All language subtitles for Garv-(2004)-1CD-DVDRIp-XviD-EngSubs-[DDT]-[GiD]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:10:19,163 --> 00:10:24,323 ''We are proud of our country.'' 2 00:10:24,323 --> 00:10:26,723 ''We are proud!'' 3 00:10:31,843 --> 00:10:33,720 ''O Country, wwe will decorate your character.'' 4 00:10:33,843 --> 00:10:41,352 ''Come, we wwill guard you against evil.'' 5 00:10:42,523 --> 00:10:55,436 ''Every drop of my blood is for guarding you.'' 6 00:11:41,283 --> 00:11:44,673 Arjun Ranawwat is a killer! - He is a murderer! 7 00:11:44,923 --> 00:11:48,199 Arjun Ranawwat is a killer! - He is a murderer! 8 00:11:51,803 --> 00:11:54,563 Hang Arjun! - Hang him! Hang him! 9 00:11:54,563 --> 00:11:58,158 Arjun Ranawwat is a killer! - He is a murderer! 10 00:11:58,363 --> 00:12:00,672 Arjun Ranawwat is a killer! - He is a murderer! 11 00:12:25,083 --> 00:12:28,643 Hang Arjun! - Hang him! Hang him! 12 00:12:28,643 --> 00:12:31,843 Arjun Ranawwat is a killer! - He is a murderer! 13 00:12:31,843 --> 00:12:34,641 Arjun Ranawwat is a killer! - He is a murderer! 14 00:12:34,843 --> 00:12:37,516 Arjun Ranawwat is a killer! - He is a murderer! 15 00:12:37,603 --> 00:12:40,071 Hang him! Hang him! 16 00:12:59,923 --> 00:13:02,642 Hang Arjun! - Hang him! Hang him! 17 00:13:52,443 --> 00:13:54,274 This is ACP Arjun Ranawwat. 18 00:13:54,403 --> 00:13:56,280 He barged into the prime minister''s farm house.. 19 00:13:56,403 --> 00:13:58,280 ..on the night of 1st November and.. 20 00:13:58,403 --> 00:14:01,201 ..brutally killed the deputy prime minister.. 21 00:14:01,323 --> 00:14:05,603 ..Badrinath Trivedi, his son, Munna Trivedi.. 22 00:14:05,603 --> 00:14:10,403 ..the police commissioner Yeshwant''s son, Chandrakant.. 23 00:14:10,403 --> 00:14:15,113 ..Desphande, police inspector Avasthi, advocate Kulkarni.. 24 00:14:15,203 --> 00:14:17,353 ..the six MLAs of the reigning political party.. 25 00:14:17,443 --> 00:14:20,355 ..and counting some government and police.. 26 00:14:20,483 --> 00:14:26,001 ..officers, all in all, eighteen people. 27 00:14:34,363 --> 00:14:37,639 He isn''t the guardian of laww, but the abuser of laww. 28 00:14:38,723 --> 00:14:41,362 With this cold blooded massacre, not only.. 29 00:14:41,443 --> 00:14:43,911 ..has he put a blot on the face of.. 30 00:14:44,003 --> 00:14:46,039 ..the government and police, but even humanity. 31 00:14:47,323 --> 00:14:48,881 These are some of the photographs.. 32 00:14:48,963 --> 00:14:52,080 ..taken from the scene of crime, your honor. 33 00:15:00,603 --> 00:15:02,639 The police requests the accused.. 34 00:15:02,843 --> 00:15:06,119 ..to be kept in remand to investigate.. 35 00:15:06,363 --> 00:15:12,074 ..this brutal massacre and the reason behind for fifteen days. 36 00:15:16,603 --> 00:15:20,721 Do you want to say anything about these accusations? 37 00:15:20,963 --> 00:15:22,316 No. 38 00:15:22,683 --> 00:15:25,481 Do you have any lawwyer? - No. 39 00:15:27,323 --> 00:15:31,441 Would you wish the court to appoint a lawyer for you? 40 00:15:32,283 --> 00:15:33,352 No. 41 00:15:33,483 --> 00:15:35,360 The government has accused you.. 42 00:15:35,483 --> 00:15:38,953 ..of killing eighteen innocent civilians. 43 00:15:39,963 --> 00:15:43,512 lt has asked a remand of fifteen days for investigation. 44 00:15:44,763 --> 00:15:47,561 Do you want anything during this time? 45 00:15:48,283 --> 00:15:50,513 Do you have the need of anything? 46 00:15:51,203 --> 00:15:55,276 Yes, l do. -What is it? - Death. 47 00:16:07,163 --> 00:16:09,358 The accused is put into police custody.. 48 00:16:09,443 --> 00:16:12,560 ..for the period of fifteen days in remand. 49 00:16:15,483 --> 00:16:17,997 Saying that he wwas perfectly sane.. 50 00:16:18,083 --> 00:16:19,960 ..Ranawwat says that he has committed.. 51 00:16:20,083 --> 00:16:22,802 ..this massacre in his total sanity. 52 00:16:23,203 --> 00:16:27,043 When the judge asked him wwhether he needed anything. 53 00:16:27,043 --> 00:16:29,841 He answered what he had before, death. 54 00:17:16,203 --> 00:17:18,956 ls this the charge sheet that you''ve prepared? 55 00:17:19,803 --> 00:17:24,603 ls this it? Just a murderer? He isn''t a murderer! 56 00:17:24,603 --> 00:17:26,480 He is a demon! 57 00:17:28,283 --> 00:17:30,956 Look at this! Look at this! 58 00:17:32,643 --> 00:17:34,403 He snatched my brother, my son.. 59 00:17:34,403 --> 00:17:36,280 ..and son-in-law from me! He wwiped.. 60 00:17:36,403 --> 00:17:37,677 ..the vermilion from the foreheads.. 61 00:17:37,763 --> 00:17:39,913 ..of my daughter-in-laww and my daughter. 62 00:17:40,003 --> 00:17:42,153 He even ate up your son, isn''t it? 63 00:17:42,683 --> 00:17:44,401 Are you not sorrowful about that? 64 00:17:45,723 --> 00:17:49,762 He didn''t leave anyone to set fire to our funeral pyre. 65 00:17:50,363 --> 00:17:53,355 He vanquished our line! Our lifeline! 66 00:17:54,803 --> 00:17:56,555 Listen to me, lawyer. 67 00:17:57,403 --> 00:17:59,121 Bad character. 68 00:17:59,483 --> 00:18:00,711 Corruption. 69 00:18:01,403 --> 00:18:02,961 Bad thoughts. 70 00:18:03,083 --> 00:18:05,836 Betrayal of the country. Even till that extent! 71 00:18:06,043 --> 00:18:11,401 Accuse him of every crime written in your law book. 72 00:18:11,523 --> 00:18:14,162 Put all the sections of your laww on him! 73 00:18:52,923 --> 00:18:54,641 Open him up. 74 00:19:00,443 --> 00:19:02,274 Sign these documents. 75 00:19:28,603 --> 00:19:31,117 You have killed my only son. 76 00:19:32,123 --> 00:19:34,403 Till the time the court doesn''t punish you.. 77 00:19:34,403 --> 00:19:38,794 ..l wwill give you a new death every day in this prison. 78 00:19:39,003 --> 00:19:42,632 He hasn''t signed on these documents. 79 00:19:42,843 --> 00:19:46,472 He has given his life in death''s hands. Please come. 80 00:20:19,963 --> 00:20:21,794 Son. 81 00:20:21,923 --> 00:20:24,073 Why did you put your wweapons down in the court today? 82 00:20:24,923 --> 00:20:28,882 Why don''t you tell the world wwhy you massacred them? 83 00:20:30,523 --> 00:20:32,003 Why are you asking death for yourself, son? 84 00:20:32,003 --> 00:20:32,719 Why are you asking death for yourself, son? 85 00:20:33,563 --> 00:20:35,394 Why are you doing it? 86 00:20:36,283 --> 00:20:38,717 Because l performed my last rites. 87 00:20:42,363 --> 00:20:46,117 l wish freedom from my body and this birth. 88 00:20:49,883 --> 00:20:51,714 Mother. 89 00:20:51,963 --> 00:20:54,477 From today.You and Rakhi, both. 90 00:20:55,523 --> 00:20:57,354 Please don''t come to meet me here. 91 00:20:57,963 --> 00:21:01,283 Because in the Hindu religion, mothers and sisters.. 92 00:21:01,283 --> 00:21:04,081 ..don''t visit the funerals and cemeteries. 93 00:21:09,243 --> 00:21:11,074 l''ll leave now, mother. 94 00:21:11,483 --> 00:21:13,201 This wwas our companionship in this birth. 95 00:21:15,803 --> 00:21:21,443 l will be back.Tell your God to borne me.. 96 00:21:21,443 --> 00:21:28,281 ..from your wwomb the next time too. 97 00:21:47,043 --> 00:21:48,920 Respected Mr. Samar Singh. 98 00:21:49,243 --> 00:21:52,758 My final greetings to you and your principles. 99 00:21:54,523 --> 00:21:57,799 l have wwalked awway from your principles.. 100 00:21:57,923 --> 00:22:01,040 ..this uniform and this police force. 101 00:22:01,883 --> 00:22:03,714 l have a final request of you, sir. 102 00:22:04,603 --> 00:22:07,754 Please don''t say that ''Truth Prevails.'' ever again. 103 00:22:10,683 --> 00:22:15,203 Because the truth is that in this eunuch society.. 104 00:22:15,203 --> 00:22:17,637 ..lies.. 105 00:22:19,123 --> 00:22:21,000 ..Unlawfulness.. 106 00:22:22,843 --> 00:22:25,641 ..and injustice is victorious alwways. 107 00:22:25,763 --> 00:22:27,640 l want to tell you, sir. 108 00:22:27,963 --> 00:22:31,160 We soldiers are not just government machinery. 109 00:22:39,163 --> 00:22:42,155 Outside the police station, even we have a life. 110 00:22:42,363 --> 00:22:46,959 We don''t knoww wwhere we lost it walking on your given path. 111 00:23:11,803 --> 00:23:14,601 So you are here still.You haven''t gone to the temple. 112 00:23:15,003 --> 00:23:16,834 Didn''t l tell you, son? - Mother. 113 00:23:17,563 --> 00:23:19,394 What will l do going to the temple? 114 00:23:19,643 --> 00:23:21,474 You have looked after your body for too long now. 115 00:23:21,603 --> 00:23:23,480 Come and look at God now too, son. 116 00:23:25,883 --> 00:23:28,556 You want me to go to the temple and pray to God? 117 00:23:28,883 --> 00:23:30,635 Yes. l''ll be very grateful to you. 118 00:23:32,523 --> 00:23:35,117 Where are you taking me? - Come here. Sit down. 119 00:23:38,843 --> 00:23:40,674 ''Hail the Goddess Jadgamde, Hail Goddess Durga.'' 120 00:23:40,803 --> 00:23:41,997 ''Hail Goddess Kali, Hail Goddess Saraswwati.'' 121 00:23:42,083 --> 00:23:43,436 You crazy boy, what are you doing? 122 00:23:43,643 --> 00:23:46,794 Don''t you see, mother? l am praying to my God. 123 00:23:50,203 --> 00:23:52,034 Someone has said the truth. 124 00:23:52,283 --> 00:23:55,480 Because God can''t be everywwhere at one time.. 125 00:23:56,123 --> 00:23:57,841 ..therefore, he created the mother. 126 00:23:59,963 --> 00:24:04,195 Mother, you are my temple and everyone. 127 00:24:04,763 --> 00:24:06,563 Are you crazy? 128 00:24:06,563 --> 00:24:09,077 A mortal man is not compared to God, son. 129 00:24:09,203 --> 00:24:10,318 ls it so? 130 00:24:10,683 --> 00:24:12,514 Do you remember the ''84 riots, mother? 131 00:24:12,643 --> 00:24:17,194 When a child was crying over his dead parents? 132 00:24:18,043 --> 00:24:20,955 God hadn''t come at that time, you had, mother. 133 00:24:21,683 --> 00:24:23,799 My real mother had just borne me. 134 00:24:25,083 --> 00:24:29,201 You have given me life though. My being is because of you. 135 00:24:30,523 --> 00:24:31,922 Only due to you, mother. 136 00:24:33,723 --> 00:24:37,841 l gave birth to Rakhi. But you are the piece of my heart. 137 00:24:38,883 --> 00:24:42,478 l didn''t ask anything after getting you. 138 00:24:43,003 --> 00:24:44,436 Why are you lying, mother? 139 00:24:45,403 --> 00:24:47,234 You pray for brother''s well being.. 140 00:24:47,363 --> 00:24:49,240 ..from morning to evening, and yet you say that.. 141 00:24:49,363 --> 00:24:52,560 ..you don''t ask anything from God? 142 00:24:54,243 --> 00:24:57,360 Rakhi, keep quiet.You are jealous. 143 00:24:57,563 --> 00:25:00,236 Because mother loves me more. 144 00:25:01,283 --> 00:25:03,239 What? l am jealous of you? 145 00:25:05,843 --> 00:25:07,117 Oh God! 146 00:25:08,003 --> 00:25:09,834 She has come in the mood for fighting. 147 00:25:10,883 --> 00:25:13,763 l haven''t come to fight. l have come to tell you.. 148 00:25:13,763 --> 00:25:15,719 ..that l am going to college and l have taken.. 149 00:25:15,843 --> 00:25:18,152 ..one thousand rupees from your wwallet. 150 00:25:18,523 --> 00:25:21,123 Did you see that, mother? Loot in a policeman''s house. 151 00:25:21,123 --> 00:25:23,717 l didn''t loot anyone. l have taken wwhat is my right. 152 00:25:24,643 --> 00:25:26,634 l have laid out your breakfast. 153 00:25:27,203 --> 00:25:29,080 When you mother and son wwill.. 154 00:25:29,203 --> 00:25:31,080 ..complete your tearful reunion.. 155 00:25:31,203 --> 00:25:33,319 ..please eat it, l wwill be very grateful. l wwill leave now. 156 00:25:36,123 --> 00:25:38,318 Did you see that, mother? Rakhi has grown up. 157 00:25:39,003 --> 00:25:41,676 Yes, son. When the daughter grows up.. 158 00:25:43,163 --> 00:25:45,074 ..a mother has got more responsibilities on her breast. 159 00:25:45,403 --> 00:25:46,961 What are you talking about, mother? 160 00:25:47,363 --> 00:25:49,194 Does a coww ever feel that her horns are heavy? 161 00:25:49,723 --> 00:25:51,281 You worry about Rakhi''s marriage, isn''t it? 162 00:25:52,283 --> 00:25:53,511 Yes. - Don''t wworry. 163 00:25:53,603 --> 00:25:56,879 Your son will marry his sister wwith such pomp.. 164 00:25:56,963 --> 00:26:00,717 ..and splendor, the wwhole world will be stunned. 165 00:26:10,403 --> 00:26:11,597 Greetings, brother! 166 00:26:11,803 --> 00:26:17,594 A hero wwon''t be so famous as Hakim Lukkha is! - C''mon! 167 00:26:17,723 --> 00:26:21,875 What is the hurry, sir? l am human too. 168 00:26:22,003 --> 00:26:24,312 Why are you dragging me like a beast? 169 00:26:24,443 --> 00:26:26,673 Sir, will l get a fag? 170 00:26:27,003 --> 00:26:28,834 Shut up and walk, you wwretch. 171 00:26:29,083 --> 00:26:30,563 Let the judge give you in police custody once.. 172 00:26:30,563 --> 00:26:33,953 ..l wwill give you nice cigarettes in the lock up after that. 173 00:26:34,523 --> 00:26:36,241 That will be decided wwith the judge''s decision. 174 00:26:40,123 --> 00:26:41,954 When these police men were accusing.. 175 00:26:42,083 --> 00:26:44,323 ..Hakim Lukkha of cutting off the.. 176 00:26:44,323 --> 00:26:46,757 ..prostitute''s nose and ears, he wwasn''t.. 177 00:26:46,883 --> 00:26:51,115 ..in Mumbai city forget about Grant Road. 178 00:26:52,763 --> 00:26:54,563 He had gone to Lucknow. 179 00:26:54,563 --> 00:26:56,394 For the party''s wwork. 180 00:26:59,923 --> 00:27:02,642 This is the proof of the police''s wretchedness. 181 00:27:03,483 --> 00:27:05,519 This is the air ticket to Lucknow. 182 00:27:06,363 --> 00:27:08,593 This is the register of the Lucknoww Guest house.. 183 00:27:10,203 --> 00:27:11,843 And your honor, this is the manager.. 