All language subtitles for s.EP07.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,291 --> 00:01:23,751 (携帯電話の振動音) 2 00:01:36,388 --> 00:01:39,350 (福長永慈ふくなが えいじ) ちょっと すみません すみません 3 00:01:48,818 --> 00:01:50,236 (福長洋介ようすけ)これ チェックして 4 00:02:26,772 --> 00:02:28,399 (妹尾槙雄せのお まきお)体 大丈夫か? 5 00:02:29,441 --> 00:02:30,776 (高木美枝子たかぎ みえこ)何? そこ 6 00:02:31,694 --> 00:02:32,903 ゾウ? 7 00:02:32,987 --> 00:02:34,113 ゾウ 8 00:02:35,197 --> 00:02:36,323 (美枝子)動物園? 9 00:02:37,032 --> 00:02:38,742 (ゾウの鳴き声) 10 00:02:38,826 --> 00:02:40,035 (槙雄)動物園 11 00:02:41,704 --> 00:02:43,372 (美枝子)なんで 動物園やねん 12 00:02:44,039 --> 00:02:45,916 (槙雄) いや ただ行きたかっただけ 13 00:02:47,543 --> 00:02:49,879 (永慈) とりあえず病院 行かなな 14 00:02:50,337 --> 00:02:52,172 まだ ふわふわするけど 15 00:02:52,256 --> 00:02:54,592 (美枝子) うん 一緒に行ってくれるん? 16 00:02:56,468 --> 00:02:57,803 (永慈)もちろんや 17 00:02:58,178 --> 00:02:59,221 なっ 18 00:02:59,305 --> 00:03:00,431 (槙雄)うん 19 00:03:03,183 --> 00:03:04,393 ありがとう 20 00:03:15,529 --> 00:03:18,073 (永慈)あ… うん 21 00:04:46,161 --> 00:04:49,123 (高木薫かおる)うたた寝でも 何か かけんと 風邪ひくで 22 00:05:20,738 --> 00:05:22,031 (美枝子)お母さん 23 00:05:22,865 --> 00:05:23,866 (薫)ん? 24 00:05:29,455 --> 00:05:31,040 (美枝子)うち 妊娠した 25 00:05:33,459 --> 00:05:34,460 (薫)は? 26 00:05:42,051 --> 00:05:43,469 おめでとう 27 00:05:46,055 --> 00:05:47,056 (美枝子)え? 28 00:05:47,598 --> 00:05:48,599 (薫)えっ? 29 00:05:49,892 --> 00:05:52,728 えっ えっ えっ え… ちょっと待って 30 00:05:52,811 --> 00:05:54,688 え… あんた 相手は? 31 00:05:54,772 --> 00:05:57,483 …っていうか 今まで 何も言わんかったやん 32 00:05:57,566 --> 00:05:58,859 何? 気になるん? 33 00:05:58,942 --> 00:06:00,527 何 言ってんの 34 00:06:00,611 --> 00:06:04,323 まあ 彼氏は おるんやろ思てたけど 35 00:06:04,406 --> 00:06:06,033 彼氏なんか おらん 36 00:06:06,492 --> 00:06:09,161 産むけど うちは産むだけ 37 00:06:11,330 --> 00:06:12,790 一応 報告しただけやから 38 00:06:12,873 --> 00:06:16,126 いや それで “はい そうですか”って なるわけないやろ 39 00:06:16,210 --> 00:06:17,544 ちゃんと経緯とか… 40 00:06:17,628 --> 00:06:20,297 (美枝子) お母さんに面倒かけへんから 41 00:06:20,672 --> 00:06:23,425 何なん? うちのこと 興味ないくせに 42 00:06:23,926 --> 00:06:25,761 あんた 何 言うてんの? 