All language subtitles for Better Off Ted (2010) - S02E09 - The Long and Winding High Road_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,768 --> 00:00:05,471 ♪ 2 00:00:05,506 --> 00:00:07,641 Life Always Presents Choices 3 00:00:07,674 --> 00:00:10,410 Where You Could Take The High Road Or The Low Road. 4 00:00:10,443 --> 00:00:12,178 (Ted) This Is Pete Gilroy. 5 00:00:12,212 --> 00:00:13,814 He Runs Veridian's 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,348 Other Research And Development Department. 7 00:00:15,381 --> 00:00:17,117 Pete Is A Low‐Road Guy. 8 00:00:17,150 --> 00:00:20,787 Is This Anyone's Hoagie? Anyone? No. 9 00:00:20,821 --> 00:00:23,289 I Asked. 10 00:00:23,323 --> 00:00:25,291 (Machine Beeps) 11 00:00:25,325 --> 00:00:27,393 I, On The Other Hand, Try To Stay On The High Road. 12 00:00:30,263 --> 00:00:33,199 Two? But I Only Paid For One. 13 00:00:33,233 --> 00:00:36,169 (Grunting) That's It. 14 00:00:36,202 --> 00:00:37,671 Oh, Almost... 15 00:00:37,704 --> 00:00:39,372 There. 16 00:00:39,405 --> 00:00:41,642 Ted On His Back, Straining With Effort? 17 00:00:41,675 --> 00:00:45,979 (Grunts) There's A Mental Picture I Can Call Back Later. 18 00:00:46,012 --> 00:00:47,681 That's Gonna Hurt For A While. 19 00:00:47,714 --> 00:00:49,349 Hey, Ted. 20 00:00:49,382 --> 00:00:51,518 Strengthening Your Hand For That Big Date With Yourself? 21 00:00:51,552 --> 00:00:54,555 Nope, Just Practicing For Later When I Squeeze Your Mom's Boobs. 22 00:00:55,689 --> 00:00:57,724 I'm Not Proud Of That. 23 00:00:57,758 --> 00:00:59,826 I Actually Had A Lovely Conversation With Pete's Mom 24 00:00:59,860 --> 00:01:02,162 At The Christmas Party. 25 00:01:02,195 --> 00:01:04,998 The Mat And The Vest Are Both Magnetized. 26 00:01:05,031 --> 00:01:07,367 When A Child Puts On The Vest And Steps On The Mat, 27 00:01:07,400 --> 00:01:09,069 The Magnets Repel Each Other, 28 00:01:09,102 --> 00:01:11,204 Making The Child Almost Weightless, 29 00:01:11,237 --> 00:01:12,973 Like An Astronaut Bouncing On The Moon. 30 00:01:13,006 --> 00:01:16,342 Now Every Child Can Have Hours Of Repulsive Fun. 31 00:01:16,376 --> 00:01:19,012 Pete Gilroy's Team Is Working On A Similar System, 32 00:01:19,045 --> 00:01:21,247 And The Company's Only Gonna Go Forward With One. 33 00:01:21,281 --> 00:01:26,286 So We Need To Make Damn Sure That It Is "The Floater." 34 00:01:28,254 --> 00:01:29,623 Yeah, That's Not Such A Good Name. 35 00:01:29,656 --> 00:01:31,892 What About "The Astro‐Nut"? 36 00:01:31,925 --> 00:01:34,728 You Know, Because It's Crazy! 37 00:01:34,761 --> 00:01:37,564 Has Waving Your Hands Ever Sold Me On Anything? 38 00:01:37,598 --> 00:01:41,434 Remember "Corpse‐Eating Battlefield Robot"? 39 00:01:42,435 --> 00:01:44,037 No. 40 00:01:44,070 --> 00:01:46,507 What We Have Here Is... 41 00:01:46,540 --> 00:01:49,676 "The Dream Glider." 42 00:01:51,745 --> 00:01:54,180 That's Fantastic. That's Fantastic. 43 00:01:54,214 --> 00:01:57,017 This Technology Also Has Exciting Military Potential. 44 00:01:57,050 --> 00:02:00,621 Imagine Soldiers Hovering Above A Magnetized Battlefield. 45 00:02:00,654 --> 00:02:03,824 The Chinese Won't Know What Hit 'Em. 46 00:02:03,857 --> 00:02:06,459 Oh, Come On. We All Know That War Is Coming. 47 00:02:06,492 --> 00:02:08,161 Can't We Develop One Product 48 00:02:08,194 --> 00:02:10,330 That Doesn't End Up Being Used To Kill People? 49 00:02:10,363 --> 00:02:13,800 Even Our Fat‐Free Cinnamon Roll Led To That New Sticky Bomb. 50 00:02:13,834 --> 00:02:16,002 You're So Moral And Perfect All The Time. 51 00:02:16,036 --> 00:02:18,338 Do Singing Birds And Mice Dress You 52 00:02:18,371 --> 00:02:19,873 And Brush Your Hair In The Morning? 53 00:02:19,906 --> 00:02:23,343 (Scoffs) No. 54 00:02:23,376 --> 00:02:25,378 Although My Dad Does Call Me "Princess," 55 00:02:25,411 --> 00:02:27,514 And There Is A Grumpy Dwarf In My Building. 56 00:02:33,887 --> 00:02:37,123 Ted, We Need Your Help. We Were Working Really Hard In The Lab... 57 00:02:37,157 --> 00:02:40,961 And We Had This Piñata‐‐ Piñata? That Doesn't Sound Like Really Hard Work. 58 00:02:40,994 --> 00:02:43,363 It Was Stuffed With Science. 59 00:02:45,031 --> 00:02:47,067 And... 60 00:02:47,100 --> 00:02:49,235 Piñata! 