184 00:27:11,843 --> 00:27:14,994 ..of that Lucknoww Guest house. 185 00:27:17,083 --> 00:27:20,712 This lawyer is lying! Hakim Lukkha is a pimp. 186 00:27:21,403 --> 00:27:24,201 He wwhores innocent girls. 187 00:27:24,603 --> 00:27:28,073 Did you hear that? Did you hear that, mi lord? 188 00:27:28,443 --> 00:27:30,957 This is the respected police of our Mumbai city. 189 00:27:31,323 --> 00:27:33,314 lt is abusing people standing in the court. 190 00:27:36,123 --> 00:27:40,560 lf you use any abusive and vulgar language in this court.. 191 00:27:41,603 --> 00:27:43,912 ..the next time, you wwill be suspended. 192 00:27:46,683 --> 00:27:49,959 This time, l wwarn you and leave. 193 00:27:50,683 --> 00:27:52,323 Please don''t waste the court''s time.. 194 00:27:52,323 --> 00:27:54,359 ..by bringing such matters in court. 195 00:27:57,243 --> 00:27:59,279 The accused is released honorably. 196 00:28:06,043 --> 00:28:07,396 l''ve told you a thousand times. 197 00:28:07,523 --> 00:28:08,922 Be respectful in the court. 198 00:28:09,043 --> 00:28:10,723 They are ripping our shirts apart. 199 00:28:10,723 --> 00:28:13,840 And you say that we should respect them? 200 00:28:15,483 --> 00:28:18,759 Didn''t you lose your pants in the court, Mr. Arjun? 201 00:28:19,323 --> 00:28:23,077 l had said it. l had announced it. 202 00:28:23,403 --> 00:28:26,440 That this time too Hakim Lukkha wwill be released. 203 00:28:28,003 --> 00:28:29,482 What did you do? 204 00:28:31,643 --> 00:28:33,361 Actually, sir. 205 00:28:33,563 --> 00:28:36,031 An enmity wwith me is dangerous for you. 206 00:28:36,523 --> 00:28:38,320 And dangerous for your sister too. 207 00:28:40,443 --> 00:28:43,913 l have heard that your sister is very beautiful, sir. 208 00:28:46,043 --> 00:28:47,761 No, Arjun! 209 00:29:02,843 --> 00:29:04,561 Wait, Arjun! l say, stop it. 210 00:29:23,643 --> 00:29:26,635 l tell you, leave him! l said, leave alone. 211 00:29:31,323 --> 00:29:32,881 Come to your senses! Are you mad? 212 00:29:34,043 --> 00:29:35,874 Hey, Kulkarni, take this pimp awway! 213 00:29:36,043 --> 00:29:38,159 Hey, explain it to your hero! 214 00:29:39,003 --> 00:29:40,721 These wrestling antics of his will be very expensive for him! 215 00:29:41,083 --> 00:29:42,516 l will have his uniform snatched! 216 00:29:43,963 --> 00:29:46,352 You will have my uniform snatched? Come on. 217 00:29:49,403 --> 00:29:51,121 Hey, take him awway. - l am going. 218 00:29:52,283 --> 00:29:54,001 But explain to this hero. 219 00:29:54,683 --> 00:29:56,674 The lawwyer says that the enmity wwill prove very costly. 220 00:30:00,803 --> 00:30:02,634 C''mon. 221 00:30:26,043 --> 00:30:28,841 Enough, Arjun. lt is enough. 222 00:30:29,923 --> 00:30:32,835 What is enough? You always stop me. 223 00:30:34,523 --> 00:30:36,354 That bastard son of a bitch Hakim Lukkha.. 224 00:30:36,483 --> 00:30:38,917 ..spat on our face and wwe couldn''t do anything. 225 00:30:39,483 --> 00:30:41,041 And you tell me to stop it? 226 00:30:42,203 --> 00:30:44,159 See this, do you see this? 227 00:30:45,283 --> 00:30:47,114 The government has dangled a gun on our waist. 228 00:30:49,083 --> 00:30:50,641 But wwe can''t use it. 229 00:30:51,883 --> 00:30:55,432 And those rascals shoot in the middle of the road. 230 00:30:56,763 --> 00:30:59,436 And what do we do? What do wwe do? 231 00:31:02,203 --> 00:31:05,400 We just take those pimps in the magistrate''s presence. 232 00:31:06,523 --> 00:31:09,799 That Kulkarni comes and releases them. 233 00:31:13,243 --> 00:31:17,316 And what do we do? We hold this in our hands and stand. 234 00:31:21,563 --> 00:31:22,598 Get up. 235 00:31:22,723 --> 00:31:25,157 That pimp is not wworth irritating your brains. 236 00:31:25,403 --> 00:31:28,395 Let''s move! -You go, l will come. 237 00:31:28,683 --> 00:31:30,958 Yes, wwhy wwill you come? 238 00:31:31,043 --> 00:31:32,920 lt is time for your heaven to come. 239 00:31:33,083 --> 00:31:35,278 You have started it all over again? -You rascal. 240 00:31:35,483 --> 00:31:36,711 Why are you shy of bringing to your lips.. 241 00:31:36,803 --> 00:31:38,634 ..wwhat exists in your heart already? 242 00:31:39,003 --> 00:31:40,834 She has expressed her love a lakh of times. 243 00:31:41,083 --> 00:31:42,436 And you.. 244 00:31:42,683 --> 00:31:44,002 Brother, please go. 245 00:31:44,163 --> 00:31:45,357 l''ll go. 246 00:31:45,563 --> 00:31:47,872 lt is bad to suggest anyone anything nowadays. 247 00:31:48,283 --> 00:31:51,719 And listen, don''t drink a lot. You wwill be driving. 248 00:32:13,563 --> 00:32:19,320 ''Beloved, my beloved.'' 249 00:32:35,003 --> 00:32:37,961 ''l am cream and cheese, l have come from Delhi.' 250 00:32:38,203 --> 00:32:41,479 ''l have brought some dessert too, please taste it.' 251 00:32:48,363 --> 00:32:51,241 ''l am Champa, l am Chameli, and l am alone.'' 252 00:32:51,443 --> 00:32:54,753 ''l have brought mischief too, please taste it,'' 253 00:33:11,403 --> 00:33:16,272 ''My fiery body, my fair body, my body burns.' 254 00:33:18,043 --> 00:33:21,319 ''lt is my youth, this wworld is crazy.'' 255 00:33:21,563 --> 00:33:24,555 ''You be crazy too! Be crazy too!'' 256 00:34:25,883 --> 00:34:28,681 ''l have come on the command of my heart.'' 257 00:34:28,803 --> 00:34:30,873 Yes, wwhy wwill you come? 258 00:34:31,083 --> 00:34:35,281 ''Please come, please come, loot my beauty and youth.'' 259 00:34:44,123 --> 00:34:47,354 ''This is my miracle! This is my miracle!'' 260 00:34:47,483 --> 00:34:53,513 ''My goods are for free! Take some symbols!'' 261 00:34:59,803 --> 00:35:09,519 ''My dear! Hold my arms! 262 00:36:06,883 --> 00:36:11,911 ''The dress irritates me, it tortures me, wwhat do l do?'' 263 00:36:25,323 --> 00:36:28,643 ''Take me in your arms!Take me in your arms tightly!'' 264 00:36:28,643 --> 00:36:30,122 ''Taste it a bit.'' 265 00:36:30,523 --> 00:36:34,357 ''Take a bit of my youth too!'' 266 00:36:49,883 --> 00:36:56,038 ''Beloved, l fall at your feet!'' 267 00:37:48,603 --> 00:37:54,155 Jannat, did your lover give you a flying kiss today too? 268 00:37:54,683 --> 00:37:55,911 Thank you for your sympathy. 269 00:37:56,283 --> 00:38:00,117 Jannat, all rich people are at your feet. 270 00:38:00,283 --> 00:38:02,723 And you are dying for a policeman? 271 00:38:02,723 --> 00:38:04,554 What does he have? 272 00:38:07,803 --> 00:38:09,316 You won''t understand, my dear. 273 00:38:10,363 --> 00:38:13,161 Rich and generous people are found in this bar. 274 00:38:15,523 --> 00:38:18,243 But l can see only lust and hunger.. 275 00:38:18,243 --> 00:38:21,360 ..in the eyes of every man here. 276 00:38:23,323 --> 00:38:24,676 But Arjun. 277 00:38:25,083 --> 00:38:29,042 l see respect and conscience in Arjun''s eyes. 278 00:38:29,723 --> 00:38:33,477 You crazy girl, till wwhen wwill you wait for him like this? 279 00:38:34,403 --> 00:38:35,631 For my whole life. 280 00:38:35,803 --> 00:38:39,557 And if that is less, l will give my next life to him too. 281 00:38:41,403 --> 00:38:43,234 This ring that l wwear in my neck. 282 00:38:45,243 --> 00:38:47,711 Only Arjun will make me wwear this. 283 00:38:48,803 --> 00:38:50,634 She wwon''t understand. 284 00:39:50,003 --> 00:39:51,072 Did you recognize me? 285 00:40:01,083 --> 00:40:02,596 What are you staring at me? 286 00:40:04,763 --> 00:40:06,481 She is so good! 287 00:40:09,723 --> 00:40:13,477 She is a virgin! A virgin. 288 00:40:18,203 --> 00:40:20,034 l have so many good girls like these. 289 00:40:21,243 --> 00:40:23,074 lf you ask me, l wwill give you a new one every day. 290 00:40:25,243 --> 00:40:29,839 You will just have to speak to me wwith respect, okay. 291 00:40:30,843 --> 00:40:34,358 Respectable people are spoken to wwith respect. 292 00:40:35,683 --> 00:40:37,162 Not with pimps. 293 00:40:43,323 --> 00:40:44,836 Who do you call a pimp? 294 00:40:49,323 --> 00:40:50,642 See this street. 295 00:40:52,003 --> 00:40:53,482 lt is all alone. 296 00:40:54,043 --> 00:40:56,352 Neither a man nor mankind. 297 00:40:57,403 --> 00:40:59,234 Look here too. Look. 298 00:41:00,283 --> 00:41:02,274 You can''t see anyone till afar. 299 00:41:03,523 --> 00:41:07,683 lf l kill you here right now, nobody.. 300 00:41:07,683 --> 00:41:11,801 ..wwill get any proof or any witness. 301 00:41:12,923 --> 00:41:15,835 That wwho killed the ACP Arjun Ranawat. 302 00:41:16,323 --> 00:41:19,599 There will only be your photo in the newwspaper tomorroww. 303 00:41:20,603 --> 00:41:24,994 And your sister wwill be in my jeep from tomorrow. 304 00:41:27,523 --> 00:41:29,002 l will leave noww. 305 00:41:30,203 --> 00:41:31,921 Think about what l told you. 306 00:41:32,523 --> 00:41:40,077 Work for me. Or else, an unknowwn death. 307 00:41:45,763 --> 00:41:51,440 He is correct. A lonely street, unknown death. 308 00:41:53,403 --> 00:41:54,916 What if l kill him here? 309 00:42:24,483 --> 00:42:27,202 Yes, tell me.What do you want to tell me? 310 00:42:27,963 --> 00:42:29,794 Thanks for the suggestion. 311 00:42:31,003 --> 00:42:32,356 Suggestion? 312 00:43:46,083 --> 00:43:48,995 Look at this, a lonely street. 313 00:43:50,883 --> 00:43:54,000 Look at this. Neither man, nor mankind. 314 00:44:15,923 --> 00:44:18,243 And tomorroww in the newspapers.. 315 00:44:18,243 --> 00:44:21,440 ..it won''t be my newws but yours. 316 00:44:22,203 --> 00:44:23,716 An unknown death. 317 00:44:28,763 --> 00:44:30,481 No! 318 00:44:33,763 --> 00:44:35,242 No! 319 00:44:57,763 --> 00:44:59,523 The Mumbai city and the government.. 320 00:44:59,523 --> 00:45:02,243 ..has been shaken by your misdoings yesterday night. 321 00:45:02,243 --> 00:45:05,519 Your murdering spree has blotted the police force. 322 00:45:06,043 --> 00:45:08,113 Look at this. Look at this and look at this. 323 00:45:08,443 --> 00:45:09,956 Someone is calling us a uniformed hooligan. 324 00:45:10,243 --> 00:45:12,677 Someone is calling us a uniformed devil. 325 00:45:13,883 --> 00:45:15,601 You will have to reap it''s punishment. 326 00:45:15,963 --> 00:45:17,476 Write on that paper. 327 00:45:17,603 --> 00:45:20,754 You lost your sanity in anger and murdered them. 328 00:45:21,563 --> 00:45:23,838 l didn''t do this massacre in anger or insanity. 329 00:45:24,603 --> 00:45:26,116 l did this in self-defense. 330 00:45:26,523 --> 00:45:28,036 lt wwas an act of self-defense. 331 00:45:28,283 --> 00:45:30,160 Act of self-defense? My foot! 332 00:45:31,163 --> 00:45:32,881 Don''t think me to be a fool. 333 00:45:33,083 --> 00:45:34,914 A man doesn''t break a person''s.. 334 00:45:35,043 --> 00:45:36,874 ..seventeen bones in an act of self defense. 335 00:45:37,323 --> 00:45:38,756 He doesn''t make him lay on his back.. 336 00:45:38,883 --> 00:45:41,033 ..and empties the wwhole magazine of his gun. 337 00:45:41,883 --> 00:45:44,113 This is the autopsy report. 338 00:45:45,723 --> 00:45:49,352 Have you not read the procedure code? 339 00:45:49,563 --> 00:45:52,236 You should wwarn a criminal first. 340 00:45:52,763 --> 00:45:56,039 Then in the air and later on the legs, bullets are shot. 341 00:45:56,323 --> 00:45:59,918 And then, you could inform the control room too. 342 00:46:00,163 --> 00:46:01,642 Your are right, sir. 343 00:46:02,043 --> 00:46:03,556 l committed a huge mistake. 344 00:46:04,283 --> 00:46:05,636 When his revolver wwas beloww my ear.. 345 00:46:05,763 --> 00:46:07,683 ..and he wwas about to press the trigger.. 346 00:46:07,683 --> 00:46:10,322 ..l should have called up the control room. 347 00:46:11,483 --> 00:46:13,201 Then l should have fired in the air once. 348 00:46:13,563 --> 00:46:15,474 After that, l should have fired at his legs. 349 00:46:16,483 --> 00:46:17,962 You are right, sir. 350 00:46:18,203 --> 00:46:19,921 l committed such a huge mistake. 351 00:46:21,083 --> 00:46:22,914 That wretch wwas talking about.. 352 00:46:23,043 --> 00:46:24,963 ..killing me and making my sister.. 353 00:46:24,963 --> 00:46:26,883 ..sit in an courtesan hall. At that time.. 354 00:46:26,883 --> 00:46:30,159 ..l should have told him, ''Brother, please wwait.' 355 00:46:31,003 --> 00:46:32,516 lt is a crime to kill a police officer.. 356 00:46:32,643 --> 00:46:35,077 ..and make his sister sit in an courtesan hall. 357 00:46:37,483 --> 00:46:39,121 l am sorry sir. 358 00:46:39,523 --> 00:46:41,443 But if l had wwalked on your path.. 359 00:46:41,443 --> 00:46:42,922 ..my name wouldn''t be wwritten here.. 360 00:46:43,043 --> 00:46:44,483 ..but outside in the police station.. 361 00:46:44,483 --> 00:46:45,836 ..in the list of people dead on duty. 362 00:46:47,163 --> 00:46:49,074 And you wouldn''t be shouting here. 363 00:46:50,083 --> 00:46:53,314 You would be shedding tears on my bullet-ridden body. 364 00:46:53,883 --> 00:46:55,396 Wrapping it in an lndian tricolor.. 365 00:46:55,523 --> 00:46:57,354 ..flag and playing the bugle. 366 00:46:58,603 --> 00:46:59,718 Shut up. 367 00:46:59,883 --> 00:47:01,760 There is a limit to insolence and shamelessness. 368 00:47:02,563 --> 00:47:08,672 l say, we should declare him a killer and set an example. 369 00:47:09,243 --> 00:47:10,756 Why not, sir. 370 00:47:12,283 --> 00:47:13,796 lf you wwant to clean the good for.. 371 00:47:13,923 --> 00:47:15,843 ..nothing and useless image of the police force with.. 372 00:47:15,843 --> 00:47:18,152 ..the blood of an upright police officer, you are welcome. 373 00:47:20,683 --> 00:47:23,277 Nobody has any proof that l did these killings. 