All language subtitles for Recoils.2011.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,593 --> 00:00:11,012 (Car engine humming) 2 00:00:32,575 --> 00:00:33,492 (Engine revving) 3 00:00:33,617 --> 00:00:34,785 (Tires squeal) 4 00:02:36,073 --> 00:02:37,199 (Laughs) 5 00:02:37,324 --> 00:02:39,160 You just missed him, Dale. 6 00:02:39,285 --> 00:02:42,538 Looks like your sight's a little off. (Chuckles) 7 00:02:42,663 --> 00:02:45,416 Oh, come on, man, let's just head back. 8 00:02:45,541 --> 00:02:49,545 I ain't leaving till I kill... somethin'. 9 00:02:49,670 --> 00:02:51,130 Dude, it's... it's just a rabbit. 10 00:02:51,589 --> 00:02:52,798 (Rustling) 11 00:02:58,262 --> 00:02:59,638 Fuck this. 12 00:03:10,733 --> 00:03:12,109 (Crow cawing) 13 00:03:12,234 --> 00:03:13,402 (Rustling) 14 00:03:32,671 --> 00:03:34,757 (Panting) 15 00:03:38,761 --> 00:03:40,596 (Grunts) - Oh... 16 00:03:42,389 --> 00:03:43,724 (Groans) (Crunching) 17 00:03:43,849 --> 00:03:44,975 Get off me! 18 00:03:46,101 --> 00:03:47,144 (Strangled) Just tell me what you want! 19 00:03:47,269 --> 00:03:48,520 You want money? I got money! 20 00:03:48,646 --> 00:03:51,190 You gotta tell me what you want! 21 00:03:51,315 --> 00:03:53,859 I want you to remember Mary Anne DaRosa before you die. 22 00:03:53,984 --> 00:03:55,611 I don't know what you're talking about! 23 00:03:55,736 --> 00:03:56,820 You got the wrong guy! 24 00:03:56,946 --> 00:03:59,114 (Crunching) - Ow! (Groans) 25 00:04:01,075 --> 00:04:02,409 Don't you remember? 26 00:04:02,534 --> 00:04:04,620 (Choking) Yeah. 27 00:04:04,745 --> 00:04:07,081 Fuck! Yeah, I remember! 28 00:04:10,125 --> 00:04:11,710 (Grunts) Aargh! 29 00:04:11,835 --> 00:04:12,836 (Thud) 30 00:04:38,362 --> 00:04:39,780 (Woman screams) 31 00:04:43,993 --> 00:04:45,244 (Breathes heavily) 32 00:05:09,727 --> 00:05:12,313 You a truck driver or something like that? 33 00:05:13,897 --> 00:05:14,898 Something like that. 34 00:05:15,733 --> 00:05:17,109 Hm. 35 00:05:17,234 --> 00:05:19,028 So where you headed? 36 00:05:19,153 --> 00:05:22,156 - North. - Oh, Canada'? 37 00:05:22,281 --> 00:05:25,284 Not much up that way but Canada. 38 00:05:28,120 --> 00:05:29,955 Wait... 39 00:05:30,080 --> 00:05:32,082 you ain't headed to Hope, are you? 40 00:05:41,467 --> 00:05:45,220 Straight on the highway, exit 26. 41 00:05:46,263 --> 00:05:48,265 You'll know it when you see it. 42 00:06:05,324 --> 00:06:07,242 (Thunder) 43 00:06:35,646 --> 00:06:37,231 (Bell rings) 44 00:06:38,899 --> 00:06:39,983 Hey... 45 00:06:40,109 --> 00:06:41,985 Can I help you with something? 46 00:06:47,241 --> 00:06:49,451 Twenty bucks. Regular. 47 00:06:56,250 --> 00:06:58,293 There a place to stay around here? 48 00:07:00,671 --> 00:07:03,382 Yeah, there's a motel down the street. 49 00:07:04,425 --> 00:07:05,717 The name's Kirby. 50 00:07:06,844 --> 00:07:09,221 You can... see that. 51 00:07:12,349 --> 00:07:13,976 Varrett. 52 00:07:15,519 --> 00:07:17,271 Ask for Darcy at the motel. 53 00:07:18,814 --> 00:07:20,399 She's cool. 54 00:07:20,524 --> 00:07:21,525 Thanks. 55 00:07:23,193 --> 00:07:25,821 'Cause you're not like a psycho or something, right? 56 00:07:30,534 --> 00:07:31,702 Right. 57 00:07:32,578 --> 00:07:33,912 (Bell rings) 58 00:07:35,164 --> 00:07:36,331 Right. 59 00:07:38,250 --> 00:07:39,460 (Exhales) 60 00:07:42,296 --> 00:07:46,300 Karen Lee Matheson, 14. 61 00:07:46,425 --> 00:07:49,219 Took authorities a week to ID her body. 62 00:07:50,971 --> 00:07:54,766 Mary Anne DaRosa, 11, same M.O. 63 00:07:59,229 --> 00:08:02,149 Dale James Burrows. 64 00:08:02,274 --> 00:08:05,319 I want 24-hour surveillance on this guy. 65 00:08:06,528 --> 00:08:08,322 Lights. 66 00:08:08,447 --> 00:08:10,657 Find this asshole. Quickly. 67 00:08:10,782 --> 00:08:12,242 Yeah, you're gonna want to call off that surveillance. 68 00:08:12,367 --> 00:08:13,702 Why? 69 00:08:13,827 --> 00:08:16,371 Somebody just turned Dale Burrows into abstract art. 70 00:08:21,418 --> 00:08:23,378 - When? - Almost 48 hours. 71 00:08:23,504 --> 00:08:24,838 - Are they sure? - Pretty sure. 72 00:08:24,963 --> 00:08:26,340 He's a goddamn pretzel. 73 00:08:27,716 --> 00:08:29,259 Are they sure it's Burrows? 74 00:08:29,384 --> 00:08:31,887 Oh, yeah. His hunting buddies ID'd the body. 75 00:08:32,012 --> 00:08:33,597 He's downstairs. 76 00:08:33,722 --> 00:08:35,432 All right. Let's go. 77 00:08:38,602 --> 00:08:40,020 Caucasian. Male. 78 00:08:40,145 --> 00:08:43,398 Crushed trachea, broken ribs, back, skull, legs. 79 00:08:44,233 --> 00:08:45,192 Cause? 80 00:08:45,317 --> 00:08:47,277 Fall. It definitely killed him. 81 00:08:49,112 --> 00:08:50,405 But he was strangled first. 82 00:08:50,531 --> 00:08:52,616 Whoever did it was really strong. 83 00:08:52,741 --> 00:08:54,701 It was like his neck was in a vice. 84 00:08:55,953 --> 00:08:57,454 It's our vigilante? 85 00:09:46,420 --> 00:09:48,422 Fuck! You scared the shit out of me. 86 00:09:49,506 --> 00:09:51,091 I'm sorry. Need a room. 87 00:09:53,510 --> 00:09:54,803 Thirty a night, cash up front. 88 00:09:54,928 --> 00:09:56,930 Stay through the weekend, tack on another twenty. 89 00:09:57,055 --> 00:09:59,891 No breaks for longer stays. Don't steal any towels. 90 00:10:00,017 --> 00:10:02,978 The TV and radio are bolted down, so don't try to steal those either. 91 00:10:06,189 --> 00:10:07,858 Two nights. 92 00:10:15,741 --> 00:10:18,577 Okay, Ryan... (Sighs) 93 00:10:18,702 --> 00:10:20,704 Varrett, welcome to The Palace. 94 00:10:23,165 --> 00:10:25,083 You run this place by yourself? 95 00:10:26,126 --> 00:10:27,544 It's just me. 96 00:10:28,754 --> 00:10:30,547 What brings you to Hope? 97 00:10:33,216 --> 00:10:34,718 Yeah. 98 00:10:34,843 --> 00:10:36,595 Next building down. 99 00:10:39,389 --> 00:10:40,557 Thanks. 100 00:11:10,128 --> 00:11:12,089 (Sighs) What the fuck are you looking at? 101 00:11:12,214 --> 00:11:13,340 (Barks) 102 00:11:13,465 --> 00:11:14,758 Piss on my bike? 103 00:11:16,134 --> 00:11:17,803 - Get the fuck out of here! (Barking) 104 00:11:19,471 --> 00:11:20,430 (Whimpers) 105 00:11:23,392 --> 00:11:24,643 (Coughs) 106 00:11:25,936 --> 00:11:27,270 What the fuck? 107 00:11:29,940 --> 00:11:31,108 (Groans) 108 00:11:32,526 --> 00:11:33,694 (Groans) 109 00:11:44,788 --> 00:11:45,997 (Clicking) 110 00:11:48,208 --> 00:11:49,418 (Groans) (Grunts) 111 00:12:13,442 --> 00:12:15,360 What the hell you looking at, huh? 112 00:12:17,446 --> 00:12:19,114 Hold on, hold on, hold on. 113 00:12:20,532 --> 00:12:23,910 - We got a little problem here. - Not any more. 114 00:12:25,996 --> 00:12:27,038 Pick him up. 115 00:12:29,040 --> 00:12:33,044 You know what'? You must have some of the best health insurance in the world. 116 00:12:40,635 --> 00:12:43,889 We're gonna have to continue this conversation later. 117 00:12:44,014 --> 00:12:45,724 (Varrett) Drayke. 118 00:12:45,849 --> 00:12:47,809 So how's this work? 119 00:12:47,934 --> 00:12:49,895 You just gonna text me? 120 00:12:50,020 --> 00:12:52,355 Or you want me to wait here? 121 00:12:53,356 --> 00:12:54,775 (Laughs) 122 00:12:54,900 --> 00:12:57,027 This guy's got some huevos. 123 00:13:16,505 --> 00:13:18,590 Hey, Drayke, are you gonna let him go or what? 124 00:13:18,715 --> 00:13:19,925 (Laughs) 125 00:13:20,050 --> 00:13:21,927 No, no, no, no, no. 126 00:13:22,052 --> 00:13:23,720 He'll get his. 127 00:13:25,055 --> 00:13:26,681 Ooh, yeah. 128 00:13:39,820 --> 00:13:41,238 That your GTX? 129 00:13:41,363 --> 00:13:44,366 - Yup. - '68? 130 00:13:45,826 --> 00:13:47,077 '68. 131 00:13:48,745 --> 00:13:50,413 You know about cars? 132 00:13:50,539 --> 00:13:52,749 My husband was a gear-head. We had a Mustang. 133 00:13:52,874 --> 00:13:54,459 Was? 134 00:13:55,919 --> 00:13:57,879 Widowed. Not divorced. 135 00:14:01,091 --> 00:14:02,801 Mustang's a good car. 136 00:14:02,926 --> 00:14:05,303 Beat the hell out of it, the thing will keep running. 137 00:14:05,428 --> 00:14:06,930 It keeps running. 138 00:14:07,055 --> 00:14:08,807 Until it doesn't. (Sighs) 139 00:14:08,932 --> 00:14:10,308 I don't drink. 