43 00:06:26,178 --> 00:06:27,429 (お湯が噴きこぼれる音) 44 00:06:27,513 --> 00:06:29,973 (薫)ああっ あ… ちょっと… 45 00:06:30,516 --> 00:06:32,351 あ… もう… アツッ アツッ 46 00:06:32,434 --> 00:06:34,561 (美枝子)いいから 火 止めて 47 00:06:36,188 --> 00:06:39,316 (薫) あんた 偉いなあ 冷静やわ 48 00:06:39,399 --> 00:06:41,735 (美枝子) いや パニクりすぎやねん 49 00:06:44,947 --> 00:06:50,410 (薫)何か びっくりしすぎて 食べる気 うせたわ 50 00:06:51,161 --> 00:06:54,748 (美枝子)ええよ 別に おなか すいてないし 51 00:06:58,585 --> 00:06:59,711 (薫)美枝子 52 00:07:01,213 --> 00:07:02,673 飲みに行こっか 53 00:07:04,591 --> 00:07:05,634 (美枝子)は? 54 00:07:10,389 --> 00:07:11,431 (薫)うん 55 00:07:24,611 --> 00:07:26,613 (薫)ママ お疲れ (ママ)ああ いらっしゃい 56 00:07:26,697 --> 00:07:28,490 薫ちゃん どうぞ 57 00:07:28,574 --> 00:07:31,535 (男性客)あれ? 薫ちゃん 今日 お休みちゃうの? 58 00:07:31,618 --> 00:07:34,037 (薫) そうなんやけど 娘 連れてきた 59 00:07:34,121 --> 00:07:35,414 (男性客)えっ えっ? えっ? 60 00:07:35,497 --> 00:07:37,291 娘 連れてきた 61 00:07:37,374 --> 00:07:41,044 (男性客) 娘? むっちゃ かわいいやん 62 00:07:41,128 --> 00:07:42,421 (薫)はい こっち (美枝子)うん 63 00:07:42,504 --> 00:07:43,589 (薫)かわいいて (男性客)ててて… 64 00:07:43,672 --> 00:07:46,049 (ママ)かわいいね (男性客)えっ そっち 座んの? 65 00:07:46,133 --> 00:07:47,718 一緒に飲もうや 66 00:07:47,801 --> 00:07:49,720 (薫)ごめーん あとで行くから歌ってて 67 00:07:49,803 --> 00:07:51,722 (男性客)ほんまに? 約束やで 68 00:07:51,805 --> 00:07:53,098 いえーい 待ってます 69 00:07:53,182 --> 00:07:55,017 (薫)フフフフフッ 70 00:07:56,643 --> 00:07:58,562 (美枝子)スナックって こんな感じなん? 71 00:07:58,645 --> 00:08:00,230 何やと思ってたん? 72 00:08:01,023 --> 00:08:02,232 (美枝子)別に 73 00:08:02,316 --> 00:08:05,068 (薫)ハア… でも 久しぶりやな こういうの 74 00:08:05,152 --> 00:08:06,570 いっつも あんた ブスッとしてるし 75 00:08:06,653 --> 00:08:08,155 (美枝子) いや ブスッとしてへんし 76 00:08:08,238 --> 00:08:10,240 (ママ)薫ちゃん いらっしゃい (薫)ママ 77 00:08:10,324 --> 00:08:12,534 (ママ)はじめまして (薫)娘 78 00:08:12,618 --> 00:08:14,328 (ママ)うん かわいらしい 79 00:08:15,287 --> 00:08:16,413 いつもお世話になってます 80 00:08:16,496 --> 00:08:17,748 (美枝子)すいません 81 00:08:18,457 --> 00:08:20,459 (ママ)薫ちゃん どうぞ (薫)はい ありがとう 82 00:08:20,542 --> 00:08:22,211 (薫)あっ 灰皿 ええわ (ママ)うん 下げとくね 83 00:08:22,294 --> 00:08:23,420 (薫)うん (ママ)はい 84 00:08:23,503 --> 00:08:27,299 (男性客) ♪ どんぐり ころころ どんぶりこ 85 00:08:27,382 --> 00:08:28,383 (男性客)よいしょ 86 00:08:28,467 --> 00:08:29,468 (男性客)薫ちゃん (薫)え? 87 00:08:29,551 --> 00:08:32,179 (男性)ちょっ ちょっ ちょっ… 1曲だけ歌おうや 88 00:08:32,262 --> 00:08:34,056 (薫)ええっ (男性客)1曲 1曲だけ 89 00:08:34,139 --> 00:08:35,224 (薫)もう (男性客)ちょっと 借りていい? 