All language subtitles for Watch State of Affairs Season 1 Episode 8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,134 --> 00:00:02,868 Previously on State of Affairs... 2 00:00:02,903 --> 00:00:04,270 What the hell are you doing here? 3 00:00:04,304 --> 00:00:06,463 Well, the box opened up and discovered I was in Yemen. 4 00:00:06,488 --> 00:00:08,021 So this is no coincidence. 5 00:00:08,056 --> 00:00:10,157 Moosari is our only link to Fatah. 6 00:00:10,191 --> 00:00:12,059 We need to make a dent in Ar Rissalah now. 7 00:00:12,093 --> 00:00:14,194 - Jack! - Charlie, I've got Abdel Fatah. 8 00:00:14,229 --> 00:00:16,330 I could have him dead bang by day's end. 9 00:00:16,364 --> 00:00:18,499 Panamanian government, they've got Jack in their custody. 10 00:00:18,533 --> 00:00:21,001 They think he's a spy. They're holding him prisoner. 11 00:00:21,035 --> 00:00:22,436 Me and the boys'll be models of discretion. 12 00:00:22,470 --> 00:00:23,937 He pulled me out of hell in Kabul. 13 00:00:24,939 --> 00:00:26,006 [Machine gun burst] 14 00:00:40,331 --> 00:00:42,351 __ 15 00:00:48,653 --> 00:00:51,143 __ 16 00:00:51,168 --> 00:00:53,689 __ 17 00:00:54,134 --> 00:00:55,579 __ 18 00:00:56,874 --> 00:01:00,168 __ 19 00:01:00,199 --> 00:01:01,113 __ 20 00:01:01,142 --> 00:01:03,210 I'm an aid worker. 21 00:01:03,244 --> 00:01:05,512 An aid worker? 22 00:01:05,547 --> 00:01:07,447 Captured with high-end military weapons? 23 00:01:07,482 --> 00:01:10,617 Yeah, Panama's a dangerous place. 24 00:01:10,652 --> 00:01:13,954 I was delivering smallpox vaccines to the hospital. 25 00:01:13,988 --> 00:01:16,523 Yeah? On whose orders? 26 00:01:16,558 --> 00:01:18,425 No one's. 27 00:01:18,460 --> 00:01:20,627 Look, many of these people, your people, 28 00:01:20,662 --> 00:01:22,563 have not been vaccinated. 29 00:01:22,597 --> 00:01:24,198 After the earthquake, you can't be too careful. 30 00:01:24,232 --> 00:01:26,166 Lies, your lies. 31 00:01:26,201 --> 00:01:29,603 Blatant, offensive lies. 32 00:01:29,637 --> 00:01:32,339 There's no official record of you ever entering the country. 33 00:01:32,373 --> 00:01:34,975 The red cross has never heard of you. 34 00:01:37,612 --> 00:01:39,746 You are CIA. 35 00:01:39,781 --> 00:01:41,382 That's why no one has come for you. 36 00:01:42,047 --> 00:01:43,655 __ 37 00:01:45,553 --> 00:01:49,189 But I can help you. 38 00:01:49,224 --> 00:01:51,492 Admit that you work for the Central Intelligence Agency 39 00:01:51,526 --> 00:01:53,694 on a covert basis, 40 00:01:53,728 --> 00:01:56,430 sign a simple declaration... 41 00:01:56,464 --> 00:01:58,298 And walk out the door. 42 00:01:58,333 --> 00:02:00,200 [Snaps fingers] Hey, there you are. 43 00:02:06,441 --> 00:02:09,443 I'm an aid worker. 44 00:02:09,477 --> 00:02:11,578 Came here to help out after the earthquake. 45 00:02:14,916 --> 00:02:17,885 [Prisoners yelling] 46 00:02:32,066 --> 00:02:35,035 [Explosion and gunfire] 47 00:03:41,229 --> 00:03:44,720 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com 48 00:03:56,296 --> 00:03:58,597 [Alarm beeping] 49 00:03:58,631 --> 00:04:01,533 [Blues music] 50 00:04:01,568 --> 00:04:09,408 ♪ ♪ 51 00:04:11,611 --> 00:04:14,980 ♪ yes, I feel real danger ♪ 52 00:04:15,014 --> 00:04:18,450 ♪ but this world ain't simple ♪ 53 00:04:18,485 --> 00:04:20,319 ♪ but I'm strong ♪ 54 00:04:20,353 --> 00:04:23,889 [Exhales] Take a beat. 55 00:04:23,923 --> 00:04:27,926 Get it together. You're gonna be fine. 56 00:04:27,961 --> 00:04:29,261 You're gonna be fine. 57 00:04:29,295 --> 00:04:32,231 ♪ 'Cause it's love, real simple ♪ 58 00:04:32,265 --> 00:04:34,032 ♪ and that's how it works ♪ 59 00:04:34,067 --> 00:04:35,834 As I understand it, Ms. Tucker, 60 00:04:35,869 --> 00:04:38,670 you discharged your weapon at Doha, 61 00:04:38,705 --> 00:04:41,273 killing a man who may or may not have been Qatar security. 62 00:04:41,307 --> 00:04:42,808 He was not Qatar security. 63 00:04:42,842 --> 00:04:44,843 He was working with subversive elements 64 00:04:44,878 --> 00:04:46,745 inside the Qatar military. 65 00:04:46,779 --> 00:04:48,080 Can you verify this? 66 00:04:48,114 --> 00:04:49,915 No, sir. I can't. 67 00:04:49,949 --> 00:04:53,218 But the man had a weapon, and I believed my life 68 00:04:53,253 --> 00:04:56,788 and the life of my asset was in danger. 69 00:04:56,823 --> 00:04:59,258 Now, I see that you've recently been removed 70 00:04:59,292 --> 00:05:01,593 as the president's briefer. 71 00:05:01,628 --> 00:05:03,295 Reassigned. 72 00:05:03,329 --> 00:05:05,297 And your new assignment is heavily classified, 73 00:05:05,331 --> 00:05:06,965 so we won't talk about that. 74 00:05:07,000 --> 00:05:08,300 There's a notation here 75 00:05:08,334 --> 00:05:11,236 that you've been suffering from some memory loss, 76 00:05:11,271 --> 00:05:14,373 signifiers of PTSD after the attack in Kabul. 77 00:05:14,407 --> 00:05:16,875 Do you feel that this condition 78 00:05:16,910 --> 00:05:19,077 is affecting your ability to do your job? 79 00:05:19,112 --> 00:05:21,480 No, sir. I don't. 80 00:05:21,514 --> 00:05:22,848 I've since taken measures 81 00:05:22,882 --> 00:05:25,918 to regain most of my memories of what happened in Kabul, 82 00:05:25,952 --> 00:05:30,723 and I am in what I would call a period of real recovery. 