Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,828 --> 00:00:03,555
[SPOOKY THEME]
2
00:00:03,589 --> 00:00:18,501
♪
3
00:00:18,535 --> 00:00:28,579
♪
4
00:00:28,580 --> 00:00:38,521
♪
5
00:00:38,555 --> 00:00:42,456
♪
6
00:00:42,490 --> 00:00:43,422
[EVIL LAUGHTER]
7
00:00:43,457 --> 00:00:45,769
[THUNDER CRASHING]
8
00:01:07,458 --> 00:01:14,713
_
9
00:01:19,958 --> 00:01:25,969
_
10
00:01:29,399 --> 00:01:31,298
[OMINOUS MUSIC]
11
00:01:31,332 --> 00:01:34,370
♪
12
00:01:42,170 --> 00:01:46,175
♪
13
00:02:03,226 --> 00:02:04,227
[CLANGING SOUNDS]
14
00:02:04,745 --> 00:02:05,849
Please sir!
15
00:02:05,884 --> 00:02:07,610
For pity's sake, she's our only child!
16
00:02:07,644 --> 00:02:08,680
Have mercy!
17
00:02:08,714 --> 00:02:11,717
There is no mercy for the undead.
18
00:02:13,374 --> 00:02:14,375
[HISSING]
19
00:02:14,755 --> 00:02:15,756
[SCREAMING]
20
00:02:16,722 --> 00:02:19,587
- [THUDS]
- [SCREAMING]
21
00:02:26,249 --> 00:02:28,527
Honey, are you ok?
22
00:02:29,908 --> 00:02:34,188
Yeah. Just uh, a bad dream.
23
00:02:34,223 --> 00:02:36,949
Sounds like a real doozy.
You want to talk about it?
24
00:02:38,606 --> 00:02:40,712
No, I'll be fine.
25
00:02:42,403 --> 00:02:43,473
[YAWNS]
26
00:02:45,372 --> 00:02:47,236
I'm gonna go check on Anastasia.
27
00:02:47,753 --> 00:02:49,445
- Yeah.
- Okay.
28
00:02:52,655 --> 00:02:54,656
[WOOD CREAKING]
29
00:02:56,037 --> 00:02:57,936
[GROANS]
30
00:02:59,281 --> 00:03:00,283
[MUSIC PLAYING]
31
00:03:02,630 --> 00:03:05,978
Oh... Ok.
32
00:03:10,707 --> 00:03:11,812
[KNOCKING]
33
00:03:12,571 --> 00:03:14,780
Anna-banana? It's still daylight.
34
00:03:15,712 --> 00:03:17,576
Put your phone away
and get some shut eye.
35
00:03:17,611 --> 00:03:18,991
You've got a busy night ahead.
36
00:03:19,026 --> 00:03:20,269
Yes, Daddy.
37
00:03:25,446 --> 00:03:26,620
[KNOCKING]
38
00:03:26,999 --> 00:03:30,002
Phone off. That's twice you're busted.
39
00:03:30,037 --> 00:03:31,211
[MUSIC STOPS]
40
00:03:56,960 --> 00:04:01,344
Ah, shit. Blood suckers.
41
00:04:02,345 --> 00:04:05,348
[HAMMERING SOUNDS]
42
00:04:07,523 --> 00:04:09,801
Better watch it you don't end up
43
00:04:09,835 --> 00:04:12,010
staking yourself in
the heart there, Count.
44
00:04:12,044 --> 00:04:14,668
Oh, I'm not a Count. Chuck Belasko.
45
00:04:15,496 --> 00:04:16,808
Doug Roach.
46
00:04:18,084 --> 00:04:20,605
Vampire Americans, am I right?
47
00:04:20,639 --> 00:04:22,641
Yeah, you betcha. How'd you guess?
48
00:04:23,332 --> 00:04:24,816
You're shitting me, right?
49
00:04:24,850 --> 00:04:30,339
I mean, you got the map of Transylvania
plastered all over your faces.
50
00:04:30,684 --> 00:04:33,100
If you wouldn't mind cooling it
on the yard work?
51
00:04:33,134 --> 00:04:36,828
Yeah, sorry, I guess
I lost track of time.
52
00:04:38,139 --> 00:04:40,763
Didn't lose track so much as
you were following the rules.
53
00:04:40,797 --> 00:04:44,732
Like the one that says your kind
sleep in coffins during the day.
54
00:04:45,077 --> 00:04:47,114
During the sunlight hours,
that's correct.
55
00:04:47,148 --> 00:04:49,875
Because if the sunlight hits ya,
you melt.
56
00:04:49,909 --> 00:04:52,844
Decompose into a miasma putrid decay.
57
00:04:52,878 --> 00:04:53,810
Also correct.
58
00:04:53,845 --> 00:04:56,123
My wife lost her favorite
uncle that way.
59
00:04:56,157 --> 00:04:59,782
Made a slight miscalculation
during daylight savings and uh-
60
00:04:59,816 --> 00:05:01,024
I don't give a shit.
61
00:05:01,059 --> 00:05:04,442
Oh, yeah. Speaking of the
missus, this is my wife, Helena.
62
00:05:04,476 --> 00:05:05,512
[CHUCKLES]
63
00:05:06,614 --> 00:05:08,480
- Countess?
- Professor.
64
00:05:08,515 --> 00:05:09,768
Helena and I teach night classes.
65
00:05:09,792 --> 00:05:10,862
At Horlicks.
66
00:05:10,896 --> 00:05:12,936
- [CHUCK] Yeah, department of...
- [HELENA] Zoology.
67
00:05:18,456 --> 00:05:21,804
Oh yes, this is our own little
ray of moonlight, Anastasia.
68
00:05:22,460 --> 00:05:23,737
Goes by Anna. Anna-banana.
69
00:05:26,084 --> 00:05:27,084
Alex...
70
00:05:30,813 --> 00:05:31,952
Mind your own.
71
00:05:32,573 --> 00:05:33,609
Alright, well it was...
72
00:05:40,685 --> 00:05:41,686
[DOOR SLAMS]
73
00:05:56,114 --> 00:05:57,115
Well, chin up.
74
00:05:58,081 --> 00:05:59,721
He'll come around
once he gets to know us.
75
00:05:59,876 --> 00:06:02,500
After all, we're the Belaskos.
76
00:06:02,534 --> 00:06:03,535
- Yes, we are.
- Mmmhmm.
77
00:06:03,570 --> 00:06:05,468
Bring it in for a family cheer.
A little pound.
78
00:06:05,882 --> 00:06:07,401
- Bring it in.
- Yes.
79
00:06:07,436 --> 00:06:08,644
- Ok.
- Here it comes.
80
00:06:10,991 --> 00:06:11,992
[CRICKETS CHIRPING]
81
00:06:12,079 --> 00:06:13,602
_
82
00:06:13,752 --> 00:06:15,754
♪
83
00:06:28,146 --> 00:06:30,010
[HUMMING]
84
00:06:30,044 --> 00:06:31,045
Here we go.
85
00:06:32,564 --> 00:06:34,980
Look who is up.
86
00:06:36,119 --> 00:06:37,845
Good evening, sleepy head.
87
00:06:45,784 --> 00:06:46,820
[BURPS]
88
00:06:47,993 --> 00:06:49,478
[HELENA HUMS]
89
00:06:53,274 --> 00:06:59,211
So, there is a 24-hour gym
less than a mile from here.