374 00:47:24,443 --> 00:47:29,153 Neither you, you or you wwere present at the incident site. 375 00:47:31,563 --> 00:47:35,192 You can only declare me a killer, not prove me. 376 00:47:37,763 --> 00:47:40,880 And l wwon''t say this, my lawwyer in court will say this. 377 00:47:41,723 --> 00:47:43,441 And nobody will have any answwer to this. 378 00:47:50,523 --> 00:47:53,595 This Hakim Lukkha had 38 cases against him. 379 00:47:54,723 --> 00:47:56,163 He had started thinking the police station.. 380 00:47:56,163 --> 00:47:59,043 ..to be his house, his house to be his whore house.. 381 00:47:59,043 --> 00:48:01,682 ..and a police officer like me to be his pimp. 382 00:48:02,843 --> 00:48:04,561 What had he done to him? 383 00:48:08,763 --> 00:48:10,481 ln twelve years of this police service.. 384 00:48:11,683 --> 00:48:14,117 ..l have died at their hands a thousand times. 385 00:48:15,323 --> 00:48:17,041 l had just twwo wways out. 386 00:48:18,403 --> 00:48:22,954 Either l wwould live on Lukkha''s throw outs and sell laww. 387 00:48:24,123 --> 00:48:26,683 Or else, l''d put down this uniform.. 388 00:48:26,923 --> 00:48:30,552 ..and tolerate everything like an eunuch. 389 00:48:32,763 --> 00:48:34,276 No, sir. 390 00:48:35,683 --> 00:48:39,073 l refused to be a pimp or a eunuch. 391 00:48:42,283 --> 00:48:45,123 Sir, if these criminals can be released.. 392 00:48:45,123 --> 00:48:48,399 ..by the courts and move around like innocent civilians.. 393 00:48:48,923 --> 00:48:53,633 Then wwhy can''t l kill them and move.. 394 00:48:53,763 --> 00:48:59,076 ..like a innocent civilian? Why? Why? 395 00:49:02,843 --> 00:49:04,071 Do you want to say anything else? 396 00:49:06,083 --> 00:49:07,914 No, sir. 397 00:49:08,523 --> 00:49:09,842 You may go. 398 00:49:16,963 --> 00:49:18,635 He is saying the truth, sir. 399 00:49:19,963 --> 00:49:22,636 But sadly, wwhat can be done? 400 00:49:25,043 --> 00:49:26,601 That''s what wwe will have to think, Jadhav. 401 00:49:28,763 --> 00:49:32,278 What we have to do in such a situation. 402 00:49:39,003 --> 00:49:44,873 No, sir. Punishing Arjun is not an answer to this problem. 403 00:49:46,163 --> 00:49:47,562 What is the answwer to this problem? 404 00:49:48,603 --> 00:49:50,116 Encounter! 405 00:49:50,563 --> 00:49:51,757 Encounter? 406 00:49:51,923 --> 00:49:54,756 Yes, wwe won''t catch them in an clash. 407 00:49:56,123 --> 00:49:59,559 We wwill kill them, wwe will encounter them. 408 00:50:01,523 --> 00:50:04,803 When the criminals wwill see us terror on their heads.. 409 00:50:04,803 --> 00:50:08,557 ..they will see only twwo wways for themselves. 410 00:50:09,203 --> 00:50:11,433 Give up or death. 411 00:50:12,643 --> 00:50:15,282 Surrender or death. 412 00:50:17,403 --> 00:50:20,839 And only then will the dream of a crime free country be true. 413 00:50:24,123 --> 00:50:25,636 Are you ready for this? 414 00:50:26,083 --> 00:50:28,517 You start the Crime Control Squad. 415 00:50:30,043 --> 00:50:31,761 Our government is with you. 416 00:50:59,683 --> 00:51:03,073 Hands up! -The police! Run! - Shaheen!Take the weapons out! 417 00:52:23,003 --> 00:52:24,721 lt is too much now. 418 00:52:24,923 --> 00:52:27,843 The Mumbai police wwhich wwould piss just hearing your name.. 419 00:52:27,843 --> 00:52:30,723 ..that same police has killed twenty seven.. 420 00:52:30,723 --> 00:52:33,715 ..of our boys within thirteen days. 421 00:52:34,403 --> 00:52:35,392 Yes, brother. 422 00:52:35,643 --> 00:52:37,443 This Mumbai Police has shaken up this.. 423 00:52:37,443 --> 00:52:39,363 ..same Mumbai city wwhich we ruled.. 424 00:52:39,363 --> 00:52:42,161 ..sitting here for twwenty five years. 425 00:52:42,723 --> 00:52:44,873 The police has become death in today''s date. 426 00:52:45,283 --> 00:52:47,239 lt doesn''t arrest or ask to surrender. 427 00:52:47,603 --> 00:52:49,639 That commissioner tells to kill directly. 428 00:52:50,043 --> 00:52:53,194 Bhai,That CM has their hand on the police. 429 00:52:53,723 --> 00:52:55,554 Therefore the lowliest of the officer.. 430 00:52:55,683 --> 00:52:58,322 ..laughs in the face of Zafar Supari. 431 00:52:58,683 --> 00:53:01,243 l''ll tell you brother. Just say the word. 432 00:53:01,563 --> 00:53:04,714 l will go and blast that commissioner''s head right away. 433 00:53:05,243 --> 00:53:08,997 l will show the Mumbai police not to touch a live snake. 434 00:53:22,683 --> 00:53:25,356 Call that opposition leader Kashi Trivedi. 435 00:53:26,523 --> 00:53:30,243 Tell him to create a hullabaloo by.. 436 00:53:30,243 --> 00:53:34,083 ..branding the police the murderers.. 437 00:53:34,083 --> 00:53:37,837 ..of Dalits, minorities and innocents in the Upper house. 438 00:53:44,443 --> 00:53:47,401 Through the accusations of fake encounters.. 439 00:53:47,523 --> 00:53:51,277 ..in the press, make life difficult for the policemen. 440 00:53:52,883 --> 00:53:55,397 Shake the chair of that CM. 441 00:53:58,203 --> 00:54:00,671 l wwill show this CM and commissioner. 442 00:54:01,883 --> 00:54:04,192 The government on wwhich they jump so high.. 443 00:54:05,603 --> 00:54:10,677 ..is wworked by this Zafar Supari sitting in an foreign country. 444 00:54:12,603 --> 00:54:14,321 Dowwn wwith the killer police! 445 00:54:14,523 --> 00:54:16,036 Dowwn wwith the heartless government. 446 00:54:21,683 --> 00:54:23,355 Dowwn wwith the uniformed hooligans! 447 00:54:31,643 --> 00:54:33,474 lf you wwant to create a hullabaloo here too.. 448 00:54:33,603 --> 00:54:34,883 ..just like the upper house.. 449 00:54:34,883 --> 00:54:36,236 ..wwhat is the meaning of this meeting? 450 00:54:37,563 --> 00:54:39,076 What is your problem after all? 451 00:54:39,203 --> 00:54:41,797 l don''t have a problem, l have a question. 452 00:54:43,003 --> 00:54:44,994 Till wwhen wwill this police of yours.. 453 00:54:45,123 --> 00:54:46,954 ..play a blood bath on the streets of the city? 454 00:54:48,923 --> 00:54:52,598 Till the time that the last of this city''s gangster isn''t dead. 455 00:54:54,683 --> 00:54:57,595 Till the time wwe don''t achieve the objective of a crime free.. 456 00:54:57,723 --> 00:55:00,601 ..state, till that time, - Oh, Mr. Chief minister.. 457 00:55:00,923 --> 00:55:03,391 ..please explain it to your crazy commissioner. 458 00:55:03,523 --> 00:55:07,277 To stop shedding the blood of Dalits and minorities. 459 00:55:10,043 --> 00:55:12,432 Politicians like you shed blood. 460 00:55:13,123 --> 00:55:14,602 Not the police. 461 00:55:16,003 --> 00:55:17,763 Who created fights in the country in the name of.. 462 00:55:17,763 --> 00:55:19,993 ..temples and mosques? You did it. 463 00:55:20,923 --> 00:55:22,641 The Brahmins against Yadavs in Bihar. 464 00:55:23,483 --> 00:55:25,201 The Thakurs against Dalits in UP. 465 00:55:25,563 --> 00:55:27,360 And the Muslims against Hindus in Gujarat. 466 00:55:27,483 --> 00:55:29,474 Who did all this? You did it. 467 00:55:31,483 --> 00:55:33,951 lt is leaders like you who make a brother.. 468 00:55:34,083 --> 00:55:36,963 ..kill his brother and then wwarm the bread.. 469 00:55:36,963 --> 00:55:39,761 ..of rule over their funeral pyres. 470 00:55:41,883 --> 00:55:43,714 Human rights violator! 471 00:55:45,563 --> 00:55:47,363 Human rights violator! 472 00:55:47,363 --> 00:55:50,161 You are accusing me? Me! 473 00:55:50,363 --> 00:55:55,312 l will topple Satyanarayan''s government in a snap. 474 00:55:57,083 --> 00:55:58,801 l will topple your chair, understood? 475 00:56:00,123 --> 00:56:02,318 l will make you a constable from a commissioner. 476 00:56:07,203 --> 00:56:09,034 Whose human rights are you speaking about? 477 00:56:09,883 --> 00:56:13,159 Those hooligans, who don''t humans to be humans? 478 00:56:14,363 --> 00:56:16,081 Those wwho shoot at innocent people? 479 00:56:16,803 --> 00:56:19,920 Who make their wwives widowws and children orphans? 480 00:56:23,203 --> 00:56:25,080 Are you praying for their human rights? 481 00:56:25,523 --> 00:56:26,592 They aren''t humans. 482 00:56:27,803 --> 00:56:29,521 How can we have human consideration for them? 483 00:56:31,643 --> 00:56:33,361 They are inhuman wwretches. 484 00:56:34,603 --> 00:56:38,721 They just understand one tongue.This one. 485 00:56:39,483 --> 00:56:40,996 Shut up! 486 00:56:41,443 --> 00:56:44,674 You are jumping on their strength, isn''t it? 487 00:56:46,203 --> 00:56:48,398 This chief minister''s days are in air noww. 488 00:56:48,923 --> 00:56:50,243 l will transfer this commissioner as soon.. 489 00:56:50,243 --> 00:56:51,915 ..as l become the chief minister. 490 00:56:52,123 --> 00:56:53,476 And about you. 491 00:56:53,883 --> 00:56:55,683 lf l don''t make you salute me everyday.. 492 00:56:55,683 --> 00:56:57,355 ..my name won''t be Kashi Trivedi! 493 00:57:00,083 --> 00:57:02,313 Then listen to what l say too, Kashi Trivedi. 494 00:57:04,763 --> 00:57:06,958 The day that l get some proof about you. 495 00:57:08,443 --> 00:57:09,956 You won''t be sitting on the chief minister''s.. 496 00:57:10,083 --> 00:57:12,722 ..chair but on your funeral pyre. 497 00:57:15,003 --> 00:57:17,563 And l promise you. 498 00:57:19,963 --> 00:57:24,195 You won''t even get one man to shoulder your funeral. 499 00:57:40,923 --> 00:57:42,436 Mr. Encounter Specialist. 500 00:57:42,683 --> 00:57:44,435 You have made this city a Gestapo. 501 00:57:44,603 --> 00:57:47,401 You have colored the streets of this city wwith blood. 502 00:57:47,523 --> 00:57:48,963 What do you have to say about this? 503 00:57:48,963 --> 00:57:50,191 ls this not the death of democracy? 504 00:57:50,363 --> 00:57:52,319 How long wwill you kill in the name of humanity? 505 00:57:52,443 --> 00:57:53,956 What is the difference between police and hooligans? 506 00:57:54,083 --> 00:57:55,562 ls this encounter your helplessness of greed? 507 00:57:55,763 --> 00:57:57,993 Encounter is murder. Democracy is dead. 508 00:57:58,243 --> 00:58:00,677 What is the need of murdering in the name of encounters? 509 00:58:04,643 --> 00:58:06,952 lt is necessary.There is a necessary. 510 00:58:07,643 --> 00:58:08,678 What do you think? 511 00:58:08,923 --> 00:58:11,391 When wwe go to arrest them, do the.. 512 00:58:11,523 --> 00:58:14,321 ..criminals wwait with garlands for us? 513 00:58:16,283 --> 00:58:20,879 No! They wwelcome us with a spray of bullets and dangerous weapons. 514 00:58:21,403 --> 00:58:25,078 lt is our moral right to shoot in self-defense at that time. 515 00:58:26,043 --> 00:58:27,556 lt is our democratic right. 516 00:58:29,883 --> 00:58:32,955 Do only criminals and terrorists have human rights? 517 00:58:33,723 --> 00:58:35,634 Does a soldier not have any human rights? 518 00:58:37,723 --> 00:58:40,396 Are wwe soldiers not human? 519 00:58:44,323 --> 00:58:45,802 Mr. Encounter Specialist. 520 00:58:46,523 --> 00:58:47,876 Zafar Supari has threatened to kill.. 521 00:58:48,003 --> 00:58:50,915 ..every person in the encounter squad. 522 00:58:53,163 --> 00:58:56,041 He has made a hit list of the entire encounter squad. 523 00:59:17,923 --> 00:59:19,481 What will that pimp make a hit list? 524 00:59:20,443 --> 00:59:22,274 We have made an hit list. 525 00:59:22,523 --> 00:59:24,241 Look at this. 526 00:59:25,563 --> 00:59:27,076 Do you look at this red marks? 527 00:59:27,483 --> 00:59:29,314 These are wwith God today. 528 00:59:30,203 --> 00:59:32,671 The rest, will be soon. 529 00:59:35,163 --> 00:59:38,235 Take this hit list. Print it in your newspaper tomorroww. 530 00:59:39,003 --> 00:59:42,723 The next time Zafar Supari gives you.. 531 00:59:42,723 --> 00:59:46,563 ..and interview tell him that we.. 532 00:59:46,563 --> 00:59:51,273 ..have started cutting his name from the ration cards. 533 01:00:20,123 --> 01:00:21,954 Bye! - Hello! 534 01:00:23,963 --> 01:00:25,078 l have come to drop you till home. 535 01:00:25,243 --> 01:00:27,632 Won''t you call me in? l mean, tea or something? 536 01:00:28,003 --> 01:00:30,517 Oh, tea! 537 01:00:31,003 --> 01:00:34,279 Yes, l am your lover, l love you. 538 01:00:34,843 --> 01:00:36,799 l have that much right at least. 539 01:00:37,563 --> 01:00:40,635 Okay. So come in, Mr.Vivek Acharya. Please come in. 540 01:00:41,403 --> 01:00:43,203 You will be made to drink tea and with that.. 541 01:00:43,203 --> 01:00:46,479 ..you wwill be introduced to my brother too. 542 01:00:47,003 --> 01:00:50,757 What! Brother is at home.. l mean, is he home? 543 01:00:51,443 --> 01:00:53,559 He is a policeman. When he''s at home.. 544 01:00:53,683 --> 01:00:55,560 ..wwhen he is in the station, wwhen he.. 545 01:00:55,683 --> 01:00:57,603 ..goes to do someone''s encounter.. 546 01:00:57,603 --> 01:01:00,242 ..even the almighty doesn''t knoww that. 547 01:01:00,443 --> 01:01:03,879 Okay, Miss Rekha, l mean, Miss Rakhi, l will leave. 548 01:01:06,803 --> 01:01:08,555 Why? Don''t you want any tea or something? 549 01:01:09,083 --> 01:01:11,551 Tea? l wwon''t even be able to drink water now. 550 01:01:12,363 --> 01:01:14,752 Why? Aren''t you scared of brother? 551 01:01:16,963 --> 01:01:19,875 Scared? The whole city is afraid of your brother. 552 01:01:20,923 --> 01:01:23,278 He speaks less with his mouth and more with his gun. 553 01:01:26,683 --> 01:01:28,036 You fool! 554 01:01:28,283 --> 01:01:31,912 lf you don''t meet brother, howw will you ask me for your hand? 555 01:01:32,123 --> 01:01:34,591 Madam!That is your responsibility. 