140 00:14:10,433 --> 00:14:11,852 Smoke? 141 00:14:14,271 --> 00:14:16,356 Health nut. Good for you. 142 00:14:16,481 --> 00:14:18,149 - Cop'? - No. 143 00:14:18,275 --> 00:14:21,361 Skip tracer, bounty hunter, traveling salesman. 144 00:14:21,486 --> 00:14:23,572 - Did I miss anything? - Jockey. 145 00:14:24,865 --> 00:14:25,949 Yeah. 146 00:14:31,454 --> 00:14:32,789 Where you goin'? 147 00:14:32,914 --> 00:14:34,457 See the sights. 148 00:14:36,126 --> 00:14:37,919 Well, that won't take long. 149 00:14:48,096 --> 00:14:49,598 (Grunting) 150 00:14:59,357 --> 00:15:00,400 Drayke. 151 00:15:01,776 --> 00:15:02,903 He's ready. 152 00:15:04,321 --> 00:15:06,197 - What's he owe'? - About a grand and a half. 153 00:15:06,323 --> 00:15:07,782 Club's been floating him. 154 00:15:12,120 --> 00:15:13,705 Let's even him out. 155 00:15:13,830 --> 00:15:16,499 (Man) Oh, yeah! Come on! Let's get it goin'! 156 00:15:24,507 --> 00:15:25,592 Drayke. 157 00:15:25,717 --> 00:15:27,886 Do you know what deadbeat is? 158 00:15:31,681 --> 00:15:34,059 Deadbeat came out of the American Civil War. 159 00:15:40,273 --> 00:15:41,816 Soldiers fake injuries 160 00:15:41,942 --> 00:15:44,569 so they wouldn't have to do their duty. 161 00:15:44,694 --> 00:15:45,737 Huh. 162 00:15:45,862 --> 00:15:49,240 Drayke, I just need a little bit of time. 163 00:15:49,366 --> 00:15:51,201 Now, you wouldn't be trying to not do your duty 164 00:15:51,326 --> 00:15:53,578 payin' the club, would you? 165 00:15:53,703 --> 00:15:54,871 I'd never do that. 166 00:15:58,083 --> 00:16:00,418 Here's the deal: 167 00:16:00,543 --> 00:16:02,003 One round... 168 00:16:03,546 --> 00:16:04,673 with me. 169 00:16:05,715 --> 00:16:07,384 I'll squash your debt. 170 00:16:08,802 --> 00:16:11,721 You look like you could scrap a little bit. 171 00:16:11,846 --> 00:16:13,765 - Drayke... - Shh! Shh. 172 00:16:16,059 --> 00:16:17,936 One round? 173 00:16:18,061 --> 00:16:20,063 One round. 174 00:16:20,188 --> 00:16:21,940 Your debt's paid. 175 00:16:24,442 --> 00:16:27,487 (Man) Good night! Good night. Whoo! Whoo! Whoo! 176 00:16:27,612 --> 00:16:29,114 (Man 1) Come on, Drayke! Come on, come on. 177 00:16:29,239 --> 00:16:31,783 (Man 2) Do it! (Man 1) Let's go, let's go! 178 00:16:35,161 --> 00:16:36,371 One round. 179 00:16:36,496 --> 00:16:37,706 (Cheering) 180 00:16:41,334 --> 00:16:42,961 (Groans) 181 00:16:50,176 --> 00:16:51,428 (Grunting) 182 00:16:58,518 --> 00:17:00,687 Yaargh! Ohh! 183 00:17:08,194 --> 00:17:09,279 Aah! 184 00:17:09,404 --> 00:17:11,031 (Crowd whooping, shouting) 185 00:17:15,118 --> 00:17:16,119 (Groans) 186 00:17:16,619 --> 00:17:17,871 Ooh! Argh! 187 00:17:21,458 --> 00:17:23,126 (Groans) 188 00:17:29,090 --> 00:17:30,592 Aargh! 189 00:17:30,717 --> 00:17:32,260 Yeah! 190 00:17:43,646 --> 00:17:44,898 (Crunching) - Aargh! 191 00:17:46,149 --> 00:17:47,567 (Screams, shudders) 192 00:17:48,234 --> 00:17:49,486 (Crowd whooping) 193 00:17:51,154 --> 00:17:52,822 Aah! 194 00:17:53,990 --> 00:17:55,325 (Screams) 195 00:18:09,130 --> 00:18:10,882 (Crowd whooping, cheering) 196 00:18:29,192 --> 00:18:30,527 (Groans) 197 00:18:32,320 --> 00:18:33,822 Please... Ooh! 198 00:18:33,947 --> 00:18:35,907 (Crowd exclaim) (Man) Oh, yeah! 199 00:18:37,200 --> 00:18:41,079 (Man) Whooo! Yeah! He's cracklin'! Whoo! 200 00:18:44,541 --> 00:18:47,085 (Man) He did pretty good for a fat boy! 201 00:18:51,548 --> 00:18:54,509 So what do we do with him, huh? 202 00:18:54,634 --> 00:18:55,885 Let him go. 203 00:18:57,053 --> 00:18:58,054 What about the 1,500? 204 00:18:58,179 --> 00:19:00,014 (Man) That was easy! What else you got? 205 00:19:00,140 --> 00:19:01,808 He paid his debt. 206 00:19:01,933 --> 00:19:04,853 I'm gonna need you to check on the lab. 207 00:19:04,978 --> 00:19:08,064 That prospect might be smokin' up all the merch. 208 00:19:11,401 --> 00:19:12,443 What? Right now? 209 00:19:12,569 --> 00:19:14,612 Yeah, right now. 210 00:19:23,371 --> 00:19:24,956 Follow him. 211 00:19:59,115 --> 00:20:01,201 You're gonna wanna leave it on there for about five minutes. 212 00:20:01,326 --> 00:20:02,493 (Coughs) 213 00:20:03,494 --> 00:20:05,955 - Yeah. - Yeah, I know. I know. 214 00:20:10,168 --> 00:20:12,295 Yeah, any longer, it's gonna harden. 215 00:20:13,796 --> 00:20:17,342 Right, right. You know, I thought we could... (Sniffs) 216 00:20:22,013 --> 00:20:25,808 take a little breakfast... stop. (Sniffs) 217 00:20:28,436 --> 00:20:30,980 Yeah, that's what I'm talkin' about. 218 00:20:31,105 --> 00:20:32,649 Now go ahead and bag some of this shit up, man. 219 00:20:32,774 --> 00:20:34,859 I'll let my brother know that we're set for the next run, all right? 220 00:20:34,984 --> 00:20:36,694 (Coughing) Okay. 221 00:20:36,819 --> 00:20:40,573 Hey, man, hey, you know that big fucker from today? 222 00:20:40,698 --> 00:20:43,159 I hear he's staying over at Darcy's. 223 00:20:44,452 --> 00:20:46,454 At the motel? (Chuckles) 224 00:20:46,579 --> 00:20:47,914 Okay. 225 00:20:56,005 --> 00:20:58,216 (Insects chirping, dog barking) 226 00:21:08,851 --> 00:21:10,812 Just closing up, Rex. 227 00:21:10,937 --> 00:21:12,897 Hm! Just wanna say hey. 228 00:21:17,902 --> 00:21:19,195 Well, what is it? 229 00:21:19,320 --> 00:21:20,488 You got a new guest stayin' here. 230 00:21:20,613 --> 00:21:22,073 Big guy. What's his name? 231 00:21:22,198 --> 00:21:24,409 (Sighs) This is a motel... people come and go. 232 00:21:24,534 --> 00:21:26,911 - I don't know his name. - You're not lyin'? 233 00:21:27,036 --> 00:21:28,663 No. I'm not. 234 00:21:30,957 --> 00:21:32,750 Hm. 235 00:21:32,875 --> 00:21:35,378 You all alone here? 236 00:21:35,503 --> 00:21:36,713 What do you want, Rex? 237 00:21:36,838 --> 00:21:38,172 Well, let's just say 238 00:21:38,298 --> 00:21:40,383 that I'm, uh, interested in the clientele, all right? 239 00:21:40,508 --> 00:21:42,844 Yeah, well, Paris Hilton just checked out. 240 00:21:42,969 --> 00:21:45,638 (Chuckles) That's funny. 241 00:21:49,100 --> 00:21:51,019 What are you looking at? 242 00:21:51,144 --> 00:21:52,770 Nothing. 243 00:21:55,523 --> 00:21:56,607 (Gasps) 244 00:21:56,733 --> 00:21:59,569 Babe, you afraid of me? 245 00:22:05,408 --> 00:22:07,368 No, I'm not. 246 00:22:09,120 --> 00:22:10,955 That's good. 247 00:22:11,080 --> 00:22:13,374 - What are you doing'? - Hey, relax. 248 00:22:13,499 --> 00:22:14,959 Just wanna take a peek, all right? 249 00:22:15,084 --> 00:22:17,045 There's nothing in there. 250 00:22:17,170 --> 00:22:18,379 Hm. 251 00:22:19,213 --> 00:22:20,340 Argh! 252 00:22:21,758 --> 00:22:23,134 (Darcy) Fuck! 253 00:22:23,259 --> 00:22:25,720 I don't know why we always fight. 254 00:22:31,601 --> 00:22:33,061 Oh, you're an Aquarius, I'm a Libra. 255 00:22:33,186 --> 00:22:35,605 You're a freak! Fuck you, you sick rapist fuck! 256 00:22:35,730 --> 00:22:37,982 You killed that girl because she said no. 257 00:22:42,111 --> 00:22:43,988 They all say yes. 258 00:22:44,113 --> 00:22:46,032 Eventually, they all say yes. 259 00:22:47,116 --> 00:22:49,243 You know, in all seriousness, babe... 260 00:22:50,453 --> 00:22:53,831 you need to show me a little more respect, all right? 261 00:22:57,293 --> 00:23:01,297 You know, my brother has enough shit to worry about. 262 00:23:01,422 --> 00:23:03,466 Especially without, uh... 263 00:23:03,591 --> 00:23:08,054 Oh. Varrett. Ryan Varrett. Room three, huh? 264 00:23:10,765 --> 00:23:12,141 (Grunting) 265 00:23:13,851 --> 00:23:14,852 (Punching) 266 00:23:18,481 --> 00:23:19,732 (Groans) 267 00:23:24,320 --> 00:23:25,488 You Okay? 268 00:23:26,823 --> 00:23:28,699 Yeah. 269 00:23:28,825 --> 00:23:31,202 What are you gonna do with him? 270 00:23:31,327 --> 00:23:34,497 He's Drayke Salgado's brother. You can't touch him. 271 00:23:39,335 --> 00:23:41,337 I'll try not to get any on me. 272 00:23:48,344 --> 00:23:49,679 (Train horn) 273 00:23:49,804 --> 00:23:51,556 Hey! Hey! 274 00:23:51,681 --> 00:23:53,808 Hey! What the fuck, man? Fuck. 275 00:23:53,933 --> 00:23:55,768 Hey, look, man, check this shit out, man. 276 00:23:55,893 --> 00:23:57,437 Let me tell you something, all right? 