Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,304 --> 00:00:02,219
Let's go!
2
00:00:02,219 --> 00:00:03,655
Previously,
on "Winter House"...
3
00:00:03,655 --> 00:00:04,743
Welcome to Steamboat.
4
00:00:04,743 --> 00:00:06,353
This is a classic
social experiment.
5
00:00:06,353 --> 00:00:08,094
Yeah, buddy!
6
00:00:08,094 --> 00:00:10,314
When our forces combine--
boom!
7
00:00:10,314 --> 00:00:11,793
Oh, [BLEEP].
8
00:00:11,793 --> 00:00:13,143
Fireworks.
9
00:00:13,143 --> 00:00:15,058
- Hello!
- Honey, we're home!
10
00:00:15,058 --> 00:00:16,320
- Hey.
- What's up, guys?
11
00:00:16,320 --> 00:00:18,104
I'm Kory.
- Katie.
12
00:00:18,104 --> 00:00:20,193
Kory looks like he'd be
a really good kisser.
13
00:00:20,193 --> 00:00:21,803
Kory looks like he'll be good
at a lot of things.
14
00:00:21,803 --> 00:00:23,414
[laughing]
15
00:00:23,414 --> 00:00:24,806
I met a girl this summer
in the Hamptons,
16
00:00:24,806 --> 00:00:26,634
and we've been
seeing each other, Sam.
17
00:00:26,634 --> 00:00:28,158
So, you're in
a situation-ship.
18
00:00:28,158 --> 00:00:29,333
For sure.
19
00:00:29,333 --> 00:00:30,856
Did you run into
you know who?
20
00:00:30,856 --> 00:00:32,771
Robert? I did.
21
00:00:32,771 --> 00:00:34,164
No hopes of
getting back together?
22
00:00:34,164 --> 00:00:36,514
He kind of, like,
squashed that.
23
00:00:36,514 --> 00:00:37,689
- What's up, man?
- Kyle.
24
00:00:37,689 --> 00:00:39,734
- Alex.
- Alex, nice to meet you.
25
00:00:39,734 --> 00:00:41,127
Okay.
26
00:00:41,127 --> 00:00:42,520
Hello.
- Alex.
27
00:00:42,520 --> 00:00:43,521
It's a pleasure
to meet you.
28
00:00:43,521 --> 00:00:44,696
Pleasure to meet you.
29
00:00:44,696 --> 00:00:47,612
Stuck in a house--
beautiful people.
30
00:00:47,612 --> 00:00:49,788
This is like a perfect
rom-com moment for me.
31
00:00:49,788 --> 00:00:51,137
You're like an ogre.
32
00:00:51,137 --> 00:00:52,443
Did you just call me an
ogre?
33
00:00:52,443 --> 00:00:54,662
No, but, like, "Shrek,"
like "Shrek."
34
00:00:54,662 --> 00:00:57,100
Alex and I went
to the hot tub last night.
35
00:00:58,753 --> 00:01:00,277
Brian, though,
he threw me off.
36
00:01:00,277 --> 00:01:01,626
- Brian?
- They both tried?
37
00:01:01,626 --> 00:01:03,106
Yes.
38
00:01:03,106 --> 00:01:05,412
Oh, no.
39
00:01:05,412 --> 00:01:06,631
I just texted Schwartzy.
40
00:01:06,631 --> 00:01:08,459
He's in an Uber
to the house.
41
00:01:08,459 --> 00:01:09,851
Oh, [BLEEP].
42
00:01:09,851 --> 00:01:12,724
Tom, if you're bringing
the baggage with Sandoval
43
00:01:12,724 --> 00:01:14,726
into this house,
my safe haven
44
00:01:14,726 --> 00:01:16,467
from all the sh--
that I'm dealing with...
45
00:01:16,467 --> 00:01:18,730
[sighs]
46
00:01:18,730 --> 00:01:20,427
Just get out.
47
00:01:20,427 --> 00:01:22,603
♪
48
00:01:22,603 --> 00:01:23,778
Oh, buddy!
49
00:01:28,435 --> 00:01:32,439
- Hi.
- Oh, what's up, bro?
50
00:01:32,439 --> 00:01:36,182
Oh, this is so nice.
I wanna smell you.
51
00:01:36,182 --> 00:01:37,923
[laughing]
I missed you guys' faces.
52
00:01:37,923 --> 00:01:41,666
[laughing]
Oh, my God.
53
00:01:43,233 --> 00:01:44,843
- Hi. I'm Katie.
- Hi. Nice to meet you.
54
00:01:44,843 --> 00:01:46,192
Nice to meet you, too. Welcome.
55
00:01:46,192 --> 00:01:47,933
- Malia.
- Hi.
56
00:01:47,933 --> 00:01:49,804
Things back home,
they're not great.
57
00:01:49,804 --> 00:01:50,849
Jordan--
nice to meet you.
58
00:01:50,849 --> 00:01:52,894
Jordan--
I just came from L.A.
59
00:01:52,894 --> 00:01:55,506
For, like, a week,
my entire life
60
00:01:55,506 --> 00:01:58,770
has been consumed because
of someone else's affair.
61
00:01:58,770 --> 00:02:00,424
Thanks for having me,
by the way.
62
00:02:00,424 --> 00:02:01,686
I'm Casey.
Nice to meet you.
63
00:02:01,686 --> 00:02:03,122
How are you?
- Nice to meet you.
64
00:02:03,122 --> 00:02:04,689
- I'm Alex.
- What's going on?
Nice to meet you.
65
00:02:04,689 --> 00:02:07,431
It's had a negative impact
on my businesses,
66
00:02:07,431 --> 00:02:08,780
all of my friendships.
67
00:02:08,780 --> 00:02:10,347
He told me this a month ago.
68
00:02:10,347 --> 00:02:11,652
I told him
what he needed to do.
69
00:02:11,652 --> 00:02:12,697
You knew?
70
00:02:12,697 --> 00:02:14,220
I knew limited information.
71
00:02:14,220 --> 00:02:17,223
- I'm not your friend anymore.
- Dude...
72
00:02:17,223 --> 00:02:19,182
I just want you to know
it's not good.
73
00:02:19,182 --> 00:02:21,706
We went from 4.8 stars
on Yelp to one star
74
00:02:21,706 --> 00:02:23,229
at Schwartz and Sandy's.
75
00:02:23,229 --> 00:02:25,579
So, I've been fantasizing
about this trip.
76
00:02:25,579 --> 00:02:27,494
I have ten days here
before I have to go back.
77
00:02:27,494 --> 00:02:28,930
Three seconds.
78
00:02:28,930 --> 00:02:31,411
Let's dive into the
"Vanderpump Rules" reunion.
79
00:02:33,674 --> 00:02:35,850
I just wanna stay here
and start a new life.
80
00:02:35,850 --> 00:02:36,851
Look it. I'm smiling.
81
00:02:36,851 --> 00:02:38,766
I haven't smiled
in a long time.
82
00:02:38,766 --> 00:02:40,333
Has it been the longest
week of your life?
83
00:02:40,333 --> 00:02:42,814
Pretty much--
very heavy, dark.
84
00:02:42,814 --> 00:02:44,337
I was nervous
that you were, like,
85
00:02:44,337 --> 00:02:45,860
in spontaneous combust mode,
86
00:02:45,860 --> 00:02:47,645
and you were just not even
gonna make it up.
87
00:02:47,645 --> 00:02:50,213
I considered it,
and part of me feels bad
88
00:02:50,213 --> 00:02:51,344
for leaving
my business partners,
89
00:02:51,344 --> 00:02:52,824
you know,
to clean up our mess.
90
00:02:52,824 --> 00:02:54,652
But at the same time,
if-if I go in right now,
91
00:02:54,652 --> 00:02:56,262
it's kind of like
a spectacle.
92
00:02:56,262 --> 00:02:57,568
I have, like,
the scarlet letter.
93
00:02:57,568 --> 00:02:59,744
I feel like a pariah.
I had to extricate.
94
00:02:59,744 --> 00:03:00,919
The vibes are good here.
It's all positive.
95
00:03:00,919 --> 00:03:02,225
The vibes are plentiful.
96
00:03:02,225 --> 00:03:03,487
- It's all positive vibes.
- Yeah.
97
00:03:03,487 --> 00:03:04,879
You're here.
That's all that counts.
98
00:03:04,879 --> 00:03:06,577
We're about to huff and puff
up the mountain.
99
00:03:06,577 --> 00:03:08,492
- Hike up
and snowboard down.
- I'll do that.
100
00:03:08,492 --> 00:03:09,928
If you need some place
to sleep,
101
00:03:09,928 --> 00:03:12,235
I have the double bedroom.
- Can we go check it out?
102
00:03:12,235 --> 00:03:12,800
Yeah, let's do it, dude.
I'll show you around.
103
00:03:12,800 --> 00:03:13,932
Okay.
104
00:03:15,716 --> 00:03:17,544
- Down here?
- Yeah.
105
00:03:17,544 --> 00:03:19,416
I spend a lot of time
in the nude.
106
00:03:19,416 --> 00:03:20,721
So, sorry in advance.
- That's fine.
107
00:03:20,721 --> 00:03:24,334
♪
108
00:03:24,334 --> 00:03:25,813
What's the take on Tom?
109
00:03:25,813 --> 00:03:27,989
Yeah, he's good-looking.
110
00:03:27,989 --> 00:03:29,991
I had no idea
who Tom Schwartz was.
111
00:03:29,991 --> 00:03:31,515
We literally
live in a bubble.
112
00:03:31,515 --> 00:03:34,474
Obviously, he's gone
through a lot recently.
113
00:03:34,474 --> 00:03:37,260
- First left.
- Oh, dude, this is great.
114
00:03:37,260 --> 00:03:39,262
The whole world----ing knew
about this whole situation.
115
00:03:39,262 --> 00:03:40,480
- Yeah.
- So, then you're like,
116
00:03:40,480 --> 00:03:41,655
oh, sh--.
- Oh, sh--.
117
00:03:41,655 --> 00:03:43,048
[laughing]
- [BLEEP].
118
00:03:43,048 --> 00:03:45,964
- Ready for a nap.
- in' yes.
119
00:03:45,964 --> 00:03:47,182
I got ginger.
120
00:03:47,182 --> 00:03:48,445
I don't know
what I'm gonna do with this.
121
00:03:48,445 --> 00:03:50,360
It's super L.A.
122
00:03:50,360 --> 00:03:51,752
I lived in L.A.
for four years.
123
00:03:51,752 --> 00:03:53,667
Where'd you start from?
- Uh, Minnesota.
124
00:03:53,667 --> 00:03:54,973
- Bro, I'm Wisconsin.
- Are you?
125
00:03:54,973 --> 00:03:56,366
- Yeah.
- Sweet.
126
00:03:56,366 --> 00:03:57,715
I'm going in the hot tub,
so I'm gonna change.
127
00:03:57,715 --> 00:03:58,890
I'm just gonna dip
my toe in.
128
00:03:58,890 --> 00:04:00,674
We need, like,
some teatime, girl time.
129
00:04:00,674 --> 00:04:01,893
The boys wanna, like,
hike up that mountain.
130
00:04:01,893 --> 00:04:03,677
I know, that is such
a dumb-ass idea.
131
00:04:03,677 --> 00:04:05,331
[imitating record scratching]
132
00:04:09,117 --> 00:04:10,902
I've been waiting for
this exact moment
133
00:04:10,902 --> 00:04:12,730
with these exact people
for a long time.
134
00:04:12,730 --> 00:04:14,471
- Put this in your pocket.
- Oh, oh, yes.
135
00:04:14,471 --> 00:04:15,950
- Let's scale this
- in' mountain.
136
00:04:15,950 --> 00:04:17,691
Is there a path 'cause
otherwise you have to cut it?
137
00:04:17,691 --> 00:04:20,346
- We're trailblazers.
- Have fun.
138
00:04:20,346 --> 00:04:21,478
If you feel like
you're out of shape,
139
00:04:21,478 --> 00:04:22,870
it's just the elevation.
It's not you.
140
00:04:22,870 --> 00:04:25,743
[sighs]
- That feels nice.
141
00:04:25,743 --> 00:04:29,573
Oh, wait,
I might have to back out.
142
00:04:29,573 --> 00:04:31,749
Dude, no----ing way.
143
00:04:31,749 --> 00:04:33,098
Wait. So, they're really
doing this.
144
00:04:33,098 --> 00:04:35,622
We need snowshoes.
[screaming]
145
00:04:35,622 --> 00:04:37,102
I don't think
they realize
146
00:04:37,102 --> 00:04:39,104
that that's not steep enough
to snowboard or ski down.