61 00:02:54,841 --> 00:02:56,743 And Now The Thermostat's Broken, 62 00:02:56,777 --> 00:02:58,845 And We Were Wondering If You Would Tell The Company 63 00:02:58,879 --> 00:03:01,381 So They'll Fix It. We're Worried If We Report It, 64 00:03:01,414 --> 00:03:04,350 The Company Will Retaliate, Like When I Broke The Flywheel 65 00:03:04,384 --> 00:03:05,552 And They Canceled My Gym Membership. 66 00:03:05,586 --> 00:03:08,889 (Chuckles) I Mean, You Remember How Ripped I Was Gettin'. 67 00:03:08,922 --> 00:03:10,657 Guys, You Brok E The Thermostat. 68 00:03:10,691 --> 00:03:12,158 Just Take The High Road And Report It. 69 00:03:12,192 --> 00:03:14,160 And, Phil, They Canceled Your Gym Membership 70 00:03:14,194 --> 00:03:18,364 Because No Matter What Class You Were In, You Did Jazzercise. 71 00:03:19,666 --> 00:03:21,668 But I Don't Want To Take The High Road. 72 00:03:21,702 --> 00:03:23,303 It's High. 73 00:03:23,336 --> 00:03:27,040 I Agree. We Could Fall Off. 74 00:03:31,678 --> 00:03:34,147 I Can't Stand That Veronica Makes Fun Of Me In Meetings. 75 00:03:34,180 --> 00:03:36,783 If The Boss Doesn't Respect Me, Other People Won't, 76 00:03:36,817 --> 00:03:38,785 Including The Little Linda In My Head. 77 00:03:38,819 --> 00:03:41,622 And Even On A Good Day, That Bitch Never Shuts Up. 78 00:03:41,655 --> 00:03:43,624 Veronica Just Has Trouble Relating To You. 79 00:03:43,657 --> 00:03:46,492 She Thinks You Always Want To Do The Right Thing. 80 00:03:46,527 --> 00:03:48,461 (Scoffs) I Don't Always Do The Right Thing. 81 00:03:48,494 --> 00:03:51,164 Hey. Hey, Daddy. Hi, Linda. 82 00:03:51,197 --> 00:03:54,701 Hey, Sweetie. Want To Go Smoke A Cigarette In The Bathroom? 83 00:03:54,735 --> 00:03:56,903 See? I Can Be Bad. 84 00:03:56,937 --> 00:03:58,304 Don't Ever Smoke, Rose. 85 00:03:58,338 --> 00:03:59,573 Every Time You Smoke A Cigarette, 86 00:03:59,606 --> 00:04:02,876 Santa Claus Kills An Elf. What, Helping Or Hurting? 87 00:04:02,909 --> 00:04:04,177 Because I Can Throw Jesus Into The Mix. 88 00:04:04,210 --> 00:04:07,247 I Think We're Good. Honey, You Ready To Go Down To The Hive? 89 00:04:07,280 --> 00:04:08,982 The Hive? 90 00:04:09,015 --> 00:04:10,984 I Thought You Didn't Like Veridian's After‐School Care 91 00:04:11,017 --> 00:04:12,819 Because They Use The Kids For Free Janitorial Work 92 00:04:12,853 --> 00:04:14,955 Around The Building. Yeah. Well, The Hive Has Changed. 93 00:04:14,988 --> 00:04:16,957 A Lot Of The Executives' Kids Go There Now. 94 00:04:16,990 --> 00:04:18,992 So They Teach Music And Chinese, 95 00:04:19,025 --> 00:04:20,994 The Weaknesses Of The Chinese‐‐ 96 00:04:21,027 --> 00:04:23,997 Chet Just Called. Oh, Hi, Rose. 97 00:04:24,030 --> 00:04:26,533 You Look Fabulous. Have You Lost Weight? 98 00:04:26,567 --> 00:04:29,169 I Have Been Playing A Lot Of Dodgeball. 99 00:04:29,202 --> 00:04:31,505 Well, It's Working For You. 100 00:04:31,538 --> 00:04:34,007 I'm Trying To Teach Rose That It's Not All About Looks. 101 00:04:34,040 --> 00:04:35,676 She's Also Very Smart. 102 00:04:35,709 --> 00:04:38,712 Smart Enough To Stay Skinny. 103 00:04:38,745 --> 00:04:41,615 Anyway, Chet Wants Us To Come Up And Pitch Him The Dream Glider. 104 00:04:41,648 --> 00:04:42,983 Dream Glider? 105 00:04:43,016 --> 00:04:45,185 I Know. It's Fantastic. 106 00:04:45,218 --> 00:04:47,988 Of Course, Lady Pope Over Here Thinks It's Immoral. 107 00:04:48,021 --> 00:04:51,692 I'm No Lady Pope. I Once Slept With My Cousin's Husband. 108 00:04:53,594 --> 00:04:57,564 They Were Breaking Up, And I Was Really Drunk. 109 00:04:57,598 --> 00:05:00,133 Oh, And Don't Ever Do That Either, Or The Tooth Fairy 110 00:05:00,166 --> 00:05:03,136 Will Put Other People's Teeth In Your Mouth. 111 00:05:03,169 --> 00:05:05,672 I'll Meet You In Chet's Office After I Drop Off Rose. 112 00:05:05,706 --> 00:05:07,708 Come On, Sweetie. 113 00:05:07,741 --> 00:05:12,078 Let's Go Try To Forget All The Stuff That Linda Said. 114 00:05:12,112 --> 00:05:16,049 Allowing A Child Of 80 Pounds Or Less To Hover, Roll, 115 00:05:16,082 --> 00:05:20,353 Spin Or Flip Without Ever Leaving Their Home Planet. 