90 00:08:35,307 --> 00:08:37,434 (薫)1曲だけよ (男性客)いえい いえい いえーい 91 00:08:37,517 --> 00:08:40,020 (薫)すぐ戻るから (男性客)歌ってくれまーす 92 00:08:40,103 --> 00:08:41,146 (薫)はい はい はい はい 93 00:08:41,230 --> 00:08:43,815 (一同の拍手) 94 00:08:43,899 --> 00:08:47,319 (薫・男性客) ♪ ころころ よろこんで 95 00:08:47,402 --> 00:08:51,657 ♪ しばらく いっしょにあそんだが 96 00:08:51,740 --> 00:08:56,036 ♪ やっぱりお山がこいしいと 97 00:08:56,119 --> 00:09:00,540 ♪ ないては どじょうをこまらせた 98 00:09:00,624 --> 00:09:02,626 (一同の拍手) 99 00:09:02,709 --> 00:09:04,086 (男性客)もう美声でしょ 100 00:09:04,169 --> 00:09:05,671 (薫)アハハハハッ (男性客)邪魔 邪魔 邪魔してまう 101 00:09:07,381 --> 00:09:11,468 えっ じゃあ どっちの子か 分からへんってこと? 102 00:09:11,969 --> 00:09:13,220 なんで? 103 00:09:14,054 --> 00:09:17,849 (美枝子)なんでて 今 説明したやん (薫)いや いや いや 分からん 104 00:09:17,933 --> 00:09:20,560 分からんわ お母さんには 105 00:09:20,644 --> 00:09:23,230 そんな非常識なことってある? 106 00:09:23,313 --> 00:09:26,441 あんたも あんたやけど その2人も何 考えて… 107 00:09:26,525 --> 00:09:27,651 やめて 108 00:09:28,819 --> 00:09:30,988 2人のこと 何も知らんくせに 109 00:09:33,699 --> 00:09:37,411 入学式に来てくれたり バイト帰り 送ってくれたり 110 00:09:38,036 --> 00:09:41,415 お母さんより よっぽど うちのこと 考えてくれてんねんから 111 00:09:46,586 --> 00:09:47,963 (薫)そうやったん 112 00:09:52,092 --> 00:09:57,389 けど 本気で美枝子たちだけの 問題やと思ってるとしたら― 113 00:09:57,889 --> 00:10:02,019 美枝子も その子たちも それは甘すぎると思うで 114 00:10:04,479 --> 00:10:06,064 産むなら産むで― 115 00:10:06,523 --> 00:10:09,401 相手の親御さんとも ちゃんと話し合わんと 116 00:10:13,947 --> 00:10:15,449 病院 いつ 行くん? 117 00:10:17,492 --> 00:10:18,577 明日 118 00:10:19,703 --> 00:10:21,330 3人で行ってくる 119 00:10:22,706 --> 00:10:23,749 (薫)そう 120 00:10:30,714 --> 00:10:32,257 産むことはええの? 121 00:10:33,717 --> 00:10:36,762 (薫)ええも何も そらそうやろ 122 00:10:39,097 --> 00:10:41,224 子供は かわいいからね 123 00:10:59,785 --> 00:11:01,411 いやあ 124 00:11:01,995 --> 00:11:05,957 私も娘と飲む年になったんやなあ 125 00:11:06,416 --> 00:11:08,251 いや うち 飲んでへんわ 126 00:11:08,335 --> 00:11:10,087 ええやん 127 00:11:10,170 --> 00:11:14,508 いつぶりよ あんたと こんな しゃべったん 128 00:11:16,176 --> 00:11:18,136 ハア… フフッ 129 00:11:18,845 --> 00:11:20,222 (美枝子)気ぃつけや 130 00:11:20,305 --> 00:11:21,765 (薫)はーい 131 00:11:22,891 --> 00:11:27,145 (解錠音) 132 00:11:27,229 --> 00:11:28,230 (美枝子)んっ 133 00:11:33,902 --> 00:11:35,570 (施錠音) 134 00:11:40,575 --> 00:11:41,827 (薫)ハア… 135 00:11:48,375 --> 00:11:49,751 フウ… 136 00:11:51,628 --> 00:11:52,629 (美枝子)んっ 137 00:11:54,589 --> 00:11:56,049 (薫)ありがとう 138 00:12:04,099 --> 00:12:05,350 ああっ 139 00:12:06,768 --> 00:12:08,270 フウ… 140 