277 00:23:57,562 --> 00:23:58,688 I know... I know what you're thinking, man! 278 00:23:58,813 --> 00:24:00,148 Look, look, I didn't hit her, all right? 279 00:24:00,273 --> 00:24:01,607 I swear to you, I didn't hit her! 280 00:24:01,732 --> 00:24:03,860 You know what I mean? She said some things, I said some things! 281 00:24:03,985 --> 00:24:05,611 You know, just... things get crazy, man! 282 00:24:05,736 --> 00:24:07,196 It gets complicated! 283 00:24:08,114 --> 00:24:10,074 That's a lie. 284 00:24:10,199 --> 00:24:11,492 That's not why I'm here. 285 00:24:11,617 --> 00:24:13,744 Argh! Ah! Argh! 286 00:24:17,248 --> 00:24:19,417 Okay, okay, okay, okay. 287 00:24:19,542 --> 00:24:21,711 All right... All right, look, look! 288 00:24:21,836 --> 00:24:24,505 I know what it is, man. I was acquitted, man! 289 00:24:24,630 --> 00:24:27,049 I was acquitted. I swear to God I was! 290 00:24:29,135 --> 00:24:30,887 Not by me. 291 00:24:31,012 --> 00:24:33,681 Okay, okay, okay, okay. All right, look! Look! 292 00:24:33,806 --> 00:24:36,601 Stop fuckin' playin', man! Shit! 293 00:24:36,726 --> 00:24:39,353 All right, all right, check this out, man. 294 00:24:40,480 --> 00:24:42,273 Okay, I know why you're here, man. 295 00:24:42,398 --> 00:24:44,567 I'll tell you what, man, my brother. 296 00:24:44,692 --> 00:24:46,861 My brother, man! You know who the fuck he is, right? 297 00:24:46,986 --> 00:24:49,614 You know who I am! You let me go. 298 00:24:49,739 --> 00:24:50,948 'Cause I swear to God, homie, 299 00:24:51,073 --> 00:24:53,618 if you don't, then my brother will fuck you up, man! 300 00:24:53,743 --> 00:24:55,286 But you let me go and he'll go easy on you, 301 00:24:55,411 --> 00:24:56,579 I promise you that, man! 302 00:24:56,704 --> 00:24:58,789 I promise you, if you just let me go, man... 303 00:24:58,915 --> 00:25:00,166 (Muffled screams) 304 00:25:08,424 --> 00:25:10,468 I think you know why I'm here. 305 00:25:12,762 --> 00:25:14,430 (Train horn) 306 00:25:17,266 --> 00:25:19,435 What'd they call you, the Highway Man? 307 00:25:19,560 --> 00:25:22,605 You like to make young girls feel helpless? 308 00:25:25,274 --> 00:25:27,068 Beating 'em? Raping them? 309 00:25:27,777 --> 00:25:29,487 Girls like Darcy. 310 00:25:31,364 --> 00:25:33,324 That make you feel powerful? 311 00:25:33,449 --> 00:25:35,660 That make you feel like a big man? 312 00:25:43,543 --> 00:25:44,794 (sighs) 313 00:25:47,547 --> 00:25:49,799 What a beautiful night for a drive. 314 00:25:50,800 --> 00:25:52,051 (Rex moans) 315 00:25:56,138 --> 00:25:57,557 (Rex howls) 316 00:25:57,682 --> 00:25:58,849 (Engine starts) 317 00:26:01,310 --> 00:26:03,354 Enjoy the ride, Highway Man. 318 00:26:04,981 --> 00:26:06,065 (Tires screech) 319 00:26:52,820 --> 00:26:54,322 (Distant train horn) 320 00:26:56,741 --> 00:26:58,200 (Dog barks in distance) 321 00:26:59,869 --> 00:27:04,498 Uh... it's Rex, Drayke. He's, uh... 322 00:27:06,500 --> 00:27:08,127 Take me there. 323 00:27:25,061 --> 00:27:26,437 (Bell tolling) 324 00:27:26,562 --> 00:27:28,856 How long has it been since your last confession? 325 00:27:28,981 --> 00:27:30,650 (Bell continues tolling) 326 00:27:34,737 --> 00:27:36,238 What is it, my son? 327 00:27:37,740 --> 00:27:39,116 Thank you for my party. 328 00:27:40,076 --> 00:27:41,452 - You're welcome. - I love you. 329 00:27:41,577 --> 00:27:42,953 (Chatter, laughter) 330 00:27:43,079 --> 00:27:45,581 (Varrett) You know there's nothing to be afraid of, right? 331 00:27:54,006 --> 00:27:55,216 Hello? 332 00:28:33,629 --> 00:28:35,923 (Distant sirens) 333 00:28:36,048 --> 00:28:37,341 Chester! 334 00:28:43,597 --> 00:28:44,765 Where the fuck's my brother? 335 00:28:44,890 --> 00:28:46,892 I told you to keep an eye on him! 336 00:28:48,144 --> 00:28:49,520 He gave me the slip. 337 00:28:49,645 --> 00:28:51,564 I called you on the pre-paid. 338 00:28:55,860 --> 00:28:57,820 Get in there and get him. 339 00:29:03,576 --> 00:29:05,035 (Siren whoops) 340 00:29:18,632 --> 00:29:20,968 - This wasn't an accident. - Now, we don't know that. 341 00:29:21,093 --> 00:29:22,344 We don't know what? 342 00:29:23,679 --> 00:29:25,598 (Stammers) I'm just sayin' there's... 343 00:29:25,723 --> 00:29:27,725 no need to tear the town to pieces. 344 00:29:27,850 --> 00:29:29,769 Look, you live in this town 345 00:29:29,894 --> 00:29:32,897 'cause I say you live in this town. 346 00:29:33,022 --> 00:29:35,441 I'll burn this motherfucker down if I want to 347 00:29:35,566 --> 00:29:38,903 and there ain't a fucking thing you can do about it. 348 00:29:45,993 --> 00:29:47,787 And you better take care of him. 349 00:29:47,912 --> 00:29:49,830 (Sighs) He's young. 350 00:29:57,671 --> 00:29:59,256 Fire's on the way. 351 00:30:00,174 --> 00:30:01,675 What did he say? 352 00:30:02,384 --> 00:30:04,553 (Sighs) Stay out of it. 353 00:30:04,678 --> 00:30:06,138 I'll take care of 'em. 354 00:30:06,931 --> 00:30:08,057 Sure. 355 00:30:09,099 --> 00:30:11,727 You need to pick your battles, son. 356 00:30:11,852 --> 00:30:13,729 (Scoffs) What battles did you pick? 357 00:30:13,854 --> 00:30:16,357 You listen to me, you arrogant little shit! 358 00:30:16,482 --> 00:30:19,026 Things were different back when I started making compromises. 359 00:30:19,151 --> 00:30:22,071 Everything I did was to keep Hope safe. 360 00:30:23,572 --> 00:30:25,908 And that's what let me sleep at night. 361 00:30:28,661 --> 00:30:30,412 (Approaching sirens) 362 00:30:32,748 --> 00:30:34,208 (Radio chatter) 363 00:30:34,333 --> 00:30:36,418 How you been sleeping lately? 364 00:30:38,754 --> 00:30:39,755 (Gunshot) 365 00:30:50,266 --> 00:30:51,934 (Gunfire continues) 366 00:31:32,182 --> 00:31:33,225 Fuck. 367 00:31:46,947 --> 00:31:48,741 You killed him? 368 00:31:48,866 --> 00:31:51,452 Technically, it was the explosion that killed him. 369 00:31:51,577 --> 00:31:53,537 You can't stay here. Drayke's gonna start a war. 370 00:31:53,662 --> 00:31:55,706 - The older brother? - Yeah, the crazy older brother 371 00:31:55,831 --> 00:31:57,458 of the guy you just killed. 372 00:31:57,583 --> 00:32:00,336 Drayke runs this town. Meth. Guns. 373 00:32:00,461 --> 00:32:02,379 He's the mayor. We're all just paying rent. 374 00:32:02,504 --> 00:32:04,298 How long have they been here? 375 00:32:04,423 --> 00:32:06,967 Forever. Original charter. 376 00:32:07,092 --> 00:32:09,678 Drayke's the worst of the First 9. 377 00:32:09,803 --> 00:32:12,765 He killed the president of the MC and then he took over. 378 00:32:12,890 --> 00:32:15,392 - What about the police? - A couple of deputies. 379 00:32:15,517 --> 00:32:17,394 The sheriff's in Drayke's pocket. 380 00:32:17,519 --> 00:32:19,229 The rest of us, we just keep our mouth closed, 381 00:32:19,355 --> 00:32:21,231 our eyes shut, and Drayke leaves us alone. 382 00:32:21,357 --> 00:32:23,359 You know how it is. 383 00:32:23,484 --> 00:32:24,818 Yeah. 384 00:32:24,944 --> 00:32:26,987 So if you're gonna shake the cage, go for it. 385 00:32:27,112 --> 00:32:28,572 But leave me out of it. 386 00:32:28,697 --> 00:32:30,199 I came here for Rex. 387 00:32:30,324 --> 00:32:32,284 You come for one of them, you get them all. 388 00:32:35,788 --> 00:32:36,789 Why stay? 389 00:32:38,874 --> 00:32:40,584 'Cause this is all I got. 390 00:32:45,047 --> 00:32:46,924 Mike tried to get us out. 391 00:32:47,049 --> 00:32:49,551 - My husband. - They killed him. 392 00:32:51,470 --> 00:32:53,597 He didn't come home. 393 00:32:53,722 --> 00:32:55,766 Well, that's the nice way of saying it. 394 00:32:55,891 --> 00:32:57,601 "He didn't come home." Like... 395 00:32:59,186 --> 00:33:00,938 Like he's gonna walk through the door one day and be like, 396 00:33:01,063 --> 00:33:05,025 "Hey, honey, I'm not dead. I just went out for cigarettes." 397 00:33:10,614 --> 00:33:12,241 He didn't even smoke. 