116 00:05:20,386 --> 00:05:24,791 We'll See What Testing Says, But I'm Flipping For This. 117 00:05:24,825 --> 00:05:26,527 (Veronica And Ted Laugh) 118 00:05:26,560 --> 00:05:28,228 That's Funny, Because You Just Used 119 00:05:28,261 --> 00:05:31,898 One Of The Words Ted Just Said. 120 00:05:31,932 --> 00:05:33,900 No, It's Great, Guys. It's A Really Good Job. 121 00:05:33,934 --> 00:05:36,837 I Do Have One Question. Um, Are Little Boys Gonna Want 122 00:05:36,870 --> 00:05:39,940 To Look Like They Have A Set Of Boobies? (Chuckles) (Laughs) 123 00:05:42,509 --> 00:05:44,878 Hey, Chet, My Eyes Are Up Here. (Chuckles) 124 00:05:44,911 --> 00:05:47,147 Wait, Let's See If I Can Get The‐‐The Tassels Going In‐‐ 125 00:05:47,180 --> 00:05:49,550 In Different Directions. There We Go. 126 00:05:49,583 --> 00:05:52,285 (Hums Stripper Music) No, Anyway, I Think It's A Home Run. 127 00:05:52,318 --> 00:05:54,855 Pete, Why Don't You Show Chet What Our Team Has Come Up With? 128 00:05:54,888 --> 00:05:56,857 It May Not Sexualize Children, 129 00:05:56,890 --> 00:06:00,493 But We Think That Every Kid's Gonna Want To Wear One Of These. 130 00:06:00,527 --> 00:06:02,563 Lower Center Of Gravity. 131 00:06:02,596 --> 00:06:05,365 Allows The Kid To Be Even Safer And Jump Even Higher. 132 00:06:05,398 --> 00:06:06,733 Sure, They're Doing Whatever They Can 133 00:06:06,767 --> 00:06:10,003 To Get Out Of That Diaper. Zing! Bang. 134 00:06:10,036 --> 00:06:12,372 Pete And I Have A Long History 135 00:06:12,405 --> 00:06:15,208 Of Trying To Undermine Each Other. Solar Paint. 136 00:06:15,241 --> 00:06:17,844 It Absorbs The Sun's Energy, Cutting Heating Costs‐‐ 137 00:06:17,878 --> 00:06:19,813 Fantastic. I Just‐‐ I Have One Question. 138 00:06:19,846 --> 00:06:22,516 Uh, Can You Make The Color Look Even More Like Barf? (Laughs) 139 00:06:22,549 --> 00:06:26,386 Maybe Add Some Bits Of Chewed‐Up Hot Dog To Complete The Effect. 140 00:06:26,419 --> 00:06:29,455 (Laughs) Zing, Bang! 141 00:06:29,489 --> 00:06:31,491 (Chuckles) It's A Purification Straw. 142 00:06:31,525 --> 00:06:33,359 Any Water You Drink Through It, No Matter How Polluted, 143 00:06:33,393 --> 00:06:36,396 Becomes Safe For Consumption. That's A Great Idea. 144 00:06:36,429 --> 00:06:39,566 "No Dessert, Kids, Until You Finish Drinking Your Sewage." 145 00:06:39,600 --> 00:06:41,101 Bang, Bang! 146 00:06:44,004 --> 00:06:47,240 Occasionally, Veronica Tried To Get Her Licks In, Too. 147 00:06:47,273 --> 00:06:49,510 Unfortunately, She Took Big Swings 148 00:06:49,543 --> 00:06:52,378 But Rarely Connected. Hey, Pete, With Your Diaper, 149 00:06:52,412 --> 00:06:57,618 Kids Won't Have To Stop Playing To Go To The Bathroom. 150 00:06:57,651 --> 00:06:59,352 Hey, Pete, Do Those Come In Disposable, 151 00:06:59,385 --> 00:07:02,723 Or Do You Have To Wash 'Em Out Each Time? 152 00:07:04,991 --> 00:07:08,328 Veronica‐‐ Wait. I Can Do This. 153 00:07:08,361 --> 00:07:11,031 Hey, Pete, Is It True That In Space, 154 00:07:11,064 --> 00:07:13,499 No One Can Hear You Poop? 155 00:07:16,570 --> 00:07:18,972 Oh, Come On. That Was Hilarious. 156 00:07:19,005 --> 00:07:21,174 I Hate Pete. We Need To Crush That Wanker, 157 00:07:21,207 --> 00:07:22,909 Teach Him Not To Mess With Us Anymore. 158 00:07:22,943 --> 00:07:25,311 I'm Sick Of This War. It Just Hurts Both Our Teams. 159 00:07:25,345 --> 00:07:26,613 We Need To Change Tactics, 160 00:07:26,647 --> 00:07:27,914 Figure Out A Way To Get Along With Pete‐‐ 161 00:07:27,948 --> 00:07:31,518 You Know, Take The High Road. I Don't Take The High Road, Ted. 162 00:07:31,552 --> 00:07:33,954 The High Road Leads To Pansy Town. 163 00:07:33,987 --> 00:07:36,356 Or Maybe It Leads To A More Effective Way 164 00:07:36,389 --> 00:07:39,392 Of Handling An Adversary... Ville. 165 00:07:39,425 --> 00:07:41,962 You Take Your Road. I'll Take Mine. 166 00:07:41,995 --> 00:07:43,129 (Scoffs) Look At That Thing. 167 00:07:43,163 --> 00:07:47,200 Somewhere, A Naked Sumo Wrestler Is Looking For His Pants. 168 00:07:47,233 --> 00:07:50,170 Damn It! That's Fantastic. 169 00:07:50,203 --> 00:07:52,172 Hey, Pete! 170 00:07:53,674 --> 00:07:56,342 ♪ 171 00:07:56,376 --> 00:07:59,212 (Woman) Doing The Right Thing‐‐ It's Important. 172 00:07:59,245 --> 00:08:01,548 What Does It Mean In Business? 