90
00:06:59,246 --> 00:07:01,938
I was wondering if it would be
alright if I joined?
91
00:07:01,973 --> 00:07:04,147
I can pay for it myself
with my babysitting stash.
92
00:07:04,182 --> 00:07:05,183
Not yet.
93
00:07:05,701 --> 00:07:07,254
We don't want you venturing off
94
00:07:07,288 --> 00:07:09,774
until we get a proper feel
for the neighborhood.
95
00:07:10,119 --> 00:07:11,614
Then what am I supposed
to do all night
96
00:07:11,638 --> 00:07:12,684
while you guys are at work?
97
00:07:12,708 --> 00:07:14,192
Well you've got your lesson plans.
98
00:07:14,226 --> 00:07:16,688
Not to mention that phone that
you've got grafted to your hand.
99
00:07:16,712 --> 00:07:19,197
You guys swore that Mapleton
would be different.
100
00:07:19,231 --> 00:07:20,374
It is different.
101
00:07:20,375 --> 00:07:22,580
This is a fully integrated
neighborhood.
102
00:07:22,614 --> 00:07:26,066
So was the last one.
I fucking hate being undead.
103
00:07:26,100 --> 00:07:27,930
[HELENA] That is a little dramatic.
104
00:07:27,964 --> 00:07:29,069
And it'll cost you a buck.
105
00:07:29,103 --> 00:07:31,934
That's one diddly-dollar
in the cuss jar, young lady.
106
00:07:38,181 --> 00:07:39,942
Mm, where do you think you're going?
107
00:07:41,046 --> 00:07:44,671
Take a wild guess. Fucking nowhere.
108
00:07:46,983 --> 00:07:49,538
My. Someone slept on the wrong
side of the coffin.
109
00:07:55,957 --> 00:08:00,928
[ACOUSTIC GUITAR STRUMMING]
110
00:08:00,963 --> 00:08:02,482
[KNOCKING]
111
00:08:32,097 --> 00:08:34,099
♪
112
00:08:59,124 --> 00:09:01,057
- [DRAMATIC MUSIC]
- [PANTING]
113
00:09:08,824 --> 00:09:09,824
Oh shit!
114
00:09:24,874 --> 00:09:26,082
[BOTH SCREAMING]
115
00:09:26,117 --> 00:09:27,625
Oh my god, oh my god!
Don't fucking kill me!
116
00:09:27,649 --> 00:09:28,706
I fucking won't!
117
00:09:28,740 --> 00:09:30,915
Jesus, dude! Take a chill pill.
118
00:09:31,674 --> 00:09:33,642
What are you even doing over here?
119
00:09:33,676 --> 00:09:35,678
Well, I saw you up on the roof...
120
00:09:35,713 --> 00:09:37,680
Yeah. Yeah, I know. I heard you.
121
00:09:37,715 --> 00:09:38,819
You did?
122
00:09:38,854 --> 00:09:42,167
Yeah. I hear everything,
whether I want to or not.
123
00:09:44,066 --> 00:09:45,619
You're like a goddamn super hero.
124
00:09:45,654 --> 00:09:48,933
Nope, just a girl. Anna.
125
00:09:50,175 --> 00:09:51,211
I'm Alex.
126
00:09:53,075 --> 00:09:54,594
Do you mind?
127
00:09:54,939 --> 00:09:56,285
Oh, yeah. Here.
128
00:09:57,044 --> 00:09:58,045
Thanks.
129
00:09:59,840 --> 00:10:02,187
It's, uh, nice to see
a friendly face, for once.
130
00:10:02,222 --> 00:10:06,157
Yeah. But it's not gonna be
the last once school starts up.
131
00:10:06,191 --> 00:10:08,400
Oh, it won't for me.
I'm home-schooled.
132
00:10:08,435 --> 00:10:10,748
Oh, because of the whole
sunlight thing.
133
00:10:11,921 --> 00:10:13,405
I'm a night owl myself.
134
00:10:13,440 --> 00:10:15,925
I could give you a midnight tour
of the neighborhood
135
00:10:15,960 --> 00:10:17,202
if you're up for it.
136
00:10:18,134 --> 00:10:19,688
Wouldn't your father disapprove?
137
00:10:19,722 --> 00:10:20,722
One hundred percent.
138
00:10:21,172 --> 00:10:22,898
- What about yours?
- One hundred percent.
139
00:10:30,215 --> 00:10:33,253
So, I'm not totally clear
on the rules.
140
00:10:33,771 --> 00:10:35,220
Are you aloud to have ice cream?
141
00:10:35,245 --> 00:10:38,189
Yeah. Yeah, when
I'm in the mood for it.
142
00:10:38,223 --> 00:10:39,223
That's good.
143
00:10:40,329 --> 00:10:44,402
Well, uh, Molly's floats
are to die for.
144
00:10:45,817 --> 00:10:47,474
Oh, fuck! Shit!
I'm not trying to say...
145
00:10:47,508 --> 00:10:49,994
No, it's okay, Alex.
I know what you mean.
146
00:10:50,442 --> 00:10:52,065
And it's no worries, you know?
147
00:10:52,099 --> 00:10:55,827
A Belasko hasn't drank
human blood in over a century.
148
00:10:55,862 --> 00:11:00,176
Not to mention that it's illegal
and totally disgusting.
149
00:11:00,211 --> 00:11:01,419
Good to know.
150
00:11:02,731 --> 00:11:06,666
They're open late on Saturdays,
so maybe we could go after dark?
151
00:11:08,909 --> 00:11:10,946
Yeah. Maybe not.
152
00:11:12,913 --> 00:11:16,468
Small town peeps can be
a little dickish.
153
00:11:17,124 --> 00:11:19,782
Yeah. Big town peeps can too.
154
00:11:22,820 --> 00:11:25,029
I swear, I just want to fly away.
155
00:11:25,063 --> 00:11:26,858
Run away where they'll never find me.
156
00:11:27,859 --> 00:11:29,378
Yeah, take me with you.
157
00:11:30,310 --> 00:11:31,311
Deal.
158
00:11:41,217 --> 00:11:44,842
So, this is the last stop on the tour.
159
00:11:44,876 --> 00:11:47,707
Mapleton's version of Disneyland.
160
00:11:48,880 --> 00:11:51,745
Uh, I'm about it. Yeah, I like it.
161
00:11:51,780 --> 00:11:54,437
My mom, she used to take me here.
162
00:11:54,472 --> 00:11:57,820
Yeah, I lost her
when I was seven, but...
163
00:11:58,200 --> 00:11:59,857
Oh, Alex. I'm so sorry.
164
00:12:00,581 --> 00:12:01,824
How?
165
00:12:02,238 --> 00:12:03,861
She had a back ticker.
166
00:12:05,552 --> 00:12:08,520
You, you're lucky that you
never have to lose a parent.
167
00:12:09,590 --> 00:12:11,385
Alex, that's a myth.
168
00:12:12,179 --> 00:12:15,010
We die too, it just takes us
a little bit longer.
169
00:12:32,372 --> 00:12:33,373
Oh no, don't!
170
00:12:34,961 --> 00:12:36,134
Please don't.