147
00:04:39,104 --> 00:04:40,758
So, I'm here for it.
148
00:04:40,758 --> 00:04:43,761
Yeah, buddy!
We're rooting for you!
149
00:04:43,761 --> 00:04:45,850
Oh, God!
[laughing]
150
00:04:45,850 --> 00:04:47,547
Kyle's snowboard
is going down
151
00:04:47,547 --> 00:04:48,853
before he does.
- Oh, no.
152
00:04:48,853 --> 00:04:50,071
We're good.
153
00:05:00,952 --> 00:05:03,084
No, I'm just lazy.
[laughing]
154
00:05:04,912 --> 00:05:06,653
[laughing]
155
00:05:06,653 --> 00:05:08,699
I definitely need
a chiropractor
156
00:05:08,699 --> 00:05:10,614
after dodging these boys.
157
00:05:10,614 --> 00:05:12,442
Oh.
158
00:05:13,617 --> 00:05:17,447
For them, it was,
"Oh, well, let's see."
159
00:05:17,447 --> 00:05:18,796
Like, may the best man win.
160
00:05:18,796 --> 00:05:20,406
You'll be
sitting there seeing...
161
00:05:20,406 --> 00:05:22,495
for a long time.
[laughing]
162
00:05:22,495 --> 00:05:25,629
I've been celibate
for a-a while now.
163
00:05:25,629 --> 00:05:28,632
It's been six months
since the year mark,
164
00:05:28,632 --> 00:05:32,984
and I'm still
basically celibate.
165
00:05:32,984 --> 00:05:35,421
I was open to a vacay bae,
166
00:05:35,421 --> 00:05:37,684
but it didn't need to be
the first day.
167
00:05:37,684 --> 00:05:39,425
Are you gettin'
jazzed up tonight?
168
00:05:39,425 --> 00:05:42,472
- Got my elf shoes on.
- Okay, not the gyrating.
169
00:05:42,472 --> 00:05:44,822
No, stop it.
Okay, yeah.
170
00:05:44,822 --> 00:05:46,040
I don't wanna sh--
where I eat.
171
00:05:46,040 --> 00:05:47,433
Yeah.
172
00:05:47,433 --> 00:05:48,913
Not this early on
at least.
173
00:05:48,913 --> 00:05:51,655
But I kinda wanna get reckless
with at least one person.
174
00:05:51,655 --> 00:05:53,526
- Who?
- I don't know.
175
00:05:53,526 --> 00:05:55,093
I'm trying to see
what's at this bar.
176
00:05:55,093 --> 00:05:57,008
We'll see at the bar.
Me, too.
177
00:05:57,008 --> 00:05:59,097
I'm not hooking up
with anyone in the house.
178
00:05:59,097 --> 00:06:01,491
Could you imagine
if something goes sour,
179
00:06:01,491 --> 00:06:02,709
or you do something embarrassing,
180
00:06:02,709 --> 00:06:04,058
like fart on them,
and you don't mean to,
181
00:06:04,058 --> 00:06:06,409
and, like, you can't,
like, get out of it?
182
00:06:06,409 --> 00:06:07,671
I'm gonna start
getting ready.
183
00:06:07,671 --> 00:06:10,543
I just-- I don't see
that happening.
184
00:06:10,543 --> 00:06:11,805
- Dude, look at this.
- I feel so much better.
185
00:06:11,805 --> 00:06:13,416
On top of the fricking world,
right now.
186
00:06:15,548 --> 00:06:16,810
Besides that situation,
how is life outside that?
187
00:06:16,810 --> 00:06:18,290
Good.
188
00:06:18,290 --> 00:06:19,944
Ironically, we were finally
just hitting our stride
189
00:06:19,944 --> 00:06:21,119
with the bar.
- Yeah.
190
00:06:21,119 --> 00:06:24,949
Revenue was up.
And man, ol' Sandoval.
191
00:06:24,949 --> 00:06:26,472
- I didn't wanna ask but, like--
- It's okay.
192
00:06:26,472 --> 00:06:28,779
Tom came to me
and confided me this sh--
193
00:06:28,779 --> 00:06:30,607
and dropped
a----ing bomb on me.
194
00:06:30,607 --> 00:06:32,043
They had an affair
back in, like, late summer,
195
00:06:32,043 --> 00:06:34,480
early fall,
like a one night stand.
196
00:06:34,480 --> 00:06:35,481
- Oh, my God.
- And sometime in the past,
197
00:06:35,481 --> 00:06:36,874
like, month,
Tom came to me.
198
00:06:36,874 --> 00:06:38,484
He was like, "Dude,
this is not, like, a fling,"
199
00:06:38,484 --> 00:06:39,964
and I don't know.
200
00:06:39,964 --> 00:06:41,531
He's like, "Oh, my God,
I think it's a thing?" Dude.
201
00:06:41,531 --> 00:06:43,576
What if your best friend
came to you and told you this?
202
00:06:43,576 --> 00:06:45,056
Everyone was like,
"You knew."
203
00:06:45,056 --> 00:06:46,013
- Like, you--
- You think I wanted
to know this?
204
00:06:46,013 --> 00:06:47,188
[BLEEP] no!
- Yeah.
205
00:06:47,188 --> 00:06:50,061
Yeah, this is
a lose-lose scenario.
206
00:06:50,061 --> 00:06:51,671
He's one of
the most vilified men
207
00:06:51,671 --> 00:06:53,020
in America, right now.
- Yeah.
- Yeah.
208
00:06:53,020 --> 00:06:55,153
And I'm not far behind him, unfortunately.
209
00:06:55,153 --> 00:06:56,502
Is this your first
escape since?
210
00:06:56,502 --> 00:06:57,721
- First escape.
- Oh, my God.
211
00:06:57,721 --> 00:06:59,113
I appreciate you guys.
212
00:06:59,113 --> 00:07:01,638
Are you coming down
the mountain, or no?
213
00:07:01,638 --> 00:07:03,509
Hey, we will shred the gnar
214
00:07:03,509 --> 00:07:05,511
when the gnar
is ready to be shredded!
215
00:07:05,511 --> 00:07:06,730
It's so dark.
216
00:07:06,730 --> 00:07:07,731
Even though
it's dark out,
217
00:07:07,731 --> 00:07:10,473
I'm still wearing
my shades.
218
00:07:10,473 --> 00:07:11,909
All right,
tips up for the boys.
219
00:07:11,909 --> 00:07:14,085
♪
220
00:07:14,085 --> 00:07:15,478
[BLEEP]!
221
00:07:15,478 --> 00:07:17,567
- Oh, okay, okay, okay.
- Ooh!
222
00:07:17,567 --> 00:07:19,003
Yeah, Kor-Kor!
223
00:07:19,003 --> 00:07:22,702
Whoo!
Surf's up, bitches!
224
00:07:22,702 --> 00:07:24,051
- Ahh!
- Oh!
225
00:07:24,051 --> 00:07:26,532
Oh! Oh, sh--!
226
00:07:26,532 --> 00:07:28,578
Yeah!
227
00:07:28,578 --> 00:07:30,275
[laughing]
228
00:07:30,275 --> 00:07:33,757
♪
229
00:07:33,757 --> 00:07:35,062
Whoa!
230
00:07:35,062 --> 00:07:36,542
Oh!
231
00:07:36,542 --> 00:07:38,936
- Are you okay, Kyle?
- Dude, I ate sh--.
232
00:07:38,936 --> 00:07:40,720
All right, girls.
We're putting music on,
233
00:07:40,720 --> 00:07:43,027
and then we're gonna
get changed and go out.
234
00:07:43,027 --> 00:07:45,682
- We're going out.
- Oh, yeah.
235
00:07:45,682 --> 00:07:46,987
What are you doing in
there?
236
00:07:46,987 --> 00:07:49,555
You know when your hair
just listens to you?
237
00:07:49,555 --> 00:07:50,861
It's listening, right now.
- I don't, honestly.
238
00:07:50,861 --> 00:07:52,950
My hair has a mind
of it's mother----ing own.
239
00:07:52,950 --> 00:07:53,907
Wow, I'm feeling it,
right now.
240
00:07:53,907 --> 00:07:55,300
As you should.
241
00:07:55,300 --> 00:07:57,215
Guys, look,
I got you Poo-Pouri.
242
00:07:57,215 --> 00:07:58,869
What is that?
[laughing]
243
00:07:58,869 --> 00:08:00,087
In case you have to take
a sh--, and you don't wanna--
244
00:08:00,087 --> 00:08:01,524
How many did you bring?
Just one?
245
00:08:01,524 --> 00:08:02,525
- I got a bunch.
- Okay.
246
00:08:02,525 --> 00:08:05,702
[groans]
247
00:08:05,702 --> 00:08:06,877
All right,
which shoe?
248
00:08:06,877 --> 00:08:08,574
- Those ones. Yeah.
- The boots, okay.
249
00:08:08,574 --> 00:08:10,968
I'm trusting you.
I don't do that too often.
250
00:08:10,968 --> 00:08:12,839
All right,
let's----ing go!
251
00:08:15,015 --> 00:08:16,060
You are such a vibe.
252
00:08:17,235 --> 00:08:18,976
Let's get this
party started.
253
00:08:18,976 --> 00:08:21,282
I definitely need some music
in the car.
254
00:08:21,282 --> 00:08:24,242
Kind of what I do,
being a DJ.
255
00:08:24,242 --> 00:08:25,809
What's the coolest place
you've DJ'd?
256
00:08:25,809 --> 00:08:26,940
All-Star weekend.
257
00:08:26,940 --> 00:08:27,811
That's pretty dope.
258
00:08:27,811 --> 00:08:33,599
♪
259
00:08:33,599 --> 00:08:35,819
Appreciate you, brother.
Ooh!
260
00:08:35,819 --> 00:08:37,168
I'm gonna be right in
the middle.
261
00:08:37,168 --> 00:08:38,648
Oh, we got that table, too.
262
00:08:38,648 --> 00:08:39,823
We're in Colorado.
263
00:08:39,823 --> 00:08:41,172
I've been dreaming about
this moment.
264
00:08:41,172 --> 00:08:43,827
- Your face is so pretty.
- No, yours is pretty,
265
00:08:43,827 --> 00:08:44,871
yours is glowing.
- I don't wanna--
266
00:08:44,871 --> 00:08:46,307
Can you at least
get a free drink
267
00:08:46,307 --> 00:08:47,265
if you're whipping 'em out.
- Yeah, I know, right?
268
00:08:47,265 --> 00:08:48,396
Can I get somethin'
for this?
269
00:08:48,396 --> 00:08:49,833
I'm not gonna lie.
They look good.
270
00:08:49,833 --> 00:08:50,877
You have tiny nipples.
271
00:08:50,877 --> 00:08:52,662
I can get a piercing
in that.
272
00:08:52,662 --> 00:08:53,750
Can you?
273
00:08:53,750 --> 00:08:54,925
You couldn't even
fit a piercing
274
00:08:54,925 --> 00:08:56,666
if you dreamt of it.
275
00:08:56,666 --> 00:08:57,667
I dream of it
every night.
276
00:08:57,667 --> 00:08:58,885
I know you do.
[laughing]
277
00:08:58,885 --> 00:08:59,886
- Hello.
- Hi.
278
00:09:01,366 --> 00:09:02,802
Can I please get
a ranch water?
279
00:09:02,802 --> 00:09:04,587
- I love ranch water.
- Two ranch waters.
280
00:09:04,587 --> 00:09:05,631
No, no, three.
281
00:09:05,631 --> 00:09:06,850
What's the soup
of the day?
282
00:09:06,850 --> 00:09:08,373
I, like,
I'm a big soup guy.
283
00:09:08,373 --> 00:09:09,896
- I'll do minestrone with you.
- Okay.
284
00:09:09,896 --> 00:09:11,289
Can we
order cheese curds?
285
00:09:11,289 --> 00:09:13,117
What the [BLEEP]
is a cheese curd?
286
00:09:13,117 --> 00:09:15,249
It's fried cheese.
It's decadent and salty.
287
00:09:15,249 --> 00:09:17,164
It sounds like
a heart attack.
288
00:09:17,164 --> 00:09:19,732
Can we also do
four shots of tequila?
289
00:09:19,732 --> 00:09:20,994
Can you make 'em chilled?
290
00:09:20,994 --> 00:09:22,256
- Yes.
- Okay, thank you.
291
00:09:22,256 --> 00:09:23,606
I'm scared that someone
is gonna pinch me,
292
00:09:23,606 --> 00:09:24,911
I'm gonna wake up,
and I'm gonna be in my bed.
293
00:09:24,911 --> 00:09:26,913
This is a good, uh,
dissection from that.
