Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:41,824 --> 00:00:44,131
THANKS FOR STOPPING.
4
00:00:44,174 --> 00:00:45,741
WHAT A PLACE TO BREAK DOWN, HUH?
5
00:00:45,784 --> 00:00:47,438
GUESS YOU NEED A RIDE.
6
00:00:47,482 --> 00:00:49,266
DO YOU MIND?
7
00:00:49,310 --> 00:00:51,877
HOP IN.
8
00:01:06,196 --> 00:01:07,502
WELL, IT'S TOO SMALL
9
00:01:07,545 --> 00:01:09,634
FOR AN ALLIGATOR,
10
00:01:09,678 --> 00:01:10,983
TOO BIG FOR A LIZARD.
11
00:01:11,027 --> 00:01:12,811
WHAT IS IT, A BABY DINOSAUR?
12
00:01:12,855 --> 00:01:14,639
IT'S A SNAKE.
13
00:01:14,683 --> 00:01:17,120
WHAT... KIND OF SNAKE?
14
00:01:17,164 --> 00:01:18,643
A MEAN ONE.
15
00:01:18,687 --> 00:01:21,559
OH, GREAT.
16
00:01:21,603 --> 00:01:22,908
LOOK, IT AIN'T GETTING
17
00:01:22,952 --> 00:01:24,649
OUT OF THERE,
18
00:01:24,693 --> 00:01:28,827
SO RELAX.
19
00:01:28,871 --> 00:01:30,829
HOW FAR IS THE NEAREST TOWN?
20
00:01:30,873 --> 00:01:32,135
LITTLE PLACE CALLED
21
00:01:32,179 --> 00:01:34,485
SAN CATALANO, JUST AHEAD.
22
00:01:34,529 --> 00:01:35,834
WELL, YOU CAN JUST
23
00:01:35,878 --> 00:01:37,140
DROP ME OFF THERE.
24
00:01:51,198 --> 00:01:53,635
THAT CRATE'S BUSTED OPEN.
25
00:01:53,678 --> 00:01:56,028
AAH! MY LEG!
26
00:02:23,621 --> 00:02:24,927
HANG ON, BUDDY,
27
00:02:24,970 --> 00:02:26,972
I'LL BE BACK AS SOON AS I CAN.
28
00:03:29,209 --> 00:03:30,166
Male Vocalist:
29
00:03:30,210 --> 00:03:31,472
โช HAD A LOW-GRADE FEVER
30
00:03:31,515 --> 00:03:33,822
โช SINCE THE DAY I WAS BORN
31
00:03:33,865 --> 00:03:35,171
โช A REAL MISTREATER
32
00:03:35,215 --> 00:03:37,260
โช LIKE MY DADDY BEFORE
33
00:03:37,304 --> 00:03:38,609
โช MAMA, DON'T YOU WORRY
34
00:03:38,653 --> 00:03:40,959
โช IF YOU STAY OUT LATE
35
00:03:41,003 --> 00:03:42,265
โช THE SUN'S COMING UP
36
00:03:42,309 --> 00:03:43,266
โช AS I'M COMING
37
00:03:43,310 --> 00:03:44,267
โช THROUGH THE GATE
38
00:03:44,311 --> 00:03:45,355
โช WELL, THE DOCTOR SAID
39
00:03:45,399 --> 00:03:46,356
โช "SON, DON'T YOU
40
00:03:46,400 --> 00:03:47,966
โช GROW UP SO FAST
41
00:03:48,010 --> 00:03:49,968
โช BEFORE YOU KNOW IT
42
00:03:50,012 --> 00:03:51,753
โช YOUR LIFE WILL PASS"
43
00:03:51,796 --> 00:03:53,102
โช BU I DON'T HEAR
44
00:03:53,145 --> 00:03:55,365
โช A WORD HE SAID
45
00:03:55,409 --> 00:03:56,975
โช I'VE GOT IT UP LOUD
46
00:03:57,019 --> 00:03:58,977
โช AND I CAN HEAR 'EM PLAYIN'
47
00:03:59,021 --> 00:04:01,980
โช TO WAKE UP THE DEAD
48
00:04:02,024 --> 00:04:05,984
โช I'M GONNA WAKE UP THE DEAD
49
00:04:06,028 --> 00:04:08,117
โช I'VE GOT A 6-STRING STRAT
50
00:04:09,466 --> 00:04:10,902
โช TATTOO ON MY BACK
51
00:04:10,946 --> 00:04:13,296
โช MAN, I'M FEELING FINE
52
00:04:13,340 --> 00:04:14,645
โช MY GIRLFRIEND'S SCREAMING
53
00:04:14,689 --> 00:04:16,299
โช AT THE TOP OF HER HEAD
54
00:04:16,343 --> 00:04:18,170
โช IF YOU PLAY ANY LOUDER
55
00:04:18,214 --> 00:04:20,129
โช YOU'LL WAKE THE DEAD
56
00:04:20,172 --> 00:04:21,435
โช WELL, THE DOCTOR SAID
57
00:04:21,478 --> 00:04:22,436
โช "SON, DON'T YOU
58
00:04:22,479 --> 00:04:24,307
โช GROW UP SO FAST
59
00:04:24,351 --> 00:04:25,743
โช BEFORE YOU KNOW IT
60
00:04:25,787 --> 00:04:27,615
โช YOUR LIFE WILL PASS"
61
00:04:27,658 --> 00:04:29,225
โช BUT I DON'T HEAR
62
00:04:29,269 --> 00:04:31,140
โช A WORD HE'S SAYIN'
63
00:04:31,183 --> 00:04:32,315
โช I'VE GOT IT UP LOUD
64
00:04:32,359 --> 00:04:34,491
โช SO I CAN HEAR THEM PLAYIN'
65
00:04:34,535 --> 00:04:38,016
โช AS I WAKE UP THE DEAD
66
00:04:38,060 --> 00:04:40,497
โช I'M GONNA WAKE UP THE DEAD
67
00:04:40,541 --> 00:04:42,064
โช YEAH
68
00:04:44,893 --> 00:04:46,198
VIC?
69
00:04:46,242 --> 00:04:47,199
GEORGE.
70
00:04:47,243 --> 00:04:48,853
NICE TO MEET YOU, FINALLY.
71
00:04:48,897 --> 00:04:50,202
HOW YOU DOING?
72
00:04:50,246 --> 00:04:51,552
HAVE ANY TROUBLE FINDING US?
73
00:04:51,595 --> 00:04:53,118
NO. JUST FOLLOW THE SIGNS.
74
00:04:53,162 --> 00:04:54,424
SAN DIEGO COUNTY'S
75
00:04:54,468 --> 00:04:55,991
FASTEST
76
00:04:56,034 --> 00:04:57,166
YEAH, WELL, I HOPE
77
00:04:57,209 --> 00:04:58,341
IT DOESN'T GROW UP TOO FAST.
78
00:04:58,385 --> 00:04:59,516
IT'S NOTHING LIKE WHAT
79
00:04:59,560 --> 00:05:00,865
YOU'RE USED TO. OH, BY THE WAY,
80
00:05:00,909 --> 00:05:02,040
I'M GOING TO BE STAYING ON
81
00:05:02,084 --> 00:05:03,303
FOR AN EXTRA WEEK, MAKE SURE
82
00:05:03,346 --> 00:05:04,434
YOU GET SQUARED AWAY.
83
00:05:04,478 --> 00:05:05,609
GOOD. I'LL TAKE
84
00:05:05,653 --> 00:05:07,524
ALL THE HELP I CAN GET!
85
00:05:09,396 --> 00:05:10,527
WHAT'S THAT?
86
00:05:10,571 --> 00:05:11,702
THAT, MY FRIEND,
87
00:05:11,746 --> 00:05:12,877
IS THE REASON I'M GETTING
88
00:05:12,921 --> 00:05:16,054
THE HELL OUT OF DODGE.
89
00:05:20,537 --> 00:05:21,669
I NOTICED THAT NEW DEVELOP-
90
00:05:21,712 --> 00:05:22,844
MENT ON THE WAY INTO TOWN.
91
00:05:22,887 --> 00:05:24,367
HOW COULD YOU MISS IT?
92
00:05:24,411 --> 00:05:25,760
I DON'T CARE WHAT ANYBODY SAYS.
93
00:05:25,803 --> 00:05:27,588
I THINK IT'S A DAMN EYESORE.
94
00:05:27,631 --> 00:05:28,937
NOW THEY'VE GOT THIS PHASE II,
95
00:05:28,980 --> 00:05:30,068
IT'S GONNA BE TWICE AS BAD.
96
00:05:30,112 --> 00:05:31,331
I HEARD CALTRANS IS GONNA
97
00:05:31,374 --> 00:05:32,593
PUT A HIGHWAY THROUGH HERE.
98
00:05:32,636 --> 00:05:33,768
WHEN I FIRST MOVED HERE,
99
00:05:33,811 --> 00:05:35,117
IT WAS LIKE PARADISE ON EARTH.
100
00:05:35,160 --> 00:05:36,292
I MEAN, IT WAS SPECIAL.
101
00:05:36,336 --> 00:05:37,424
NOW IT'S GONNA BE
102
00:05:37,467 --> 00:05:38,599
LIKE EVERYPLACE ELSE.
103
00:05:38,642 --> 00:05:39,774
WELL, THAT'S WHAT
104
00:05:39,817 --> 00:05:41,384
THEY CALL PROGRESS.
105
00:05:41,428 --> 00:05:42,559
YEAH, WELL,
106
00:05:42,603 --> 00:05:44,082
I'M IN THE VAST MINORITY.
107
00:05:44,126 --> 00:05:45,345
EVERYBODY ELSE AROUND HERE
108
00:05:45,388 --> 00:05:47,564
THINKS MAX FARRINGTON'S GOD.
109
00:05:47,608 --> 00:05:50,262
MAX FARRINGTON?
110
00:05:50,306 --> 00:05:51,394
I'M NOT GOING TO POISON
111
00:05:51,438 --> 00:05:52,569
THE WELL. YOU'LL MEET HIM
112
00:05:52,613 --> 00:05:53,744
SOON ENOUGH. MAKE UP
113
00:05:53,788 --> 00:05:54,919
YOUR OWN MIND.
114
00:05:59,794 --> 00:06:02,797
Man: WE'RE ALL CLEAR!
115
00:06:14,461 --> 00:06:15,592
MAX, SALES HAVE BEEN
116
00:06:15,636 --> 00:06:16,767
CONSISTENT.
117
00:06:16,811 --> 00:06:17,768
CONSISTENT ISN'T GOOD ENOUGH.
118
00:06:17,812 --> 00:06:18,769
WE NEED SALES TO BE BOOMING,
119
00:06:18,813 --> 00:06:19,814
AND WE NEED TO GET TO THE NEXT
120
00:06:19,857 --> 00:06:21,206
LEVEL, NO MATTER WHAT IT TAKES.
121
00:06:21,250 --> 00:06:22,207
I'M ALREADY WORKING
122
00:06:22,251 --> 00:06:23,208
A 7-DAY WEEK. I'VE GIVEN UP
123
00:06:23,252 --> 00:06:24,209
HAVING ANY KIND
124
00:06:24,253 --> 00:06:25,385
OF A SOCIAL LIFE.
125
00:06:25,428 --> 00:06:26,386
WELL, THERE'S NOT MUCH
126
00:06:26,429 --> 00:06:27,387
OF A SOCIAL LIFE TO BE HAD
127
00:06:27,430 --> 00:06:28,388
IN THIS TOWN, BUT THAT'S ALL
128
00:06:28,431 --> 00:06:29,519
GONNA CHANGE, YOU WATCH.
129
00:06:29,563 --> 00:06:30,694
NOT THAT I'M IN
130
00:06:30,738 --> 00:06:31,869
ANY KIND OF A HURRY.
131
00:06:31,913 --> 00:06:33,044
AT LEAST THIS JOB PUTS BACK
132
00:06:33,088 --> 00:06:34,219
WHAT YOU PUT INTO IT,
133
00:06:34,263 --> 00:06:35,786
UNLIKE MOST RELATIONSHIPS.
134
00:06:35,830 --> 00:06:36,961
OH, BY THE WAY,
135
00:06:37,005 --> 00:06:38,963
JOHNNY'S BEEN ASKING ABOUT YOU.
136
00:06:39,007 --> 00:06:40,008
OH, I DON'T THINK WE HAVE
137
00:06:40,051 --> 00:06:41,009
MUCH IN COMMON.
138
00:06:41,052 --> 00:06:42,184
I DON'T KNOW.
139
00:06:42,227 --> 00:06:43,185
I THINK HE'D BE A PRETTY GOOD
140
00:06:43,228 --> 00:06:44,360
WORKOUT PARTNER.
141
00:06:44,404 --> 00:06:45,579
I'LL STICK WITH MY STAIR-
142
00:06:45,622 --> 00:06:46,841
MASTER, THANK YOU VERY MUCH.
143
00:06:46,884 --> 00:06:48,016
LOOK, MAND,
144
00:06:48,059 --> 00:06:49,104
I-I DON'T MEAN TO BE
145
00:06:49,147 --> 00:06:50,105
RAGGING ON YOU,
146
00:06:50,148 --> 00:06:51,106
BUT I'VE GOT A LOT
147
00:06:51,149 --> 00:06:52,107
INVESTED IN THIS PROJECT,
148
00:06:52,150 --> 00:06:53,108
AND NOW I'M STARTING TO CATCH
149
00:06:53,151 --> 00:06:54,109
HEAT FROM THE LENDERS.
150
00:06:54,152 --> 00:06:56,111
I KNOW. IT'S OKAY.
151
00:06:56,154 --> 00:06:57,329
LET'S GO TO THE PICNIC, HUH?
152
00:06:57,373 --> 00:07:00,463
OKAY.
153
00:07:36,543 --> 00:07:37,674
...THEY'RE SAYING
154
00:07:37,718 --> 00:07:38,675
THEY'RE NOT SURE YET.
155
00:07:38,719 --> 00:07:39,763
NOW, IS HE GONNA FIGHT
156
00:07:39,807 --> 00:07:40,938
WITH IT, THOUGH? 'CAUSE HE'S
157
00:07:40,982 --> 00:07:41,939
GONNA NOT BE USED TO IT
158
00:07:41,983 --> 00:07:42,940
BEING AROUND.
159
00:07:42,984 --> 00:07:43,941
NO, THEY MAKE
160
00:07:43,985 --> 00:07:45,029
A WONDERFUL COUPLE.
161
00:07:45,073 --> 00:07:47,031
YOU'LL LIKE IT HERE.
162
00:07:47,075 --> 00:07:48,685
THE PEOPLE ARE REAL,
163
00:07:48,729 --> 00:07:49,991
AND IF YOU NEED HELP,
164
00:07:50,034 --> 00:07:51,035
THEY'LL BE THERE FOR YOU.
165
00:07:51,079 --> 00:07:54,038
OH, SURE.
166
00:07:54,082 --> 00:07:55,039
GEORGE. I THOUGHT
167
00:07:55,083 --> 00:07:56,519
YOU WERE GOING FISHING.
168
00:07:56,563 --> 00:07:57,520
I AM, BUT FIRST I HAVE
169
00:07:57,564 --> 00:07:59,391
TO BREAK IN OUR NEW FIRE CHIEF.
170
00:07:59,435 --> 00:08:01,524
THIS IS OUR NEW FIRE CHIEF!
171
00:08:01,568 --> 00:08:02,525
WELL, HELLO.
172
00:08:02,569 --> 00:08:04,701
IT'S VERY NICE TO MEET YOU.
173
00:08:04,745 --> 00:08:06,398
I'M VERA.
174
00:08:06,442 --> 00:08:07,574
ARE YOU SINGLE?
175
00:08:10,098 --> 00:08:11,055
VERA OWNS THE LOCAL
176
00:08:11,099 --> 00:08:12,056
PET SHOP. YOU KNOW,
177
00:08:12,100 --> 00:08:13,884
IF A CAT GET STUCK IN A TREE,
178
00:08:13,928 --> 00:08:14,885
THEY CALL VERA BEFORE
179
00:08:14,929 --> 00:08:16,147
THEY CALL THE FIRE DEPARTMENT.
180
00:08:16,191 --> 00:08:17,148
DID I HEAR SOMETHING
181
00:08:17,192 --> 00:08:18,236
ABOUT A NEW FIRE CHIEF?
182
00:08:18,280 --> 00:08:19,847
MR. MAYOR. HAVE YOU MET VIC?
183
00:08:19,890 --> 00:08:20,848
SO FAR, WE'VE JUST
184
00:08:20,891 --> 00:08:21,849
TALKED ON THE PHONE.
185
00:08:21,892 --> 00:08:22,850
NOW, I'M IMPRESSED.
186
00:08:22,893 --> 00:08:24,025
I MEAN, YOU GOT THE WHOLE TOWN
187
00:08:24,068 --> 00:08:25,026
OUT HERE TO GREET ME.
188
00:08:26,070 --> 00:08:27,028
WELL, NOW THAT
189
00:08:27,071 --> 00:08:28,551
YOU MENTION IT, FOLLOW ME.
190
00:08:28,595 --> 00:08:29,552
OH, UH, TO ANSWER
191
00:08:29,596 --> 00:08:32,860
YOUR QUESTION, I AM.
192
00:08:39,954 --> 00:08:40,911
Mayor: OH, COME ON,
193
00:08:40,955 --> 00:08:42,696
DON'T BE SHY. COME ON.
194
00:08:42,739 --> 00:08:46,090
COME ON, COME ON. FOLLOW ME.
195
00:08:47,222 --> 00:08:49,267
HELLO, FOLKS!
196
00:08:49,311 --> 00:08:51,182
HELLO, KIDS!
197
00:08:51,226 --> 00:08:52,575
HELLO, DOGS!
198
00:08:52,619 --> 00:08:54,272
WELL, AS WE ALL KNOW,
199
00:08:54,316 --> 00:08:56,492
OUR BELOVED AND LONG-TIME
200
00:08:56,536 --> 00:08:58,450
FIRE CHIEF IS RETIRING.
201
00:08:58,494 --> 00:09:00,452
GOING FISHING.
202
00:09:00,496 --> 00:09:01,453
I'D LIKE TO TAKE THIS
203
00:09:01,497 --> 00:09:03,107
OPPORTUNITY TO INTRODUCE YOU
204
00:09:03,151 --> 00:09:04,108
TO OUR NEW FIRE CHIEF,
205
00:09:04,152 --> 00:09:05,501
VIC RONDELLI.
206
00:09:05,545 --> 00:09:07,372
SO LET'S GIVE HIM A SINCERE,
207
00:09:07,416 --> 00:09:09,331
SMALL
208
00:09:15,511 --> 00:09:16,947
WELL, THANK YOU.
209
00:09:16,991 --> 00:09:18,732
THANKS VERY MUCH.
210
00:09:18,775 --> 00:09:19,733
WELL, THAT REALLY DID
211
00:09:19,776 --> 00:09:20,734
SOUND SINCERE.
212
00:09:20,777 --> 00:09:21,952
LISTEN, ABOUT BEING BEHIND
213
00:09:21,996 --> 00:09:22,997
SCHEDULE AND THE PRESSURE
214
00:09:23,040 --> 00:09:24,215
THAT WE'RE UNDER, THAT'S JUST
215
00:09:24,259 --> 00:09:25,216
BETWEEN YOU AND I, OKAY?
216
00:09:25,260 --> 00:09:26,217
OF COURSE, MAX.
217
00:09:26,261 --> 00:09:27,305
THERE'S BILL AND LARRY.
218
00:09:27,349 --> 00:09:28,306
SEE YOU.
219
00:09:28,350 --> 00:09:29,394
...I'VE GOT A LOT TO LEARN
220
00:09:29,438 --> 00:09:30,482
ABOUT THIS PLACE AND ALL OF
221
00:09:30,526 --> 00:09:31,614
YOU, SO YOU'RE WELCOME TO STOP
222
00:09:31,658 --> 00:09:33,311
BY THE FIREHOUSE ANY TIME
223
00:09:33,355 --> 00:09:35,226
AND INTRODUCE YOURSELVES.
224
00:09:40,362 --> 00:09:42,146
SO, UH...
225
00:09:42,190 --> 00:09:43,147
WELL, I'M GONNA TRY TO DO
226
00:09:43,191 --> 00:09:44,627
THE BEST JOB I CAN,
227
00:09:44,671 --> 00:09:46,324
AND, UH...
228
00:09:46,368 --> 00:09:47,935
WELL, THE ONLY THING I ASK IS,
229
00:09:47,978 --> 00:09:49,937
SOMEBODY SAVE A BURGER FOR ME!
230
00:09:55,856 --> 00:09:56,813
HE'S ADORABLE,
231
00:09:56,857 --> 00:09:58,162
DON'T YOU THINK?
232
00:09:58,206 --> 00:10:00,121
VERY.
233
00:10:01,165 --> 00:10:02,123
Mayor in Distance:
234
00:10:02,166 --> 00:10:03,777
BEAUTIFUL SUNDAY, ALL OF US
235
00:10:03,820 --> 00:10:06,301
ENJOYING OUR FAMILIES,
236
00:10:06,344 --> 00:10:07,345
ENJOYING THIS BEAUTIFUL
237
00:10:07,389 --> 00:10:09,304
SETTING.
238
00:10:09,347 --> 00:10:10,653
WITH SO MANY NEW PEOPLE
239
00:10:10,697 --> 00:10:11,828
MOVING HERE,
240
00:10:11,872 --> 00:10:13,308
PLANNING IS ESSENTIAL,
241
00:10:13,351 --> 00:10:14,309
ESPECIALLY IF WE WANT
242
00:10:14,352 --> 00:10:15,310
TO KEEP SAN CATALANO
243
00:10:15,353 --> 00:10:16,311
THE WAY WE LIKE IT.
244
00:10:16,354 --> 00:10:17,312
YOU KNOW, UH, I DON'T
245
00:10:17,355 --> 00:10:18,313
BELIEVE WE'VE MET.
246
00:10:18,356 --> 00:10:19,314
NO, WE HAVEN'T,
247
00:10:19,357 --> 00:10:20,315
BUT I ALREADY KNOW
248
00:10:20,358 --> 00:10:21,316
ALL ABOUT YOU.
249
00:10:22,360 --> 00:10:23,318
I'VE ONLY BEEN IN TOWN
250
00:10:23,361 --> 00:10:24,841
FOR AN HOUR.
251
00:10:24,885 --> 00:10:26,974
WELCOME TO SMALL TOWN, USA.
252
00:10:27,017 --> 00:10:29,193
...WHEN WE THINK ABOUT IT.
253
00:10:29,237 --> 00:10:30,194
NOW, I WANT TO TAKE
254
00:10:30,238 --> 00:10:33,154
THIS OPPORTUNITY
255
00:10:33,197 --> 00:10:35,156
TO INTRODUCE...
256
00:10:37,419 --> 00:10:39,551
WHAT'S THAT?
257
00:10:39,595 --> 00:10:41,641
I DON'T KNOW. IT'S OKAY.
258
00:10:41,684 --> 00:10:42,642
IT'S COOL.
259
00:10:42,685 --> 00:10:45,688
...WONDERFUL DAY.
260
00:10:45,732 --> 00:10:46,689
NOW I'D LIKE TO BRING UP
261
00:10:46,733 --> 00:10:47,690
A MAN WHOSE VISION GAVE US
262
00:10:47,734 --> 00:10:49,387
ALL THIS, A MAN WHO IS PUTTING
263
00:10:49,431 --> 00:10:50,911
OUR LITTLE TOWN ON THE MAP,
264
00:10:50,954 --> 00:10:52,695
MAX FARRINGTON!