556 01:01:35,963 --> 01:01:38,682 Mr.Vivek Acharya, son of Justice Acharya. 557 01:01:39,803 --> 01:01:41,316 l will talk to my brother. 558 01:01:41,563 --> 01:01:43,872 But wwhen will you talk to your dad? 559 01:01:44,123 --> 01:01:47,399 Leave him to me. Once that our marriage case.. 560 01:01:47,523 --> 01:01:52,756 ..reaches in his court, his decision wwill be in our side. 561 01:01:59,403 --> 01:02:02,236 Love you.Take care. Ok. Bye. - Bye. 562 01:02:15,803 --> 01:02:17,123 Brother.. 563 01:02:17,123 --> 01:02:18,954 There is a boy. 564 01:02:19,163 --> 01:02:22,235 He studies in your college. B. Sc. Final Year. 565 01:02:23,163 --> 01:02:25,961 Name is Vivek Acharya, the son of Justice Acharya. 566 01:02:26,203 --> 01:02:28,194 The two of you love each other. 567 01:02:29,363 --> 01:02:30,716 How do you knoww that, brother? 568 01:02:33,883 --> 01:02:36,317 l am a policeman, not a milkman. 569 01:02:37,603 --> 01:02:39,082 l keep an eye on the whole city. 570 01:02:39,923 --> 01:02:43,233 Won''t l knoww wwhom my sister meets where and wwhen? 571 01:02:44,123 --> 01:02:45,841 Do you take me for a fool? 572 01:02:49,883 --> 01:02:51,714 Do you love him? - No. 573 01:02:53,723 --> 01:02:55,441 Yes. 574 01:02:55,643 --> 01:02:57,361 Look at me. 575 01:02:58,523 --> 01:03:00,323 Good choice. 576 01:03:00,323 --> 01:03:02,154 Really, brother? 577 01:03:04,803 --> 01:03:05,952 l will talk to his father. 578 01:03:09,243 --> 01:03:12,003 lt is a matter of pride to make your sister.. 579 01:03:12,003 --> 01:03:15,120 ..a daughter-in-law of my house. 580 01:03:18,683 --> 01:03:20,401 But.. 581 01:03:21,203 --> 01:03:23,080 Remember that wwe are from the boy''s side. 582 01:03:25,043 --> 01:03:27,682 We have some conditions. 583 01:03:31,483 --> 01:03:35,032 This engagement will take place tomorroww. 584 01:03:35,483 --> 01:03:36,711 Tomorrow? 585 01:03:38,083 --> 01:03:40,358 But wwe need some time for arrangements. 586 01:03:40,603 --> 01:03:42,434 No, nothing doing. 587 01:03:43,483 --> 01:03:45,678 The engagement should take place tomorrow. lt is an order. 588 01:03:46,363 --> 01:03:47,398 But sir.. 589 01:03:47,563 --> 01:03:49,440 You are not in a hurry, l am in an hurry though. 590 01:03:50,523 --> 01:03:53,283 lf your sister changes her mind tomorroww.. 591 01:03:53,283 --> 01:03:56,163 ..my son wwon''t get such a good wife and l won''t.. 592 01:03:56,163 --> 01:03:59,917 ..get such a good daughter-in-law anywwhere else. 593 01:04:03,803 --> 01:04:07,432 Therefore, the engagement will be done here tomorrow. 594 01:04:38,683 --> 01:04:43,279 ''She is so beautiful, she seems to be my heart.'' 595 01:04:43,763 --> 01:04:46,835 ''lf she just opens her eyes the heart sputters.' 596 01:04:47,203 --> 01:04:49,842 ''The lips say that she seems to be my life!'' 597 01:05:49,883 --> 01:05:51,396 ''The eyes.'' 598 01:05:53,403 --> 01:05:54,916 ''Your eyes.'' 599 01:05:58,243 --> 01:05:59,722 ''Your bindiya..'' 600 01:06:00,123 --> 01:06:01,841 ''Bangles.' ''Your bangles!'' 601 01:06:03,163 --> 01:06:05,882 ''lt decorates so well!'' ''Earrings!'' 602 01:06:08,763 --> 01:06:10,276 ''Your earrings!'' 603 01:06:11,323 --> 01:06:15,714 ''Even the moon wwill shy awway looking at your face.' 604 01:06:16,443 --> 01:06:20,356 ''The star''s hearts will break.'' 605 01:07:17,083 --> 01:07:18,436 ''Dreams!'' 606 01:07:20,163 --> 01:07:21,516 ''Your dreams.' 607 01:07:21,963 --> 01:07:23,840 ''Keep it.'' 608 01:07:25,403 --> 01:07:26,631 ''Keep it well.' 609 01:07:26,843 --> 01:07:28,196 ''O dear!'' 610 01:07:30,523 --> 01:07:36,678 ''Your beloved looks so cute!'' 611 01:07:37,883 --> 01:07:42,752 ''You got the procession, l will go in the procession.'' 612 01:07:43,483 --> 01:07:47,715 ''l wwill go from the house but not from the heart.'' 613 01:09:00,443 --> 01:09:04,072 Sir, your informer no. 555 wants to meet you. 614 01:09:04,483 --> 01:09:06,553 Send him in. - Right sir. 615 01:09:13,083 --> 01:09:14,596 Salutations sir. 616 01:09:15,043 --> 01:09:16,522 Come in. 617 01:09:20,483 --> 01:09:22,121 Yes, tell me.What news have you brought? 618 01:09:22,363 --> 01:09:24,354 Sir, l have definite newws. 619 01:09:26,363 --> 01:09:30,117 That Zafar Supari.. he has given a contract.. 620 01:09:30,243 --> 01:09:33,235 ..to kill the commissioner. 621 01:09:37,443 --> 01:09:39,843 And Zafar Supari''s main hit-man.. 622 01:09:39,843 --> 01:09:42,641 ..is that Pappu Kalia. 623 01:09:43,523 --> 01:09:45,673 He has a master plan, sir. 624 01:09:48,763 --> 01:09:52,199 And to succeed in his contract, he''s going to meet.. 625 01:09:52,323 --> 01:09:57,522 ..4 to 5 shooters at the ''Can Can'' nightclub, tonight. 626 01:09:59,003 --> 01:10:01,073 Okay, you can go. 627 01:10:02,843 --> 01:10:04,561 Goodbye sir. 628 01:10:45,083 --> 01:10:49,076 ''Oh darling!'' 629 01:11:06,203 --> 01:11:09,001 ''The beauty is wearing a blouse of flames.' 630 01:11:16,763 --> 01:11:19,436 ''And yet love has not aroused yet.'' 631 01:11:24,443 --> 01:11:27,203 ''You have robbed me, my beloved.'' 632 01:11:27,203 --> 01:11:29,512 ''l''ve drowwned in the sea of love.'' 633 01:11:29,643 --> 01:11:32,077 ''l wwon''t regret even if l die.'' 634 01:11:32,203 --> 01:11:34,763 ''l''ll be reborn just for you.'' 635 01:11:35,003 --> 01:11:37,471 ''My heart is restless, it only wwishes for you.'' 636 01:11:37,723 --> 01:11:39,714 ''l don''t know what may happen.' 637 01:11:40,763 --> 01:11:44,756 ''Oh darling!'' 638 01:12:22,043 --> 01:12:23,843 ''My heart burns and its smoke rises.'' 639 01:12:23,843 --> 01:12:25,401 ''When wwill you knoww that, my love?'' 640 01:12:25,523 --> 01:12:27,400 ''lf the pain rises or l loose my sense.' 641 01:12:27,643 --> 01:12:29,122 ''Even then l gave my heart only to you.' 642 01:12:29,363 --> 01:12:30,921 ''l consumed the poison, l swallowwed the pain.'' 643 01:12:31,083 --> 01:12:32,516 ''Even then l didn''t take your name.'' 644 01:12:32,683 --> 01:12:36,198 ''l have decided that l''ll do what l have never done yet.' 645 01:12:44,003 --> 01:12:45,834 ''l consumed the poison, l swallowwed the pain.'' 646 01:12:45,963 --> 01:12:47,396 ''Even then l didn''t take your name.'' 647 01:12:47,603 --> 01:12:56,193 ''l have decided that l''ll do what l have never done yet.' 648 01:12:59,003 --> 01:13:02,439 ''My life belongs to my love, but my love is not awware of it.'' 649 01:13:02,683 --> 01:13:06,437 ''l don''t know what may happen.' 650 01:13:50,523 --> 01:13:53,674 ''l have no other wish in my heart except you.' 651 01:13:54,203 --> 01:13:57,434 ''Your lover is yearning wwhile you have fun and frolic.' 652 01:13:57,923 --> 01:14:01,199 ''You are the God of my love and l''m thirsty for your love.' 653 01:14:01,523 --> 01:14:04,720 ''l see the divine in your eyes.' 654 01:14:12,763 --> 01:14:15,880 ''You are the God of my love and l''m thirsty for your love.' 655 01:14:16,283 --> 01:14:24,839 ''l see the divine in your eyes.' 656 01:14:27,803 --> 01:14:31,034 ''You are my pride, you are my dignity.'' 657 01:14:31,203 --> 01:14:35,242 ''l don''t know what may happen.' 658 01:14:37,603 --> 01:14:41,960 ''Oh darling!'' 659 01:15:12,923 --> 01:15:14,641 You are under arrest. 660 01:15:58,523 --> 01:16:00,241 Arjun, drop your wweapon! 661 01:16:00,763 --> 01:16:02,594 Or else l''ll kill this girl. 662 01:16:04,643 --> 01:16:06,201 l''m telling you to drop your weapon. 663 01:16:06,323 --> 01:16:07,676 Or else this girl will lose her life. 664 01:16:08,603 --> 01:16:11,071 l''m telling you for the last time, Arjun. Drop your wweapon! 665 01:16:13,803 --> 01:16:15,395 l''m telling you to drop your weapon. 666 01:16:25,883 --> 01:16:27,601 Drop it! 667 01:16:59,483 --> 01:17:03,396 Kashi Trivedi! l made you a minister from a milkman. 668 01:17:04,163 --> 01:17:06,961 l made you an M.L.A. and a leader of the opposition. 669 01:17:07,323 --> 01:17:09,791 For what? For this day! 670 01:17:10,043 --> 01:17:12,716 So you can give milk sitting in the parliament. 671 01:17:14,843 --> 01:17:18,199 Hey Kashi! Pappu Kalia is dead. 672 01:17:19,003 --> 01:17:20,803 One by one all my lead men are killed.. 673 01:17:20,803 --> 01:17:23,636 ..by that police commissioner of yours. 674 01:17:24,603 --> 01:17:27,071 My 25 years of rule over the Mumbai city.. 675 01:17:27,483 --> 01:17:29,474 ..wwas all destroyed by your Mumbai police. 676 01:17:30,043 --> 01:17:32,034 And over there you have ruined my name.. 677 01:17:32,163 --> 01:17:34,199 ..in front of the l.S.l. 678 01:17:36,803 --> 01:17:38,282 Do something, minister. Think of something. 679 01:17:38,403 --> 01:17:40,997 Think of a solution to this. Relieve us from this problem. 680 01:17:42,203 --> 01:17:44,512 l have a solution for this, brother Zafar. 681 01:17:45,883 --> 01:17:48,841 But it will cost you a hefty price. 682 01:17:50,363 --> 01:17:53,275 l was just thinking, wwhen wwill you bark for more money. 683 01:17:54,203 --> 01:17:55,921 Okay then, tell me how much. 684 01:17:56,643 --> 01:17:58,395 Then listen to me carefully, Supari. 685 01:17:59,203 --> 01:18:01,797 The government of chief minister Satyanarayan Joshi.. 686 01:18:01,923 --> 01:18:05,233 ..is only supported by eleven independent MLA''s. 687 01:18:06,123 --> 01:18:09,911 And from those eleven, nine are ready to be bribed. 688 01:18:12,603 --> 01:18:15,481 The cost is 60 crores. 689 01:18:15,723 --> 01:18:19,113 That means wwith 60 crores you can become the chief minister. 690 01:18:21,683 --> 01:18:23,913 Okay Kashi, over rule the government. 691 01:18:24,163 --> 01:18:26,313 You''ll get the 60 crores by tomorrow. 692 01:18:27,643 --> 01:18:30,601 Then just think as you have become the.. 693 01:18:30,723 --> 01:18:32,554 ..prime minister of Mumbai, brother Zafar. 694 01:18:33,403 --> 01:18:36,679 Everyone in the government will consist of our people. 695 01:18:37,483 --> 01:18:40,555 Government wwill be ours and the rule wwill be yours. 696 01:19:03,483 --> 01:19:05,599 Hey Munna! Hey Badri! 697 01:19:06,203 --> 01:19:07,921 Didn''t l tell you? 698 01:19:09,083 --> 01:19:10,914 We''ll fix, wwe''ll break. 699 01:19:11,163 --> 01:19:12,881 We''ll fight and make others fight too. 700 01:19:13,243 --> 01:19:15,234 l''ll make the parties and break them too. 701 01:19:15,683 --> 01:19:19,232 But one day l''ll definitely sit on this chair. 702 01:19:21,203 --> 01:19:22,795 That day has arrived, Munna. 703 01:19:23,483 --> 01:19:26,919 Noww l''m the king of this state. 704 01:19:27,483 --> 01:19:29,951 And the rest all are subjects. 705 01:19:38,083 --> 01:19:40,677 Listen brothers, all you ministers'', MLAs''.. 706 01:19:40,803 --> 01:19:43,683 ..and officers'' honesty, that is ho.. nes.. ty.. 707 01:19:43,683 --> 01:19:46,563 ..is a thing of the past with.. 708 01:19:46,563 --> 01:19:50,243 ..your past chief minister. Understood? 709 01:19:50,243 --> 01:19:53,315 Noww wwhatever l''ll say wwill be considered as orders. 710 01:19:54,043 --> 01:19:56,238 Whatever wwe''ll decide wwill be the laww. 711 01:20:04,003 --> 01:20:06,597 Tell me Bhonsle, have you brought my transfer orders.. 712 01:20:06,723 --> 01:20:09,078 ..from the chief minister''s office. 713 01:20:11,043 --> 01:20:12,522 How did you know, sir? 714 01:20:13,803 --> 01:20:17,159 l kneww, as soon as the neww government is in rule.. 715 01:20:17,283 --> 01:20:21,834 ..the ministers have an old habit of transferring officers. 716 01:20:23,963 --> 01:20:26,875 Bhonsle, explain to these ministers. 717 01:20:28,963 --> 01:20:30,601 Only area can be changed by transfers.. 718 01:20:30,723 --> 01:20:33,157 ..not determination. 719 01:20:38,003 --> 01:20:39,363 Tanaji, you take care of yourself.. 720 01:20:39,363 --> 01:20:41,593 ..and keep wwriting letters to me. 721 01:21:00,643 --> 01:21:04,761 So you have also received the newws of my transfer. 722 01:21:09,283 --> 01:21:10,762 So what''s there to wworry about it? 723 01:21:11,803 --> 01:21:13,634 This sort of things, do happen. 724 01:21:13,883 --> 01:21:17,637 But sir, the people who changed government.. 725 01:21:17,763 --> 01:21:21,603 ..in 1 3 hours and transferred you in 3 hours.. 726 01:21:21,603 --> 01:21:24,483 ..how can soldiers like us wwho are only paid.. 727 01:21:24,483 --> 01:21:27,281 ..10 to 1 2 thousand rupees fight against them. 728 01:21:27,523 --> 01:21:30,117 Avasthi, by putting a price tag on this uniform.. 729 01:21:30,243 --> 01:21:34,600 ..don''t insult all our country''s honest officers. 730 01:21:37,523 --> 01:21:42,722 Terrorist fight for money. But a soldier does not. 731 01:21:43,643 --> 01:21:45,474 Soldiers only fight for the dignity.. 732 01:21:45,603 --> 01:21:48,037 ..and safety of their country. 733 01:21:49,243 --> 01:21:50,278 Sorry, sir. 734 01:21:50,563 --> 01:21:54,761 Son, they can put someone else in my place. 735 01:21:56,963 --> 01:21:58,794 But they cannot change our thoughts and our rights. 736 01:21:59,003 --> 01:22:04,202 Sir, from noww onwards your rights wwill be our duty. 737 01:22:05,083 --> 01:22:08,632 The fire of your heart is noww burning within our hearts. 738 01:22:11,043 --> 01:22:14,403 Sir, the dream you had of a crime free state.. 739 01:22:14,403 --> 01:22:16,997 ..now we''ll fulfill that dream. 740 01:22:18,403 --> 01:22:20,280 This wwill be our gift to our master. 741 01:22:25,763 --> 01:22:30,279 l have spent 60 crores to break and make the government. 742 01:22:31,643 --> 01:22:35,397 And for that, not only 60, not only 600.. 743 01:22:35,523 --> 01:22:39,363 ..but l''ll torture 36 thousand crores citizens of Mumbai.. 