信しようとしたでしょ。
25
00:09:22,260 --> 00:09:24,340
返して。
26
00:09:30,280 --> 00:09:38,690
彼がどうなってもいいわけ。こんなことをしてただで済むと思わないで。
27
00:09:38,690 --> 00:09:40,785
ふふふ。ふ、ふふふ。
28
00:09:40,785 --> 00:09:45,740
さすがは正義のヒロインだ。だが、
29
00:09:46,830 --> 00:09:49,880
これがなんだかわかる。
30
00:09:51,630 --> 00:09:59,590
それは効果を数十倍に濃縮させた即効性の鼻薬シールでした。
31
00:10:25,880 --> 00:10:27,690
うん。
32
00:11:10,380 --> 00:11:12,040
ちょっと待って。
33
00:11:26,380 --> 00:11:50,440
体中に貼られたシールの効果は、私の想像をはるかに超えるものでした。
張られて数分もしないうちに全身が火照り、汗が噴き出します。そして この状態で放置されてすでに3時間以上。
34
00:11:54,880 --> 00:11:57,640
また言ったな。
35
00:12:06,030 --> 00:12:15,790
バイブの激しい振動に屈し、彼の目の前で望まぬ絶頂を繰り返していました。
36
00:12:18,380 --> 00:12:27,530
また言ったのか。どうやらこっちの方は訓練不足のようだな。
37
00:12:29,580 --> 00:12:32,240
どってこと
38
00:12:33,530 --> 00:12:40,085
よく言うわ。彼氏に見られてってるくせに。
39
00:12:40,085 --> 00:12:41,935
違う。
40
00:12:41,935 --> 00:12:44,290
そんなこと
41
00:12:49,930 --> 00:12:53,140
ならその表情はなんだ。
42
00:12:54,880 --> 00:12:57,140
見るな。
43
00:12:59,580 --> 00:13:03,140
随分とだらしない顔になってる。
44
00:13:09,030 --> 00:13:13,990
そんなによろしく腰を動かして。
45
00:13:21,180 --> 00:13:22,680
そろそろみと
46
00:13:22,680 --> 00:13:29,335
めたら気持ちいいって。気持ちよくなんか
47
00:13:29,335 --> 00:13:31,140
ない。
48
00:13:36,880 --> 00:13:39,690
嘘が下手だな。
49
00:13:51,330 --> 00:13:56,685
しかし、さすがにお前はやりすぎだった。
50
00:14:04,480 --> 00:14:11,890
また言ったな。まあいい、もう少し可愛がってくれ。
51
00:14:23,680 --> 00:14:28,130
どこまで帰れるか見物だな。
52
00:14:28,130 --> 00:14:30,130
ハハハハ、ハハハ。
53
00:14:30,880 --> 00:14:33,380
耐えてみせる。
54
00:14:35,630 --> 00:14:42,390
手首の感度がいいんじゃない。気持ちいいんだし。
55
00:14:44,230 --> 00:14:45,890
気持ちよくな。
56
00:14:49,380 --> 00:14:53,380
素直になったらどうだ。
57
00:15:03,780 --> 00:15:12,210
遠慮なく恥ずかしい声で。あ、え。でもいいんだぞ。
58
00:15:28,030 --> 00:15:31,280
甘い声になってきたわね。
59
00:15:34,280 --> 00:15:36,440
違う。
60
00:15:39,080 --> 00:15:42,080
強がりさんだ。
61
00:16:09,880 --> 00:16:13,690
ほら、また言った。
62
00:16:25,560 --> 00:16:28,290
いいか。好だ。
63
00:16:35,640 --> 00:16:41,835
あ、気持ちいいんじゃない。これは耐えられるかしら。
64
00:16:51,335 --> 00:16:58,255
それにしても下品で恥ずかしい格好だ。
65
00:16:58,255 --> 00:17:01,690
確かに
66
00:17:03,610 --> 00:17:08,329
こんな姿を感じるとはな。
67
00:17:21,380 --> 00:17:23,890
いつまで帰れ。
68
00:17:25,380 --> 00:17:29,340
いつまでだって耐えてみせ。
69
00:17:32,880 --> 00:17:40,840
さっきから行きまくってるくせに。それは耐えてるって言わないのよ。
70
00:17:44,380 --> 00:18:03,090
おい、遠慮するな。彼氏も見てるぞ。 俺たちに生かされまくってる姿をな。
71
00:18:05,280 --> 00:18:09,440