294
00:09:26,913 --> 00:09:28,698
Hey, did you-- did you
sell the house?
295
00:09:28,698 --> 00:09:29,829
Are you
and-and Katie moving?
296
00:09:29,829 --> 00:09:31,309
We sold the house
back in August.
297
00:09:31,309 --> 00:09:33,050
How long were you guys
together for, like, in total?
298
00:09:33,050 --> 00:09:34,051
Twelve years.
299
00:09:34,051 --> 00:09:35,226
- Oh, my God.
- Yeah.
300
00:09:35,226 --> 00:09:36,270
I think you need
to take a little break
301
00:09:36,270 --> 00:09:37,315
after you get divorced.
302
00:09:37,315 --> 00:09:38,925
Like, I wanted to be
BFFs still.
303
00:09:38,925 --> 00:09:40,231
Well, that's
how I felt with Robert.
304
00:09:40,231 --> 00:09:42,059
I wanted to be best friends
with him still,
305
00:09:42,059 --> 00:09:44,061
and he was just like,
"We're broken up, right now."
306
00:09:44,061 --> 00:09:47,020
And I was just like,
"Oh, sh--."
307
00:09:47,020 --> 00:09:49,980
When a bad breakup happens,
the confidence takes a hit.
308
00:09:49,980 --> 00:09:51,895
Hell, I thought that I was
gonna marry that man.
309
00:09:51,895 --> 00:09:53,679
I'm not ready to date,
310
00:09:53,679 --> 00:09:57,683
but this trip is for me
to get that mojo back.
311
00:09:57,683 --> 00:09:59,337
So, when was
your last relationship?
312
00:09:59,337 --> 00:10:01,165
Like, boyfriend/girlfriend?
313
00:10:01,165 --> 00:10:02,819
Ten years ago.
314
00:10:02,819 --> 00:10:05,299
- What about you?
- Mine was, like, 7 months ago.
315
00:10:05,299 --> 00:10:07,258
Oh, so, you're kind of
getting out of one.
316
00:10:07,258 --> 00:10:09,739
It was over
well before that.
317
00:10:09,739 --> 00:10:11,741
You, Kory,
let's talk about you.
318
00:10:11,741 --> 00:10:13,830
My last relationship
was right before COVID.
319
00:10:13,830 --> 00:10:15,701
Aren't you
in a relationship?
320
00:10:15,701 --> 00:10:16,963
Well, I-- I'm, like,
we're dating.
321
00:10:16,963 --> 00:10:18,748
We-we haven't made it,
like, exclusive.
322
00:10:18,748 --> 00:10:20,271
Are you going to?
323
00:10:20,271 --> 00:10:22,229
So, I don't know.
324
00:10:22,229 --> 00:10:23,796
I'm in a weird
kind of place with that.
325
00:10:23,796 --> 00:10:25,755
So...
- Do you see other people?
326
00:10:25,755 --> 00:10:27,104
I haven't been, no.
327
00:10:27,104 --> 00:10:29,280
Will she move
to where you are?
328
00:10:29,280 --> 00:10:30,760
Not a chance.
329
00:10:30,760 --> 00:10:32,457
She's like
New York ride or die.
330
00:10:32,457 --> 00:10:33,980
This has been more pressure
than Sam has ever
331
00:10:33,980 --> 00:10:35,939
threw at me to define
our relationship.
332
00:10:35,939 --> 00:10:37,070
Why don't you tell me
333
00:10:37,070 --> 00:10:38,724
what you think
the plan is?
334
00:10:38,724 --> 00:10:40,073
I would like to hang out
with you after this.
335
00:10:40,073 --> 00:10:41,945
I wanna see you, too.
336
00:10:41,945 --> 00:10:43,294
We're both playing
like this.
337
00:10:43,294 --> 00:10:44,599
We don't wanna talk
about our emotions.
338
00:10:44,599 --> 00:10:46,253
We're too cool 'cause
we're afraid if we do,
339
00:10:46,253 --> 00:10:48,995
things will change,
you know.
340
00:10:48,995 --> 00:10:50,127
Am I sweating?
341
00:10:51,824 --> 00:10:52,825
I know.
I'm in the hot seat,
342
00:10:52,825 --> 00:10:54,348
and talking about
my emotions.
343
00:10:54,348 --> 00:10:55,698
I get all hot and sweaty,
when I talk about my emotions.
344
00:11:00,050 --> 00:11:01,704
To relationship statuses.
345
00:11:01,704 --> 00:11:03,967
To-to the kisses
I've snatched.
346
00:11:03,967 --> 00:11:05,359
To the ones we haven't.
347
00:11:05,359 --> 00:11:08,188
To the lips of the future.
348
00:11:08,188 --> 00:11:10,103
Since my breakup
seven months ago,
349
00:11:10,103 --> 00:11:13,019
I have not kissed anyone.
I haven't slept with anyone.
350
00:11:13,019 --> 00:11:14,804
I've been ready
to end the streak.
351
00:11:14,804 --> 00:11:17,415
With Kory, it's like
maybe the door is open.
352
00:11:17,415 --> 00:11:21,201
♪
353
00:11:21,201 --> 00:11:22,768
Coming up...
354
00:11:22,768 --> 00:11:24,335
Katie is a ten
out of ten for me.
355
00:11:24,335 --> 00:11:26,337
I think you guys
would vibe.
356
00:11:26,337 --> 00:11:28,731
If it happens organically,
I'm not gonna fight it.
357
00:11:30,471 --> 00:11:31,777
♪
358
00:11:31,777 --> 00:11:33,083
Oh, my girl.
359
00:11:33,083 --> 00:11:34,214
There's a tall glass
of water over there.
360
00:11:34,214 --> 00:11:35,476
You wanna take a hot lap?
- For sure.
361
00:11:35,476 --> 00:11:37,000
We're gonna take a hot lap.
Let's go.
362
00:11:38,479 --> 00:11:39,567
Who gives a [BLEEP]?
363
00:11:39,567 --> 00:11:41,178
They need to know
what they're in for.
364
00:11:41,178 --> 00:11:43,049
- Thank you so much.
- Bye, guys.
365
00:11:43,049 --> 00:11:45,225
Let's do a half shot.
366
00:11:45,225 --> 00:11:46,879
These are
great big glasses.
367
00:11:46,879 --> 00:11:48,185
You look very happy.
368
00:11:48,185 --> 00:11:49,534
She's in love.
369
00:11:49,534 --> 00:11:51,884
Does that work for you
when you say those things?
370
00:11:51,884 --> 00:11:53,190
Yeah.
371
00:11:53,190 --> 00:11:54,931
Is it working?
372
00:11:54,931 --> 00:11:55,975
No.
373
00:11:55,975 --> 00:11:57,020
[laughing]
374
00:11:57,020 --> 00:11:58,804
When it comes to dating
375
00:11:58,804 --> 00:12:01,459
and who I'm
hooking up with,
376
00:12:01,459 --> 00:12:03,330
you wouldn't be able
to tell the whole time,
377
00:12:03,330 --> 00:12:05,245
but I have always
been particular.
378
00:12:05,245 --> 00:12:07,030
I have a theory.
So, every time guys do
379
00:12:07,030 --> 00:12:09,467
stupid sh--, it's because
it's worked once before.
380
00:12:09,467 --> 00:12:10,990
After my year
of celibacy,
381
00:12:10,990 --> 00:12:13,558
I do like a little bit
more substance.
382
00:12:13,558 --> 00:12:17,388
I like grown-ass men
with colossal dick energy.
383
00:12:17,388 --> 00:12:20,043
- I agree.
- Yeah.
384
00:12:20,043 --> 00:12:23,263
When I find a man
that's, like, "I'm here,"
385
00:12:23,263 --> 00:12:26,136
I'm like, oh, hey, daddy,
what's going on?
386
00:12:26,136 --> 00:12:27,528
[laughing]
387
00:12:30,314 --> 00:12:31,576
Hey, guys,
how is it going?
388
00:12:33,360 --> 00:12:34,840
Thank you.
389
00:12:34,840 --> 00:12:36,015
- Katie.
- Katie?
390
00:12:36,015 --> 00:12:37,103
- Yeah.
- I'm Charlie.
391
00:12:37,103 --> 00:12:38,496
Nice to meet you, Charlie.
392
00:12:38,496 --> 00:12:40,237
- Where are y'all from?
- I'm from New York City.
393
00:12:40,237 --> 00:12:41,455
Who is single
in this group?
394
00:12:41,455 --> 00:12:43,414
Not a lot of us, actually.
395
00:12:43,414 --> 00:12:44,632
- You're single?
- Yeah.
396
00:12:44,632 --> 00:12:45,982
- That's cool.
- Yeah.
397
00:12:45,982 --> 00:12:47,461
I'm not single.
398
00:12:47,461 --> 00:12:48,767
What are you guys
doing tonight?
399
00:12:48,767 --> 00:12:50,334
I don't know.
I think we're here for now,
400
00:12:50,334 --> 00:12:52,075
and we'll see
where the night takes us.
401
00:12:52,075 --> 00:12:54,860
I'm like, oh, my God,
just my game is a little bad.
402
00:12:54,860 --> 00:12:56,601
I'm so direct.
It throws them off.
403
00:12:56,601 --> 00:12:58,168
It's like, "Hey, do you
have a 401k?
404
00:12:58,168 --> 00:13:00,039
"Do you believe in aliens?"
405
00:13:00,039 --> 00:13:01,519
I just don't know
how to flirt.
406
00:13:01,519 --> 00:13:04,652
You have the best goggle tan.
Yours is pretty good.
407
00:13:04,652 --> 00:13:06,219
They have no idea
what to do with me.
408
00:13:08,352 --> 00:13:10,136
Oh, thank you so much.
409
00:13:10,136 --> 00:13:11,485
This is awesome.
410
00:13:11,485 --> 00:13:13,009
The best cheese curd
experience I've ever had.
411
00:13:13,009 --> 00:13:14,662
This is----ing good.
412
00:13:14,662 --> 00:13:15,968
Cheers, again, for coming.
413
00:13:15,968 --> 00:13:17,404
This feels right.
414
00:13:19,102 --> 00:13:20,320
So, how many different
girls did you
415
00:13:20,320 --> 00:13:21,408
fall in love with
last night?
416
00:13:21,408 --> 00:13:22,714
I'm still feeling it out.
417
00:13:22,714 --> 00:13:24,324
- Is Jordan your type?
- Yeah, she's my type,
418
00:13:24,324 --> 00:13:26,239
but I can tell
she's not into me.
419
00:13:26,239 --> 00:13:28,502
But, um, Casey,
she started talking,
420
00:13:28,502 --> 00:13:30,156
like, techy and nerdy
to me.
421
00:13:30,156 --> 00:13:32,071
I'm in tech.
- Yeah, I work in crypto.
422
00:13:32,071 --> 00:13:34,204
I'm pretty nerdy, so...
- Okay, so am I.
423
00:13:34,204 --> 00:13:35,466
Hand hug.
424
00:13:35,466 --> 00:13:36,902
And she's smart as [BLEEP].
425
00:13:36,902 --> 00:13:38,991
Yeah, I missed a lot
in one night.
426
00:13:38,991 --> 00:13:40,340
That is a big--
- Like, how is this
a chicken tender?
427
00:13:40,340 --> 00:13:41,602
Holy sh--.
428
00:13:41,602 --> 00:13:42,952
Out of everyone
you've seen here,
429
00:13:42,952 --> 00:13:44,997
anybody you find
particularly attractive?
430
00:13:44,997 --> 00:13:46,999
Katie is
a ten out of ten for me.
431
00:13:46,999 --> 00:13:50,133
I think you guys
would vibe-vibe.
432
00:13:50,133 --> 00:13:51,569
I don't know if I'm
vibe worthy, right now.
433
00:13:51,569 --> 00:13:53,223
Dude, Tom, don't
take yourself
434
00:13:53,223 --> 00:13:55,442
out of the game completely, bro.
- Okay, okay, okay.
435
00:13:55,442 --> 00:13:57,444
If it happens organically,
I'm not gonna fight it.
436
00:13:57,444 --> 00:13:59,185
I'm open to love.
437
00:13:59,185 --> 00:14:00,534
It's a positive
factory here.
438
00:14:00,534 --> 00:14:02,058
I needed that.
439
00:14:02,058 --> 00:14:02,972
Are you gonna wingman
with Danielle?
440
00:14:06,758 --> 00:14:09,282
- Yo, get in here, bitch.
- Boys table, the bros.
441
00:14:11,197 --> 00:14:12,459
Who are we looking at?
442
00:14:12,459 --> 00:14:13,678
The bachelorette party.