265
00:10:53,957 --> 00:10:57,091
WHOO-HOO!
266
00:10:57,134 --> 00:10:58,092
THANK YOU, MR. MAYOR.
267
00:10:58,135 --> 00:10:59,441
THANK YOU, EVERYONE.
268
00:10:59,484 --> 00:11:01,225
FRIEND OF YOURS?
269
00:11:01,269 --> 00:11:02,574
BOSS OF MINE.
270
00:11:02,618 --> 00:11:03,880
...THE PEOPLE OF SAN CATALANO
271
00:11:03,924 --> 00:11:05,055
TOGETHER, AND TO GET TOGETHER
272
00:11:05,099 --> 00:11:06,230
WITH YOUR NEW NEIGHBORS.
273
00:11:06,274 --> 00:11:08,189
NOW, WE'RE NOT JUST ABOUT
274
00:11:08,232 --> 00:11:09,190
BUILDING HOMES,
275
00:11:09,233 --> 00:11:10,191
WE'RE ABOUT CREATING
276
00:11:10,234 --> 00:11:11,888
A TOTAL ENVIRONMENT
277
00:11:11,932 --> 00:11:13,020
WHERE YOU AND YOUR FAMILIES
278
00:11:13,063 --> 00:11:14,586
CAN PROSPER.
279
00:11:15,631 --> 00:11:16,719
WE'LL HAVE A ONE-ACRE PARK
280
00:11:16,763 --> 00:11:17,851
FOR KIDS AND FAMILIES,
281
00:11:17,894 --> 00:11:19,156
AN OLYMPIC-SIZED POOL,
282
00:11:19,200 --> 00:11:20,157
A BASKETBALL COURT,
283
00:11:20,201 --> 00:11:21,158
AND A BASEBALL DIAMOND.
284
00:11:21,202 --> 00:11:23,421
LET'S GO SOMEWHERE ELSE.
285
00:11:23,465 --> 00:11:24,422
WAIT. I JUST WANT
286
00:11:24,466 --> 00:11:25,597
TO CHECK IT OUT.
287
00:11:25,641 --> 00:11:27,643
...VIDEOGAMES, LIBRARIES--
288
00:11:27,687 --> 00:11:28,644
IN SHORT, WE'RE GOING
289
00:11:28,688 --> 00:11:31,038
TO HAVE THE WHOLE NINE YARDS.
290
00:11:31,081 --> 00:11:32,039
AND WE WANT EVERYBODY
291
00:11:32,082 --> 00:11:33,040
TO APPRECIATE
292
00:11:33,083 --> 00:11:34,868
THAT'S JUST THE BEGINNING.
293
00:11:41,918 --> 00:11:42,919
SHE'S AN IMPORTANT PART
294
00:11:42,963 --> 00:11:44,442
OF THE FARRINGTON TEAM.
295
00:11:44,486 --> 00:11:45,443
MAKES MY JOB A WHOLE LOT
296
00:11:45,487 --> 00:11:47,054
EASIER. IF YOU'VE MET HER,
297
00:11:47,097 --> 00:11:48,229
YOU CAN'T HELP BUT LOVE HER--
298
00:11:48,272 --> 00:11:49,230
OUR V.P. IN CHARGE OF
299
00:11:49,273 --> 00:11:50,231
SALES AND MARKETING,
300
00:11:50,274 --> 00:11:51,232
MISS MANDY STRATFORD.
301
00:11:51,275 --> 00:11:52,233
I'M ON.
302
00:11:52,276 --> 00:11:53,234
MANDY.
303
00:11:58,805 --> 00:11:59,762
THANK YOU, MAX.
304
00:11:59,806 --> 00:12:00,763
YOU'RE WELCOME.
305
00:12:00,807 --> 00:12:01,764
WELL, I JUST WANTED
306
00:12:01,808 --> 00:12:02,765
TO ADD A WARM WELCOME
307
00:12:02,809 --> 00:12:03,766
TO ALL OF OUR GUESTS
308
00:12:03,810 --> 00:12:04,941
WHO ARE JOINING US TODAY.
309
00:12:04,985 --> 00:12:06,029
PLEASE FEEL FREE TO MINGLE
310
00:12:06,073 --> 00:12:07,552
WITH THE HOMEOWNERS,
311
00:12:07,596 --> 00:12:08,945
ENJOY ALL OF THE FOOD,
312
00:12:08,989 --> 00:12:09,946
AND ASK ME ANY QUESTIONS
313
00:12:09,990 --> 00:12:10,947
THAT YOU MIGHT HAVE.
314
00:12:21,697 --> 00:12:22,654
ALL RIGHT, FOLKS,
315
00:12:22,698 --> 00:12:23,830
JUST TAKE IT EASY. TAKE IT EASY.
316
00:12:23,873 --> 00:12:25,048
Girl: OVER HERE! OVER HERE!
317
00:12:25,092 --> 00:12:26,484
LET THEM TAKE CARE OF IT.
318
00:12:26,528 --> 00:12:28,182
Girl: HELP US!
319
00:12:28,225 --> 00:12:29,270
LET THEM TAKE CARE OF IT.
320
00:12:29,313 --> 00:12:31,141
Girl: PLEASE! AAHHH!
321
00:12:33,013 --> 00:12:35,319
Man: WHAT'S GOING ON?
322
00:12:35,363 --> 00:12:39,802
Girl: HELP! PLEASE HELP!
323
00:12:39,846 --> 00:12:40,803
HELP, PLEASE!
324
00:12:40,847 --> 00:12:42,152
PLEASE, IT BIT HIM!
325
00:12:42,196 --> 00:12:43,153
WHAT BIT HIM?
326
00:12:43,197 --> 00:12:45,155
A SNAKE. IT BIT HIS ARM!
327
00:12:45,199 --> 00:12:47,984
PLEASE, HELP HIM!
328
00:12:48,028 --> 00:12:49,507
IT'S OKAY, IT'S OKAY.
329
00:12:49,551 --> 00:12:50,508
WHAT HAPPENED?
330
00:12:50,552 --> 00:12:52,075
A SNAKE.
331
00:13:27,415 --> 00:13:31,723
OH, MY GOD, WHAT HAPPENED?
332
00:13:31,767 --> 00:13:32,724
HE'S DEAD.
333
00:13:32,768 --> 00:13:33,725
WHAT?!
334
00:13:33,769 --> 00:13:34,726
MY GUESS,
335
00:13:34,770 --> 00:13:37,207
HE WAS BITTEN BY A RATTLESNAKE.
336
00:13:37,251 --> 00:13:39,035
DID
337
00:13:39,079 --> 00:13:40,558
No.
338
00:13:40,602 --> 00:13:41,559
I NEVER HEARD OF ANYONE
339
00:13:41,603 --> 00:13:42,560
DYING THAT QUICKLY
340
00:13:42,604 --> 00:13:47,217
FROM A RATTLESNAKE BITE.
341
00:13:47,261 --> 00:13:48,566
I'M SO SORRY.
342
00:13:48,610 --> 00:13:49,567
IF YOU NEED ANYTHING,
343
00:13:49,611 --> 00:13:50,873
PLEASE CALL ME.
344
00:13:59,273 --> 00:14:01,579
I'M SORRY.
345
00:14:01,623 --> 00:14:03,364
I'M SORRY, THERE ARE--
346
00:14:03,407 --> 00:14:04,582
THERE ARE NO WORDS TO DESCRIBE
347
00:14:04,626 --> 00:14:05,583
HOW TERRIBLY I FEEL
348
00:14:05,627 --> 00:14:08,238
FOR YOU TWO RIGHT NOW.
349
00:14:08,282 --> 00:14:09,239
I'M SORRY, FOLKS,
350
00:14:09,283 --> 00:14:10,240
BUT I NEEDTO GET
351
00:14:10,284 --> 00:14:11,894
SOME INFORMATION.
352
00:14:11,938 --> 00:14:13,504
LOOK, UH...
353
00:14:13,548 --> 00:14:14,592
WHY-- WHY DON'T WE GO DO THIS
354
00:14:14,636 --> 00:14:16,899
SOMEPLACE ELSE, OKAY?
355
00:14:16,943 --> 00:14:20,729
YEAH. SURE.
356
00:14:22,818 --> 00:14:23,775
DO YOU NEED A RIDE
357
00:14:23,819 --> 00:14:25,081
BACK TO THE STATION?
358
00:14:25,125 --> 00:14:29,216
YEAH, SURE.
359
00:14:30,652 --> 00:14:31,653
I'VE NEVER SEEN ANYONE
360
00:14:31,696 --> 00:14:33,960
DIE SO QUICKLY FROM A SNAKEBITE.
361
00:14:34,003 --> 00:14:34,961
DO YOU KNOW A LOT
362
00:14:35,004 --> 00:14:36,788
ABOUT RATTLESNAKES?
363
00:14:36,832 --> 00:14:37,833
I WAS DEPUTY FIRE CHIEF
364
00:14:37,877 --> 00:14:40,444
IN A SUBURB OF TUCSON.
365
00:14:40,488 --> 00:14:41,445
WE'D GET HALF A DOZEN
366
00:14:41,489 --> 00:14:42,794
RATTLESNAKE BITES EVERY SUMMER,
367
00:14:42,838 --> 00:14:43,839
BUT NO ONE EVER DIED.
368
00:14:43,883 --> 00:14:45,319
LACEY SAID THE SNAKE
369
00:14:45,362 --> 00:14:48,670
WAS HUGE.
370
00:14:48,713 --> 00:14:50,106
WELL, I'M SURE IT LOOKED
371
00:14:50,150 --> 00:14:51,629
HUGE TO HER.
372
00:14:51,673 --> 00:14:52,979
WOMEN TEND TO EXAGGERATE
373
00:14:53,022 --> 00:14:56,286
THESE THINGS
374
00:14:56,330 --> 00:14:59,811
EXCUSE ME?
375
00:14:59,855 --> 00:15:00,987
WELL, YOU KNOW HOW WOMEN ARE
376
00:15:01,030 --> 00:15:01,988
WHEN IT COMES TO SNAKES
377
00:15:02,031 --> 00:15:03,467
AND SPIDERS AND MICE.
378
00:15:03,511 --> 00:15:04,468
NO, I DON'T KNOW,
379
00:15:04,512 --> 00:15:07,297
HOW ARE THEY?
380
00:15:07,341 --> 00:15:09,430
WELL, LET ME REPHRASE THAT--
381
00:15:09,473 --> 00:15:10,779
SOME WOMEN.
382
00:15:10,822 --> 00:15:13,782
HOW 'BOUT SOME PEOPLE?
383
00:15:16,524 --> 00:15:18,918
OHH. I'M SORRY.
384
00:15:21,703 --> 00:15:23,966
I'M JUST UPSET.
385
00:15:24,010 --> 00:15:26,577
YEAH.
386
00:15:35,021 --> 00:15:35,978
YEAH.
387
00:15:36,022 --> 00:15:37,327
THANKS FOR THE RIDE.
388
00:15:37,371 --> 00:15:39,199
WELCOME TO SAN CATALANO.
389
00:15:39,242 --> 00:15:40,200
I WISH IT COULD HAVE BEEN
390
00:15:40,243 --> 00:15:42,158
A HAPPIER OCCASION.
391
00:15:42,202 --> 00:15:45,161
YEAH.
392
00:15:57,869 --> 00:15:59,175
JUST FLOAT IT.
393
00:15:59,219 --> 00:16:00,176
ALL RIGHT, IF I HAVE
394
00:16:00,220 --> 00:16:01,612
TO PAY THE PENALTY, I WILL.
395
00:16:01,656 --> 00:16:02,657
I... I JUST CAN'T DISCUSS
396
00:16:02,700 --> 00:16:05,703
THIS RIGHT NOW.
397
00:16:20,936 --> 00:16:22,590
UM... I KNOW I'M NEW
398
00:16:22,633 --> 00:16:23,591
AROUND HERE, BUT I JUST
399
00:16:23,634 --> 00:16:24,592
WANTED TO LET YOU KNOW
400
00:16:24,635 --> 00:16:27,029
HOW SORRY I AM ABOUT JAKE.
401
00:16:27,073 --> 00:16:30,206
THANKS, MR. RONDELLI.
402
00:16:30,250 --> 00:16:33,209
WHEN YOU'RE UP TO IT, UM...
403
00:16:33,253 --> 00:16:34,341
WELL, I'D LIKE TO TALK TO YOU
404
00:16:34,384 --> 00:16:35,342
A LITTLE BIT MORE
405
00:16:35,385 --> 00:16:36,343
ABOUT WHAT HAPPENED.
406
00:16:36,386 --> 00:16:40,564
WHAT DO YOU MEAN?
407
00:16:40,608 --> 00:16:41,609
WELL, ABOUT THE SNAKE.
408
00:16:41,652 --> 00:16:42,610
I MEAN, IT'S UNUSUAL FOR
409
00:16:42,653 --> 00:16:43,611
A RATTLESNAKE TO ATTACK
410
00:16:43,654 --> 00:16:44,612
SOMEBODY JUST--
411
00:16:44,655 --> 00:16:45,613
JAKE DIDN'T DO
412
00:16:45,656 --> 00:16:46,614
ANYTHING WRONG.
413
00:16:46,657 --> 00:16:47,615
WELL...
414
00:16:47,658 --> 00:16:49,443
HE JUST WANTED TO LOOK AT IT.
415
00:16:49,486 --> 00:16:51,923
LACEY, YOU OKAY?
416
00:16:51,967 --> 00:16:52,924
LOOK, IT'S NOT THAT
417
00:16:52,968 --> 00:16:53,925
I DON'T BELIEVE YOU.
418
00:16:53,969 --> 00:16:55,231
MY CONCERN IS FOR PUBLIC SAFETY.
419
00:16:55,275 --> 00:16:56,319
IF THERE'S SOME ABNORMALLY
420
00:16:56,363 --> 00:16:57,364
AGGRESSIVE RATTLESNAKE
421
00:16:57,407 --> 00:16:58,539
OUT THERE, I'VE JUST GOT TO--
422
00:16:58,582 --> 00:16:59,583
EXCUSE ME. OBVIOUSLY,
423
00:16:59,627 --> 00:17:00,802
WHATEVER YOU'RE TALKING ABOUT
424
00:17:00,845 --> 00:17:02,412
IS UPSETTING HER, SO...
425
00:17:02,456 --> 00:17:04,588
WHY DON'T YOU GO LIGHTLY.
426
00:17:04,632 --> 00:17:05,589
WELL, I'M SORRY.
427
00:17:05,633 --> 00:17:06,590
IT'S JUST THAT...
428
00:17:06,634 --> 00:17:07,591
WELL, I NEED TO KNOW
429
00:17:07,635 --> 00:17:09,071
WHAT HAPPENED.
430
00:17:09,115 --> 00:17:10,072
THAT BOY WAS THE VICTIM
431
00:17:10,116 --> 00:17:11,595
OF A VERY TRAGIC ACCIDENT.
432
00:17:11,639 --> 00:17:13,815
NOW, CASE CLOSED.
433
00:17:13,858 --> 00:17:14,816
WELL, THAT'S NOT
434
00:17:14,859 --> 00:17:16,209
YOUR CALL, FARRINGTON.
435
00:17:16,252 --> 00:17:17,297
YOUR TITLE IS FIRE CHIEF,
436
00:17:17,340 --> 00:17:18,515
CORRECT? WHAT DOES ANY OF THIS
437
00:17:18,559 --> 00:17:19,516
HAVE TO DO WITH A FIRE?
438
00:17:19,560 --> 00:17:21,953
ALL RIGHT, GUYS. ENOUGH.
439
00:17:21,997 --> 00:17:25,000
COME ON, I'LL WALK YOU BACK.
440
00:17:31,267 --> 00:17:33,400
HERE, BUCK, COME ON! COME ON!
441
00:17:33,443 --> 00:17:34,401
GO, GIRL, GO!
442
00:17:34,444 --> 00:17:35,967
GOOD DOG.
443
00:17:36,011 --> 00:17:37,404
COME HERE. COME ON. COME HERE.
444
00:17:37,447 --> 00:17:38,970
GOOD GIRL.
445
00:17:39,014 --> 00:17:40,146
YEAH, READY?
446
00:17:40,189 --> 00:17:43,105
YEAH?
447
00:17:43,149 --> 00:17:45,107
GET IT. YEAH!
448
00:18:00,688 --> 00:18:02,298
WHAT'S WRONG, BUCK?
449
00:18:22,057 --> 00:18:25,669
MOM!
450
00:18:26,888 --> 00:18:30,848
FARRINGTON.
451
00:18:30,892 --> 00:18:31,849
MRS. HOLDEN, JUST--
452
00:18:31,893 --> 00:18:33,851
JUST CALM DOWN.
453
00:18:33,895 --> 00:18:35,984
JUST-- JUST TAKE A DEEP BREATH,
454
00:18:36,027 --> 00:18:37,028
OKAY? EVERYTHING IS GONNA
455
00:18:37,072 --> 00:18:39,074
BE ALL RIGHT.
456
00:18:39,118 --> 00:18:40,162
HAVE YOU CALLED ANYONE ELSE
457
00:18:40,206 --> 00:18:41,642
ABOUT THIS? THAT'S GOOD.
458
00:18:41,685 --> 00:18:42,643
YOU JUST STAY PUT.
459
00:18:42,686 --> 00:18:43,644
I'M ON MY WAY.
460
00:18:43,687 --> 00:18:44,645
WHAT'S UP?
461
00:18:44,688 --> 00:18:45,646
SOMEONE JUST FOUND
462
00:18:45,689 --> 00:18:47,387
A SNAKE UNDER ONE OF THE HOUSES.
463
00:18:47,430 --> 00:18:48,866
A RATTLESNAKE?
464
00:18:48,910 --> 00:18:52,174
SHE DIDN'T SAY.
465
00:18:56,744 --> 00:18:57,745
YOU SURE IT DIDN'T COME
466
00:18:57,788 --> 00:18:58,746
FROM UP ON THE HILL?
467
00:18:58,789 --> 00:18:59,747
TAMMY SAID IT CAME
468
00:18:59,790 --> 00:19:01,705
FROM UNDER THAT HOUSE.
469
00:19:01,749 --> 00:19:04,882
ALL RIGHT.
470
00:19:08,582 --> 00:19:10,061
YEAH, KEN, IT'S MAX.
471
00:19:10,105 --> 00:19:11,062
LOOK, I NEED YOU UP
472
00:19:11,106 --> 00:19:12,542
AT PHASE I RIGHT AWAY.
473
00:19:12,586 --> 00:19:13,543
HOLDEN HOUSE.
474
00:19:13,587 --> 00:19:15,371
NO, NO, RIGHT NOW.
475
00:19:15,415 --> 00:19:19,114
YEAH.
476
00:19:26,600 --> 00:19:27,731
WHAT'S UP, MR. FARRINGTON?
477
00:19:27,775 --> 00:19:28,732
YOU HAVE A FLASHLIGHT
478
00:19:28,776 --> 00:19:29,733
IN THERE?
479
00:19:29,777 --> 00:19:30,734
YEAH.
480
00:19:30,778 --> 00:19:31,735
GRAB IT.
481
00:19:31,779 --> 00:19:32,736
YOU'RE GONNA NEED IT.
482
00:19:32,780 --> 00:19:33,737
THE HOLDENS' DOG FOUND
483
00:19:33,781 --> 00:19:34,738
A RATTLESNAKE INSIDE
484
00:19:34,782 --> 00:19:36,436
THIS FOUNDATION.
485
00:19:36,479 --> 00:19:37,437
I'M GONNA NEED YOU
486
00:19:37,480 --> 00:19:38,438
TO GO INSIDE THERE
487
00:19:38,481 --> 00:19:39,917
AND CHECK IT OUT FOR ME.
488
00:19:39,961 --> 00:19:41,528
A RATTLESNAKE?
489
00:19:41,571 --> 00:19:43,399
YEAH.
490
00:19:43,443 --> 00:19:44,879
IS THAT A PROBLEM FOR YOU, KEN?
491
00:19:44,922 --> 00:19:46,359
NO, SIR.
492
00:19:46,402 --> 00:19:49,275
GOOD MAN.
493
00:19:56,586 --> 00:19:58,240
WHO ARE YOU CALLING?
494
00:19:58,284 --> 00:20:00,286
FIRE DEPARTMENT.
495
00:20:36,844 --> 00:20:41,457
AAHH!
496
00:21:51,745 --> 00:21:53,181
WHAT DID YOU FIND?
497
00:21:53,224 --> 00:21:54,182
THERE'S A WHOLE BUNCH
498
00:21:54,225 --> 00:21:56,053
OF 'EM IN THERE.
499
00:21:56,097 --> 00:21:57,054
ALL RIGHT.
500
00:21:57,098 --> 00:21:58,142
LET'S GET AN EXTERMINATOR
501
00:21:58,186 --> 00:21:59,709
UP HERE, A.S.A.P.
502
00:21:59,753 --> 00:22:00,928
I WANT YOU TO TAKE THIS CARCASS
503
00:22:00,971 --> 00:22:01,929
AND BURY IT SOMEWHERE,
504
00:22:01,972 --> 00:22:04,714
AND BE DISCREET.
505
00:22:04,758 --> 00:22:06,368
DID YOU FIND ANYTHING?
506
00:22:06,412 --> 00:22:08,239
GOOD NEWS! NO MORE SNAKES!
507
00:22:08,283 --> 00:22:09,719
BUT JUST TO BE ON THE SAFE SIDE,
508
00:22:09,763 --> 00:22:10,720
WE'RE GONNA GO AHEAD
509
00:22:10,764 --> 00:22:11,721
AND FUMIGATE THIS
510
00:22:11,765 --> 00:22:12,722
WHOLE FOUNDATION HERE,
511
00:22:12,766 --> 00:22:13,897
AND YOURS TOO, MRS. HOLDEN.
512
00:22:13,941 --> 00:22:14,898
WHY MINE?
513
00:22:14,942 --> 00:22:15,943
WELL, IT'S ALWAYS BEEN
514
00:22:15,986 --> 00:22:16,944
A POLICY OF OURS
515
00:22:16,987 --> 00:22:17,988
NEVER TO TAKE ANY CHANCES
516
00:22:18,032 --> 00:22:21,078
WHEN IT COMES TO OUR HOMEOWNERS.
517
00:22:21,122 --> 00:22:22,079
AH. WHO CALLED
518
00:22:22,123 --> 00:22:24,386
THE FIRE DEPARTMENT?
519
00:22:24,430 --> 00:22:26,083
I DID.
520
00:22:26,127 --> 00:22:28,738
SMART GIRL.
521
00:22:28,782 --> 00:22:30,740
SORRY, CHIEF. FALSE ALARM.
522
00:22:30,784 --> 00:22:31,741
WELL, MANDY SAID
523
00:22:31,785 --> 00:22:32,742
YOU FOUND A RATTLER.
524
00:22:32,786 --> 00:22:33,743
YEAH, A DEAD ONE.
525
00:22:33,787 --> 00:22:34,744
AND NOBODY WAS HURT.
526
00:22:34,788 --> 00:22:35,745
WHERE IS IT?
527
00:22:35,789 --> 00:22:37,399
FOREMAN'S TAKING CARE OF IT.
