Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,600 --> 00:00:06,600
-=Episode 114=-
2
00:00:12,246 --> 00:00:13,615
Jang Ra Gong and Gu Gwang Cheol,
3
00:00:13,615 --> 00:00:15,383
will undergo a paternity test.
4
00:00:15,383 --> 00:00:16,985
That's the way
5
00:00:16,985 --> 00:00:19,020
Do Eun heard it,
6
00:00:19,020 --> 00:00:20,521
I told you my premonition
is very strange, Ha Na.
7
00:00:20,521 --> 00:00:22,991
What strange premonition, Mother?
8
00:00:22,991 --> 00:00:25,660
I am afraid, in case...
9
00:00:30,565 --> 00:00:31,366
What are you staring at?
10
00:00:31,366 --> 00:00:33,101
Jang Ra Gong,
11
00:00:34,736 --> 00:00:36,871
Ra Gong, you.
Come with me.
12
00:00:48,016 --> 00:00:49,717
Ra Gong, don't be so obvious!
13
00:00:49,717 --> 00:00:50,885
You don't benefit by being exposed,
14
00:00:50,885 --> 00:00:52,487
Sober up a bit.
15
00:00:52,487 --> 00:00:55,023
Understand.
Understand.
16
00:00:59,661 --> 00:01:01,462
They're doing a paternity test,
17
00:01:01,462 --> 00:01:03,631
It sure is odd,
18
00:01:03,631 --> 00:01:05,066
yes, it's a riddle.
19
00:01:05,066 --> 00:01:06,901
They won't pretend to be calm.
20
00:01:06,901 --> 00:01:08,569
so we have to suspect.
21
00:01:08,569 --> 00:01:10,004
Even if they're putting on an act,
22
00:01:10,004 --> 00:01:12,206
They also cannot deceive again just like that.
23
00:01:12,206 --> 00:01:14,676
Because this is a very important question,
24
00:01:14,676 --> 00:01:16,411
Mother, with our whole family?
25
00:01:16,411 --> 00:01:19,380
because of the son in question we suffered a lot.
26
00:01:19,380 --> 00:01:20,782
No matter what is the situation,
27
00:01:20,782 --> 00:01:22,250
We have to get a hold of it, Mother.
28
00:01:22,250 --> 00:01:23,785
Within what we can ask about the limitation within?
29
00:01:23,785 --> 00:01:25,920
Let's try as much as possible
to ask more about it.
30
00:01:30,758 --> 00:01:34,629
Aigoo. Ra Gong is Gu Gwang Cheol's son.
31
00:01:34,629 --> 00:01:37,298
A bolt of lighting from the
sky, how can this happen?
32
00:01:37,298 --> 00:01:40,601
Hey, you're already
the mother of the children,
33
00:01:40,601 --> 00:01:44,138
And you still didn't know whose child Ra Gong is?
34
00:01:44,138 --> 00:01:46,140
I'm really about to go crazy, Mother.
35
00:01:46,140 --> 00:01:50,011
I'm going crazy until I'm ready to jump.
36
00:01:50,011 --> 00:01:51,979
Gwang Cheol also came back that time.
37
00:01:51,979 --> 00:01:55,049
Frequently, frequently - just to be together.
38
00:01:55,049 --> 00:01:57,185
How is it possible? Omo.
39
00:01:57,185 --> 00:01:58,653
Aigoo. Really.
40
00:01:58,653 --> 00:02:01,022
Really east shutter incident.
41
00:02:01,022 --> 00:02:04,358
In the hand the duck have flown away.
42
00:02:04,959 --> 00:02:06,527
Aigoo. Really.
43
00:02:10,965 --> 00:02:12,600
Why east shutter incident?
44
00:02:12,600 --> 00:02:14,402
No, it's not.
45
00:02:16,037 --> 00:02:17,672
All of you may find it preposterous.
46
00:02:17,672 --> 00:02:20,775
Think about it carefully, can you
compare anything better
than this conclusion?
47
00:02:20,775 --> 00:02:23,644
Due to Ra Gong good fortune, we have
found back Hwang U Soy property.
48
00:02:23,644 --> 00:02:28,015
Next, we can become one
perfect family. Isn't it enough?
49
00:02:28,015 --> 00:02:29,851
Isn't it? Cheong Nan.
50
00:02:31,152 --> 00:02:32,487
Aigoo.
51
00:02:36,691 --> 00:02:38,760
SS globalization.
52
00:02:40,128 --> 00:02:45,333
Next Wednesday is the
SS Group Foundation Day.
53
00:02:45,333 --> 00:02:52,607
That day I want to declare SS Group as an
Advanced Global Enterprise.
54
00:02:55,009 --> 00:02:56,277
A transnational industry.
55
00:02:56,277 --> 00:03:00,148
SS Group, the core.
is an extension of Advance.
56
00:03:00,148 --> 00:03:05,319
It will become advance globalization.
A great opportunity.
57
00:03:06,287 --> 00:03:09,724
Industrial expansion.
A country inside the industry.
58
00:03:09,724 --> 00:03:11,425
Everything also needs to have support.
59
00:03:11,425 --> 00:03:16,130
From tomorrow onwards,
I will just formally hold the
position Member of Congress.
60
00:03:16,130 --> 00:03:18,666
Member of congress the identity.
Will be helpful to this.
61
00:03:18,666 --> 00:03:22,069
Power.
Proposed law have already been prepared properly.