171
00:12:36,169 --> 00:12:38,274
I don't really come out
in pictures, it's...
172
00:12:38,309 --> 00:12:40,760
That's uh... that's tragic.
173
00:12:41,864 --> 00:12:43,866
I'll tell you what.
I'll be your mirror.
174
00:12:45,318 --> 00:12:46,318
Oh yeah?
175
00:12:46,351 --> 00:12:47,351
Yeah.
176
00:12:47,905 --> 00:12:50,079
Ok. How do I look?
177
00:12:54,256 --> 00:12:56,776
- Well you look scalding.
- [BOTH LAUGH]
178
00:13:00,227 --> 00:13:01,470
You up for a free ride?
179
00:13:02,402 --> 00:13:03,402
Yeah.
180
00:13:04,197 --> 00:13:06,337
Hold on, it goes really
extremely fast.
181
00:13:06,371 --> 00:13:07,579
Okay.
182
00:13:07,614 --> 00:13:09,202
[STRUGGLING GRUNTS]
183
00:13:13,378 --> 00:13:16,036
Well, I kind of feel like a wimp now.
184
00:13:16,554 --> 00:13:18,314
Hold onto your vagina. I got this.
185
00:13:19,212 --> 00:13:20,869
- Hop on.
- Ok, alright.
186
00:13:21,524 --> 00:13:24,355
- Yeah.
- [BOTH LAUGH]
187
00:13:31,638 --> 00:13:34,330
[ROMANTIC MUSIC]
188
00:13:45,652 --> 00:13:47,965
[ROMANTIC MUSIC] _
189
00:13:49,898 --> 00:13:51,831
[LAUGHING]
190
00:14:09,918 --> 00:14:11,126
What's with Anna-banana?
191
00:14:11,160 --> 00:14:12,644
She's been skipping breakfast lately.
192
00:14:13,093 --> 00:14:14,957
- Hm.
- She watching her waist?
193
00:14:14,992 --> 00:14:16,407
More like the boy next door.
194
00:14:16,992 --> 00:14:18,098
The roach kid?
195
00:14:18,133 --> 00:14:20,618
Mmhmm. That scares me.
196
00:14:22,240 --> 00:14:24,001
What's so scary about love?
197
00:14:24,587 --> 00:14:26,106
[LAUGHING]
198
00:14:28,212 --> 00:14:29,869
It's not love that I'm afraid of.
199
00:14:31,560 --> 00:14:33,044
They're never gonna accept us, Chuck.
200
00:14:33,079 --> 00:14:34,908
No matter how hard we try to fit in.
201
00:14:35,219 --> 00:14:36,979
Hate is thicker than blood.
202
00:14:38,325 --> 00:14:40,914
[ACOUSTIC GUITAR STRUMMING]
203
00:14:43,020 --> 00:14:44,366
I might need to do it.
204
00:14:44,400 --> 00:14:46,644
Uh, woah, I think we just did.
205
00:14:46,678 --> 00:14:49,405
No, not that.
206
00:14:49,440 --> 00:14:53,168
I mean, the gift you know?
207
00:14:53,202 --> 00:14:55,929
I wanna... I wanna become like you.
208
00:14:55,964 --> 00:14:57,379
You think it's a gift?
209
00:14:59,036 --> 00:15:00,347
To never see a sunrise?
210
00:15:00,382 --> 00:15:02,349
To be hunted and persecuted
wherever you go?
211
00:15:07,734 --> 00:15:10,185
If that's what it takes
to be yours, then yeah.
212
00:15:10,668 --> 00:15:12,256
You're already mine, dummy.
213
00:15:13,774 --> 00:15:16,156
We're just on different time zones.
214
00:15:20,712 --> 00:15:23,060
You know that thing
that you were saying about,
215
00:15:23,094 --> 00:15:26,201
uh, like, running away?
216
00:15:27,305 --> 00:15:28,479
Were you serious?
217
00:15:28,513 --> 00:15:29,998
It's all I ever think about.
218
00:15:33,311 --> 00:15:35,106
Where would you go?
219
00:15:35,141 --> 00:15:36,245
Alaska.
220
00:15:36,556 --> 00:15:38,144
Why? What's in Alaska?
221
00:15:39,593 --> 00:15:41,630
Six months of continuous night.
222
00:15:43,665 --> 00:15:44,702
So there.
223
00:15:46,255 --> 00:15:48,464
And what would we do
for the other six months?
224
00:15:49,396 --> 00:15:52,020
We could hibernate. Five times a day.
225
00:16:06,586 --> 00:16:08,588
♪
226
00:16:12,178 --> 00:16:15,181
Dude, what the fuck?
What are you doing?
227
00:16:15,215 --> 00:16:17,148
Checking for hickies, stupid.
What do you think?
228
00:16:18,167 --> 00:16:19,195
Still got your junk down there
229
00:16:19,219 --> 00:16:20,587
or did your girlfriend
bite it off, huh?
230
00:16:20,611 --> 00:16:21,601
Sick.
231
00:16:21,635 --> 00:16:23,292
Me?
232
00:16:23,327 --> 00:16:26,778
I'm not the one playing hide the
salami with a walking corpse.
233
00:16:26,813 --> 00:16:30,644
Alex, son, you have no idea
what you are dealing with.
234
00:16:31,231 --> 00:16:32,715
[SCOFF] Like you do?
235
00:16:32,750 --> 00:16:36,271
Yes, as a matter of fact I do.
236
00:16:36,305 --> 00:16:38,545
You know, I never told you
how your mother actually died.
237
00:16:43,209 --> 00:16:49,698
Ten years ago, she was attacked
by one of those things.
238
00:16:51,596 --> 00:16:54,461
All the blood drained from her body.
239
00:16:58,224 --> 00:17:01,158
But the nightmare didn't end
there, no sir.
240
00:17:02,573 --> 00:17:04,022
It was just the beginning.
241
00:17:06,714 --> 00:17:12,479
The night of her funeral,
your mother came home.
242
00:17:13,617 --> 00:17:18,415
Little boy, let me in.
Mommy's so cold.
243
00:17:19,555 --> 00:17:21,247
You know, I still see her
wearing the dress
244
00:17:21,281 --> 00:17:23,318
that we buried her in?
245
00:17:24,491 --> 00:17:28,564
She came for you, Alex.
Her only child.
246
00:17:30,394 --> 00:17:31,498
So...
247
00:17:33,845 --> 00:17:36,538
I did what any man would do
248
00:17:36,572 --> 00:17:39,150
and I drove a stake
through that thing's heart.
249
00:17:39,175 --> 00:17:40,231
You killed my mother?
250
00:17:40,266 --> 00:17:42,130
I released her!
251
00:17:48,136 --> 00:17:49,309
Open it.
252
00:17:56,558 --> 00:17:57,845
What am I supposed to do with this?
253
00:17:57,869 --> 00:17:59,112
I think you know.
254
00:18:00,355 --> 00:18:03,427
You would be doing that girl a favor.
255
00:18:03,841 --> 00:18:05,739
She does not want
to be the way she is.
256
00:18:05,774 --> 00:18:07,396
It is unnatural.
257
00:18:08,363 --> 00:18:10,882
There is no mercy for the undead.
258
00:18:11,849 --> 00:18:15,680
Destroy her, son, or someone
else will do it for you.