528
00:22:37,443 --> 00:22:38,400
NOW, MRS. HOLDEN,
529
00:22:38,444 --> 00:22:39,401
WHILE WE'RE FUMIGATING,
530
00:22:39,445 --> 00:22:40,533
I'D LIKE YOU AND YOUR FAMILY
531
00:22:40,576 --> 00:22:41,577
TO BE MY GUESTS AT THE INN.
532
00:22:41,621 --> 00:22:43,362
GREAT.
533
00:22:43,405 --> 00:22:44,363
HOW BIG WAS IT?
534
00:22:44,406 --> 00:22:45,799
PRETTY BIG.
535
00:22:45,842 --> 00:22:47,583
BUT YOU KNOW WOMEN.
536
00:22:47,627 --> 00:22:48,584
WE TEND TO EXAGGERATE
537
00:22:48,628 --> 00:22:49,585
THESE THINGS.
538
00:22:51,152 --> 00:22:52,109
I JUST FELT
539
00:22:52,153 --> 00:22:54,111
IT SHOULD BE REPORTED.
540
00:22:54,155 --> 00:22:55,112
YEAH, WELL, YOUR BOSS
541
00:22:55,156 --> 00:22:58,333
PROBABLY WISHES IT HADN'T.
542
00:23:16,482 --> 00:23:18,614
WHAT YOU LOOKING FOR?
543
00:23:18,658 --> 00:23:19,920
REPORTS OF RATTLESNAKE BITES
544
00:23:19,963 --> 00:23:21,835
OR SIGHTINGS.
545
00:23:21,878 --> 00:23:22,836
YOU SHOULD TALK
546
00:23:22,879 --> 00:23:23,837
TO JACK KELLY.
547
00:23:23,880 --> 00:23:25,012
I SAW HIS EXTERMINATOR TRUCK
548
00:23:25,055 --> 00:23:28,015
UP IN PHASE I.
549
00:23:35,196 --> 00:23:36,153
Man: I'LL MEET YOU
550
00:23:36,197 --> 00:23:37,459
AT THE CAR.
551
00:23:37,503 --> 00:23:38,678
JACK.
552
00:23:38,721 --> 00:23:39,679
I'M VIC RONDELLI.
553
00:23:39,722 --> 00:23:40,680
I'M THE NEW FIRE CHIEF.
554
00:23:40,723 --> 00:23:41,681
HI, VIC.
555
00:23:41,724 --> 00:23:42,682
NICE TO FINALLY MEET YOU.
556
00:23:42,725 --> 00:23:46,337
YEAH.
557
00:23:46,381 --> 00:23:48,992
I HATE SPIDERS.
558
00:23:49,036 --> 00:23:50,037
YOU KNOW, I HEARD YOU WERE
559
00:23:50,080 --> 00:23:51,038
DOING SOME FUMIGATING
560
00:23:51,081 --> 00:23:52,039
UP IN PHASE I.
561
00:23:52,082 --> 00:23:53,301
DID YOU FIND ANY SNAKES?
562
00:23:53,344 --> 00:23:54,302
SURE DID.
563
00:23:54,345 --> 00:23:55,956
HALF A DOZEN, ACTUALLY.
564
00:23:55,999 --> 00:23:56,957
RATTLESNAKES?
565
00:23:57,000 --> 00:23:58,437
YEAH. BIG ONES, TOO.
566
00:23:58,480 --> 00:23:59,438
WELL, BIGGEST I'VE SEEN
567
00:23:59,481 --> 00:24:00,439
AROUND HERE.
568
00:24:00,482 --> 00:24:01,440
YOU, UH, YOU MIND
569
00:24:01,483 --> 00:24:02,441
IF I TAKE A LOOK AT 'EM?
570
00:24:02,484 --> 00:24:03,485
NOT AT ALL, BUT WE BURNED
571
00:24:03,529 --> 00:24:05,008
THE CARCASSES.
572
00:24:05,052 --> 00:24:06,270
AND WHY'D YOU DO THAT?
573
00:24:06,314 --> 00:24:07,271
WELL, THAT'S WHAT
574
00:24:07,315 --> 00:24:08,882
THE CLIENT ASKED FOR.
575
00:24:08,925 --> 00:24:09,883
THE CLIENT
576
00:24:09,926 --> 00:24:10,884
BEING MAX FARRINGTON?
577
00:24:10,927 --> 00:24:12,712
THAT'S RIGHT.
578
00:24:12,755 --> 00:24:14,496
I'LL GUARANTEE ONE THING--
579
00:24:14,540 --> 00:24:15,497
I'LL BE GETTING A LOT MORE
580
00:24:15,541 --> 00:24:16,498
WORK OUT OF FARRINGTON
581
00:24:16,542 --> 00:24:21,416
& ASSOCIATES.
582
00:24:24,288 --> 00:24:25,420
THEY FOUND SIX MORE SNAKES
583
00:24:25,464 --> 00:24:26,900
UNDER THAT ONE FOUNDATION!
584
00:24:26,943 --> 00:24:27,901
WE HAD A PROBLEM
585
00:24:27,944 --> 00:24:28,902
AND WE DEALT WITH IT,
586
00:24:28,945 --> 00:24:29,903
AND NO ONE'S REPORTED
587
00:24:29,946 --> 00:24:30,904
ANY MORE SNAKES.
588
00:24:30,947 --> 00:24:31,905
THAT DOESN'T MEAN
589
00:24:31,948 --> 00:24:32,906
THEY'RE NOT OUT THERE.
590
00:24:32,949 --> 00:24:34,037
LOOK, YOU SAW WHAT HAPPENED
591
00:24:34,081 --> 00:24:35,038
TO JAKE.
592
00:24:35,082 --> 00:24:36,039
WHAT IF SOMEONE ELSE
593
00:24:36,083 --> 00:24:37,214
IN PHASE I GETS BITTEN?
594
00:24:37,258 --> 00:24:38,215
THAT WAS A TOTALLY
595
00:24:38,259 --> 00:24:40,391
RANDOM INCIDENT.
596
00:24:40,435 --> 00:24:41,871
AND WHAT IF IT WASN'T?
597
00:24:41,915 --> 00:24:43,177
LET'S GET THE CONSTRUCTION CREW
598
00:24:43,220 --> 00:24:44,961
TOGETHER AND GO ON A SNAKE HUNT.
599
00:24:45,005 --> 00:24:45,962
RIGHT.
600
00:24:46,006 --> 00:24:46,963
AND THEN WORD GETS OUT
601
00:24:47,007 --> 00:24:48,138
THAT WE HAVE A SNAKE PROBLEM.
602
00:24:48,182 --> 00:24:49,139
SALES PLUMMET,
603
00:24:49,183 --> 00:24:50,227
THE COMPANY GOES BELLY-UP,
604
00:24:50,271 --> 00:24:51,707
IT'S OVER FOR ME, AND YOU...
605
00:24:51,751 --> 00:24:56,538
YOU'RE OUT OF A JOB.
606
00:24:56,582 --> 00:24:57,713
THEN-- THEN LET'S AT LEAST
607
00:24:57,757 --> 00:24:59,454
FUMIGATE THE REST OF THE HOMES.
608
00:24:59,498 --> 00:25:01,108
THAT'S A GREAT IDEA.
609
00:25:01,151 --> 00:25:02,239
I'LL HAVE THE EXTERMINATOR
610
00:25:02,283 --> 00:25:03,414
BACK UP HERE AGAIN NEXT MONTH.
611
00:25:03,458 --> 00:25:04,503
NO, MAX, THIS IS A PROBLEM
612
00:25:04,546 --> 00:25:06,722
RIGHT NOW.
613
00:25:06,766 --> 00:25:07,723
LOOK, WE HAD A FAMILY
614
00:25:07,767 --> 00:25:08,724
OF SNAKES LIVING UNDER
615
00:25:08,768 --> 00:25:10,552
ONE OF OUR UNFINISHED HOMES.
616
00:25:10,596 --> 00:25:11,553
THOSE SNAKES ARE GONE.
617
00:25:11,597 --> 00:25:12,554
END OF STORY.
618
00:25:12,598 --> 00:25:14,948
HM?
619
00:25:14,991 --> 00:25:17,951
YOU'RE THE BOSS.
620
00:25:50,810 --> 00:25:53,290
HEY, GUYS.
621
00:25:53,334 --> 00:25:54,465
YOU HAVEN'T SEEN ANY SNAKES,
622
00:25:54,509 --> 00:25:56,903
HAVE YOU?
623
00:25:56,946 --> 00:25:58,165
MNH-MNH.
624
00:25:58,208 --> 00:25:59,427
THEY FOUND A NEXT OF RATTLERS
625
00:25:59,470 --> 00:26:01,603
UNDER A HOUSE IN THE NEXT BLOCK.
626
00:26:01,647 --> 00:26:02,735
LISTEN, UNTIL WE FIGURE OUT
627
00:26:02,778 --> 00:26:03,736
WHERE THESE THINGS ARE
628
00:26:03,779 --> 00:26:04,737
COMING FROM, I THINK IT
629
00:26:04,780 --> 00:26:05,781
WOULD BE A GOOD IDEA IF YOU
630
00:26:05,825 --> 00:26:07,130
PLAYED UP ON THE PAVEMENT.
631
00:26:07,174 --> 00:26:08,262
YOU KNOW, I COULDN'T HAVE
632
00:26:08,305 --> 00:26:09,829
SAID IT BETTER MYSELF.
633
00:26:09,872 --> 00:26:10,830
DID YOU KNOW THAT
634
00:26:10,873 --> 00:26:11,874
THE AVERAGE ADULT LENGTH
635
00:26:11,918 --> 00:26:12,919
OF A WESTERN DIAMONDBACK
636
00:26:12,962 --> 00:26:14,311
IS FOUR TO FIVE FEET,
637
00:26:14,355 --> 00:26:15,530
ALTHOUGH SOME HAVE BEEN KNOWN
638
00:26:15,574 --> 00:26:18,272
TO REACH A LENGTH OF SEVEN FEET.
639
00:26:18,315 --> 00:26:19,316
VERA TOLD ME ABOUT A SNAKE
640
00:26:19,360 --> 00:26:21,623
WEBSITE ON THE INTERNET.
641
00:26:21,667 --> 00:26:22,668
ALL THE SNAKES UNDER THAT
642
00:26:22,711 --> 00:26:23,712
FOUNDATION WERE AT LEAST
643
00:26:23,756 --> 00:26:24,931
SEVEN FEET IN LENGTH.
644
00:26:24,974 --> 00:26:26,541
WHICH MEANS WE'RE DEALING
645
00:26:26,585 --> 00:26:27,542
WITH SOMETHING VERY DIFFERENT.
646
00:26:27,586 --> 00:26:28,674
BUT A WESTERN DIAMONDBACK
647
00:26:28,717 --> 00:26:29,675
IS THE ONLY SNAKE
648
00:26:29,718 --> 00:26:32,155
INDIGENOUS TO THIS AREA.
649
00:26:32,199 --> 00:26:33,592
YEAH. IS YOUR BOSS
650
00:26:33,635 --> 00:26:34,593
PLANNING TO POST SIGNS
651
00:26:34,636 --> 00:26:35,985
AROUND HERE?
652
00:26:36,029 --> 00:26:37,204
IF THERE REALLY IS A PROBLEM,
653
00:26:37,247 --> 00:26:38,292
I'LL GET OUT THERE AND POST
654
00:26:38,335 --> 00:26:40,294
SIGNS MYSELF.
655
00:26:40,337 --> 00:26:41,991
I'M GONNA HOLD YOU TO THAT.
656
00:26:42,035 --> 00:26:42,992
HOW'D YOU FIND OUT
657
00:26:43,036 --> 00:26:44,515
ABOUT THE NEST?
658
00:26:44,559 --> 00:26:45,908
EXTERMINATOR.
659
00:26:45,952 --> 00:26:46,909
THOUGHT I'D GO
660
00:26:46,953 --> 00:26:47,997
RIGHT TO THE SOURCE.
661
00:26:48,041 --> 00:26:48,998
WHAT ARE YOU GONNA DO
662
00:26:49,042 --> 00:26:49,999
ABOUT IT?
663
00:26:50,043 --> 00:26:51,000
WELL, I'M GONNA GO ON
664
00:26:51,044 --> 00:26:52,001
A LITTLE SNAKE HUNT.
665
00:26:52,045 --> 00:26:53,046
HEY, YOU WANNA COME ALONG?
666
00:26:53,089 --> 00:26:54,177
I DON'T THINK I'M WEARING
667
00:26:54,221 --> 00:26:57,572
THE RIGHT SHOES.
668
00:26:57,616 --> 00:26:58,573
WELL, I GOT A SPARE
669
00:26:58,617 --> 00:27:00,227
PAIR OF BOOTS IN THE TRUCK.
670
00:27:00,270 --> 00:27:02,185
PROBABLY NOT MY SIZE.
671
00:27:02,229 --> 00:27:03,186
AW, COME ON.
672
00:27:03,230 --> 00:27:04,274
EXTRA PAIR OF SOCKS OR TWO,
673
00:27:04,318 --> 00:27:06,668
IT'D BE OKAY.
674
00:27:08,539 --> 00:27:10,846
ALL RIGHT.
675
00:27:10,890 --> 00:27:13,588
ALL RIGHT.
676
00:27:13,632 --> 00:27:15,546
I'M GOING ON A SNAKE HUNT.
677
00:27:15,590 --> 00:27:18,506
WHAT, AM I CRAZY?
678
00:27:24,425 --> 00:27:25,556
ALL RIGHT.
679
00:27:25,600 --> 00:27:29,691
OH, LOVELY.
680
00:27:29,735 --> 00:27:30,736
ARE YOU SURE YOU DON'T HAVE
681
00:27:30,779 --> 00:27:33,564
ANYTHING IN A LADIES' SIZE 7?
682
00:27:34,740 --> 00:27:35,697
YOU KNOW, YOU DON'T
683
00:27:35,741 --> 00:27:36,698
HAVE TO DO THIS.
684
00:27:36,742 --> 00:27:37,830
I WON'T HOLD IT AGAINST YOU.
685
00:27:37,873 --> 00:27:38,831
OH, NO, I'M GOING.
686
00:27:38,874 --> 00:27:39,832
I'M GOING. I'M NOT CRAZY
687
00:27:39,875 --> 00:27:40,833
ABOUT SNAKES, BUT I'LL
688
00:27:40,876 --> 00:27:42,399
DEAL WITH IT.
689
00:27:42,443 --> 00:27:46,577
ALL RIGHT.
690
00:27:46,621 --> 00:27:47,578
THEY HAVE PITS
691
00:27:47,622 --> 00:27:48,579
BELOW THEIR EYES
692
00:27:48,623 --> 00:27:49,755
WITH NERVE ENDINGS A THOUSAND
693
00:27:49,798 --> 00:27:50,756
TIMES MORE SENSITIVE
694
00:27:50,799 --> 00:27:52,366
THAN HUMAN SKIN.
695
00:27:52,409 --> 00:27:53,715
THAT'S HOW THEY KNOW
696
00:27:53,759 --> 00:27:55,064
WHETHER AN ANIMAL IS PREY
697
00:27:55,108 --> 00:27:56,065
OR AN ENEMY,
698
00:27:56,109 --> 00:27:57,501
FROM ITS BODY HEAT,
699
00:27:57,545 --> 00:27:58,677
ALTHOUGH MOST RATTLESNAKES
700
00:27:58,720 --> 00:27:59,678
WILL FLEE
701
00:27:59,721 --> 00:28:01,201
IN THE PRESENCE OF AN ENEMY,
702
00:28:01,244 --> 00:28:02,202
EXCEPT FOR THE TROPICAL
703
00:28:02,245 --> 00:28:03,377
RATTLESNAKE, WHICH THEY SAY
704
00:28:03,420 --> 00:28:04,421
IS THE MOST AGGRESSIVE.
705
00:28:04,465 --> 00:28:05,422
I DON'T THINK WE HAVE TO
706
00:28:05,466 --> 00:28:06,423
WORRY ABOUT TOO MANY
707
00:28:06,467 --> 00:28:07,424
TROPICAL RATTLESNAKES
708
00:28:07,468 --> 00:28:08,425
AROUND HERE.
709
00:28:08,469 --> 00:28:11,341
AAH!
710
00:28:16,129 --> 00:28:18,697
OH.
711
00:28:18,740 --> 00:28:19,698
ONE OF THOSE TROPICAL
712
00:28:19,741 --> 00:28:21,525
TREE BRANCHES.
713
00:28:21,569 --> 00:28:23,266
NOW, THEY'RE VICIOUS.
714
00:28:24,528 --> 00:28:27,401
HA HA.
715
00:28:33,799 --> 00:28:34,756
SO, WHAT WILL YOU DO
716
00:28:34,800 --> 00:28:36,105
IF WE CATCH ONE?
717
00:28:36,149 --> 00:28:37,628
I DON'T KNOW.
718
00:28:37,672 --> 00:28:38,629
KILL IT, SKIN IT,
719
00:28:38,673 --> 00:28:40,980
THROW IT ON THE BARBECUE.
720
00:28:41,023 --> 00:28:42,764
YOU KNOW WHAT THEY SAY--
721
00:28:42,808 --> 00:28:45,114
Both: TASTES LIKE CHICKEN.
722
00:28:45,158 --> 00:28:46,115
I CAN MAKE MYSELF
723
00:28:46,159 --> 00:28:47,116
A CUTE LITTLE PAIR
724
00:28:47,160 --> 00:28:48,117
OF SNAKESKIN BOOTS.
725
00:28:48,161 --> 00:28:49,118
CUT OFF THE RATTLE,
726
00:28:49,162 --> 00:28:50,598
MAKE YOURSELF A NEW KEYCHAIN.
727
00:28:50,641 --> 00:28:51,599
HEY.
728
00:28:51,642 --> 00:28:52,600
WHOA.
729
00:28:52,643 --> 00:28:53,601
TWO O'CLOCK,
730
00:28:53,644 --> 00:28:54,820
ABOUT TEN FEET AHEAD.
731
00:28:54,863 --> 00:28:56,299
WE WERE JUST KIDDING.
732
00:28:58,519 --> 00:29:01,348
M-MOVE BACK, REAL SLOW.
733
00:29:10,705 --> 00:29:13,839
STAY STILL!
734
00:29:13,882 --> 00:29:15,797
DON'T MOVE!
735
00:29:15,841 --> 00:29:17,712
VIC...
736
00:29:17,756 --> 00:29:19,670
GET HIM!
737
00:29:19,714 --> 00:29:20,802
GOT HIM!
738
00:29:20,846 --> 00:29:22,630
YOU BETTER HAVE HIM.
739
00:29:34,729 --> 00:29:37,514
ARE YOU OKAY?
740
00:29:37,558 --> 00:29:40,691
OH, YEAH, I'M FINE.
741
00:29:40,735 --> 00:29:41,692
WOULD IT BE POSSIBLE
742
00:29:41,736 --> 00:29:43,694
TO HELICOPTER ME OUT OF HERE?
743
00:29:43,738 --> 00:29:44,695
I THINK THIS IS
744
00:29:44,739 --> 00:29:51,180
MY LAST SNAKE HUNT.
745
00:29:52,225 --> 00:29:57,360
OH, GOD! OHH!
746
00:29:57,404 --> 00:29:58,492
OH, GOD, IT'S ALREADY NUMB!
747
00:29:58,535 --> 00:30:00,189
IT'S ALREADY NUMB!
748
00:30:00,233 --> 00:30:04,715
CAN YOU SUCK OUT THE POISON?
749
00:30:04,759 --> 00:30:06,892
I'D LOVE TO, BUT...
750
00:30:06,935 --> 00:30:09,155
THERE ARE NO PUNCTURE MARKS.
751
00:30:09,198 --> 00:30:10,983
REALLY?
752
00:30:11,026 --> 00:30:11,984
DIDN'T MAKE IT
753
00:30:12,027 --> 00:30:14,203
THROUGH THE BOOT.
754
00:30:14,247 --> 00:30:15,204
OH, THAT'S GOOD.
755
00:30:15,248 --> 00:30:16,727
THAT'S GOOD.
756
00:30:16,771 --> 00:30:17,728
I'M GONNA PUT MY BOOT
757
00:30:17,772 --> 00:30:21,384
BACK ON.
758
00:30:21,428 --> 00:30:23,169
CAN WE GO HOME NOW?
759
00:30:23,212 --> 00:30:27,521
YEAH.
760
00:30:33,092 --> 00:30:34,745
DID YOU HEAR THAT?
761
00:30:34,789 --> 00:30:36,530
YEAH.
762
00:30:49,456 --> 00:30:52,241
THEY'RE EVERYWHERE!
763
00:30:52,285 --> 00:30:53,242
LET'S GO!
764
00:30:53,286 --> 00:30:54,983
YOU STAY BEHIND ME.
765
00:30:55,027 --> 00:30:56,071
LET'S GO.
766
00:30:56,115 --> 00:30:57,812
LET'S RUN FOR IT. COME ON.
767
00:30:57,856 --> 00:31:00,815
COME ON.
768
00:31:05,167 --> 00:31:08,127
I DON'T HEAR 'EM.
769
00:31:12,131 --> 00:31:13,262
WOW.
770
00:31:13,306 --> 00:31:14,611
THAT WAS PRETTY...
771
00:31:14,655 --> 00:31:15,917
INTENSE.
772
00:31:15,961 --> 00:31:18,833
CAN WE GO HOME NOW?
773
00:31:21,140 --> 00:31:22,097
YOU EVER BEEN TO
774
00:31:22,141 --> 00:31:23,794
A HERPETOLOGIST?
775
00:31:23,838 --> 00:31:26,014
EXCUSE ME?
776
00:31:26,058 --> 00:31:28,408
SNAKE SCIENTIST.
777
00:31:28,451 --> 00:31:29,626
NEVER.
778
00:31:29,670 --> 00:31:30,627
WELL, THERE'S ALWAYS
779
00:31:30,671 --> 00:31:34,588
A FIRST TIME. LET'S GO.
780
00:31:37,112 --> 00:31:38,722
ALL RIGHT, VIC,
781
00:31:38,766 --> 00:31:39,723
LET'S SEE WHAT YOU'VE
782
00:31:39,767 --> 00:31:40,724
GOT FOR ME.
783
00:31:40,768 --> 00:31:43,858
CRACK THAT.
784
00:31:43,902 --> 00:31:45,947
SHUT IT!
785
00:31:53,172 --> 00:31:54,390
DEFINITELY MORE AGGRESSIVE
786
00:31:54,434 --> 00:31:55,957
THAN I'VE EVER SEEN.
787
00:31:56,001 --> 00:31:57,785
THIS IS NO WESTERN DIAMONDBACK.
788
00:31:57,828 --> 00:31:59,178
OKAY, THEN, WHAT IS IT?
789
00:31:59,221 --> 00:32:00,179
WELL, THERE IS A TEST
790
00:32:00,222 --> 00:32:02,964
I CAN DO. CRACK THAT FOR ME.
791
00:32:12,060 --> 00:32:13,018
ALL RIGHT, NOW,
792
00:32:13,061 --> 00:32:17,065
GRAB THAT FOR ME.
793
00:32:43,570 --> 00:32:44,527
IN TERMS OF QUANTITY
794
00:32:44,571 --> 00:32:45,528
AND COLOR, THIS IS
795
00:32:45,572 --> 00:32:46,529
HIGHLY UNUSUAL.
796
00:32:46,573 --> 00:32:47,530
UNUSUAL GOOD
797
00:32:47,574 --> 00:32:48,705
OR UNUSUAL BAD?