62
00:03:22,069 --> 00:03:25,973
SS Group. Will be even more firm and substantial.
63
00:03:32,480 --> 00:03:34,448
SS Group.
64
00:03:34,849 --> 00:03:36,717
Being a member of congress,
65
00:03:36,717 --> 00:03:39,320
I want to formally expand the company.
66
00:03:39,320 --> 00:03:42,757
Mem. Seol, career expansion will be very strong.
67
00:03:42,757 --> 00:03:46,527
I can stop the time. Also already not much left.
68
00:03:47,295 --> 00:03:49,230
I have said before.
I have prepared already.
69
00:03:49,230 --> 00:03:50,665
Yes.
70
00:03:53,034 --> 00:03:54,869
This is SS Group's expansion content.
71
00:03:54,869 --> 00:03:57,305
Still have details of accounts.
72
00:03:57,305 --> 00:04:00,575
Openly announce this and the
problem will get bigger.
73
00:04:01,342 --> 00:04:03,778
Do you know that you will settle
the evil cause determination?
74
00:04:03,778 --> 00:04:05,146
If Mem. Seol member understands
75
00:04:05,146 --> 00:04:07,315
then you'll really get into trouble.
76
00:04:08,950 --> 00:04:11,886
SS Public Welfare Financial Group started with
the appropriate delay,
77
00:04:11,886 --> 00:04:16,257
How much can you do on what Father intended?
78
00:04:16,257 --> 00:04:19,894
SS Public Welfare Financial Group
needs secret fund-raising.
79
00:04:19,894 --> 00:04:23,097
Except for father, who cannot intervene,
80
00:04:23,097 --> 00:04:27,768
That. Only SS Public Welfare Financial Group
Head Director Han Yun Chan.
81
00:04:38,546 --> 00:04:42,817
I need to go see Ha Na.
Need to confirm Han Yun Chan's intent.
82
00:04:48,623 --> 00:04:50,224
Stop it.
83
00:04:51,192 --> 00:04:53,961
You can't be like this to Han Yun Chan.
84
00:04:53,961 --> 00:04:57,632
Now you're favoring him?
85
00:04:57,632 --> 00:04:59,533
Later you will regret it.
86
00:05:25,660 --> 00:05:29,263
What was said that day has been
circling in my mind repeatedly.
87
00:05:29,263 --> 00:05:31,832
I cannot ask you.
88
00:05:31,832 --> 00:05:36,203
but Han Yun Chan is
interfering with my work.
89
00:05:36,203 --> 00:05:40,474
So I'm warning Han Yun Chan.
90
00:05:40,474 --> 00:05:45,413
But why? That person is
together with you to take action?
91
00:05:45,413 --> 00:05:47,181
I have to know.
92
00:05:47,181 --> 00:05:51,786
You want to do it, to help Mem. Seol?
93
00:05:51,786 --> 00:05:55,189
You will believe what I will say to you?
94
00:05:55,189 --> 00:05:59,694
I'm warning Han Yun Chan.
95
00:05:59,694 --> 00:06:02,964
I believe that he has a bad intention.
96
00:06:02,964 --> 00:06:06,267
It is because I'm worried
about you, then I'll ask like that.
97
00:06:06,267 --> 00:06:08,302
Why are you worried about me?
98
00:06:08,302 --> 00:06:11,505
You don't have to worry about me anymore.
99
00:06:11,505 --> 00:06:13,140
We have already ended.
100
00:06:13,140 --> 00:06:17,611
Yes, just like you have said, we are finished.
101
00:06:17,611 --> 00:06:21,248
Originally it's just to know
Han Yun Chan's intent,
102
00:06:21,248 --> 00:06:23,617
I came see you,
103
00:06:23,617 --> 00:06:25,720
But I couldn't not ask you.
104
00:06:25,720 --> 00:06:27,788
Regarding both of you.
105
00:06:28,823 --> 00:06:32,460
Both of you are so close.
106
00:06:32,460 --> 00:06:33,894
If you go near,
107
00:06:33,894 --> 00:06:36,364
Han Yun Chan, not he...
108
00:06:36,364 --> 00:06:39,233
You don't bother about
what's due to what position?
109
00:06:39,233 --> 00:06:40,968
Also, you have no right to oppose.
110
00:06:40,968 --> 00:06:44,739
Just like me, I did not oppose
you and Jang Ra Hui.
111
00:06:44,739 --> 00:06:49,777
Han Yun Chan that day of
the solar eclipse saved your life.
112
00:06:49,777 --> 00:06:52,313
Am I clear.
113
00:06:52,313 --> 00:06:57,018
So, your choice is Han Yun Chan?
114
00:06:59,820 --> 00:07:02,523
Before answering you.
115
00:07:02,523 --> 00:07:04,492
I believe that this perhaps, is us.
116
00:07:04,492 --> 00:07:07,828
The last time, too, it was like this.
117
00:07:07,828 --> 00:07:11,399
I have long hidden this in my heart,
but it should be said,
118
00:07:12,466 --> 00:07:16,203
On the mountain, I thought
about dying at that moment.
119
00:07:16,203 --> 00:07:19,140
I thought of you,
120
00:07:19,140 --> 00:07:23,044
Did you know I didn't die?
But when I was alive...
121
00:07:23,044 --> 00:07:26,113
What I wanted most was to tell
people the message I was alive
122
00:07:26,113 --> 00:07:30,451
and to my family members and you.
123
00:07:31,385 --> 00:07:32,620
Thought you'd want to
know that I was still alive.