83 00:05:30,757 --> 00:05:32,958 Glad to hear it, Ms. Tucker. 84 00:05:32,992 --> 00:05:34,526 Well, we're done here. 85 00:05:34,561 --> 00:05:36,128 My recommendation is that you return 86 00:05:36,162 --> 00:05:38,764 to your active assignment, whatever that may be, 87 00:05:38,798 --> 00:05:40,532 effective immediately. 88 00:05:40,567 --> 00:05:41,600 Good luck out there. 89 00:05:41,634 --> 00:05:42,701 Thank you, sir. 90 00:05:51,244 --> 00:05:54,480 Charlie will be back as soon as she clears her debrief. 91 00:05:54,514 --> 00:05:56,248 And then what? Who does she brief? 92 00:05:56,282 --> 00:05:57,883 I assume she's targeting the Fatah operation. 93 00:05:57,917 --> 00:05:59,151 What? Exclusively? 94 00:05:59,185 --> 00:06:00,486 Where's she stand with the rest of the agency? 95 00:06:00,520 --> 00:06:01,987 She's still Charlie. 96 00:06:02,021 --> 00:06:03,861 She's still sharp as hell and more experienced. 97 00:06:03,890 --> 00:06:05,524 Whatever she wants to lend the team, we'll take it. 98 00:06:05,558 --> 00:06:07,292 - And if we can help her... - Then we help her. 99 00:06:07,327 --> 00:06:09,762 [Computer beeps] 100 00:06:09,796 --> 00:06:12,798 Hey, hey, there's an alert from Latin American division. 101 00:06:12,832 --> 00:06:14,733 Jack Dawkins was taken from prison Darien. 102 00:06:14,767 --> 00:06:16,935 What? By whom? 103 00:06:16,970 --> 00:06:19,038 People's army of Colombia. 104 00:06:19,072 --> 00:06:21,607 Our friends the FARC made a move on the prison, 105 00:06:21,641 --> 00:06:23,208 ignited a riot. 106 00:06:23,243 --> 00:06:24,643 L.A. division Intel says 107 00:06:24,677 --> 00:06:26,712 they were most likely targeting Dawkins for ransom. 108 00:06:26,746 --> 00:06:28,113 And they want? 109 00:06:28,147 --> 00:06:31,917 $10 million and the release of Enrique Valdez from U.S. prison. 110 00:06:31,951 --> 00:06:33,352 $10 million and... 111 00:06:33,386 --> 00:06:34,853 Yeah, let's not be greedy, guys. 112 00:06:34,888 --> 00:06:37,256 And a temporary halt to drug interdiction from Colombia. 113 00:06:37,290 --> 00:06:39,530 And free pizza for the rest of their lives, these guys. 114 00:06:39,559 --> 00:06:40,559 Special activities center 115 00:06:40,593 --> 00:06:42,060 had elements on the ground in Panama. 116 00:06:42,095 --> 00:06:44,463 They were working with South com to get an extraction team in. 117 00:06:44,497 --> 00:06:46,064 Well, sac was holding back 118 00:06:46,099 --> 00:06:48,300 while justice was back-channeling Jack's release. 119 00:06:48,334 --> 00:06:49,534 All right, let's redo the book. 120 00:06:49,536 --> 00:06:51,336 We got to put this on top. 121 00:06:51,371 --> 00:06:53,172 You brief in 30 minutes, mo. 122 00:06:53,206 --> 00:06:54,940 POTUS has a personal relationship with Jack, 123 00:06:54,974 --> 00:06:56,341 so this headlines. 124 00:06:56,376 --> 00:06:58,243 Lucas, I want pages on FARC for the briefing... 125 00:06:58,278 --> 00:06:59,711 Present leadership, affiliations, 126 00:06:59,746 --> 00:07:00,879 the quick and dirty. 127 00:07:00,914 --> 00:07:02,347 My specialty. 128 00:07:03,917 --> 00:07:06,552 Kurt, get with the office of military affairs and sac, 129 00:07:06,586 --> 00:07:09,088 and find out where SEAL team four is on hostage recovery. 130 00:07:09,122 --> 00:07:11,082 Dash, try to find out where Dawkins is being held. 131 00:07:11,091 --> 00:07:12,891 On it. 132 00:07:17,096 --> 00:07:18,497 This is not unusual behavior for FARC. 133 00:07:18,531 --> 00:07:20,632 - I mean, we've seen it before... - Hey, guys. 134 00:07:20,667 --> 00:07:22,067 - She's back. - Hey. 135 00:07:22,102 --> 00:07:23,736 You headed off to the briefing? 136 00:07:23,770 --> 00:07:25,904 Yeah, and I'm running late. 137 00:07:25,939 --> 00:07:27,906 - Can we talk when I get back? - Of course. 138 00:07:27,941 --> 00:07:29,541 Check with Kurt; He'll fill you in. 139 00:07:29,576 --> 00:07:30,843 Okay. 140 00:07:31,945 --> 00:07:34,446 Hey, Mo. Knock 'em dead. 141 00:07:34,481 --> 00:07:36,014 Thank you. 142 00:07:38,818 --> 00:07:41,753 [Approaching siren wailing] 143 00:07:55,335 --> 00:07:57,136 Everybody clear the area. 144 00:07:57,170 --> 00:07:58,237 What's going on? 145 00:07:58,271 --> 00:07:59,938 We need everyone to clear this area now. 146 00:07:59,973 --> 00:08:01,640 Let's go. 147 00:08:05,779 --> 00:08:07,212 I'm not going to leave an officer 148 00:08:07,247 --> 00:08:08,614 the caliber of Jack Dawkins 149 00:08:08,648 --> 00:08:12,885 stranded at the mercy of Colombian rebels. 150 00:08:12,919 --> 00:08:14,420 This man saved my life. 151 00:08:14,454 --> 00:08:15,587 I know, ma'am. 152 00:08:15,622 --> 00:08:18,290 Southcom has SEAL team four ready to go in. 153 00:08:18,324 --> 00:08:19,525 Go in where? 154 00:08:19,559 --> 00:08:21,460 Preliminary Intel from Latin America division 155 00:08:21,494 --> 00:08:23,695 has them in the Darien gap jungle. 156 00:08:23,730 --> 00:08:25,597 Page seven gives the rundown 157 00:08:25,632 --> 00:08:29,568 of FARC's affiliations, assets, and leadership. 158 00:08:29,602 --> 00:08:32,671 There is no page seven, Ms. James. 159 00:08:32,705 --> 00:08:35,174 Um, okay. 160 00:08:35,208 --> 00:08:36,942 That's very embarrassing. 161 00:08:36,976 --> 00:08:38,043 I apologize, madam. 