お願い。見ないで。
72
00:18:58,980 --> 00:19:02,310
お願い見ないで。
73
00:20:23,790 --> 00:20:28,740
今度はちゃんと耐えれるかな。
74
00:21:00,480 --> 00:21:05,660
帰るとか言いながらしっかり感じちゃってるじゃない。
75
00:21:05,660 --> 00:21:11,140
感じたのか。いない。
76
00:21:13,130 --> 00:21:15,440
どうかしら。
77
00:22:36,880 --> 00:22:45,440
次はこれだ。どうだ。入れて欲しいだろ。
78
00:22:51,180 --> 00:22:55,490
早く逃げないと奥まで入っちゃうわよ。
79
00:22:57,740 --> 00:23:02,430
いや、やめて。それ以上
80
00:23:13,830 --> 00:23:17,040
かな。入れたところで
81
00:23:17,930 --> 00:23:21,690
もっと激しく動かしてほしいのか。
82
00:23:24,980 --> 00:23:29,140
随分と欲しがりね。
83
00:23:41,180 --> 00:23:52,280
あーあーあ。そんな消えたって よっぽど気持ちがいいんだな。
84
00:23:52,280 --> 00:23:54,880
気持ちよくなんかない。
85
00:23:54,880 --> 00:23:57,060
嘘つくな。
86
00:23:57,060 --> 00:23:58,840
嘘じゃ。
87
00:23:59,680 --> 00:24:06,385
汁が垂れてきてるぞ。ケツの低い。
88
00:24:06,385 --> 00:24:07,840
うん。
89
00:24:40,580 --> 00:24:43,585
心は拒否してるのに
90
00:24:43,585 --> 00:24:46,840
体が感じてしまう。
91
00:25:06,130 --> 00:25:15,990
いい顔になってきた。じゃ、もっと激しく必要です。
92
00:26:04,980 --> 00:26:07,034
そうだ。もっとやれ。
93
00:26:09,430 --> 00:26:11,340
あたしは、
94
00:26:17,680 --> 00:26:19,180
あたしは
95
00:26:33,140 --> 00:26:35,460
捕まえてやる。
96
00:26:37,580 --> 00:26:48,090
なかなかタフな女だ。それじゃ6枚目、新記録に挑戦するか。
97
00:27:06,985 --> 00:27:14,990
丸見えだ。さて、6枚目はどこにあろうか。
98
00:27:21,430 --> 00:27:28,640
どうせならその敏感そうなに。
99
00:27:37,560 --> 00:27:40,435
そんなとこに貼って大丈夫なの。
100
00:28:22,780 --> 00:28:27,140
マジは尻の穴の方まで垂れてきてるぞ。
101
00:28:38,380 --> 00:28:42,890
6枚も貼れたらそりゃそうなるよな。
102
00:28:43,330 --> 00:28:46,640
たった2枚でもやばいってのに。
103
00:29:00,230 --> 00:29:04,340
あの女が負けないようにちゃんと応援してやる。
104
00:29:26,380 --> 00:29:29,635
耐えてくれですって。
105
00:29:34,580 --> 00:30:03,940
アナルをさし、必死に耐える私を干渉し徴昇する犯罪者たち。
焼かれるようなうに襲われただれた。あそこから卑猥な蜜が溢れ出します。
クリトリスに張られた6枚目の美白シールの前に、私の肉体は陥落寸前でした。
106
00:30:11,380 --> 00:30:16,735
そんな、何もしてないのにいきそうに
107
00:30:30,880 --> 00:30:34,110
な。この大きさ。
108
00:30:34,110 --> 00:30:39,790
普通じゃない。まさか彼にも
109
00:30:41,280 --> 00:30:52,135
その綺麗なお口で彼を助けてあげて。セインとこさん。
ほら、
110
00:30:52,135 --> 00:30:59,140
早くしないと破裂しちゃうわよ。なんてこと。
111
00:31:19,880 --> 00:31:23,235
なかなかうまいじゃないか。
112
00:31:34,880 --> 00:31:37,034
太いだけじゃない。
113
00:31:37,034 --> 00:31:43,290
固くて熱い。下が火傷しそう。
114
00:31:46,130 --> 00:31:49,085
ちゃんと加えてやりなさい。
115
00:32:01,730 --> 00:32:05,305
しっかりやらないとほんとに枯れるぞ。
116
00:32:11,880 --> 00:32:13,685
すまない。ほ、
117
00:32:19,030 --> 00:32:20,735
いいの。