124
00:07:32,620 --> 00:07:35,723
that you'd be very happy.
125
00:07:35,723 --> 00:07:38,592
So I must tell you.
126
00:07:38,592 --> 00:07:43,664
but after returning, your answer...
127
00:07:43,664 --> 00:07:46,667
was that we are finished.
128
00:07:47,968 --> 00:07:50,304
You have abandoned me.
129
00:07:51,105 --> 00:07:54,341
The one who ended
our relationship was you.
130
00:07:54,341 --> 00:07:55,910
Isn't it?
131
00:07:55,910 --> 00:07:58,679
This kind of person, why does he
oppose Han Yun Chan?
132
00:07:59,647 --> 00:08:02,616
I wanted to see you most
133
00:08:02,616 --> 00:08:04,819
but you have abandoned me.
134
00:08:04,819 --> 00:08:06,187
I.
135
00:08:12,993 --> 00:08:15,563
I, at least, am able to believe
136
00:08:15,563 --> 00:08:22,670
that Han Yun Chan will not leave me,
abandon me.
137
00:08:25,506 --> 00:08:33,080
I needed you most.
You have abandoned me.
138
00:08:33,447 --> 00:08:36,650
Even eventually when it was goodbye
the opportunity also wasn't given me.
139
00:08:36,650 --> 00:08:41,255
You were unilaterally cold,
and just like this abandoned me.
140
00:08:42,923 --> 00:08:45,092
If our relationship is finished,
141
00:08:45,092 --> 00:08:47,695
Then get rid of your obsession,
142
00:08:47,695 --> 00:08:50,831
Just like you accept fate, the same.
143
00:08:50,831 --> 00:08:54,235
The faithful son to Mem. Seol.
That role is enough.
144
00:08:59,473 --> 00:09:00,274
Ha Na.
145
00:09:00,274 --> 00:09:01,976
Let go.
146
00:09:05,012 --> 00:09:08,048
From birth until death,
147
00:09:08,048 --> 00:09:12,019
I heard there's a saying:
There are 3 things that are
most important to people.
148
00:09:12,019 --> 00:09:19,293
Family, Spouse, and tormenting oneself.
149
00:09:20,594 --> 00:09:24,231
Family members won't change until death,
150
00:09:24,231 --> 00:09:29,503
But spouse may possibly change.
151
00:09:30,871 --> 00:09:36,110
Although we loved each other before,
152
00:09:36,110 --> 00:09:38,479
we have became enemies.
153
00:09:40,014 --> 00:09:43,117
And compared to that, this relationship
is even more inconvenient,
154
00:09:43,117 --> 00:09:47,121
I'm only thinking of ending this
type of condition as early as possible.
155
00:09:47,121 --> 00:09:49,857
The same goes for you.
156
00:09:49,857 --> 00:09:55,262
We should quickly arrange to end
this period of ill-fated relationship.
157
00:09:55,262 --> 00:09:57,264
This is for the best.
158
00:09:57,264 --> 00:10:00,968
So I am urgently trying to end it.
159
00:10:00,968 --> 00:10:02,836
You can stop hating me.
160
00:10:43,644 --> 00:10:46,046
Ha Na, we have to meet.
161
00:10:46,046 --> 00:10:48,749
It's about Mem.Seol and SS Group.
162
00:10:48,749 --> 00:10:51,619
Yes, I'm on my way there now.
163
00:11:02,963 --> 00:11:05,332
SS Globalization.
164
00:11:05,332 --> 00:11:07,534
This is his target when he become member of congress.
165
00:11:07,534 --> 00:11:11,071
It's due to his ambition to expand SS Group.
166
00:11:11,071 --> 00:11:14,875
And this will comprise of the concrete
content of Hwang U Soy Sauce.
167
00:11:14,875 --> 00:11:17,177
Jang Ra Gong will take over the company,
168
00:11:17,177 --> 00:11:22,916
Then they will transform it
to a hotel - by SS Group.
In effect, they have taken over.
169
00:11:22,916 --> 00:11:26,253
The company will be taken over, eventually.
Jang Ra Gong doesn't know the full details,
170
00:11:26,253 --> 00:11:28,222
Because this is an internal document.
171
00:11:28,222 --> 00:11:29,923
Mem. Seol is very stubbornly resisting
172
00:11:29,923 --> 00:11:34,094
In the last moment,
not hand over Hwang U Soy Sauce.
173
00:11:34,094 --> 00:11:38,932
Everything will be snatched
away from Jang Ra Gong.
Mem. Seol will see to that.
174
00:11:43,804 --> 00:11:46,307
Are you all right?
175
00:11:46,307 --> 00:11:49,977
I'm really alright, Mother.
176
00:11:49,977 --> 00:11:52,479
Ra Gong won't be discovered, will he?
177
00:11:52,479 --> 00:11:54,581
We are the only ones who know.
178
00:11:54,581 --> 00:11:56,317
We must certainly bury this in our hearts.
179
00:11:56,317 --> 00:11:59,019
Even if your mouth is torn away,
you also cannot say, you hear?
180
00:11:59,019 --> 00:12:00,821
I'm really uneasy.
181
00:12:00,821 --> 00:12:02,790
Aigoo, really uneasy.
182
00:12:05,993 --> 00:12:08,962
Mother, it's Hyo Seon!
183
00:12:12,633 --> 00:12:14,702
Why do we need to meet?
184
00:12:15,869 --> 00:12:17,204
What are you staring at?