173 00:08:01,582 --> 00:08:03,817 We Have No Idea. 174 00:08:03,850 --> 00:08:06,052 We Know What Wrong Is. 175 00:08:06,086 --> 00:08:08,321 Actually, No, We Don't, 176 00:08:08,354 --> 00:08:11,558 Because We're A Successful Company, 177 00:08:11,592 --> 00:08:14,728 Not Some Boring Ethics Professor... 178 00:08:27,273 --> 00:08:29,743 For Guys Who Spend As Much Time Thinking About Boobs As We Do, 179 00:08:29,776 --> 00:08:31,411 You'd Think We Would Have Caught This One. 180 00:08:31,444 --> 00:08:34,948 (Pop) Hey, Fellas. Man, It Is Hot In Here. 181 00:08:34,981 --> 00:08:37,450 Yes, It's Very Unpleasant. 182 00:08:37,483 --> 00:08:40,353 So You've Decided Not To Report The Thermostat, Huh? 183 00:08:40,386 --> 00:08:43,156 You Guys Have More Brains Than A Zombie Thanksgiving, 184 00:08:43,189 --> 00:08:45,792 And Your Genius Plan Is To Do Nothing? 185 00:08:45,826 --> 00:08:48,662 We're Not Doing Nothing. Doing Nothing Is Passive. 186 00:08:48,695 --> 00:08:51,732 We're Waiting, From The Action Verb "To Wait..." 187 00:08:51,765 --> 00:08:54,334 For Someone Who Finds This Heat So Intolerable, 188 00:08:54,367 --> 00:08:56,002 They Have To Report It. 189 00:08:56,036 --> 00:08:59,305 Can I Get You Some Hot Tea Or Mexican Chiles? 190 00:08:59,339 --> 00:09:00,641 For God's Sake, Ted, Help Us! 191 00:09:00,674 --> 00:09:02,809 Hey, I'm Sorry, Fellas, But You Made This Bed. 192 00:09:02,843 --> 00:09:04,044 Now You Gotta Sweat In It. 193 00:09:04,077 --> 00:09:08,314 So I Need You To Look At Pete's Version Of The Dream Glider. 194 00:09:08,348 --> 00:09:10,784 See If You Can Redesign It So It Doesn't Look Like 195 00:09:10,817 --> 00:09:12,318 A Bathroom Strapped To Your Ass. 196 00:09:12,352 --> 00:09:14,454 Why Would We Want To Help Pete? 197 00:09:14,487 --> 00:09:16,790 Or You? Making Us Suffer Like This. 198 00:09:16,823 --> 00:09:18,559 It's A Goodwill Gesture. 199 00:09:18,592 --> 00:09:20,627 I'm, Uh, Trying To Make Peace With Pete, 200 00:09:20,661 --> 00:09:23,129 You Know, Warm Things Up Between Us, 201 00:09:23,163 --> 00:09:24,998 Get Things Cooking. 202 00:09:25,031 --> 00:09:27,167 Light A Fire Under Our Friendship. 203 00:09:27,200 --> 00:09:29,402 Sweaty, Sweaty, Sweaty, Sweaty. 204 00:09:29,435 --> 00:09:31,137 Oh, I Get It. 205 00:09:31,171 --> 00:09:33,574 Because Zombies Would Eat Brains For Thanksgiving. 206 00:09:33,607 --> 00:09:35,942 Oh! That's Outrageous. 207 00:09:38,211 --> 00:09:40,246 (Clicks Keyboard Keys) 208 00:09:43,917 --> 00:09:46,286 You Make No Sound When You Walk. 209 00:09:46,319 --> 00:09:48,354 Then I Am Ready To Leave The Monastery 210 00:09:48,388 --> 00:09:50,356 And Avenge My Parents. 211 00:09:50,390 --> 00:09:51,892 I'm Kidding. 212 00:09:51,925 --> 00:09:56,563 I Just Buy Expensive Shoes Made From Very Soft Animals. 213 00:09:56,597 --> 00:09:59,199 So I Know You're Too Much Of A She‐Gandhi 214 00:09:59,232 --> 00:10:00,801 To Ever Do Anything Wrong, 215 00:10:00,834 --> 00:10:02,869 But I Need A Person Who Will 216 00:10:02,903 --> 00:10:04,538 And Thought Maybe You Could Suggest Someone 217 00:10:04,571 --> 00:10:06,740 Who's Not As‐‐ Me! 218 00:10:06,773 --> 00:10:09,042 Yes, Exactly. Not As You. 219 00:10:09,075 --> 00:10:11,311 No, I Mean, I Suggest Me. 220 00:10:11,344 --> 00:10:13,179 I‐I'm Not Some Scout Girl. 221 00:10:13,213 --> 00:10:16,216 Well, You Are Eager And Desperate For My Approval. 222 00:10:16,249 --> 00:10:17,551 And That's Two Of The Three Qualities 223 00:10:17,584 --> 00:10:20,120 I Look For In A Partner. 224 00:10:20,153 --> 00:10:23,156 I Need Someone Who Knows About Testing And Is Willing To Cheat 225 00:10:23,189 --> 00:10:26,392 To Make Sure Pete's Magnet Pants Test Badly. 226 00:10:26,426 --> 00:10:28,494 Then You Need Me. 227 00:10:28,529 --> 00:10:30,496 As Testing Coordinator For Our Department, 228 00:10:30,531 --> 00:10:32,533 I Totally Know How To Manipulate It. 229 00:10:32,566 --> 00:10:35,468 I Mean, The Testing Process Is So Flawed Anyway. 230 00:10:35,502 --> 00:10:38,104 Really, The Whole Thing Is A Bunch Of Garbage. 231 00:10:41,842 --> 00:10:43,710 So, Are You Good? I Gotta Go. 232 00:10:43,744 --> 00:10:44,945 Okay, Bye, Daddy. 