00:12:12,149 --> 00:12:13,400 ハア… 141 00:12:14,860 --> 00:12:16,111 ハア… 142 00:12:17,946 --> 00:12:19,030 ハア… 143 00:12:20,907 --> 00:12:22,951 (美枝子)え? (薫)ん… 144 00:12:24,035 --> 00:12:27,038 ハア… また行こな 145 00:12:34,129 --> 00:12:35,380 何やねん 146 00:12:40,969 --> 00:12:44,931 (医師) 最後の生理が8月19日で― 147 00:12:45,015 --> 00:12:47,309 そのあと 来てないんですね? 148 00:12:48,518 --> 00:12:49,561 はい 149 00:12:50,187 --> 00:12:53,315 (医師) 妊娠反応薬で検査されました? 150 00:12:55,108 --> 00:12:56,151 (美枝子)はい 151 00:12:57,986 --> 00:13:00,447 (医師) 念のための確認ですけど― 152 00:13:00,530 --> 00:13:04,159 ご出産は される方向で よろしいですか? 153 00:13:08,205 --> 00:13:09,456 します 154 00:13:11,124 --> 00:13:16,213 (医師)では まず 子宮の中で 妊娠しているか確認しましょうか 155 00:13:17,339 --> 00:13:18,381 (美枝子)はい 156 00:13:33,104 --> 00:13:34,481 (永慈)あっ (看護師)あっ あ… 157 00:13:34,564 --> 00:13:37,067 高木さんのご主人ですか? 158 00:13:37,734 --> 00:13:40,820 (永慈) あっ いや えっと… ご主人… 159 00:13:40,904 --> 00:13:42,113 (槙雄)行けや 160 00:13:42,948 --> 00:13:45,575 (永慈)えっ? (槙雄)俺 ここで待ってるわ 161 00:13:47,577 --> 00:13:48,578 (永慈)おお 162 00:13:48,662 --> 00:13:50,163 (永慈)はい (看護師)あ… こちらです 163 00:13:50,247 --> 00:13:51,289 (永慈)あ… はい 164 00:14:05,929 --> 00:14:09,432 (医師) じゃあ 超音波の器具 入れますね 165 00:14:10,141 --> 00:14:12,519 少し気持ち悪い感じですよ 166 00:14:13,562 --> 00:14:14,604 (美枝子)はい 167 00:14:21,820 --> 00:14:24,614 (医師) 右の画面のほう 見てくださいね 168 00:14:26,116 --> 00:14:27,158 (永慈)あ… 169 00:14:28,618 --> 00:14:31,663 (医師)黒い袋の中に 赤ちゃんが見えますね 170 00:14:31,997 --> 00:14:32,998 (永慈)ああ 171 00:14:33,081 --> 00:14:36,876 (医師)ほら よーく見たら 心臓 動いてるの 見えますよ 172 00:14:40,547 --> 00:14:41,590 (永慈)あっ 173 00:14:43,717 --> 00:14:44,843 動いた 174 00:14:45,468 --> 00:14:48,305 (医師)はい 元気ですね 175 00:14:51,308 --> 00:14:52,559 (永慈)フフフッ 176 00:15:01,067 --> 00:15:02,694 (医師)大丈夫ですか? 177 00:15:02,986 --> 00:15:07,407 (美枝子) あ… 先生 今って妊娠… 178 00:15:07,866 --> 00:15:09,492 (医師)8週目ですね 179 00:15:10,994 --> 00:15:12,037 (美枝子)あ… 180 00:15:18,293 --> 00:15:20,128 (男性) ほら パパと一緒に戻ろっか 181 00:15:20,962 --> 00:15:21,963 ほら 182 00:15:22,047 --> 00:15:23,923 (男の子)やだ ママ 183 00:15:28,595 --> 00:15:30,305 (女性)フフフフフフフフッ 184 00:15:30,388 --> 00:15:32,140 (男性)はい ここ 来て (女性)はい 185 00:15:32,223 --> 00:15:34,768 はい どーじょ お座りする? 