185
00:12:17,204 --> 00:12:18,572
You called me out.
186
00:12:18,572 --> 00:12:20,441
Shouldn't you be the first to say something?
187
00:12:20,441 --> 00:12:23,711
You asked me to come out - for what?
188
00:12:24,011 --> 00:12:26,246
Ra Gong is whose son?
189
00:12:32,019 --> 00:12:32,986
What?!
190
00:12:32,986 --> 00:12:37,157
I asked you, Ra Gong is whose son?
191
00:12:37,558 --> 00:12:39,493
What do you mean Ra Gong is whose son?
192
00:12:39,493 --> 00:12:40,894
Don't you know?
193
00:12:40,894 --> 00:12:42,730
It's his, he's Min Seok son!
194
00:12:42,730 --> 00:12:45,232
Professor Jang Min Seok, your husband.
195
00:12:45,232 --> 00:12:46,700
Are you demented?
196
00:12:46,700 --> 00:12:50,270
Yes, we all believed it that way,
197
00:12:50,270 --> 00:12:53,140
But now, why must Ra Gong
198
00:12:53,140 --> 00:12:56,543
undergo a paternity test?
199
00:12:56,810 --> 00:13:00,647
How come you - how did you know?
200
00:13:00,647 --> 00:13:01,982
Daytime, a bird listened.
201
00:13:01,982 --> 00:13:04,351
Evening, a Rat listened.
202
00:13:04,351 --> 00:13:06,854
In this world, where can we keep our secrets?
203
00:13:09,556 --> 00:13:12,426
Ra Gong - why must he do a paternity test?
204
00:13:12,426 --> 00:13:15,429
And what is the result?
205
00:13:16,997 --> 00:13:18,332
From where do you get your gossip?
206
00:13:18,332 --> 00:13:20,100
You dare talk nonsense to me?!
207
00:13:20,100 --> 00:13:23,036
Go Hyo Seon, listen properly.
208
00:13:23,036 --> 00:13:26,006
Ra Gong is 100% Jang Family bloodline,
209
00:13:26,006 --> 00:13:27,641
Do a paternity test.
210
00:13:27,641 --> 00:13:30,210
It's Gu Gwang Cheol - to guard against
the unexpected when requested to do it.
211
00:13:30,210 --> 00:13:33,414
It's just to let him relax. Will that do?
212
00:13:34,014 --> 00:13:35,215
What are you staring at?
213
00:13:35,215 --> 00:13:40,053
Also, in those days you were holding Ra Gong.
214
00:13:40,053 --> 00:13:41,422
Like a triumphant general you came in.
215
00:13:41,422 --> 00:13:44,691
Thinking of you occupying Hwang
U Soy Sauce internal hall all that time,
216
00:13:44,691 --> 00:13:49,129
Could it be that it isn't Min Seok son?
217
00:13:49,129 --> 00:13:51,165
Thanks to your good fortune,
I and my daughters
218
00:13:51,165 --> 00:13:53,534
were driven away from family.
219
00:13:53,534 --> 00:13:56,970
Now if Ra Gong is another person's son
220
00:13:56,970 --> 00:14:00,007
That will really be big trouble, won't it?
221
00:14:00,007 --> 00:14:03,143
I don't have to hear you say these words.
222
00:14:03,143 --> 00:14:06,246
If it is because of this matter then look for me.
223
00:14:06,246 --> 00:14:07,981
I'm going.
224
00:14:07,981 --> 00:14:11,985
And in the future stop calling me.
Do you understand?
225
00:14:20,394 --> 00:14:22,930
Mem. Seol just to take over Hwang U Soy Sauce,
226
00:14:22,930 --> 00:14:25,165
prepared two cover emergency
contingency plans.
227
00:14:25,165 --> 00:14:27,267
if he persists, Hwang U Soy Sauce will
228
00:14:27,267 --> 00:14:30,304
naturally be taken over and merged.
229
00:14:30,304 --> 00:14:32,039
Although I don't want to believe
230
00:14:32,039 --> 00:14:34,908
it seems that Seol Do Hyeon also knows about it.
231
00:14:34,908 --> 00:14:36,877
I don't know if he will obstruct it
from happening, though.
232
00:14:36,877 --> 00:14:39,213
He seems to be warning me.
233
00:14:39,847 --> 00:14:43,183
Do Hyeon said what?
234
00:14:43,183 --> 00:14:45,853
We met just now.
235
00:14:45,853 --> 00:14:50,324
He, you and me. Let's keep vigilant.
236
00:14:51,892 --> 00:14:53,861
Do Hyeon on the mountain,
237
00:14:53,861 --> 00:14:56,129
also saw you together with me,
238
00:14:56,129 --> 00:14:58,532
he also saw us at the SS Headquarters.
239
00:14:58,532 --> 00:15:00,167
that I'm not on Mem. Seol's side,
240
00:15:00,167 --> 00:15:01,468
I think he also guessed that,
241
00:15:01,468 --> 00:15:03,170
Our time is almost up,
242
00:15:03,170 --> 00:15:06,139
Next Wednesday is SS Globalization public voting.
243
00:15:06,139 --> 00:15:07,441
We enter into the experimental stage.
244
00:15:07,441 --> 00:15:09,409
We have to stop Mem. Seol,
245
00:15:09,409 --> 00:15:10,878
I want to protect Hwang U Soy Sauce,
246
00:15:10,878 --> 00:15:12,880
To have a firm grasp.