162 00:08:38,078 --> 00:08:39,878 The Intel about Dawkins came in last minute, 163 00:08:39,913 --> 00:08:41,346 but that's no excuse. 164 00:08:41,381 --> 00:08:43,215 Get me that Intel asap. 165 00:08:43,249 --> 00:08:44,416 Of course. 166 00:08:46,653 --> 00:08:49,221 Just how much danger is Dawkins in? 167 00:08:49,255 --> 00:08:50,556 They'll keep him alive 168 00:08:50,590 --> 00:08:52,791 as long as they think there's a ransom in play. 169 00:08:52,826 --> 00:08:55,066 They've asked for several other considerations as well... 170 00:08:55,095 --> 00:08:57,429 Release of political prisoners and so on. 171 00:08:57,464 --> 00:08:59,364 Let's look like we're playing ball. 172 00:08:59,399 --> 00:09:00,833 Get him the hell out of there. 173 00:09:00,867 --> 00:09:03,035 Yes, sir, I will inform her of the situation. 174 00:09:03,069 --> 00:09:04,336 Is it Jack? 175 00:09:04,370 --> 00:09:06,672 D.C. bomb squad just removed a suspicious backpack 176 00:09:06,706 --> 00:09:08,207 at the Washington monument. 177 00:09:08,241 --> 00:09:10,309 It had the Ar Rissalah symbol drawn on it. 178 00:09:10,343 --> 00:09:12,044 - Loaded? - No, it was empty. 179 00:09:12,078 --> 00:09:15,214 Could be a warning or a threat or maybe even a joke. 180 00:09:15,248 --> 00:09:17,549 The monument was one of the Ar Rissalah photographs. 181 00:09:17,584 --> 00:09:19,251 - Yes, ma'am. - What do you think? 182 00:09:19,285 --> 00:09:22,321 Is this an imminent threat on the homeland? 183 00:09:22,355 --> 00:09:24,423 I don't know, ma'am. The analytics aren't there yet. 184 00:09:24,457 --> 00:09:25,858 What's your gut say, James? 185 00:09:28,762 --> 00:09:30,529 I think it would be premature 186 00:09:30,563 --> 00:09:32,798 to land on any one theory, ma'am. 187 00:09:34,534 --> 00:09:35,467 That's it? 188 00:09:35,502 --> 00:09:37,269 Ma'am... 189 00:09:37,303 --> 00:09:40,005 of course. 190 00:09:40,039 --> 00:09:41,874 Thank you, Ms. James. 191 00:09:43,510 --> 00:09:45,277 Thank you, madam president. 192 00:09:53,586 --> 00:09:55,187 What do you think? 193 00:09:55,221 --> 00:09:56,622 I mean, there's thousands of those photographs 194 00:09:56,656 --> 00:09:58,323 out there, right? 195 00:09:58,358 --> 00:10:00,726 How many backpacks? 196 00:10:00,760 --> 00:10:02,928 Madam president, I think we both know that I'm not 197 00:10:02,962 --> 00:10:05,998 the person you're seeking counsel from right now. 198 00:10:06,032 --> 00:10:07,499 I could give you my two cents, 199 00:10:07,534 --> 00:10:10,402 but what's that worth against Charlie's line of credit? 200 00:10:15,308 --> 00:10:17,376 [Sighs] Hi. 201 00:10:19,379 --> 00:10:21,013 [Loudly] Hi. 202 00:10:21,047 --> 00:10:22,915 Hey, Charlie. 203 00:10:22,949 --> 00:10:25,284 Believe it or not, I am actually glad to see you. 204 00:10:25,318 --> 00:10:27,319 Well, believe it or not, 205 00:10:27,354 --> 00:10:29,655 I'm actually glad to see you too. 206 00:10:29,689 --> 00:10:31,223 Weird. Weird. 207 00:10:31,257 --> 00:10:33,091 You picked a hell of a day to come back, Charlie. 208 00:10:33,126 --> 00:10:34,693 Bomb scare at the Washington monument. 209 00:10:34,727 --> 00:10:35,894 I heard. 210 00:10:35,929 --> 00:10:38,063 Legitimate Ar Rissalah threat or copycat? 211 00:10:38,098 --> 00:10:39,598 FBI wants to know the same thing. 212 00:10:39,632 --> 00:10:41,033 They're sending agent Scott to coordinate. 213 00:10:41,067 --> 00:10:42,167 Good. 214 00:10:42,202 --> 00:10:44,069 Hopefully, your case officer near Fatah 215 00:10:44,104 --> 00:10:45,971 can shed some light. 216 00:10:46,005 --> 00:10:48,374 Can I talk to you guys for a minute? 217 00:10:51,044 --> 00:10:55,214 I know you've already been read in on Bellerophon, 218 00:10:55,248 --> 00:10:56,568 but I want you to hear it from me, 219 00:10:56,583 --> 00:10:58,717 because I feel like I've been lying to my friends, 220 00:10:58,752 --> 00:11:04,823 and the truth is, I ran Fatah for three years with Nick Vera. 221 00:11:04,858 --> 00:11:05,924 I couldn't tell you before 222 00:11:05,959 --> 00:11:08,293 because it was an off-the-books, unsanctioned op. 223 00:11:08,328 --> 00:11:09,848 But I believed it was the right thing... 224 00:11:09,863 --> 00:11:11,463 The only thing... To do for the country. 225 00:11:11,498 --> 00:11:12,931 You don't have to justify anything to us. 226 00:11:12,966 --> 00:11:14,900 Yes, I do. 227 00:11:14,934 --> 00:11:18,003 You're my friends, my comrades in arms. 228 00:11:18,037 --> 00:11:21,874 So yes, I do. 229 00:11:21,908 --> 00:11:24,410 Right now, today, 230 00:11:24,444 --> 00:11:28,680 I'm coordinating the Bellerophon targeting operation. 231 00:11:28,715 --> 00:11:32,718 When I hear from Nick that he has Sheikh Hakam in his sights, 232 00:11:32,752 --> 00:11:36,555 we'll coordinate the strike together. 233 00:11:36,589 --> 00:11:38,424 I'm sorry I couldn't tell you sooner. 234 00:11:38,458 --> 00:11:39,892 I couldn't care less. 235 00:11:39,926 --> 00:11:43,362 Yeah, let's just air out Fatah and Hakam and call it a win. 236 00:11:45,932 --> 00:11:47,766 Can I see today's brief? 237 00:11:47,801 --> 00:11:49,735 - Of course. - Thank you. 238 00:11:49,769 --> 00:11:52,971 Top of book is Jack Dawkins. 