186 00:15:39,439 --> 00:15:40,815 (槙雄)デデン 187 00:15:41,608 --> 00:15:45,153 表皮の4つの層を 上から順に答えよ 188 00:15:46,446 --> 00:15:50,033 (美枝子) 角質層 顆粒層かりゅうそう 有棘層ゆうきょくそう 基底層 189 00:15:50,116 --> 00:15:54,871 (槙雄)おお こんな 訳分からんの 覚えとるんか 190 00:15:55,080 --> 00:15:57,082 (美枝子) まあ もうすぐテストやし 191 00:15:57,165 --> 00:15:58,375 (槙雄)うん 192 00:16:00,877 --> 00:16:02,587 …で 学校 どうするん? 193 00:16:03,546 --> 00:16:07,842 (美枝子)うーん… ギリギリまで行って休学するわ 194 00:16:14,057 --> 00:16:18,853 永慈が言うとってんけど 美枝子と籍 入れようかって 195 00:16:20,605 --> 00:16:22,691 (美枝子)えっ なんで? 196 00:16:23,191 --> 00:16:25,735 (槙雄) うん いろいろ調べたっぽくて 197 00:16:25,819 --> 00:16:27,987 万が一 緊急のこととかあったら― 198 00:16:28,071 --> 00:16:30,907 責任 持って 支えられんのやないかって 199 00:16:32,450 --> 00:16:33,743 お前 どう思う? 200 00:16:35,995 --> 00:16:37,455 (美枝子)いやあ… 201 00:16:37,539 --> 00:16:40,750 うち的には そんな 責任 どうとかじゃないし 202 00:16:40,834 --> 00:16:42,419 一応 お母さんもおるし 203 00:16:42,877 --> 00:16:45,964 あいつん中で それくらい お前の存在が でかいってことやろ 204 00:16:53,096 --> 00:16:55,724 でも もし 永慈の子供やったら― 205 00:16:55,932 --> 00:16:59,894 形の上やけど 俺とは 関係なくなってしまうんよな 206 00:17:00,311 --> 00:17:01,521 いや そんなことないで 207 00:17:01,604 --> 00:17:05,150 (槙雄)何か 最近 そんなん ばっかり考えてまうねんな 208 00:17:06,276 --> 00:17:07,944 俺 おかしいんかな? 209 00:17:11,823 --> 00:17:17,245 子供とか 仕事とか やりたいこととかなあ 210 00:17:18,455 --> 00:17:20,206 俺だけ何もないわ 211 00:17:31,301 --> 00:17:35,305 病院で13週目って言われてん 212 00:17:37,390 --> 00:17:38,433 (槙雄)は? 213 00:17:40,477 --> 00:17:41,686 (美枝子)妊娠 214 00:17:42,562 --> 00:17:44,481 やから たぶん マッキーの子やで 215 00:17:56,159 --> 00:17:57,494 (永慈)おっ お疲れ 216 00:17:57,577 --> 00:18:00,121 (美枝子)ああ ありがとう (槙雄)ありがとうな 217 00:18:00,205 --> 00:18:01,456 (永慈)勉強 進んだ? 218 00:18:01,539 --> 00:18:02,582 (美枝子)ああ 完璧やで 219 00:18:02,665 --> 00:18:05,126 (永慈) 完璧? フフフッ ほんまか 220 00:18:09,130 --> 00:18:11,800 美枝ちゃん これ オレンジジュース 221 00:18:11,883 --> 00:18:14,260 また そんな いっぱい買って 222 00:18:15,178 --> 00:18:18,139 (美枝子)ありがとう (永慈)ん… 体調は? 大丈夫? 223 00:18:18,223 --> 00:18:19,724 大丈夫やで 224 00:18:19,808 --> 00:18:22,393 もう… 分からんことばっかで不安や 225 00:18:22,477 --> 00:18:25,480 (美枝子) フフッ 心配しすぎやって 226 00:18:25,563 --> 00:18:28,107 (槙雄)なっ (永慈)いや それなら よかった 227 00:18:54,926 --> 00:18:57,595 (美枝子のせき込み) 228 00:18:59,764 --> 00:19:03,393 (美枝子)ああ ハア… ハア… 229 00:19:04,602 --> 00:19:05,645 うっ 230 00:19:07,230 --> 00:19:08,815 (せき込み) 231 00:19:23,955 --> 00:19:29,002 なあ つわりって本には 8から11週って書いてあるけど― 232 00:19:29,085 --> 00:19:31,212 美枝子のって ズレてないか? 