247
00:15:12,880 --> 00:15:13,914
My thoughts the same.
248
00:15:13,914 --> 00:15:17,317
Protect Hwang U Soy Sauce project is about to start.
249
00:15:21,054 --> 00:15:22,990
She asked you whose son is Ra Gong?
250
00:15:22,990 --> 00:15:23,924
Hyo Seon.
251
00:15:23,924 --> 00:15:26,059
A bolt of lighting from the sky.
A bolt of lighting from the sky.
252
00:15:26,059 --> 00:15:27,561
Don't know how she would've
heard it or from where?
253
00:15:27,561 --> 00:15:30,731
She knows we did a paternity test.
254
00:15:30,731 --> 00:15:33,600
Omo. How did she know?
255
00:15:33,600 --> 00:15:36,370
I don't know.
256
00:15:36,370 --> 00:15:38,906
Anyway, she was staring at me
while questioning me.
257
00:15:38,906 --> 00:15:40,474
Surely it's because she
doesn't not know the result.
258
00:15:40,474 --> 00:15:42,543
That's for sure.
259
00:15:43,110 --> 00:15:44,845
Later I will be alright.
260
00:16:13,140 --> 00:16:17,911
Chairman, you're staying out too long, it's
not good for your health.
261
00:16:17,911 --> 00:16:19,913
Better hurry and go inside.
262
00:16:22,316 --> 00:16:26,887
We are all born here until life's end.
263
00:16:26,887 --> 00:16:29,389
I still have Jang Ha Na, that child.
264
00:16:29,389 --> 00:16:32,926
I am also about to leave
this Hwang U Soy Sauce.
265
00:16:35,362 --> 00:16:39,666
Hwang U Soy Sauce was my entire life.
266
00:16:39,666 --> 00:16:41,768
But in my hands it never flourished.
267
00:16:41,768 --> 00:16:45,606
It's really regretful.
268
00:16:45,606 --> 00:16:51,278
Eventually, I will lie peacefully in my coffin.
269
00:16:51,278 --> 00:16:56,383
Chairman, we still have time now.
270
00:16:56,383 --> 00:16:58,619
You have exhausted your entire life.
271
00:16:58,619 --> 00:17:02,289
Surely you will have a good return,
272
00:17:02,289 --> 00:17:07,494
The ancestors will also bless and protect you.
273
00:17:07,494 --> 00:17:09,262
That's right.
274
00:17:09,896 --> 00:17:13,533
Even if it's the final time,
I also want to do my best.
275
00:17:25,145 --> 00:17:26,713
Hey, Mom.
276
00:17:27,514 --> 00:17:28,715
What?
277
00:17:29,216 --> 00:17:32,185
They know we carried out genetic testing.
278
00:17:32,185 --> 00:17:34,788
Ra Gong, lower your voice!
279
00:17:34,788 --> 00:17:37,591
If someone hears about it, what to do?
280
00:17:37,591 --> 00:17:41,528
Anyway, Ra Gong,
if you are exposed,
we're dead.
281
00:17:41,528 --> 00:17:45,465
We must certainly be careful. Careful.
Do you understand?
282
00:17:45,465 --> 00:17:48,835
Exactly, how did they know?
283
00:17:51,371 --> 00:17:53,507
You just cannot be a bit quiet?!
284
00:17:53,974 --> 00:17:55,275
I'm hanging up first, Mom.
285
00:17:56,843 --> 00:17:59,112
Sister, the genetic testing thing,
286
00:17:59,112 --> 00:18:00,414
Jang Ha Na knows about it.
287
00:18:00,414 --> 00:18:04,484
What?! How did she know?!
288
00:18:04,484 --> 00:18:06,219
The result, does she know about the result?
289
00:18:06,219 --> 00:18:08,989
If she knew the result,
she wouldn't be that indifferent.
290
00:18:08,989 --> 00:18:12,025
I'm really going insane, really!
291
00:18:15,829 --> 00:18:18,799
The Hwang U Soy Sauce house construction project,
292
00:18:18,799 --> 00:18:20,400
If you look at it this way,
you'll be able to know.
293
00:18:20,400 --> 00:18:23,270
If Jang Ra Gong, no matter what
is not the real child,
294
00:18:23,270 --> 00:18:26,406
it will be just like the atmosphere
would be totally settled.
295
00:18:26,406 --> 00:18:28,341
My sister gets the trust of grandpa.
296
00:18:28,341 --> 00:18:30,510
and will now quickly inherit
the position of Chief.
297
00:18:30,510 --> 00:18:35,215
In order to maintain order in the company
there's really too many things to do.
298
00:18:35,215 --> 00:18:37,684
Now there are already a few starting points,
299
00:18:37,684 --> 00:18:39,753
when my sister was busy at that time,
300
00:18:39,753 --> 00:18:44,157
My mother and I must do a
paternity test with Jang Ra Gong,
301
00:18:44,157 --> 00:18:45,926
Paternity test.
302
00:18:45,926 --> 00:18:48,295
Wow, that's really nerve wracking.
303
00:18:48,295 --> 00:18:50,230
I'm really curious about the results,
304
00:18:50,230 --> 00:18:53,934
But Ha Myeong, how will you go about it?
305
00:18:53,934 --> 00:18:57,204
To carry out genetic testing,
306
00:18:57,204 --> 00:19:02,642
Check check. Gu Gwang Cheol -the dad,
Jang Ra Gong, Jang Ra Hui -their
parent-child relationship.