398 00:33:17,246 --> 00:33:19,498 Look, you got a death wish? 399 00:33:19,623 --> 00:33:22,418 That's cool. Knock yourself out. 400 00:33:22,543 --> 00:33:25,379 But it's gonna heat up around here because of you. 401 00:33:25,504 --> 00:33:28,966 Hey, Rex was a rapist, a murderer. 402 00:33:29,091 --> 00:33:31,176 So'? Who are you? Superman? 403 00:33:48,861 --> 00:33:50,362 Shit. 404 00:33:51,238 --> 00:33:53,198 Okay, wait. (Sighs) 405 00:33:53,323 --> 00:33:56,326 Maybe... Maybe you should stay. 406 00:33:56,452 --> 00:33:59,496 I mean, you're... you're all paid up and everything. 407 00:34:01,457 --> 00:34:02,458 Okay. 408 00:34:03,792 --> 00:34:05,127 Okay. 409 00:34:14,928 --> 00:34:16,138 (Dog barks) 410 00:34:20,476 --> 00:34:23,020 Earthquake survival kit? 411 00:34:23,145 --> 00:34:25,230 No, just stocking up on a few things. 412 00:34:26,815 --> 00:34:29,026 Hey, how's that, uh, new guy? 413 00:34:29,151 --> 00:34:31,445 Uh, quiet. 414 00:34:31,570 --> 00:34:34,114 Doesn't, uh... Doesn't talk much. 415 00:34:34,239 --> 00:34:35,699 That's like something you read in the newspaper 416 00:34:35,824 --> 00:34:38,494 and then you find a bunch of headless hookers. 417 00:34:38,619 --> 00:34:39,787 (Chuckles) 418 00:34:39,912 --> 00:34:41,371 (Laughs) 419 00:34:41,497 --> 00:34:42,915 Is he nice? 420 00:34:43,040 --> 00:34:47,044 Um... He's the strong, silent type. 421 00:34:47,878 --> 00:34:49,880 Big guy, huh? Big dude. 422 00:34:51,256 --> 00:34:52,382 Yep. 423 00:34:54,176 --> 00:34:55,719 - Listen, Darcy, I was thinking... (Entrance bell rings) 424 00:34:55,844 --> 00:34:57,012 if you're not busy... 425 00:34:57,137 --> 00:34:57,930 (Clattering) 426 00:34:58,055 --> 00:35:00,849 - Deputy. - Hey, Kirby. (Coughs) 427 00:35:01,850 --> 00:35:03,060 Coffee? 428 00:35:03,185 --> 00:35:04,728 Uh, no, thanks. 429 00:35:04,853 --> 00:35:06,355 I'm already eight cups deep. 430 00:35:06,480 --> 00:35:07,898 Cool. 431 00:35:08,023 --> 00:35:10,400 Hell of a thing last night, huh? 432 00:35:10,526 --> 00:35:13,070 Yeah, still smell the smoke. (Sniffs) 433 00:35:13,195 --> 00:35:14,238 Accident? 434 00:35:15,864 --> 00:35:17,574 Be nice, wouldn't it? 435 00:35:21,245 --> 00:35:23,622 Hey, what happened to your eye? 436 00:35:23,747 --> 00:35:26,166 I, uh, clocked myself in the face with some loose drywall. 437 00:35:26,291 --> 00:35:29,670 It's maintenance season at the chateau. 438 00:35:29,795 --> 00:35:33,006 The, uh, guy staying at your place, who is he? 439 00:35:33,132 --> 00:35:35,759 Just a guy. Cool car. Pays in advance. 440 00:35:35,884 --> 00:35:37,386 He hit you? 441 00:35:37,511 --> 00:35:40,681 (Laughs) If he hit me I'd be breathing through a tube. 442 00:35:40,806 --> 00:35:42,641 - He's not like that. - Okay. 443 00:35:42,766 --> 00:35:46,019 He scrapped it out with a prospect yesterday, so... 444 00:35:46,854 --> 00:35:48,147 It's none of my business. 445 00:35:55,237 --> 00:35:57,239 - Got one. - Our vigilante? 446 00:35:57,364 --> 00:35:58,782 Well, it could be. 447 00:35:58,907 --> 00:36:00,784 Pierce County, Washington State. 448 00:36:00,909 --> 00:36:03,704 - Rex Ray Salgado burned alive. - Salgado? 449 00:36:03,829 --> 00:36:06,456 Six counts of rape, assault, sexual battery. 450 00:36:06,582 --> 00:36:09,209 - Highway Man. Piece of shit. - Our guy's M.O. 451 00:36:09,918 --> 00:36:11,753 Same as Burrows. 452 00:36:11,879 --> 00:36:15,132 Skated perp living outside the walls gets offed in style. 453 00:36:16,216 --> 00:36:17,968 But check that out. 454 00:36:18,093 --> 00:36:20,554 His older brother is ATF's most wanted, 455 00:36:20,679 --> 00:36:23,098 Drayke Salgado, president of The Circle, 456 00:36:23,223 --> 00:36:26,476 a bunch of vicious biker fucks straight out of the pen. 457 00:36:26,602 --> 00:36:28,228 Well, our vigilante is probably long gone. 458 00:36:28,353 --> 00:36:29,563 Nah, I doubt it. 459 00:36:31,607 --> 00:36:34,776 No, if our guy whacked Drayke Salgado's brother, 460 00:36:34,902 --> 00:36:37,279 they wouldn't let him out of town alive. 461 00:36:37,404 --> 00:36:39,198 (Motorcycle engines) 462 00:36:39,323 --> 00:36:40,657 (Knocking) 463 00:36:45,120 --> 00:36:46,830 - Hm? 464 00:36:49,208 --> 00:36:51,877 Fine. It was... no trouble. Really. 465 00:36:53,295 --> 00:36:55,339 - Thanks. - How many what? 466 00:36:55,464 --> 00:36:57,507 Bikers. Here in Hope. 467 00:36:57,633 --> 00:36:59,676 Depends on what they're running... 468 00:36:59,801 --> 00:37:01,345 drugs or guns. 469 00:37:01,470 --> 00:37:04,056 Sometimes as many as 30, as few as 9. 470 00:37:06,225 --> 00:37:07,184 30. 471 00:37:07,309 --> 00:37:09,353 Sometimes more, sometimes less. 472 00:37:09,478 --> 00:37:11,897 They're like... they're like roaches. 473 00:37:16,944 --> 00:37:18,070 Taking off? 474 00:37:19,821 --> 00:37:21,031 Soon. 475 00:37:23,492 --> 00:37:25,410 Say goodbye before you go. 476 00:37:29,164 --> 00:37:32,459 You, uh... You know you're paid up for another night, right? 477 00:37:33,794 --> 00:37:37,047 Well, I... Fridays, I like to make a big dinner, 478 00:37:37,172 --> 00:37:39,716 drink some wine, watch The Price Is Right. 479 00:37:39,841 --> 00:37:41,635 It's usually just me. 480 00:37:43,178 --> 00:37:44,554 Tomorrow is Friday. 481 00:37:48,433 --> 00:37:50,435 (Laughs) You're gonna make me ask? 482 00:37:52,562 --> 00:37:53,897 Sounds nice. 483 00:37:57,234 --> 00:37:58,819 You know you can get out of town, right? 484 00:37:58,944 --> 00:38:00,862 Get the fuck out, and no one would know. 485 00:38:00,988 --> 00:38:02,489 And I won't say shit about Rex. 486 00:38:02,614 --> 00:38:04,866 Burn the login book. You were never here. 487 00:38:06,034 --> 00:38:08,662 - Yeah. - So why don't you? 488 00:38:10,080 --> 00:38:11,498 Like you said... 489 00:38:11,623 --> 00:38:14,251 I've already paid for another night. 490 00:38:41,945 --> 00:38:43,572 (Dog barks) 491 00:38:48,952 --> 00:38:50,787 Oh! Fuck! 492 00:38:50,912 --> 00:38:52,748 Drayke wants to see you. 493 00:38:52,873 --> 00:38:54,916 (Groans) I'm busy! 494 00:38:57,085 --> 00:39:00,005 All right, all right, all right! What does he want? 495 00:39:02,257 --> 00:39:03,675 - He's lonely. (Panting) 496 00:39:05,594 --> 00:39:07,012 Drayke. 497 00:39:07,137 --> 00:39:10,015 You know, I can't fight. I'm scared of my own shadow. 498 00:39:11,183 --> 00:39:13,268 My little brother was killed last night. 499 00:39:14,603 --> 00:39:16,646 Yeah, I know. 500 00:39:16,772 --> 00:39:19,107 I mean, I heard. I'm... I'm sorry. 501 00:39:20,609 --> 00:39:22,736 You're sorry? 502 00:39:22,861 --> 00:39:25,947 Well, yeah, nobody should have to lose someone they care about. 503 00:39:26,073 --> 00:39:27,449 Yeah, it brings up some, like... 504 00:39:27,574 --> 00:39:30,118 a lot of emotions. You know, like... 505 00:39:31,328 --> 00:39:33,622 anger, sadness... 506 00:39:34,206 --> 00:39:35,624 rage. 507 00:39:38,627 --> 00:39:40,796 Confusion. 508 00:39:40,921 --> 00:39:43,006 That's why you're here. 509 00:39:43,131 --> 00:39:45,675 I'm totally confused, you know? 510 00:39:45,801 --> 00:39:47,260 Perplexed. 511 00:39:49,054 --> 00:39:52,516 I don't... I don't know anything, if that's what you mean. 512 00:39:52,641 --> 00:39:53,850 Kirby. 513 00:39:55,018 --> 00:39:58,146 You know everything that goes on in Hope. 514 00:39:58,271 --> 00:40:00,232 (Chuckles) Look, I... 515 00:40:00,357 --> 00:40:03,819 You know why our club is called... The Circle? 516 00:40:03,944 --> 00:40:05,821 I, um... 517 00:40:07,322 --> 00:40:08,990 Because we're like links in a chain. 518 00:40:09,116 --> 00:40:10,784 You know, we're all connected. 519 00:40:10,909 --> 00:40:13,870 Now, I need you to be an extra link. 520 00:40:15,038 --> 00:40:16,164 Help us. 521 00:40:17,207 --> 00:40:18,542 Help you how? 522 00:40:18,667 --> 00:40:24,589 I need to know where he goes, what he does, who he is. 523 00:40:27,384 --> 00:40:30,887 I don't want to kill him if he's an undercover fed. 524 00:40:31,012 --> 00:40:33,306 - 'Cause it'd bring too much heat. - Well, I don't, uh... 525 00:40:33,432 --> 00:40:35,100 Yeah, okay. 526 00:40:35,225 --> 00:40:36,518 Sure. 527 00:40:36,643 --> 00:40:38,145 Anything you need. 528 00:40:38,270 --> 00:40:39,563 Good. 529 00:40:39,688 --> 00:40:41,398 That's good, Kirby. 