I say we take a lap.
443
00:14:16,333 --> 00:14:18,204
My long term--?
Oh,----ing don't.
444
00:14:18,204 --> 00:14:19,727
We're not at
a job interview.
445
00:14:19,727 --> 00:14:20,641
Let's go!
446
00:14:23,470 --> 00:14:24,602
Well, I'll get you one.
447
00:14:24,602 --> 00:14:25,603
- Okay, that's--
- When we start dating.
448
00:14:25,603 --> 00:14:27,300
That sounds very nice.
449
00:14:27,300 --> 00:14:28,954
You're so pretty.
450
00:14:33,306 --> 00:14:34,742
Are you finishing
that statement?
451
00:14:34,742 --> 00:14:36,396
No, let's go home.
452
00:14:36,396 --> 00:14:37,571
Let's----ing blow
this joint.
453
00:14:37,571 --> 00:14:39,051
Let's go!
454
00:14:39,051 --> 00:14:40,444
We're out.
455
00:14:44,230 --> 00:14:45,971
We're home!
456
00:14:45,971 --> 00:14:48,321
Let's get some comfy clothes
and dance.
457
00:14:48,321 --> 00:14:49,540
We were debating.
Are we gonna keep drinking,
458
00:14:49,540 --> 00:14:50,584
or are we gonna
wind down?
459
00:14:50,584 --> 00:14:51,846
You should drink.
460
00:14:51,846 --> 00:14:53,500
I'm gonna grab a coat,
so I can go outside.
461
00:14:53,500 --> 00:14:57,113
♪
462
00:15:10,735 --> 00:15:11,997
Let's go look at
this sled.
463
00:15:11,997 --> 00:15:13,694
I'm coming with.
464
00:15:13,694 --> 00:15:15,087
Okay, go.
465
00:15:15,087 --> 00:15:16,567
Get it, Katie!
466
00:15:16,567 --> 00:15:17,611
- Oh, sh--.
- Yeah!
467
00:15:17,611 --> 00:15:19,613
[screaming]
468
00:15:19,613 --> 00:15:21,311
- Yeah!
- I'll show you guys.
469
00:15:21,311 --> 00:15:24,183
Yeah, show us how
it's done.
470
00:15:24,183 --> 00:15:26,359
Oh, God!
471
00:15:26,359 --> 00:15:28,274
[laughing]
Goddamn it.
472
00:15:28,274 --> 00:15:29,449
Kyle.
473
00:15:29,449 --> 00:15:31,582
You're doing
really well, sweetie.
474
00:15:31,582 --> 00:15:33,323
Let's go inside
and play some music.
475
00:15:52,255 --> 00:15:54,170
This is baby-making music.
476
00:15:56,389 --> 00:15:57,695
I used to be a big hippie.
477
00:16:04,658 --> 00:16:07,270
You're so pretty.
478
00:16:07,270 --> 00:16:08,793
- Go, go.
- This is fruit ninja, ready?
479
00:16:14,103 --> 00:16:16,061
Fruit ninja!
Fruit ninja!
480
00:16:16,061 --> 00:16:18,542
Ahh!
481
00:16:18,542 --> 00:16:20,196
What the [BLEEP]?
482
00:16:23,677 --> 00:16:25,810
- I think it's my cue, yeah.
- That's dope.
483
00:16:25,810 --> 00:16:27,203
Well, I'll see you guys
in the a.m.
484
00:16:27,203 --> 00:16:28,682
You're scooping it up
with a knife?
485
00:16:28,682 --> 00:16:30,554
[laughing]
486
00:16:30,554 --> 00:16:32,773
Me and Malia are the only ones
that clean and cook around here.
487
00:16:32,773 --> 00:16:34,166
Tom, if you want
to help me clean,
488
00:16:34,166 --> 00:16:36,081
I'll see you at 5:30 a.m.
489
00:16:36,081 --> 00:16:37,343
Oh, I wake up early.
490
00:16:37,343 --> 00:16:38,518
- I do, too.
- You do?
491
00:16:38,518 --> 00:16:40,651
Oh, my God, he's like
a spirit animal.
492
00:16:40,651 --> 00:16:42,218
I wanna go to bed.
493
00:16:43,393 --> 00:16:45,134
All right.
I'll check my Hinge.
494
00:16:45,134 --> 00:16:46,222
This guy is cute.
495
00:16:49,790 --> 00:16:53,142
Look at that booty!
496
00:16:53,142 --> 00:16:54,404
All right.
497
00:16:54,404 --> 00:16:55,535
So, you're attracted
to that photo then.
498
00:16:58,756 --> 00:17:00,410
Buenos noches.
499
00:17:00,410 --> 00:17:03,195
♪
500
00:17:03,195 --> 00:17:04,370
Oh, God, he's toasted.
501
00:17:04,370 --> 00:17:05,676
[snoring]
502
00:17:13,901 --> 00:17:15,164
If I have to come in here
and pee later tonight,
503
00:17:15,164 --> 00:17:16,339
should we have, like,
a system where you have,
504
00:17:16,339 --> 00:17:17,731
like, a little, like,
sock on the door
505
00:17:17,731 --> 00:17:18,819
in case you're in here?
- No, well,
506
00:17:18,819 --> 00:17:21,257
just if the door is open,
it's open.
507
00:17:21,257 --> 00:17:22,736
If it's shut, it's shut.
- Oh, my God, that makes
perfect sense.
508
00:17:22,736 --> 00:17:26,566
♪
509
00:17:26,566 --> 00:17:28,090
Let's go, baby.
510
00:17:29,265 --> 00:17:31,528
[sighs]
511
00:17:31,528 --> 00:17:33,095
ing love this.
512
00:17:44,802 --> 00:17:47,283
[groaning]
513
00:18:06,258 --> 00:18:08,260
It's snowing.
514
00:18:08,260 --> 00:18:11,220
♪
515
00:18:11,220 --> 00:18:11,829
[sighs]
516
00:18:15,659 --> 00:18:17,661
My life back home
is kind of a mess.
517
00:18:23,014 --> 00:18:25,321
But this right here, this is
a mess that I can handle.
518
00:18:29,499 --> 00:18:31,153
Hi.
- That's so nice of you.
519
00:18:31,153 --> 00:18:32,676
First night, and you already,
like, cleaned the whole kitchen
520
00:18:32,676 --> 00:18:33,459
the next morning after
it was disgusting.
521
00:18:33,459 --> 00:18:34,852
No. Oh, my God.
522
00:18:34,852 --> 00:18:36,332
Should we go sit in this
majestic living room?
523
00:18:36,332 --> 00:18:38,290
- Yeah.
- Look at the snow.
524
00:18:38,290 --> 00:18:39,726
Yes.
525
00:18:39,726 --> 00:18:40,858
♪
526
00:18:40,858 --> 00:18:42,512
Aye-aye-aye-aye-aye!
527
00:18:44,601 --> 00:18:47,299
- I feel that, right now.
- Let's see here.
528
00:18:47,299 --> 00:18:49,606
I feel like I'm in a little,
like, Hallmark Christmas globe.
529
00:18:49,606 --> 00:18:51,216
I wanna see an owl.
530
00:18:51,216 --> 00:18:52,348
[gasps]
- Wait, did I tell you?
531
00:18:52,348 --> 00:18:54,350
I have-- I found
a dead owl in my yard,
532
00:18:54,350 --> 00:18:55,612
and I'm gonna taxidermy it.
533
00:18:55,612 --> 00:18:57,527
- Really?
- Yes.
534
00:18:57,527 --> 00:18:59,746
Your first instinct was, like,
I'm gonna taxidermy this.
535
00:18:59,746 --> 00:19:02,271
I like taxidermy. Yeah.
536
00:19:02,271 --> 00:19:03,794
Growing up, going to
the Museum of National History
537
00:19:03,794 --> 00:19:05,665
was, like,
mind-blowing to me.
538
00:19:05,665 --> 00:19:07,885
It is the best display
of taxidermy, probably,
539
00:19:07,885 --> 00:19:09,321
in the entire world.
540
00:19:09,321 --> 00:19:11,323
If I could, my whole house
would literally look like
541
00:19:11,323 --> 00:19:13,282
the Museum
of National History.
542
00:19:13,282 --> 00:19:14,587
But you just gotta
get good pieces.
543
00:19:14,587 --> 00:19:16,241
Like, Google
"crappy taxidermy,"
544
00:19:16,241 --> 00:19:17,242
and you'll see what
I'm talking about,
545
00:19:17,242 --> 00:19:18,635
why you can't do
the bootleg sh--.
546
00:19:18,635 --> 00:19:19,940
Like, you just can't.
547
00:19:19,940 --> 00:19:21,855
- I love a good cemetery.
- Me, too.
548
00:19:21,855 --> 00:19:24,597
I wrote my last, like,
history paper in college
549
00:19:24,597 --> 00:19:26,730
on how the Civil War modernized
the funeral in this day
550
00:19:26,730 --> 00:19:28,558
in America.
- I wanna read that.
551
00:19:28,558 --> 00:19:30,299
I don't know where it is.
Maybe I can save it.
552
00:19:30,299 --> 00:19:31,778
You're like,
"I have it downstairs."
553
00:19:31,778 --> 00:19:33,389
♪
554
00:19:33,389 --> 00:19:34,868
Did anything naughty
happen last night?
555
00:19:34,868 --> 00:19:37,567
- I don't think so.
- I wanna hear stories.
556
00:19:37,567 --> 00:19:39,395
- Alex.
- Hey, speaking of naughty.
557
00:19:39,395 --> 00:19:40,700
- I used your shower.
- Oh, really?
558
00:19:40,700 --> 00:19:42,049
- Yeah.
- Today was wash day?
559
00:19:42,049 --> 00:19:44,791
- We could condition each other.
- Okay.
560
00:19:44,791 --> 00:19:46,532
I'm just
a flirtatious person.
561
00:19:46,532 --> 00:19:49,318
Maybe some people are
finding that endearing.
562
00:19:49,318 --> 00:19:51,711
Maybe some people are
finding that irritating.
563
00:19:51,711 --> 00:19:52,843
I was dreaming
about you guys.
564
00:19:52,843 --> 00:19:54,714
- Oh.
- That's cool.
565
00:19:54,714 --> 00:19:55,802
Time will tell.
566
00:19:55,802 --> 00:19:57,587
How are you,
is the real question?
567
00:19:57,587 --> 00:19:59,066
I'm good.
568
00:19:59,066 --> 00:20:00,285
Good morning.
569
00:20:00,285 --> 00:20:02,722
Coming in hot.
570
00:20:03,680 --> 00:20:04,985
Coming up...
571
00:20:04,985 --> 00:20:07,727
- I'm super single.
- So, you come here often?
572
00:20:07,727 --> 00:20:09,294
That's all I got.
[laughing]
573
00:20:09,294 --> 00:20:10,861
I just feel like I don't know
what the hell I'm doing.
574
00:20:10,861 --> 00:20:12,950
- Oh, [BLEEP], here we go.
- Here we go.
575
00:20:17,520 --> 00:20:18,956
I think today is,
like, a house day.
576
00:20:18,956 --> 00:20:20,958
So, we can kinda
divide and conquer,
577
00:20:20,958 --> 00:20:22,699
and go to the mountain,
fresh pow-pow.
578
00:20:22,699 --> 00:20:24,657
- Ski on the mountain?
- Yeah, I'm down.
579
00:20:24,657 --> 00:20:26,529
Malia and Katie, you guys
are doing a party?
580
00:20:26,529 --> 00:20:28,748
- Yes.
- Sexy pirates.
581
00:20:28,748 --> 00:20:31,534
- Ooh, I love sexy pirates.
- Pirate is my default setting.
582
00:20:31,534 --> 00:20:34,667
Any excuse to wear
eyeliner, I'm in.
583
00:20:34,667 --> 00:20:37,017
Katie can pull parties out
like no one's business.
584
00:20:37,017 --> 00:20:38,454
It's part of my job.
585
00:20:38,454 --> 00:20:40,151
I love it when a vision
comes to life.
586
00:20:40,151 --> 00:20:43,154
[laughing]
- Yeah!
587
00:20:43,154 --> 00:20:45,765
- Whoo!
- They love it.
588
00:20:45,765 --> 00:20:48,072
Not only do we throw parties,
but we clean up afterward.
589
00:20:48,072 --> 00:20:49,508
Yeah.
[laughing]
590
00:20:49,508 --> 00:20:50,988
Do you wanna go on a run
in a little bit?
591
00:20:50,988 --> 00:20:52,816
We'll go get food.
- He has the shopping list.
592
00:20:52,816 --> 00:20:54,600
I sent it to
the entire group chat.