307
00:19:03,143 --> 00:19:04,778
Genetic testing.
308
00:19:06,913 --> 00:19:09,850
I'm returning this to you, project the fund.
309
00:19:09,850 --> 00:19:12,519
Mem. Seol Jin Mok and
Jang Ra Gong joined forces.
310
00:19:12,519 --> 00:19:17,491
to get Hwang U Soy Sauce, to become
a hotel managment project.
This is the investment amount.
311
00:19:17,491 --> 00:19:20,093
Although Jang Ra Gong already
got this investment amount,
312
00:19:20,093 --> 00:19:22,729
I'm turning it over to you.
313
00:19:22,729 --> 00:19:27,801
Please accept it, SS Group Chairman
Seol Do Hyeon.
314
00:19:27,801 --> 00:19:30,971
I also told Mem.Seol that
I issued a formal instrument
315
00:19:30,971 --> 00:19:32,372
You're starting a full scale war.
316
00:19:32,372 --> 00:19:35,742
That's right, a full scale war.
317
00:19:35,742 --> 00:19:38,912
Just like we said yesterday and before.
Hurry and sort it out.
318
00:19:38,912 --> 00:19:42,783
Between us, let's also settle this
ill-fated relationship it quickly.
319
00:19:52,726 --> 00:19:53,960
Ha Na.
320
00:19:55,595 --> 00:19:57,964
While I was preparing for the SS Group
commemoration thing,
321
00:19:57,964 --> 00:20:01,201
I discovered once again
a new business of Mem. Seol's,
322
00:20:01,201 --> 00:20:03,904
Feels like a bit weird, the place.
323
00:20:05,038 --> 00:20:07,207
Let's go together and investigate.
324
00:20:08,241 --> 00:20:11,244
Originally I came to see
Chairman Seol Do Hyeon.
325
00:20:11,244 --> 00:20:13,747
I don't know exactly what the result will be,
326
00:20:13,747 --> 00:20:16,616
it feels like he may stop me.
327
00:20:24,357 --> 00:20:27,027
What is it?
Who is calling you?
328
00:20:29,062 --> 00:20:30,764
Gu Gwang Cheol.
329
00:20:35,735 --> 00:20:38,305
Gwang Cheol, it's already past midnight
330
00:20:38,305 --> 00:20:39,606
Where are you going at this time?
331
00:20:39,606 --> 00:20:41,808
I am now Ra Gong with Ra Hui's father.
332
00:20:41,808 --> 00:20:45,212
How can I just let off Jang Ha Na
who is always threatening them?
333
00:20:45,212 --> 00:20:48,148
I will longer let Jang Ha Na
have any chance of action,
334
00:20:48,148 --> 00:20:50,450
You don't have to worry,
hurry go and sleep.
335
00:21:02,762 --> 00:21:04,064
Jang Ha Na,
336
00:21:19,746 --> 00:21:23,383
You lived your life as a man for a decade,
337
00:21:23,383 --> 00:21:26,386
and imagined that you were
more and more gracious,
338
00:21:26,386 --> 00:21:28,355
You're not even avoiding me.
339
00:21:28,355 --> 00:21:31,524
One year ago, the thing that
happened, was also is like this
340
00:21:31,524 --> 00:21:36,029
Yes, then it was because I
experienced it last year.
341
00:21:36,029 --> 00:21:38,531
So this time I didn't come alone...
342
00:21:38,531 --> 00:21:43,503
Of course I couldn't possibly come alone.
343
00:21:59,052 --> 00:22:03,156
We didn't have the chance to introduce each other?
344
00:22:03,156 --> 00:22:07,627
I am SS Group Head Director, Seol Yun Chan.
345
00:22:07,627 --> 00:22:10,130
Seol Yun Chan.
346
00:22:11,598 --> 00:22:15,502
I am Mem. Seol Jin Mok's adopted son.
347
00:22:16,036 --> 00:22:18,038
Member Seol Jin Mok?
348
00:22:18,038 --> 00:22:24,544
I heard of your relationship with my foster father.
349
00:22:25,745 --> 00:22:28,748
Mem. Seol must have said this before to you,
350
00:22:28,748 --> 00:22:31,418
Don't mention me.
351
00:22:31,418 --> 00:22:36,323
No matter what happens, you can't implicate me.
352
00:22:36,323 --> 00:22:38,825
Also don't ask me for help.
353
00:22:38,825 --> 00:22:43,296
You are absolutely not allowed to fail.
354
00:22:44,898 --> 00:22:50,603
The reason I came is just to warn you of one thing,
355
00:22:51,204 --> 00:22:53,740
Although I'm on this side of Mem. Seol's people,
356
00:22:53,740 --> 00:22:56,643
I'm also protecting the person of Ha Na.
357
00:22:56,643 --> 00:22:59,145
I also know what happens on both sides.
358
00:23:00,280 --> 00:23:05,518
My objective is to capture you and Mem. Seol.
359
00:23:05,518 --> 00:23:09,122
So I've been waiting for an opportunity
360
00:23:15,895 --> 00:23:18,064
You stop looking for Ha Na.
361
00:23:18,565 --> 00:23:20,166
If you don't listen to what I say
362
00:23:20,166 --> 00:23:25,572
Before I capture Mem. Seol member,
I will first exterminate you.
363
00:23:34,381 --> 00:23:38,151
Pak Du Sik says he wants
to see me, why?
364
00:23:38,151 --> 00:23:40,887
He says he has an important
matter and came to look for you.