259
00:18:16,509 --> 00:18:18,649
- I'm not your fucking son.
- [DOOR SLAMS]
260
00:18:22,446 --> 00:18:24,724
[OMINOUS MUSIC]
261
00:18:29,349 --> 00:18:30,349
Doug Roach here.
262
00:18:31,662 --> 00:18:33,767
You up for a little hunting excursion?
263
00:18:35,459 --> 00:18:38,738
[CHUCKLES] Yeah, getting
the band back together.
264
00:18:39,704 --> 00:18:41,775
Just like old times.
265
00:18:42,880 --> 00:18:44,330
What are we gunning for?
266
00:18:45,952 --> 00:18:49,542
Leaches. And they're looking to breed.
267
00:19:05,765 --> 00:19:07,146
Hello, darling.
268
00:19:08,975 --> 00:19:11,357
[DRAMATIC MUSIC]
269
00:19:14,877 --> 00:19:16,258
[CELL PHONE CHIMES]
270
00:19:21,021 --> 00:19:22,333
[OWL HOOTS]
271
00:19:23,369 --> 00:19:24,369
Anna!
272
00:19:25,267 --> 00:19:26,372
Anna!
273
00:19:31,653 --> 00:19:32,653
Fuck!
274
00:19:34,587 --> 00:19:36,623
Make some noise when you
do that, please.
275
00:19:36,658 --> 00:19:38,349
Boo. What is going on?
276
00:19:39,730 --> 00:19:42,595
It's my old man.
Bad shit is about to go down.
277
00:19:42,629 --> 00:19:45,667
We need to go now. Tonight, like now.
278
00:19:45,701 --> 00:19:46,875
Alex, that's crazy.
279
00:19:46,909 --> 00:19:48,601
I can't just leave,
what about my parents?
280
00:19:48,635 --> 00:19:49,878
Oh, don't worry.
281
00:19:51,880 --> 00:19:53,433
We'll be visiting them soon enough.
282
00:19:53,468 --> 00:19:54,607
How did you find us?
283
00:19:54,641 --> 00:19:56,781
There's a tracker
on your phone, stupid.
284
00:19:57,599 --> 00:19:58,611
[HISSES]
285
00:19:58,645 --> 00:19:59,922
Hey, get that out of her face
286
00:19:59,957 --> 00:20:01,437
or I'll stick it up your fucking ass!
287
00:20:01,462 --> 00:20:02,816
- Alex!
- [THUD]
288
00:20:02,891 --> 00:20:04,823
- No!
- Alex!
289
00:20:05,963 --> 00:20:07,413
Now look what you did.
290
00:20:08,483 --> 00:20:10,588
Please, it doesn't have
to be this way.
291
00:20:11,071 --> 00:20:12,452
You can just let us be.
292
00:20:12,487 --> 00:20:15,041
Let you be? Why?
293
00:20:15,075 --> 00:20:17,492
So your kind can pollute the world?
294
00:20:17,768 --> 00:20:18,872
[SCOFFS]
295
00:20:18,907 --> 00:20:20,978
Not on my watch, sweetie.
296
00:20:21,012 --> 00:20:24,947
We didn't start this war but
we sure as shit gonna end it.
297
00:20:27,812 --> 00:20:28,813
Hold still.
298
00:20:30,505 --> 00:20:31,575
I'll make this fast.
299
00:20:37,374 --> 00:20:39,790
She can't be far, spread out.
Spread out.
300
00:20:50,352 --> 00:20:51,767
You're all gonna die tonight.
301
00:20:56,600 --> 00:20:57,601
[GROWLING]
302
00:20:59,534 --> 00:21:00,534
[SCREAMING]
303
00:21:01,881 --> 00:21:02,882
[GROWLING]
304
00:21:04,366 --> 00:21:05,367
[SCREAMING]
305
00:21:10,683 --> 00:21:12,409
Don't worry, I'll make this fast.
306
00:21:13,341 --> 00:21:15,343
[SCREAMING]
307
00:21:22,004 --> 00:21:23,834
[SERENE MUSIC]
308
00:21:25,007 --> 00:21:26,319
Oh god, Alex.
309
00:21:27,700 --> 00:21:29,426
You're like a goddamn super hero.
310
00:21:29,702 --> 00:21:31,231
Alex, your heart.
We have to get you to a hospital.
311
00:21:31,255 --> 00:21:32,877
[ALEX] I don't think I can look.
312
00:21:34,431 --> 00:21:35,787
The sun's coming up, you have to go.
313
00:21:35,811 --> 00:21:36,985
Shh, stop, stop, stop.
314
00:21:37,019 --> 00:21:38,100
- No please, you have to go.
- Don't talk.
315
00:21:38,124 --> 00:21:40,506
- You'll die if I go.
- You're gonna die if you stay.
316
00:21:45,131 --> 00:21:46,131
Hey.
317
00:21:54,727 --> 00:21:56,867
♪
318
00:22:03,563 --> 00:22:05,462
It's even more beautiful
than I imagined.
319
00:22:18,198 --> 00:22:20,960
Please, please save him!
320
00:22:30,003 --> 00:22:32,109
[CRYING]
321
00:22:33,006 --> 00:22:34,870
Alaska, okay?
322
00:22:37,528 --> 00:22:38,633
I'm so there.
323
00:23:07,903 --> 00:23:08,903
[DOUG] Hello?
324
00:23:10,216 --> 00:23:11,528
What the hell is this?
325
00:23:12,149 --> 00:23:14,738
[STRAINING GRUNTS]
326
00:23:14,772 --> 00:23:15,911
I can't move my...
327
00:23:17,188 --> 00:23:19,581
Somebody better tell me what
the hell's going on around here,
328
00:23:19,605 --> 00:23:20,778
and fast!
329
00:23:21,261 --> 00:23:23,056
[WOOD CREAKING]
330
00:23:24,195 --> 00:23:25,714
Look who's up.
331
00:23:27,233 --> 00:23:30,063
Chuck, Helena.
332
00:23:30,098 --> 00:23:32,065
I don't know what you think
you're doing
333
00:23:32,100 --> 00:23:34,102
but you have about two seconds
334
00:23:34,136 --> 00:23:37,761
to undo these chains
or I swear to god,
335
00:23:37,795 --> 00:23:40,177
I will sue your asses
back to Transylvania.
336
00:23:40,936 --> 00:23:42,006
[CHUCKLES]
337
00:23:42,041 --> 00:23:44,077
We're not from Transylvania, Doug.
338
00:23:44,561 --> 00:23:46,425
We're from Pennsylvania.
339
00:23:46,873 --> 00:23:47,874
Oh, who...
340
00:23:51,257 --> 00:23:53,535
Oh, no, no, no, no.
341
00:23:53,984 --> 00:23:55,951
You gotta be shitting me!
342
00:23:56,193 --> 00:23:58,816
Oh shoot. It's another blood sucker.
343
00:23:58,851 --> 00:24:00,439
There goes the neighborhood.
344
00:24:04,891 --> 00:24:06,445
Son... Alex.
345
00:24:07,549 --> 00:24:09,896
Undo these chains... Please.
346
00:24:11,588 --> 00:24:12,623
And infect our town?
347
00:24:15,074 --> 00:24:17,007
No, no, no, no. Not that.
348
00:24:17,939 --> 00:24:19,112
Show a little mercy.