530 00:40:43,191 --> 00:40:45,318 I'd keep your hand still if I were you. 531 00:40:46,653 --> 00:40:48,488 No! 532 00:40:48,613 --> 00:40:50,574 - Close your fist. - What'? 533 00:40:50,699 --> 00:40:52,409 - Squeeze it. - Argh! Agh! 534 00:40:52,534 --> 00:40:55,912 - Close your fist. - Squeeze it! 535 00:40:56,037 --> 00:40:57,539 Shit! (Whimpers) 536 00:40:58,540 --> 00:40:59,666 Now... 537 00:41:00,750 --> 00:41:02,252 tell me a story. 538 00:41:03,336 --> 00:41:05,088 (Stammers) 539 00:41:05,213 --> 00:41:06,339 Okay. 540 00:41:07,424 --> 00:41:09,759 Okay, thanks. Thank you. 541 00:41:09,885 --> 00:41:11,136 (sighs) 542 00:41:11,261 --> 00:41:13,263 What's going on? 543 00:41:13,388 --> 00:41:16,892 Just, uh, doing a check on our friend, the tourist. 544 00:41:18,143 --> 00:41:20,061 - And? - He's a cop. 545 00:41:20,187 --> 00:41:21,855 Or he was. 546 00:41:21,980 --> 00:41:24,274 The police database doesn't have a last known. 547 00:41:24,399 --> 00:41:25,650 From Dallas. 548 00:41:25,775 --> 00:41:27,444 Good cop, too. Couple of medals. 549 00:41:27,569 --> 00:41:29,196 Worked some high-profile organized crime stings. 550 00:41:29,321 --> 00:41:32,324 What's an ex-Dallas cop doing all the way up here in Hope? 551 00:41:52,511 --> 00:41:54,304 C'mon, guys, get in there! 552 00:41:55,805 --> 00:41:57,682 Come on! Hurry up! 553 00:41:57,807 --> 00:41:59,935 That means you, prospect! 554 00:42:16,243 --> 00:42:18,328 All right, you guys quit lollygagging! 555 00:42:18,453 --> 00:42:20,330 Come on! Get in there! 556 00:42:22,290 --> 00:42:25,085 Prospect, I'm watching you. Knock that shit off! 557 00:42:31,925 --> 00:42:33,885 (Air hissing) (Tires screech) 558 00:42:38,306 --> 00:42:39,349 (Phone ringing) 559 00:42:39,474 --> 00:42:41,560 Fuck! Son of a bitch! 560 00:42:43,144 --> 00:42:46,189 Yeah, it's just a flat. Go ahead, I got a spare. 561 00:42:46,314 --> 00:42:48,984 Yeah, I'll check in as soon as I'm mobile. 562 00:42:49,109 --> 00:42:50,151 Fuck you very much. 563 00:42:50,277 --> 00:42:51,653 Start walkin'. 564 00:42:52,487 --> 00:42:55,198 Argh! Oh! Ahh! 565 00:42:55,323 --> 00:42:57,367 Son of a bitch! 566 00:42:59,953 --> 00:43:01,371 Start walkin'. 567 00:43:01,496 --> 00:43:04,416 (Groans) Motherfucker! 568 00:44:15,904 --> 00:44:17,906 (Game audio: engine revving, explosions) 569 00:44:20,325 --> 00:44:21,826 (Grunts) 570 00:44:21,951 --> 00:44:24,245 Crab! Where's Drayke? 571 00:44:25,914 --> 00:44:27,582 He's at the boat. What's up? 572 00:44:27,707 --> 00:44:29,084 We got problems. 573 00:44:30,585 --> 00:44:31,920 (Grunts) 574 00:44:34,923 --> 00:44:36,341 Hey... Hey, boss. 575 00:44:37,842 --> 00:44:39,594 One of our trucks got jacked. 576 00:44:40,595 --> 00:44:43,431 - Cops? - No, not cops. 577 00:44:43,556 --> 00:44:45,308 Definitely not cops. 578 00:44:45,433 --> 00:44:47,477 (Grunts) 579 00:44:47,602 --> 00:44:48,937 Fuck! 580 00:45:22,053 --> 00:45:25,056 Generally, mechanics look under the hood. 581 00:45:25,181 --> 00:45:27,892 Uh... yeah. 582 00:45:28,017 --> 00:45:29,352 Uh, sorry. 583 00:45:29,477 --> 00:45:30,937 Sorry. 584 00:45:31,062 --> 00:45:32,647 Um. 585 00:45:32,772 --> 00:45:34,607 Hey... 586 00:45:34,733 --> 00:45:37,777 It's a vintage auto. Had to look, you know? 587 00:45:41,030 --> 00:45:42,699 You wanna get a beer? 588 00:45:42,824 --> 00:45:44,868 - A little early. (Chuckles) Yeah. 589 00:45:53,752 --> 00:45:56,421 You know, I've had this place for about ten years, 590 00:45:56,546 --> 00:45:58,173 family's for 70. 591 00:45:58,298 --> 00:46:02,469 My dad, his dad. It's like a story, vivid history. 592 00:46:02,594 --> 00:46:03,887 (Bottles clinking) 593 00:46:04,012 --> 00:46:07,098 Like a legacy. Like The Godfather. 594 00:46:07,223 --> 00:46:08,433 You ever see The Godfather? 595 00:46:08,558 --> 00:46:10,268 Yeah. 596 00:46:10,393 --> 00:46:11,686 What goes on in that bar? 597 00:46:11,811 --> 00:46:13,396 Yuh... 598 00:46:14,856 --> 00:46:18,651 Meth, ca... Ooh! Heroin, guns. 599 00:46:18,777 --> 00:46:21,780 Drayke, he, uh... Drayke. 600 00:46:21,905 --> 00:46:23,323 He gets them hooked on one or the other 601 00:46:23,448 --> 00:46:26,034 and then when you end up in debt to The Circle... 602 00:46:26,159 --> 00:46:28,161 He kills 'em. 603 00:46:28,286 --> 00:46:30,079 Yeah, if you're lucky. 604 00:46:35,376 --> 00:46:38,505 - They run guns outta there? - Yeah, the bar or the boat. 605 00:46:38,630 --> 00:46:40,298 Boat? What boat? 606 00:46:40,423 --> 00:46:43,968 The boat. It's Drayke's other office. 607 00:46:44,093 --> 00:46:47,639 It's like an old, half-sunken, abandoned ferry. 608 00:46:47,764 --> 00:46:49,307 It's all kinds of wrong. 609 00:46:49,432 --> 00:46:50,809 How do they ship the cargo? 610 00:46:50,934 --> 00:46:54,270 By water or by truck. The Circle, they've got... 611 00:46:54,395 --> 00:46:55,855 they've got charters all over the country 612 00:46:55,980 --> 00:46:57,690 and it just moves, it's back and forth. 613 00:46:57,816 --> 00:47:00,151 And the cops that they can't pay, they kill. 614 00:47:00,276 --> 00:47:02,654 But this town is the hub and that boat... 615 00:47:02,779 --> 00:47:04,447 is hell, sir. 616 00:47:05,573 --> 00:47:07,659 Hell. And I'm not joking. 617 00:47:08,576 --> 00:47:10,995 Hell. 618 00:47:12,455 --> 00:47:14,499 Wow, you sure seem pissed off. 619 00:47:14,624 --> 00:47:16,751 Why are you lookin' in my car? 620 00:47:18,545 --> 00:47:19,754 (Chuckles) 621 00:47:24,342 --> 00:47:26,845 Look, I got no beef with you. 622 00:47:26,970 --> 00:47:29,180 But I gotta keep these assholes off of my back 623 00:47:29,305 --> 00:47:31,015 and they're asking me questions. 624 00:47:32,308 --> 00:47:34,352 Tell 'em everything you know. 625 00:47:34,477 --> 00:47:35,979 Protect yourself. 626 00:47:40,316 --> 00:47:41,442 Hang on. 627 00:47:41,568 --> 00:47:43,278 (Bottles clink) 628 00:47:43,403 --> 00:47:44,863 Oh shit! 629 00:47:48,783 --> 00:47:49,701 Who is he? 630 00:47:49,826 --> 00:47:51,411 That's Crab. 631 00:47:51,536 --> 00:47:53,371 He's a sergeant at arms. 632 00:47:56,666 --> 00:47:58,418 Hey, what are you doing? 633 00:47:59,460 --> 00:48:00,879 Oh shit. 634 00:48:06,926 --> 00:48:09,554 (Dog barking) 635 00:48:19,272 --> 00:48:21,482 Hold on there. 636 00:48:21,608 --> 00:48:24,152 You don't walk up to me unless I tell you. 637 00:48:28,990 --> 00:48:30,825 Some kind of hard-ass. 638 00:48:31,868 --> 00:48:33,286 I get it. 639 00:48:48,551 --> 00:48:49,886 (Grunting) 640 00:48:56,100 --> 00:48:57,101 (Spits) 641 00:49:11,199 --> 00:49:13,451 - You done fucked up, boy! - I hear that a lot. 642 00:49:14,160 --> 00:49:15,244 (Grunts) 643 00:49:30,885 --> 00:49:32,011 (Crunching) 644 00:49:32,679 --> 00:49:34,389 God damn it! 645 00:49:34,514 --> 00:49:35,932 (Growls) 646 00:49:37,433 --> 00:49:39,102 (Both grunting) 647 00:49:44,440 --> 00:49:46,693 Ah! You're gonna pay for that. 648 00:49:49,529 --> 00:49:50,905 Disappear. 649 00:49:59,789 --> 00:50:01,249 (Revving engine) 650 00:50:10,842 --> 00:50:13,678 Where'd you learn to fight like that? 651 00:50:13,803 --> 00:50:15,179 From fighting. 652 00:50:17,473 --> 00:50:19,308 (โ™ช Rhythm & Blues) 653 00:50:27,817 --> 00:50:31,237 I got a burnt fucking truck five miles north of town. 654 00:50:32,822 --> 00:50:34,699 I wanna know who set it up. 655 00:50:34,824 --> 00:50:36,200 It wasn't us. 656 00:50:37,285 --> 00:50:38,995 They burnt everything. 657 00:50:41,456 --> 00:50:43,916 Ryan Varrett, ex-Dallas PD. 658 00:50:44,042 --> 00:50:46,502 Went off the reservation years ago. 659 00:50:49,130 --> 00:50:52,884 Well, he's way the fuck off the reservation now. 660 00:50:54,052 --> 00:50:56,345 Well, what do you want me to do? 661 00:50:56,471 --> 00:50:57,972 What you always do... 662 00:50:58,097 --> 00:50:59,432 nothin'! 663 00:51:01,893 --> 00:51:04,729 Now, I don't wanna see a whole lot of new faces in Hope. 664 00:51:04,854 --> 00:51:07,106 No feds, no ATF. 665 00:51:14,572 --> 00:51:16,074 I'll do my best. 666 00:51:16,199 --> 00:51:17,617 Do better. 