365
00:23:41,287 --> 00:23:43,757
Gu Gwang Cheol already
started to take action.
366
00:23:43,757 --> 00:23:45,425
He will certainly go and look for Mem. Seol.
367
00:23:45,425 --> 00:23:48,595
As long as it happens, we wait.
That will be enough for now.
368
00:23:50,563 --> 00:23:52,866
Why are you still in South Korea?
369
00:23:52,866 --> 00:23:55,935
You want me to give him everything?
Hurry and let him go abroad.
370
00:23:55,935 --> 00:24:00,707
Pak Du Sik says he has an
important matter he must tell you.
371
00:24:01,741 --> 00:24:05,712
Starting now, I will send
people to monitor Mem.Seol.
372
00:24:05,712 --> 00:24:09,449
By now Mem. Seol should already know
of your intention, Eldest Brother.
373
00:24:09,449 --> 00:24:12,986
Hasn't it already been exposed?
374
00:24:12,986 --> 00:24:16,923
In any case, everything
has ended, hasn't it?
375
00:24:16,923 --> 00:24:21,494
From when we got Mem. Seol the
Head Director position,
I already dismounted a horse and started.
376
00:24:21,494 --> 00:24:23,963
The result has already been decided.
377
00:24:32,038 --> 00:24:36,342
Seol Yun Chan,
your adopted son,
what exactly is going on?
378
00:24:37,077 --> 00:24:40,113
How do you know his name?
379
00:24:41,047 --> 00:24:43,183
Looks like you don't know?
380
00:24:43,183 --> 00:24:46,519
I have already heard of your plan
that both of you want to properly
catch hold of me.
381
00:24:47,587 --> 00:24:49,823
You watch closely, Seol Jin Mok.
382
00:24:49,823 --> 00:24:53,359
You still want to deceive me?
Is that so?
383
00:24:53,359 --> 00:24:56,496
You this fellow. Who gave you
the courage to act wildly?
384
00:24:57,630 --> 00:24:59,232
If,
385
00:24:59,999 --> 00:25:03,570
and I say if Mem. Seol Jin Mok
386
00:25:03,570 --> 00:25:07,407
You better first give up if you catch
hold of my thinking.
387
00:25:07,407 --> 00:25:10,343
I am not a person who is
easily resigned to one's fate.
388
00:25:12,011 --> 00:25:17,584
Seol Yun Chan knows about you
and me and that matter one year ago.
389
00:25:17,584 --> 00:25:21,921
And Seol Yun Chan - he is
now protecting Jang Ha Na!
390
00:25:21,921 --> 00:25:23,690
The two of them are together.
391
00:25:24,924 --> 00:25:30,130
I won't allow the two of you to ruin me !!
392
00:25:30,130 --> 00:25:31,865
Absolutely.
393
00:25:31,965 --> 00:25:37,971
You say Yun Chan is protecting Jang Ha Na?
394
00:25:53,520 --> 00:25:57,724
Correct. I am still
protecting Jang Ha Na.
395
00:25:57,724 --> 00:25:58,424
Yun Chan!
396
00:25:58,424 --> 00:26:05,064
In the Hunting Grounds, what caused
me and Ha Na to suffer serious injuries.
397
00:26:05,064 --> 00:26:10,270
Both of us believe it was you who
behind the crime commited towards us.
398
00:26:10,270 --> 00:26:14,140
What you are saying, you
believe this?
399
00:26:14,140 --> 00:26:17,810
You cannot treat me this way!
You are my son!
400
00:26:20,613 --> 00:26:22,215
Son.
401
00:26:28,021 --> 00:26:33,593
Abandoning one at the time of need is not family.
402
00:26:33,593 --> 00:26:37,664
Answering a call doesn't make me a son.
403
00:26:37,664 --> 00:26:39,532
I have never abandoned you.
404
00:26:39,532 --> 00:26:44,003
I am only using my own method in teaching you.
405
00:26:44,003 --> 00:26:47,440
You just want to feed
your desire, your ambition.
406
00:26:47,440 --> 00:26:52,579
It's only for the sake of your SS Group.
407
00:26:52,579 --> 00:26:55,048
Try the taste of betrayal.
408
00:26:55,048 --> 00:27:01,254
Like me, try the taste of being betrayed
by the son who lost everything.
409
00:27:01,254 --> 00:27:03,022
Scoundrel!
410
00:27:09,862 --> 00:27:13,833
You can teach me a lesson,
but stop before you go too far.
411
00:27:13,833 --> 00:27:18,304
Starting now I will not
hesitate to destroy you.
412
00:27:18,304 --> 00:27:20,473
I will make use of the SS Group
Head Director position,
413
00:27:20,473 --> 00:27:24,110
and get the Financial Group
handed over to the public.
414
00:27:24,110 --> 00:27:28,581
return it to those who, because of you,
lost their family, went bankrupt,
and the people who died.
415
00:27:28,581 --> 00:27:30,416
You just wait and see.
416
00:27:43,830 --> 00:27:48,568
Do Hyeon. You must prevent Yun Chan.
Stop Yun Chan.
417
00:27:48,568 --> 00:27:53,206
I was really too ignorant
about Yun Chan.
418
00:27:53,206 --> 00:27:57,543
You must stop Yun Chan, you know?
419
00:27:57,543 --> 00:28:01,281
Get him excluded from the
Directors' Meeting immediately!