233 00:19:31,504 --> 00:19:32,630 (永慈)え? 234 00:19:32,714 --> 00:19:35,758 (槙雄)これに書いてある時期と 結構 開きがあんねんな 235 00:19:37,468 --> 00:19:40,346 でも 個人差あるんじゃないん? 236 00:19:40,430 --> 00:19:42,640 そりゃ ある程度はそうやろうけど 237 00:19:42,724 --> 00:19:43,892 (永慈)うん 238 00:19:47,979 --> 00:19:49,230 (ドアが閉まる音) 239 00:19:52,400 --> 00:19:54,944 (永慈)美枝ちゃん 大丈夫? (美枝子)うん 大丈夫 240 00:19:56,821 --> 00:19:58,281 (永慈)大丈夫 大丈夫 241 00:20:00,533 --> 00:20:01,951 いや 横になったら? 242 00:20:02,035 --> 00:20:04,746 (美枝子) いや いいって もたれとけば 243 00:20:05,580 --> 00:20:06,915 むちゃしたら あかんってば 244 00:20:06,998 --> 00:20:07,999 (美枝子)うん 245 00:20:10,293 --> 00:20:12,754 フウ… ハア… 246 00:20:14,255 --> 00:20:17,550 (槙雄)ええから 寝とけ なっ 247 00:20:19,218 --> 00:20:20,428 (美枝子)うん (槙雄)んっ 248 00:20:20,511 --> 00:20:22,096 (永慈)うん ベッド 行こか 249 00:20:22,180 --> 00:20:23,848 (美枝子)うん (永慈)んっ 250 00:20:28,227 --> 00:20:30,396 (永慈)はい はい ちょっと待ってな (美枝子)うん 251 00:20:30,480 --> 00:20:31,522 (永慈)うん 252 00:20:32,690 --> 00:20:33,900 はい 253 00:20:33,983 --> 00:20:34,984 (永慈)あ… 大丈夫? (美枝子)うん 254 00:20:35,068 --> 00:20:36,069 (永慈)うん 255 00:20:43,034 --> 00:20:44,118 (美枝子)ありがとう 256 00:20:44,202 --> 00:20:46,162 (永慈)うん はい 257 00:20:51,793 --> 00:20:53,294 なあ 美枝子 258 00:20:53,836 --> 00:20:54,879 (美枝子)ん? 259 00:20:56,047 --> 00:21:00,635 今 13週目やなくて ほんまは 7~8週目ってことはないんか? 260 00:21:04,681 --> 00:21:05,723 (永慈)え? 261 00:21:06,599 --> 00:21:08,059 (槙雄) それやったら時期 合うかもしれん 262 00:21:08,142 --> 00:21:09,268 違う 263 00:21:11,062 --> 00:21:13,314 マッキーの子って言うたやん 264 00:21:14,565 --> 00:21:16,734 (永慈) でも つわり ひどそうやし― 265 00:21:16,818 --> 00:21:19,278 (永慈)もいっかい 病院… (美枝子)そんなん 大丈夫やから 266 00:21:22,824 --> 00:21:26,577 もし そうなんやったら いずれ分かることなんやで 267 00:21:31,082 --> 00:21:33,292 (美枝子) そんなに どっちかが問題なん? 268 00:21:35,628 --> 00:21:37,338 なんで ウソ言うたんかが 問題なんやろ 269 00:21:37,714 --> 00:21:39,590 ウソやないって 270 00:21:42,051 --> 00:21:43,928 (美枝子のせき込み) (永慈)だっ… あっ 271 00:21:44,971 --> 00:21:48,933 (ドアの開閉音) 272 00:21:56,149 --> 00:21:58,484 何のために隠す必要あってん 273 00:21:59,193 --> 00:22:00,611 訳分からん 274 00:22:04,574 --> 00:22:08,161 そんなん マッキーのことが 好きやからやろ 275 00:22:08,244 --> 00:22:09,704 いや それはないやろ 276 00:22:10,830 --> 00:22:13,624 でも そうなんちゃうん? 