593
00:20:54,600 --> 00:20:55,775
Katie, you can come with,
if you want.
594
00:20:55,775 --> 00:20:57,342
- Adults need to do this.
- Yes.
595
00:20:57,342 --> 00:20:58,735
- Yeah, let's go.
- Okay.
596
00:20:58,735 --> 00:21:01,781
♪
597
00:21:01,781 --> 00:21:03,914
- Thank you, sir.
- Yeah. Winter wonderland.
598
00:21:03,914 --> 00:21:06,873
Uh, there are my gloves,
great place to put 'em.
599
00:21:06,873 --> 00:21:08,048
I gotta be honest. I haven't
driven in the snow
600
00:21:08,048 --> 00:21:09,354
in a long time.
- Oh, no.
601
00:21:09,354 --> 00:21:10,268
Although, I'm from Minnesota.
Don't worry.
602
00:21:10,268 --> 00:21:12,009
I'm okay.
I have experience.
603
00:21:12,009 --> 00:21:14,011
Hey.
604
00:21:14,011 --> 00:21:16,840
- How you doin'?
- I feel awful, right now.
605
00:21:16,840 --> 00:21:19,364
I hate throwing up
so much.
606
00:21:21,671 --> 00:21:23,890
What are the chances that you
think you'll make your flight?
607
00:21:23,890 --> 00:21:26,023
Right now, how I'm feeling,
there's no way.
608
00:21:26,023 --> 00:21:27,503
[sighs]
609
00:21:27,503 --> 00:21:30,462
Amanda is you know whating
out of every orifice.
610
00:21:30,462 --> 00:21:32,725
If Amanda brought norovirus
to this house,
611
00:21:32,725 --> 00:21:37,382
I don't think the septic
system could handle it.
612
00:21:37,382 --> 00:21:38,601
All right
... Well, feel better.
613
00:21:38,601 --> 00:21:41,212
I'll keep trying
to check in on ya.
614
00:21:41,212 --> 00:21:42,387
All right, let's bike!
615
00:21:43,823 --> 00:21:44,694
We're going biking.
We're going biking.
616
00:21:47,131 --> 00:21:50,047
You look so Miami in
the mountains. It's insane.
617
00:21:50,047 --> 00:21:52,049
All he had in his suitcase
was Chelsea boots,
618
00:21:52,049 --> 00:21:53,703
and he's like,
"What else do you need?"
619
00:21:53,703 --> 00:21:54,921
You need traction, is
what you need.
620
00:21:54,921 --> 00:21:56,227
- I know.
- Oh, sh--!
621
00:21:56,227 --> 00:21:57,750
[laughing]
622
00:21:57,750 --> 00:22:00,013
♪
623
00:22:00,013 --> 00:22:01,232
- The budget--
- There's no budget.
624
00:22:01,232 --> 00:22:02,755
Sky is the limit.
625
00:22:02,755 --> 00:22:04,844
Katie seems
instantly likeable.
626
00:22:04,844 --> 00:22:06,585
I mean, I've always been
a sucker for an accent.
627
00:22:06,585 --> 00:22:08,500
I think she's
objectively beautiful.
628
00:22:08,500 --> 00:22:09,980
Did have a problem
with the name.
629
00:22:13,766 --> 00:22:16,552
Can you introduce me to some,
like, yacht life lingo?
630
00:22:16,552 --> 00:22:18,075
When we do provisions
or, like, when we go,
631
00:22:18,075 --> 00:22:19,903
like, shopping--
- Yeah.
632
00:22:19,903 --> 00:22:21,426
We say, "Can we get all hands
on deck to help bring them on?"
633
00:22:21,426 --> 00:22:22,993
I love it.
634
00:22:22,993 --> 00:22:25,561
♪ Outside inside
we don't stop ♪
635
00:22:25,561 --> 00:22:28,172
- Yep, yep.
- How we doin'?
636
00:22:28,172 --> 00:22:30,914
- Let's go.
- All right.
637
00:22:30,914 --> 00:22:32,132
♪ First to the block
we don't stop ♪
638
00:22:32,132 --> 00:22:33,917
Look how sick these are!
639
00:22:33,917 --> 00:22:36,223
I want the biggest one
with the fattest tires.
640
00:22:36,223 --> 00:22:38,008
You guys ready?
- Yep. Whoo-hoo.
641
00:22:38,008 --> 00:22:39,923
I'm literally not pedaling.
642
00:22:39,923 --> 00:22:43,187
Whoo!
Coming in hot, boys!
643
00:22:43,187 --> 00:22:46,625
- Yeah, buddy.
- We got it, guys.
644
00:22:46,625 --> 00:22:48,105
How do you downshift
on this?
645
00:22:48,105 --> 00:22:51,500
- You shift up only, baby.
- Whoo-hoo.
646
00:22:51,500 --> 00:22:53,763
- This is sick.
- Come on, Alex.
647
00:22:53,763 --> 00:22:58,550
Technical difficulties--
what the [BLEEP]?
648
00:22:58,550 --> 00:23:00,465
- Oh, grab my hat!
- Hat down!
649
00:23:00,465 --> 00:23:03,120
Got it! Yee-haw!
650
00:23:03,120 --> 00:23:04,687
[grunting]
651
00:23:04,687 --> 00:23:06,166
Yo, how do you shift
these things?
652
00:23:12,303 --> 00:23:14,131
[laughing]
653
00:23:14,131 --> 00:23:15,219
[panting]
654
00:23:15,219 --> 00:23:17,003
God, that was awesome.
655
00:23:18,178 --> 00:23:19,789
I deserve a drink.
- Oh, you brought a drink?
656
00:23:19,789 --> 00:23:21,791
- Oh.
- Yeah, in my pocket.
657
00:23:21,791 --> 00:23:23,227
- Take a sip and pass it down.
- Can I take a little sip?
658
00:23:23,227 --> 00:23:25,882
- Cheese and rice.
- Oh, sure.
659
00:23:25,882 --> 00:23:28,014
There he is.
- It's hard just breathin'.
660
00:23:29,102 --> 00:23:30,800
[BLEEP] me, right?
661
00:23:30,800 --> 00:23:32,976
Speaking of----ing...
[laughing]
662
00:23:32,976 --> 00:23:34,760
- Who is----ing?
- Actually, I was gonna say,
663
00:23:34,760 --> 00:23:36,893
who is not----ing?
- I haven't----ed.
664
00:23:36,893 --> 00:23:38,068
Wait, you guys are
getting----ed?
665
00:23:38,068 --> 00:23:39,809
Raise your hand, bro.
Raise your hand.
666
00:23:39,809 --> 00:23:41,288
So, what-what girls
are you into now?
667
00:23:41,288 --> 00:23:44,335
Um, Casey-- I haven't
shown her any interest.
668
00:23:44,335 --> 00:23:45,597
Like, I haven't shown her
anything yet.
669
00:23:45,597 --> 00:23:46,598
I think you need to show
her a little bit.
670
00:23:46,598 --> 00:23:47,947
- Yeah.
- But keep it very mild.
671
00:23:47,947 --> 00:23:48,861
Girls love when you
show them no attention.
672
00:23:48,861 --> 00:23:49,993
- Playful.
- Playful fun.
673
00:23:49,993 --> 00:23:51,081
Yeah, and then
make it where she has
674
00:23:51,081 --> 00:23:52,299
to kind of chase you
a little bit.
675
00:23:52,299 --> 00:23:53,823
Yeah.
676
00:23:53,823 --> 00:23:55,912
I love being the wingman
for any of my homies.
677
00:23:55,912 --> 00:23:57,653
Walk by her and say
something kind of, like,
678
00:23:57,653 --> 00:23:58,741
playful and cute
and keep going.
679
00:23:58,741 --> 00:24:00,133
- Yeah.
- And then, like--
680
00:24:00,133 --> 00:24:01,134
- As she's trying to respond.
- No, no, no, not,
681
00:24:01,134 --> 00:24:02,309
like, while she's talking.
- No.
682
00:24:02,309 --> 00:24:03,876
[laughing]
683
00:24:03,876 --> 00:24:05,835
He's gonna crash
and burn, for sure.
684
00:24:05,835 --> 00:24:07,053
Any eyes on the guys
in the house?
685
00:24:07,053 --> 00:24:08,533
Just-just say it.
Just say it.
686
00:24:08,533 --> 00:24:10,317
- Particularly?
- Just say it.
687
00:24:10,317 --> 00:24:11,623
Just say it.
- I'm not saying anything.
688
00:24:11,623 --> 00:24:12,842
At least saying it
out loud.
689
00:24:12,842 --> 00:24:13,930
- Just say it.
- I'm not saying anything.
690
00:24:13,930 --> 00:24:15,584
- Just say it.
- This is a secret--
691
00:24:15,584 --> 00:24:16,280
this is a pact here, you know.
What happens here, stays here.
692
00:24:16,280 --> 00:24:17,107
- Yeah.
- Listen,
693
00:24:17,107 --> 00:24:18,412
he only leads with,
"You'e hot."
694
00:24:18,412 --> 00:24:20,153
Why are you trying to
throw my game down?
695
00:24:20,153 --> 00:24:22,939
- There's zero game.
- Is it not working?
696
00:24:22,939 --> 00:24:24,201
I'm half attracted.
697
00:24:24,201 --> 00:24:25,419
I feel like it is
working a little bit.
698
00:24:25,419 --> 00:24:26,682
What happened to
the "no game" comment?
699
00:24:26,682 --> 00:24:27,900
[laughing]
700
00:24:27,900 --> 00:24:29,685
Any time I'm in
social situations,
701
00:24:29,685 --> 00:24:32,035
I have to make
everybody like me.
702
00:24:32,035 --> 00:24:34,864
If you just, like,
do less, like, way less,
703
00:24:34,864 --> 00:24:37,083
maybe I'd be interested.
704
00:24:37,083 --> 00:24:39,216
All I wanna do,
right now, is more.
705
00:24:39,216 --> 00:24:42,088
I was actually homeschooled
up until high school.
706
00:24:42,088 --> 00:24:44,961
I was a very anxious kid
because of the lack
707
00:24:44,961 --> 00:24:48,921
of social structure
I was involved in.
708
00:24:48,921 --> 00:24:53,317
So, definitely took me a while
to figure out how to be normal,
709
00:24:53,317 --> 00:24:55,972
and I don't think I maybe
ever perfected that.
710
00:24:55,972 --> 00:24:57,408
- Yeah.
- I'm a serial do-too-mucher.
711
00:24:57,408 --> 00:24:59,628
Mix it up a little bit,
less full court press
712
00:24:59,628 --> 00:25:01,325
and more, um...
[laughing]
713
00:25:01,325 --> 00:25:02,892
We're in
the fourth quarter, baby.
714
00:25:02,892 --> 00:25:06,722
That's how we do it.
[laughing]
715
00:25:06,722 --> 00:25:08,245
We're going right.
Then stay on the left.
716
00:25:08,245 --> 00:25:11,770
- Oh, yeah, this is perfect.
- Whoo!
717
00:25:15,339 --> 00:25:18,168
Whoo!----ing ripping
and tearing.
718
00:25:18,168 --> 00:25:22,172
[indistinct].
719
00:25:22,172 --> 00:25:24,827
Whoa! Holy moly!
720
00:25:24,827 --> 00:25:27,090
Rip a little here.
- Happy to.
721
00:25:27,090 --> 00:25:29,440
I started skiing when
I was three years old.
722
00:25:29,440 --> 00:25:32,269
I think I'm probably better
at skiing than walking.
723
00:25:32,269 --> 00:25:35,446
I skied five days out of
the week at a ski academy.
724
00:25:35,446 --> 00:25:37,883
And then senior year, I was
ranked tenth in the country
725
00:25:37,883 --> 00:25:39,406
for half pipe.
726
00:25:39,406 --> 00:25:42,366
I was one of the only females
doing that sport.
727
00:25:42,366 --> 00:25:45,108
There was a chance I could
eventually go pro.
728
00:25:45,108 --> 00:25:47,806
Unfortunately, I had back
to back concussions,
729
00:25:47,806 --> 00:25:51,288
and then I found out this girl
hooked up with my ex-boyfriend,
730
00:25:51,288 --> 00:25:54,900
and I ended up
roundhouse kicking her
731
00:25:54,900 --> 00:25:56,119
in the face.
732
00:25:56,119 --> 00:25:57,468
I got kicked
out of school.
733
00:25:57,468 --> 00:25:59,818
So, uh, yeah, I could
have been a ski bum,
734
00:25:59,818 --> 00:26:02,691
but I still love skiing.
- Yeah, buddy!