420
00:28:01,281 --> 00:28:03,783
I don't know what other
things Yun Chan will do,
421
00:28:03,783 --> 00:28:06,886
Jang Ha Na and Yun Chan.
422
00:28:08,521 --> 00:28:13,726
Seol Yun Chan knows what
you and I did one year ago.
423
00:28:13,726 --> 00:28:18,097
Still have Seol Yun Chan he is now protecting Jang Ha Na.
424
00:28:18,097 --> 00:28:19,966
The two of them are together.
425
00:28:22,935 --> 00:28:24,771
What is it?
426
00:28:24,771 --> 00:28:32,045
I've been fooled, they have captured my
meeting with Pak Du Sik and meeting.
427
00:28:32,045 --> 00:28:38,051
Jang Ha Na and Yun Chan,
they have joined forces.
428
00:28:46,292 --> 00:28:48,027
What's going on, Guest?
429
00:28:48,027 --> 00:28:51,397
Didn't you previously come here before?
Is anything going on?
430
00:28:52,332 --> 00:28:55,401
Before me, has anyone been here?
431
00:28:55,401 --> 00:28:57,403
I don't know who you mean...
432
00:28:57,403 --> 00:29:00,173
A woman came before you...
433
00:29:00,173 --> 00:29:04,010
Seems like they removed something,
like a video camera.
434
00:29:04,444 --> 00:29:09,082
Woman. Jang Ha Na.
435
00:29:18,624 --> 00:29:21,694
Gwang Cheol, what is going on?
436
00:29:21,694 --> 00:29:25,264
Cheong Nan, Jang Ha Na.
Where is Jang Ha Na?
437
00:29:25,264 --> 00:29:28,735
Hurry, tell me where Jang Ha Na is at.
438
00:29:29,736 --> 00:29:31,137
Hey, Mom.
439
00:29:31,137 --> 00:29:34,374
Jang Ha Na, ahe is not at home.
440
00:29:34,374 --> 00:29:36,609
She said she wanted to go with
grandpa to see the store together.
441
00:29:36,609 --> 00:29:38,878
Said they're going to Hwoengseong storage.
They've have already gone out.
442
00:29:40,279 --> 00:29:44,050
Gwang Cheol, they said Ha Na
will go to the Hwoengseong storage.
443
00:29:44,050 --> 00:29:45,251
The Hwoengseong storage.
444
00:29:45,251 --> 00:29:50,022
Son-in-law Gu, wxactly what has happened?
445
00:29:59,465 --> 00:30:03,603
Mem. Seol's meeting with Gu Gwang Cheol,
the evidence we have clearly acquired,
446
00:30:03,603 --> 00:30:04,904
This is very real material evidence.
447
00:30:04,904 --> 00:30:06,973
You've worked hard.
448
00:30:06,973 --> 00:30:10,209
I'm just writing this report then
let's hand them over together.
449
00:30:10,209 --> 00:30:11,978
Okay, Seonbae.
450
00:30:18,217 --> 00:30:19,986
What is it?
451
00:30:19,986 --> 00:30:21,487
Is the president of the restaurant,
452
00:30:21,487 --> 00:30:24,857
Mem. Seol's meeting with Gu Gwang
Cheol was at that house restaurant.
453
00:30:43,276 --> 00:30:46,813
Gu Gwang Cheol came back
to the restaurant again.
454
00:30:46,813 --> 00:30:49,816
Seems like left wanting to go find
Rep. Jang Ha Na's whereabouts.
455
00:30:53,352 --> 00:30:57,023
Mom, tomorrow early morning
I'm returning to Seoul again.
456
00:30:57,023 --> 00:31:01,060
before grandpa agreed, I already
brought a book and luggage.
457
00:31:01,060 --> 00:31:04,230
I came rather hastily,
so my luggage is not a lot.
458
00:31:04,230 --> 00:31:07,033
I will go straight to the car and sit to start,
then I'm headed straight to Seoul.
459
00:31:07,033 --> 00:31:09,469
I understand, Okay.
460
00:31:09,469 --> 00:31:14,841
Jang Ha Na, Jang Ha Na.
461
00:31:28,254 --> 00:31:29,789
Jang Ha Na.
462
00:31:29,789 --> 00:31:31,824
Jang Ha Na where are you?
463
00:31:32,558 --> 00:31:36,128
Chairman.
She seems to be in that side
of the residence - inside.
464
00:31:36,128 --> 00:31:37,330
Let's go.
465
00:31:49,375 --> 00:31:52,778
You go to this side. You go over there.
466
00:32:18,337 --> 00:32:19,872
Ha Na.
467
00:33:05,600 --> 00:33:16,600
-=Next Episode's Preview=-
468
00:33:18,297 --> 00:33:20,466
Did I deliberately call for you?
469
00:33:20,466 --> 00:33:24,103
I'll always be standing at father your this side.
470
00:33:24,103 --> 00:33:26,205
Jang Ra Gong.
Now want to start to do genetic testing.
471
00:33:26,205 --> 00:33:28,174
The last time we will wait and see what will happen?
472
00:33:28,174 --> 00:33:30,743
Father you the evidence have been handed over.
473
00:33:30,743 --> 00:33:32,845
Eldest brother you should be very tired.
474
00:33:32,845 --> 00:33:34,046
Don't know from when started.
475
00:33:34,046 --> 00:33:36,515
Just like that depend on you.
Worry about you.
476
00:33:36,515 --> 00:33:39,051
I also don't know just like this.
37582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.