277 00:22:13,708 --> 00:22:14,709 そうじゃないと… 278 00:22:14,792 --> 00:22:17,962 じゃあ もし そうやったとして 俺に どうしろっていうん? 279 00:22:18,046 --> 00:22:19,172 応えてやれとでも言うんか 280 00:22:19,255 --> 00:22:20,798 いや そういうことじゃなくて… 281 00:22:20,882 --> 00:22:22,717 子供が永慈の子やったとして 282 00:22:22,800 --> 00:22:24,761 それで 3人 仲良く 家族ごっこするんか? 283 00:22:24,844 --> 00:22:26,137 (永慈)いや… (槙雄)美枝子が俺を好きでも? 284 00:22:26,220 --> 00:22:27,638 (永慈) いや だから なんで そんなん… 285 00:22:27,722 --> 00:22:29,098 …っていうか 永慈は 逆に どうなん? 286 00:22:29,932 --> 00:22:31,392 俺の子やったら 287 00:22:32,185 --> 00:22:34,729 美枝子の気持ち 分かってて それでも籍 入れるんか? 288 00:22:34,812 --> 00:22:36,022 いや だから そういうこと… 289 00:22:36,105 --> 00:22:38,024 (槙雄) そんなん 無理に決まってるやろ 290 00:22:38,858 --> 00:22:40,359 現実を見ろよ 291 00:22:40,985 --> 00:22:43,112 考えんの 先延ばしにすんな 292 00:22:45,656 --> 00:22:47,533 んな おっきな声 出さんでよ 293 00:22:49,952 --> 00:22:52,872 先延ばしにしようって 言ってるんじゃなくて― 294 00:22:53,122 --> 00:22:55,583 美枝ちゃんの気持ちは 分かってあげようとせんの? 295 00:22:59,921 --> 00:23:02,423 結論に急ぎすぎてて ついていかれへん 296 00:23:07,178 --> 00:23:09,097 ついていかれへんのは こっちや 297 00:23:10,765 --> 00:23:13,392 大体 なんで 永慈に そんなこと言われなあかんねん 298 00:23:17,563 --> 00:23:22,235 美枝子のことしか考えられんと 俺の気持ちは分からんわけ? 299 00:23:24,987 --> 00:23:26,155 (永慈)ハア… 300 00:23:30,076 --> 00:23:31,244 何 言ってるん? 301 00:23:32,829 --> 00:23:36,457 俺たちのことで こんなふうになってるんやから― 302 00:23:36,791 --> 00:23:40,086 美枝ちゃんのことを 第一に考えるのは当然やん 303 00:23:42,713 --> 00:23:44,841 なんで そんなこと言いだすん 304 00:23:47,093 --> 00:23:48,177 ハア… 305 00:23:54,517 --> 00:23:55,560 そうか 306 00:23:57,395 --> 00:23:59,355 やっぱ 俺が どっか おかしいんかな? 307 00:24:01,607 --> 00:24:02,775 (永慈)いや… 308 00:24:06,112 --> 00:24:07,572 そんなことはない 309 00:24:08,906 --> 00:24:11,742 でも 美枝子が永慈に 与えられるものはあっても― 310 00:24:12,451 --> 00:24:14,036 俺には何もないやん 311 00:24:21,794 --> 00:24:24,964 このまま 美枝子にしか 向かんくなる永慈を見るんは… 312 00:24:27,175 --> 00:24:28,259 つらい 313 00:24:38,186 --> 00:24:41,772 今日は帰るわ 頭 冷やす 314 00:24:56,037 --> 00:24:57,246 (ドアが閉まる音) 315 00:25:28,527 --> 00:25:32,198 (美枝子)永ちゃん 起きてる? 316 00:25:36,661 --> 00:25:37,703 (永慈)ん? 317 00:25:43,167 --> 00:25:44,543 (美枝子)このまま… 318 00:25:48,297 --> 00:25:51,133 マッキーがおらんようになったら どうしよう 319 00:25:59,600 --> 00:26:01,644 もし ほんまに そうなったら… 320 00:26:10,278 --> 00:26:11,404 (永慈)俺な… 321 00:26:13,698 --> 00:26:15,366 ずっと考えててん 322 00:26:18,411 --> 00:26:20,121 なんで こうなったのか 323 