233 00:10:44,978 --> 00:10:46,012 Bye, Honey. I'll Be Upstairs If You Need Me. 234 00:10:46,046 --> 00:10:47,948 Okay. 235 00:10:47,981 --> 00:10:50,617 Hey, Pete. What Are You Doing Here? 236 00:10:50,651 --> 00:10:53,854 Well, I Come Every Afternoon For The Juice Boxes And Story Time. 237 00:10:53,887 --> 00:10:56,189 I Have A Daughter. What Do You Think I'm Doing Here? 238 00:10:56,222 --> 00:11:00,293 (Speaking Indistinctly) Oh, So I See Your Daughter's Into Those Pioneer Girl Dolls 239 00:11:00,326 --> 00:11:03,396 That Come With The Books. Yeah. Your Daughter Collect Those? 240 00:11:03,429 --> 00:11:07,534 Only, Like, All Of 'Em. We Just Got Ida Mae. 241 00:11:07,568 --> 00:11:09,636 Oh! Ida Mae Kills Me. 242 00:11:09,670 --> 00:11:11,872 I Know. The Girl Has Rickets, And She Still Wants To Teach 243 00:11:11,905 --> 00:11:13,674 Her Blind Brother To Square‐Dance? 244 00:11:13,707 --> 00:11:15,976 I'm Gonna Die If She Doesn't Survive The Typhus Epidemic. 245 00:11:16,009 --> 00:11:17,377 Well, She's A Fighter. 246 00:11:17,410 --> 00:11:20,781 So, Pete, Actually, I Was On My Way To See You. 247 00:11:20,814 --> 00:11:23,283 I Had My Guys Make Some Adjustments On Your Magnet Pants 248 00:11:23,316 --> 00:11:25,852 So They Look Less Like Something You'd Drop A Deuce In. 249 00:11:25,886 --> 00:11:28,855 Yes, I Get It. They're Diapery. 250 00:11:28,889 --> 00:11:30,957 Wait, What's Your Game, Crisp? 251 00:11:30,991 --> 00:11:33,393 It's Just, We've Been Attacking Each Other's Projects For Years. 252 00:11:33,426 --> 00:11:35,195 I Think It's Time We Stop, You Know? 253 00:11:35,228 --> 00:11:37,297 Let Our Ideas Live Or Die On Their Own Merits. 254 00:11:37,330 --> 00:11:38,965 Yeah, Right. You're Trying To Glom On To My Project 255 00:11:38,999 --> 00:11:42,202 Because You Heard It's Testing First. Wait. You're Testing First? 256 00:11:42,235 --> 00:11:45,338 Oh, Ho, Ho, Ho! Look At The Big, Saucer Eyes. 257 00:11:45,371 --> 00:11:47,808 Like You Didn't Know. You're Not Testing For Another Week. 258 00:11:47,841 --> 00:11:48,975 That Gives Me Huge Momentum. 259 00:11:49,009 --> 00:11:51,144 By The Time They Test Your Boob Vest, It'll Be Dead. 260 00:11:51,177 --> 00:11:54,815 It's Not A Boob Vest. You'rea Boob Vest. 261 00:11:54,848 --> 00:11:56,149 (Lowered Voice) Look, That's Not What I'm Doing, Anyway. 262 00:11:56,182 --> 00:11:59,185 I'm Reaching Out To You, Dipwad. Screw You, Ted. 263 00:11:59,219 --> 00:12:01,855 (Normal Voice) Okay, Fine. I Was Trying To Be A Grown‐Up, 264 00:12:01,888 --> 00:12:03,356 Except For The Dipwad Thing. 265 00:12:03,389 --> 00:12:05,892 But I Can See You're Not Interested. 266 00:12:05,926 --> 00:12:07,994 So The Gloves Are Off. 267 00:12:08,028 --> 00:12:11,231 Oh, By The Way, 268 00:12:11,264 --> 00:12:14,868 Ida Mae Survives The Typhus Epidemic... 269 00:12:14,901 --> 00:12:17,838 But Then Gets Trampled To Death By A Buffalo. 270 00:12:17,871 --> 00:12:20,741 You Are A Special Kind Of Monster. 271 00:12:23,343 --> 00:12:26,713 So Pete's Project Is Testing Today. 272 00:12:26,747 --> 00:12:29,382 I Want To Burn His Diaper And Salt The Earth Beneath It 273 00:12:29,415 --> 00:12:31,552 So No New Product Will Ever Grow There. 274 00:12:31,585 --> 00:12:33,620 Test Groups Are Easy To Manipulate. 275 00:12:33,654 --> 00:12:36,022 People Always Agree With The Strongest Voice In The Room. 276 00:12:36,056 --> 00:12:38,692 All We Have To Do Is Get One Charismatic Person 277 00:12:38,725 --> 00:12:41,494 And Make Sure That Person Is Relentlessly Negative, 278 00:12:41,528 --> 00:12:44,565 And Then We'll Be Puttin' On A Pair Of Brand‐New Happy Hats. 279 00:12:44,598 --> 00:12:46,700 (Chuckles) 280 00:12:48,902 --> 00:12:50,804 What Is It Like In There? 281 00:12:50,837 --> 00:12:54,074 Actually, Today Is A Pretty Good Day. 282 00:12:54,107 --> 00:12:57,944 So Pete's Product Is Gonna Be Tested By Children. 283 00:12:57,978 --> 00:13:00,514 Then We Have To Find A Charismatic Child. 284 00:13:08,188 --> 00:13:10,724 We'd Like To Check Out Rose, Please. 285 00:13:22,102 --> 00:13:23,203 Okay. 286 00:13:23,236 --> 00:13:24,971 It's Ready To Go. 287 00:13:25,005 --> 00:13:27,473 Now All We Have To Do Is Get Patricia To Touch It, 288 00:13:27,508 --> 00:13:30,977 And It Becomes Her Problem. I Called Her. She's On Her Way. 289 00:13:31,011 --> 00:13:33,514 Have You Ever Noticed How Much Of Men's Lives 290 00:13:33,547 --> 00:13:36,349 Are Spent Trying To Trick Women Into Touching Something? 