239 00:11:53,006 --> 00:11:54,807 FARC lit up the prison he was in, 240 00:11:54,841 --> 00:11:56,542 dragged him into the Darien gap. 241 00:11:56,576 --> 00:11:59,611 They want $10 million, or they'll kill him. 242 00:12:46,893 --> 00:12:48,293 [Laughs] 243 00:13:56,262 --> 00:13:58,063 [Gunshots] 244 00:14:10,143 --> 00:14:12,911 [Man speaking Spanish over radio] __ 245 00:14:13,698 --> 00:14:15,337 __ 246 00:14:15,548 --> 00:14:18,750 There are no piranhas in Darien gap, dumbass. 247 00:14:25,758 --> 00:14:27,392 We get 20 bomb scares a month, 248 00:14:27,426 --> 00:14:29,160 but you put the damn horse head on the backpack, 249 00:14:29,194 --> 00:14:30,928 and you got everyone from the bureau to homeland 250 00:14:30,963 --> 00:14:32,397 boarding up the windows. 251 00:14:32,431 --> 00:14:33,965 You know the drill. 252 00:14:33,999 --> 00:14:36,301 What I'm about to show you is eyes only. 253 00:14:44,176 --> 00:14:46,511 Is this full or partial compilation? 254 00:14:46,545 --> 00:14:48,646 Just our favorites. 255 00:14:48,681 --> 00:14:50,014 How many photos total? 256 00:14:50,049 --> 00:14:53,151 As of yesterday, a little over 200,000. 257 00:14:53,185 --> 00:14:54,953 It's become an Internet phenomenon. 258 00:14:54,987 --> 00:14:56,654 Sick world. 259 00:14:56,689 --> 00:14:58,323 So why are these your favorites? 260 00:14:58,357 --> 00:15:01,092 Well, in these photos, the shutterbugs made mistakes. 261 00:15:01,126 --> 00:15:03,494 Got to love an amateur. 262 00:15:03,529 --> 00:15:05,863 This one has a hand in it. 263 00:15:05,898 --> 00:15:07,298 And this one 264 00:15:07,333 --> 00:15:10,668 has the photographer's face reflected in the car window. 265 00:15:10,703 --> 00:15:12,136 Get CTC to run this face 266 00:15:12,171 --> 00:15:15,339 through every recognition system we have. 267 00:15:15,374 --> 00:15:16,975 We'll send the feed to your analysts too 268 00:15:17,009 --> 00:15:18,776 so they can run it against the security cameras 269 00:15:18,811 --> 00:15:20,511 from the monument. 270 00:15:20,546 --> 00:15:23,081 Cameras got nothing. Bag was in a blind spot. 271 00:15:23,115 --> 00:15:24,749 All right, we'll work our photos. 272 00:15:24,783 --> 00:15:26,751 How many we got of the Washington monument, Earl? 273 00:15:26,785 --> 00:15:29,053 About 17... Thousand. 274 00:15:30,122 --> 00:15:31,322 [Sighs] 275 00:15:36,562 --> 00:15:38,263 You killed me with POTUS, Lucas. 276 00:15:38,297 --> 00:15:40,377 One of my first days on the job, and you spin me out? 277 00:15:40,399 --> 00:15:42,333 What are you talking about? 278 00:15:42,368 --> 00:15:44,328 Your pages in the PDB, two of them were missing. 279 00:15:44,336 --> 00:15:46,371 She's asking me questions about FARC... 280 00:15:46,405 --> 00:15:48,206 Direct, pertinent questions... 281 00:15:48,240 --> 00:15:49,574 And I look like a moron. 282 00:15:49,608 --> 00:15:51,509 I'm sure they were in the book. 283 00:15:51,543 --> 00:15:52,910 Mo, I swear. 284 00:15:52,945 --> 00:15:54,712 Did you double-check it before you went to the white house? 285 00:15:54,747 --> 00:15:56,914 Mo, you got to double-check the book. 286 00:15:58,283 --> 00:15:59,984 You sticking up for him? 287 00:16:00,019 --> 00:16:02,086 No, I'm not sticking up for him. 288 00:16:02,121 --> 00:16:04,922 I didn't have the time. 289 00:16:04,957 --> 00:16:08,092 And I didn't think I would get sandbagged by one of my own. 290 00:16:14,066 --> 00:16:15,500 You all right? 291 00:16:15,534 --> 00:16:16,768 Nope. 292 00:16:16,802 --> 00:16:19,437 Today is a rough day to be briefing the president. 293 00:16:19,471 --> 00:16:22,073 Jack Dawkins is a hostage, there's a bomb at the monument, 294 00:16:22,107 --> 00:16:25,009 and how am I supposed to brief her on Bellerophon? 295 00:16:25,044 --> 00:16:26,511 I just learned about it two days ago. 296 00:16:26,545 --> 00:16:28,279 I mean, you lived it for three years. 297 00:16:28,314 --> 00:16:29,914 Bear down, mo. 298 00:16:29,949 --> 00:16:31,482 You can do this. 299 00:16:31,517 --> 00:16:32,850 Yeah, but I don't want to. 300 00:16:32,885 --> 00:16:36,087 I just want things to be back to the way that they were. 301 00:16:36,121 --> 00:16:38,222 Sorry, I'm selfish. 302 00:16:38,257 --> 00:16:41,459 I just want the old band back together again. 303 00:16:41,493 --> 00:16:44,529 Well, I'm running Bellerophon and Nick Vera full-time, 304 00:16:44,563 --> 00:16:46,564 but I can help you with it. 305 00:16:46,598 --> 00:16:48,333 Have you talked to Nick? 306 00:16:48,367 --> 00:16:50,868 Not since I left Yemen. 307 00:16:50,903 --> 00:16:53,972 Worried? 308 00:16:54,006 --> 00:16:55,807 But Dawkins is top of the book. 309 00:16:55,841 --> 00:16:57,408 You got to get a line on him for POTUS. 310 00:16:57,443 --> 00:17:00,945 I keep hitting walls at full speed. 311 00:17:00,980 --> 00:17:02,180 Dawkins is good. 312 00:17:02,214 --> 00:17:05,516 In a pinch, he's even better. 313 00:17:05,551 --> 00:17:09,053 You know if our old amps base station can pick up a signal? 314 00:17:09,088 --> 00:17:11,489 Even a weak one from a remote location? 315 00:17:11,523 --> 00:17:13,725 Yeah, we can triangulate cell phones, 316 00:17:13,759 --> 00:17:15,193 even if they're powered down. 317 00:17:15,227 --> 00:17:17,362 Not a cell, smaller. 318 00:17:19,064 --> 00:17:20,798 Our surveillance dish can pick up anything 319 00:17:20,833 --> 00:17:23,368 as small as 850 megahertz. 