735
00:26:05,345 --> 00:26:07,696
- Yes, Casey!
- That was beautiful.
736
00:26:07,696 --> 00:26:09,132
Whoo!
737
00:26:09,132 --> 00:26:11,700
We had so much fun.
All right. Let's skedaddle.
738
00:26:12,875 --> 00:26:14,703
We just adulted
the [BLEEP] out of this.
739
00:26:14,703 --> 00:26:16,052
I'm gonna get
a little sloppy,
740
00:26:16,052 --> 00:26:17,531
I think, today.
- Welcome. I'm here for that.
741
00:26:17,531 --> 00:26:18,968
- You going down with me?
- I'm coming down with you.
742
00:26:18,968 --> 00:26:22,014
[laughing]
743
00:26:25,104 --> 00:26:27,454
So, you come here often?
That's all I got.
744
00:26:27,454 --> 00:26:28,891
That's okay.
You've been out of the game.
745
00:26:28,891 --> 00:26:30,719
[laughing]
- That's all I got.
746
00:26:30,719 --> 00:26:33,330
So, have you dated
anyone since?
747
00:26:33,330 --> 00:26:35,767
No, I-I mean,
I miss the stability
748
00:26:35,767 --> 00:26:38,814
of having a home
and having a wife.
749
00:26:38,814 --> 00:26:40,380
I loved it.
- Aww.
750
00:26:40,380 --> 00:26:42,034
Do you guys
speak often now?
751
00:26:42,034 --> 00:26:43,166
We're fully divorced,
but, like,
752
00:26:43,166 --> 00:26:45,211
our friendship
is on hiatus now.
753
00:26:45,211 --> 00:26:46,473
I don't know.
- We're done. We're done.
754
00:26:46,473 --> 00:26:48,301
We're-- no friendship,
no amicability.
755
00:26:48,301 --> 00:26:49,955
I didn't-- I've never
had hatred for you,
756
00:26:49,955 --> 00:26:52,218
and now I do.
- That sucks for you.
757
00:26:53,350 --> 00:26:54,743
I just want her
to be happy.
758
00:26:54,743 --> 00:26:57,180
Go fall in love.
I don't know.
759
00:26:57,180 --> 00:26:59,095
I'm rooting for her, though.
- I love that.
760
00:26:59,095 --> 00:27:01,750
What about you?
761
00:27:01,750 --> 00:27:04,187
I mean, yeah,
I'm obviously super single.
762
00:27:04,187 --> 00:27:07,233
- Super single.
- Yeah. Like, I'm a big believer
763
00:27:07,233 --> 00:27:09,235
you've gotta be
good with yourself
764
00:27:09,235 --> 00:27:10,889
before you can be, like,
good in a relationship.
765
00:27:10,889 --> 00:27:12,238
Yeah. You're living,
laughing, loving.
766
00:27:12,238 --> 00:27:13,849
- Totally.
- All that good sh--.
767
00:27:13,849 --> 00:27:16,895
- Live, love, laugh, yeah.
- I want all of it.
768
00:27:16,895 --> 00:27:18,723
However I pictured my life,
I never thought
769
00:27:18,723 --> 00:27:20,856
I would be single at 40.
770
00:27:20,856 --> 00:27:22,858
Everything is scary now,
these dating apps,
771
00:27:22,858 --> 00:27:27,384
Hinge, Tinder.
772
00:27:27,384 --> 00:27:29,778
I have no need or desire
to be in a relationship,
773
00:27:29,778 --> 00:27:31,170
or I'm not looking love.
- Yeah.
774
00:27:31,170 --> 00:27:32,998
But, like, you never know
what's gonna--
775
00:27:32,998 --> 00:27:34,478
It always bites you
in the ass.
776
00:27:34,478 --> 00:27:35,871
You know, and it's just like,
oh, [BLEEP], here we go.
777
00:27:35,871 --> 00:27:38,003
Here we go.
778
00:27:38,003 --> 00:27:39,396
Coming up...
779
00:27:43,443 --> 00:27:45,010
- Are you gonna make a move?
- I might.
780
00:27:45,010 --> 00:27:46,098
ing go for it.
781
00:27:47,186 --> 00:27:51,843
♪
782
00:27:51,843 --> 00:27:54,585
I love a theme party.
783
00:27:54,585 --> 00:27:56,239
We gotta get all hands
on deck.
784
00:27:56,239 --> 00:27:57,893
I'm gonna message the peeps.
785
00:27:57,893 --> 00:28:00,417
♪
786
00:28:00,417 --> 00:28:01,984
All hands on deck!
787
00:28:01,984 --> 00:28:03,159
I'm gonna write "copy"
just 'cause I think
788
00:28:03,159 --> 00:28:06,205
that she'll understand that.
789
00:28:06,205 --> 00:28:08,817
We're gonna do the train.
Let's train.
790
00:28:09,992 --> 00:28:12,298
[laughing]
791
00:28:13,212 --> 00:28:14,474
So cute.
792
00:28:14,474 --> 00:28:15,606
Oh, thanks.
793
00:28:15,606 --> 00:28:17,521
These aren't really my type.
794
00:28:17,521 --> 00:28:19,828
- I think that's it.
- Wow.
795
00:28:19,828 --> 00:28:21,177
They went in.
796
00:28:21,177 --> 00:28:24,180
This is how you shop,
ladies and gentlemen.
797
00:28:24,180 --> 00:28:27,487
Well done.
798
00:28:27,487 --> 00:28:28,967
Mmm.
799
00:28:28,967 --> 00:28:30,186
This reminds me of Amanda.
She loves olives.
800
00:28:30,186 --> 00:28:31,491
We got some blue cheese
stuffed ones, too.
801
00:28:31,491 --> 00:28:33,319
- Yeah.
- Kyle, do you miss her?
802
00:28:33,319 --> 00:28:34,886
Yeah. I think
she might be sleeping
803
00:28:34,886 --> 00:28:36,148
'cause she's not responding.
804
00:28:36,148 --> 00:28:38,063
She has the norovirus.
805
00:28:38,063 --> 00:28:39,891
Oh, I had that over Thanksgiving.
806
00:28:39,891 --> 00:28:41,980
It would suck if she, like,
missed a whole 'nother day.
807
00:28:41,980 --> 00:28:43,677
- I know.
- But having that,
808
00:28:43,677 --> 00:28:45,201
being on an airplane
would be the worst.
809
00:28:45,201 --> 00:28:47,203
Yeah, both ends on an airplane
is a nightmare.
810
00:28:47,203 --> 00:28:50,293
[laughing]
811
00:28:50,293 --> 00:28:51,903
Ready for our party tonight?
812
00:28:51,903 --> 00:28:53,165
I started writing
some questions.
813
00:28:53,165 --> 00:28:54,297
What's the first one?
814
00:28:54,297 --> 00:28:56,255
Who is mostly likely
to not get laid?
815
00:28:56,255 --> 00:28:57,691
We should say something
about kissing.
816
00:28:57,691 --> 00:29:01,173
- If you could kiss one person--
- Who would it be?
817
00:29:01,173 --> 00:29:03,915
[squeals]
What would your answer be?
818
00:29:05,395 --> 00:29:07,876
- I don't know who I would say.
- Really?
819
00:29:07,876 --> 00:29:09,007
Maybe Schwartz.
820
00:29:09,007 --> 00:29:10,356
Like, his personality,
yes, but--
821
00:29:10,356 --> 00:29:11,575
Personality creeps up on you.
822
00:29:11,575 --> 00:29:14,360
No, I know,
but I also feel like
823
00:29:14,360 --> 00:29:16,145
you guys would be--
- Tom and I?
824
00:29:16,145 --> 00:29:17,189
Yeah.
825
00:29:17,189 --> 00:29:18,060
First of all,
I hate that name.
826
00:29:18,060 --> 00:29:20,192
[laughing]
- Well, yeah.
827
00:29:20,192 --> 00:29:21,933
Like, guests arrive
in an hour.
828
00:29:21,933 --> 00:29:23,674
How am I supposed to
put all this away?
829
00:29:23,674 --> 00:29:26,546
- We'll help you.
- This is so----ing unfair.
830
00:29:26,546 --> 00:29:28,418
Personality wise,
I'm most attracted to Kory,
831
00:29:28,418 --> 00:29:30,028
which is strange.
- Really?
832
00:29:30,028 --> 00:29:30,986
- Yeah.
- Whoa.
833
00:29:30,986 --> 00:29:32,683
Here we go.
834
00:29:32,683 --> 00:29:35,164
- Hurting, right now.
- Really? Why?
835
00:29:35,164 --> 00:29:37,035
- We did this whole bike ride.
- Here, come talk.
836
00:29:37,035 --> 00:29:38,167
You can sit on my bed.
837
00:29:38,167 --> 00:29:39,646
- Were you sleeping?
- No, I like to--
838
00:29:39,646 --> 00:29:41,387
I love, you know,
what siestas are.
839
00:29:41,387 --> 00:29:43,389
Just unwind.
Do you want a coffee?
840
00:29:43,389 --> 00:29:44,434
No, I'm good.
841
00:29:44,434 --> 00:29:46,088
I just love taking, like,
a siesta.
842
00:29:46,088 --> 00:29:48,742
- To what?
- Like, you know, siestas.
843
00:29:48,742 --> 00:29:50,135
No.
844
00:29:50,135 --> 00:29:51,397
Basically, it's meant for,
like,----ing
845
00:29:51,397 --> 00:29:53,269
and then taking a nap.
- Oh, that's great.
846
00:29:53,269 --> 00:29:55,662
I like the sound of that.
What is this?
847
00:29:55,662 --> 00:29:58,578
It's like a fun little
rom-com fiction.
848
00:29:58,578 --> 00:30:00,493
It's about two chemists
that fall in love.
849
00:30:00,493 --> 00:30:03,627
- Are you a-a hopeless romantic?
- No, I'm not very romantic.
850
00:30:03,627 --> 00:30:05,585
That's all I am.
851
00:30:05,585 --> 00:30:09,502
Oh, I hate hopeless romantics.
It's like a wet noodle.
852
00:30:09,502 --> 00:30:11,113
Like, get outta here.
853
00:30:11,113 --> 00:30:12,636
I sort of sometimes think,
like, hey,
854
00:30:12,636 --> 00:30:14,029
maybe I could be Ryan Gosling.
855
00:30:14,029 --> 00:30:15,421
Maybe this could be
my moment one day.
856
00:30:15,421 --> 00:30:16,727
Who knows?
857
00:30:16,727 --> 00:30:18,468
I try to line up, like,
at least two dates,
858
00:30:18,468 --> 00:30:19,643
maybe three a week.
859
00:30:19,643 --> 00:30:21,123
I mean,
I think I went on, like,
860
00:30:21,123 --> 00:30:23,386
three dates last year total.
They were all pretty bad.
861
00:30:23,386 --> 00:30:24,648
It's like sales 101.
862
00:30:24,648 --> 00:30:26,432
You need to build
a big pipeline,
863
00:30:26,432 --> 00:30:28,782
and then, hopefully,
one falls through
864
00:30:28,782 --> 00:30:30,393
that could be future wifey.
865
00:30:30,393 --> 00:30:32,569
You're really close to
your family like I am.
866
00:30:32,569 --> 00:30:34,266
- Yeah.
- What's your mom like?
867
00:30:34,266 --> 00:30:36,225
She's just, like,
bubbly, girly-girl.
868
00:30:36,225 --> 00:30:39,663
♪
869
00:30:39,663 --> 00:30:41,186
[screaming]
870
00:30:41,186 --> 00:30:42,622
You're all cleaning it,
not me.
871
00:30:42,622 --> 00:30:44,320
Being a mom
is very demanding,
872
00:30:44,320 --> 00:30:45,234
and it takes up
all of your time.
873
00:30:45,234 --> 00:30:46,365
Of course, yeah.
874
00:30:46,365 --> 00:30:47,540
Is that something
you want one day?
875
00:30:47,540 --> 00:30:48,802
Oh, my God, of course.
876
00:30:48,802 --> 00:30:51,240
I can't wait to have kids,
at least three.
877
00:30:51,240 --> 00:30:52,197
How about you?
- That's my number, three.
878
00:30:52,197 --> 00:30:54,112
Three, yeah.
I want all boys.
879
00:30:54,112 --> 00:30:56,114
Maybe we'll see
what happens in a year.
880
00:30:56,114 --> 00:30:58,203
[laughing]
881
00:30:58,203 --> 00:31:00,510
All right, good talk.
Catch up.
882
00:31:00,510 --> 00:31:01,728
♪
883
00:31:01,728 --> 00:31:04,209
Four scores and
17 Loverboys ago...
884
00:31:04,209 --> 00:31:05,471
Alex is about to pull
a power move
885
00:31:05,471 --> 00:31:07,299
and order some Chinese food
for everybody.