349
00:24:20,907 --> 00:24:22,495
There is no mercy for the undead.
350
00:24:22,771 --> 00:24:26,050
No, no, no, no!
No, no, no, no, no, no!!!
351
00:24:26,085 --> 00:24:28,950
[SCREAMING]
352
00:24:34,265 --> 00:24:35,266
[SCREAMING]
353
00:24:41,250 --> 00:24:43,500
_
354
00:24:52,292 --> 00:24:58,917
_
355
00:25:08,058 --> 00:25:11,095
♪
356
00:25:52,723 --> 00:25:54,138
[SHOOTING IN VIDEO GAME]
357
00:25:54,173 --> 00:25:55,253
Damn, why don't you leave
some drops for the rest of us?
358
00:25:55,277 --> 00:25:56,727
We got more coming, let's move.
359
00:25:57,728 --> 00:25:58,902
Oh, nice!
360
00:26:01,249 --> 00:26:01,939
Dave, Dave, Dave...
361
00:26:01,974 --> 00:26:03,976
Hey, hey, hey! Check this out.
362
00:26:04,010 --> 00:26:05,010
Shit.
363
00:26:06,806 --> 00:26:09,602
Sorry guys, my dad just came in
and totally broke my focus.
364
00:26:09,637 --> 00:26:10,120
Hold on a sec.
365
00:26:10,154 --> 00:26:11,673
Behold.
366
00:26:11,708 --> 00:26:13,588
Sorry guys, I'll catch y'all
at school tomorrow.
367
00:26:17,748 --> 00:26:18,748
Nice relic.
368
00:26:19,681 --> 00:26:20,268
[SCOFFS]
369
00:26:20,302 --> 00:26:21,510
Woah, is this you?
370
00:26:21,545 --> 00:26:24,341
Hey, your old man had the
highest score in the southwest.
371
00:26:24,375 --> 00:26:26,412
I'd have won the national championship
372
00:26:26,446 --> 00:26:28,103
if they hadn't have canceled it.
373
00:26:28,138 --> 00:26:30,185
And for some reason they pulled
all the copies of the game
374
00:26:30,209 --> 00:26:32,625
off the shelves and buried them
in the desert
375
00:26:32,660 --> 00:26:34,903
and didn't tell anyone why.
376
00:26:36,802 --> 00:26:39,770
Weird Wednesday. Sounds dumb.
377
00:26:41,116 --> 00:26:43,084
Wait, Dad. Dad what are you doing?
378
00:26:43,774 --> 00:26:45,327
You are gonna love it.
379
00:26:45,845 --> 00:26:49,159
This game requires laser focus
and iron will.
380
00:26:49,193 --> 00:26:51,920
It's a game that's not balanced
and not fair.
381
00:26:51,955 --> 00:26:55,027
Brutal in its simplicity.
382
00:26:55,441 --> 00:26:56,832
There's no way some old 8-bit clunker
383
00:26:56,856 --> 00:26:59,031
is gonna be harder
than Sentinel Strike.
384
00:26:59,307 --> 00:27:01,102
Ok, well you just watch.
385
00:27:01,136 --> 00:27:02,931
[OLD VIDEO GAME THEME]
386
00:27:04,277 --> 00:27:05,347
So, what do you do?
387
00:27:05,382 --> 00:27:06,970
You just gotta get across town.
388
00:27:07,004 --> 00:27:08,074
That sounds terrible.
389
00:27:08,109 --> 00:27:10,286
No, no, no. That's the beauty of it.
390
00:27:10,311 --> 00:27:11,319
Simplicity.
391
00:27:11,353 --> 00:27:14,184
You never know what
is going to kill you.
392
00:27:14,218 --> 00:27:16,289
The newspaper, the raccoon
in the trash,
393
00:27:16,324 --> 00:27:17,463
the toaster oven.
394
00:27:17,497 --> 00:27:19,223
It could even be the lamp.
395
00:27:19,258 --> 00:27:21,743
I mean, you have no idea
what is deadly.
396
00:27:22,261 --> 00:27:23,745
So how do you win?
397
00:27:23,780 --> 00:27:25,126
I don't know.
398
00:27:25,160 --> 00:27:29,026
I mean, no player's ever reached
the final level before.
399
00:27:29,061 --> 00:27:31,201
The competition was always high score.
400
00:27:31,511 --> 00:27:32,789
Ok.
401
00:27:32,823 --> 00:27:36,068
Now, just like riding a bike.
402
00:27:42,281 --> 00:27:43,454
[LAUGHING]
403
00:27:43,489 --> 00:27:45,456
Ok, ok, you laugh,
but it's been 30 years
404
00:27:45,491 --> 00:27:48,045
since I played this game, remember?
405
00:27:48,080 --> 00:27:49,184
It's all coming back to me,
406
00:27:49,219 --> 00:27:51,290
I just need to sharpen up a little.
407
00:27:51,911 --> 00:27:53,879
Come on, let me try.
408
00:28:06,305 --> 00:28:08,687
Oh! Oh, shit, this is hard.
409
00:28:09,170 --> 00:28:10,343
Yeah, I told you.
410
00:28:14,554 --> 00:28:15,554
Oh!
411
00:28:18,282 --> 00:28:19,421
Ah, dang.
412
00:28:21,182 --> 00:28:23,046
What does JEF spell?
413
00:28:24,150 --> 00:28:26,310
Well, savor it while it lasts,
it's gonna be mine soon.
414
00:28:27,896 --> 00:28:28,914
Did you see it?
415
00:28:28,948 --> 00:28:30,087
No, what was on it?
416
00:28:30,122 --> 00:28:31,962
It was like this weird little
drawing of the teacher.
417
00:28:31,986 --> 00:28:34,333
Hey! You guys gotta try this old game.
418
00:28:34,367 --> 00:28:36,024
What game? Is it any good?
419
00:28:36,059 --> 00:28:37,060
No, it's the worst.
420
00:28:37,094 --> 00:28:38,175
You're just this little 8-bit dude
421
00:28:38,199 --> 00:28:39,555
and you have to dodge
flying toasters and stuff
422
00:28:39,579 --> 00:28:41,374
but it's insanely hard.
423
00:28:41,409 --> 00:28:42,859
Have you beat it yet?
424
00:28:42,893 --> 00:28:44,067
Oh, it's impossible.
425
00:28:44,101 --> 00:28:45,251
No one's ever made it
to the final level.
426
00:28:45,275 --> 00:28:48,140
Wait, I thought you said no game
is impossible to beat?
427
00:28:48,174 --> 00:28:49,382
Bet I can beat it first.
428
00:28:49,417 --> 00:28:50,832
So competitive, Reina.
429
00:28:50,867 --> 00:28:52,258
You know, that's why I
broke up with you, right?
430
00:28:52,282 --> 00:28:54,836
Oh, you broke up with me?
I don't remember that.
431
00:28:54,871 --> 00:28:56,786
I remember you crying, a lot.
432
00:28:56,811 --> 00:28:57,839
Yeah.
433
00:28:57,874 --> 00:29:00,186
And the flowers.
Oh, and the love song.
434
00:29:00,221 --> 00:29:01,774
Look out for the shovel!
435
00:29:01,809 --> 00:29:03,327
I got it, I got it!
436
00:29:04,190 --> 00:29:05,778
- Oh!