118
00:32:20,735 --> 00:32:25,640
今の私にできるの。こんなことしか
119
00:32:28,380 --> 00:32:30,060
に貼られたんだ。
120
00:32:31,260 --> 00:32:32,480
それからもう、
121
00:32:32,480 --> 00:32:34,135
いや、止まんなくて。
122
00:32:34,135 --> 00:32:38,909
大丈夫よ。私が、
123
00:32:38,909 --> 00:32:43,235
きっと、きっと私が助け。助けて。
124
00:32:43,235 --> 00:32:44,340
あっ、
125
00:32:44,930 --> 00:33:06,180
五感を。そう、快感に集中力を奪われ進まない彼への奉仕。少しでも体を動かせば、 あそこに貼られたシールが彼の顔にこすれ、肉欲を増幅させます。
この薬やばすぎる。
126
00:33:08,090 --> 00:33:12,285
そうだ、頑張れよ。
127
00:33:12,285 --> 00:33:19,640
ほら、ちゃんとご奉仕してあげなさい。彼が待ってるわよ。
128
00:33:37,580 --> 00:33:41,710
こんなもの普通の人に貼ったら
129
00:33:45,430 --> 00:33:46,430
いく。
130
00:33:50,080 --> 00:33:53,080
顔押し付けないで。
131
00:34:35,404 --> 00:34:40,590
おいおい、お前の世界ってどうする。
132
00:36:39,130 --> 00:36:40,640
ふん。
133
00:36:40,980 --> 00:36:47,190
ほら、彼氏に入れてもらうよ。楽になるぞ。
134
00:36:48,080 --> 00:36:58,790
嫌よ。覚えてなさい。絶対にお前たち許さない。
135
00:37:18,330 --> 00:37:19,984
ねぇ、
136
00:37:19,984 --> 00:37:21,480
これをつか、
137
00:37:21,480 --> 00:37:23,290
上京してみるのはどう。
138
00:37:23,290 --> 00:37:25,790
うん。
139
00:37:28,280 --> 00:37:32,740
え。あれは。私のブレスレット。
140
00:37:54,490 --> 00:37:56,580
うん、
141
00:37:59,430 --> 00:38:01,510
欲しかったんだろ。
142
00:38:06,530 --> 00:38:10,510
今度こそどうなるか見ものだな。
143
00:38:34,130 --> 00:38:38,630
彼氏の上で犯されるのもいいだろう。
144
00:38:56,359 --> 00:38:58,359
感じてるんだろ。
145
00:39:00,085 --> 00:39:02,840
なんか今。
146
00:39:39,330 --> 00:39:40,740
ああ、
147
00:39:49,380 --> 00:39:51,835
やめて欲しかったんだろ。
148
00:39:51,835 --> 00:39:53,690
ハハ、ハハハ。
149
00:40:18,580 --> 00:40:20,740
ストップ。
150
00:40:24,210 --> 00:40:31,990
あ、その表情はやめてほしくなかったか。
151
00:40:32,380 --> 00:40:34,660
傑作だな。
152
00:40:34,660 --> 00:40:48,109
まるで見透かしたように行く寸前で犯すのを止める男たち。
それは抵抗を諦めない私の心を折るための卑劣な肉体状況でした。どうだ。いきそうか。
153
00:40:49,380 --> 00:40:51,790
行きそうなんだろ。
154
00:41:00,380 --> 00:41:06,280
あー残念。もう少しだったかな。
155
00:41:13,135 --> 00:41:15,840
集中しろ。
156
00:41:15,840 --> 00:41:19,640
集中すればするほど行きたくなるだろ。
157
00:41:31,510 --> 00:41:33,340
ストップだ。
158
00:41:43,030 --> 00:41:46,390
続けてほしいんだ。正直になるよ。
159
00:41:52,785 --> 00:41:54,980
じゃあなんだその顔は。
160
00:41:57,140 --> 00:42:05,840
ブレスレットに内蔵された生体モニターに聞き、その機能を悪用したのです。
161
00:42:12,430 --> 00:42:13,930
ストップだ。
162
00:42:22,230 --> 00:42:33,290
理性を溶かす薬シール。休みなく続く寸止め。調教の前 鍛えた肉体もついに。
163
00:42:43,330 --> 00:42:45,790
残念だったな。
164
00:42:48,130 --> 00:42:56,380
もうダメ。あそこが解ける。行きたい。我慢