291 00:13:36,382 --> 00:13:38,985 Ooh. Hey, Guys. Uh, You Wanted To See Me? 292 00:13:39,019 --> 00:13:40,486 Well, If You Think It's So Damn Hot In Here, 293 00:13:40,521 --> 00:13:41,922 Why Don't You Turn Down The Thermostat? 294 00:13:44,390 --> 00:13:46,627 I Mean, Hi, Patricia. 295 00:13:46,660 --> 00:13:48,862 You Know, It Is Awfully Hot In Here. 296 00:13:48,895 --> 00:13:51,632 We Like It Hot. Keeps Out The... Penguins. 297 00:13:51,665 --> 00:13:53,967 Yes. There's A Bunch Of 'Em Back There 298 00:13:54,000 --> 00:13:56,236 That Have Been Trying To Get In. 299 00:13:56,269 --> 00:14:00,373 There's No Air In This Room. It's Making You Guys Weird. 300 00:14:00,406 --> 00:14:02,242 Oh... 301 00:14:04,177 --> 00:14:05,879 Um... 302 00:14:05,912 --> 00:14:08,549 Ah. Oh! 303 00:14:08,582 --> 00:14:09,783 No! 304 00:14:09,816 --> 00:14:12,152 What Did You Do, Break The Thermostat? Yes. 305 00:14:12,185 --> 00:14:15,155 I Barely Touched It. Really, Patricia? Is That How You're Gonna Play It? 306 00:14:15,188 --> 00:14:17,824 But I‐I Didn't Even‐‐ We're Past That Now. 307 00:14:17,858 --> 00:14:19,826 Now We're On To How You're Gonna Fix It. 308 00:14:19,860 --> 00:14:21,562 I Can't Tell The Company. 309 00:14:21,595 --> 00:14:23,296 They'll Put Something In My Food To Make Me Infertile. 310 00:14:23,329 --> 00:14:26,900 They Don't Do Things Like That Or Cancel Gym Memberships. 311 00:14:26,933 --> 00:14:30,003 I Guess I'll Just Have To Pay To Get It Fixed Myself. 312 00:14:30,036 --> 00:14:34,374 Really? You're Going To Fix It With Your Own Money? 313 00:14:36,476 --> 00:14:38,378 Well, Maybe You'll Learn A Valuable Lesson 314 00:14:38,411 --> 00:14:41,214 And Be More Careful Next Time. Yeah. 315 00:14:45,986 --> 00:14:49,055 And So I Joined Lem And Phil On The Low Road. 316 00:14:49,089 --> 00:14:52,025 And Since Testing First Is A Huge Advantage, 317 00:14:52,058 --> 00:14:56,730 I Need To Make Sure That My Project Goes Before Pete's. 318 00:14:56,763 --> 00:14:58,331 William. 319 00:14:58,364 --> 00:15:02,468 Look What I Found. It Is A Signed First Edition. 320 00:15:02,503 --> 00:15:05,205 Harry E. Wilson's "Ethics In Testing"? 321 00:15:05,238 --> 00:15:08,875 And It's Yours If You Do Me One Favor. 322 00:15:08,909 --> 00:15:11,712 There's Nothing I Wouldn't Do To Get My Hands On That Book. 323 00:15:14,014 --> 00:15:16,617 So You're Going To Be In A Room Filled With Weak, 324 00:15:16,650 --> 00:15:19,352 Malleable Children, And A Man Is Going To Bring In A Toy. 325 00:15:19,385 --> 00:15:23,223 When He Does, You're Gonna Say Very Bad Things About It. 326 00:15:23,256 --> 00:15:25,526 Why? Because We're Telling You To, 327 00:15:25,559 --> 00:15:27,528 And You Should Always Do What Adults Tell You To Do, 328 00:15:27,561 --> 00:15:30,564 Especially When They Give You Candy. 329 00:15:30,597 --> 00:15:32,833 (Linda) It's Just A Fun Game We're Playing‐‐ 330 00:15:32,866 --> 00:15:35,669 Like Dress‐Up, Only Instead Of Clothes, We're Dressing Up 331 00:15:35,702 --> 00:15:37,838 The Things That Are Coming Out Of Your Mouth. 332 00:15:37,871 --> 00:15:40,841 I Want You To Start By Calling The Toy A Creative Misfire, 333 00:15:40,874 --> 00:15:43,009 An Ill‐Conceived Design Paradigm 334 00:15:43,043 --> 00:15:46,046 That's Irrelevant To Your Demographic. 335 00:15:46,079 --> 00:15:48,515 Is She Talking To Me? (Linda) She's Trying To, Sweetie. 336 00:15:48,549 --> 00:15:50,150 Come On. She's A Kid. 337 00:15:50,183 --> 00:15:52,218 She Has To Say Things That A Kid Would Say, 338 00:15:52,252 --> 00:15:55,055 Like, "That's Not Phat. It's Whack." 339 00:15:55,088 --> 00:15:56,957 Do The Kids Still Talk Like That? 340 00:15:56,990 --> 00:15:58,959 It Was Very Hip When I Was 8. 341 00:15:58,992 --> 00:16:01,628 Yeah, Let's Put A Pin In The Lingo, Flavor Flav. 342 00:16:01,662 --> 00:16:04,865 So If Anyone Says Something Positive, 343 00:16:04,898 --> 00:16:07,568 You Dismiss It With A Derisive Laugh. 