- [LAUGHING]
437
00:29:05,813 --> 00:29:07,400
You're doing great.
438
00:29:08,154 --> 00:29:09,201
Savor it while it lasts, Dad,
439
00:29:09,225 --> 00:29:11,094
that high score is gonna be mine soon.
440
00:29:11,128 --> 00:29:14,200
No one can defeat me!
441
00:29:14,235 --> 00:29:16,375
Oh, it's on. On like Donkey Kong.
442
00:29:16,409 --> 00:29:17,410
[DOORBELL RINGS]
443
00:29:18,377 --> 00:29:19,977
Oh, that's the delivery guy,
I'll get it.
444
00:29:23,071 --> 00:29:24,555
- Hey, Spencer.
- What's up?
445
00:29:24,590 --> 00:29:27,041
Reina, it's good to see you.
Dave's down in the basement.
446
00:29:29,457 --> 00:29:31,010
Hey, Mr. D. How're you holding up?
447
00:29:31,977 --> 00:29:33,617
Ah, you know.
Taking it one day at a time.
448
00:29:36,084 --> 00:29:39,294
So, tell me honestly.
How's Dave doing?
449
00:29:40,468 --> 00:29:42,090
You should ask him that yourself.
450
00:29:42,919 --> 00:29:45,784
Oh, I would, but he doesn't
exactly talk to me.
451
00:29:47,199 --> 00:29:49,304
Maybe just give him some time.
452
00:29:50,340 --> 00:29:51,340
Yeah.
453
00:29:52,376 --> 00:29:54,413
Look, I'm really glad
that you guys stayed friends.
454
00:29:54,447 --> 00:29:56,001
Yeah, me too.
455
00:30:09,324 --> 00:30:10,429
Hey, what's up Reina?
456
00:30:10,947 --> 00:30:12,315
I can't wait for you guys
to play this.
457
00:30:12,339 --> 00:30:13,333
It's ridiculous.
458
00:30:13,334 --> 00:30:15,641
[VIDEO GAME THEME]
459
00:30:15,675 --> 00:30:17,056
Aw!
460
00:30:17,091 --> 00:30:19,127
Death by mailbox. Brutal.
461
00:30:19,162 --> 00:30:20,163
Hey, good try.
462
00:30:20,197 --> 00:30:23,373
I know a little trick
to get past that level.
463
00:30:23,407 --> 00:30:25,547
Oh, it's ok.
You can, uh, just show me later.
464
00:30:27,480 --> 00:30:30,552
Ok, um, I'll be just upstairs.
465
00:30:31,243 --> 00:30:32,900
Oh, ok. Bye, Dad.
466
00:30:33,348 --> 00:30:34,522
[REINA] How do you beat that?
467
00:30:34,971 --> 00:30:36,317
You'll get the hang of it. Here.
468
00:30:57,372 --> 00:31:00,928
Yes! Oh my god. Yes!
469
00:31:00,962 --> 00:31:03,068
- Are you ok?
- Boom! In your face!
470
00:31:03,102 --> 00:31:04,621
I won. I won.
471
00:31:06,036 --> 00:31:07,520
You just beat the final boss?
472
00:31:07,555 --> 00:31:10,178
No, I beat you, Dad. I beat you.
473
00:31:11,939 --> 00:31:14,251
Woah, ok, woah, woah.
474
00:31:14,286 --> 00:31:17,634
Son, you didn't win, you just
got the highest score.
475
00:31:17,668 --> 00:31:19,498
But we still need to beat it.
476
00:31:21,465 --> 00:31:23,364
Dad, it's impossible.
477
00:31:23,398 --> 00:31:24,952
It literally says on the game,
478
00:31:24,986 --> 00:31:26,367
"Never beaten by a single player."
479
00:31:26,643 --> 00:31:27,678
It's like a feature.
480
00:31:28,093 --> 00:31:29,404
Yeah, well not yet.
481
00:31:29,611 --> 00:31:31,544
This game has met its match
482
00:31:31,579 --> 00:31:34,409
with this awesome father/son duo, huh?
483
00:31:36,239 --> 00:31:38,517
Um, I think I'm gonna head to bed.
484
00:31:42,590 --> 00:31:43,590
Uh...
485
00:31:47,560 --> 00:31:48,560
Check this out.
486
00:31:49,562 --> 00:31:51,437
I got a console and a copy
of the game off eBay.
487
00:31:51,461 --> 00:31:54,705
Seller listed it crazy cheap.
And it was cursed or something.
488
00:31:55,396 --> 00:31:56,716
Like, the game murdered her kids.
489
00:31:57,501 --> 00:31:59,020
- Okay.
- So many whack-jobs on there.
490
00:31:59,469 --> 00:32:01,091
And look, it came with a cheat code.
491
00:32:01,574 --> 00:32:03,414
Oh, come on. You know cheater
wins don't count.
492
00:32:03,438 --> 00:32:05,958
- Yeah, straight facts.
- Whatever. Oh, my gosh.
493
00:32:12,240 --> 00:32:14,070
- [PHONE RINGS]
- What's up?
494
00:32:14,656 --> 00:32:15,968
Nothing, just my dad.
495
00:32:16,313 --> 00:32:18,108
Aren't you going to respond?
496
00:32:19,282 --> 00:32:21,353
Oh! Cold!
497
00:32:24,494 --> 00:32:27,014
You know, your dad's pretty
cool, for a dad.
498
00:32:27,324 --> 00:32:30,051
He's not cool. He's nice.
499
00:32:31,052 --> 00:32:32,640
Still cuts the crusts off
my sandwiches.
500
00:32:32,674 --> 00:32:33,710
They sound delicious.
501
00:32:33,744 --> 00:32:35,608
They are, but like,
never lets me do anything.
502
00:32:36,023 --> 00:32:37,583
Won't even let me take
my driver's test.
503
00:32:37,645 --> 00:32:39,716
You're his baby and he's lonely.
504
00:32:40,130 --> 00:32:41,269
Lucky me.
505
00:32:42,305 --> 00:32:43,745
Hey, Reina can I borrow your system?
506
00:32:44,169 --> 00:32:45,480
What? No way. I just got it.
507
00:32:46,102 --> 00:32:48,345
Plus, I need to crush
Dave's high score.
508
00:32:48,621 --> 00:32:49,760
Put him in his place.
509
00:32:49,795 --> 00:32:51,773
Fair and square though.
Better not use that cheat code.
510
00:32:51,797 --> 00:32:52,953
Like I'd need it.
511
00:32:52,978 --> 00:32:54,110
Come on, let me borrow it.
512
00:32:54,144 --> 00:32:56,250
You said you had to study
tonight anyway.
513
00:32:57,389 --> 00:32:59,253
One night, nerd. One.
514
00:33:05,328 --> 00:33:07,502
Hey, I missed you last night.
What'd you get up to?
515
00:33:07,813 --> 00:33:09,366
Just chilling at Reina's.
516
00:33:09,401 --> 00:33:11,817
You two getting back together?
She's great.
517
00:33:11,851 --> 00:33:13,198
No, god dad.
518
00:33:13,232 --> 00:33:14,785
We were just playing Weird Wednesday.
519
00:33:15,821 --> 00:33:17,029
Are you ready to hunker down
520
00:33:17,064 --> 00:33:20,584
for an all day, no-holds-barred
rematch with your old man?
