Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,419 --> 00:00:04,421
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:31,781 --> 00:00:33,408
We need to get a doctor here.
3
00:00:33,491 --> 00:00:36,077
If we don't put pressure on that wound,
she'll bleed out.
4
00:00:38,413 --> 00:00:39,581
(ELECTRICITY CRACKLING)
5
00:00:43,334 --> 00:00:45,462
(GROANS)
That thing was squeezing my brain.
6
00:00:46,004 --> 00:00:47,005
(EXHALES)
7
00:00:54,679 --> 00:00:55,680
How bad is it?
8
00:00:57,515 --> 00:01:00,643
I need you to make sure
the Phase 2 prototypes are shipped out.
9
00:01:00,727 --> 00:01:02,479
Is that really a priority right now?
10
00:01:02,562 --> 00:01:04,355
Until such time as the world ends,
11
00:01:04,439 --> 00:01:06,357
we will act as though
it intends to spin on.
12
00:01:10,445 --> 00:01:11,446
Hill!
13
00:01:12,072 --> 00:01:13,198
This is a Level Seven.
14
00:01:14,449 --> 00:01:15,658
As of right now,
15
00:01:15,742 --> 00:01:16,910
we are at war.
16
00:01:17,952 --> 00:01:20,080
They have the Tesseract!
Shut them down!
17
00:01:27,420 --> 00:01:29,255
Phase 2 isn't ready.
18
00:01:30,215 --> 00:01:32,175
We need a response team.
19
00:01:33,176 --> 00:01:34,469
THOR: Loki has an army.
20
00:01:36,221 --> 00:01:37,472
They will win him the Earth.
21
00:01:37,555 --> 00:01:38,598
He's building a portal.
22
00:01:38,681 --> 00:01:41,518
The major component
he still needs is a power source.
23
00:01:43,144 --> 00:01:44,145
High-energy density.
24
00:01:44,229 --> 00:01:47,107
When did you become an expert
in thermonuclear astrophysics?
25
00:01:47,190 --> 00:01:48,900
Last night.
26
00:01:49,192 --> 00:01:51,194
LOKI: How desperate are you,
27
00:01:51,569 --> 00:01:54,447
you call on such
lost creatures to defend you?
28
00:01:55,698 --> 00:01:56,699
Hill!
29
00:01:56,783 --> 00:01:58,243
You threaten my world with war.
30
00:01:59,077 --> 00:02:01,371
You steal a force
you can't hope to control.
31
00:02:03,164 --> 00:02:06,042
You talk about peace,
and you kill because it's fun.
32
00:02:08,128 --> 00:02:10,630
You have made me very desperate.
33
00:02:11,256 --> 00:02:12,841
Agent Coulson is down.
34
00:02:13,758 --> 00:02:15,802
These were in Phil Coulson's jacket.
35
00:02:18,012 --> 00:02:19,973
I guess he never did
get you to sign them.
36
00:02:21,099 --> 00:02:23,059
STARK: I'm not marching to Fury's fife.
37
00:02:24,519 --> 00:02:26,062
ROGERS: Neither am I. But right now,
38
00:02:26,146 --> 00:02:28,565
we got to put that behind us
and get this done.
39
00:02:28,982 --> 00:02:31,442
FURY: That is the island of Manhattan,
Councilman.
40
00:02:32,152 --> 00:02:35,905
I will not order a nuclear strike
against a civilian population.
41
00:02:37,448 --> 00:02:38,533
We have a rogue bird.
42
00:02:38,616 --> 00:02:40,034
We need to shut it down!
43
00:02:40,994 --> 00:02:43,580
I got a nuke coming in.
It's gonna blow in less than a minute.
44
00:02:44,289 --> 00:02:45,915
And I know just where to put it.
45
00:02:48,793 --> 00:02:49,794
(ALL CHEERING)
46
00:02:52,297 --> 00:02:53,298
HILL: Those cards,
47
00:02:54,090 --> 00:02:57,510
they were in Coulson's locker,
not in his jacket.
48
00:02:59,262 --> 00:03:00,388
They needed the push.
49
00:03:01,181 --> 00:03:03,558
ROGERS: You just can't stop yourself
from lying, can you?
50
00:03:03,641 --> 00:03:04,809
I can't lead a mission
51
00:03:04,893 --> 00:03:07,729
when the people I'm leading
have missions of their own.
52
00:03:07,812 --> 00:03:08,938
(WHISPERS) Hail HYDRA.
53
00:03:09,939 --> 00:03:12,025
-This is Hill.
-I need you here in D.C.
54
00:03:14,527 --> 00:03:16,070
Deep shadow conditions.
55
00:03:16,321 --> 00:03:17,322
HILL: Give me four hours.
56
00:03:17,405 --> 00:03:18,448
FURY: You have three.
57
00:03:18,531 --> 00:03:20,617
-(GUNSHOTS)
-(FURY GROANS)
58
00:03:21,034 --> 00:03:22,368
(EKG BEEPING)
59
00:03:22,827 --> 00:03:24,162
Don't do this to me, Nick.
60
00:03:24,245 --> 00:03:26,873
DOCTOR: Three, two, one. Clear.