344 00:16:07,601 --> 00:16:09,135 A What? 345 00:16:09,169 --> 00:16:11,371 Ha Ha Ha. 346 00:16:11,404 --> 00:16:14,541 No, No. It's More Like... (Chuckles) Like That. 347 00:16:14,575 --> 00:16:15,942 No, It's Not. 348 00:16:15,976 --> 00:16:17,811 It's More Like A... (Chuckles) 349 00:16:17,844 --> 00:16:20,346 No, It's A‐‐It's An Actual Laugh. It... (Laughs) 350 00:16:20,380 --> 00:16:23,183 It's More Of A Gesture. Ha Ha Ha. 351 00:16:23,216 --> 00:16:27,821 What? No. (Chuckles) It's A Scoff. It's A, "Huh." 352 00:16:29,923 --> 00:16:31,958 (Linda) She's So Sweet. 353 00:16:31,992 --> 00:16:34,127 Our Little Killing Machine. 354 00:16:34,160 --> 00:16:36,897 She's Gonna Destroy Pete's Moon Diaper. 355 00:16:38,498 --> 00:16:40,801 You're Phat, Linda. 356 00:16:40,834 --> 00:16:43,003 Why Would You Say That To Me? 357 00:16:43,036 --> 00:16:45,238 I Mean "Phat" With A P‐H. 358 00:16:45,271 --> 00:16:47,874 I'm Reaching Out To You With Your Own Lingo. 359 00:16:49,475 --> 00:16:52,278 I Couldn't Have Done This Without You. 360 00:16:52,312 --> 00:16:55,115 Well, Ain't No Thang. 361 00:16:55,148 --> 00:16:58,384 Hi, Kids. My Name's William. 362 00:16:58,418 --> 00:17:00,186 I'm Here To Show You 363 00:17:00,220 --> 00:17:02,322 An Exciting New Veridian Product. 364 00:17:02,355 --> 00:17:03,990 (Scoffs And Laughs) 365 00:17:04,024 --> 00:17:05,992 She Nailed The Laugh. 366 00:17:06,026 --> 00:17:08,094 She's Very Useful. 367 00:17:09,495 --> 00:17:12,365 Oh, God. That's Our Dream Glider! 368 00:17:12,398 --> 00:17:14,067 Mother‐‐ Holy‐‐ 369 00:17:14,100 --> 00:17:16,970 Good News. I Switched The Testing. 370 00:17:17,003 --> 00:17:19,239 Hey, What's Rose Doing In There? 371 00:17:19,272 --> 00:17:22,709 So Any First Impressions? Yes. 372 00:17:22,743 --> 00:17:25,378 I'd Never Play With That. 373 00:17:25,411 --> 00:17:28,114 I Think It's Stupid. It Looks Dangerous, 374 00:17:28,148 --> 00:17:31,818 Like It Could Kill A Jonas Brother. 375 00:17:31,852 --> 00:17:33,987 No, No! Honey! Rose, Honey, No, No! 376 00:17:34,020 --> 00:17:37,257 So Any Other Thoughts? (Pounding On Window And Shouting Indistinctly) 377 00:17:39,726 --> 00:17:42,829 Oh! I Got An Estimate. 378 00:17:42,863 --> 00:17:45,532 Fixing The Particle‐Based Environmental Control Thermostat 379 00:17:45,566 --> 00:17:49,402 Costs $2,000. Wow. That Sounds Like A Lot. 380 00:17:49,435 --> 00:17:51,471 But You Did Really Break It. 381 00:17:51,505 --> 00:17:55,175 I Can't Afford That, So I Called My Ex‐Boyfriend Rolf. 382 00:17:55,208 --> 00:17:56,810 He Works In Air Conditioning. 383 00:17:56,843 --> 00:18:00,881 He'll Fix It For Free If I Have Sex With Him. 384 00:18:00,914 --> 00:18:02,849 Well... 385 00:18:02,883 --> 00:18:04,818 Sex Is Good, Right? 386 00:18:04,851 --> 00:18:07,387 (Scoffs) Not The Way Rolf Does It. 387 00:18:10,924 --> 00:18:13,727 All Right, Patricia, We're Sorry. 388 00:18:13,760 --> 00:18:16,229 Why? You Guys Didn't Do Anything. 389 00:18:16,262 --> 00:18:18,231 We Broke The Thermostat 390 00:18:18,264 --> 00:18:20,233 And Made You Think It Was You. 391 00:18:20,266 --> 00:18:22,636 So In That Sense, We Did. 392 00:18:22,669 --> 00:18:25,171 Well, Why Would You Do That? I Thought We Were Friends. 393 00:18:25,205 --> 00:18:27,674 We Are. Maybe Not Good Friends. 394 00:18:27,708 --> 00:18:31,011 No. Good Friends Would Never Do This. 395 00:18:31,044 --> 00:18:33,714 We're Not Even Good People. We're Really Not. 396 00:18:33,747 --> 00:18:35,782 You Jerks Get Your Own Thermostat Fixed. 397 00:18:35,816 --> 00:18:38,484 Plus, Each Of You Give Me $500 398 00:18:38,519 --> 00:18:40,486 Or I'll Tell The Company You Broke It. 399 00:18:40,521 --> 00:18:42,823 We're Not Giving You Any Money. No Way. 400 00:18:42,856 --> 00:18:47,327 Okay, Then... Fight Each Other. 401 00:18:47,360 --> 00:18:49,329 What? That's Crazy. 402 00:18:49,362 --> 00:18:51,832 That's The Deal. Either You Pay Me The Money, 403 00:18:51,865 --> 00:18:53,834 Or I Want To Watch You Fight. 404 00:18:53,867 --> 00:18:55,836 And Now It's $700 From Each Of You. 405 00:18:55,869 --> 00:18:57,671 W‐Whoa. That's Insane, Okay? We're Friends. 