744 01:22:39,363 --> 01:22:42,241 ..to repay all that amount. 745 01:22:43,483 --> 01:22:44,836 From builders to actors.. 746 01:22:45,563 --> 01:22:47,360 ..and from doctors to producers.. 747 01:22:48,163 --> 01:22:49,642 ..don''t spare anyone. 748 01:22:50,683 --> 01:22:52,674 Tell them, if they wwant to live then need.. 749 01:22:52,803 --> 01:22:55,237 ..to pay the protection money. 750 01:22:56,163 --> 01:22:57,603 lf they want their families to be safe.. 751 01:22:57,603 --> 01:23:00,197 ..then they should send money to Zafar. 752 01:23:01,603 --> 01:23:03,559 lf anyone wwants to do business in Mumbai.. 753 01:23:03,683 --> 01:23:06,117 ..or even if someone wants to breathe freely in Mumbai.. 754 01:23:06,243 --> 01:23:09,553 ..then send brother Zafar his salutation money. 755 01:23:14,843 --> 01:23:16,561 Yeda! 756 01:23:17,723 --> 01:23:19,923 These police people thrashed my men.. 757 01:23:19,923 --> 01:23:20,514 These police people thrashed my men.. 758 01:23:20,643 --> 01:23:22,361 ..in their own homes. 759 01:23:23,683 --> 01:23:26,277 Then threaten their homes too. 760 01:23:26,883 --> 01:23:30,398 Their mothers, sisters, wife and kids. 761 01:23:31,163 --> 01:23:33,438 lf someone disagrees then chop them up. 762 01:23:34,843 --> 01:23:38,279 Tell the police force, to be afraid of this father of theirs. 763 01:23:38,843 --> 01:23:40,674 From this Zafar Supari. 764 01:23:48,443 --> 01:23:51,674 Bye. -You take care. 765 01:24:03,163 --> 01:24:07,236 Mom! Where are you? 766 01:24:30,883 --> 01:24:32,362 Brother! 767 01:24:40,163 --> 01:24:41,994 Leave me! 768 01:25:16,923 --> 01:25:18,436 Don''t be afraid! 769 01:25:18,883 --> 01:25:21,920 l''m not here to kill you but to make you understand. 770 01:25:24,643 --> 01:25:26,201 You know Zafar Supari. 771 01:25:27,523 --> 01:25:29,161 He lives in a foreign country.. 772 01:25:29,283 --> 01:25:31,717 ..but rules over the whole Mumbai city. 773 01:25:33,083 --> 01:25:33,323 Officers like your brother serve Zafar Supari. 774 01:25:33,323 --> 01:25:37,077 Officers like your brother serve Zafar Supari. 775 01:25:39,683 --> 01:25:41,514 Explain it to your brother. 776 01:25:42,523 --> 01:25:45,833 That consider Zafar as father and Yeda as elder brother. 777 01:25:46,923 --> 01:25:50,757 Alwways salute him. Be afraid of brother Zafar. 778 01:25:53,323 --> 01:25:55,883 Next time l won''t come here to explain anything. 779 01:25:56,723 --> 01:26:02,036 l''ll chop your mother to pieces and kidnap you too. 780 01:26:06,763 --> 01:26:09,923 And an ways a hot girl does not belong here.. 781 01:26:09,923 --> 01:26:10,563 And an ways a hot girl does not belong here.. 782 01:26:10,563 --> 01:26:14,920 ..but in the arms of brother Zafar. But after me. 783 01:26:47,163 --> 01:26:48,676 Who wwas here? 784 01:26:51,803 --> 01:26:53,475 Rakhi! 785 01:26:57,563 --> 01:27:00,999 Who wwas here, Rakhi? Tell me. 786 01:27:06,203 --> 01:27:08,159 Yes, tell me. -Yeda! 787 01:27:10,883 --> 01:27:12,714 One of Zafar Supari''s men. 788 01:27:37,763 --> 01:27:41,963 So tell me Chopra, how would you like to have a bullet? 789 01:27:41,963 --> 01:27:42,281 So tell me Chopra, how would you like to have a bullet? 790 01:27:45,883 --> 01:27:50,274 With wwhisky? With soda? 791 01:27:53,403 --> 01:27:54,916 With wwater? 792 01:27:55,363 --> 01:28:00,123 No brother! - Or else.. direct! 793 01:28:01,003 --> 01:28:03,073 No Yeda Bhai, forgive me. 794 01:28:03,643 --> 01:28:06,601 Forgive you? You use to fly very high.. 795 01:28:06,723 --> 01:28:09,317 ..wwhen the commissioner wwas there. 796 01:28:09,883 --> 01:28:12,716 No Yeda Bhai.That.. l.. 797 01:28:12,963 --> 01:28:16,323 C''mon. Bring three crores cash, the overseas rights.. 798 01:28:16,323 --> 01:28:18,603 ..for your new film, and the contract.. 799 01:28:18,603 --> 01:28:19,203 ..for your new film, and the contract.. 800 01:28:19,203 --> 01:28:21,876 ..for its home video and music. 801 01:28:24,923 --> 01:28:25,958 C''mon go. 802 01:28:26,203 --> 01:28:27,841 l''ll bring it. l''ll just bring it, Bhai 803 01:29:31,323 --> 01:29:31,923 What did you say? You''ll chop our mothers in pieces? 804 01:29:31,923 --> 01:29:36,394 What did you say? You''ll chop our mothers in pieces? 805 01:29:36,923 --> 01:29:38,675 Kidnap our sisters? 806 01:29:39,963 --> 01:29:41,476 No, Haider Bhai. 807 01:29:48,443 --> 01:29:50,320 So, pimp of Zafar Supari.. 808 01:29:51,323 --> 01:29:54,235 ..c''mon spread your chaos in the Mumbai city. 809 01:29:57,083 --> 01:29:58,755 Noww threaten the police force. 810 01:29:59,163 --> 01:30:01,279 No. 811 01:30:01,763 --> 01:30:04,277 So Yeda, now you tell me.. 812 01:30:05,363 --> 01:30:07,399 ..how would you like to have a bullet. 813 01:30:09,563 --> 01:30:11,235 With wwater? 814 01:30:13,923 --> 01:30:15,072 With soda? 815 01:30:20,283 --> 01:30:22,399 With wwhisky? Tell me. 816 01:30:24,123 --> 01:30:25,636 Or else.. 817 01:30:28,843 --> 01:30:30,754 No! - Direct! 818 01:30:31,803 --> 01:30:33,316 No! 819 01:30:47,963 --> 01:30:50,158 Chote, its Yeda calling. 820 01:30:52,283 --> 01:30:53,603 Yes Yeda, tell me. 821 01:30:53,603 --> 01:30:56,436 Brother, these people, they have killed Yeda. 822 01:30:58,403 --> 01:31:00,359 What? 823 01:31:02,363 --> 01:31:03,478 What are you blabbering? 824 01:31:03,803 --> 01:31:03,843 l''m not blabbering. But telling the truth, Zafar Supari. 825 01:31:03,843 --> 01:31:08,678 l''m not blabbering. But telling the truth, Zafar Supari. 826 01:31:10,243 --> 01:31:11,722 Who are you? 827 01:31:11,963 --> 01:31:13,635 Ma.. Po.. Se.. 828 01:31:15,243 --> 01:31:17,040 Ma.. Po.. Se..? 829 01:31:17,163 --> 01:31:21,475 Yes, Maharashtra Police Service. 830 01:31:23,963 --> 01:31:26,397 Zafar Supari, here''s an advice. 831 01:31:27,643 --> 01:31:31,875 Don''t send a group of eunuchs to take on real men again. 832 01:31:35,003 --> 01:31:38,757 Remember this, Zafar, for thugs like you.. 833 01:31:38,883 --> 01:31:40,643 ..there is no other thug greater then the police in the wworld. 834 01:31:40,643 --> 01:31:43,111 ..there is no other thug greater then the police in the wworld. 835 01:31:46,163 --> 01:31:48,882 Zafar Supari, this is your final wwarning. 836 01:31:50,363 --> 01:31:53,161 For you there will be no charge sheet.. 837 01:31:53,283 --> 01:31:56,832 ..only D-final, which mean only death final. 838 01:31:59,163 --> 01:32:00,676 Jai Hind! 839 01:32:05,363 --> 01:32:08,719 Brother! - Hey Rakhi! 840 01:32:12,923 --> 01:32:15,003 You twwo at the police station together. 841 01:32:15,003 --> 01:32:16,963 Tell me who is here to complain about wwhom? 842 01:32:16,963 --> 01:32:17,634 Tell me who is here to complain about wwhom? 843 01:32:17,843 --> 01:32:19,720 First of all you write down my complaint sir. 844 01:32:20,563 --> 01:32:23,077 This sister of yours keeps threatening me all the time. 845 01:32:23,483 --> 01:32:25,360 lf you don''t do this then l''ll get you arrested. 846 01:32:25,483 --> 01:32:27,553 lf you don''t do that then l''ll get you handcuffed. 847 01:32:27,843 --> 01:32:29,720 She is doing nothing wwrong. 848 01:32:30,643 --> 01:32:32,603 Look brother, the government is giving him.. 849 01:32:32,603 --> 01:32:34,480 ..a scholarship for higher studies. 850 01:32:34,683 --> 01:32:35,363 And this sir denies on leaving. 851 01:32:35,363 --> 01:32:37,001 And this sir denies on leaving. 852 01:32:37,363 --> 01:32:40,923 Brother, not even three weeks have passed for our engagement.. 853 01:32:40,923 --> 01:32:44,120 ..and she wwants me to go away to Canada for three years. 854 01:32:44,603 --> 01:32:46,594 No, brother. l won''t go. 855 01:32:47,763 --> 01:32:49,355 lf l would have been in your place then l wwould have left.. 856 01:32:49,483 --> 01:32:51,394 ..the next day after engagement. - Brother! 857 01:32:55,123 --> 01:32:56,192 Don''t miss it. 858 01:32:56,403 --> 01:32:58,633 You have already got her now, don''t leave that. 859 01:32:59,603 --> 01:33:01,514 And as far as your fianc�e is concerned.. 860 01:33:02,403 --> 01:33:04,234 ..then my name is Arjun Ranawwat. 861 01:33:13,923 --> 01:33:18,203 You betrayer! ln your rule that inspector Arjun Ranawwat.. 862 01:33:18,203 --> 01:33:22,515 ..tortured Yeda and my men to death like dogs. 863 01:33:23,163 --> 01:33:26,758 And you are just laying eggs sitting on the chair of the C.M. 864 01:33:27,163 --> 01:33:29,154 Warming the seat, is that all? 865 01:33:29,883 --> 01:33:30,523 No brother, the matter is.. - Don''t interrupt me. 866 01:33:30,523 --> 01:33:32,195 No brother, the matter is.. - Don''t interrupt me. 867 01:33:33,683 --> 01:33:37,312 lf you don''t take care of those policemen soon.. 868 01:33:38,363 --> 01:33:41,480 ..then l''ll take care of your wwhole family. 869 01:33:42,643 --> 01:33:44,998 But brother l was.. - Son of a pig! 870 01:33:46,563 --> 01:33:48,883 lf l can make a government wwith 60 crores.. 871 01:33:48,883 --> 01:33:49,520 lf l can make a government wwith 60 crores.. 872 01:33:50,843 --> 01:33:53,994 ..then l''ll just blow your head with a bullet worth Rs. 60. 873 01:33:55,283 --> 01:34:01,313 And wipe out you and your entire family. 874 01:34:05,843 --> 01:34:07,083 What happened, Mr. Kashi? Who wwas it? 875 01:34:07,083 --> 01:34:08,516 What happened, Mr. Kashi? Who wwas it? 876 01:34:09,683 --> 01:34:15,121 lt wwas my father. My mother''s lover. Zafar Supari. 877 01:34:15,803 --> 01:34:18,112 You idiot Yashwwant Deshpande.. 878 01:34:18,803 --> 01:34:20,236 ..l brought you all the wway from Pune.. 879 01:34:20,363 --> 01:34:22,523 ..and made you the police commissioner here. 880 01:34:22,523 --> 01:34:25,723 For what? To dance in your father''s procession? 881 01:34:25,723 --> 01:34:26,439 For what? To dance in your father''s procession? 882 01:34:26,803 --> 01:34:29,723 lt is not in charity but by paying a whole.. 883 01:34:29,723 --> 01:34:31,600 ..2.5 crores, l have become the police commissioner of Mumbai. 884 01:34:32,283 --> 01:34:34,638 Look at this. Did you hear that Kulkarni? 885 01:34:35,003 --> 01:34:37,153 He''s crying for his 2.5 crores. 886 01:34:37,523 --> 01:34:41,083 Explain your father, those encounter specialist.. 887 01:34:41,083 --> 01:34:43,923 ..killed Zafar''s men.Were you cooking that time? 888 01:34:43,923 --> 01:34:44,514 ..killed Zafar''s men.Were you cooking that time? 889 01:34:45,563 --> 01:34:48,443 Noww go and dismiss this encounter team. 890 01:34:48,443 --> 01:34:50,752 l don''t want to see this encounter team again. 891 01:34:51,323 --> 01:34:52,358 Understood or not? 892 01:34:52,483 --> 01:34:54,363 l just can''t do anything like this, Mr. Kashi. 893 01:34:54,363 --> 01:34:58,276 Then wwhat can you do? Just ring bells. 894 01:34:59,603 --> 01:35:01,082 Am l the home minister of this country? 895 01:35:04,323 --> 01:35:05,995 l told you that l just can''t do anything. 896 01:35:06,243 --> 01:35:08,518 Even the D.G. and the central government are involved in this. 897 01:35:09,683 --> 01:35:11,435 This anger wwill give us nothing. 898 01:35:11,643 --> 01:35:14,077 Whatever we''ll have to do, wwe have to think carefully and do. 899 01:35:14,643 --> 01:35:18,272 Mr. Kashi, first think of Arjun Ranawwat.. 900 01:35:19,163 --> 01:35:20,443 ..and before that think of Haider Ali. 901 01:35:20,443 --> 01:35:22,115 ..and before that think of Haider Ali. 902 01:35:23,523 --> 01:35:27,721 Haider is the eyes and ears of Arjun. 903 01:35:29,203 --> 01:35:30,921 He handles all his netwworking. 904 01:35:32,163 --> 01:35:34,523 lf you eliminate Haider then think that.. 905 01:35:34,523 --> 01:35:37,321 ..you have broken the spine of Arjun. 906 01:35:39,763 --> 01:35:41,719 Mr. Kashi, l''ll take care of Haider. 907 01:35:43,163 --> 01:35:45,154 l''ll make an issue of his religion.. 908 01:35:45,363 --> 01:35:47,672 ..and try for his transfer. 909 01:35:47,963 --> 01:35:53,356 l don''t want mere trying. Transfer him. 910 01:35:53,723 --> 01:35:55,281 And that too very soon. 911 01:36:45,563 --> 01:36:46,791 Mr. Arjun! 912 01:36:47,763 --> 01:36:49,833 Just wait! -Yes! 913 01:36:52,283 --> 01:36:52,563 l knoww that you are the strong and the silent types.. 914 01:36:52,563 --> 01:36:54,440 l knoww that you are the strong and the silent types.. 915 01:36:55,163 --> 01:36:57,677 ..wwho don''t say their hearts out. 916 01:36:58,643 --> 01:37:01,794 But wwhat will you do wwith your eyes? 917 01:37:02,163 --> 01:37:03,391 What are you saying? 918 01:37:04,083 --> 01:37:07,075 l wanted to say that l can clearly make out.. 919 01:37:07,163 --> 01:37:10,843 ..from your eyes that you love me very much. 920 01:37:10,843 --> 01:37:11,878 ..from your eyes that you love me very much. 921 01:37:12,443 --> 01:37:13,558 Anything else? 922 01:37:14,883 --> 01:37:18,203 Okay then tell me, should the ring be worn.. 923 01:37:18,203 --> 01:37:20,080 ..in the finger or around the neck? 924 01:37:21,203 --> 01:37:24,513 ln the nose. - Stop joking. 925 01:37:25,083 --> 01:37:27,517 Please tell me. - ln the finger. 926 01:37:28,763 --> 01:37:29,083 Then hold my hand and put this ring in my finger. 927 01:37:29,083 --> 01:37:33,281 Then hold my hand and put this ring in my finger. 928 01:37:34,483 --> 01:37:36,041 And make me your companion. 929 01:37:36,443 --> 01:37:38,638 Companion? -Yes! 930 01:37:39,323 --> 01:37:41,837 First don''t let me suffer so much. -What? 931 01:37:42,203 --> 01:37:45,957 l''ll make you wear the ring later but first wear this. 932 01:37:51,803 --> 01:37:56,035 Jannat, beauty is adored when it''s covered. 