320 00:17:23,402 --> 00:17:24,535 Why? 321 00:17:26,238 --> 00:17:28,039 We haven't been listening. 322 00:17:38,550 --> 00:17:40,270 This is a little public for Fatah, isn't it? 323 00:17:40,285 --> 00:17:42,086 Get out. 324 00:17:50,029 --> 00:17:53,364 My associates say you're good at moving money. 325 00:17:53,399 --> 00:17:55,066 Yeah, your associate's a smart guy. 326 00:17:55,100 --> 00:17:56,167 So what? 327 00:17:56,201 --> 00:17:59,304 Buyer's bonds, Switzerland, gems? 328 00:17:59,338 --> 00:18:00,905 Among other things. 329 00:18:00,940 --> 00:18:02,874 Switzerland's not the neutral gear it used to be. 330 00:18:02,908 --> 00:18:04,108 Hmm. 331 00:18:04,143 --> 00:18:05,710 Take off your clothes. 332 00:18:06,879 --> 00:18:08,012 What? 333 00:18:35,808 --> 00:18:36,974 Guys, if I knew it was gonna get weird, 334 00:18:37,009 --> 00:18:40,178 I would've wore something special. 335 00:18:40,212 --> 00:18:41,412 My eyes are up here. 336 00:18:44,483 --> 00:18:46,818 This doesn't go with us. 337 00:18:46,852 --> 00:18:48,119 Knock yourself out. 338 00:18:48,153 --> 00:18:49,253 [Phone clatters] 339 00:18:49,288 --> 00:18:50,655 [Glass smashes] 340 00:18:55,561 --> 00:18:57,161 Aegis got us some news. 341 00:18:57,196 --> 00:18:58,529 POTUS will want to hear it. 342 00:18:58,564 --> 00:19:01,065 Arizona pd found another backpack at the hoover dam. 343 00:19:01,100 --> 00:19:03,267 Same Ar Rissalah symbol. Also empty. 344 00:19:03,302 --> 00:19:04,736 They're upping the threat. 345 00:19:04,770 --> 00:19:06,938 This one had traces of tungsten and tritonal in it. 346 00:19:06,972 --> 00:19:09,974 - Bomb chemicals. - Sophisticated bomb chemicals. 347 00:19:10,009 --> 00:19:12,110 Only universities or research labs would have it. 348 00:19:12,144 --> 00:19:13,544 And we're all over both of them, 349 00:19:13,579 --> 00:19:15,847 bracing any students who would have access to those chemicals. 350 00:19:15,881 --> 00:19:17,382 We'll run whatever you got 351 00:19:17,416 --> 00:19:18,850 against who's been visiting the middle east. 352 00:19:18,884 --> 00:19:20,551 And visiting national monuments. 353 00:19:20,586 --> 00:19:22,387 We could run every one of those names 354 00:19:22,421 --> 00:19:23,688 against the mistake photos. 355 00:19:23,722 --> 00:19:26,224 Interagency cooperation. I like it. 356 00:19:26,258 --> 00:19:28,493 Bureau, homeland, 357 00:19:28,527 --> 00:19:29,727 we're gonna need your help on this. 358 00:19:29,762 --> 00:19:31,663 Everybody feels the next backpack we find 359 00:19:31,697 --> 00:19:33,198 is gonna be full... 360 00:19:33,232 --> 00:19:34,632 If we find it at all. 361 00:19:34,667 --> 00:19:36,567 You get whatever we get. That's a promise. 362 00:19:36,602 --> 00:19:37,936 Agent Scott, I'm afraid 363 00:19:37,970 --> 00:19:39,604 I'm gonna have to ask you to leave the ops center. 364 00:19:39,638 --> 00:19:40,958 You're not read in on what's next. 365 00:19:40,973 --> 00:19:43,841 No problem. I appreciate the help, folks. 366 00:19:43,876 --> 00:19:44,943 Don't start a war. 367 00:19:44,977 --> 00:19:46,344 We'll try not to. 368 00:19:48,580 --> 00:19:49,914 All right, Earl, 369 00:19:49,949 --> 00:19:53,952 pipe in the feed from the amps surveillance dish. 370 00:19:53,986 --> 00:19:55,353 Audio systems stat. 371 00:19:55,387 --> 00:19:57,622 Maureen, do you think Jack's gonna suddenly call us? 372 00:19:57,656 --> 00:20:00,258 No, he knows we can't see into the jungle. 373 00:20:00,292 --> 00:20:01,993 And this whole time, we have been looking 374 00:20:02,027 --> 00:20:03,494 instead of listening. 375 00:20:03,529 --> 00:20:04,796 Listen to this. 376 00:20:04,830 --> 00:20:08,800 [Beeping] 377 00:20:08,834 --> 00:20:11,336 Hold on a second. That's low-hertz output. 378 00:20:11,370 --> 00:20:13,504 That's a walkie, from the looks of it. 379 00:20:13,539 --> 00:20:15,406 Trying to lock it now. 380 00:20:15,441 --> 00:20:19,010 Somewhere in this area. 381 00:20:19,044 --> 00:20:22,280 Songbird, I need to clean up over these coordinates, over. 382 00:20:26,652 --> 00:20:29,454 See that V? It's manmade. Jack did that. 383 00:20:29,488 --> 00:20:30,822 That's code for S.O.S. 384 00:20:30,856 --> 00:20:32,991 It's in every military training manual. 385 00:20:33,025 --> 00:20:37,795 New heat signatures about five Miles to the east of that. 386 00:20:37,830 --> 00:20:39,063 FARC. 387 00:20:39,098 --> 00:20:41,199 Nobody goes that deep in the jungle on purpose. 388 00:20:41,233 --> 00:20:43,201 Nobody good. Maureen? 389 00:20:43,235 --> 00:20:44,736 Get those coordinates to Southern command 390 00:20:44,770 --> 00:20:46,371 so that SEAL team four can move in. 391 00:20:46,405 --> 00:20:48,873 We may have eyes on Jack Dawkins. 392 00:21:00,380 --> 00:21:01,580 SEALs are en route. 393 00:21:01,614 --> 00:21:02,915 They have Dawkins' location. 394 00:21:02,949 --> 00:21:04,416 Thank God. 395 00:21:04,450 --> 00:21:06,552 I want to know the moment he touches down on American soil. 396 00:21:06,586 --> 00:21:07,853 Of course. 