521
00:33:20,619 --> 00:33:21,620
I'll pass.
522
00:33:22,552 --> 00:33:26,487
Hey, Dave, look. I'll make you a deal.
523
00:33:26,521 --> 00:33:28,213
Hey, you beat the game first,
524
00:33:28,247 --> 00:33:30,180
I will take you to get your license.
525
00:33:30,387 --> 00:33:32,148
What's the catch?
526
00:33:32,182 --> 00:33:33,597
Well, if I win first,
527
00:33:33,632 --> 00:33:36,255
you have to hang out with me
every Friday night.
528
00:33:38,775 --> 00:33:39,775
Deal?
529
00:33:41,295 --> 00:33:42,295
Deal.
530
00:33:44,574 --> 00:33:46,093
Did you use the cheat code?
531
00:33:46,127 --> 00:33:47,553
There's a new character
to choose from.
532
00:33:47,577 --> 00:33:49,648
I didn't do anything.
He just showed up.
533
00:33:51,201 --> 00:33:52,340
Kind of looks like Spencer.
534
00:33:52,375 --> 00:33:54,273
That asshole still has my console.
535
00:33:54,515 --> 00:33:56,635
Oh, well I'll text him to bring
it when he comes over.
536
00:33:57,104 --> 00:33:59,313
Thanks. What's up with this new guy?
537
00:33:59,692 --> 00:34:01,532
It's like he doesn't want
to move or something.
538
00:34:01,694 --> 00:34:04,318
Look at his face! So freaked out.
539
00:34:07,252 --> 00:34:08,494
Come on dude, pick up.
540
00:34:10,255 --> 00:34:11,532
Yo, Spencer, where you at, man?
541
00:34:11,565 --> 00:34:13,925
Gotta come out to my house and
check out this new character.
542
00:34:14,811 --> 00:34:16,157
Ugh!
543
00:34:16,192 --> 00:34:18,090
The freaking squirrel flew
into my face.
544
00:34:22,129 --> 00:34:23,129
Let me play.
545
00:34:28,411 --> 00:34:29,791
Ah! Spencer's gotta see this.
546
00:34:30,827 --> 00:34:32,862
Oh god. Every time.
547
00:34:32,898 --> 00:34:35,313
It's the same thing every time.
548
00:34:38,145 --> 00:34:39,215
Cheer up, take it.
549
00:34:42,389 --> 00:34:43,529
Keep going, you got it.
550
00:34:44,944 --> 00:34:46,670
- Ah!
- Oh.
551
00:34:50,571 --> 00:34:51,641
Ahh...
552
00:35:00,339 --> 00:35:01,892
Oh man, what happened to the new guy?
553
00:35:04,378 --> 00:35:06,311
This idiot is totally ghosting me.
554
00:35:06,932 --> 00:35:08,485
Let's go get my console.
555
00:35:08,968 --> 00:35:10,487
[DOORBELL RINGING]
556
00:35:13,180 --> 00:35:15,320
Dave, it's so good to see you.
Hey, Reina.
557
00:35:15,354 --> 00:35:16,642
Spencer's not answering his phone.
558
00:35:16,666 --> 00:35:18,323
Have you seen him?
559
00:35:18,357 --> 00:35:20,532
Uh no, we haven't seen him.
We thought he was here.
560
00:35:20,566 --> 00:35:22,430
He was playing some old video
game this morning
561
00:35:22,465 --> 00:35:24,329
then he walked out
and didn't come home.
562
00:35:24,363 --> 00:35:27,332
He borrowed my game system
actually, can I grab it?
563
00:35:27,366 --> 00:35:28,366
Come on in, yeah.
564
00:35:41,656 --> 00:35:42,968
Hey, if you see Spencer,
565
00:35:43,002 --> 00:35:46,799
tell him to call me right away.
Moms worry.
566
00:35:46,834 --> 00:35:48,422
Sure, no problem.
567
00:35:52,633 --> 00:35:56,257
Spencer's not usually so MIA.
568
00:35:56,292 --> 00:35:57,545
He's probably hanging out with Jessica
569
00:35:57,569 --> 00:35:58,891
and just doesn't want his mom to know.
570
00:35:58,915 --> 00:35:59,915
Probably.
571
00:36:00,710 --> 00:36:02,190
I gotta get back to playing the game.
572
00:36:02,367 --> 00:36:03,551
My dad's on some new forest level now
573
00:36:03,575 --> 00:36:05,232
I've never even seen before.
574
00:36:05,266 --> 00:36:06,795
It's probably getting close
to the final boss.
575
00:36:06,819 --> 00:36:09,857
You know he just wants
to spend time with you, right?
576
00:36:09,891 --> 00:36:11,445
Too much time.
577
00:36:11,479 --> 00:36:13,439
If he wins, I'm stuck with him
every Friday night.
578
00:36:13,792 --> 00:36:14,792
Woah.
579
00:36:17,658 --> 00:36:18,659
Want some ice cream?
580
00:36:19,798 --> 00:36:21,557
- Damn.
- Jeez.
581
00:36:25,631 --> 00:36:27,633
[OMINOUS MUSIC]
582
00:36:40,853 --> 00:36:42,269
I'm gonna go get some chips.
583
00:36:45,686 --> 00:36:46,687
Come on.
584
00:36:51,001 --> 00:36:52,002
Fuck it.
585
00:36:56,869 --> 00:36:57,869
Alright.
586
00:37:02,496 --> 00:37:04,567
[OMINOUS MUSIC]
587
00:37:05,395 --> 00:37:06,879
What, what the hell?
588
00:37:11,677 --> 00:37:13,714
Dave, why are you being so weird?
589
00:37:15,371 --> 00:37:17,787
Are you on drugs? Dude, just sit down.
590
00:37:18,512 --> 00:37:20,721
I can't. It's like someone's
controlling me.
591
00:37:20,755 --> 00:37:22,585
No one is controlling you.
592
00:37:22,826 --> 00:37:24,863
You have like, free will, you know?
593
00:37:27,969 --> 00:37:29,385
It's not funny.
594
00:37:29,419 --> 00:37:31,352
It definitely is.
What's up with the screen?
595
00:37:31,387 --> 00:37:32,974
This some new mode?
596
00:37:33,009 --> 00:37:34,079
I put in the cheat code.
597
00:37:34,113 --> 00:37:35,166
Cheater!
598
00:37:35,167 --> 00:37:37,289
The eBay seller said it
was cursed, right?
599
00:37:37,324 --> 00:37:39,084
You believe every dumbass on eBay?
600
00:37:39,118 --> 00:37:40,672
I do now!
601
00:37:40,706 --> 00:37:41,742
You're so high.
602
00:37:42,846 --> 00:37:46,988
Nobody wins this game. Ever.
603
00:37:47,575 --> 00:37:49,957
Chill. I'll just turn off the power.
604
00:37:50,785 --> 00:37:51,786
Ok.
605
00:37:53,132 --> 00:37:54,272
Ah!
606
00:37:54,686 --> 00:37:55,721
[GASPS]
607
00:37:58,103 --> 00:38:00,381
Don't ever do that again.
608
00:38:00,657 --> 00:38:03,039
You're in the game! Oh, fuck.