886
00:31:07,299 --> 00:31:08,605
He's the best hype man.
887
00:31:08,605 --> 00:31:10,172
I would have loved to be
roommates with Brian,
888
00:31:10,172 --> 00:31:12,435
but then Tom showed up and--
[laughing]
889
00:31:12,435 --> 00:31:13,653
All right,
let's get ready.
890
00:31:13,653 --> 00:31:17,788
♪
891
00:31:17,788 --> 00:31:19,398
People just call me a pirate
all the time
892
00:31:19,398 --> 00:31:22,488
'cause I'm always on boats,
obviously, and then, you know,
893
00:31:22,488 --> 00:31:26,275
with the hair and
sometimes unkempt look.
894
00:31:26,275 --> 00:31:27,841
Ahoy.
895
00:31:27,841 --> 00:31:30,583
And I've always kinda wanted
to be Captain Jack Sparrow.
896
00:31:30,583 --> 00:31:33,195
So, finally, my opportunity.
897
00:31:33,195 --> 00:31:36,111
Oh, sh--, you look
so----ing good, dude.
898
00:31:36,111 --> 00:31:38,156
Argh.
899
00:31:38,156 --> 00:31:39,853
Ooh, hot.
900
00:31:39,853 --> 00:31:42,682
♪
901
00:31:42,682 --> 00:31:44,728
[laughing]
902
00:31:44,728 --> 00:31:48,123
- This works.
- You just stole my breath.
903
00:31:48,123 --> 00:31:50,081
[laughing]
904
00:31:50,081 --> 00:31:51,343
What are--
are we wenches?
905
00:31:51,343 --> 00:31:52,475
For sure.
906
00:31:52,475 --> 00:31:53,171
What's the definition
of a wench?
907
00:31:53,171 --> 00:31:54,433
Like a ho?
908
00:31:54,433 --> 00:31:56,044
I think the whores,
like the local hos.
909
00:31:56,044 --> 00:31:57,436
- Oh, I like this.
- I think.
910
00:31:57,436 --> 00:31:59,177
I haven't been able
to be a ho in a while.
911
00:31:59,177 --> 00:32:00,570
You've gotta break it out.
912
00:32:00,570 --> 00:32:03,486
On the tits front,
what do we think?
913
00:32:03,486 --> 00:32:05,183
I'm sure Alex
would be thrilled
914
00:32:05,183 --> 00:32:06,706
to give you a review.
915
00:32:06,706 --> 00:32:09,231
I'm not interested in Alex,
but he's exactly
916
00:32:09,231 --> 00:32:11,189
what Danielle needs,
at this point.
917
00:32:11,189 --> 00:32:13,713
When you're fresh out of
a long relationship,
918
00:32:13,713 --> 00:32:17,456
you want somebody who is gonna
make you feel cute
919
00:32:17,456 --> 00:32:18,762
and just, like,
giving you all the vibes.
920
00:32:18,762 --> 00:32:20,198
Alex is perfect for that.
921
00:32:20,198 --> 00:32:22,113
Oh, my God, yeah, he, like,
also flirts so hard,
922
00:32:22,113 --> 00:32:24,550
but I like to flirt with him.
I will say that.
923
00:32:24,550 --> 00:32:27,379
Alex is like Oprah
with these compliments.
924
00:32:27,379 --> 00:32:29,512
- What license do you have?
- A hundred ton.
925
00:32:29,512 --> 00:32:31,253
I have my chief mate 3,000.
926
00:32:32,819 --> 00:32:34,821
You're way too hot
to have to carry this.
927
00:32:34,821 --> 00:32:35,779
Thank you for saying I'm hot.
928
00:32:37,824 --> 00:32:40,175
You get a car.
You get a car.
929
00:32:40,175 --> 00:32:41,480
This isn't special anymore.
930
00:32:41,480 --> 00:32:43,743
We're just at
the car dealership.
931
00:32:43,743 --> 00:32:45,528
How are you feeling
about the whole thing?
932
00:32:45,528 --> 00:32:49,401
- Which part?
- Just, like, Alex.
933
00:32:49,401 --> 00:32:52,230
Don't worry about Alex.
934
00:32:52,230 --> 00:32:53,449
Coming up...
935
00:32:53,449 --> 00:32:54,711
[BLEEP], marry, kill.
I can't.
936
00:32:54,711 --> 00:32:56,147
- That's a good one.
- No.
937
00:32:56,147 --> 00:32:57,714
- You have to.
- That's a good one.
938
00:32:59,411 --> 00:33:04,764
♪
939
00:33:04,764 --> 00:33:09,160
Argh, matey.
Show me your booty.
940
00:33:09,160 --> 00:33:12,555
- I need a little cologne.
- Do pirates wear red lipstick?
941
00:33:12,555 --> 00:33:15,645
- I'm making a-a peg leg.
- Are you gonna be like this?
942
00:33:15,645 --> 00:33:17,342
Yeah.
943
00:33:17,342 --> 00:33:20,302
- I can't.
- You look so hot.
944
00:33:22,304 --> 00:33:24,784
- It's so hot.
- Duct tape this to my leg,
945
00:33:24,784 --> 00:33:25,698
and I'll just have to
deal with it.
946
00:33:25,698 --> 00:33:27,657
Do you want me to hold you up?
947
00:33:27,657 --> 00:33:29,920
Oh, my God!
[laughing]
948
00:33:29,920 --> 00:33:30,877
Actually,
if you just duct tape it
949
00:33:30,877 --> 00:33:32,488
tight enough without--
yeah.
950
00:33:32,488 --> 00:33:33,750
- Argh.
- Argh, I lost my leg.
951
00:33:33,750 --> 00:33:36,231
All right.
Are we in?
952
00:33:36,231 --> 00:33:38,233
Is this--
[laughing]
953
00:33:38,233 --> 00:33:40,278
Is anyone else
kinda turned on, right now?
954
00:33:40,278 --> 00:33:42,498
You would say something
like that.
955
00:33:42,498 --> 00:33:44,848
I mean, I could see her
pegging Brian.
956
00:33:44,848 --> 00:33:46,502
[laughing]
957
00:33:46,502 --> 00:33:49,418
- Ahh!
- Oh, sh--.
958
00:33:49,418 --> 00:33:52,508
Dear God.
I think I'm gonna cry.
959
00:33:52,508 --> 00:33:54,379
There you go.
960
00:33:54,379 --> 00:33:56,642
I think she just
unlocked a new fetish.
961
00:33:56,642 --> 00:33:58,427
Let's see it, girl.
962
00:33:58,427 --> 00:34:00,864
Damn, okay.
Walking the plank.
963
00:34:00,864 --> 00:34:02,648
Wench pirate.
964
00:34:02,648 --> 00:34:04,346
Does that mean it's, like,
a good thing,
965
00:34:04,346 --> 00:34:05,521
or did you get, like,
cased off the--
966
00:34:05,521 --> 00:34:07,349
No, that means I'm ho'ing.
[laughing]
967
00:34:07,349 --> 00:34:09,351
All right, your words.
968
00:34:09,351 --> 00:34:11,353
You're not meant for
the guy liner life.
969
00:34:11,353 --> 00:34:13,572
Can we do three orders
of vegetable fried rice?
970
00:34:13,572 --> 00:34:15,792
Could we also do, um,
like, four orders
971
00:34:15,792 --> 00:34:18,273
of chicken chow mein?
972
00:34:18,273 --> 00:34:20,449
Do I look super slutty?
973
00:34:20,449 --> 00:34:23,930
I think I wouldn't say
you don't look slutty.
974
00:34:23,930 --> 00:34:26,324
♪
975
00:34:26,324 --> 00:34:28,761
[laughing]
976
00:34:28,761 --> 00:34:30,372
Argh.
977
00:34:30,372 --> 00:34:32,374
♪
978
00:34:32,374 --> 00:34:35,507
- Captain Malia.
- Yes.
979
00:34:36,813 --> 00:34:39,337
[doorbell ringing]
980
00:34:39,337 --> 00:34:40,904
- Food is here.
- You need help, Alex?
981
00:34:40,904 --> 00:34:42,906
- Yes, Tom.
- I'll help you.
982
00:34:42,906 --> 00:34:45,300
Oh, wow.
- I can't be the superhero.
983
00:34:45,300 --> 00:34:48,085
Yes, food.
This is what we need.
984
00:34:48,085 --> 00:34:50,348
Argh, where is the
orange chicken?
985
00:34:50,348 --> 00:34:54,570
We can crush this. Perfect.
986
00:34:54,570 --> 00:34:55,832
These are pan fried noodles.
987
00:34:55,832 --> 00:34:57,399
Alex, thank you for ordering.
988
00:34:57,399 --> 00:34:59,923
- Thank you, bro.
- Why is this in the sink?
989
00:34:59,923 --> 00:35:02,404
"Cleaning up the past will
always clear up the future."
990
00:35:02,404 --> 00:35:04,493
Oh, my God.
Feels relevant.
991
00:35:07,670 --> 00:35:08,932
We'll clean up.
Don't worry about it.
992
00:35:08,932 --> 00:35:10,455
You just go--
you just go take it.
993
00:35:10,455 --> 00:35:11,630
I just look handsome.
994
00:35:11,630 --> 00:35:12,892
Just me over here
looking handsome.
995
00:35:12,892 --> 00:35:13,676
Is that what
you're trying to say?
996
00:35:13,676 --> 00:35:15,068
You can try. Yeah.
997
00:35:15,068 --> 00:35:18,420
Everyone needs to board
the goddamn----ing ship!
998
00:35:18,420 --> 00:35:19,638
Come on, peg leg.
999
00:35:19,638 --> 00:35:21,597
Do you have knee-high
boots on?
1000
00:35:21,597 --> 00:35:23,294
It's kinda like
"Rocky Horror Picture Show"
1001
00:35:23,294 --> 00:35:25,514
undertones, kinda sexy.
1002
00:35:25,514 --> 00:35:26,950
Kinda sexy,
showing a bit of leg.
1003
00:35:26,950 --> 00:35:28,125
Yeah.
1004
00:35:28,125 --> 00:35:31,694
♪
1005
00:35:31,694 --> 00:35:33,609
Cheers to our pirates.
1006
00:35:33,609 --> 00:35:36,568
Argh, matey!
1007
00:35:36,568 --> 00:35:37,874
All right, guys.
1008
00:35:37,874 --> 00:35:39,615
We're doing message
in a bottle.
1009
00:35:39,615 --> 00:35:41,530
It's a question,
and you have to answer it,
1010
00:35:41,530 --> 00:35:43,967
and if it has a cold coin
on the bottom,
1011
00:35:43,967 --> 00:35:47,449
every single one of us
has to answer.
1012
00:35:47,449 --> 00:35:48,798
So...
- Sh--, don't do that.
1013
00:35:48,798 --> 00:35:51,496
- What a game, yachties.
- Game on. Let's do it.
1014
00:35:52,715 --> 00:35:54,804
[BLEEP], marry, kill.
I can't.
1015
00:35:54,804 --> 00:35:55,892
No, I'm not doing it.
- Yes!
1016
00:35:55,892 --> 00:35:57,110
- That's a good one.
- No.
1017
00:35:57,110 --> 00:35:58,851
- You have to.
- That's a good one.
1018
00:35:58,851 --> 00:36:00,810
That's a good one.
- Come on. Let's go.
1019
00:36:00,810 --> 00:36:01,941
Opposite sex.
1020
00:36:01,941 --> 00:36:03,943
Um, Jordan,
I guess we're gonna...
1021
00:36:03,943 --> 00:36:05,380
[BLEEP].
I'm sorry.
1022
00:36:05,380 --> 00:36:07,469
- Oh.
- Don't be sorry.
1023
00:36:07,469 --> 00:36:08,905
Don't be sorry.
You're okay, man.
1024
00:36:08,905 --> 00:36:10,254
You're okay.
- I'm sorry.
1025
00:36:10,254 --> 00:36:12,038
Since we-we have history,
we're getting married.
1026
00:36:12,038 --> 00:36:13,736
- Okay.
- We vibed. We vibed hard.
1027
00:36:13,736 --> 00:36:14,998
- Hey, buddy.
- We bonded so much today.
1028
00:36:14,998 --> 00:36:16,173
- Kill me.
- I don't wanna kill you.
1029
00:36:16,173 --> 00:36:17,261
Just kill me.
1030
00:36:17,261 --> 00:36:18,306
You're gonna
sacrifice yourself?
1031
00:36:18,306 --> 00:36:19,307
Yeah, I'm taking
the sacrifice.