397 00:21:07,887 --> 00:21:10,389 Ma'am, this rescue could be... 398 00:21:10,423 --> 00:21:12,491 It could be very good for you. 399 00:21:14,227 --> 00:21:17,196 This nation could use a hero right now. 400 00:21:17,230 --> 00:21:18,630 Kyle Green and her cronies 401 00:21:18,665 --> 00:21:20,399 have been carpet-bombing the airwaves, 402 00:21:20,433 --> 00:21:22,467 blaming you for the uptick in terrorist activity, 403 00:21:22,502 --> 00:21:23,902 making it look like you're responsible 404 00:21:23,937 --> 00:21:25,771 for all things Ar Rissalah. 405 00:21:25,805 --> 00:21:29,074 Reminding Americans what a real, true patriot is 406 00:21:29,108 --> 00:21:31,276 in the form of a recently released 407 00:21:31,311 --> 00:21:33,011 decorated special ops soldier 408 00:21:33,046 --> 00:21:35,080 could earn us a lot of goodwill. 409 00:21:35,114 --> 00:21:38,617 David, can I speak to my wife for a second? 410 00:21:38,651 --> 00:21:39,651 Alone? 411 00:21:39,686 --> 00:21:40,786 Is that really necessary? 412 00:21:40,820 --> 00:21:42,087 Well, if it wasn't, 413 00:21:42,121 --> 00:21:43,922 I wouldn't be asking you to excuse yourself. 414 00:21:46,359 --> 00:21:49,861 Um, it's fine. Give us a minute. 415 00:21:54,467 --> 00:21:56,902 That man is just about everything I hate about politics 416 00:21:56,936 --> 00:21:59,304 wrapped up in a really good suit. 417 00:21:59,339 --> 00:22:02,007 I depend on David to concern himself 418 00:22:02,041 --> 00:22:03,542 with appearances, Marshall. 419 00:22:03,576 --> 00:22:04,910 That's the gig. 420 00:22:04,944 --> 00:22:07,279 That's all David seems to concern himself with, 421 00:22:07,313 --> 00:22:09,548 grandstanding and exploiting any and all 422 00:22:09,582 --> 00:22:11,283 for pure political gain. 423 00:22:11,317 --> 00:22:14,086 Politics is a game of overlapping currents. 424 00:22:14,120 --> 00:22:15,921 You learn to read the waves, you ride them, 425 00:22:15,955 --> 00:22:17,256 or you get swept under. 426 00:22:17,290 --> 00:22:21,627 Dawkins saved your life. 427 00:22:21,661 --> 00:22:24,329 He did, and I intend to save his. 428 00:22:24,364 --> 00:22:26,798 And let the world know you did it. 429 00:22:26,833 --> 00:22:29,935 Dawkins doesn't need to be paraded around like a show pony 430 00:22:29,969 --> 00:22:31,503 just because Kyle Green 431 00:22:31,538 --> 00:22:33,772 is calling you out on your mistakes. 432 00:22:33,806 --> 00:22:35,941 Oh, so you agree with her attacks 433 00:22:35,975 --> 00:22:37,543 on my administration? 434 00:22:37,577 --> 00:22:40,445 Political discourse and debate is a necessary thing, CeCe. 435 00:22:40,480 --> 00:22:42,214 Checks and balances, ebbs and flows. 436 00:22:42,248 --> 00:22:44,950 Mudslinging and bomb-throwing, Marshall. 437 00:22:44,984 --> 00:22:46,285 You're an academic. 438 00:22:46,319 --> 00:22:47,986 I should think you'd be able to make the distinction. 439 00:22:48,021 --> 00:22:50,322 You think I'm being a Thorn in your side 440 00:22:50,356 --> 00:22:53,292 just for the sake of being a Thorn in your side? 441 00:22:53,326 --> 00:22:54,393 You tell me. 442 00:22:57,463 --> 00:22:59,398 I need to get to work. 443 00:23:03,937 --> 00:23:08,574 I'm still your husband, madam president. 444 00:23:08,608 --> 00:23:11,476 I don't mind us having a disagreement, CeCe, 445 00:23:11,511 --> 00:23:14,179 but I do mind being dismissed. 446 00:23:34,767 --> 00:23:36,702 All right, what the hell is this now? 447 00:23:36,736 --> 00:23:37,836 Get out. 448 00:23:39,739 --> 00:23:42,708 What? 449 00:23:42,742 --> 00:23:44,376 What is the problem? 450 00:23:44,410 --> 00:23:46,111 What is the problem? 451 00:23:46,145 --> 00:23:47,346 The problem is money launderers 452 00:23:47,380 --> 00:23:48,947 who appear out of thin air. 453 00:23:48,982 --> 00:23:50,249 Fatah vouched for me. 454 00:23:50,283 --> 00:23:51,283 Which is also a concern. 455 00:23:51,317 --> 00:23:52,651 How does he know you? 456 00:23:52,685 --> 00:23:53,819 [Sighs] 457 00:23:53,853 --> 00:23:55,854 Kabul, three years ago. 458 00:23:55,889 --> 00:23:58,156 He needed funding. I arranged it. 459 00:23:58,191 --> 00:23:59,758 The fields? 460 00:23:59,792 --> 00:24:01,960 Yeah, the fields. 461 00:24:01,995 --> 00:24:04,196 You know poppies. You know gems. 462 00:24:04,230 --> 00:24:06,598 I know the money that moves them both. 463 00:24:06,633 --> 00:24:08,800 That's why he brought me here; I'm an expert. 464 00:24:21,181 --> 00:24:22,881 Give me your expert opinion on each one. 465 00:24:22,916 --> 00:24:26,084 Name them. 466 00:24:27,720 --> 00:24:30,188 SEAL team four, 30 seconds out from the DZ. 467 00:24:30,223 --> 00:24:31,590 I need a go/no-go. 468 00:24:31,624 --> 00:24:32,724 - SEAL one. - Go. 469 00:24:32,759 --> 00:24:33,759 - SEAL two. - Go. 470 00:24:33,760 --> 00:24:34,893 - SEAL three. - Go. 471 00:24:34,928 --> 00:24:36,094 - SEAL four. - Go. 472 00:24:36,129 --> 00:24:38,564 Copy that. We are a go. 473 00:24:38,598 --> 00:24:40,833 Rickshaw one, I have visual on dz, over. 474 00:24:40,867 --> 00:24:43,769 Copy, matchbox one, eyes on approach. 475 00:24:43,803 --> 00:24:46,638 LZ coming up. Stand by. 476 00:24:46,673 --> 00:24:49,775 They're a few clicks away from the LZ. 477 00:24:49,809 --> 00:24:51,109 Come on, Jack. 478 00:24:53,980 --> 00:24:55,414 Touching down now. 479 00:24:55,448 --> 00:24:57,216 Go, go, go. 480 00:24:59,052 --> 00:25:02,221 SEAL four, give me a sit rep. 481 00:25:02,255 --> 00:25:05,190 Disco, rickshaw one, standby. 