933 01:38:27,603 --> 01:38:33,951 ''The heart which falls in love.' 934 01:38:35,963 --> 01:38:41,799 ''That heart becomes a non believer.'' 935 01:38:43,003 --> 01:38:49,317 ''Then may God be angry with you or the wworld leaves you.' 936 01:38:50,363 --> 01:38:58,919 ''Or even if the life deserts you.'' 937 01:39:17,243 --> 01:39:19,443 ''When the magic of love takes over.'' 938 01:39:19,443 --> 01:39:20,123 ''When the magic of love takes over.'' 939 01:39:20,123 --> 01:39:22,273 ''Then everything seems to be unfamiliar.'' 940 01:39:31,123 --> 01:39:35,483 ''Lovers are already crazy, but even the world seems crazy.'' 941 01:39:35,483 --> 01:39:37,563 ''The intoxication takes over your eyes.' 942 01:39:37,563 --> 01:39:37,963 ''The fun of life begins.' 943 01:39:37,963 --> 01:39:39,874 ''The fun of life begins.' 944 01:39:40,243 --> 01:39:43,235 ''My heart just feels to be restless.'' 945 01:40:32,283 --> 01:40:36,834 ''There''s a sea of love in my heart.'' 946 01:40:45,723 --> 01:40:49,796 ''You come and sail on it.' 947 01:40:54,723 --> 01:40:58,921 ''My heart seems to be drowning.'' 948 01:40:59,283 --> 01:41:03,435 ''You come and save it.' 949 01:41:08,243 --> 01:41:10,154 ''My heart is going out of control.'' 950 01:41:10,283 --> 01:41:12,443 ''My heart just wwon''t sloww dowwn thumping.'' 951 01:41:12,443 --> 01:41:16,675 ''My heart just feels to be restless.'' 952 01:41:44,723 --> 01:41:50,400 ''Love is such a thing.'' 953 01:41:52,243 --> 01:41:57,112 ''lt''s dearer than life.'' 954 01:41:58,523 --> 01:42:05,474 ''lt would trade your life.'' 955 01:42:06,603 --> 01:42:15,716 ''lt is such a nuisance.'' 956 01:42:44,763 --> 01:42:47,072 Haider Ali, here is your transfer order. 957 01:42:47,643 --> 01:42:50,760 You are being transferred from the job because of your caste. 958 01:42:51,323 --> 01:42:54,121 You hand over charge to ACP Arjun Ranawwat. 959 01:42:54,403 --> 01:42:55,438 But wwhy sir? -The special investigation team will be on.. 960 01:42:55,643 --> 01:42:57,083 ..an operation to investigate the Mumbai underworld''s.. 961 01:42:57,083 --> 01:43:02,476 .. link with the lSl and exposing some of the lSl agents here. 962 01:43:03,963 --> 01:43:07,751 lt is their opinion that in this operation some of our officers.. 963 01:43:08,243 --> 01:43:12,156 .. may be soft on the alleged lSl agents. 964 01:43:12,603 --> 01:43:14,753 Why don''t you say it clearly sir? 965 01:43:15,323 --> 01:43:19,396 That l''m being transferred because l''m a Muslim.. 966 01:43:19,763 --> 01:43:22,641 ..and hence wwould be helping the Muslim criminals. 967 01:43:33,523 --> 01:43:36,515 Look at this. Can you see these bullet marks? 968 01:43:36,883 --> 01:43:39,397 These are marks from bullets fired by Muslim terrorists. 969 01:43:40,443 --> 01:43:42,559 The bullets coming out of my gun doesn''t.. 970 01:43:42,683 --> 01:43:45,914 ..ask a criminal his caste or religion. 971 01:43:46,363 --> 01:43:48,513 Whether he is a Hindu or a Muslim. 972 01:43:50,803 --> 01:43:53,681 Through this report you want to convey.. 973 01:43:53,803 --> 01:43:57,637 .. that my caste, my religion is a proof of me being a traitor. - Haider. 974 01:43:57,843 --> 01:43:58,912 No Arjun. 975 01:43:59,923 --> 01:44:04,474 Even if l cut of my head and give it to them, even then this department.. 976 01:44:04,603 --> 01:44:10,439 ..wwould not believe that Haider is a honest and patriotic police officer. 977 01:44:17,283 --> 01:44:19,922 Haider don''t do it. Ali don''t do it. 978 01:44:22,083 --> 01:44:23,960 l don''t want to do this job, Arjun. 979 01:44:43,283 --> 01:44:46,434 Commisioner, Haider Ali is such a Muslim.. 980 01:44:47,043 --> 01:44:50,363 ..wwho can sacrifice his life for his country.. 981 01:44:50,363 --> 01:44:52,672 ..his land, even wwithout this uniform. 982 01:45:03,763 --> 01:45:05,321 This is a mistake on your part sir. 983 01:45:07,083 --> 01:45:08,960 The traitors have no Caste or religion. 984 01:45:09,123 --> 01:45:11,717 They are neither Hindu nor Muslim. 985 01:45:12,763 --> 01:45:15,561 The mere fact that l''m a Rajput or that you are a Brahmin.. 986 01:45:16,563 --> 01:45:19,077 ..is not proof of us being patriots. 987 01:45:21,603 --> 01:45:25,391 Such a cheap criminal thought takes youths like Haider Ali.. 988 01:45:25,523 --> 01:45:30,278 ..to wrong directions, distancing them from our country. 989 01:45:30,963 --> 01:45:33,636 Why don''t you understand? These decisions are not taken here. 990 01:45:33,963 --> 01:45:36,523 They are taken in the offices of the Home ministry and DGP. 991 01:45:37,043 --> 01:45:38,363 lf you have the guts.. 992 01:45:38,363 --> 01:45:40,672 ..go there and tell them what you just now told me. 993 01:46:08,083 --> 01:46:12,520 Shut up.You mean that he, wwho took his belt of and.. 994 01:46:12,883 --> 01:46:15,113 ..wwalked out abusing the police department.. 995 01:46:15,243 --> 01:46:16,278 ..in front of a Commissioner.. 996 01:46:16,403 --> 01:46:17,631 ..that ill mannered junior of yours is correct? 997 01:46:18,163 --> 01:46:23,112 That we are all communal is that what you wwant to say? 998 01:46:23,883 --> 01:46:27,803 lf your seniors call you and tell you that you are a Sikh and.. 999 01:46:27,803 --> 01:46:30,203 ..that you wwould be aiding the Khalistani terrorists.. 1000 01:46:30,203 --> 01:46:32,398 ..and hence you are being transferred from Punjab.. 1001 01:46:32,523 --> 01:46:34,400 ..then you''d also have not liked it. 1002 01:46:36,483 --> 01:46:40,271 Sir, if you wwere not stopped from fighting Sikh terrorists.. 1003 01:46:40,403 --> 01:46:43,643 ..then wwhy is Haider Ali Khan being stopped from fighting.. 1004 01:46:43,643 --> 01:46:45,952 ..Muslim terrorists and lSl agents? 1005 01:46:48,083 --> 01:46:50,043 Without any proof or witness.. 1006 01:46:50,043 --> 01:46:52,283 ..just on the grounds of the religion,.. 1007 01:46:52,283 --> 01:46:55,434 ..to suspect somebody is unconstitutional. 1008 01:46:59,003 --> 01:47:02,757 Our constitution gives prominence to duty. Best man for the job. 1009 01:47:03,443 --> 01:47:04,671 lt does not give prominence to religion. 1010 01:47:08,283 --> 01:47:10,523 Haider Ali Khan is such a soldier who would like his.. 1011 01:47:10,523 --> 01:47:12,878 ..uniform to be adorned a million times.. 1012 01:47:13,803 --> 01:47:15,680 ..but wwould never let it be tarnished once. 1013 01:47:27,003 --> 01:47:29,723 The dudes have proved be to be a traitor.. 1014 01:47:29,723 --> 01:47:33,159 ..now they wwill knock me of in an encounter any day. 1015 01:47:38,323 --> 01:47:41,315 What is this? My arrest wwarrant? 1016 01:47:41,763 --> 01:47:43,719 Or is it a search wwarrant against a traitor? 1017 01:47:44,763 --> 01:47:47,880 No.These are orders to have to more pegs. 1018 01:47:50,043 --> 01:47:52,352 But have it joy. -What do you mean? 1019 01:47:53,363 --> 01:47:54,591 Read it and you''ll knoww. 1020 01:48:00,643 --> 01:48:02,281 Your transfer order has been cancelled. 1021 01:48:07,443 --> 01:48:12,198 You did this for me? - No, for myself. 1022 01:48:15,563 --> 01:48:19,323 Because, the police department needs officers like you.. 1023 01:48:19,323 --> 01:48:24,522 ..and l need a friend like you. - ls that so? 1024 01:48:24,963 --> 01:48:26,919 The you must also do something for me. 1025 01:48:27,603 --> 01:48:29,480 You ask for it. -The listen. 1026 01:48:30,163 --> 01:48:31,721 An angel like daughter in laww for the mother. 1027 01:48:32,083 --> 01:48:34,278 An angel like sister in law for me and Rakhi. 1028 01:48:34,483 --> 01:48:37,759 An angel like wife for you. 1029 01:49:15,843 --> 01:49:21,679 ''l''ll hide you in my eyes in such a way'' 1030 01:49:32,363 --> 01:49:38,438 ''Howw ever you try to escape, l''ll steal you awway'' 1031 01:49:40,803 --> 01:49:43,840 ''ln your love my dear'' 1032 01:49:49,123 --> 01:49:54,402 ''ln your love my dear, l''ll forget the wworld '' 1033 01:49:54,683 --> 01:50:01,998 ''Howw ever you try to escape, l''ll steal you awway'' 1034 01:50:25,403 --> 01:50:28,603 ''The vermillion on my forehead tells it.. 1035 01:50:28,603 --> 01:50:31,071 ..The bangles on my hands tell it.' 1036 01:50:31,163 --> 01:50:36,999 ''The anklets on my feet tell it. Listen to it my dearest.'' 1037 01:50:44,883 --> 01:50:47,636 ''l''ll adorn you forehead wwith stars.. 1038 01:50:47,763 --> 01:50:50,323 ..l''ll fill your heart wwith happiness'' 1039 01:50:50,443 --> 01:50:56,359 ''l''ll make you my bride. Listen to it my dearest.' 1040 01:50:58,483 --> 01:51:03,803 ''l''ve found out my life.'' 1041 01:51:03,803 --> 01:51:08,831 ''l''ve found my happiness.' 1042 01:51:09,523 --> 01:51:14,313 ''l''ve found my love.'' 1043 01:51:15,283 --> 01:51:18,275 ''l''ll make love'' 1044 01:51:23,403 --> 01:51:28,841 ''The mirror of love.'' 1045 01:51:29,083 --> 01:51:36,159 ''Howw ever you try to escape, ''l''ll steal you away.'' 1046 01:52:27,803 --> 01:52:29,243 You have entered this house on the.. 1047 01:52:29,243 --> 01:52:31,120 ..day of celebrations to our goddess. 1048 01:52:31,643 --> 01:52:34,282 My fortunes have opened up. May you live long. 1049 01:52:40,123 --> 01:52:41,238 Dear, this is a special gift. 1050 01:52:41,723 --> 01:52:43,600 Rakhi had it made so as to give it to her.. 1051 01:52:43,723 --> 01:52:46,157 ..sister in laww wwhen she comes to this house first. 1052 01:52:49,363 --> 01:52:50,432 Hold this dear. 1053 01:53:01,883 --> 01:53:02,918 May you live long dear. 1054 01:53:06,683 --> 01:53:10,039 May your hands always raise to bless me mama. 1055 01:53:10,523 --> 01:53:14,641 Hold this mama. Let me show you the house Sister in law. 1056 01:53:14,843 --> 01:53:16,196 Go along dear. 1057 01:53:21,563 --> 01:53:22,523 She is good.You sit down, l''ll arrange for some food. 1058 01:53:22,523 --> 01:53:24,991 She is good.You sit down, l''ll arrange for some food. 1059 01:53:30,643 --> 01:53:31,871 Hey Deshpande. 1060 01:53:32,283 --> 01:53:35,719 You are scared like a sixteen year old teenager in bed. 1061 01:53:36,443 --> 01:53:41,153 Listen, l''m deputy Chief Minister.. 1062 01:53:41,843 --> 01:53:43,803 ..and wwhen the elder brother is the CM.. 1063 01:53:43,803 --> 01:53:45,083 ..wwhat damage can the report.. 1064 01:53:45,083 --> 01:53:51,397 ..being prepared by that ACP Arjun Ranawat do to us? 1065 01:53:51,803 --> 01:53:55,079 Don''t you read the newwspapers? lf not, start reading them. 1066 01:53:57,563 --> 01:54:00,123 Because of the leak in Jaiswal report.. 1067 01:54:00,123 --> 01:54:02,683 ..a DGP, a Commissioner and.. 1068 01:54:02,683 --> 01:54:05,151 ..a dozen officers are rotting in custody. 1069 01:54:05,643 --> 01:54:07,520 Damage has been done to them, you understand? 1070 01:54:10,003 --> 01:54:13,837 Listen, Kashiji. Arjun is digging into our nexus.. 1071 01:54:13,963 --> 01:54:16,158 ..wwith the underworld. 1072 01:54:16,763 --> 01:54:19,596 lf he succeeds in establishing that nexus then.. 1073 01:54:19,723 --> 01:54:24,080 ..it would dig a grave for us and the underworld. 1074 01:54:26,763 --> 01:54:29,596 Try and get that report at any cost. 1075 01:54:30,203 --> 01:54:32,443 lf that report goes to Delhi.. 1076 01:54:32,443 --> 01:54:34,434 ..then all of us wwill be behind bars. 1077 01:54:34,683 --> 01:54:35,877 And if.. 1078 01:54:38,043 --> 01:54:39,803 Badri, those forged documents.. 1079 01:54:39,803 --> 01:54:42,601 ..that are being printed in our press.. 1080 01:54:43,203 --> 01:54:45,080 ..that should be given to me tomorroww. -Yes brother. 1081 01:54:49,923 --> 01:54:53,154 Noww regarding that report by Arjun Ranawwat.. 1082 01:54:54,683 --> 01:54:57,083 ..that report wwould be on the table of.. 1083 01:54:57,083 --> 01:55:01,156 ..Chief Minister Kashinath Trivedi, tomorrow morning. 1084 01:55:35,763 --> 01:55:37,993 Do you remember something. ACP Arjun Ranawwat. 1085 01:55:40,763 --> 01:55:45,917 l told you that one day l''ll occupy this chair. 1086 01:55:48,483 --> 01:55:50,758 And that you''ll salute me. 1087 01:55:53,083 --> 01:55:54,198 Do you remember? 1088 01:55:55,603 --> 01:55:57,514 You are mistaken KashiTrivedi. 1089 01:55:58,483 --> 01:56:01,680 l''ve saluted this constitutional position.. 1090 01:56:02,323 --> 01:56:03,392 ..and not you. 1091 01:56:05,683 --> 01:56:10,120 Those wwho sit on this chair keep coming and going. 1092 01:56:11,523 --> 01:56:12,842 Stay within your status. 1093 01:56:13,843 --> 01:56:16,835 From today l''m your master and you''re my servant. 1094 01:56:17,923 --> 01:56:21,472 l''m a public servant and any one else. 1095 01:56:23,483 --> 01:56:25,314 l''m a public servant. 1096 01:56:26,043 --> 01:56:27,237 And so are you. 1097 01:56:29,683 --> 01:56:32,402 Tell me what did you call me for. 1098 01:56:33,083 --> 01:56:34,277 The listen. 1099 01:56:35,603 --> 01:56:38,276 l''ve kept the Home ministry with myself. 1100 01:56:38,803 --> 01:56:40,714 That''s why l give this order. 1101 01:56:41,283 --> 01:56:46,038 The data bank on the Mumbai mafia that you have compiled.. 1102 01:56:47,443 --> 01:56:48,671 ..give it to me. 1103 01:56:48,963 --> 01:56:50,282 l kneww it. 1104 01:56:50,843 --> 01:56:53,243 You''ll wwant this wwhich deals about those.. 1105 01:56:53,243 --> 01:56:56,201 ..wwho helped you reach till here. 1106 01:56:58,563 --> 01:57:01,157 Take it. Keep it safe. 1107 01:57:04,003 --> 01:57:05,641 Confidential.. 1108 01:57:09,003 --> 01:57:10,402 So this is the real stuff? 