609
00:38:05,800 --> 00:38:06,905
Dave, come back.
610
00:38:07,354 --> 00:38:08,355
I can't!
611
00:38:12,635 --> 00:38:13,635
Yeah.
612
00:38:19,158 --> 00:38:20,332
Oh god.
613
00:38:33,966 --> 00:38:34,966
I died.
614
00:38:35,830 --> 00:38:38,039
I think you respawned.
615
00:38:39,696 --> 00:38:41,319
What happens when I run out of lives?
616
00:38:42,803 --> 00:38:44,770
Oh god. Spencer.
617
00:38:45,046 --> 00:38:47,083
He ran out of lives and now he's dead.
618
00:38:47,117 --> 00:38:49,396
Don't... run out of lives.
619
00:38:50,431 --> 00:38:51,432
Reina!
620
00:38:55,574 --> 00:38:56,574
Whoa!
621
00:39:02,201 --> 00:39:03,651
[ELECTRICAL ZAPPING]
622
00:39:16,664 --> 00:39:18,666
Do something!
I don't want to die again.
623
00:39:18,873 --> 00:39:20,150
It hurts.
624
00:39:20,185 --> 00:39:21,985
Wait, if you're the player,
who's playing you?
625
00:39:24,638 --> 00:39:25,639
[CELL PHONE CHIMES]
626
00:39:31,092 --> 00:39:33,543
[CELL PHONE RINGING]
627
00:39:35,614 --> 00:39:36,614
Come on.
628
00:39:37,133 --> 00:39:38,133
Come on, come on!
629
00:39:56,463 --> 00:39:57,636
Fuck, fuck!
630
00:40:00,087 --> 00:40:03,124
Argh! Stupid knife store.
631
00:40:06,542 --> 00:40:08,820
Oh god. Oh god, oh god.
632
00:40:09,165 --> 00:40:12,030
Last life. In it to win it.
633
00:40:30,082 --> 00:40:32,084
♪
634
00:40:36,192 --> 00:40:38,194
♪
635
00:40:49,205 --> 00:40:52,104
Final boss, here I come.
636
00:41:07,603 --> 00:41:08,603
What?
637
00:41:09,846 --> 00:41:11,503
[DRAMATIC MUSIC]
638
00:41:13,022 --> 00:41:14,023
[BANGING ON DOOR]
639
00:41:14,333 --> 00:41:15,507
Woah.
640
00:41:22,997 --> 00:41:23,998
[SCREAMING]
641
00:41:24,896 --> 00:41:25,896
Ugh!
642
00:41:27,726 --> 00:41:28,726
Ah.
643
00:41:31,316 --> 00:41:32,490
[KNOCKING]
644
00:41:34,871 --> 00:41:35,872
[FRANTICALLY KNOCKING]
645
00:41:40,912 --> 00:41:42,776
Thank god. The new
character's actually Dave.
646
00:41:42,801 --> 00:41:43,801
He used the cheat code,
647
00:41:43,826 --> 00:41:46,575
got sucked into the video game,
and if you lose he'll die.
648
00:41:46,711 --> 00:41:47,711
What?
649
00:41:51,957 --> 00:41:52,958
Oh my god.
650
00:41:54,339 --> 00:41:55,651
I'll unplug it.
651
00:41:55,685 --> 00:41:57,307
No, trust me, that doesn't work.
652
00:41:57,342 --> 00:41:58,654
We have to win.
653
00:42:00,207 --> 00:42:01,898
Okay. Let's do it.
654
00:42:02,865 --> 00:42:04,970
[OMINOUS MUSIC]
655
00:42:08,249 --> 00:42:09,665
Two player?
656
00:42:11,321 --> 00:42:12,771
Ok, I'm going in.
657
00:42:12,806 --> 00:42:14,566
Mr. D, that's crazy.
658
00:42:14,601 --> 00:42:15,819
You don't know what's gonna happen.
659
00:42:15,843 --> 00:42:17,949
Well, I know that I have to try.
660
00:42:21,366 --> 00:42:23,955
The game has never been beaten
by a single player.
661
00:42:24,680 --> 00:42:29,857
But, if we work together,
we can beat it.
662
00:42:40,074 --> 00:42:41,074
Hey, pal.
663
00:42:41,973 --> 00:42:43,699
The game is harder
than you thought, huh?
664
00:42:44,182 --> 00:42:46,805
Hell yeah. I can move again.
665
00:42:47,254 --> 00:42:48,358
Who's controlling me?
666
00:42:49,256 --> 00:42:52,293
I was. We're in two player mode now.
667
00:42:55,400 --> 00:42:56,400
You ready?
668
00:42:57,333 --> 00:42:58,333
Let's do this.
669
00:43:01,682 --> 00:43:03,926
[DRAMATIC MUSIC]
670
00:43:24,705 --> 00:43:25,913
Come on, guys!
671
00:43:28,019 --> 00:43:29,158
Is that all you got?
672
00:43:32,851 --> 00:43:34,335
Eat this, ET!
673
00:43:41,273 --> 00:43:42,273
Dave!!!
674
00:43:42,447 --> 00:43:43,447
Dad!
675
00:43:45,174 --> 00:43:46,865
Oh, my god. Oh, my god.
676
00:43:55,702 --> 00:43:59,084
I'm sorry, son.
I just wanted to protect you.
677
00:43:59,119 --> 00:44:00,119
I love you.
678
00:44:03,261 --> 00:44:04,261
You can do this.
679
00:44:05,919 --> 00:44:06,920
I love you too, Dad.
680
00:44:08,024 --> 00:44:09,024
Son!
681
00:44:09,888 --> 00:44:10,888
Come on!
682
00:44:14,341 --> 00:44:15,341
[STRAINING]
683
00:44:17,378 --> 00:44:19,173
Hey, Dad, we win.
684
00:44:28,113 --> 00:44:29,114
[ELECTRICAL ZAPS]
685
00:44:43,163 --> 00:44:45,337
Yes! [LAUGHS]
686
00:45:11,087 --> 00:45:14,884
So, what's next, Mr. Driver's License?
687
00:45:16,955 --> 00:45:18,957
Just home. Reina's coming over.
688
00:45:21,097 --> 00:45:23,134
Oh, you know what?
Why don't you go pick her up?
689
00:45:23,962 --> 00:45:27,172
Do something fun.
As friends, of course.
690
00:45:28,898 --> 00:45:30,210
I'll walk home.
691
00:45:36,492 --> 00:45:37,493
Hey, Dad.
692
00:45:39,357 --> 00:45:40,997
Uh, wanna play ball tomorrow
or something?
693
00:45:41,808 --> 00:45:44,224
Yeah. Yeah, I'd love that.
694
00:46:05,038 --> 00:46:07,316
[CHILLING MUSIC]
695
00:46:12,942 --> 00:46:24,436
♪
696
00:46:24,471 --> 00:46:26,473
[THUNDER CRASHES]
697
00:46:26,579 --> 00:46:34,482
sync and corrections by awaqededwww.MY-SUBS.com.
698
00:46:35,658 --> 00:46:45,702
♪
699
00:46:52,430 --> 00:47:02,371
♪
700
00:47:02,405 --> 00:47:12,449
♪
701
00:47:12,450 --> 00:47:22,391
♪
702
00:47:22,425 --> 00:47:26,498
♪
46848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.