61
00:03:27,832 --> 00:03:29,083
(EKG FLATLINING)
62
00:03:29,167 --> 00:03:31,419
Time of death, 1:03 a.m.
63
00:03:34,088 --> 00:03:35,131
I need to take him.
64
00:03:37,508 --> 00:03:41,012
Captain Rogers has information
regarding the death of Director Fury.
65
00:03:42,597 --> 00:03:44,891
As difficult as this is to accept,
66
00:03:45,016 --> 00:03:47,352
Captain America is a fugitive
from S.H.I.E.L.D.
67
00:03:52,690 --> 00:03:54,692
HILL: GSW. She's lost at least a pint.
68
00:03:54,776 --> 00:03:55,860
DOCTOR: Let me take her.
69
00:03:55,944 --> 00:03:57,195
She'll want to see him first.
70
00:04:00,031 --> 00:04:01,824
About damn time.
71
00:04:03,785 --> 00:04:06,120
ROGERS: HYDRA grew and nobody noticed.
72
00:04:06,204 --> 00:04:08,998
S.H.I.E.L.D., HYDRA, it all goes.
73
00:04:09,082 --> 00:04:10,083
HILL: He's right.
74
00:04:12,293 --> 00:04:13,670
ROMANOFF: We have to stop the launch.
75
00:04:13,878 --> 00:04:16,589
We need to replace their
targeting blades with our own.
76
00:04:16,673 --> 00:04:19,467
Once the helicarriers reach 3,000 feet,
77
00:04:19,550 --> 00:04:21,469
they'll triangulate
with Insight satellites,
78
00:04:21,552 --> 00:04:23,429
becoming fully weaponized.
79
00:04:24,180 --> 00:04:25,306
They're initiating launch.
80
00:04:25,390 --> 00:04:27,809
If even one of those
ships remains operational,
81
00:04:28,309 --> 00:04:29,811
a lot of people are gonna die.
82
00:04:31,104 --> 00:04:32,355
Falcon, where are you now?
83
00:04:32,438 --> 00:04:33,439
I'm in.
84
00:04:35,108 --> 00:04:36,734
Two down, one to go.
85
00:04:40,113 --> 00:04:41,114
One minute.
86
00:04:41,531 --> 00:04:43,032
TECH: Target saturation reached.
87
00:04:44,075 --> 00:04:45,076
Fire when ready.
88
00:04:46,369 --> 00:04:47,620
Okay, Cap, get out of there.
89
00:04:48,371 --> 00:04:49,372
ROGERS: Fire now.
90
00:04:50,081 --> 00:04:51,165
-But, Steve...
-Do it!
91
00:04:52,250 --> 00:04:53,584
The price of freedom is high.
92
00:04:54,377 --> 00:04:55,378
It always has been.
93
00:05:02,093 --> 00:05:03,761
And it's a price I'm willing to pay.
94
00:05:06,806 --> 00:05:08,766
And if I'm the only one, then so be it.
95
00:05:09,892 --> 00:05:11,269
But I'm willing to bet I'm not.
96
00:05:12,812 --> 00:05:13,896
Incoming!
97
00:05:23,239 --> 00:05:24,949
Where are the ladies, gentleman?
98
00:05:26,868 --> 00:05:27,869
They must be busy...
99
00:05:27,952 --> 00:05:30,621
because they would hate
missing you guys get together.
100
00:05:31,414 --> 00:05:32,415
Testosterone.
101
00:05:33,041 --> 00:05:35,126
(YELLING)
102
00:05:36,336 --> 00:05:37,879
ULTRON: I'm a peacekeeping program...
103
00:05:37,962 --> 00:05:40,131
created to help the Avengers.
104
00:05:40,506 --> 00:05:41,758
You're all killers.
105
00:05:42,717 --> 00:05:43,718
BANNER: Ultron.
106
00:05:49,640 --> 00:05:51,476
HILL: The news is loving you guys.
107
00:05:52,685 --> 00:05:53,728
Nobody else is.
108
00:05:54,854 --> 00:05:58,107
Until we can find Ultron,
I'd stay in stealth mode.
109
00:06:05,073 --> 00:06:07,742
Altitude is 18,000 and climbing.
110
00:06:09,035 --> 00:06:10,328
PIETRO: This is S.H.I.E.L.D.?
111
00:06:10,787 --> 00:06:12,914
This is what S.H.I.E.L.D.
is supposed to be.
112
00:06:17,627 --> 00:06:19,003
HILL: Sir, how does it work now?
113
00:06:21,130 --> 00:06:24,217
If we get into a situation like
this again, what happens then?
114
00:06:25,385 --> 00:06:26,386
Nick.
115
00:06:27,970 --> 00:06:28,971
FURY: Hill.
116
00:06:31,516 --> 00:06:32,517
They'll come back.
117
00:06:34,352 --> 00:06:35,728
HILL: You really sure about that?
118
00:06:37,563 --> 00:06:38,564
FURY: I am.
119
00:06:40,691 --> 00:06:41,692
HILL: Why?
120
00:06:43,444 --> 00:06:45,029
FURY: Because we'll need them to.
121
00:06:45,079 --> 00:06:49,629
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
8432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.