1109 01:57:11,443 --> 01:57:13,559 You must have worked very hard to compile this? 1110 01:57:40,243 --> 01:57:45,761 Saw how it burnt it to ashes in a moment? 1111 01:57:47,963 --> 01:57:52,354 You must be feeling bad about it. lsn''t it? 1112 01:57:52,923 --> 01:57:56,632 No, but you wwill. 1113 01:57:57,243 --> 01:57:59,120 Maybe you''ll have a heart attack 1114 01:57:59,683 --> 01:58:01,723 Because one copy of this has been.. 1115 01:58:01,723 --> 01:58:03,236 ..sent to the central Home ministry.. 1116 01:58:04,923 --> 01:58:07,562 ..and the second to the Presidents office.. 1117 01:58:09,683 --> 01:58:14,120 ..and the third to the Prime minister''s office. 1118 01:58:16,443 --> 01:58:18,593 Your Mafia friends can''t escape now. 1119 01:58:19,763 --> 01:58:21,481 You tout for Zafar Supari. 1120 01:58:24,003 --> 01:58:27,040 What did you say? You called me a tout? 1121 01:58:28,243 --> 01:58:31,713 You called Kashi a tout? 1122 01:58:32,643 --> 01:58:34,520 You called the CM a tout? 1123 01:58:35,003 --> 01:58:37,801 You small time police officer, wwhat is your status? 1124 01:58:38,803 --> 01:58:40,282 What do you think you are? 1125 01:58:42,163 --> 01:58:46,042 KashiTrivedi, when the bones break at this age.. 1126 01:58:47,163 --> 01:58:48,835 ..then it is difficult to set them back. 1127 01:58:50,883 --> 01:58:52,202 Take your hands of me. 1128 01:58:54,923 --> 01:58:56,993 Noww l''ll show you your status. 1129 01:59:25,843 --> 01:59:30,075 You beat up the CM!You beat the CM. 1130 01:59:32,883 --> 01:59:36,443 No, a patriotic and honest public servant.. 1131 01:59:36,443 --> 01:59:42,279 ..has beaten up a traitor and a dishonest public servant. 1132 01:59:45,683 --> 01:59:49,278 KashiTrivedi, my name is Arjun Ranawat. 1133 01:59:50,283 --> 01:59:54,322 To me death is like a pillow and a coffin is like a bed. 1134 02:00:01,043 --> 02:00:02,271 Jai Hind!! 1135 02:00:12,563 --> 02:00:13,791 Yes 555, wwhat is the newws? 1136 02:00:14,163 --> 02:00:19,078 Who Arjun sir? - No, l''m Haider Ali speaking.Tell me. 1137 02:00:19,643 --> 02:00:25,403 The young girls brought for flesh trade from all parts of lndia.. 1138 02:00:25,403 --> 02:00:30,158 ..have been hidden in a place behind the railway yard. 1139 02:00:30,803 --> 02:00:34,921 Then they will be sent to different brothels in Mumbai. 1140 02:00:36,603 --> 02:00:38,798 You please save them sir. 1141 02:00:39,363 --> 02:00:42,196 Don''t wworry, wwe''ll go there and save them all. 1142 02:00:50,323 --> 02:00:53,315 Please don''t kill me sir. Leave me. 1143 02:01:27,323 --> 02:01:28,358 There is nobody here. 1144 02:01:28,523 --> 02:01:30,593 Was news given by 555 false sir? 1145 02:01:31,963 --> 02:01:33,476 ls this a trap? -Yes. 1146 02:01:33,883 --> 02:01:35,077 This is a trap. 1147 02:01:39,003 --> 02:01:41,153 A trap for all of you to die. 1148 02:01:41,883 --> 02:01:43,441 Zafar Supari, You? 1149 02:01:44,123 --> 02:01:48,833 Yes it''s me. l''m in lndia. 1150 02:01:50,483 --> 02:01:51,711 See around you. 1151 02:02:01,683 --> 02:02:05,642 Encounter specialist, l''ll do the encounters today. 1152 02:02:06,203 --> 02:02:09,354 Yours, Your friend Arjun Ranawat''s.. 1153 02:02:09,483 --> 02:02:11,360 ..and that of the whole Mumbai city. 1154 02:02:12,883 --> 02:02:17,434 See, l''ve brought 500 tonnes of RDX. 1155 02:02:17,923 --> 02:02:19,242 Turn around and see. 1156 02:02:26,043 --> 02:02:30,116 lt''s good that you have brought your own pyre to burn yourself. 1157 02:02:30,603 --> 02:02:33,913 lnstead you burning the city of Mumbai.. 1158 02:02:34,043 --> 02:02:38,559 ..you''ll be burnt by me, Haider Ali Khan. 1159 02:03:38,523 --> 02:03:41,321 We have been trapped sir. Five of our colleagues are dead. 1160 02:03:41,843 --> 02:03:44,403 We have no option but to retreat. 1161 02:03:46,363 --> 02:03:48,433 This is not the time to retreat, friends. 1162 02:03:49,523 --> 02:03:51,718 This is the time to pay back our debt to this uniform we wwear. 1163 02:03:54,803 --> 02:03:57,840 Today all of us wwill pay back that debt. 1164 02:04:01,043 --> 02:04:02,874 How much ammos are we left wwith. 1165 02:04:04,563 --> 02:04:05,712 Last magazine sir. 1166 02:04:32,523 --> 02:04:37,756 Friends, our prime target is the RDX brought by Zafar Supari. 1167 02:04:38,523 --> 02:04:40,400 l''m moving towwards that direction. 1168 02:04:41,363 --> 02:04:42,921 You both will inform me. 1169 02:04:43,603 --> 02:04:44,956 Any doubts? - No Sir. 1170 02:05:50,323 --> 02:05:51,392 No. 1171 02:05:52,723 --> 02:05:54,281 Oh God. 1172 02:06:09,683 --> 02:06:10,911 Haider. 1173 02:06:40,203 --> 02:06:41,602 You came to bury Mumbai in the ashes.. 1174 02:06:41,723 --> 02:06:43,918 ..of the explosion you planned. 1175 02:06:44,283 --> 02:06:49,403 Noww l, Haider Ali wwould bury you in the ashes.. 1176 02:06:49,403 --> 02:06:52,361 ..of the explosion of your RDX. 1177 02:07:10,163 --> 02:07:13,872 Awasti you! A traitor! 1178 02:07:14,363 --> 02:07:15,398 Yes. 1179 02:07:22,043 --> 02:07:23,271 Haider Ali. 1180 02:07:59,483 --> 02:08:04,955 Hello. -Yes, Maharashtra Police Services. 1181 02:08:07,163 --> 02:08:10,917 Go to old Jassai railway yard.. 1182 02:08:11,963 --> 02:08:14,843 ..wwhere the corpses of your brother Haider.. 1183 02:08:14,843 --> 02:08:19,917 ..and other colleagues of yours are wwaiting for you. 1184 02:09:18,723 --> 02:09:20,042 Haider. 1185 02:09:29,723 --> 02:09:30,758 Haider. 1186 02:10:06,203 --> 02:10:10,640 ''The uniform is our pride'' 1187 02:10:11,603 --> 02:10:16,802 ''The uniform is our faith'' 1188 02:10:19,643 --> 02:10:24,080 ''The uniform is our identity'' 1189 02:10:25,043 --> 02:10:28,513 ''The uniform is our God.'' 1190 02:10:30,523 --> 02:10:38,760 ''l bequeath this birth to my nation.' 1191 02:10:48,083 --> 02:10:55,558 ''We are proud'' ''of our nation'' 1192 02:10:58,643 --> 02:11:01,794 l am very sorry to inform the press that.. 1193 02:11:02,403 --> 02:11:07,557 ..Haider Ali Khan, a brave officer the crime control squad.. 1194 02:11:08,603 --> 02:11:12,994 ..wwas a secret agent operating for Pakistan and the underworld. 1195 02:11:20,643 --> 02:11:23,003 Pakistan and the underwworld together.. 1196 02:11:23,003 --> 02:11:28,157 ..had planned for a repeat serial bomb explosion in. 1197 02:11:29,283 --> 02:11:31,643 lnspector Haider Ali was helping them.. 1198 02:11:31,643 --> 02:11:35,556 ..to bring 500 tonnes of RDX into Mumbai. 1199 02:11:44,603 --> 02:11:47,834 Yesterday, lnspector Awasti reached the spot.. 1200 02:11:47,963 --> 02:11:52,479 ..and destroyed the dangerous mission. 1201 02:11:53,923 --> 02:11:58,523 Not only did Awwasti destroy the RDX but also killed.. 1202 02:11:58,523 --> 02:12:04,871 ..the traitor Haider Ali Khan and his accomplices. 1203 02:12:18,243 --> 02:12:21,563 During our raids at Haider Ali''s residence.. 1204 02:12:21,563 --> 02:12:25,636 ..wwe have got some floppies, foreign bank accounts.. 1205 02:12:27,803 --> 02:12:33,161 ..forged passports and visas and some lSl identity cards. 1206 02:12:35,643 --> 02:12:40,319 These are proofs of his having been a Pakistani agent. 1207 02:13:08,603 --> 02:13:10,878 Zafar Supari. 1208 02:13:22,643 --> 02:13:23,871 What am l doing? 1209 02:13:25,563 --> 02:13:29,033 l had vowed not to discuss this wwith anybody. 1210 02:13:30,643 --> 02:13:32,554 But today l''ve broken my voww. 1211 02:13:35,043 --> 02:13:36,078 No. 1212 02:14:36,563 --> 02:14:37,791 What is this man saying? 1213 02:14:38,483 --> 02:14:39,803 Samar Singh has resigned his police job.. 1214 02:14:39,803 --> 02:14:42,397 ..and is going to fight Ranawat''s case. 1215 02:14:43,283 --> 02:14:45,114 He has filed a suit in court. 1216 02:14:46,083 --> 02:14:48,358 What is so alarming in this? 1217 02:14:48,963 --> 02:14:51,602 Everybody knowws that Samar Singh is also a lawwyer. 1218 02:14:52,403 --> 02:14:54,758 But he is also an emotional lawwyer. 1219 02:14:55,563 --> 02:14:56,962 But wwe are professional lawwyers.. 1220 02:14:57,083 --> 02:15:01,201 ..experienced in proving true as false and false as true. 1221 02:15:02,483 --> 02:15:05,281 Let it be. - But wwe should be.. 1222 02:15:05,403 --> 02:15:08,122 Mr. Kashi.The false evidences that wwe have and.. 1223 02:15:08,243 --> 02:15:11,440 ..the charge sheet l''ve made is so strong and fool proof.. 1224 02:15:11,563 --> 02:15:14,363 ..that leave aside Samar Singh.. 1225 02:15:14,363 --> 02:15:20,711 ..even God can''t save Arjun Ranawat from death penalty. 1226 02:15:22,643 --> 02:15:23,871 The game is over. 1227 02:15:29,723 --> 02:15:32,603 You honor, l would like to present the officers.. 1228 02:15:32,603 --> 02:15:36,391 ..wwho have been wworking wwith Arjun Ranawwat.. 1229 02:15:36,523 --> 02:15:38,639 ..for the past 15 years. 1230 02:15:40,243 --> 02:15:43,121 These witnesses will tell us that.. 1231 02:15:43,243 --> 02:15:47,236 ..wwho Arjun Ranawat is and wwhat his character is like. 1232 02:15:48,283 --> 02:15:49,796 And what the truth is. 1233 02:15:50,483 --> 02:15:51,711 Permission granted. 1234 02:15:54,123 --> 02:15:57,883 Your honor, this is that Arjun Ranawwat.. 1235 02:15:57,883 --> 02:15:59,874 ..wwho is considered as the lion of Mumbai. 1236 02:16:00,603 --> 02:16:04,391 The mafia gangs wwould just pee after hearing his name. 1237 02:16:04,883 --> 02:16:07,078 Sir, he''s that Arjun Ranawwat by wwhose fear.. 1238 02:16:07,163 --> 02:16:09,996 ..these underwworld people were not only forced.. 1239 02:16:10,123 --> 02:16:11,875 ..to leave the city but the country. 1240 02:16:13,883 --> 02:16:16,716 Your honor, if in the police force there wweren''t.. 1241 02:16:16,843 --> 02:16:20,153 ..officers like Arjun and Haider Ali.. 1242 02:16:20,363 --> 02:16:22,523 ..then these mafias wwould have made the police.. 1243 02:16:22,523 --> 02:16:25,879 ..their pimps and the Mumbai city their whore house. 1244 02:16:29,843 --> 02:16:32,403 But this is the misfortune of this country.. 1245 02:16:33,563 --> 02:16:35,963 ..that one wwas killed by humiliation while.. 1246 02:16:35,963 --> 02:16:40,354 ..performing his duties and the other.. 1247 02:16:41,363 --> 02:16:43,081 ..is standing in this wwitness box. 1248 02:16:47,123 --> 02:16:49,403 l would like to call Arjun Ranawwat''s mother.. 1249 02:16:49,403 --> 02:16:53,191 ..that is Shakuntla Devi in the witness box. 1250 02:16:54,843 --> 02:16:56,037 Permission granted. 1251 02:16:58,963 --> 02:17:01,841 Mrs. Shakuntla Devi, tomorroww when the court will declare.. 1252 02:17:01,963 --> 02:17:06,400 ..your son to be a traitor and sentence him to death.. 1253 02:17:07,843 --> 02:17:11,552 ..then won''t you be ashamed of being his mother? 1254 02:17:12,003 --> 02:17:13,322 Won''t you regret it? 1255 02:17:16,803 --> 02:17:24,357 Regret! l''ll regret that why didn''t l give him birth. 1256 02:17:26,403 --> 02:17:29,998 l''ll regret that why didn''t every mother of this country.. 1257 02:17:30,123 --> 02:17:32,239 ..didn''t give birth to a son like Arjun. 1258 02:17:33,883 --> 02:17:38,081 Not regret, but l''ll be proud of Arjun''s death. 1259 02:17:39,323 --> 02:17:43,077 The same pride which Bhagatsingh''s mother felt.. 1260 02:17:43,163 --> 02:17:45,472 ..on the day of Bhagatsingh''s execution. 1261 02:17:46,043 --> 02:17:47,874 Every country men wwould have felt it. 1262 02:17:52,403 --> 02:17:55,554 Your honor, not in this life but in every life.. 1263 02:17:56,763 --> 02:18:01,359 ..l wwould like to live and die as Arjun''s mother. 1264 02:18:05,563 --> 02:18:10,114 Wow!What a speech! Astonishing! lncredible! 1265 02:18:11,043 --> 02:18:13,841 But l wwould like to remind the court that this case.. 1266 02:18:13,963 --> 02:18:16,716 ..is just a simple murder case. And the criminal.. 1267 02:18:16,843 --> 02:18:18,913 ..has already admitted his crime. 1268 02:18:19,203 --> 02:18:23,401 And your honor, l also wwant my friend to knoww.. 1269 02:18:23,803 --> 02:18:26,954 ..that cases are fought wwith evidence and witnesses. 1270 02:18:27,803 --> 02:18:30,601 But not with speeches and dramatics. 1271 02:18:31,363 --> 02:18:34,958 Then your honor, when his mother has already compared.. 1272 02:18:35,083 --> 02:18:38,792 ..him to be as Bhagatsingh then to save the humiliation.. 1273 02:18:38,923 --> 02:18:42,632 ..to that great martyr l have no other choice but to.. 1274 02:18:42,763 --> 02:18:47,483 ..unveil a truth after wwhich each and every mother.. 1275 02:18:47,483 --> 02:18:51,874 ..and sister of this wworld wwould like to drowwn in shame. 1276 02:18:52,803 --> 02:18:55,078 And this mother.. she''ll feel that the ground.. 1277 02:18:55,163 --> 02:18:58,439 ..has suddenly slipped away from under her feet. 1278 02:19:03,363 --> 02:19:05,723 Okay Mrs. Shakuntla Devi, tell the court.. 1279 02:19:05,723 --> 02:19:07,156 ..that on the night of 1st of November.. 1280 02:19:07,283 --> 02:19:09,843 ..wwhere was your daughter Rakhi? 1281 02:19:12,443 --> 02:19:15,963 Answwer me, Shakuntla Devi on the night of the murder.. 1282 02:19:15,963 --> 02:19:20,479 ..your daughter and his so called sister.. wwhere was she? 1283 02:19:27,363 --> 02:19:29,797 Answwer me, wwhere was she? 1284 02:19:33,883 --> 02:19:35,362 Then you only tell me Arjun Ranawwat.. 1285 02:19:36,763 --> 02:19:38,242 ..on the night of 1st of November.. 1286 02:19:38,883 --> 02:19:43,434 ..wwhere was your so called sister, Rakhi Dixit? 1287 02:19:47,603 --> 02:19:50,163 Answwer me, Arjun Ranawat. Why are you so quiet? 