482 00:25:05,225 --> 00:25:07,659 We really ought to push out about another hundred meters 483 00:25:07,694 --> 00:25:09,194 to the edge of that ridgeline. 484 00:25:09,229 --> 00:25:10,796 Over. 485 00:25:12,899 --> 00:25:14,833 We've got heat scoring on the tree trunk, 486 00:25:14,868 --> 00:25:16,368 fresh blood on the floor. 487 00:25:21,574 --> 00:25:22,608 Oh, no. 488 00:25:22,642 --> 00:25:24,142 Rickshaw one, 489 00:25:24,177 --> 00:25:26,645 looks like there was a ground skirmish between two factions. 490 00:25:26,679 --> 00:25:28,413 Better than a dozen casualties. 491 00:25:28,448 --> 00:25:30,682 Is Dawkins K.I.A.? 492 00:25:30,717 --> 00:25:33,252 Matchbox two, can we get a confirmation or a no-com 493 00:25:33,286 --> 00:25:35,053 on Jack Dawkins? 494 00:25:40,126 --> 00:25:42,628 Rickshaw actual, he isn't here. 495 00:25:42,662 --> 00:25:45,197 These guys are FARC. Dawkins is unaccounted for. 496 00:25:45,231 --> 00:25:47,199 SEAL, sit-rep, in your opinion, 497 00:25:47,233 --> 00:25:48,433 was Dawkins taken? 498 00:25:48,468 --> 00:25:50,435 Rickshaw, whoever killed these FARC troops 499 00:25:50,470 --> 00:25:51,803 was trained up and efficient. 500 00:25:51,838 --> 00:25:52,838 These bodies are riddled 501 00:25:52,839 --> 00:25:55,073 with armor-piercing .223-caliber rounds. 502 00:25:55,108 --> 00:25:58,043 There's not a single piece of brass on the ground. 503 00:25:58,077 --> 00:26:00,012 What the hell does that mean? 504 00:26:00,046 --> 00:26:03,182 It means whoever has Jack now are pros. 505 00:26:12,986 --> 00:26:15,320 There are no other special ops teams in that area. 506 00:26:15,355 --> 00:26:16,822 Whoever took him got away fast. 507 00:26:16,856 --> 00:26:17,990 Had to be a helo. 508 00:26:18,024 --> 00:26:19,591 Yeah, get him out that fast without a trace, 509 00:26:19,626 --> 00:26:21,093 it would have to be a chopper. 510 00:26:21,127 --> 00:26:25,230 An AK-13 helicopter rotored out of the jungle at 2:04 P.M. 511 00:26:25,264 --> 00:26:27,099 It was seen heading south. 512 00:26:27,133 --> 00:26:28,267 What's south of there? 513 00:26:28,301 --> 00:26:30,102 Cordova international airport. 514 00:26:30,136 --> 00:26:32,804 - A G-5 departed five minutes ago. - Heading where? 515 00:26:32,839 --> 00:26:36,074 Leesburg private airfield, Virginia. 516 00:26:36,109 --> 00:26:38,343 Dash, go find out who the plane is registered to. 517 00:26:38,378 --> 00:26:39,645 Maureen, you better brief the president. 518 00:26:39,679 --> 00:26:41,546 She's gonna want to hear this in person. 519 00:26:44,617 --> 00:26:47,953 I'm giving orders. I'm sorry. Old habits. 520 00:26:47,987 --> 00:26:50,522 No, no, it's all right. What are you thinking? 521 00:26:50,556 --> 00:26:52,958 That if you wanted to humiliate the president, 522 00:26:52,992 --> 00:26:54,259 you'd rescue Jack before her, 523 00:26:54,294 --> 00:26:56,194 then drop him off in her backyard. 524 00:26:56,229 --> 00:26:59,097 The question then becomes, who would want to do that? 525 00:27:01,300 --> 00:27:03,635 Soon as we recover Dawkins, we'll have him dispatched 526 00:27:03,670 --> 00:27:07,339 to Walter Reid medical center for evaluation and debrief. 527 00:27:07,373 --> 00:27:08,807 I want that plane met. 528 00:27:08,841 --> 00:27:12,110 Homeland security and FBI are inbound. 529 00:27:12,145 --> 00:27:13,712 So is Charlie. 530 00:27:16,316 --> 00:27:18,417 Ma'am, I need to talk to you about something. 531 00:27:24,390 --> 00:27:26,992 An amethyst. 532 00:27:34,667 --> 00:27:36,868 Cubic zirconia. 533 00:27:43,810 --> 00:27:45,544 Am... 534 00:27:52,485 --> 00:27:54,086 Alexandrite. 535 00:27:55,521 --> 00:27:57,022 Impressive. 536 00:27:57,056 --> 00:27:58,390 You can hide those in costume jewelry; 537 00:27:58,424 --> 00:27:59,825 they look cheap. 538 00:27:59,859 --> 00:28:01,259 But you want to hide money in gems, 539 00:28:01,294 --> 00:28:02,694 you're gonna have to do a lot better than that, 540 00:28:02,729 --> 00:28:04,496 or you're going to be the one with a gun to your head. 541 00:28:04,530 --> 00:28:06,298 That's what you're here for. 542 00:28:06,332 --> 00:28:08,300 To separate truth from fiction, yes? 543 00:28:12,305 --> 00:28:16,241 And now provide the carat count on this Ruby, 544 00:28:16,276 --> 00:28:18,243 and we let you live. 545 00:28:37,397 --> 00:28:39,698 It's not a Ruby. 546 00:28:39,732 --> 00:28:44,870 1.2 carats, and a red diamond like that could pay for a plane. 547 00:28:44,904 --> 00:28:47,539 Maybe it will, my friend. 548 00:28:47,573 --> 00:28:49,107 Maybe it will. 549 00:29:03,189 --> 00:29:05,724 - Charlie. - Jack. 550 00:29:05,758 --> 00:29:07,993 I'm always happy to see you, Jack. 551 00:29:08,027 --> 00:29:12,297 But this, I'm so sorry you had to go through it. 552 00:29:12,332 --> 00:29:13,932 I'll be okay. 553 00:29:13,966 --> 00:29:16,702 This is the gig, right? 554 00:29:16,736 --> 00:29:18,503 They'll take you to Walter Reid, 555 00:29:18,538 --> 00:29:22,007 get you checked out, and debrief you. 556 00:29:22,041 --> 00:29:24,142 Okay. 557 00:29:24,177 --> 00:29:26,912 Ready, sir? 558 00:29:26,946 --> 00:29:28,981 He's gonna need some time to process. 559 00:29:29,015 --> 00:29:32,117 Mr. Dawkins has been through a lot. 560 00:29:32,151 --> 00:29:34,219 Commander Dawkins. 