798
00:32:48,749 --> 00:32:49,880
SCIENTIFICALLY SPEAKING,
799
00:32:49,924 --> 00:32:51,056
IT'S RATHER REMARKABLE.
800
00:32:51,099 --> 00:32:52,057
THIS VENOM IS MUCH MORE
801
00:32:52,100 --> 00:32:53,232
LIKE THAT OF
802
00:32:53,275 --> 00:32:54,276
A TROPICAL RATTLESNAKE,
803
00:32:54,320 --> 00:32:55,756
WHICH IS ABOUT 50 TIMES
804
00:32:55,799 --> 00:32:56,887
MORE TOXIC THAN ANY SNAKE
805
00:32:56,931 --> 00:32:59,716
FOUND IN SOUTHERN CALIFORNIA.
806
00:33:15,819 --> 00:33:16,777
VIC, I WISH I COULD
807
00:33:16,820 --> 00:33:17,908
GIVE YOU MORE ANSWERS, BUT I
808
00:33:17,952 --> 00:33:18,997
NEED SOME TIME TO STUDY HIM.
809
00:33:19,040 --> 00:33:22,391
WELL, HOW'S TWO HOURS?
810
00:33:22,435 --> 00:33:23,566
WELL, I FIGURED WE'D GO OUT
811
00:33:23,610 --> 00:33:24,741
AND GET A BITE TO EAT, AND THEN
812
00:33:24,785 --> 00:33:25,916
WE'LL STOP HERE ON OUR WAY BACK.
813
00:33:25,960 --> 00:33:27,005
WELL, I CAN'T PROMISE YOU
814
00:33:27,048 --> 00:33:28,006
ANYTHING.
815
00:33:28,049 --> 00:33:29,007
LOOK, UH, I KNOW THIS
816
00:33:29,050 --> 00:33:30,182
IS RUSHING YOU, BUT THE SOONER
817
00:33:30,225 --> 00:33:31,183
WE FIND OUT WHAT WE'RE
818
00:33:31,226 --> 00:33:32,967
DEALING WITH, THE BETTER.
819
00:33:33,011 --> 00:33:33,968
ALL RIGHT. I'LL SEE
820
00:33:34,012 --> 00:33:37,058
WHAT I COULD DO.
821
00:33:37,102 --> 00:33:39,060
WAS THAT A BACKDOOR WAY
822
00:33:39,104 --> 00:33:41,889
OF ASKING ME OUT TO DINNER?
823
00:33:41,932 --> 00:33:42,890
WELL, COME ON,
824
00:33:42,933 --> 00:33:46,415
YOU ARE HUNGRY, AREN'T YOU?
825
00:33:46,459 --> 00:33:47,677
WELL, I'M HOPING MY APPETITE
826
00:33:47,721 --> 00:33:50,419
WILL RETURN AFTER WE LEAVE HERE.
827
00:33:50,463 --> 00:33:51,942
NO OFFENSE.
828
00:33:51,986 --> 00:33:52,987
I NEVER GAVE MUCH THOUGHT
829
00:33:53,031 --> 00:33:54,423
TO SNAKES BEFORE--
830
00:33:54,467 --> 00:33:56,773
THE REPTILE KIND.
831
00:33:56,817 --> 00:33:57,774
SPEAKING OF WHICH,
832
00:33:57,818 --> 00:33:58,775
HOW DO YOU LIKE WORKING
833
00:33:58,819 --> 00:33:59,776
FOR MAX FARRINGTON?
834
00:33:59,820 --> 00:34:00,864
MAX HAS BEEN REALLY GOOD
835
00:34:00,908 --> 00:34:01,909
TO ME. I WAS GOING THROUGH
836
00:34:01,952 --> 00:34:02,953
A REALLY ROUGH TIME WHEN HE
837
00:34:02,997 --> 00:34:04,433
OFFERED ME THIS JOB.
838
00:34:04,477 --> 00:34:05,434
AHA. YOU WERE RUNNING
839
00:34:05,478 --> 00:34:06,957
AWAY FROM SOMETHING--
840
00:34:07,001 --> 00:34:09,090
A BAD RELATIONSHIP?
841
00:34:09,134 --> 00:34:12,441
OKAY, WHAT DID VERA TELL YOU?
842
00:34:12,485 --> 00:34:13,442
OH, IT WASN'T VERA,
843
00:34:13,486 --> 00:34:14,443
IT WAS GEORGE,
844
00:34:14,487 --> 00:34:17,446
AND WELCOME TO SMALL TOWN, USA.
845
00:34:17,490 --> 00:34:19,057
IT'S ALL TRUE.
846
00:34:19,100 --> 00:34:20,058
I NEEDED TO MAKE SOME
847
00:34:20,101 --> 00:34:21,059
BIG CHANGES IN MY LIFE,
848
00:34:21,102 --> 00:34:22,060
AND I DID.
849
00:34:22,103 --> 00:34:24,975
NO REGRETS.
850
00:34:25,019 --> 00:34:26,934
SO WHAT ELSE DID HE TELL YOU?
851
00:34:27,978 --> 00:34:30,111
WHAT ELSE DO I NEED TO KNOW?
852
00:34:30,155 --> 00:34:31,112
OH, NO, THAT'S MY
853
00:34:31,156 --> 00:34:33,114
DEEP, DARK SECRET.
854
00:34:33,158 --> 00:34:36,465
WHAT'S YOURS?
855
00:34:36,509 --> 00:34:37,553
WELL, I THOUGHT YOU KNEW
856
00:34:37,597 --> 00:34:39,468
EVERYTHING ABOUT ME.
857
00:34:39,512 --> 00:34:41,296
NOT EVERYTHING.
858
00:34:41,340 --> 00:34:43,298
EVER BEEN MARRIED?
859
00:34:43,342 --> 00:34:44,299
NO. NOT THAT I HAVE
860
00:34:44,343 --> 00:34:45,300
ANYTHING AGAINST IT,
861
00:34:45,344 --> 00:34:46,345
BUT... THERE'S ONLY BEEN
862
00:34:46,388 --> 00:34:47,389
ONE WOMAN I'VE EVER KNOWN
863
00:34:47,433 --> 00:34:49,522
THAT I WANTED TO MARRY.
864
00:34:49,565 --> 00:34:51,306
AND?
865
00:34:51,350 --> 00:34:52,307
SHE WAS MARRIED
866
00:34:52,351 --> 00:34:53,743
TO SOMEONE ELSE.
867
00:34:53,787 --> 00:34:55,832
OH. THAT'S COMPLICATED.
868
00:34:55,876 --> 00:34:56,833
YEAH, WELL, IT GETS
869
00:34:56,877 --> 00:34:59,140
EVEN WORSE: HER HUSBAND
870
00:34:59,184 --> 00:35:01,316
OVERSAW MY DEPARTMENT.
871
00:35:01,360 --> 00:35:02,970
OH.
872
00:35:03,013 --> 00:35:06,365
NOW IT'S GETTING INTERESTING.
873
00:35:06,408 --> 00:35:07,366
YEAH.
874
00:35:07,409 --> 00:35:08,367
YEAH.
875
00:35:08,410 --> 00:35:09,411
A GIRLFRIEND ONCE TOLD ME
876
00:35:09,455 --> 00:35:10,499
THAT WORK IS THE BEST REFUGE
877
00:35:10,543 --> 00:35:13,154
FOR A BROKEN HEART.
878
00:35:13,198 --> 00:35:14,155
YOU BELIEVE THAT?
879
00:35:14,199 --> 00:35:16,026
I DO. ABOUT 12 TO 14 HOURS
880
00:35:16,070 --> 00:35:17,027
A DAY, AND THEN I GO HOME
881
00:35:17,071 --> 00:35:18,028
TO MY EMPTY HOUSE
882
00:35:18,072 --> 00:35:19,682
AND I BEGIN TO WONDER.
883
00:35:21,206 --> 00:35:22,163
YOU KNOW, SAN CATALANO
884
00:35:22,207 --> 00:35:23,251
DOESN'T SEEM LIKE THE BEST
885
00:35:23,295 --> 00:35:25,384
PLACE TO MEET ELIGIBLE MEN.
886
00:35:25,427 --> 00:35:27,342
THAT'S WHY I LIVE THERE.
887
00:35:27,386 --> 00:35:30,345
IT'S CALLED SELF-IMPOSED EXILE.
888
00:35:30,389 --> 00:35:31,999
AH.
889
00:35:32,042 --> 00:35:34,175
DOES IT BOTHER YOU
890
00:35:34,219 --> 00:35:35,568
THAT YOUR BOSS MADE
891
00:35:35,611 --> 00:35:37,091
THE EXTERMINATOR BURN
892
00:35:37,135 --> 00:35:40,050
THE REMAINS OF THOSE SNAKES?
893
00:35:40,094 --> 00:35:41,051
LOOK, I KNOW WHAT
894
00:35:41,095 --> 00:35:42,357
YOU'RE THINKING:
895
00:35:42,401 --> 00:35:43,358
YES, WE'VE HAD SOME
896
00:35:43,402 --> 00:35:45,099
CONSTRUCTION SETBACKS;
897
00:35:45,143 --> 00:35:46,187
NO, HOMES AREN'T SELLING
898
00:35:46,231 --> 00:35:47,449
TO THEIR ORIGINAL PROJECTIONS,
899
00:35:47,493 --> 00:35:49,538
BUT... MAX JUST DOESN'T
900
00:35:49,582 --> 00:35:51,540
WANT TO ALARM PEOPLE.
901
00:35:51,584 --> 00:35:52,802
WELL, HOW 'BOUT WARNING THEM
902
00:35:52,846 --> 00:35:54,195
FOR THEIR OWN GOOD?
903
00:35:54,239 --> 00:35:55,196
WHY DO YOU THINK I WENT
904
00:35:55,240 --> 00:35:56,719
ON THAT SNAKE HUNT WITH YOU?
905
00:35:56,763 --> 00:35:57,720
IF THERE'S A PROBLEM,
906
00:35:57,764 --> 00:35:58,721
I WANT TO KNOW ABOUT IT.
907
00:35:58,765 --> 00:35:59,722
EVEN IF IT MEANS
908
00:35:59,766 --> 00:36:00,723
GOING AGAINST YOUR BOSS?
909
00:36:00,767 --> 00:36:01,898
YOU DON'T KNOW MAX.
910
00:36:01,942 --> 00:36:02,899
HE MAY BE UNDER
911
00:36:02,943 --> 00:36:03,900
A LOT OF PRESSURE,
912
00:36:03,944 --> 00:36:04,901
BUT IN THE END,
913
00:36:04,945 --> 00:36:06,686
HE'LL DO THE RIGHT THING.
914
00:36:06,729 --> 00:36:08,078
THIS SNAKE IS A REALKILLER.
915
00:36:08,122 --> 00:36:09,079
IT HAS CHARACTERISTICS
916
00:36:09,123 --> 00:36:10,385
OF BOTH THE TROPICAL RATTLESNAKE
917
00:36:10,429 --> 00:36:12,518
ANDTHE WESTERN DIAMONDBACK,
918
00:36:12,561 --> 00:36:14,389
AND YET IT'S NEITHER ONE.
919
00:36:14,433 --> 00:36:15,477
WHAT IT IS, IS A COMBINATION
920
00:36:15,521 --> 00:36:17,740
OF BOTH.
921
00:36:17,784 --> 00:36:19,089
I CONTACTED A COLLEAGUE
922
00:36:19,133 --> 00:36:20,656
AT THE LOCAL ZOO.
923
00:36:20,700 --> 00:36:21,831
SOMEONE THERE IN THE REPTILE
924
00:36:21,875 --> 00:36:22,832
DEPARTMENT REMEMBERED
925
00:36:22,876 --> 00:36:23,920
AN INCIDENT THAT HAPPENED
926
00:36:23,964 --> 00:36:25,226
20 YEARS AGO.
927
00:36:25,270 --> 00:36:26,227
THE ZOO HAD ACQUIRED
928
00:36:26,271 --> 00:36:27,272
AN UNUSUALLY AGGRESSIVE
929
00:36:27,315 --> 00:36:28,403
TROPICAL MALE RATTLESNAKE
930
00:36:28,447 --> 00:36:30,753
FROM THE JUNGLES OF COSTA RICA.
931
00:36:30,797 --> 00:36:31,754
THEY DECIDED TO HAVE IT
932
00:36:31,798 --> 00:36:32,755
TRANSFERRED TO A RESEARCH
933
00:36:32,799 --> 00:36:33,756
LAB BACK EAST.
934
00:36:33,800 --> 00:36:34,888
NOW, APPARENTLY THE DRIVER
935
00:36:34,931 --> 00:36:35,889
OF THAT TRUCK GOT INTO
936
00:36:35,932 --> 00:36:36,890
AN ACCIDENT OUT WHERE
937
00:36:36,933 --> 00:36:38,761
HIGHWAY 12 MEETS THE 315.
938
00:36:38,805 --> 00:36:39,762
THAT'S JUST BEFORE
939
00:36:39,806 --> 00:36:42,112
YOU GET TO SAN CATALANO.
940
00:36:42,156 --> 00:36:43,113
YEAH, WELL,
941
00:36:43,157 --> 00:36:44,245
THE RATTLESNAKE GOT LOOSE,
942
00:36:44,289 --> 00:36:45,290
BIT THE DRIVER
943
00:36:45,333 --> 00:36:46,421
AND ANOTHER PERSON,
944
00:36:46,465 --> 00:36:47,422
THEN DISAPPEARED
945
00:36:47,466 --> 00:36:48,423
INTO THE HILLS.
946
00:36:48,467 --> 00:36:49,424
IT WAS NEVER SEEN AGAIN.
947
00:36:49,468 --> 00:36:50,425
UNFORTUNATELY, BOTH
948
00:36:50,469 --> 00:36:51,426
THE DRIVE AND THAT OTHER
949
00:36:51,470 --> 00:36:52,427
PASSENGER DIED.
950
00:36:52,471 --> 00:36:53,428
SO, YOU'RE THINKING
951
00:36:53,472 --> 00:36:54,429
THAT THIS TROPICAL MALE
952
00:36:54,473 --> 00:36:55,430
MATED WITH SOME
953
00:36:55,474 --> 00:36:56,431
WESTERN FEMALES?
954
00:36:56,475 --> 00:36:57,780
SPECIES SELDOM INTERBREED,
955
00:36:57,824 --> 00:36:59,434
EXCEPT IN ARTIFICIAL CONDITIONS,
956
00:36:59,478 --> 00:37:00,435
THOUGH IT HAS BEEN KNOWN
957
00:37:00,479 --> 00:37:01,436
TO HAPPEN.
958
00:37:01,480 --> 00:37:02,437
WELL, THAT--
959
00:37:02,481 --> 00:37:04,613
THAT'S GOTTA BE THE ANSWER.
960
00:37:06,006 --> 00:37:08,226
SO, FOR THE LAST 20 YEARS,
961
00:37:08,269 --> 00:37:09,618
SOME WHOLE NEW RATTLER'S
962
00:37:09,662 --> 00:37:10,706
BEEN BREEDING IN THE HILLS
963
00:37:10,750 --> 00:37:13,318
AROUND SAN CATALANO.
964
00:37:13,361 --> 00:37:14,319
BUT WHY ARE THEY ONLY
965
00:37:14,362 --> 00:37:15,320
APPEARING NOW?
966
00:37:15,363 --> 00:37:16,321
WELL, THIS IS THE TIME
967
00:37:16,364 --> 00:37:17,409
OF YEAR THAT SNAKES START
968
00:37:17,452 --> 00:37:19,149
COMING OUT OF HIBERNATION.
969
00:37:19,193 --> 00:37:20,803
WAIT. I'VE READ THE FILES.
970
00:37:20,847 --> 00:37:21,935
YOU'D THINK THERE'D BE SOME
971
00:37:21,978 --> 00:37:22,936
REPORT OF PEOPLE BEING
972
00:37:22,979 --> 00:37:23,937
BITTEN BY RATTLESNAKES
973
00:37:23,980 --> 00:37:24,981
OR DYING FROM SNAKEBITES.
974
00:37:25,025 --> 00:37:26,113
WELL, THIS IS EARTHQUAKE
975
00:37:26,156 --> 00:37:27,114
COUNTRY. I'VE HEARD
976
00:37:27,157 --> 00:37:28,681
OF SNAKE DENS BEING DISTURBED
977
00:37:28,724 --> 00:37:29,682
BY EARTH TREMORS.
978
00:37:29,725 --> 00:37:31,292
OH, MY GOD.
979
00:37:31,336 --> 00:37:32,293
WHAT IS IT?
980
00:37:32,337 --> 00:37:33,294
WELL, THERE'S A BIG
981
00:37:33,338 --> 00:37:34,295
NEW HOUSING DEVELOPMENT
982
00:37:34,339 --> 00:37:35,862
BEING BUILT OUT THERE.
983
00:37:35,905 --> 00:37:36,863
THEY'RE USING DYNAMITE
984
00:37:36,906 --> 00:37:38,038
TO GRADE THE LOTS.
985
00:37:38,081 --> 00:37:39,126
AND THIS DEVELOPMENT IS
986
00:37:39,169 --> 00:37:40,127
WHERE THE SNAKES
987
00:37:40,170 --> 00:37:41,128
HAVE BEEN APPEARING?
988
00:37:41,171 --> 00:37:42,129
YEAH.
989
00:37:42,172 --> 00:37:43,130
WELL, IN THAT CASE,
990
00:37:43,173 --> 00:37:44,131
IT IS VERY POSSIBLE
991
00:37:44,174 --> 00:37:45,132
THAT THIS CONSTRUCTION
992
00:37:45,175 --> 00:37:46,176
HAS ENCROACHED IN AN AREA
993
00:37:46,220 --> 00:37:47,177
WHERE THESE SNAKES ARE
994
00:37:47,221 --> 00:37:51,007
USED TO HUNTING THEIR PREY.
995
00:37:51,051 --> 00:37:52,008
YOU'RE SURE IT WAS
996
00:37:52,052 --> 00:37:53,009
ONE OF THESE THINGS
997
00:37:53,053 --> 00:37:54,010
THAT BIT JAKE?
998
00:37:54,054 --> 00:37:55,011
WELL, NOT ABSOLUTELY,
999
00:37:55,055 --> 00:37:56,186
BECAUSE WE DIDN'T CATCH THAT
1000
00:37:56,230 --> 00:37:57,275
SNAKE, BUT BASED UPON WHAT
1001
00:37:57,318 --> 00:37:58,363
LACEY SAID, WE'RE PRETTY SURE--
1002
00:37:58,406 --> 00:37:59,364
MNH. THAT GIRL
1003
00:37:59,407 --> 00:38:00,365
WAS HYSTERICAL.
1004
00:38:00,408 --> 00:38:01,453
THE VENOM FROM A WESTERN
1005
00:38:01,496 --> 00:38:02,671
DIAMONDBACK WOULD HAVE NEVER
1006
00:38:02,715 --> 00:38:03,846
KILLED SOMEONE THAT QUICKLY.
1007
00:38:03,890 --> 00:38:04,847
IT HAD TO HAVE BEEN
1008
00:38:04,891 --> 00:38:05,892
ONE OF THESE MUTANT SNAKES.
1009
00:38:05,935 --> 00:38:07,850
MUTANT SNAKE. OKAY.
1010
00:38:07,894 --> 00:38:09,591
LET'S SAY YOU'RE RIGHT.
1011
00:38:09,635 --> 00:38:12,028
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
1012
00:38:12,072 --> 00:38:13,029
GET MAX FARRINGTON
1013
00:38:13,073 --> 00:38:14,117
TO SUSPEND ALL DYNAMITING
1014
00:38:14,161 --> 00:38:15,902
AND CONSTRUCTION IN PHASE II.
1015
00:38:15,945 --> 00:38:16,903
THEN WE GET DR. WATKINS
1016
00:38:16,946 --> 00:38:17,904
OUT HERE TO DO
1017
00:38:17,947 --> 00:38:18,905
A THOROUGH STUDY.
1018
00:38:18,948 --> 00:38:19,906
ANY IDEA HOW LONG
1019
00:38:19,949 --> 00:38:20,907
THAT WOULD TAKE?
1020
00:38:20,950 --> 00:38:22,038
DR. WATKINS UNDERSTANDS
1021
00:38:22,082 --> 00:38:23,083
THE URGENCY. HE'LL MOVE AS
1022
00:38:23,126 --> 00:38:24,127
QUICKLY AS WE NEED HIM TO.
1023
00:38:24,171 --> 00:38:25,128
SHUTTING MAX DOWN,
1024
00:38:25,172 --> 00:38:26,129
THAT'S ASKING A LOT.
1025
00:38:26,173 --> 00:38:27,217
HE'S GOT DEADLINES TO MEET.
1026
00:38:27,261 --> 00:38:28,349
WHAT'S MORE IMPORTANT?
1027
00:38:28,393 --> 00:38:29,524
HIS DEADLINES, OR THE SAFETY
1028
00:38:29,568 --> 00:38:30,525
OF THIS COMMUNITY?
1029
00:38:30,569 --> 00:38:31,874
LISTEN, I HEAR YOU.
1030
00:38:31,918 --> 00:38:32,962
IT'S JUST THAT I DON'T WANT
1031
00:38:33,006 --> 00:38:34,529
TO ASK RASHLY.
1032
00:38:34,573 --> 00:38:38,664
BETTER SAFE THAN SORRY.
1033
00:39:35,460 --> 00:39:38,027
IT'S BEEN QUITE A DAY.
1034
00:39:38,071 --> 00:39:39,028
YEAH, WELL, WE SHOULD
1035
00:39:39,072 --> 00:39:40,029
DO IT AGAIN SOMETIME.
1036
00:39:40,073 --> 00:39:41,204
SURE. LET'S JUST LEAVE OUT
1037
00:39:41,248 --> 00:39:42,205
ALL THE PARTS HAVING
1038
00:39:42,249 --> 00:39:43,206
TO DO WITH SNAKES.
1039
00:39:46,993 --> 00:39:48,777
YOU KNOW...
1040
00:39:48,821 --> 00:39:49,778
I'M LEANING TOWARDS
1041
00:39:49,822 --> 00:39:52,128
INVITING YOU IN,
1042
00:39:52,172 --> 00:39:53,129
BUT I HAVE A FEELING
1043
00:39:53,173 --> 00:39:57,133
I WOULDN'T GET ANY SLEEP.
1044
00:39:57,177 --> 00:39:58,134
WELL, WHAT SH--
1045
00:39:58,178 --> 00:39:59,309
WHAT SHALL WE DO?
1046
00:39:59,353 --> 00:40:01,964
WE SAY GOOD NIGHT...
1047
00:40:02,008 --> 00:40:03,313
RELUCTANTLY.
1048
00:40:03,357 --> 00:40:05,141
YEAH, I WAS AFRAID
1049
00:40:05,185 --> 00:40:09,972
YOU WERE GONNA SAY THAT.
1050
00:40:10,016 --> 00:40:13,323
Both: GOOD NIGHT.
1051
00:40:13,367 --> 00:40:15,108
VIC.
1052
00:40:15,151 --> 00:40:16,109
WOULD YOU MIND CHECKING
1053
00:40:16,152 --> 00:40:18,459
UNDER MY BED FOR SNAKES?
1054
00:40:19,808 --> 00:40:23,464
I'M JUST KIDDING!
1055
00:40:23,508 --> 00:40:24,465
GOOD NIGHT.
1056
00:40:24,509 --> 00:40:26,772
GOOD NIGHT, MANDY.