406 00:18:57,704 --> 00:19:00,607 There's No Way Phil And I... 407 00:19:00,641 --> 00:19:02,709 (Thud) 408 00:19:04,511 --> 00:19:06,446 I Can't Believe That You Involved My Daughter In This, 409 00:19:06,479 --> 00:19:08,014 And You Got Her To Lie. 410 00:19:08,048 --> 00:19:11,217 She Was A Star, Ted. And You're Not So Pure. 411 00:19:11,251 --> 00:19:12,953 You're The One Who Switched The Testing. 412 00:19:12,986 --> 00:19:16,557 Yeah, What Were You Thinking? And Pulling Little Rose Into It? 413 00:19:16,590 --> 00:19:19,059 Oh, Wait. That Was Us. 414 00:19:19,092 --> 00:19:21,895 Switching The Testing‐‐ How Dare You? 415 00:19:21,928 --> 00:19:25,031 Testing Is A Sacred Covenant Between Our Company 416 00:19:25,065 --> 00:19:26,900 And The American Consumer. 417 00:19:26,933 --> 00:19:29,235 You Defiled That Trust. Zing, Bang. 418 00:19:29,269 --> 00:19:32,138 Stop, Both Of You. You Must Stop Talking. 419 00:19:32,172 --> 00:19:33,674 (Whispers) I Think We're Winning. 420 00:19:33,707 --> 00:19:36,042 Look, The Project Is Now Dead 421 00:19:36,076 --> 00:19:37,944 Because We All Took The Low Road. 422 00:19:37,978 --> 00:19:42,516 So I Was Right. We Should Always Stay On The High Road. 423 00:19:42,549 --> 00:19:44,651 Lesson Learned. The End. 424 00:19:44,685 --> 00:19:46,720 And You Two Are Worse Than Me. 425 00:19:46,753 --> 00:19:48,822 Actually, I Think The Lesson Here Is, 426 00:19:48,855 --> 00:19:50,657 When We're On The Low Road, 427 00:19:50,691 --> 00:19:52,192 We Really Have To Coordinate Better. 428 00:19:52,225 --> 00:19:53,960 Now Hear Me Out. 429 00:19:53,994 --> 00:19:55,461 Ted, I Need You To Set Up Another Round Of Testing. 430 00:19:55,495 --> 00:19:58,031 Linda, You Mentioned You Have Access To A Dwarf. 431 00:19:58,064 --> 00:20:01,702 We Dress Him As A Kid‐‐ First Of All, He's 74 Years Old. 432 00:20:01,735 --> 00:20:04,838 Mm. And At The Risk Of You Not Respecting Me, 433 00:20:04,871 --> 00:20:06,507 I'm Gonna Have To Say, I'm Done. 434 00:20:06,540 --> 00:20:08,675 I Mean, I'm Starting To Feel Like A Bond Villain. 435 00:20:08,709 --> 00:20:10,644 Okay. Here's What's Gonna Happen. 436 00:20:10,677 --> 00:20:12,478 First Of All, You Two Are Gonna Go Tell Rose 437 00:20:12,513 --> 00:20:14,948 And Those Other Children That What You Did Was Wrong. 438 00:20:14,981 --> 00:20:17,884 Most Importantly, I Need Your Word That The Dwarf Is Gonna 439 00:20:17,918 --> 00:20:21,454 Live Out The Rest Of His Life Without Our Involvement. 440 00:20:21,487 --> 00:20:24,224 Veronica? I Can't Promise That, Ted. 441 00:20:24,257 --> 00:20:27,327 You Never Know When We Might Need An Elderly Dwarf. 442 00:20:34,701 --> 00:20:36,236 Hey. 443 00:20:36,269 --> 00:20:38,304 Listen, Uh, I Just Looked Over The Specs 444 00:20:38,338 --> 00:20:40,140 That You Gave Me With My Guys, 445 00:20:40,173 --> 00:20:41,975 And There's Some Really Good Stuff Here, Man. 446 00:20:42,008 --> 00:20:44,645 So Thanks. Oh. Well, You're Welcome. 447 00:20:44,678 --> 00:20:47,280 So Maybe Next Time We Can, Uh, 448 00:20:47,313 --> 00:20:49,282 Try Not To Undermine Each Other So Much. 449 00:20:49,315 --> 00:20:51,051 That's What I'm Thinking. 450 00:20:51,084 --> 00:20:54,154 Really? Yeah. Maybe We Can Even Be Friends. 451 00:20:54,187 --> 00:20:56,222 Yeah. I‐I'd Like That. 452 00:20:56,256 --> 00:20:57,958 Great. Oh, I Just Remembered‐‐ 453 00:20:57,991 --> 00:20:59,693 I Found Out That You Tried To Rig The Testing 454 00:20:59,726 --> 00:21:01,394 With Your Own Daughter. 455 00:21:01,427 --> 00:21:03,363 So We Can't Be Friends, 'Cause You're A Douche. 456 00:21:03,396 --> 00:21:05,398 Yeah, Well, Maybe I Don't Want To Be Your Friend Either. 457 00:21:05,431 --> 00:21:08,669 You Hear That? Even A Douche Doesn't Want To Be Your Friend! 458 00:21:10,771 --> 00:21:12,438 I'm Not Proud Of That. 459 00:21:12,472 --> 00:21:14,440 And Then We Went Back To His Place. 460 00:21:14,474 --> 00:21:16,543 I Mean, He Was My Cousin's Husband, 461 00:21:16,577 --> 00:21:19,379 And I Knew It Was Wrong, But They Were Splitting Up. 462 00:21:19,412 --> 00:21:21,615 And You Know How It Is When You're Ovulating. 463 00:21:21,648 --> 00:21:24,851 Okay. I Think We've Heard Enough About Not Doing Bad Things. 464 00:21:26,386 --> 00:21:28,722 See? We're Out Of Here In Five Minutes. 465 00:21:28,755 --> 00:21:30,724 Told You That Would Work. 36621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.