1032
00:36:19,307 --> 00:36:20,482
Come on.
- I don't wanna kill you.
1033
00:36:20,482 --> 00:36:21,874
I feel like I'm back in,
like, high school
1034
00:36:21,874 --> 00:36:23,572
but, like, in the best
possible way.
1035
00:36:23,572 --> 00:36:25,487
You know, not, like,
chasing my youth
1036
00:36:25,487 --> 00:36:26,531
or anything like that.
1037
00:36:26,531 --> 00:36:27,837
I don't wanna get
too used to this,
1038
00:36:27,837 --> 00:36:30,492
but, you know,
I'm microdosing this, right now.
1039
00:36:30,492 --> 00:36:31,536
Oh, sh--.
1040
00:36:31,536 --> 00:36:32,798
So, there's a coin
on the bottom.
1041
00:36:32,798 --> 00:36:35,018
So, everyone has to
answer this question.
1042
00:36:35,018 --> 00:36:36,672
Who would you
like to kiss?
1043
00:36:36,672 --> 00:36:39,631
Oh, God.
[laughing]
1044
00:36:39,631 --> 00:36:40,850
- So, I start off?
- Yeah, you start.
1045
00:36:40,850 --> 00:36:42,373
Katie.
1046
00:36:42,373 --> 00:36:43,983
Okay.
So, we drink.
1047
00:36:43,983 --> 00:36:46,682
I'm following
the Kory advice.
1048
00:36:46,682 --> 00:36:49,467
You know, trying to leave
her with just enough,
1049
00:36:49,467 --> 00:36:50,425
wanting more.
1050
00:36:50,425 --> 00:36:52,035
Brian,
love to see it.
1051
00:36:52,035 --> 00:36:54,429
That's my boy doing work.
Yeah, baby, let's go.
1052
00:36:54,429 --> 00:36:56,082
All right,
Malia, your turn.
1053
00:36:56,082 --> 00:36:58,433
Um...
[laughing]
1054
00:36:58,433 --> 00:37:00,173
Um...
1055
00:37:00,173 --> 00:37:01,610
[laughing]
1056
00:37:01,610 --> 00:37:03,960
- You can plead the fifth.
- Today.
1057
00:37:06,615 --> 00:37:08,225
Shockingly, Kory.
1058
00:37:08,225 --> 00:37:10,619
It must be those pants.
1059
00:37:10,619 --> 00:37:12,577
- Kyle.
- No. to be honest, like,
1060
00:37:12,577 --> 00:37:14,579
if-if-if I drink
enough Loverboy,
1061
00:37:14,579 --> 00:37:16,538
I'd totally kiss Tom.
1062
00:37:16,538 --> 00:37:18,409
[all] Aww.
1063
00:37:18,409 --> 00:37:20,455
Do it, right now.
1064
00:37:20,455 --> 00:37:22,021
Okay, get in there.
Go for a peck.
1065
00:37:22,021 --> 00:37:23,196
- Yeah, get a peck.
- Come here, buddy.
1066
00:37:23,196 --> 00:37:24,285
Come here, buddy.
- Okay.
1067
00:37:24,285 --> 00:37:27,679
Oh, wow. Oh, wow,
let's see it.
1068
00:37:27,679 --> 00:37:31,161
[cheering and laughing]
1069
00:37:31,161 --> 00:37:33,076
That was on the mouth!
1070
00:37:33,076 --> 00:37:35,992
It was--
that was kinda sweet.
1071
00:37:35,992 --> 00:37:37,472
Okay, Jordan.
1072
00:37:37,472 --> 00:37:39,125
Okay, I'm answering
my kiss.
1073
00:37:39,125 --> 00:37:40,431
Yes.
1074
00:37:40,431 --> 00:37:42,912
You know, Danielle.
1075
00:37:42,912 --> 00:37:45,088
[laughing]
We should have a threesome kiss.
1076
00:37:45,088 --> 00:37:48,004
[all] Ooh.
1077
00:37:48,004 --> 00:37:49,788
I like it. I like it.
I like it.
1078
00:37:49,788 --> 00:37:52,922
- With who? With who?
- Go, go, go.
1079
00:37:52,922 --> 00:37:55,751
- Us three.
- Go, go, go!
1080
00:37:55,751 --> 00:37:57,230
- Yes.
- Dude, Alex.
1081
00:37:57,230 --> 00:37:58,536
[cheering]
1082
00:37:58,536 --> 00:38:00,059
Alex was
creaming his pants.
1083
00:38:00,059 --> 00:38:01,757
[jingling]
- The coin is everybody.
1084
00:38:01,757 --> 00:38:03,236
The rest is just single.
1085
00:38:03,236 --> 00:38:05,804
Who is most
likely to pull?
1086
00:38:05,804 --> 00:38:07,937
- Pull what?
- Pull ass.
1087
00:38:07,937 --> 00:38:08,938
Besides myself?
1088
00:38:08,938 --> 00:38:10,592
I mean,
you can choose you.
1089
00:38:10,592 --> 00:38:11,680
And then you can drink.
1090
00:38:11,680 --> 00:38:13,159
Ooh, I like
the self-reflection.
1091
00:38:13,159 --> 00:38:14,944
- Um...
- You can choose yourself.
1092
00:38:16,772 --> 00:38:18,861
- Who're you trying to pull?
- My daddy over here.
1093
00:38:18,861 --> 00:38:21,167
[cheering]
1094
00:38:21,167 --> 00:38:23,082
- Awesome.
- Huh-huh-huh!
1095
00:38:23,082 --> 00:38:25,128
- Yeah.
- Kory might be MVP.
1096
00:38:25,128 --> 00:38:27,565
Sam and I, we're in
this limbo state,
1097
00:38:27,565 --> 00:38:29,915
and I don't wanna
cross the line.
1098
00:38:29,915 --> 00:38:33,310
It's just that I don't really
know where the line is.
1099
00:38:33,310 --> 00:38:37,183
[cheers and laughter]
- What was that?
1100
00:38:37,183 --> 00:38:38,489
Coming up...
1101
00:38:45,409 --> 00:38:47,019
- Cheers, mate.
- Cheers, guys.
1102
00:38:47,019 --> 00:38:51,328
[cheering]
1103
00:38:53,069 --> 00:38:56,855
♪
1104
00:39:03,862 --> 00:39:04,646
I will.
1105
00:39:06,865 --> 00:39:08,780
If you want that,
I will give it.
1106
00:39:08,780 --> 00:39:12,175
♪
1107
00:39:12,175 --> 00:39:13,785
Ready?
1108
00:39:13,785 --> 00:39:15,700
- You're just gonna
- ing splash it.
1109
00:39:15,700 --> 00:39:17,615
I already know you.
I already know you.
1110
00:39:17,615 --> 00:39:18,877
I like you on
your knees, though.
1111
00:39:18,877 --> 00:39:20,139
Oh, daddy.
1112
00:39:28,017 --> 00:39:30,759
[laughing]
1113
00:39:30,759 --> 00:39:32,282
Go fishing
at the bottom, baby.
1114
00:39:35,285 --> 00:39:37,374
We got the parrot!
1115
00:39:37,374 --> 00:39:39,376
Bite the head off, Kyle.
Bite the head off.
1116
00:39:39,376 --> 00:39:41,073
- Chop his
- ing head off!
1117
00:39:41,073 --> 00:39:43,641
[screaming]
1118
00:39:43,641 --> 00:39:46,688
Pirates! Let's go!
1119
00:39:46,688 --> 00:39:47,645
Downstairs.
1120
00:39:47,645 --> 00:39:49,995
- Hello?
- Who is that?
1121
00:39:49,995 --> 00:39:51,997
- Jordan.
- Oh, yeah, I'm just pooping,
1122
00:39:51,997 --> 00:39:54,086
but you can come in.
1123
00:39:54,086 --> 00:39:56,262
You said in the car today,
we're gonna get turnt up.
1124
00:39:56,262 --> 00:39:57,438
Oh, I did.
1125
00:39:57,438 --> 00:39:59,091
So, the awkward thing
about that is,
1126
00:39:59,091 --> 00:40:00,832
I'm gonna
hold you to that.
1127
00:40:00,832 --> 00:40:02,007
No, Katie,
don't hold me to it.
1128
00:40:02,007 --> 00:40:03,269
- Why?
- I'm scared.
1129
00:40:03,269 --> 00:40:04,923
- Come on.
- I'm so scared.
1130
00:40:04,923 --> 00:40:07,448
We did so much adulting today.
You deserve to be turnt up.
1131
00:40:07,448 --> 00:40:09,101
I talked the biggest game
in the car,
1132
00:40:09,101 --> 00:40:11,277
and I just am not
backing it up now.
1133
00:40:11,277 --> 00:40:13,845
No. Oh, wow.
1134
00:40:13,845 --> 00:40:15,281
I gotta clean.
Their phones are--
1135
00:40:15,281 --> 00:40:16,369
Okay, you don't have
to keep cleaning.
1136
00:40:16,369 --> 00:40:17,893
I'm done.
This is the last one.
1137
00:40:17,893 --> 00:40:18,676
Although, Katie is probably
getting real turned on,
1138
00:40:18,676 --> 00:40:19,895
right now.
[laughing]
1139
00:40:19,895 --> 00:40:21,244
Obviously.
1140
00:40:27,816 --> 00:40:29,905
Let's go
to the hot tub.
1141
00:40:29,905 --> 00:40:31,123
Do you want shoes?
1142
00:40:31,123 --> 00:40:32,473
No, I'm good.
1143
00:40:32,473 --> 00:40:34,300
[laughing]
- I'm a woman of convenience.
1144
00:40:34,300 --> 00:40:36,215
I will sh-- where I eat.
1145
00:40:36,215 --> 00:40:38,043
Manhandle that hot tub.
1146
00:40:38,043 --> 00:40:39,349
Make me wanna go in.
1147
00:40:39,349 --> 00:40:41,090
Get down in your swim trunks,
right now.
1148
00:40:41,090 --> 00:40:42,439
I have a thong on,
1149
00:40:42,439 --> 00:40:43,745
so it's not, like,
really a swim trunk.
1150
00:40:43,745 --> 00:40:44,354
Prove it.
1151
00:40:46,312 --> 00:40:47,966
- People scattered.
- Something is up here.
1152
00:40:47,966 --> 00:40:49,707
- Where is Danielle?
- Hot tub.
1153
00:40:49,707 --> 00:40:51,709
- Hot tub.
- Hot tub?
1154
00:40:51,709 --> 00:40:53,145
Oh, that sounds
very nice, actually.
1155
00:40:54,843 --> 00:40:56,888
So much fun.
1156
00:40:56,888 --> 00:40:58,760
- Did that do it for you?
- I think so.
1157
00:40:58,760 --> 00:41:00,936
I put every lip
I had into that.
1158
00:41:00,936 --> 00:41:02,024
Where did Danielle go?
1159
00:41:02,024 --> 00:41:03,765
She's in the
hot tub with Alex.
1160
00:41:03,765 --> 00:41:04,679
Really?
1161
00:41:11,207 --> 00:41:12,904
- Are you gonna make a move?
- I might.
1162
00:41:12,904 --> 00:41:14,950
ing woman
after my own heart.
1163
00:41:14,950 --> 00:41:16,995
- What do I have to lose?
- ing go for it.
1164
00:41:25,351 --> 00:41:26,875
If you could, please,
just stare.
1165
00:41:26,875 --> 00:41:27,484
I am.
1166
00:41:29,878 --> 00:41:32,533
[laughing]
1167
00:41:32,533 --> 00:41:34,709
Dude, I wanna
make out with you,
1168
00:41:34,709 --> 00:41:36,493
but you're not making
it possible.
1169
00:41:36,493 --> 00:41:39,148
I was doing that
on purpose, though.
1170
00:41:39,148 --> 00:41:40,149
Okay.
1171
00:42:05,130 --> 00:42:06,218
Let's go!
1172
00:42:06,218 --> 00:42:07,437
Next time
on "Winter House."
1173
00:42:07,437 --> 00:42:09,178
[cheering]
- Whoa!
1174
00:42:09,178 --> 00:42:10,788
How was the evening?
1175
00:42:14,444 --> 00:42:16,925
You're cool. You're a vibe.
I wanna hang out with you.
1176
00:42:16,925 --> 00:42:18,317
Like, I love this.
1177
00:42:18,317 --> 00:42:20,145
The only type I really have
is going for people
1178
00:42:20,145 --> 00:42:21,843
that are emotionally unavailable,
1179
00:42:21,843 --> 00:42:24,062
which actually Tom falls into
that bracket, right now.
83659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.