1057
00:40:26,815 --> 00:40:29,165
I'LL SEE YOU.
1058
00:40:29,209 --> 00:40:32,604
YOU'D BETTER.
1059
00:40:42,048 --> 00:40:43,310
OH, NO!
1060
00:40:43,353 --> 00:40:46,313
OKAY, LET'S SETTLE DOWN!
1061
00:41:14,559 --> 00:41:15,516
I'VE DISCUSSED IT WITH
1062
00:41:15,560 --> 00:41:16,517
THE MAYOR, AND WE'VE
1063
00:41:16,561 --> 00:41:17,518
DECIDED TO CONTINUE GRADING.
1064
00:41:17,562 --> 00:41:18,519
BUT YOU HAVE NO IDEA WHAT'S
1065
00:41:18,563 --> 00:41:19,520
GOING ON HERE.
1066
00:41:19,564 --> 00:41:20,565
ALL I KNOW IS ONE PERSON
1067
00:41:20,608 --> 00:41:21,827
DIES OF A SNAKE BITE,
1068
00:41:21,870 --> 00:41:22,828
AND YOU'RE READY TO
1069
00:41:22,871 --> 00:41:24,351
DECLARE A NATIONAL EMERGENCY.
1070
00:41:24,394 --> 00:41:25,352
THERE WERE SEVEN OF THOSE
1071
00:41:25,395 --> 00:41:26,353
THINGS UNDER ONE OF YOUR HOMES,
1072
00:41:26,396 --> 00:41:27,354
AND PROBABLY HUNDREDS MORE
1073
00:41:27,397 --> 00:41:28,355
WHERE THEY CAME FROM!
1074
00:41:28,398 --> 00:41:29,356
THAT DOES NOT JUSTIFY
1075
00:41:29,399 --> 00:41:30,531
SHUTTING DOWN MY OPERATION!
1076
00:41:30,575 --> 00:41:31,532
SO YOU'RE SAYING THAT
1077
00:41:31,576 --> 00:41:32,533
YOUR OPERATION IS WORTH
1078
00:41:32,577 --> 00:41:33,534
MORE THAN PEOPLE'S LIVES?
1079
00:41:33,578 --> 00:41:34,753
LOOK, IF I SHUT DOWN, DOZENS
1080
00:41:34,796 --> 00:41:35,884
OF PEOPLE ARE OUT OF WORK,
1081
00:41:35,928 --> 00:41:37,146
AND IT JEOPARDIZES THIS TOWN'S
1082
00:41:37,190 --> 00:41:38,887
WHOLE ECONOMY.
1083
00:41:38,931 --> 00:41:40,541
THIS IS NOT ABOUT MONEY.
1084
00:41:40,585 --> 00:41:41,542
THAT'S EASY FOR YOU TO SAY.
1085
00:41:41,586 --> 00:41:42,543
YOU HAVE NOTHING AT STAKE HERE.
1086
00:41:42,587 --> 00:41:43,762
MAX, I WAS UP IN THOSE HILLS.
1087
00:41:43,805 --> 00:41:44,763
I SAW THOSE THINGS
1088
00:41:44,806 --> 00:41:45,764
WITH MY OWN EYES.
1089
00:41:45,807 --> 00:41:46,939
I'VE ALREADY TALKED TO JACK.
1090
00:41:46,982 --> 00:41:47,940
HE'S GOING TO FUMIGATE THE REST
1091
00:41:47,983 --> 00:41:49,071
OF THE HOMES IN PHASE I.
1092
00:41:49,115 --> 00:41:50,551
WE'RE DEALING WITH IT.
1093
00:41:50,595 --> 00:41:52,248
THAT'S NOT ENOUGH.
1094
00:41:52,292 --> 00:41:53,249
WELL, IT'S GOOD ENOUGH
1095
00:41:53,293 --> 00:41:56,426
FOR ME.
1096
00:41:56,470 --> 00:41:59,081
BOTTOM LINE, RONDELLI,
1097
00:41:59,125 --> 00:42:00,256
YOU DO NOT HAVE THE AUTHORITY
1098
00:42:00,300 --> 00:42:04,217
TO SHUT ME DOWN.
1099
00:42:05,610 --> 00:42:06,698
AND WHOSE SIDE ARE YOU ON,
1100
00:42:06,741 --> 00:42:13,748
ANYWAY?
1101
00:42:13,792 --> 00:42:14,749
FUEL'S STORED
1102
00:42:14,793 --> 00:42:16,098
TOO CLOSE TO THE EXPLOSIVES,
1103
00:42:16,142 --> 00:42:17,099
THE SHED ISN'T PROPERLY
1104
00:42:17,143 --> 00:42:18,579
VENTILATED, AND YOU'RE ONE
1105
00:42:18,623 --> 00:42:20,059
FIRE EXTINGUISHER SHORT.
1106
00:42:20,102 --> 00:42:22,104
OKAY, WE'LL GET RIGHT ON IT.
1107
00:42:22,148 --> 00:42:23,236
THESE KIND OF VIOLATIONS
1108
00:42:23,279 --> 00:42:24,454
GIVE ME THE LEGAL PREROGATIVE
1109
00:42:24,498 --> 00:42:26,456
TO SHUT YOU DOWN FOR 24 HOURS,
1110
00:42:26,500 --> 00:42:28,589
WHICH IS JUST WHAT I'M DOING.
1111
00:42:28,633 --> 00:42:30,548
YOU'VE GOT TO BE KIDDING.
1112
00:42:30,591 --> 00:42:32,767
HE'S SHUTTING US DOWN!
1113
00:42:32,811 --> 00:42:33,942
YOU WANT TO PLAY HARDBALL,
1114
00:42:33,986 --> 00:42:36,945
HUH?
1115
00:42:50,002 --> 00:42:51,046
SO, HAVE THEY FUMIGATED
1116
00:42:51,090 --> 00:42:52,308
YOUR HOUSE YET?
1117
00:42:52,352 --> 00:42:53,396
OH, THEY'RE COMING OVER
1118
00:42:53,440 --> 00:42:55,137
LATER THIS AFTERNOON.
1119
00:42:55,181 --> 00:42:56,138
WE'VE ALREADY SHIPPED
1120
00:42:56,182 --> 00:42:57,487
THE KIDS OFF TO GRANDMA'S.
1121
00:42:57,531 --> 00:42:58,488
DAVE AND I ARE SPENDING
1122
00:42:58,532 --> 00:43:00,229
THE NIGHT AT A B&B.
1123
00:43:00,273 --> 00:43:01,622
OH, SOME QUALITY TIME, HUH?
1124
00:43:01,666 --> 00:43:02,623
OH, YEAH. ANYWAY,
1125
00:43:02,667 --> 00:43:03,624
I GOTTA RUN.
1126
00:43:03,668 --> 00:43:06,409
OKAY. THAT'LL BE ALL.
1127
00:44:09,081 --> 00:44:10,038
AAH! AAH!
1128
00:44:18,090 --> 00:44:21,049
AAH!
1129
00:44:46,945 --> 00:44:48,076
WHAT'S GOING ON?
1130
00:44:48,120 --> 00:44:49,338
THE MAYOR CALLED, AND HE DIDN'T
1131
00:44:49,382 --> 00:44:50,339
SOUND TOO HAPPY.
1132
00:44:50,383 --> 00:44:51,340
WE'LL KNOW MORE
1133
00:44:51,384 --> 00:44:53,734
AFTER THIS PHONE CALL.
1134
00:44:54,779 --> 00:44:55,780
THIS IS WATKINS.
1135
00:44:55,823 --> 00:44:56,781
YEAH, IT'S VIC.
1136
00:44:56,824 --> 00:44:57,782
LOOK, I'M GONNA PUT YOU
1137
00:44:57,825 --> 00:45:00,262
ON SPEAKER.
1138
00:45:00,306 --> 00:45:01,263
I'M HERE WITH GEORGE MITCHELL,
1139
00:45:01,307 --> 00:45:02,264
MY PREDECESSOR.
1140
00:45:02,308 --> 00:45:03,352
WE DID SOME PRELIMINARY
1141
00:45:03,396 --> 00:45:04,440
GENETIC TESTING, AND THIS
1142
00:45:04,484 --> 00:45:05,441
RATTLESNAKE IS UNLIKE
1143
00:45:05,485 --> 00:45:06,442
ANYTHING KNOWN.
1144
00:45:06,486 --> 00:45:09,750
IT'S COMPLETELY NEW TO SCIENCE.
1145
00:45:09,794 --> 00:45:10,882
YOU RUN ANY NUMBERS ON HOW
1146
00:45:10,925 --> 00:45:12,100
MANY WE MIGHT BE DEALING WITH?
1147
00:45:12,144 --> 00:45:13,101
THIS IS JUST A ROUGH
1148
00:45:13,145 --> 00:45:14,276
ESTIMATE, BUT ASSUMING THEY
1149
00:45:14,320 --> 00:45:15,277
STARTED BREEDING HERE
1150
00:45:15,321 --> 00:45:16,278
20 YEARS AGO, WE COULD BE
1151
00:45:16,322 --> 00:45:17,279
LOOKING AT ANYWHERE
1152
00:45:17,323 --> 00:45:18,280
BETWEEN TWENTY-FIVE
1153
00:45:18,324 --> 00:45:23,111
AND THIRTY-FIVE THOUSAND.
1154
00:45:23,155 --> 00:45:24,286
ALL RIGHT.
1155
00:45:24,330 --> 00:45:25,287
LET'S SAY THEY PUT UP
1156
00:45:25,331 --> 00:45:26,506
THIS NEW HOUSING DEVELOPMENT
1157
00:45:26,549 --> 00:45:27,594
IN A PLACE WHERE THE SNAKES
1158
00:45:27,637 --> 00:45:29,291
WERE USED TO HUNTING FOR FOOD.
1159
00:45:29,335 --> 00:45:30,466
GIVEN THE AGGRESSIVENESS
1160
00:45:30,510 --> 00:45:32,338
OF THAT SPECIMEN,
1161
00:45:32,381 --> 00:45:33,339
DO YOU THINK THESE SNAKES WOULD
1162
00:45:33,382 --> 00:45:34,340
ATTACK HUMANS UNPROVOKED?
1163
00:45:34,383 --> 00:45:35,341
NO. THE PROBLEM IS, THEY'RE
1164
00:45:35,384 --> 00:45:36,472
DISORIENTED AND CONFUSED,
1165
00:45:36,516 --> 00:45:37,473
WHICH MEANS THAT THEY'RE
1166
00:45:37,517 --> 00:45:38,605
MORE LIKELY TO ATTACK FIRST
1167
00:45:38,648 --> 00:45:40,999
AND ASK QUESTIONS LATER.
1168
00:45:41,042 --> 00:45:42,000
BUT, VIC, WHAT REALLY
1169
00:45:42,043 --> 00:45:43,044
WORRIES ME HERE IS THEY'VE
1170
00:45:43,088 --> 00:45:44,045
JUST BEGUN TO COME OUT
1171
00:45:44,089 --> 00:45:45,394
OF HIBERNATION.
1172
00:45:45,438 --> 00:45:47,005
THIS IS ONLY THE FIRST TRICKLE.
1173
00:45:47,048 --> 00:45:48,006
IN THE NEXT FEW WEEKS,
1174
00:45:48,049 --> 00:45:49,007
THERE'LL BE A HUNDRED TIMES
1175
00:45:49,050 --> 00:45:50,008
AS MANY COMING OUT
1176
00:45:50,051 --> 00:45:51,009
TO LOOK FOR FOOD.
1177
00:45:51,052 --> 00:45:52,358
I JUST CAME FROM PHASE I.
1178
00:45:52,401 --> 00:45:53,576
A HOMEOWNER WAS BITTEN TO DEATH
1179
00:45:53,620 --> 00:45:55,013
BY A RATTLESNAKE.
1180
00:45:55,056 --> 00:45:56,536
UH, LISTEN, VIC,
1181
00:45:56,579 --> 00:45:57,537
I JUST HEARD THAT. MAYBE
1182
00:45:57,580 --> 00:45:59,017
I'D BETTER COME OUT THERE.
1183
00:45:59,060 --> 00:46:00,018
YEAH, THAT'D BE GOOD.
1184
00:46:00,061 --> 00:46:01,019
AND, UH...
1185
00:46:01,062 --> 00:46:04,370
WE NEED YOU HERE YESTERDAY.
1186
00:46:04,413 --> 00:46:05,980
THIS IS NO RANDOM INCIDENT.
1187
00:46:06,024 --> 00:46:06,981
WE'VE GOT OURSELVES
1188
00:46:07,025 --> 00:46:08,200
A PROBLEM HERE.
1189
00:46:08,243 --> 00:46:10,855
I'M GONNA NEED YOUR HELP.
1190
00:46:15,773 --> 00:46:17,731
Woman: THAT'S A GOOD IDEA.
1191
00:46:17,775 --> 00:46:24,042
HERE COMES TROUBLE.
1192
00:46:24,085 --> 00:46:25,739
WHAT IS GOING ON HERE?
1193
00:46:25,783 --> 00:46:26,784
DEPLOYING A ROADBLOCK.
1194
00:46:26,827 --> 00:46:27,785
NO ONE BUT RESIDENTS
1195
00:46:27,828 --> 00:46:28,829
AND EMERGENCY PERSONNEL
1196
00:46:28,873 --> 00:46:29,874
ALLOWED BEYOND THIS POINT.
1197
00:46:29,917 --> 00:46:31,049
WELL, ON WHOSE AUTHORITY?
1198
00:46:31,092 --> 00:46:32,050
THE SHERIFF'S
1199
00:46:32,093 --> 00:46:33,094
AND THE FIRE DEPARTMENT.
1200
00:46:33,138 --> 00:46:34,095
DID YOU EVEN THINK
1201
00:46:34,139 --> 00:46:35,183
TO CONSULT WITH ME?
1202
00:46:35,227 --> 00:46:36,184
THERE WASN'T TIME. WE'RE
1203
00:46:36,228 --> 00:46:37,185
DEALING WITH A CRISIS HERE.
1204
00:46:37,229 --> 00:46:38,186
TWO PEOPLE BITTEN BY SNAKES,
1205
00:46:38,230 --> 00:46:39,231
AND YOU CALL THAT A CRISIS?
1206
00:46:39,274 --> 00:46:41,233
THEY WEREN'T JUST BITTEN,
1207
00:46:41,276 --> 00:46:42,234
THEY DIED!
1208
00:46:42,277 --> 00:46:43,235
LOOK, I'M MOVING UP
1209
00:46:43,278 --> 00:46:44,279
OUR CITY COUNCIL MEETING
1210
00:46:44,323 --> 00:46:45,628
TO EIGHT O'CLOCK TONIGHT.
1211
00:46:45,672 --> 00:46:46,629
WE NEED TO DISCUSS THIS
1212
00:46:46,673 --> 00:46:48,066
UNDER CALMER CONDITIONS.
1213
00:46:48,109 --> 00:46:49,067
WELL, IN THE MEANTIME,
1214
00:46:49,110 --> 00:46:50,068
I DON'T WANT ANYONE COMING
1215
00:46:50,111 --> 00:46:51,069
INTO SAN CATALANO
1216
00:46:51,112 --> 00:46:52,070
THAT DOESN'T BELONG HERE.
1217
00:46:52,113 --> 00:46:54,637
YOU'RE GONNA START A PANIC!
1218
00:46:57,292 --> 00:47:00,818
OKAY.
1219
00:47:02,645 --> 00:47:03,603
YOU GOT NERVE,
1220
00:47:03,646 --> 00:47:06,562
I'LL GIVE YOU THAT.
1221
00:47:30,151 --> 00:47:31,457
HELLO?
1222
00:47:31,500 --> 00:47:33,241
VERA?
1223
00:47:33,285 --> 00:47:34,242
MANDY. REMEMBER WHAT
1224
00:47:34,286 --> 00:47:37,202
YOU SAID ABOUT POSTING SIGNS?
1225
00:47:37,245 --> 00:47:39,465
SHE HAD TWO SMALL KIDS.
1226
00:47:39,508 --> 00:47:40,466
YOU KNOW, VIC,
1227
00:47:40,509 --> 00:47:41,467
IF THESE SNAKES
1228
00:47:41,510 --> 00:47:42,468
REALLY ARE HYBRIDS,
1229
00:47:42,511 --> 00:47:44,296
THEY NEED TO BE STUDIED.
1230
00:47:44,339 --> 00:47:45,297
YEAH, WELL, RIGHT NOW,
1231
00:47:45,340 --> 00:47:46,298
WE'VE GOT TO GET OUT
1232
00:47:46,341 --> 00:47:47,386
AND WARN PEOPLE.
1233
00:47:47,429 --> 00:47:48,387
MAYBE WE WON'T HAVE
1234
00:47:48,430 --> 00:47:50,737
TO POST THOSE SIGNS AFTER ALL.
1235
00:47:56,525 --> 00:47:57,483
HEY, HOW LONG ARE YOU
1236
00:47:57,526 --> 00:47:58,484
GONNA NEED TO SET UP?
1237
00:47:58,527 --> 00:47:59,659
ABOUT 10 MINUTES.
1238
00:47:59,702 --> 00:48:03,489
UH, THAT'S, UH, TOO LONG...
1239
00:48:08,015 --> 00:48:11,671
FARRINGTON AND ASSOCIATES.
1240
00:48:11,714 --> 00:48:13,934
SURE. PLEASE HOLD A MOMENT.
1241
00:48:13,978 --> 00:48:15,414
MR. FARRINGTON,
1242
00:48:15,457 --> 00:48:17,851
MAYOR PARKER'S ON ONE.
1243
00:48:21,028 --> 00:48:24,162
YES, DEAN?
1244
00:48:24,205 --> 00:48:25,163
WHAT?
1245
00:48:26,294 --> 00:48:27,252
Female Reporter:
1246
00:48:27,295 --> 00:48:28,514
SAN CATALANO IS FACING
1247
00:48:28,557 --> 00:48:29,515
A THREAT THAT IS TURNING
1248
00:48:29,558 --> 00:48:30,646
THE DREAMS OF ITS RESIDENTS
1249
00:48:30,690 --> 00:48:31,691
INTO NIGHTMARES.
1250
00:48:31,734 --> 00:48:32,692
REPORTS OF A DEADLY
1251
00:48:32,735 --> 00:48:33,780
RATTLESNAKE INFESTATION
1252
00:48:33,823 --> 00:48:34,781
HAVE BEEN CIRCULATING
1253
00:48:34,824 --> 00:48:36,348
THROUGHOUT THE COMMUNITY
1254
00:48:36,391 --> 00:48:37,523
SINCE THE DEATH LAST WEEK
1255
00:48:37,566 --> 00:48:38,524
OF A 17-YEAR-OLD
1256
00:48:38,567 --> 00:48:39,525
HIGH SCHOOL STUDENT
1257
00:48:39,568 --> 00:48:40,526
WHO WAS BITTEN BY A SNAKE
1258
00:48:40,569 --> 00:48:42,528
IN THE WOODS NEAR HIS HOME.
1259
00:48:42,571 --> 00:48:43,790
FIRE CHIEF VIC RONDELLI
1260
00:48:43,833 --> 00:48:44,878
ISSUED AN OFFICIAL WARNING
1261
00:48:44,922 --> 00:48:45,879
AS HE SPOKE TO US
1262
00:48:45,923 --> 00:48:46,924
EARLIER THIS AFTERNOON.
1263
00:48:46,967 --> 00:48:47,925
I'LL CALL YOU BACK.
1264
00:48:47,968 --> 00:48:48,969
Vic: I JUST WANT PEOPLE
1265
00:48:49,013 --> 00:48:51,319
TO BE AWARE THAT, UH,
1266
00:48:51,363 --> 00:48:52,320
PEOPLE SHOULDN'T TAKE
1267
00:48:52,364 --> 00:48:54,192
WALKS IN THE TALL GRASS...
1268
00:48:54,235 --> 00:48:55,541
KAREN, YOU GET MANDY
1269
00:48:55,584 --> 00:48:57,195
ON THE PHONE, RIGHT NOW!
1270
00:48:57,238 --> 00:48:59,023
...WINDOWS SHUT AT ALL TIMES,
1271
00:48:59,066 --> 00:49:01,634
AND KEEP YOUR PETS INSIDE TOO.
1272
00:49:01,677 --> 00:49:02,722
THEEVENING NEWS HAS FOUND
1273
00:49:02,765 --> 00:49:03,723
OUT THAT THE LATEST CASUALTY...
1274
00:49:04,767 --> 00:49:05,725
RIGHT ON CUE!
1275
00:49:05,768 --> 00:49:06,726
...WAS A YOUNG MOTHER
1276
00:49:06,769 --> 00:49:07,727
OF TWO WHO WAS BITTEN BY
1277
00:49:07,770 --> 00:49:08,728
MULTIPLE SNAKES IN
1278
00:49:08,771 --> 00:49:09,729
THE GARAGE OF HER HOME.
1279
00:49:09,772 --> 00:49:10,991
HELLO, THIS IS MANDY.
1280
00:49:11,035 --> 00:49:14,995
HI, KAREN. YEAH, I'LL HOLD.
1281
00:49:15,039 --> 00:49:16,736
HELLO, MAX.
1282
00:49:16,779 --> 00:49:17,737
YEAH, I KNOW.
1283
00:49:17,780 --> 00:49:18,912
WE'RE WATCHING IT RIGHT NOW.
1284
00:49:18,956 --> 00:49:19,913
...EXPERTS SAY THAT
1285
00:49:19,957 --> 00:49:21,393
AS THE WEATHER HEATS UP...
1286
00:49:21,436 --> 00:49:22,394
OKAY, I'LL BE THERE
1287
00:49:22,437 --> 00:49:24,222
IN A MINUTE. 'BYE.
1288
00:49:24,265 --> 00:49:25,223
WHAT A SURPRISE.
1289
00:49:25,266 --> 00:49:26,702
BOSS WANTS TO SEE ME.
1290
00:49:26,746 --> 00:49:27,877
ARE YOU GONNA BE OKAY?
1291
00:49:27,921 --> 00:49:29,009
YEAH, I'M A BIG GIRL.
1292
00:49:29,053 --> 00:49:31,925
I'LL BE FINE.
1293
00:49:31,969 --> 00:49:34,058
ON SECOND THOUGHT,
1294
00:49:34,101 --> 00:49:35,059
COULD I JUST
1295
00:49:35,102 --> 00:49:37,409
BORROW ONE OF THESE?
1296
00:49:37,452 --> 00:49:39,237
WHY THE HELL DIDN'T YOU
1297
00:49:39,280 --> 00:49:40,760
TELL ME ABOUT THIS?
1298
00:49:40,803 --> 00:49:42,414
A WOMAN'S DEAD, MAX, A WOMAN
1299
00:49:42,457 --> 00:49:43,937
WITH A HUSBAND AND TWO KIDS.
1300
00:49:43,981 --> 00:49:44,938
AND I FEEL TERRIBLE
1301
00:49:44,982 --> 00:49:46,026
ABOUT THAT, BUT IT DOES NOT
1302
00:49:46,070 --> 00:49:48,072
JUSTIFY SETTING OFF A PANIC.
1303
00:49:48,115 --> 00:49:49,160
SO WHAT ARE YOU GONNA DO?
1304
00:49:49,203 --> 00:49:50,204
HOW ARE YOU GONNA PROTECT
1305
00:49:50,248 --> 00:49:51,205
THESE PEOPLE?