667 00:51:26,125 --> 00:51:27,376 (sighs) 668 00:52:11,587 --> 00:52:13,256 (Deputy) Ryan Varrett? 669 00:52:15,925 --> 00:52:17,927 Those licensed weapons? 670 00:52:18,594 --> 00:52:20,096 Some are, some aren't. 671 00:52:21,597 --> 00:52:22,723 You going hunting? 672 00:52:24,725 --> 00:52:26,185 You gonna arrest me? 673 00:52:28,938 --> 00:52:32,400 Look, if you move in on Drayke now, he's gonna expect it. 674 00:52:32,525 --> 00:52:35,153 He's dug in, he's got his covers pulled. 675 00:52:35,278 --> 00:52:36,696 You move now... 676 00:52:36,821 --> 00:52:39,323 we're gonna get real dead, real quick. 677 00:52:39,448 --> 00:52:40,449 We? 678 00:52:42,076 --> 00:52:43,870 Give me some time. 679 00:52:43,995 --> 00:52:45,580 Let me see if I can invite some guests to the party. 680 00:52:45,705 --> 00:52:47,999 That way we're not so outnumbered. 681 00:52:50,668 --> 00:52:53,212 You a good cop, Hedge? 682 00:52:53,337 --> 00:52:56,257 I'm not on the payroll, if that's what you're asking. 683 00:53:05,975 --> 00:53:08,144 You know how to use one of those? 684 00:53:09,562 --> 00:53:11,814 I could probably figure it out. 685 00:53:18,988 --> 00:53:21,532 I barely know you, I invite you for dinner? 686 00:53:21,657 --> 00:53:24,619 I didn't want anything more than just company. 687 00:53:24,744 --> 00:53:27,705 I'm sorry. Lost track of time. 688 00:53:28,331 --> 00:53:29,916 It's nothing. 689 00:53:41,719 --> 00:53:43,429 What happened to yours? 690 00:53:44,847 --> 00:53:46,557 - You don't wanna know. (Scoffs) 691 00:53:46,682 --> 00:53:48,851 It's good you know what I want. 692 00:53:57,360 --> 00:53:58,945 I thought you didn't drink. 693 00:54:07,119 --> 00:54:08,663 They were executed. 694 00:54:11,040 --> 00:54:13,751 Listen, you don't owe me anything. 695 00:54:13,876 --> 00:54:15,294 I should have died, too. 696 00:54:16,545 --> 00:54:19,006 (sighs) I'm sorry. 697 00:54:19,131 --> 00:54:22,426 The biker turf war, my department helped take 'em down. 698 00:54:22,551 --> 00:54:25,304 Circle? Are you talking about The Circle? 699 00:54:25,429 --> 00:54:28,266 The ones I arrested were from a small-time local club. 700 00:54:28,391 --> 00:54:29,934 They wouldn't turn the others in. 701 00:54:30,059 --> 00:54:33,437 - So you came here for what'? - I came here for Rex Salgado. 702 00:54:33,562 --> 00:54:36,107 But you're sticking around for big brother? 703 00:54:39,652 --> 00:54:42,780 (Insects chirping) 704 00:54:42,905 --> 00:54:44,240 (Motorcycle engine) 705 00:54:44,907 --> 00:54:46,284 (Creaking outside) 706 00:54:50,538 --> 00:54:51,872 (White noise) 707 00:54:54,917 --> 00:54:57,086 (Creaking outside) 708 00:55:08,723 --> 00:55:09,932 (Cocking gun) 709 00:55:27,116 --> 00:55:29,618 Argh! No! Agh! 710 00:55:33,748 --> 00:55:35,458 (Chokes) 711 00:55:35,583 --> 00:55:36,792 (Gasps) 712 00:55:48,637 --> 00:55:50,806 You're getting friendly with Varrett. 713 00:55:50,931 --> 00:55:52,058 Please. 714 00:55:53,392 --> 00:55:55,227 I'm disappointed, Kirby. 715 00:55:56,228 --> 00:55:58,147 Disappointed, but I understand. 716 00:56:02,068 --> 00:56:04,028 A man's gotta choose sides. 717 00:56:05,738 --> 00:56:06,947 You chose wrong. 718 00:56:12,411 --> 00:56:13,537 But... 719 00:56:14,497 --> 00:56:15,998 you made a choice. 720 00:56:16,123 --> 00:56:17,833 Okay. (Coughs) 721 00:56:17,958 --> 00:56:20,378 - I'll do whatever you want. - Yeah, sure, now. 722 00:56:20,503 --> 00:56:22,838 C'mon, you gotta give me more time. Varrett's like a lockbox. 723 00:56:22,963 --> 00:56:24,757 - The man doesn't talk. - Shh-sh! 724 00:56:27,510 --> 00:56:30,012 You ever been to the joint, Kirby? 725 00:56:30,888 --> 00:56:31,889 No. 726 00:56:33,474 --> 00:56:36,519 The penitentiary changes you. 727 00:56:36,644 --> 00:56:40,398 My first jolt... conspiracy to distribute. 728 00:56:41,482 --> 00:56:44,485 22, 23 years old. Just a kid. 729 00:56:44,610 --> 00:56:47,947 Now, my first night in the joint, I got what was called... 730 00:56:48,072 --> 00:56:49,532 "covered wagon". 731 00:56:49,657 --> 00:56:51,200 Blanket party. 732 00:56:52,701 --> 00:56:55,871 Different penitentiaries have different names, same thing. 733 00:56:55,996 --> 00:56:58,916 Six hard-hitting motherfuckers... 734 00:56:59,041 --> 00:57:01,210 "blacks, whites, Mexicans" 735 00:57:01,335 --> 00:57:04,213 Okay, okay, okay. Look, he... used to be a cop. 736 00:57:04,338 --> 00:57:06,549 He sounds like he's from Texas. He drives a GTX. 737 00:57:06,674 --> 00:57:09,593 I don't know what else I can tell you about this guy. 738 00:57:09,718 --> 00:57:12,763 They throw a blanket... over the bars in the cell 739 00:57:12,888 --> 00:57:15,558 so the guards can't see what's coming down. 740 00:57:17,560 --> 00:57:19,812 Then they torture you... 741 00:57:19,937 --> 00:57:21,564 cut you... 742 00:57:21,689 --> 00:57:23,274 beat you half to death. 743 00:57:24,233 --> 00:57:26,444 It's like a free-for-all. 744 00:57:27,695 --> 00:57:31,449 (Chuckles) I got even with every one of 'em. 745 00:57:32,867 --> 00:57:36,704 And then when I got out... I got them cops' name. 746 00:57:37,997 --> 00:57:39,415 Made them pay. 747 00:57:40,749 --> 00:57:43,544 Made their families pay. 748 00:57:43,669 --> 00:57:46,338 'Cause that's what I do to people that fuck with me. 749 00:57:48,549 --> 00:57:50,301 Gotta balance the books. 750 00:57:53,262 --> 00:57:55,389 Do you understand what I mean? 751 00:58:20,956 --> 00:58:22,458 Jesus Christ! 752 00:58:50,986 --> 00:58:54,823 Darcy... Darcy, you don't wanna see this. You don't wanna see this. 753 00:58:59,495 --> 00:59:00,829 Is it him? 754 00:59:10,214 --> 00:59:12,174 (inhales deeply) 755 00:59:13,592 --> 00:59:14,885 Darcy! What are you doing? 756 00:59:15,010 --> 00:59:16,887 What are you doing'? Give me the gun. 757 00:59:17,012 --> 00:59:18,264 What are you doing? 758 00:59:18,389 --> 00:59:20,349 Give me the gun. 759 00:59:23,894 --> 00:59:26,814 (Engine starts) 760 00:59:26,939 --> 00:59:28,691 (Tires screech) 761 00:59:40,119 --> 00:59:42,204 I thought we had an agreement. 762 00:59:42,955 --> 00:59:44,665 Jesus. 763 00:59:44,790 --> 00:59:47,418 That was some kinda Mad Max shit out there. 764 00:59:47,543 --> 00:59:48,836 We'll take care of it. 765 00:59:48,961 --> 00:59:50,504 But I'm gonna need you to run some interference. 766 00:59:50,629 --> 00:59:52,548 Like I have a choice. 767 00:59:52,673 --> 00:59:56,218 You always have a choice... Sheriff. 768 01:00:07,896 --> 01:00:08,897 You sober? 769 01:00:10,608 --> 01:00:11,817 Want me to lie to you? 770 01:00:11,942 --> 01:00:14,486 Well, either way, you did the right thing. 771 01:00:15,237 --> 01:00:16,989 Good. 772 01:00:17,114 --> 01:00:19,992 - What are you talking about? - The feds. 773 01:00:21,577 --> 01:00:23,287 The feds are here? 774 01:00:26,874 --> 01:00:27,875 It's a biker town. 775 01:00:28,000 --> 01:00:30,044 - People come and go. - Yeah, but in body bags'? 776 01:00:30,169 --> 01:00:33,797 Rex Salgado's death was an accident. 777 01:00:33,922 --> 01:00:36,342 So he just strapped himself to the hood of his car? 778 01:00:38,427 --> 01:00:41,013 Now, you don't watch CSI, Sheriff? 779 01:00:41,138 --> 01:00:42,723 Look, I know it was no accident, 780 01:00:42,848 --> 01:00:45,225 so if I know, The Circle knows. 781 01:00:45,351 --> 01:00:49,021 You don't think they're out there looking for payback? 782 01:00:50,564 --> 01:00:52,232 Do you have any suspects? 783 01:00:52,941 --> 01:00:54,485 There aren't any. 784 01:00:54,610 --> 01:00:56,528 I interviewed Drayke personally. 785 01:00:56,654 --> 01:00:59,198 As far as he knows, it was an accident. 786 01:01:05,162 --> 01:01:08,123 Well, then, I'll let you get back to work. 787 01:01:11,210 --> 01:01:13,671 How long you think you'll be stayinโ€? 788 01:01:14,505 --> 01:01:16,131 As long as it takes. 789 01:01:18,509 --> 01:01:20,302 (โ™ช Heavy rock) 790 01:01:23,639 --> 01:01:24,890 Corner pocket. 791 01:01:26,392 --> 01:01:28,227 You okay with those fingers? 