165
00:42:56,380 --> 00:42:58,140
できない。
166
00:43:15,580 --> 00:43:17,190
うー
167
00:43:28,140 --> 00:43:30,640
ふんふん。
168
00:43:31,480 --> 00:43:33,390
どうした。
169
00:43:40,630 --> 00:43:45,710
あらあらあら。まさかとは思うけど。
170
00:44:04,230 --> 00:44:05,640
あー、
171
00:44:06,030 --> 00:44:10,040
耐えなきゃいけない。いけないのに、
172
00:44:23,380 --> 00:44:26,535
結局我慢できないんじゃないか。
173
00:44:29,580 --> 00:44:37,035
言ってたのにね。まさか自らちゃうなんて。
174
00:44:49,530 --> 00:44:50,859
あー、
175
00:44:50,859 --> 00:45:00,490
どんなに体を鍛えても中身は所詮女。薬とチンポに勝てるわけないだろ。
176
00:45:03,730 --> 00:45:05,410
じゃあ
177
00:45:08,030 --> 00:45:10,740
場外してあげるわ。
178
00:45:13,230 --> 00:45:15,230
好きなよ。
179
00:46:35,035 --> 00:46:43,040
そんなに気持ちいいか。なら 面白いことをしよ。
180
00:46:50,560 --> 00:46:52,480
よかったな。
181
00:47:15,130 --> 00:47:21,530
中ですり潰されて神経が焼き切られ、
182
00:47:29,810 --> 00:47:32,980
ずいぶんといい声で鳴くようになったじゃない。
183
00:47:48,680 --> 00:47:52,190
どっちの穴が気持ちいいんだ。せいとこ。
184
00:48:07,730 --> 00:48:22,484
彼の口から私が3日間の単独行動中だと知ったミ輸班達は、 仲間が来ないことをいいことに本格的に私を犯し始めました。
185
00:49:07,940 --> 00:49:11,190
なんだその反抗的な目は。
186
00:50:09,380 --> 00:50:11,380
やっぱり彼氏の肉の
187
00:50:11,380 --> 00:50:12,540
方がいいのか。
188
00:50:45,035 --> 00:50:50,840
嬉しいだろ。そんなに激しくやってもらえて。
189
00:50:58,830 --> 00:51:01,335
たくさん疲れてるんだぞ。
190
00:51:37,660 --> 00:51:57,630
機械帝国を倒すために鍛えた肉体も、薬と肉棒の挟み撃ちに 絶頂を強制され、 愛する彼に犯されながら無力な肉便器に過ぎないことを思い知らされたの。
191
00:52:02,830 --> 00:52:04,330
今までと打ってこ
192
00:52:04,330 --> 00:52:07,240
楽しそうだな。セイントコース。
193
00:52:14,630 --> 00:52:16,130
やばいところに当たる
194
01:00:08,510 --> 01:00:10,090
あん
195
01:01:13,030 --> 01:01:31,185
穴という穴を肉棒で埋められ、隅々まで調教されていて、肉体 勝負の取引に使う奴らは私以上に女の体を知り尽くしていました。
196
01:02:15,580 --> 01:02:34,410
やがて自分がセイントフォースであることも忘れ、肉欲に狂わされた私は、 まるで発情した雌犬のように彼の不固い肉棒にすがりついていました。
197
01:02:51,260 --> 01:02:53,380
この写真、どうしてやろうか。
198
01:03:17,660 --> 01:03:18,535
うん。
199
01:03:23,935 --> 01:03:25,140
あー
200
01:03:54,030 --> 01:03:58,140
面白い写真が撮れる。あ
201
01:03:59,930 --> 01:04:06,210
あー。あーあーあー
202
01:04:17,410 --> 01:04:18,890
あー。
203
01:04:20,530 --> 01:04:23,990
いい顔だな。
204
01:04:30,535 --> 01:04:32,090
あー
205
01:04:34,080 --> 01:04:38,240
あーあーあー。
206
01:04:57,080 --> 01:05:00,990
どうだ、返事が来たか。
207
01:05:01,430 --> 01:05:11,860
え。この女が本物だと知って、すごい金額を提示してきたわ。うん、
208
01:05:16,880 --> 01:05:19,880
機械抵抗様様だな。
209
01:05:24,880 --> 01:05:32,290
私がこのヒワイな悪夢から抜け出せたのは、それから18時間後。
16814