1306
00:49:51,249 --> 00:49:52,250
WELL, OBVIOUSLY WE NEED
1307
00:49:52,293 --> 00:49:53,251
TO BE PROACTIVE.
1308
00:49:53,294 --> 00:49:54,252
WHAT WE DON'T NEED IS
1309
00:49:54,295 --> 00:49:55,253
SOME FIRE CHIEF RUNNING
1310
00:49:55,296 --> 00:49:56,776
AROUND LIKE A LOOSE CANNON.
1311
00:49:56,819 --> 00:49:58,778
LOOK, MAX,
1312
00:49:58,821 --> 00:49:59,779
I KNOW HOW TO TURN THIS
1313
00:49:59,822 --> 00:50:00,867
WHOLE THING AROUND AND MAKE
1314
00:50:00,910 --> 00:50:01,911
FARRINGTON & ASSOCIATES
1315
00:50:01,955 --> 00:50:05,611
LOOK LIKE THE BIG HEROES.
1316
00:50:05,654 --> 00:50:06,612
I'M LISTENING.
1317
00:50:06,655 --> 00:50:07,787
'KAY.
1318
00:50:07,830 --> 00:50:09,789
WE HOLD A PRESS CONFERENCE.
1319
00:50:09,832 --> 00:50:11,269
WE INVITE SNAKE EXPERTS,
1320
00:50:11,312 --> 00:50:13,053
CITY OFFICIALS, CITIZENS.
1321
00:50:13,097 --> 00:50:14,228
WE TELL THEM THAT FARRINGTON
1322
00:50:14,272 --> 00:50:16,230
& ASSOCIATES IS GONNA BE
1323
00:50:16,274 --> 00:50:18,145
FUNDING A SCIENTIFIC TASK FORCE
1324
00:50:18,189 --> 00:50:19,146
TO LOOK INTO THE PROBLEM
1325
00:50:19,190 --> 00:50:20,800
AND OFFER SOLUTIONS.
1326
00:50:20,843 --> 00:50:21,801
THAT MEANS WE'D HAVE
1327
00:50:21,844 --> 00:50:22,802
TO STOP PRODUCTION.
1328
00:50:22,845 --> 00:50:23,803
HOMEOWNERS WOULD BE
1329
00:50:23,846 --> 00:50:24,804
LIVING IN FEAR.
1330
00:50:24,847 --> 00:50:25,805
NEW BUYERS WOULD BE
1331
00:50:25,848 --> 00:50:26,806
PULLING OUT OF ESCROW,
1332
00:50:26,849 --> 00:50:27,981
AND PROSPECTIVE BUYERS, WELL,
1333
00:50:28,025 --> 00:50:28,982
THEY'RE NOT GONNA WANT
1334
00:50:29,026 --> 00:50:29,983
TO SET FOOT HERE.
1335
00:50:30,027 --> 00:50:30,984
SO WHAT ARE YOU GONNA DO,
1336
00:50:31,028 --> 00:50:32,464
MAX
1337
00:50:39,514 --> 00:50:40,646
YOU COMING TO THE CITY
1338
00:50:40,689 --> 00:50:42,300
COUNCIL MEETING TONIGHT?
1339
00:50:42,343 --> 00:50:43,823
OF COURSE.
1340
00:50:43,866 --> 00:50:44,998
GOOD.
1341
00:50:45,042 --> 00:50:45,999
MAKE SURE YOU BRING
1342
00:50:46,043 --> 00:50:50,482
YOUR NEW FRIEND, THE FIRE CHIEF.
1343
00:50:50,525 --> 00:50:54,007
WHAT ARE YOU UP TO?
1344
00:50:58,185 --> 00:50:59,230
โช DON'T YOU KNOW THAT
1345
00:50:59,273 --> 00:51:00,231
โช YOU JUST WANT TO DO IT
1346
00:51:00,274 --> 00:51:02,494
โช NO, NO, DON'T DO IT
1347
00:51:02,537 --> 00:51:04,104
โช OH, OH
1348
00:51:04,148 --> 00:51:05,105
โช GET UP
1349
00:51:05,149 --> 00:51:06,106
โช DON'T DO IT
1350
00:51:15,550 --> 00:51:16,508
โช MOVE IT UP
1351
00:51:16,551 --> 00:51:17,509
โช MOVE IT UP
1352
00:51:17,552 --> 00:51:18,597
โช MOVE IT UP
1353
00:51:51,760 --> 00:51:53,197
Woman: HELP ME!
1354
00:51:53,240 --> 00:51:56,069
PLEASE! SOMEBODY HELP ME!
1355
00:51:58,245 --> 00:52:00,639
PLEASE! HELP ME!
1356
00:52:03,250 --> 00:52:06,558
PLEASE! HELP ME, PLEASE!
1357
00:52:06,601 --> 00:52:08,734
PLEASE HELP ME IN HERE!
1358
00:52:08,777 --> 00:52:10,170
PLEASE, PLEASE! AAHH!
1359
00:52:13,130 --> 00:52:16,872
PLEASE! AAAHHHH!
1360
00:52:30,973 --> 00:52:31,931
I'M SORRY TO REPORT
1361
00:52:31,974 --> 00:52:32,932
THAT DESPITE ALL EFFORTS
1362
00:52:32,975 --> 00:52:33,933
TO REVIVE HER, OLIVIA PORTER
1363
00:52:33,976 --> 00:52:34,934
WAS PRONOUNCED DEAD
1364
00:52:34,977 --> 00:52:36,762
AT THE SCENE, ALL THE MORE
1365
00:52:36,805 --> 00:52:37,806
REASON FOR THIS EMERGENCY
1366
00:52:37,850 --> 00:52:40,244
SESSION OF THE CITY COUNCIL.
1367
00:52:40,287 --> 00:52:41,941
NOW, TO BEGIN WITH,
1368
00:52:41,984 --> 00:52:42,942
WE SHOULD START WITH
1369
00:52:42,985 --> 00:52:43,943
THE EXPERT ON SNAKES,
1370
00:52:43,986 --> 00:52:45,727
DR. MATTHEW WATKINS.
1371
00:52:45,771 --> 00:52:46,728
HOPEFULLY HE CAN SHED
1372
00:52:46,772 --> 00:52:47,903
SOME LIGHT ON ALL THIS.
1373
00:52:47,947 --> 00:52:48,904
DOCTOR.
1374
00:52:48,948 --> 00:52:50,123
MAYOR.
1375
00:52:50,167 --> 00:52:51,211
WELL, LET ME FIRST START
1376
00:52:51,255 --> 00:52:52,256
BY SAYING THAT IN THE WORLD
1377
00:52:52,299 --> 00:52:53,779
OF POISONOUS SNAKES,
1378
00:52:53,822 --> 00:52:54,780
THERE ARE TWO BASIC
1379
00:52:54,823 --> 00:52:55,955
TYPES OF VENOM:
1380
00:52:55,998 --> 00:52:56,956
THE FIRST ATTACKS
1381
00:52:56,999 --> 00:52:58,131
THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM,
1382
00:52:58,175 --> 00:52:59,132
THE OTHER ATTACKS
1383
00:52:59,176 --> 00:53:00,133
THE VITAL ORGANS.
1384
00:53:00,177 --> 00:53:01,134
THE VENOM OF THE SPECIMEN
1385
00:53:01,178 --> 00:53:02,179
THAT I EXAMINED CONTAINS
1386
00:53:02,222 --> 00:53:03,441
A POWERFUL COMBINATION OF BOTH,
1387
00:53:03,484 --> 00:53:04,659
WHICH MEANS THE SNAKES YOU'RE
1388
00:53:04,703 --> 00:53:05,791
DEALING WITH HERE ARE BY FAR
1389
00:53:05,834 --> 00:53:06,792
THE MOST LETHAL I'VE
1390
00:53:06,835 --> 00:53:07,793
EVER ENCOUNTERED.
1391
00:53:07,836 --> 00:53:08,794
YOU ONLY EXAMINED
1392
00:53:08,837 --> 00:53:10,099
THIS ONE SPECIMEN, CORRECT?
1393
00:53:10,143 --> 00:53:11,144
IT WAS THE ONLY ONE I HAD
1394
00:53:11,188 --> 00:53:12,145
TO EXAMINE.
1395
00:53:12,189 --> 00:53:13,233
WELL, ARE YOU SAYING THIS
1396
00:53:13,277 --> 00:53:14,234
IS THE VERY SAME SNAKE
1397
00:53:14,278 --> 00:53:15,235
THAT BIT JAKE ELLISON?
1398
00:53:15,279 --> 00:53:16,236
CHANCES OF THAT ARE
1399
00:53:16,280 --> 00:53:17,237
PRETTY SLIM.
1400
00:53:17,281 --> 00:53:18,282
SO THIS SPECIMEN COULD BE
1401
00:53:18,325 --> 00:53:20,371
THE EXCEPTION AND NOT THE RULE.
1402
00:53:20,414 --> 00:53:21,546
IT'S TOO SOON TO KNOW THAT.
1403
00:53:21,589 --> 00:53:22,590
LET'S SAY THIS SNAKE IS
1404
00:53:22,634 --> 00:53:24,244
THE RULE AND NOT THE EXCEPTION.
1405
00:53:24,288 --> 00:53:25,245
WHAT CAN WE DO TO PROTECT
1406
00:53:25,289 --> 00:53:26,246
OURSELVES?
1407
00:53:26,290 --> 00:53:27,291
WELL, FIRST, YOU'D HAVE
1408
00:53:27,334 --> 00:53:28,640
TO LOCATE THEIR DENS.
1409
00:53:28,683 --> 00:53:29,641
ONE WAY WOULD BE
1410
00:53:29,684 --> 00:53:30,642
TO CAPTURE A SNAKE,
1411
00:53:30,685 --> 00:53:31,817
IMPLANT IT WITH AN ELECTRONIC
1412
00:53:31,860 --> 00:53:32,818
HOMING DEVICE, AND THEN
1413
00:53:32,861 --> 00:53:33,819
FOLLOW IT BACK TO
1414
00:53:33,862 --> 00:53:34,820
WHERE IT LIVES.
1415
00:53:34,863 --> 00:53:36,648
AND THEN WHAT
1416
00:53:36,691 --> 00:53:38,171
SHOULDN'T WE BE CONCERNED
1417
00:53:38,215 --> 00:53:40,173
ABOUT THE BALANCE OF NATURE?
1418
00:53:40,217 --> 00:53:41,174
I-IF WE JUST WIPE
1419
00:53:41,218 --> 00:53:42,175
THESE SNAKES OUT,
1420
00:53:42,219 --> 00:53:43,176
AREN'T WE UPSETTING
1421
00:53:43,220 --> 00:53:44,177
THE WHOLE ECOSYSTEM.
1422
00:53:44,221 --> 00:53:45,309
THE ECOSYSTEM WAS ALREADY
1423
00:53:45,352 --> 00:53:46,310
UPSET BY THE INTRUSION
1424
00:53:46,353 --> 00:53:47,528
OF THIS TROPICAL RATTLESNAKE
1425
00:53:47,572 --> 00:53:48,660
20 YEARS AGO.
1426
00:53:48,703 --> 00:53:50,314
I HAVE A BETTER SOLUTION.
1427
00:53:50,357 --> 00:53:52,011
IT'S NOT A QUICK FIX,
1428
00:53:52,054 --> 00:53:54,579
BUT IT'S ECOLOGICALLY SOUND.
1429
00:53:54,622 --> 00:53:55,580
WE IMPORT SOME OF
1430
00:53:55,623 --> 00:53:56,581
THE RATTLESNAKE'S
1431
00:53:56,624 --> 00:53:57,582
NATURAL ENEMIES,
1432
00:53:57,625 --> 00:53:58,583
LIKE THE KING SNAKE.
1433
00:53:58,626 --> 00:53:59,584
THEY'RE IMMUNE TO
1434
00:53:59,627 --> 00:54:00,585
RATTLESNAKE VENOM
1435
00:54:00,628 --> 00:54:01,760
AND HARMLESS TO US.
1436
00:54:01,803 --> 00:54:02,761
YOU WANT TO BRING IN
1437
00:54:02,804 --> 00:54:03,762
MORE SNAKES?
1438
00:54:03,805 --> 00:54:05,024
HARMLESSSNAKES.
1439
00:54:05,067 --> 00:54:07,679
HERE, I'LL PROVE IT TO YOU.
1440
00:54:07,722 --> 00:54:10,551
THIS IS HENRY...
1441
00:54:11,726 --> 00:54:14,207
HE'S A KING SNAKE,
1442
00:54:14,251 --> 00:54:15,208
AND HE MAKES
1443
00:54:15,252 --> 00:54:16,514
A TERRIFIC LITTLE PET.
1444
00:54:16,557 --> 00:54:17,515
OKAY, VERA,
1445
00:54:17,558 --> 00:54:18,516
YOU'VE MADE YOUR POINT.
1446
00:54:18,559 --> 00:54:19,517
PUT YOUR PET AWAY.
1447
00:54:19,560 --> 00:54:22,607
YOU'LL LOVE HIM.
1448
00:54:22,650 --> 00:54:23,608
DR. WATKINS, IS THAT
1449
00:54:23,651 --> 00:54:24,609
A VIABLE SOLUTION?
1450
00:54:24,652 --> 00:54:26,045
WITH ALL DUE RESPECT,
1451
00:54:26,088 --> 00:54:27,046
IF MY ESTIMATES ARE
1452
00:54:27,089 --> 00:54:28,047
ANYWHERE NEAR CORRECT,
1453
00:54:28,090 --> 00:54:29,048
YOU'D HAVE TO IMPORT
1454
00:54:29,091 --> 00:54:31,050
KING SNAKES IN BY THE THOUSANDS.
1455
00:54:31,093 --> 00:54:32,051
HOW LONG WOULD IT TAKE
1456
00:54:32,094 --> 00:54:33,705
TO DO WHAT YOU'RE TALKING ABOUT
1457
00:54:33,748 --> 00:54:35,228
WITH THIS HOMING DEVICE?
1458
00:54:35,272 --> 00:54:36,229
WE HAD TO EUTHANIZE
1459
00:54:36,273 --> 00:54:37,709
A SPECIMEN TO DO OUR ANALYSIS,
1460
00:54:37,752 --> 00:54:39,363
SO A NEW SNAKE HAS TO BE CAUGHT.
1461
00:54:39,406 --> 00:54:40,364
THEN THAT SNAKE
1462
00:54:40,407 --> 00:54:41,365
HAS TO BE SEDATED,
1463
00:54:41,408 --> 00:54:42,888
A RADIO TRANSMITTER IMPLANTED.
1464
00:54:42,931 --> 00:54:43,976
PROBLEM IS, IT MAY TAKE DAYS
1465
00:54:44,019 --> 00:54:45,151
OR EVEN WEEKS FOR IT TO RETURN
1466
00:54:45,194 --> 00:54:46,370
TO ITS DEN.
1467
00:54:46,413 --> 00:54:48,067
EXCUSE ME.
1468
00:54:48,110 --> 00:54:49,068
THREE RESIDENTS
1469
00:54:49,111 --> 00:54:50,069
HAVE ALREADY DIED,
1470
00:54:50,112 --> 00:54:51,200
AND EVERY DAY, MORE OF THESE
1471
00:54:51,244 --> 00:54:52,245
THINGS ARE GONNA BE COMING
1472
00:54:52,289 --> 00:54:53,246
OUT OF HIBERNATION.
1473
00:54:53,290 --> 00:54:54,334
MR. RONDELLI, YOU'LL GET
1474
00:54:54,378 --> 00:54:55,335
YOUR CHANCE WHEN I OPEN
1475
00:54:55,379 --> 00:54:56,380
THE MEETING UP TO GUESTS.
1476
00:54:56,423 --> 00:54:57,555
BUT THESE PEOPLE NEED HELP
1477
00:54:57,598 --> 00:54:58,556
NOW, TONIGHT.
1478
00:54:58,599 --> 00:55:00,558
SO NOTED, SIR. NOW, PLEASE.
1479
00:55:00,601 --> 00:55:01,559
MR. MAYOR, MAY I
1480
00:55:01,602 --> 00:55:02,560
BE RECOGNIZED?
1481
00:55:02,603 --> 00:55:03,561
THE CHAIR RECOGNIZES
1482
00:55:03,604 --> 00:55:04,562
MAX FARRINGTON.
1483
00:55:04,605 --> 00:55:05,563
THANK YOU.
1484
00:55:05,606 --> 00:55:06,564
I WANT TO APOLOGIZE
1485
00:55:06,607 --> 00:55:07,608
FOR BEING LATE, BUT I HAD TO
1486
00:55:07,652 --> 00:55:08,653
WAIT AT MY OFFICE FOR SOME
1487
00:55:08,696 --> 00:55:11,264
DOCUMENTATION TO ARRIVE.
1488
00:55:11,308 --> 00:55:12,265
WHAT I HAVE HERE IS A REPORT
1489
00:55:12,309 --> 00:55:13,484
FROM THE COMMITTEE ON PUBLIC
1490
00:55:13,527 --> 00:55:15,181
SAFETY. IT'S A WATCHDOG GROUP
1491
00:55:15,224 --> 00:55:16,182
IN TUCSON, ARIZONA.
1492
00:55:16,225 --> 00:55:17,183
MAY I SEE THAT?
1493
00:55:17,226 --> 00:55:18,184
NOW, ACCORDING
1494
00:55:18,227 --> 00:55:19,228
TO THIS REPORT,
1495
00:55:19,272 --> 00:55:20,229
MR. RONDELLI WAS GIVEN
1496
00:55:20,273 --> 00:55:21,230
A STRONG REPRIMAND FOR,
1497
00:55:21,274 --> 00:55:22,231
AND I QUOTE,
1498
00:55:22,275 --> 00:55:23,232
"WILLFULLY DISOBEYING
1499
00:55:23,276 --> 00:55:24,233
THE ORDERS OF A SUPERIOR
1500
00:55:24,277 --> 00:55:25,234
AND CONDUCT UNBECOMING
1501
00:55:25,278 --> 00:55:27,019
A PUBLIC OFFICIAL."
1502
00:55:27,062 --> 00:55:28,020
IT ALSO GOES ON TO STATE
1503
00:55:28,063 --> 00:55:29,108
THAT MR. RONDELLI
1504
00:55:29,151 --> 00:55:30,370
NEGLIGENTLY PUT FIREFIGHTERS
1505
00:55:30,414 --> 00:55:32,111
UNDER HIS CHARGE IN HARM'S WAY.
1506
00:55:32,154 --> 00:55:34,113
THAT'S ONE SIDE OF THE STORY.
1507
00:55:34,156 --> 00:55:35,114
IT SAYS THE COMMITTEE
1508
00:55:35,157 --> 00:55:36,115
WAS MADE UP OF
1509
00:55:36,158 --> 00:55:37,116
IMPARTIAL CITIZENS.
1510
00:55:37,159 --> 00:55:38,509
IMPARTIAL, MY ASS.
1511
00:55:38,552 --> 00:55:39,684
MR. RONDELLI, THIS ACTION
1512
00:55:39,727 --> 00:55:41,773
AGAINST YOU IS ON PUBLIC RECORD.
1513
00:55:41,816 --> 00:55:42,774
HOWEVER, I SHOULD REMIND
1514
00:55:42,817 --> 00:55:45,124
EVERYONE THAT HE NEGLECTED
1515
00:55:45,167 --> 00:55:46,125
TO PUT ANY MENTION
1516
00:55:46,168 --> 00:55:47,605
OF THIS INCIDENT IN HIS RESUME
1517
00:55:47,648 --> 00:55:48,649
WHEN IT WAS SUBMITTED HERE
1518
00:55:48,693 --> 00:55:49,650
LAST NOVEMBER.
1519
00:55:49,694 --> 00:55:51,391
BECAUSE IT WAS ALL A LIE.
1520
00:55:51,435 --> 00:55:52,392
IS THAT THE REASON,
1521
00:55:52,436 --> 00:55:53,393
MR. RONDELLI?
1522
00:55:53,437 --> 00:55:54,438
OR IS IT BECAUSE THIS REPORT
1523
00:55:54,481 --> 00:55:55,569
SHOWS YOU ARE SOMEONE WHO'S
1524
00:55:55,613 --> 00:55:56,570
GIVEN TO RECKLESS
1525
00:55:56,614 --> 00:55:59,791
AND IMPULSIVE BEHAVIOR?
1526
00:55:59,834 --> 00:56:00,792
AND IF THERE IS NO TRUTH
1527
00:56:00,835 --> 00:56:01,880
TO THESE FINDINGS, WHEN WHY
1528
00:56:01,923 --> 00:56:02,881
WOULD YOU TRY TO KEEP IT
1529
00:56:02,924 --> 00:56:06,406
CONCEALED FROM THE CITY COUNCIL?
1530
00:56:08,495 --> 00:56:12,456
MR. RONDELLI?
1531
00:56:12,499 --> 00:56:13,761
LOOK, FOLKS, I'M NOT SAYING THAT
1532
00:56:13,805 --> 00:56:14,936
WE DON'T HAVE A PROBLEM HERE,
1533
00:56:14,980 --> 00:56:16,024
BUT I THINK WE SHOULD ALL TRY
1534
00:56:16,068 --> 00:56:17,025
TO KEEP IT IN
1535
00:56:17,069 --> 00:56:18,070
THE CORRECT PERSPECTIVE.
1536
00:56:18,113 --> 00:56:19,071
WELL, THAT'S WHAT
1537
00:56:19,114 --> 00:56:20,072
I'VE BEEN SAYING.
1538
00:56:20,115 --> 00:56:21,073
NOW, APPARENTLY,
1539
00:56:21,116 --> 00:56:22,248
THE BULLDOZING AND BLASTING
1540
00:56:22,291 --> 00:56:23,641
BEING DONE BY MY COMPANY
1541
00:56:23,684 --> 00:56:24,642
HAS DISTURBED A NUMBER
1542
00:56:24,685 --> 00:56:25,643
OF RATTLESNAKE DENS
1543
00:56:25,686 --> 00:56:26,818
IN THIS AREA.
1544
00:56:26,861 --> 00:56:27,862
OKAY, WHAT'S DONE IS DONE.
1545
00:56:27,906 --> 00:56:28,950
WE DON'T NEED TO SIT AROUND
1546
00:56:28,994 --> 00:56:30,125
AND DEBATE THAT. WHAT WE NEED
1547
00:56:30,169 --> 00:56:31,300
RIGHT NOW IS A PLAN OF ACTION,
1548
00:56:31,344 --> 00:56:32,301
SO FIRST THING TOMORROW
1549
00:56:32,345 --> 00:56:33,346
MORNING, WITH THE HELP OF
1550
00:56:33,390 --> 00:56:34,347
ALL THE VOLUNTEERS
1551
00:56:34,391 --> 00:56:35,348
I CAN MUSTER, MAYOR,
1552
00:56:35,392 --> 00:56:36,393
I'D LIKE TO GO BACK
1553
00:56:36,436 --> 00:56:37,437
INTO THOSE HILLS, FIND OUT
1554
00:56:37,481 --> 00:56:38,482
WHERE THESE THINGS LIVE,
1555
00:56:38,525 --> 00:56:39,483
AND ERADICATE THEM,
1556
00:56:39,526 --> 00:56:40,484
ONCE AND FOR ALL.
1557
00:56:40,527 --> 00:56:41,659
Man: HEAR, HEAR!
1558
00:57:15,170 --> 00:57:16,128
HI.