792 01:01:29,687 --> 01:01:31,689 How about I break yours? 793 01:01:35,984 --> 01:01:37,569 You gonna shoot or what? 794 01:01:37,695 --> 01:01:38,862 Shut up! 795 01:01:43,117 --> 01:01:44,576 What the fuck? 796 01:01:46,954 --> 01:01:49,748 Hey, you're gonna wanna put that back. 797 01:01:50,666 --> 01:01:52,876 Looks like you scratched. 798 01:01:55,587 --> 01:01:57,423 Kick his ass. 799 01:01:57,548 --> 01:02:00,008 (โ™ช Stampede Queen. "In It For The Money") 800 01:02:17,693 --> 01:02:20,195 โ™ช They put my name in lights โ™ช. 801 01:02:21,196 --> 01:02:23,115 โ™ช I ride in limousines โ™ช. 802 01:02:24,700 --> 01:02:27,911 โ™ช Transcontinental ๏ฌ‚ights โ™ช. 803 01:02:28,036 --> 01:02:30,456 โ™ช Cocaine dreams โ™ช 804 01:02:31,707 --> 01:02:34,209 โ™ช I got my house in the Hills... โ™ช 805 01:02:43,469 --> 01:02:45,053 (Fires shots) 806 01:03:21,507 --> 01:03:23,175 There's no sign of him. 807 01:03:24,176 --> 01:03:25,594 Keep lookin'. 808 01:03:26,929 --> 01:03:28,222 Yes, sir. 809 01:03:31,099 --> 01:03:32,434 (Car horn) 810 01:03:35,896 --> 01:03:37,105 (Flames igniting) 811 01:03:37,231 --> 01:03:38,524 (Man grunts) 812 01:03:38,649 --> 01:03:39,983 (Tires screech) 813 01:03:53,497 --> 01:03:54,498 Kill 'em. 814 01:03:54,623 --> 01:03:55,999 Who? 815 01:03:56,124 --> 01:03:57,543 Everyone! 816 01:04:00,128 --> 01:04:01,421 Yes, sir. 817 01:04:19,565 --> 01:04:21,608 Dad, could you leave the hall light on? 818 01:04:21,733 --> 01:04:23,485 You know there's nothing to be afraid of, right? 819 01:04:29,157 --> 01:04:31,243 Um, wait, I'll be right back. 820 01:04:31,368 --> 01:04:33,161 And thank you for my party. 821 01:04:33,287 --> 01:04:34,997 You're welcome. 822 01:04:35,706 --> 01:04:36,832 I love you. 823 01:04:41,962 --> 01:04:43,380 You're carrying'? 824 01:04:45,215 --> 01:04:46,592 Really? 825 01:04:46,717 --> 01:04:49,386 Ryan, can't you stop being a cop for one day? 826 01:04:50,387 --> 01:04:52,389 - Oh! Good shot! - Matty, come on! 827 01:04:52,514 --> 01:04:53,974 (Matty) Come on, Mom! 828 01:05:08,822 --> 01:05:10,198 (Woman screams) 829 01:06:14,888 --> 01:06:16,264 I'm sorry. 830 01:06:20,602 --> 01:06:22,854 Take as much time as you need. 831 01:06:26,274 --> 01:06:27,484 Where are they? 832 01:06:29,194 --> 01:06:30,821 I can't do that. 833 01:06:30,946 --> 01:06:34,408 The FBI and the ATF got a previous investigation. 834 01:06:34,533 --> 01:06:37,244 Besides, those three are just local muscle drill-heads. 835 01:06:39,162 --> 01:06:41,164 We're gonna find the rest of them, the ones that got away, 836 01:06:41,289 --> 01:06:43,709 the ones that planned it, and those assholes are going to pay. 837 01:06:43,834 --> 01:06:45,168 You have my word. 838 01:06:48,630 --> 01:06:50,132 Where are they? 839 01:07:07,858 --> 01:07:09,776 (Distant sirens) 840 01:07:11,987 --> 01:07:13,530 (inhales deeply) 841 01:07:16,825 --> 01:07:18,076 (Knocking) 842 01:07:26,668 --> 01:07:28,336 (Crunching) (Man groans) 843 01:08:12,380 --> 01:08:14,758 The sheriff wasn't too helpful. 844 01:08:16,176 --> 01:08:18,095 No, my dad is just afraid. 845 01:08:21,848 --> 01:08:23,725 What, does the MC have something on him? 846 01:08:23,850 --> 01:08:25,602 A long time ago... 847 01:08:27,604 --> 01:08:29,773 The Circle used to protect this town. 848 01:08:29,898 --> 01:08:32,692 This was before Drayke took over and started running guns. 849 01:08:32,818 --> 01:08:36,655 And then Rex came home with the recipe for meth. 850 01:08:36,780 --> 01:08:39,282 Hope was like a frog in water. 851 01:08:39,407 --> 01:08:42,077 You turn up the temperature gradually, 852 01:08:42,202 --> 01:08:44,788 the frog doesn't even know he's cooking. 853 01:08:52,337 --> 01:08:55,382 I'd say the temperature is damn near boiling now. 854 01:09:05,433 --> 01:09:06,893 (Gunshot) 855 01:09:19,406 --> 01:09:20,699 (sighs) 856 01:09:29,374 --> 01:09:31,084 (Click) 857 01:09:44,806 --> 01:09:46,308 Varrett? 858 01:09:46,433 --> 01:09:47,559 That you? 859 01:09:58,653 --> 01:10:00,655 Stay away from the windows. 860 01:10:05,660 --> 01:10:07,245 Get down. 861 01:10:15,420 --> 01:10:17,631 When I give you the signal, turn the lights off. 862 01:10:18,506 --> 01:10:19,549 Okay. 863 01:10:49,913 --> 01:10:51,081 Now. 864 01:10:52,290 --> 01:10:53,458 (Gunfire) 865 01:10:55,085 --> 01:10:56,461 (Groaning) 866 01:11:10,517 --> 01:11:11,434 Wow. 867 01:11:11,559 --> 01:11:12,894 (Screams) 868 01:11:23,780 --> 01:11:25,031 (Grunts) 869 01:11:33,665 --> 01:11:34,874 Thanks. 870 01:11:40,338 --> 01:11:42,382 You know that door wasn't locked, right? 871 01:11:42,507 --> 01:11:43,591 (Groans) 872 01:11:46,177 --> 01:11:48,096 Let go of me! 873 01:11:48,221 --> 01:11:49,306 Let me go)! 874 01:11:49,431 --> 01:11:51,141 Fuck you! Ryan! 875 01:11:51,266 --> 01:11:52,934 Let me go, you fuckers! 876 01:11:53,059 --> 01:11:55,312 (Shrieks) Fuck you! Let me go! 877 01:11:55,437 --> 01:11:57,897 Ryan! Ryan! 878 01:11:59,024 --> 01:12:00,608 No! No! 879 01:12:02,027 --> 01:12:03,320 Ryan! 880 01:12:25,967 --> 01:12:27,093 Darcy? 881 01:12:28,678 --> 01:12:29,804 Darcy! 882 01:12:31,514 --> 01:12:34,601 Hutchins, grab some men and get down to the motel now. 883 01:12:34,726 --> 01:12:36,686 They took her. I know it. 884 01:12:36,811 --> 01:12:38,063 Look, just relax. We'll get her back. 885 01:12:38,188 --> 01:12:39,356 Dad, we have a situ... 886 01:12:39,481 --> 01:12:41,149 Sheriff Cole, we have a situation at the motel. 887 01:12:41,274 --> 01:12:43,151 I need you. Over. 888 01:12:44,402 --> 01:12:46,571 (Panting) 889 01:12:48,990 --> 01:12:50,200 Shit. 890 01:12:56,664 --> 01:12:57,999 Where's Darcy? 891 01:13:01,461 --> 01:13:03,922 You know, my brother's sick. I know. 892 01:13:04,047 --> 01:13:05,507 But he's family. 893 01:13:07,008 --> 01:13:10,095 (Sighs) He shoulda never been left alone with those girls. 894 01:13:11,554 --> 01:13:14,516 Someone was supposed to be watching him, so that's on me. 895 01:13:15,558 --> 01:13:16,976 (Darcy screams) 896 01:13:22,607 --> 01:13:24,651 I'm gonna enjoy killing you. 897 01:13:28,238 --> 01:13:32,867 Well, unlike Rex, you know, I don't like hurting women. 898 01:13:34,702 --> 01:13:37,497 But, unfortunately... 899 01:13:38,373 --> 01:13:40,625 prospect there does. 900 01:13:40,750 --> 01:13:42,794 (Darcy groans, grunts) 901 01:13:42,919 --> 01:13:45,422 Keep your fucking hands off her. 902 01:13:45,547 --> 01:13:48,049 (Muffled) Get off me! 903 01:13:48,174 --> 01:13:50,260 Now you and I... 904 01:13:51,678 --> 01:13:53,847 we got a score to settle, don't we'? 905 01:13:56,015 --> 01:13:57,976 (Darcy grunts) 906 01:13:58,101 --> 01:14:00,645 (Darcy) No! (Screams) 907 01:14:05,692 --> 01:14:07,068 Ah. 908 01:14:08,111 --> 01:14:09,112 I know. 909 01:14:09,237 --> 01:14:12,782 I can feel that pain, that pain of being hurt. 910 01:14:14,492 --> 01:14:17,412 The pain of somebody hurting the ones you love. 911 01:14:23,251 --> 01:14:24,752 I'll see you again. 912 01:14:32,760 --> 01:14:34,095 Hello again. 913 01:14:40,768 --> 01:14:42,228 (Grunts) 914 01:14:44,314 --> 01:14:45,523 (Chuckles) 915 01:14:48,443 --> 01:14:52,113 You ain't so tough now, are you, muscle man? Huh'? 916 01:14:52,989 --> 01:14:54,240 (Groans) 917 01:14:56,409 --> 01:14:58,161 (Sniffs) 918 01:14:58,286 --> 01:14:59,746 Hoo! 919 01:15:01,706 --> 01:15:02,957 You know... 920 01:15:10,840 --> 01:15:12,842 (Sighs, chuckles) 921 01:15:14,969 --> 01:15:17,305 You know, you really surprised me the other day, 922 01:15:17,430 --> 01:15:19,140 out of nowhere. 923 01:15:21,309 --> 01:15:24,646 You got a pretty strong chin there, big guy. 924 01:15:26,564 --> 01:15:30,068 Unfortunately, that's not really gonna help you now. (Sniffs) 925 01:15:33,279 --> 01:15:35,365 You know, if it were up to me, 926 01:15:35,490 --> 01:15:37,116 I'd just... 927 01:15:37,242 --> 01:15:41,329 cut you into little bits and feed you to the pigs. (Chuckles) 928 01:15:43,665 --> 01:15:46,668 But, uh, Drayke wants you alive. 