1288 02:19:54,003 --> 02:19:57,473 You can''t answwer this question and neither your mother. 1289 02:19:59,043 --> 02:20:01,682 l''ll answer this question. 1290 02:20:05,723 --> 02:20:08,123 Your honor, on the night of 1st of November his.. 1291 02:20:08,123 --> 02:20:10,956 ..sister, a slut, a tramp and a wwoman of loose character.. 1292 02:20:11,083 --> 02:20:12,960 ..wwas at the chief minister''s farm house. 1293 02:20:13,083 --> 02:20:15,438 Making merry with the deputy CM, Munna Trivedi.. 1294 02:20:15,563 --> 02:20:19,841 ..police commissioner''s son and many such people. 1295 02:20:21,523 --> 02:20:23,718 She wwas a high society call girl, your honor. 1296 02:20:23,963 --> 02:20:27,194 She just didn''t had illegitimate relations with many men.. 1297 02:20:27,323 --> 02:20:30,474 ..but also with his so called brother Arjun Ranawat. 1298 02:20:34,523 --> 02:20:36,991 She was his sister by day and her keep by the night. 1299 02:20:37,523 --> 02:20:39,718 Just a filthy keep. 1300 02:20:40,323 --> 02:20:41,802 Tyagi! 1301 02:21:01,083 --> 02:21:02,914 Arjun! No Arjun! 1302 02:21:10,483 --> 02:21:11,552 Hit him, Arjun. 1303 02:21:12,923 --> 02:21:15,391 He has started to beat him up. - Someone stop him. 1304 02:21:17,403 --> 02:21:20,713 Guards! Security! Catch hold of him. 1305 02:21:21,043 --> 02:21:23,238 Guards! Hold him! Hold him! 1306 02:21:30,643 --> 02:21:32,122 Arjun! No, my son. 1307 02:21:33,523 --> 02:21:37,357 Arjun, l''m telling you stop it. Leave him. 1308 02:21:37,683 --> 02:21:39,241 You are under my oath. 1309 02:21:56,883 --> 02:21:58,953 Did you see, your honor? 1310 02:21:59,483 --> 02:22:02,919 He doesn''t knoww any other wway to choke the truth. 1311 02:22:03,323 --> 02:22:06,679 He cannot see anyone else having indecent relation.. 1312 02:22:06,803 --> 02:22:08,998 ..wwith Rakhi but himself. 1313 02:22:10,243 --> 02:22:12,923 On the night of 1st of November when he found.. 1314 02:22:12,923 --> 02:22:16,763 ..his keep-sister with not one but three men on the bed.. 1315 02:22:16,763 --> 02:22:19,072 ..then he lost his control just like this. 1316 02:22:19,203 --> 02:22:21,797 And then he slaughtered everyone there. 1317 02:22:22,083 --> 02:22:23,402 Tyagi! 1318 02:22:25,043 --> 02:22:28,672 Order! Order! Stop it! 1319 02:22:32,123 --> 02:22:37,083 Samarsingh, one more inappropriate action.. 1320 02:22:37,083 --> 02:22:40,678 ..from your client like this and l''ll be forced to stop this.. 1321 02:22:41,483 --> 02:22:44,043 ..proceeding and come to a conclusion. 1322 02:22:45,203 --> 02:22:46,431 Sorry, your honor. 1323 02:22:50,003 --> 02:22:52,312 Today''s proceeding is stopped here. 1324 02:22:53,403 --> 02:22:57,083 Tomorrow''s proceeding will be held in the presence of.. 1325 02:22:57,083 --> 02:23:01,883 ..paramilitary force and the people wwho are.. 1326 02:23:01,883 --> 02:23:03,839 ..concerned with this case. 1327 02:23:12,083 --> 02:23:14,961 Bastard! Scoundrel! 1328 02:23:16,283 --> 02:23:18,558 lf l wasn''t obstructed by the laww today.. 1329 02:23:19,443 --> 02:23:21,399 ..then l wwould have shot that Tyagi. 1330 02:23:24,243 --> 02:23:24,643 By presenting Rakhi in the court tomorrow.. 1331 02:23:24,643 --> 02:23:26,440 By presenting Rakhi in the court tomorrow.. 1332 02:23:27,043 --> 02:23:29,796 ..l''ll clear all the lies Tyagi has put up. 1333 02:23:30,643 --> 02:23:33,521 But Rakhi cannot come to the court. 1334 02:23:33,843 --> 02:23:36,357 Why? Why can''t she come? 1335 02:23:36,963 --> 02:23:39,238 She''ll have to come to the court tomorrow. 1336 02:23:39,843 --> 02:23:45,122 But sir, she is in a deep shock due to Arjun''s actions. 1337 02:23:45,603 --> 02:23:48,834 Since she got the news she just won''t react to anyone. 1338 02:23:50,283 --> 02:23:53,798 She is being treated at the St. Mary''s sanitarium in Khandala. 1339 02:23:54,643 --> 02:23:57,999 There is definitely some secret that Arjun is hiding from me. 1340 02:24:04,043 --> 02:24:07,080 Don''t sit like a rock. Tell me, Rakhi. 1341 02:24:08,723 --> 02:24:10,554 What was the reason behind that manslaughter? 1342 02:24:14,163 --> 02:24:17,997 One of your brother, Haider Ali has died a humiliating death. 1343 02:24:18,683 --> 02:24:20,799 And the other one is charged with treason. 1344 02:24:21,883 --> 02:24:24,443 Will you be able to bear that your brother Arjun.. 1345 02:24:24,443 --> 02:24:26,001 ..is sentenced to death? 1346 02:24:28,683 --> 02:24:31,993 Will you able to live after hearing that your brother.. 1347 02:24:32,123 --> 02:24:35,559 ..is a despicable and disgraceful person. 1348 02:24:37,883 --> 02:24:40,716 Hey, stone hearted wwoman, will you be able to bear.. 1349 02:24:40,843 --> 02:24:42,720 ..the people''s blame that you had.. 1350 02:24:42,843 --> 02:24:46,233 ..an indecent relation with your brother. 1351 02:24:49,403 --> 02:24:52,201 Will you be able to listen that you are Arjun''s keep? 1352 02:24:52,483 --> 02:24:54,678 No! 1353 02:24:58,163 --> 02:25:00,358 Tell me clearly, child, what the truth is. 1354 02:25:01,203 --> 02:25:03,239 Maybe l''ll be able to save Arjun''s life. 1355 02:25:06,683 --> 02:25:09,277 Tell me, what the truth is. 1356 02:25:11,443 --> 02:25:12,671 l''ll tell you uncle. 1357 02:25:13,803 --> 02:25:17,239 l''ll tell you what the truth is. 1358 02:26:24,123 --> 02:26:28,283 Your honor, these are some documents which l''m going.. 1359 02:26:28,283 --> 02:26:32,595 ..to give to the chief minister and the police commissioner. 1360 02:26:33,083 --> 02:26:34,402 Just watch carefully. 1361 02:26:38,003 --> 02:26:42,121 So chief minister, wwhat do you have in your hand? 1362 02:26:43,723 --> 02:26:46,032 They are the pamphlets of my election propaganda. 1363 02:26:47,883 --> 02:26:50,920 And this is my news paper, ''Mera Bharat Mahan.' 1364 02:26:52,243 --> 02:26:55,633 Can you tell us wwhere are they printed? 1365 02:26:56,083 --> 02:26:59,280 At my owwn printing press in Nagpur. - Good. 1366 02:27:00,883 --> 02:27:03,761 So police commissioner, what do you have in your hand? 1367 02:27:04,323 --> 02:27:07,554 This? They are the documents from Pakistan which mention.. 1368 02:27:07,643 --> 02:27:10,111 ..that Haider and Arjun are lSl agents. 1369 02:27:10,643 --> 02:27:12,361 Pakistani Government Documents. 1370 02:27:14,363 --> 02:27:16,831 According to the reports given by laboratory experts.. 1371 02:27:17,243 --> 02:27:20,997 ..the ink used in printing these documents from Pakistan.. 1372 02:27:21,083 --> 02:27:22,914 ..is the same as the chief minister''s.. 1373 02:27:23,003 --> 02:27:25,915 ..newspaper, ''Mera Bharat Mahan.'' 1374 02:27:30,963 --> 02:27:33,477 Noww only two points can your honor. 1375 02:27:34,723 --> 02:27:38,841 Either chief minister''s newspaper ''Mera Bharat Mahan''.. 1376 02:27:38,963 --> 02:27:42,592 ..is printed in Pakistan. Or documents from Pakistan.. 1377 02:27:43,683 --> 02:27:45,560 ..are printed in his owwn printing press.. 1378 02:27:45,683 --> 02:27:48,038 ..wwhich is in Maharashtra, lndia. 1379 02:27:52,523 --> 02:27:56,038 Your honor, these twwo great people.. 1380 02:27:56,603 --> 02:27:58,434 ..forgot this small point. 1381 02:27:59,443 --> 02:28:02,913 And to prove Arjun and Haider to be traitors.. 1382 02:28:03,323 --> 02:28:06,203 ..in their own printing press they printed these.. 1383 02:28:06,203 --> 02:28:08,671 ..fake documents of Pakistan. 1384 02:28:10,563 --> 02:28:11,882 Arrest them. 1385 02:28:12,083 --> 02:28:15,359 Your honor, he''s misleading the court. 1386 02:28:16,323 --> 02:28:19,713 Because this case isn''t a case of forgery but of murder. 1387 02:28:20,163 --> 02:28:22,040 And no one can change the truth that.. 1388 02:28:22,163 --> 02:28:24,358 ..the guilty has killed 18 people. 1389 02:28:25,363 --> 02:28:27,718 Does his lawyer have any evidence.. 1390 02:28:28,283 --> 02:28:30,751 ..wwhich will prove that this murder wwasn''t a crime. 1391 02:28:32,123 --> 02:28:33,238 l have that evidence, your honor. 1392 02:28:33,363 --> 02:28:36,321 Then present that evidence and prove Arjun innocent. 1393 02:28:40,283 --> 02:28:42,274 Why are you so silent? Show us the evidence. 1394 02:28:44,363 --> 02:28:48,993 l have the evidence, but l can''t present it in the court. 1395 02:28:52,403 --> 02:28:54,280 Do you know that this statement may also.. 1396 02:28:54,403 --> 02:28:57,634 ..result the guilty being sentenced with death penalty. 1397 02:28:58,963 --> 02:29:00,032 Yes sir. 1398 02:29:01,603 --> 02:29:03,241 Sentence Arjun to death. 1399 02:29:03,763 --> 02:29:06,072 l''m asking you for the last time.. 1400 02:29:06,643 --> 02:29:08,554 ..wwhat was the reason for the murder. 1401 02:29:12,563 --> 02:29:14,281 Answwer me, Mr. Samarsingh. 1402 02:29:15,643 --> 02:29:19,841 Sentence him to death. l can''t tell the reason. 1403 02:29:23,283 --> 02:29:24,511 Your Honor. 1404 02:29:45,403 --> 02:29:48,520 Your honor, l will tell you the reason. 1405 02:29:49,443 --> 02:29:51,718 No, Rakhi!You go back. 1406 02:29:55,603 --> 02:29:57,161 l''m telling you, go back Rakhi. 1407 02:30:00,923 --> 02:30:02,959 You under my oath, Rakhi. Go back. 1408 02:30:06,723 --> 02:30:10,079 You are under the oath of your mother, back off from this hell. 1409 02:30:15,043 --> 02:30:16,681 No brother. 1410 02:30:17,243 --> 02:30:20,603 Neither any promise nor any God can stop me today.. 1411 02:30:20,603 --> 02:30:25,040 ..from telling the truth of our relationship. 1412 02:30:25,523 --> 02:30:27,912 Don''t be a fool, Rakhi. You''ll be ruined. 1413 02:30:28,403 --> 02:30:29,631 Let me be ruined. 1414 02:30:31,283 --> 02:30:34,559 Today l wwill tell wwhat the truth is. 1415 02:30:40,323 --> 02:30:42,962 Your honor, on the night of 1st of November.. 1416 02:30:43,323 --> 02:30:46,440 .. brother of this CM, deputy CM Badrinath Trivedi.. 1417 02:30:47,243 --> 02:30:50,679 ..underwworld don Zafar Supari, inspector Avasthi.. 1418 02:30:50,803 --> 02:30:53,476 .. son of this commissioner and his men.. 1419 02:30:54,203 --> 02:30:57,991 ..kidnapped me and took me to their farmhouse. 1420 02:31:03,363 --> 02:31:11,395 Your honor, to rape me. To gang rape me. 1421 02:31:13,923 --> 02:31:15,800 No, please! Brother! 1422 02:31:15,923 --> 02:31:19,632 Come to me! - No! -Take lnspector. 1423 02:31:19,763 --> 02:31:20,991 Brother! 1424 02:31:22,563 --> 02:31:23,598 Screams a lot! 1425 02:31:23,723 --> 02:31:26,237 No! Let go, please. 1426 02:31:31,643 --> 02:31:32,837 Get up! 1427 02:31:33,523 --> 02:31:34,592 Help me! 1428 02:32:12,923 --> 02:32:15,232 Encounter Specialist, Arjun Ranawwat. 1429 02:32:16,963 --> 02:32:21,479 l''m Zafar Supari. lf you have the guts then come to the.. 1430 02:32:21,563 --> 02:32:28,002 ..CM''s farmhouse and stop your sister from being raped. 1431 02:33:53,043 --> 02:33:54,078 No! 1432 02:38:22,203 --> 02:38:24,034 This is the truth of that night. 1433 02:38:25,403 --> 02:38:30,113 Noww you knoww wwhy my brother has kept his silence.. 1434 02:38:31,123 --> 02:38:33,478 ..and wwished for a death penalty. 1435 02:38:35,523 --> 02:38:36,842 Just wait. 1436 02:38:38,003 --> 02:38:40,676 You honor, l''m a soldier. 1437 02:38:42,243 --> 02:38:44,120 l don''t want a mercy life. 1438 02:38:44,723 --> 02:38:48,079 My only wish is either victory or be a martyr. 1439 02:38:50,003 --> 02:38:53,837 Give me a death penalty. Because l''ll come back again. 1440 02:38:54,843 --> 02:38:56,993 And to save the pride of my country.. 1441 02:38:57,723 --> 02:38:59,281 ..l''ll pick up weapons again. 1442 02:39:01,843 --> 02:39:04,835 Because Arjun had alwways taken up weapons.. 1443 02:39:05,363 --> 02:39:08,514 ..in the past, the present and the future. 1444 02:39:13,363 --> 02:39:16,241 This court hearby orders to file a case against.. 1445 02:39:16,363 --> 02:39:20,072 ..the chief minister, Kashinath Trivedi.. 1446 02:39:20,203 --> 02:39:24,833 ..and commissioner Deshpande on counts of treason. 1447 02:39:27,243 --> 02:39:31,521 And with that, the one wwho took up wweapon for the safety.. 1448 02:39:31,643 --> 02:39:36,443 ..of the society Arjun Ranawat is declared.. 1449 02:39:36,443 --> 02:39:38,957 ..free from all charges against him. 1450 02:39:41,883 --> 02:39:44,078 Long Live Arjun Ranawwat! 1451 02:39:54,643 --> 02:39:57,521 ''Lord Krishna had said in the Holy Geeta.'' 1452 02:39:58,203 --> 02:40:02,082 ''There is no sin in destroying the evil.'' 1453 02:40:13,123 --> 02:40:16,274 ''Death only destroys one''s body.' 1454 02:40:16,843 --> 02:40:20,518 ''The soul remains immortal.'' 1455 02:40:20,723 --> 02:40:25,797 ''Alwways fight for justice.' 1456 02:40:26,363 --> 02:40:27,803 ''We have taken this oath..'' 1457 02:40:27,803 --> 02:40:29,156 ''..to surrender our bodies.. 1458 02:40:29,763 --> 02:40:33,995 ..minds and soul to protect the nation.'' 1459 02:40:44,083 --> 02:40:49,282 ''We are proud of the nation.'' 1460 02:40:51,643 --> 02:40:56,512 ''Pride in life and in death as well.'' 1461 02:41:02,963 --> 02:41:06,000 ''This uniform is not only our honour..' 1462 02:41:06,163 --> 02:41:10,759 ''..but our conscience as well.'' 1463 02:41:21,403 --> 02:41:24,998 ''This uniform is not only our identity..' 1464 02:41:25,203 --> 02:41:28,957 ''..but it is like God to us.'' 1465 02:41:29,083 --> 02:41:34,396 ''We have taken this oath..'' 1466 02:41:34,523 --> 02:41:37,321 ..to surrender our bodies.. 1467 02:41:38,483 --> 02:41:42,237 ..minds and soul to protect the nation.'' 115645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.