1559
00:57:16,171 --> 00:57:18,652
HI.
1560
00:57:18,696 --> 00:57:19,653
SO, YOU WANT TO TELL ME
1561
00:57:19,697 --> 00:57:21,176
YOUR SIDE OF THE STORY?
1562
00:57:21,220 --> 00:57:22,177
AH...
1563
00:57:22,221 --> 00:57:23,831
DOESN'T MATTER.
1564
00:57:23,875 --> 00:57:28,053
DOES TO ME.
1565
00:57:28,096 --> 00:57:29,228
WELL, I GOT ON THE WRONG SIDE
1566
00:57:29,271 --> 00:57:30,229
OF SOMEONE IN A POSITION
1567
00:57:30,272 --> 00:57:31,230
OF AUTHORITY,
1568
00:57:31,273 --> 00:57:32,318
AND HE TRIED TO RAILROAD ME
1569
00:57:32,361 --> 00:57:34,059
OUT OF THE DEPARTMENT.
1570
00:57:34,102 --> 00:57:35,103
THE HUSBAND OF THE WOMAN
1571
00:57:35,147 --> 00:57:40,065
YOU WERE IN LOVE WITH?
1572
00:57:40,108 --> 00:57:42,110
WE GOT A CALL ONE NIGHT--
1573
00:57:42,154 --> 00:57:43,155
A FIRE IN A SINGLE-FAMILY
1574
00:57:43,198 --> 00:57:45,418
RESIDENCE.
1575
00:57:45,462 --> 00:57:46,419
WHEN WE GOT THERE,
1576
00:57:46,463 --> 00:57:47,420
THE ROOF WAS...
1577
00:57:47,464 --> 00:57:49,727
FULLY ENGULFED IN FLAMES.
1578
00:57:49,770 --> 00:57:51,337
MOTHER WAS HYSTERICAL.
1579
00:57:51,380 --> 00:57:52,904
DAUGHTER WAS STILL INSIDE.
1580
00:57:52,947 --> 00:57:55,820
I WENT IN. MY MEN FOLLOWED.
1581
00:57:55,863 --> 00:57:58,736
WE GOT THE GIRL OUT...
1582
00:57:58,779 --> 00:57:59,737
BUT ONE OF MY MEN
1583
00:57:59,780 --> 00:58:03,741
DIDN'T MAKE IT.
1584
00:58:03,784 --> 00:58:05,394
SO HE TWISTED IT ALL AROUND,
1585
00:58:05,438 --> 00:58:06,395
MADE IT LOOK LIKE I WAS
1586
00:58:06,439 --> 00:58:09,094
NEGLIGENT.
1587
00:58:09,137 --> 00:58:11,488
THUS THE TRIBUNAL,
1588
00:58:11,531 --> 00:58:16,275
THUS THE REPRIMAND.
1589
00:58:16,318 --> 00:58:20,453
AND THE WOMAN?
1590
00:58:20,497 --> 00:58:22,411
DIDN'T WORK OUT.
1591
00:58:22,455 --> 00:58:23,587
SORRY.
1592
00:58:23,630 --> 00:58:25,676
IT TOOK SOME TIME.
1593
00:58:25,719 --> 00:58:29,593
I GOT OVER HER.
1594
00:58:29,636 --> 00:58:31,116
WELL, I JUST WANTED
1595
00:58:31,159 --> 00:58:35,120
TO MAKE SURE YOU WERE OKAY.
1596
00:58:35,163 --> 00:58:36,121
YOU KNOW, I'M LEANING
1597
00:58:36,164 --> 00:58:41,300
TOWARD INVITING YOU TO STAY.
1598
00:58:41,343 --> 00:58:43,128
NO.
1599
00:58:43,171 --> 00:58:44,129
NO, I REALLY SHOULD BE
1600
00:58:44,172 --> 00:58:46,610
ALONE TONIGHT.
1601
00:58:46,653 --> 00:58:50,178
I WAS AFRAID YOU'D SAY THAT.
1602
00:59:06,543 --> 00:59:08,327
EVER BEEN BITTEN BEFORE?
1603
00:59:08,370 --> 00:59:09,328
I DON'T KNOW ANYONE
1604
00:59:09,371 --> 00:59:11,069
IN MY PROFESSION WHO HASN'T.
1605
00:59:11,112 --> 00:59:12,244
THAT'S WHY I CARRY THIS--
1606
00:59:12,287 --> 00:59:13,245
IT'S THE STRONGEST
1607
00:59:13,288 --> 00:59:14,986
ANTI-VENOM MADE.
1608
00:59:15,029 --> 00:59:15,987
I DROPPED SOME OFF
1609
00:59:16,030 --> 00:59:16,988
AT THE HOSPITAL TOO,
1610
00:59:17,031 --> 00:59:18,642
JUST IN CASE.
1611
00:59:18,685 --> 00:59:19,817
I BROUGHT SOME SODIUM CYANIDE
1612
00:59:19,860 --> 00:59:20,818
ALONG JUST TO TRY ON
1613
00:59:20,861 --> 00:59:22,341
THESE SNAKES.
1614
00:59:22,384 --> 00:59:23,385
I WAS THINKING MORE LIKE
1615
00:59:23,429 --> 00:59:24,386
A NUCLEAR BOMB.
1616
00:59:25,910 --> 00:59:26,954
Man: I GOT ONE OVER HERE!
1617
00:59:34,222 --> 00:59:36,181
I-I-I THINK WE'RE OKAY.
1618
00:59:36,224 --> 00:59:37,269
SO WE DON'THAVE TO CANCEL
1619
00:59:37,312 --> 00:59:38,270
THE GAME?
1620
00:59:38,313 --> 00:59:39,532
THE ONLY SIGHTINGS HAVE BEEN
1621
00:59:39,576 --> 00:59:40,707
CLEAR ON THE OTHER SIDE OF TOWN.
1622
00:59:40,751 --> 00:59:41,752
I MEAN, WHY WORRY THE KIDS
1623
00:59:41,795 --> 00:59:45,277
WHEN WE DON'T HAVE TO, RIGHT?
1624
00:59:48,410 --> 00:59:50,717
CHECK ON YOUR RIGHT.
1625
00:59:57,419 --> 00:59:58,377
WHERE'S THIS ROAD GO?
1626
00:59:58,420 --> 01:00:02,816
OLD MINING ROAD.
1627
01:00:08,169 --> 01:00:09,562
NOW, TAKE YOUR TIME,
1628
01:00:09,606 --> 01:00:10,563
DON'T HURRY YOUR WINDUP,
1629
01:00:10,607 --> 01:00:11,738
AND STICK WITH YOUR BEST STUFF.
1630
01:00:11,782 --> 01:00:13,087
OKAY, DAD.
1631
01:00:13,131 --> 01:00:17,004
GO KICK SOME BUTT.
1632
01:00:38,939 --> 01:00:40,593
WE'RE GONNA WIN TODAY, RIGHT?
1633
01:00:40,637 --> 01:00:41,594
YEEEAAAHHHH!
1634
01:00:42,639 --> 01:00:43,596
OH! THOUGHT YOU'D BE
1635
01:00:43,640 --> 01:00:44,684
OUT WITH THE SNAKE HUNTERS.
1636
01:00:44,728 --> 01:00:45,685
FAMILY COMES FIRST.
1637
01:00:45,729 --> 01:00:48,427
AH-HAH.
1638
01:00:48,470 --> 01:00:49,907
IT'S GONNA BE A GOOD DAY
1639
01:00:49,950 --> 01:00:52,083
TODAY, I CAN FEEL IT.
1640
01:00:52,126 --> 01:00:54,172
LET'S GO, WILDCATS!
1641
01:00:56,914 --> 01:00:59,656
AAH!
1642
01:01:01,092 --> 01:01:02,093
[ spectators laughing
1643
01:01:02,136 --> 01:01:05,705
and jeering ]
1644
01:01:12,016 --> 01:01:13,713
THAT'S NOT FUNNY.
1645
01:01:15,976 --> 01:01:19,110
OKAY, KEEP IT TOGETHER.
1646
01:01:19,153 --> 01:01:21,765
FIND ANYTHING?
1647
01:01:25,812 --> 01:01:27,771
Man: DON'T MOVE TOO FAST.
1648
01:01:27,814 --> 01:01:28,772
WATER?
1649
01:01:28,815 --> 01:01:29,773
THANKS.
1650
01:01:29,816 --> 01:01:32,645
THERE YOU GO.
1651
01:01:32,689 --> 01:01:34,865
SO... HOW'S HE DOIN'?
1652
01:01:34,908 --> 01:01:36,301
WHO?
1653
01:01:36,344 --> 01:01:39,304
VIC.
1654
01:01:39,347 --> 01:01:43,134
HE'S OKAY, I GUESS.
1655
01:01:43,177 --> 01:01:44,135
HE WENT TO SCHOOL
1656
01:01:44,178 --> 01:01:45,136
WITH MY OLDER BROTHER.
1657
01:01:45,179 --> 01:01:48,313
I'VE KNOWN HIM FOR YEARS.
1658
01:01:48,356 --> 01:01:50,184
THING ABOUT VIC--
1659
01:01:50,228 --> 01:01:52,230
HE'S A SURVIVOR.
1660
01:01:54,362 --> 01:01:56,060
LET'S KEEP GOING.
1661
01:02:17,298 --> 01:02:18,952
STRIKE THREE! YOU'RE OUT!
1662
01:02:18,996 --> 01:02:21,912
THAT'LL BE YOU NEXT YEAR.
1663
01:02:43,934 --> 01:02:47,764
HEADS UP!
1664
01:03:12,789 --> 01:03:15,617
AAH!
1665
01:03:21,667 --> 01:03:22,711
SNAKE!
1666
01:03:23,843 --> 01:03:26,411
LANCE?
1667
01:03:26,454 --> 01:03:28,065
LANCE?!
1668
01:03:28,108 --> 01:03:29,066
LANCE?!
1669
01:03:32,809 --> 01:03:35,246
HONEY!
1670
01:03:35,289 --> 01:03:37,596
LANCE?!
1671
01:03:37,639 --> 01:03:38,597
UNIT ONE,
1672
01:03:38,640 --> 01:03:39,598
POSSIBLE SNAKE ATTACK
1673
01:03:39,641 --> 01:03:41,252
AT THE BASEBALL DIAMOND.
1674
01:03:41,295 --> 01:03:43,515
RESPOND, CODE THREE.
1675
01:04:03,317 --> 01:04:04,928
Woman: HELP!
1676
01:04:04,971 --> 01:04:05,929
PLEASE, MY SON!
1677
01:04:05,972 --> 01:04:08,845
WHERE? THERE!
1678
01:04:13,675 --> 01:04:16,635
RONDELLI! OVER HERE!
1679
01:04:16,678 --> 01:04:18,724
JUST STAY CALM.
1680
01:04:23,903 --> 01:04:26,732
WE'RE GONNA GET YOU.
1681
01:04:33,870 --> 01:04:35,697
LANCE, YOU'RE DOING GREAT.
1682
01:04:35,741 --> 01:04:36,742
I WANT YOU TO STAY AS STILL
1683
01:04:36,785 --> 01:04:38,657
AS YOU POSSIBLY CAN, ALL RIGHT?
1684
01:04:38,700 --> 01:04:39,658
NOW, I'M GONNA PULL YOU
1685
01:04:39,701 --> 01:04:40,659
OUT OF THERE, BUT I HAVE
1686
01:04:40,702 --> 01:04:42,661
TO DO THIS REAL CAREFULLY.
1687
01:04:42,704 --> 01:04:43,662
OKAY, NOW, I'M GONNA
1688
01:04:43,705 --> 01:04:45,533
REACH DOWN REAL SLOW,
1689
01:04:45,577 --> 01:04:46,534
AND I WANT YOU TO TRY
1690
01:04:46,578 --> 01:04:49,581
AND GRAB MY HAND.
1691
01:04:49,624 --> 01:04:50,930
Come on.
1692
01:04:55,892 --> 01:04:57,371
OKAY, ON THREE.
1693
01:04:57,415 --> 01:04:58,503
ONE...
1694
01:04:58,546 --> 01:05:00,070
TWO...
1695
01:05:00,113 --> 01:05:02,463
THREE!
1696
01:05:05,902 --> 01:05:06,946
OH, THANK GOD.
1697
01:05:12,038 --> 01:05:12,996
THANKS.
1698
01:05:13,039 --> 01:05:14,475
COME ON. LET'S GO.
1699
01:05:24,398 --> 01:05:25,356
Man: KEEP LOOKING.
1700
01:05:28,402 --> 01:05:31,710
THIS IS MANDY.
1701
01:05:31,753 --> 01:05:34,191
WHAT?!
1702
01:05:34,234 --> 01:05:35,453
OKAY.
1703
01:05:35,496 --> 01:05:36,541
THERE'S BEEN A SNAKE ATTACK
1704
01:05:36,584 --> 01:05:38,369
AT THE LITTLE LEAGUE GAME.
1705
01:05:38,412 --> 01:05:41,720
I DON'T KNOW, MAN.
1706
01:05:41,763 --> 01:05:42,721
Man: LET'S GO!
1707
01:05:42,764 --> 01:05:44,201
YOU GO ON AHEAD!
1708
01:05:44,244 --> 01:05:46,638
I'M GONNA CHECK SOMETHING OUT.
1709
01:06:41,998 --> 01:06:42,955
WHY WERE OUR KIDS
1710
01:06:42,999 --> 01:06:43,956
ALLOWED TO PLAY HERE
1711
01:06:44,000 --> 01:06:44,957
IF THIS TOWN IS INFESTED
1712
01:06:45,001 --> 01:06:47,133
WITH RATTLESNAKES?
1713
01:06:47,177 --> 01:06:48,134
MR. MAYOR, YOU CARE
1714
01:06:48,178 --> 01:06:49,309
TO ANSWER THAT?
1715
01:06:49,353 --> 01:06:50,310
THE PROBLEMS WERE ALL
1716
01:06:50,354 --> 01:06:51,311
HAPPENING AT PHASE I.
1717
01:06:51,355 --> 01:06:52,312
HOW DID THEY GET
1718
01:06:52,356 --> 01:06:53,313
ALL THE WAY ACROSS TOWN?
1719
01:06:53,357 --> 01:06:54,314
WELL, FORGET HOW.
1720
01:06:54,358 --> 01:06:55,359
THE FACT IS, THESE SNAKES
1721
01:06:55,402 --> 01:06:56,360
COULD BE ANYWHERE.
1722
01:06:56,403 --> 01:06:58,057
VIC!
1723
01:06:58,101 --> 01:06:59,624
DID THEY USE THE ANTI
1724
01:06:59,667 --> 01:07:01,060
NO, IT WAS TOO LATE.
1725
01:07:01,104 --> 01:07:02,148
YOU FIND ANYTHING UP THERE?
1726
01:07:02,192 --> 01:07:03,628
JUST SOME INDIVIDUAL SNAKES.
1727
01:07:03,671 --> 01:07:04,846
NONE OF THE DENS.
1728
01:07:04,890 --> 01:07:05,847
FOUR PEOPLE HAVE
1729
01:07:05,891 --> 01:07:07,501
ALREADY DIED FROM THESE THINGS,
1730
01:07:07,545 --> 01:07:08,502
AND YOUR SON WAS ABOUT
1731
01:07:08,546 --> 01:07:10,156
TO BE NUMBER FIVE.
1732
01:07:10,200 --> 01:07:11,288
I'VE GOT TO GET TO A PHONE.
1733
01:07:11,331 --> 01:07:12,811
I'VE GOT TO MAKE SOME CALLS.
1734
01:07:12,854 --> 01:07:13,812
HERE, USE MY PHONE.
1735
01:07:13,855 --> 01:07:16,293
THANKS.
1736
01:07:16,336 --> 01:07:17,294
NOW, YOU LISTEN TO ME: THESE
1737
01:07:17,337 --> 01:07:18,295
THINGS ARE GONNA BE COMING OUT
1738
01:07:18,338 --> 01:07:19,296
OF THE HILLS BY THE THOUSANDS.
1739
01:07:19,339 --> 01:07:20,297
WE'RE GONNA HAVE TO GET PEOPLE
1740
01:07:20,340 --> 01:07:21,298
THE HELL OUT OF HERE.
1741
01:07:21,341 --> 01:07:23,082
YOU MEAN AN EVACUATION?
1742
01:07:23,126 --> 01:07:24,083
WELL, YOU SAW THE WAY
1743
01:07:24,127 --> 01:07:25,084
EVERYONE PANICKED.
1744
01:07:25,128 --> 01:07:26,085
HOW MANY MORE ARE GONNA
1745
01:07:26,129 --> 01:07:27,086
HAVE TO DIE BEFORE YOU
1746
01:07:27,130 --> 01:07:29,001
TAKE THIS SERIOUSLY?
1747
01:07:29,045 --> 01:07:30,002
I-I'LL GO TO CITY HALL
1748
01:07:30,046 --> 01:07:31,047
AND MAKE THE ANNOUNCEMENT
1749
01:07:31,090 --> 01:07:33,658
FROM THERE. THANKS AGAIN.
1750
01:07:33,701 --> 01:07:34,659
AND WHILE YOU'RE AT IT,
1751
01:07:34,702 --> 01:07:35,834
CALL THE GOVERNOR'S OFFICE.
1752
01:07:35,877 --> 01:07:37,009
WE'RE GONNA NEED ALL THE HELP
1753
01:07:37,053 --> 01:07:40,491
WE CAN GET.
1754
01:07:40,534 --> 01:07:42,493
YOU KNOW, UM,
1755
01:07:42,536 --> 01:07:44,190
WHY DON'T YOU AND FARRINGTON
1756
01:07:44,234 --> 01:07:45,191
GO START EVACUATING ALL
1757
01:07:45,235 --> 01:07:47,846
THE RESIDENTS OUT OF PHASE I.
1758
01:07:47,889 --> 01:07:48,847
WE GOT A RIDE DOWN
1759
01:07:48,890 --> 01:07:49,848
WITH SOMEBODY ELSE.
1760
01:07:49,891 --> 01:07:50,849
MAX STAYED BEHIND.
1761
01:07:50,892 --> 01:07:52,764
I-I DON'T KNOW WHERE HE IS.
1762
01:07:52,807 --> 01:07:54,853
AH. WELL...
1763
01:07:54,896 --> 01:07:55,854
YOU'RE GONNA HAVE TO GET
1764
01:07:55,897 --> 01:07:57,682
STARTED WITHOUT HIM.
1765
01:07:57,725 --> 01:07:59,336
HE'LL PROBABLY FIRE ME.
1766
01:08:00,902 --> 01:08:02,034
THERE'S MORE AT STAKE HERE
1767
01:08:02,078 --> 01:08:04,993
THAN MY JOB.
1768
01:08:17,397 --> 01:08:20,313
Man: TAKE IT DOWN!
1769
01:08:24,404 --> 01:08:27,320
WE GOT FIVE MORE.
1770
01:08:40,768 --> 01:08:41,726
Man: DID YOU GET
1771
01:08:41,769 --> 01:08:46,296
THE PICTURES?
1772
01:08:53,607 --> 01:08:54,565
Woman: HONEY,
1773
01:08:54,608 --> 01:08:56,915
IT'S YOUR MOTHER'S.
1774
01:08:56,958 --> 01:08:57,916
Man: WE'VE ONLY GOT
1775
01:08:57,959 --> 01:08:59,047
FIVE MINUTES!
1776
01:08:59,091 --> 01:09:00,048
THANKS A LOT, FOLKS.
1777
01:09:00,092 --> 01:09:01,049
I APPRECIATE THIS.
1778
01:09:01,093 --> 01:09:02,094
Woman: ARE YOU ALL SET,
1779
01:09:02,138 --> 01:09:04,488
HONEY?
1780
01:09:04,531 --> 01:09:05,489
HONEY, COME ON,
1781
01:09:05,532 --> 01:09:06,490
GET IN THE CAR NOW.
1782
01:09:06,533 --> 01:09:07,969
ALL RIGHT, LET'S GO.
1783
01:09:08,013 --> 01:09:08,970
SEE YOU LATER.
1784
01:09:09,014 --> 01:09:11,451
Woman: MEET YOU AT THE HOTEL!
1785
01:09:11,495 --> 01:09:12,583
Woman #2: THAT'S FOR YOU,
1786
01:09:12,626 --> 01:09:13,584
ALL RIGHT? PUT THAT IN.
1787
01:09:15,673 --> 01:09:17,979
'BYE!
1788
01:09:35,301 --> 01:09:36,346
YOU HEARD FROM THE MAYOR?
1789
01:09:36,389 --> 01:09:37,521
NOT YET. WHAT'S LEFT TO DO?
1790
01:09:37,564 --> 01:09:38,522
WE'VE GOT TO BLOCK OFF
1791
01:09:38,565 --> 01:09:39,523
ALL THE ACCESS ROADS
1792
01:09:39,566 --> 01:09:40,698
LEADING UP TO THOSE CANYONS.
1793
01:09:40,741 --> 01:09:41,699
LET'S DIG OUT THOSE
1794
01:09:41,742 --> 01:09:43,614
BARRICADES! LET'S GO!
1795
01:09:43,657 --> 01:09:44,615
OH, VIC, I JUST GOT
1796
01:09:44,658 --> 01:09:45,964
OFF THE PHONE WITH HE GOVERNOR.
1797
01:09:46,007 --> 01:09:46,965
HE SAID WE CAN COUNT ON HIM
1798
01:09:47,008 --> 01:09:48,401
FOR WHATEVER AID WE NEED.
1799
01:09:48,445 --> 01:09:49,968
GREAT. WE NEED A MEDEVAC
1800
01:09:50,011 --> 01:09:52,057
CHOPPER, AND MORE ANTI-VENOM :
1801
01:09:52,100 --> 01:09:53,058
AS MUCH AS WE CAN GET
1802
01:09:53,101 --> 01:09:56,801
OUR HANDS ON.
1803
01:09:56,844 --> 01:09:57,802
WHAT AM I SUPPOSED TO DO
1804
01:09:57,845 --> 01:09:58,803
WITH MY ANIMALS?
1805
01:09:58,846 --> 01:09:59,891
I CAN'T JUST ABANDON THEM.
1806
01:09:59,934 --> 01:10:01,109
DON'T WORRY, I'LL HELP YOU
1807
01:10:01,153 --> 01:10:02,154
LOAD THEM INTO YOUR CAR. IT
1808
01:10:02,198 --> 01:10:03,329
SHOULD ONLY BE A COUPLE OF DAYS.
1809
01:10:03,373 --> 01:10:04,852
I found Mr. Farrington.
1810
01:10:04,896 --> 01:10:05,897
LISTEN, I'M GOING TO BE
1811
01:10:05,940 --> 01:10:07,072
RIGHT OVER TO HELP YOU. I JUST
1812
01:10:07,115 --> 01:10:08,334
NEED TO DEAL WITH THIS FIRST.
1813
01:10:08,378 --> 01:10:10,031
HE'S UP AT PHASE II WITH KEN.
1814
01:10:10,075 --> 01:10:11,337
THEY'RE LOADING ALL THE DYNAMITE
1815
01:10:11,381 --> 01:10:12,338
INTO ONE OF THE TRUCKS.
1816
01:10:12,382 --> 01:10:13,339
I TRIED TO TELL HIM
1817
01:10:13,383 --> 01:10:14,340
WHAT WAS GOING ON,
1818
01:10:14,384 --> 01:10:15,341
BUT HE WOULDN'T LISTEN.