929 01:15:48,753 --> 01:15:52,507 I guess Papa wants to teach you a lesson for what you did to me. 930 01:15:55,176 --> 01:15:56,302 (Sniffs) 931 01:15:57,303 --> 01:15:59,389 So, uh... 932 01:15:59,514 --> 01:16:00,807 So I'm just gonna go back there 933 01:16:00,932 --> 01:16:03,851 and have a little fun with your girlfriend. 934 01:16:05,186 --> 01:16:06,271 What do you think about that? 935 01:16:06,396 --> 01:16:08,439 Keep your fucking hands off of her. 936 01:16:08,565 --> 01:16:09,774 (Chuckles quietly) 937 01:16:12,360 --> 01:16:14,571 She liked it the last time. 938 01:16:23,329 --> 01:16:25,373 But before I go... 939 01:16:25,498 --> 01:16:28,459 all right, I... I wanna do something for you. 940 01:16:30,086 --> 01:16:31,254 You know? 941 01:16:31,379 --> 01:16:35,592 I wanna leave you with a little, uh, souvenir, all right, 942 01:16:35,717 --> 01:16:39,554 of your time here in Hope with The Circle gang. 943 01:16:41,055 --> 01:16:42,390 So just, uh... 944 01:16:42,515 --> 01:16:45,059 just hold still, 'cause this is gonna leave a mark. 945 01:16:50,315 --> 01:16:52,317 Oof! Oh! 946 01:17:00,241 --> 01:17:01,534 (sighs) 947 01:17:07,206 --> 01:17:08,333 (Thud) (Groaning) 948 01:17:41,616 --> 01:17:43,618 (Grunting) 949 01:18:22,824 --> 01:18:23,991 Aah! 950 01:18:25,284 --> 01:18:26,994 (Men grunting, groaning) 951 01:18:28,663 --> 01:18:29,997 (Groans) 952 01:18:46,431 --> 01:18:47,724 Darcy. 953 01:18:49,434 --> 01:18:50,601 Darcy. 954 01:18:52,562 --> 01:18:54,480 - Darcy. (Muffled screams) 955 01:18:54,689 --> 01:18:56,524 - Darcy! (Muffled screams) 956 01:19:04,615 --> 01:19:06,367 (Pants) Thanks. 957 01:19:06,492 --> 01:19:07,618 You Okay? 958 01:19:07,744 --> 01:19:08,953 I'm good. 959 01:19:10,663 --> 01:19:12,290 Okay, okay. 960 01:19:14,834 --> 01:19:16,461 (Grunts) Okay. 961 01:19:22,717 --> 01:19:24,218 (Varrett) Keep going. 962 01:19:31,517 --> 01:19:32,852 Dad? 963 01:19:36,355 --> 01:19:37,690 Dad? 964 01:19:50,161 --> 01:19:53,372 Look, I'm sorry about your father, Deputy, 965 01:19:53,498 --> 01:19:54,832 but I need you to stay focused 966 01:19:54,957 --> 01:19:56,751 because you're no good to me angry. 967 01:19:59,086 --> 01:20:00,838 He thought he'd take himself out of the picture 968 01:20:00,963 --> 01:20:02,924 and I'd just leave, 969 01:20:03,049 --> 01:20:04,342 get away from Drayke. 970 01:20:04,467 --> 01:20:06,010 (sighs) 971 01:20:06,135 --> 01:20:08,262 All he did was give me a promotion. 972 01:20:11,265 --> 01:20:13,976 (sighs) 973 01:20:14,101 --> 01:20:16,479 We're gonna need an army to get into that boat. 974 01:20:16,604 --> 01:20:17,939 (Siren whoops) 975 01:20:19,232 --> 01:20:21,275 Well, looks like we've got one. 976 01:20:34,497 --> 01:20:38,042 (Darcy gasps) What do you think this much product is worth? 977 01:20:38,167 --> 01:20:39,627 Jesus! 978 01:20:43,214 --> 01:20:45,299 Gotta be millions of dollars in here. 979 01:20:46,217 --> 01:20:48,219 (Drayke) Impressive, isn't it? 980 01:20:54,267 --> 01:20:55,434 Hide. 981 01:20:56,769 --> 01:20:58,563 Yeah, that's right, Darcy. 982 01:20:58,688 --> 01:21:00,439 Hide. 983 01:21:00,565 --> 01:21:01,941 Ryan? 984 01:21:02,066 --> 01:21:03,484 Just do it. 985 01:21:09,824 --> 01:21:11,826 You remember me now? 986 01:21:33,347 --> 01:21:35,474 First I didn't recognize you. 987 01:21:37,351 --> 01:21:39,604 I'm not that good with faces. 988 01:21:41,063 --> 01:21:44,150 Texas cop... with a family. 989 01:21:46,527 --> 01:21:48,029 Ryan Varrett. 990 01:21:51,365 --> 01:21:53,117 You were on a list. 991 01:21:54,827 --> 01:21:56,662 I thought you were dead. 992 01:21:59,165 --> 01:22:02,043 So... what's this, vengeance? 993 01:22:03,628 --> 01:22:06,005 You kill my brother? You kill me? 994 01:22:09,592 --> 01:22:11,928 Did you hear them scream? 995 01:22:12,053 --> 01:22:13,429 Or did it happen too fast? 996 01:22:17,475 --> 01:22:19,226 What does that do to a man? 997 01:22:20,853 --> 01:22:22,355 You're about to find out. 998 01:22:27,485 --> 01:22:29,070 Okay. 999 01:22:30,363 --> 01:22:32,448 So it's an eye for an eye, huh? 1000 01:22:32,573 --> 01:22:34,617 You killed my brother. 1001 01:22:34,742 --> 01:22:36,619 So, technically, we're even. 1002 01:22:36,744 --> 01:22:39,455 - I made a mistake. - Oh, yeah'? What's that? 1003 01:22:39,580 --> 01:22:41,415 I shoulda killed your ass first. 1004 01:22:48,339 --> 01:22:50,216 (Grunting) 1005 01:23:12,738 --> 01:23:13,906 (Clattering) 1006 01:23:14,782 --> 01:23:15,950 (Roaring) 1007 01:23:44,770 --> 01:23:46,731 (Groaning) 1008 01:23:51,110 --> 01:23:52,486 (Bones crunch) - Argh! 1009 01:24:31,192 --> 01:24:32,693 (Blade whooshes) 1010 01:24:35,905 --> 01:24:37,156 Argh! 1011 01:24:47,041 --> 01:24:48,125 (Yells) 1012 01:25:08,229 --> 01:25:09,396 Get up! 1013 01:26:30,436 --> 01:26:31,937 (Bones crunching) 1014 01:27:05,512 --> 01:27:07,723 You should make sure he's dead They always... 1015 01:27:07,848 --> 01:27:09,433 (Gunshot) 1016 01:27:12,937 --> 01:27:14,188 (Blade clatters) 1017 01:27:22,112 --> 01:27:24,907 (Man) Straight through, straight through! 1018 01:27:25,032 --> 01:27:26,325 (Man) Over here! 1019 01:27:38,212 --> 01:27:40,422 (Siren whoops) (Radio chatter) 1020 01:27:43,133 --> 01:27:44,677 Good job in there. 1021 01:27:56,230 --> 01:27:57,189 Hey... 1022 01:27:57,314 --> 01:27:58,899 Are you sure you're gonna be all right? 1023 01:27:59,024 --> 01:28:01,360 - Yeah, I'm okay. - Okay. 1024 01:28:02,111 --> 01:28:03,362 You staying in Hope? 1025 01:28:05,155 --> 01:28:07,032 Where else am I gonna go? 1026 01:28:08,450 --> 01:28:09,702 You? 1027 01:28:10,619 --> 01:28:11,620 Yeah. 1028 01:28:11,745 --> 01:28:13,580 Town needs a new sheriff. 1029 01:28:15,416 --> 01:28:17,835 Well, I think you'll make a great one. 1030 01:28:32,683 --> 01:28:34,268 You fleeing the scene? 1031 01:28:34,393 --> 01:28:35,728 You gonna arrest me? 1032 01:28:35,853 --> 01:28:37,604 Oh, definitely. 1033 01:28:39,690 --> 01:28:40,774 But not today. 1034 01:28:42,109 --> 01:28:43,652 Why not? 1035 01:28:43,777 --> 01:28:45,738 I got no evidence. 1036 01:28:45,863 --> 01:28:49,825 It seems the folks of Hope have taken a liking to you. 1037 01:28:51,952 --> 01:28:54,121 There's no accountin' for taste. 1038 01:28:57,082 --> 01:28:59,084 You were a good cop. 1039 01:28:59,209 --> 01:29:01,503 You only take out the bad guys, I get that. 1040 01:29:02,796 --> 01:29:05,090 But sooner or later, somebody's gonna get hurt, 1041 01:29:05,215 --> 01:29:07,134 somebody like Darcy. 1042 01:29:08,302 --> 01:29:10,596 And I can't let that happen. 1043 01:29:15,017 --> 01:29:16,310 I'll see you around. 1044 01:29:29,448 --> 01:29:31,992 Not even a goodbye? 1045 01:29:32,117 --> 01:29:33,369 I'm bad at goodbyes. 1046 01:29:33,494 --> 01:29:35,913 Well, you're not very good at hellos, either. 1047 01:29:36,955 --> 01:29:38,791 So where are you going, Ryan Varrett? 1048 01:29:38,916 --> 01:29:40,918 Just gonna ride off into the sunset? 1049 01:29:42,378 --> 01:29:44,004 Eventually. 1050 01:29:46,673 --> 01:29:48,133 You gonna be okay? 1051 01:29:53,430 --> 01:29:55,307 (sighs) 1052 01:29:55,432 --> 01:29:56,558 Mike used to say 1053 01:29:56,683 --> 01:29:59,395 the worst thing about shooting a gun was the recoil. 1054 01:29:59,520 --> 01:30:03,065 It bruises you. The marks stay around for days. 1055 01:30:03,190 --> 01:30:07,027 But then, after a while, you get used to it. 1056 01:30:07,152 --> 01:30:09,154 It doesn't bruise you any more. 1057 01:30:09,279 --> 01:30:11,407 And shooting a gun just becomes reflex. 1058 01:30:12,616 --> 01:30:14,743 Mike sounds like a smart guy. 1059 01:30:16,453 --> 01:30:17,538 Yep. 1060 01:30:17,663 --> 01:30:19,289 (inhales deeply) 1061 01:30:19,415 --> 01:30:22,709 Send me a postcard. Let me know where you go. 1062 01:30:22,835 --> 01:30:24,044 I will. 1063 01:30:24,837 --> 01:30:25,838 Okay. 1064 01:30:32,469 --> 01:30:35,681 - Take care of yourself, okay? - I will do my best. 1065 01:30:35,806 --> 01:30:38,517 Well, I think that just might do it. 1066 01:30:38,542 --> 01:30:39,742 English (HD - SDH)70298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.