00:26:22,790 --> 00:26:25,251 何を どうすれば よかったんやろかって 324 00:26:32,216 --> 00:26:33,843 でも 原因なんか… 325 00:26:36,470 --> 00:26:38,723 そんなんは何もなかったと思う 326 00:26:43,394 --> 00:26:44,603 (美枝子)だって… 327 00:26:46,939 --> 00:26:49,734 うちが マッキーの子やって ウソついたから 328 00:26:52,403 --> 00:26:54,905 (永慈) それは直接の問題と ちゃうよ 329 00:26:57,658 --> 00:26:59,869 それでも うちは思うよ 330 00:27:04,123 --> 00:27:06,083 命を物みたいに… 331 00:27:08,794 --> 00:27:10,921 ただの手段にしようとして 332 00:27:15,384 --> 00:27:17,720 やから 罰が当たったんやて 333 00:27:22,183 --> 00:27:23,893 悪いこと全部… 334 00:27:25,436 --> 00:27:27,063 うちが引き起こした 335 00:27:34,070 --> 00:27:35,696 それだけは 俺も… 336 00:27:37,073 --> 00:27:39,158 きっと マッキーも思ってへんよ 337 00:27:50,211 --> 00:27:51,837 悲しいことや… 338 00:27:53,506 --> 00:27:55,549 悔しいことがあった時に― 339 00:27:56,884 --> 00:27:59,804 前を向こうとするのは 悪いことやと思う? 340 00:28:05,976 --> 00:28:08,229 もう うちには分からん 341 00:28:12,108 --> 00:28:13,317 俺な 342 00:28:15,653 --> 00:28:17,905 どういうふうに生きていくのか… 343 00:28:19,323 --> 00:28:21,117 試されてると思うねん 344 00:28:37,883 --> 00:28:43,889 (電話の呼び出し音) 345 00:28:50,771 --> 00:28:51,814 (槙雄)ん? 346 00:28:57,361 --> 00:28:58,654 今 どこ? 347 00:29:01,198 --> 00:29:02,908 (槙雄)バイト 行く途中やで 348 00:29:09,498 --> 00:29:10,666 ウソやん 349 00:29:12,126 --> 00:29:13,961 また動物園 おるんやろ? 350 00:29:18,924 --> 00:29:22,386 (槙雄)ここのゾウ いっつも うるさいよな 351 00:29:33,898 --> 00:29:35,024 あんな 352 00:29:38,986 --> 00:29:40,529 おなかの子… 353 00:29:43,115 --> 00:29:44,617 永ちゃんの子やねん 354 00:29:48,537 --> 00:29:49,663 (槙雄)そうか 355 00:29:55,252 --> 00:29:56,295 ごめん 356 00:29:57,922 --> 00:29:59,089 ウソついて 357 00:30:01,926 --> 00:30:03,177 (槙雄)いや ええねん 358 00:30:14,021 --> 00:30:15,689 はよ帰ってきてや 359 00:30:21,654 --> 00:30:23,155 今日 すき焼きやで 360 00:30:31,997 --> 00:30:33,165 マッキー? 361 00:30:39,171 --> 00:30:40,464 なあ マッキー 362 00:30:43,634 --> 00:30:45,094 電話 切らんでよ 363 00:30:50,224 --> 00:30:51,475 切らんでよ 364 00:30:54,311 --> 00:30:55,354 ねえ 365 00:31:01,819 --> 00:31:03,028 マッキー? 366 00:31:11,036 --> 00:31:12,246 マッキー 367 00:31:16,625 --> 00:31:20,629 (通話が切れる音と不通音) 368 00:31:20,713 --> 00:31:26,719 ♪~ 369 00:31:38,063 --> 00:31:39,189 (はなをすする音) 370 00:33:17,663 --> 00:33:22,084 (永慈)オレンジとヨーグルト どっちも持ってきたけど 食べる? 371 00:34:08,464 --> 00:34:14,470 ~♪ 27325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.