1819
01:10:15,385 --> 01:10:18,214
HE'S ACTING REALLY STRANGE.
1820
01:10:29,050 --> 01:10:30,487
MAX, WHAT ARE YOU DOING?
1821
01:10:30,530 --> 01:10:32,010
WHAT I SAID I WOULD--
1822
01:10:32,053 --> 01:10:33,272
I'M HANDLING THE PROBLEM.
1823
01:10:33,316 --> 01:10:34,839
WHAT DOES THAT MEAN?
1824
01:10:34,882 --> 01:10:36,319
YOU'LL FIND OUT!
1825
01:10:36,362 --> 01:10:37,320
KEN, CAN YOU TELL ME
1826
01:10:37,363 --> 01:10:38,321
WHAT'S GOING ON?
1827
01:10:38,364 --> 01:10:39,539
ALL I KNOW IS MR. FARRINGTON
1828
01:10:39,583 --> 01:10:40,627
OFFERED ME A BIG, FAT BONUS
1829
01:10:40,671 --> 01:10:42,020
IF I'D HELP HIM.
1830
01:10:42,063 --> 01:10:43,021
HELP HIM WHAT?
1831
01:10:43,064 --> 01:10:44,022
I GUESS HE FOUND
1832
01:10:44,065 --> 01:10:48,026
THOSE SNAKE DENS.
1833
01:10:48,069 --> 01:10:49,070
LET'S GO, KEN.
1834
01:10:49,114 --> 01:10:51,595
GONNA GET DARK PRETTY SOON.
1835
01:11:13,921 --> 01:11:14,879
TWO MORE PEOPLE
1836
01:11:14,922 --> 01:11:17,360
HAVE BEEN BITTEN.
1837
01:11:17,403 --> 01:11:18,752
IT'S SIMPLE.
1838
01:11:18,796 --> 01:11:20,058
YOU IDENTIFY A PROBLEM,
1839
01:11:20,101 --> 01:11:21,059
YOU ADDRESS IT,
1840
01:11:21,102 --> 01:11:22,539
THEN YOU MAKE IT GO AWAY.
1841
01:11:22,582 --> 01:11:23,540
THOSE ARE THE PRINCIPLES
1842
01:11:23,583 --> 01:11:24,976
I'VE BUILT MY CAREER ON.
1843
01:11:25,019 --> 01:11:25,977
THIS IS NOT A BUSINESS
1844
01:11:26,020 --> 01:11:26,978
PROBLEM, MAX, THIS IS
1845
01:11:27,021 --> 01:11:28,719
A NATURE PROBLEM.
1846
01:11:30,242 --> 01:11:31,199
LET US KNOW IF THERE'S
1847
01:11:31,243 --> 01:11:33,724
ANYTHING ELSE WE CAN DO.
1848
01:11:33,767 --> 01:11:35,073
WHERE'S MANDY?
1849
01:11:35,116 --> 01:11:36,074
LAST I HEARD, SHE WAS
1850
01:11:36,117 --> 01:11:37,771
EVACUATING PHASE I.
1851
01:11:37,815 --> 01:11:39,730
CALLING HER CELLPHONE NOW.
1852
01:11:47,955 --> 01:11:50,306
MANDY'S.
1853
01:11:53,787 --> 01:11:54,745
I THOUGHT WE
1854
01:11:54,788 --> 01:11:55,746
COVERED THIS GROUND.
1855
01:11:55,789 --> 01:11:56,877
WE DID.
1856
01:11:56,921 --> 01:11:57,878
WE JUST ENDED IT
1857
01:11:57,922 --> 01:12:00,925
A LITTLE TOO SOON.
1858
01:12:00,968 --> 01:12:01,926
I'M GOING TO CALL
1859
01:12:01,969 --> 01:12:03,275
DR. WATKINS, GET HIS...
1860
01:12:03,319 --> 01:12:06,409
OPINION.
1861
01:12:10,543 --> 01:12:12,284
MAX, THIS REALLY ISN'T
1862
01:12:12,328 --> 01:12:15,287
A GOOD IDEA.
1863
01:12:21,467 --> 01:12:23,469
WHAT IS THIS?
1864
01:12:23,513 --> 01:12:26,559
COME ON, I'LL SHOW YOU.
1865
01:12:31,521 --> 01:12:33,174
HEAR THEM?
1866
01:12:33,218 --> 01:12:34,350
OH, MY GOD.
1867
01:12:34,393 --> 01:12:36,787
THEY'RE IN THERE.
1868
01:12:36,830 --> 01:12:37,962
WHAT ARE YOU THINKING?
1869
01:12:38,005 --> 01:12:39,180
WE'RE GONNA GET THE DYNAMITE
1870
01:12:39,224 --> 01:12:40,181
INSIDE THERE, BLOW IT,
1871
01:12:40,225 --> 01:12:41,182
COLLAPSE THE MINE,
1872
01:12:41,226 --> 01:12:43,794
CRUSH 'EM ALL TO DEATH.
1873
01:12:43,837 --> 01:12:44,838
MAX, WE NEED THE EXPERTS
1874
01:12:44,882 --> 01:12:46,144
TO DEAL WITH THIS.
1875
01:12:46,187 --> 01:12:47,145
OKAY. YOU JUST SIT
1876
01:12:47,188 --> 01:12:50,104
BACK HERE AND WATCH, THEN.
1877
01:12:52,193 --> 01:12:53,151
KEN, YOU'VE GOT
1878
01:12:53,194 --> 01:12:54,152
TO TALK HIM OUT OF THIS.
1879
01:12:54,195 --> 01:12:55,371
WE'RE ALREADY HERE. WE MIGHT
1880
01:12:55,414 --> 01:12:56,372
AS WELL GIVE IT A SHOT.
1881
01:12:56,415 --> 01:12:57,373
IT'S TOO DANGEROUS!
1882
01:12:57,416 --> 01:13:00,376
MAX IS THE BOSS!
1883
01:13:05,859 --> 01:13:08,471
VEHICLE ONE TO BASE, COME IN.
1884
01:13:08,514 --> 01:13:11,648
VEHICLE ONE TO BASE, COME IN.
1885
01:13:11,691 --> 01:13:12,649
VEHICLE ONE TO BASE,
1886
01:13:12,692 --> 01:13:15,826
THIS IS MANDY. COME IN.
1887
01:13:15,869 --> 01:13:18,655
PLEASE RESPOND.
1888
01:13:18,698 --> 01:13:21,135
IS ANYBODY THERE?
1889
01:13:26,053 --> 01:13:28,839
SOMEBODY, PLEASE.
1890
01:13:28,882 --> 01:13:30,493
GIVE IT UP, MANDY.
1891
01:13:30,536 --> 01:13:31,494
MAX, DON'T DO THIS.
1892
01:13:31,537 --> 01:13:32,495
THEY'RE GONE.
1893
01:13:32,538 --> 01:13:33,496
IT'S ALL UP TO US NOW.
1894
01:13:33,539 --> 01:13:35,193
GIVE ME A HAND.
1895
01:13:35,236 --> 01:13:36,194
LET'S GET THIS FENCE
1896
01:13:36,237 --> 01:13:39,153
OUT OF THE WAY.
1897
01:13:39,197 --> 01:13:41,765
I GOT IT, I GOT IT.
1898
01:13:46,900 --> 01:13:47,858
WE'VE GOT TO GET
1899
01:13:47,901 --> 01:13:48,859
THE DYNAMITE AS FAR BACK
1900
01:13:48,902 --> 01:13:53,298
AS WE CAN.
1901
01:13:55,169 --> 01:13:58,085
There, now.
1902
01:14:06,833 --> 01:14:07,791
VERA'S PETS.
1903
01:14:07,834 --> 01:14:08,792
HI, IT'S VIC.
1904
01:14:08,835 --> 01:14:09,836
IS MANDY WITH YOU?
1905
01:14:09,880 --> 01:14:10,837
NO, BUT, ACTUALLY,
1906
01:14:10,881 --> 01:14:11,838
I'M-- I'M EXPECTING HER
1907
01:14:11,882 --> 01:14:13,013
TO SHOW UP HERE.
1908
01:14:13,057 --> 01:14:14,014
WHEN WAS THE LAST TIME
1909
01:14:14,058 --> 01:14:15,015
YOU TALKED TO HER?
1910
01:14:15,059 --> 01:14:16,539
OH, ABOUT AN HOUR AGO.
1911
01:14:16,582 --> 01:14:17,540
DID YOU-- DID YOU
1912
01:14:17,583 --> 01:14:19,411
TRY HER OFFICE?
1913
01:14:19,455 --> 01:14:21,065
NO ANSWER, AND SHE DOESN'T
1914
01:14:21,108 --> 01:14:22,196
HAVE HER CELLPHONE.
1915
01:14:52,792 --> 01:14:53,837
I WANT YOU TO PULL FORWARD
1916
01:14:53,880 --> 01:14:56,709
AND TURN ON THE BRIGHTS.
1917
01:14:56,753 --> 01:14:57,710
MAX!
1918
01:14:57,754 --> 01:14:58,711
WE HAVE A CHANCE
1919
01:14:58,755 --> 01:15:00,670
TO END THIS ALL RIGHT NOW.
1920
01:15:02,585 --> 01:15:05,501
I NEED YOU.
1921
01:15:09,896 --> 01:15:11,855
JUST PULL FORWARD.
1922
01:15:22,169 --> 01:15:25,521
OKAY, LET'S GO.
1923
01:16:15,266 --> 01:16:17,573
SLOW.
1924
01:16:32,892 --> 01:16:36,983
OH, MY.
1925
01:16:41,640 --> 01:16:43,163
AAAHHH!
1926
01:16:43,207 --> 01:16:44,774
AAAAAHHHHH!
1927
01:17:05,272 --> 01:17:09,581
KEN!
1928
01:17:09,625 --> 01:17:10,843
MANDY!
1929
01:17:10,887 --> 01:17:11,844
OHH!
1930
01:17:56,280 --> 01:17:59,283
MAX
1931
01:17:59,326 --> 01:18:02,329
CAN ANYBODY HEAR ME?
1932
01:18:08,684 --> 01:18:10,120
VEHICLE ONE TO BASE.
1933
01:18:14,820 --> 01:18:15,778
VEHICLE ONE TO BASE,
1934
01:18:15,821 --> 01:18:17,475
COME IN, PLEASE.
1935
01:18:17,518 --> 01:18:18,476
HELLO, THIS IS MANDY.
1936
01:18:18,519 --> 01:18:20,043
I'M IN TROUBLE. I NEED HELP.
1937
01:18:20,086 --> 01:18:21,609
PLEASE ANSWER.
1938
01:18:40,846 --> 01:18:42,282
MANDY?
1939
01:18:42,326 --> 01:18:44,154
IS ANYONE THERE?
1940
01:18:44,197 --> 01:18:45,155
Mandy: OH, GOD,
1941
01:18:45,198 --> 01:18:46,678
CAN ANYBODY HEAR ME?
1942
01:18:47,723 --> 01:18:48,811
PLEASE, SOMEBODY PICK UP!
1943
01:18:48,854 --> 01:18:51,683
ANYBODY!
1944
01:18:53,729 --> 01:18:58,995
OH, GOD, PLEASE! SOMEBODY!
1945
01:18:59,038 --> 01:19:03,347
OH, GOD! AAH!
1946
01:19:03,390 --> 01:19:04,522
PLEASE, SOMEBODY!
1947
01:19:04,565 --> 01:19:05,566
IF ANYBODY CAN HEAR THIS...
1948
01:19:05,610 --> 01:19:06,567
MANDY!
1949
01:19:06,611 --> 01:19:09,701
...HELP ME, PLEASE!
1950
01:19:09,745 --> 01:19:10,702
PLEASE, SOMEBODY!
1951
01:19:10,746 --> 01:19:14,184
MANDY!
1952
01:19:14,227 --> 01:19:15,968
SORRY ABOUT THIS, MAX.
1953
01:19:16,012 --> 01:19:16,969
Mandy: PLEASE!
1954
01:19:17,013 --> 01:19:17,970
PLEASE, I NEED SOME HELP!
1955
01:19:19,015 --> 01:19:20,494
OH. MANDY!
1956
01:19:37,947 --> 01:19:40,123
MANDY, IS THAT YOU?
1957
01:19:40,166 --> 01:19:41,124
OH, VERA,
1958
01:19:41,167 --> 01:19:42,429
I CAN'T BELIEVE IT'S YOU!
1959
01:19:42,473 --> 01:19:43,822
MANDY, WHERE ARE YOU?
1960
01:19:43,866 --> 01:19:44,823
I-I'M TRAPPED IN AN OLD
1961
01:19:44,867 --> 01:19:48,392
ABANDONED MINING SHAFT.
1962
01:19:48,435 --> 01:19:49,393
MAX AND KEN,
1963
01:19:49,436 --> 01:19:50,394
I THINK THEY'RE DEAD.
1964
01:19:50,437 --> 01:19:51,830
YOU'VE GOT TO GET VIC!
1965
01:19:51,874 --> 01:19:53,440
SLOW DOWN, HONEY.
1966
01:19:53,484 --> 01:19:54,964
NOW, WHERE ARE YOU?
1967
01:19:55,007 --> 01:19:55,965
MAX FOUND WHERE
1968
01:19:56,008 --> 01:19:57,009
THE SNAKES ARE BREEDING--
1969
01:19:57,053 --> 01:19:58,576
AN ABANDONED MINING SHAFT.
1970
01:19:58,619 --> 01:20:00,708
THERE ARE THOUSANDS OF THEM!
1971
01:20:00,752 --> 01:20:01,753
HE TRIED TO JUST BLOW THEM
1972
01:20:01,797 --> 01:20:03,363
UP WITH DYNAMITE, BUT...
1973
01:20:03,407 --> 01:20:04,408
IT DIDN'T WORK,
1974
01:20:04,451 --> 01:20:05,496
AND THERE WAS AN EXPLOSION.
1975
01:20:05,539 --> 01:20:07,237
YOU'VE GOT TO GET ME OUT!
1976
01:20:07,280 --> 01:20:08,716
WHERE ARE THE SNAKES?
1977
01:20:08,760 --> 01:20:11,067
THEY'RE OUTSIDE, BUT THEY'RE
1978
01:20:11,110 --> 01:20:12,068
TRYING TO GET INSIDE.
1979
01:20:12,111 --> 01:20:13,069
PLEASE HURRY!
1980
01:20:13,112 --> 01:20:14,418
ALL RIGHT. I-I'LL GO
1981
01:20:14,461 --> 01:20:15,593
FIND VIC.
1982
01:20:15,636 --> 01:20:16,594
YOU STAY PUT.
1983
01:20:16,637 --> 01:20:18,509
KEEP THIS RADIO ON!
1984
01:20:18,552 --> 01:20:21,381
I'm not going anywhere.
1985
01:20:41,662 --> 01:20:43,534
OHH!
1986
01:20:45,971 --> 01:20:47,973
Ohh!
1987
01:20:51,368 --> 01:20:53,631
OHH!
1988
01:20:53,674 --> 01:20:57,417
HENRY! YOU SAVED MY LIFE!
1989
01:21:03,728 --> 01:21:04,685
Vera: I'VE HIKED A LOT
1990
01:21:04,729 --> 01:21:05,686
IN THIS AREA.
1991
01:21:05,730 --> 01:21:08,080
I-I THINK I KNOW WHERE IT IS.
1992
01:21:16,872 --> 01:21:17,829
STAY ON THIS ROAD.
1993
01:21:17,873 --> 01:21:18,830
IT-- IT'S GONNA BEND
1994
01:21:18,874 --> 01:21:20,310
TO THE LEFT.
1995
01:21:20,353 --> 01:21:23,269
SEE? RIGHT OVER HERE.
1996
01:21:54,039 --> 01:21:56,302
OKAY, IT'S TOTALLY BLOCKED.
1997
01:21:56,346 --> 01:21:57,390
WELL, DON'T SUGARCOAT IT
1998
01:21:57,434 --> 01:21:58,783
OR ANYTHING.
1999
01:21:58,826 --> 01:21:59,784
WHAT ARE YOU GONNA DO?
2000
01:21:59,827 --> 01:22:00,959
WE'RE GONNA DIG YOU OUT.
2001
01:22:01,003 --> 01:22:03,614
AAH! HOW?
2002
01:22:03,657 --> 01:22:04,615
WELL, I DON'T KNOW, BUT...
2003
01:22:04,658 --> 01:22:05,964
WE'LL THINK OF SOMETHING.
2004
01:22:06,008 --> 01:22:07,226
YOU HANG IN THERE.
2005
01:22:07,270 --> 01:22:09,011
OH, I'M HANGING.
2006
01:22:09,054 --> 01:22:10,795
I'M HANGING.
2007
01:22:10,838 --> 01:22:13,102
WATER SEEPAGE, AND WE'VE GOT
2008
01:22:13,145 --> 01:22:14,277
A LOT OF EARTH TO MOVE.
2009
01:22:14,320 --> 01:22:15,321
MEANS WE'RE GONNA NEED
2010
01:22:15,365 --> 01:22:16,670
SOME HEAVY DUTY EARTH MOVERS,
2011
01:22:16,714 --> 01:22:18,890
WHICH ARE TYPICALLY FOUND...
2012
01:22:18,934 --> 01:22:20,587
AT CONSTRUCTION SITES.
2013
01:22:29,118 --> 01:22:30,858
HOW ARE YOU DOING?
2014
01:22:30,902 --> 01:22:32,991
> OH, I'M DOING GREAT.
2015
01:22:33,035 --> 01:22:34,688
CAN'T THEY GO ANY FASTER?
2016
01:22:34,732 --> 01:22:35,733
HONEY, THEY'RE MOVING
2017
01:22:35,776 --> 01:22:39,084
AS FAST AS THEY CAN.
2018
01:22:42,696 --> 01:22:44,568
HEY! BE CAREFUL, BE CAREFUL!
2019
01:22:44,611 --> 01:22:46,222
THE WINDSHIELD'S STARTING TO GO!
2020
01:22:55,274 --> 01:22:56,928
SURE THIS STUFF WILL WORK?
2021
01:22:56,972 --> 01:22:57,929
IT SHOULD PENETRATE
2022
01:22:57,973 --> 01:22:59,104
THEIR SKIN. AT THE VERY LEAST,
2023
01:22:59,148 --> 01:23:00,453
IT'S GONNA IMMOBILIZE THEM.
2024
01:23:00,497 --> 01:23:01,454
INSTANTLY?
2025
01:23:01,498 --> 01:23:02,455
PRETTY QUICK.
2026
01:23:02,499 --> 01:23:05,850
HERE YOU GO, VIC.
2027
01:23:05,893 --> 01:23:08,809
All right.
2028
01:23:19,124 --> 01:23:22,040
LIGHT!
2029
01:23:25,652 --> 01:23:28,612
MANDY? HE'S ON HIS WAY IN.
2030
01:23:28,655 --> 01:23:29,613
HE'S GOING TO HOOK YOU UP
2031
01:23:29,656 --> 01:23:30,657
TO THE BULLDOZER
2032
01:23:30,701 --> 01:23:32,703
AND DRAG THE TRUCK OUT.
2033
01:24:02,341 --> 01:24:04,909
Mandy: NO!
2034
01:24:18,227 --> 01:24:19,184
MANDY, WE'RE GONNA
2035
01:24:19,228 --> 01:24:20,577
PULL YOU OUT.
2036
01:24:20,620 --> 01:24:21,578
OH, THANK GOD!
2037
01:24:21,621 --> 01:24:23,232
JUST HANG IN THERE, OKAY?
2038
01:24:36,201 --> 01:24:40,597
OKAY, BILLY, I'VE GOT IT.
2039
01:24:47,430 --> 01:24:48,387
GO!
2040
01:24:48,431 --> 01:24:50,563
OKAY, JAKE, BACK IT UP!
2041
01:25:00,486 --> 01:25:03,402
EASY, EASY!
2042
01:25:07,363 --> 01:25:10,017
HEY, STOP! STOP!
2043
01:25:10,061 --> 01:25:11,018
THE WINDSHIELD'S
2044
01:25:11,062 --> 01:25:12,019
STARTING TO GO!
2045
01:25:12,063 --> 01:25:13,369
STOP!
2046
01:25:13,412 --> 01:25:14,370
STOP!
2047
01:25:15,414 --> 01:25:16,720
HOLD IT, HOLD IT!
2048
01:25:21,594 --> 01:25:23,683
HURRY!
2049
01:25:23,727 --> 01:25:26,164
NO! THEY'RE GETTING IN!
2050
01:25:26,208 --> 01:25:27,165
HOLD ON, I'M COMING!
2051
01:25:27,209 --> 01:25:28,645
I'M COMING IN!
2052
01:25:32,039 --> 01:25:32,997
ALL RIGHT, I'M GONNA
2053
01:25:33,040 --> 01:25:33,998
OPEN THE DOOR!
2054
01:25:36,870 --> 01:25:37,828
IT'S JAMMED!
2055
01:25:55,976 --> 01:25:58,979
THE DOOR'S BLOCKED!
2056
01:26:02,679 --> 01:26:03,636
I'M GOING AROUND
2057
01:26:03,680 --> 01:26:05,160
TO THE BACK. HOLD ON!
2058
01:26:09,251 --> 01:26:10,208
[ snakes rattling
2059
01:26:10,252 --> 01:26:13,168
and hissing ]
2060
01:26:13,211 --> 01:26:17,433
HURRY!
2061
01:26:17,476 --> 01:26:20,436
HE'S GETTING IN!
2062
01:26:20,479 --> 01:26:22,046
STAY BACK!
2063
01:26:27,573 --> 01:26:28,531
THEY'RE GETTING INSIDE!
2064
01:26:28,574 --> 01:26:30,750
WE'RE ALMOST THERE!
2065
01:26:34,014 --> 01:26:37,975
VIC!
2066
01:26:38,018 --> 01:26:40,195
VIC!
2067
01:26:43,198 --> 01:26:45,243
ALL RIGHT, LET'S GO, QUICK.
2068
01:26:45,287 --> 01:26:47,680
I'LL PULL YOU OUT. COME ON!
2069
01:26:50,379 --> 01:26:52,250
OKAY.
2070
01:26:52,294 --> 01:26:54,731
I GOT YOU. ALL RIGHT.
2071
01:26:54,774 --> 01:26:57,342
OKAY, HOLD ON.
2072
01:26:57,386 --> 01:26:59,344
WE'RE ALMOST OUT.
2073
01:26:59,388 --> 01:27:00,345
LET'S GO.
2074
01:27:01,912 --> 01:27:06,003
WE'RE GOOD.
2075
01:27:06,046 --> 01:27:08,614
WE'RE GOOD.
2076
01:28:06,281 --> 01:28:09,501
YEAH?
2077
01:28:09,545 --> 01:28:10,502
MAYOR PARK SAID
2078
01:28:10,546 --> 01:28:11,503
THE NATIONAL GUARD ARE COMING IN
2079
01:28:11,547 --> 01:28:12,504
TO SMOKE OUT THE REST OF
2080
01:28:12,548 --> 01:28:15,290
THE SNAKES IN TOWN.
2081
01:28:33,438 --> 01:28:37,355
FIRE IN THE HOLE!
2082
01:29:18,353 --> 01:29:19,658
DON'T MOVE.
2083
01:29:19,702 --> 01:29:21,660
WHAT?
2084
01:29:21,704 --> 01:29:23,009
SPIDER.
2085
01:29:24,489 --> 01:29:26,143
I hate spiders!
117614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.