561 00:29:34,253 --> 00:29:36,888 He didn't give up his rank when he became agency? 562 00:29:36,923 --> 00:29:38,557 I'm sorry. Who the hell are you? 563 00:29:38,591 --> 00:29:40,993 I'm sorry. Victor gantry. 564 00:29:41,027 --> 00:29:43,195 It's a pleasure to meet you, Ms. Tucker. 565 00:29:45,465 --> 00:29:47,145 I'd like to know the company you work for 566 00:29:47,166 --> 00:29:49,301 and what your interest in Jack Dawkins is. 567 00:29:49,335 --> 00:29:51,303 I don't work for anyone. 568 00:29:51,337 --> 00:29:52,571 We happened to be in the area. 569 00:29:52,605 --> 00:29:55,274 We came upon a fellow American in need. 570 00:29:55,308 --> 00:29:58,844 I like to think of myself as a patriot. 571 00:29:58,878 --> 00:30:01,847 A very well-funded patriot. 572 00:30:01,881 --> 00:30:03,482 God bless the free market. 573 00:30:03,516 --> 00:30:05,717 How did you find him? 574 00:30:05,752 --> 00:30:07,219 We were doing some work down there, 575 00:30:07,253 --> 00:30:09,187 private security for a copper mine. 576 00:30:09,222 --> 00:30:13,926 Our radio picked up a signal, and we checked it out. 577 00:30:15,395 --> 00:30:17,229 A signal on a secure frequency. 578 00:30:18,965 --> 00:30:21,800 Sounds like the kind of cover story I would give... 579 00:30:21,834 --> 00:30:23,835 When I was less experienced, of course. 580 00:30:23,870 --> 00:30:25,203 [Chuckles] 581 00:30:25,238 --> 00:30:27,506 What's the company you work with, Mr. gantry? 582 00:30:29,576 --> 00:30:32,110 It's nice to meet you, Charlie. 583 00:30:32,145 --> 00:30:33,845 I've heard great things about you. 584 00:30:33,880 --> 00:30:36,348 You keep up the good work. 585 00:30:57,070 --> 00:30:59,204 [Phone dialing] 586 00:30:59,238 --> 00:31:00,372 [Line rings] 587 00:31:04,277 --> 00:31:06,745 - Hey. - Hey. 588 00:31:08,982 --> 00:31:10,916 I'm sorry. 589 00:31:10,950 --> 00:31:13,552 Apology accepted. 590 00:31:13,586 --> 00:31:18,256 You went walking without your security detail again. 591 00:31:23,596 --> 00:31:25,964 I love you. 592 00:31:25,999 --> 00:31:28,133 Me too. 593 00:31:32,839 --> 00:31:35,540 - Marshall? - Hello, Kyle. 594 00:31:55,514 --> 00:31:57,682 Well, if it isn't Senator Green's best and brightest. 595 00:31:57,716 --> 00:31:59,283 Mmm. Hi. 596 00:31:59,318 --> 00:32:00,785 Thanks for meeting me. 597 00:32:00,819 --> 00:32:02,753 Of course. Love this place. 598 00:32:02,788 --> 00:32:03,888 Yeah. 599 00:32:03,922 --> 00:32:06,223 You should order a drink, like a triple. 600 00:32:06,258 --> 00:32:07,558 Oh, so it's good news, huh? 601 00:32:07,593 --> 00:32:10,995 Mm-hmm, this whole Ar Rissalah bomb threat. 602 00:32:11,029 --> 00:32:12,930 You understand it's like you guys are painting targets 603 00:32:12,965 --> 00:32:13,965 on your back? 604 00:32:13,999 --> 00:32:16,300 So many arrows, so much time. 605 00:32:16,335 --> 00:32:17,702 Well, we're trying to get to the bottom of that. 606 00:32:17,736 --> 00:32:20,037 Hmm, "trying"? 607 00:32:20,072 --> 00:32:21,973 Senator Green's gonna order an investigation 608 00:32:22,007 --> 00:32:23,274 into the mishandling of the crisis. 609 00:32:23,308 --> 00:32:24,775 That's ridiculous. 610 00:32:24,810 --> 00:32:27,645 It's been, like, 12 hours since we found that backpack. 611 00:32:27,679 --> 00:32:29,213 What about the second one? 612 00:32:30,749 --> 00:32:32,917 You didn't know about that one, did you? 613 00:32:32,951 --> 00:32:37,488 Yeah, Green's gonna hammer the CIA too. 614 00:32:37,522 --> 00:32:39,390 Press release I just wrote for her. 615 00:32:39,424 --> 00:32:41,893 How does Senator Green know about a second backpack? 616 00:32:41,927 --> 00:32:43,427 She doesn't tell me everything. 617 00:32:43,462 --> 00:32:45,162 - Really? - Mm-hmm. 618 00:32:45,197 --> 00:32:46,430 Well, I wonder why that is. 619 00:32:46,465 --> 00:32:47,698 [Chuckles] 620 00:32:49,368 --> 00:32:53,604 So what do I get? 621 00:32:53,639 --> 00:32:56,440 - For this? - Mm-hmm. 622 00:32:56,475 --> 00:32:58,843 I don't know. I'll buy you dinner. 623 00:32:58,877 --> 00:33:01,412 I don't like this place that much. 624 00:33:03,782 --> 00:33:05,383 - Jennifer. - Mm-hmm. 625 00:33:07,252 --> 00:33:10,321 I'm trying to be good. 626 00:33:12,324 --> 00:33:13,991 Now, what's the fun in that? 627 00:33:17,362 --> 00:33:19,230 Can we get a couple Martinis here, please? 628 00:33:19,264 --> 00:33:22,133 - Yes, sir. Coming right up. - Thank you. 629 00:33:25,003 --> 00:33:26,604 New day, new brief, right? 630 00:33:26,638 --> 00:33:28,806 We are the road crew. 631 00:33:28,840 --> 00:33:30,541 Motorhead reference or cool hand Luke? 632 00:33:30,576 --> 00:33:33,144 I was on a boat with a bunch of sailors, you remember? 633 00:33:33,178 --> 00:33:36,013 I know a lot about both. 634 00:33:36,048 --> 00:33:37,949 Lucas didn't mess you up on purpose. 635 00:33:37,983 --> 00:33:41,218 - Doesn't matter. - Yeah, it does. 636 00:33:41,253 --> 00:33:43,955 I know he's drinking again. 637 00:33:43,989 --> 00:33:45,856 I've known for a while. 638 00:33:45,891 --> 00:33:48,225 I don't know what to do. 639 00:33:49,661 --> 00:33:52,096 You knew. 640 00:33:52,130 --> 00:33:53,764 Yeah, Kurt. 641 00:33:53,799 --> 00:33:56,200 I knew. 642 00:33:56,234 --> 00:34:00,905 It's none of my business, but is something up with you two? 643 00:34:02,908 --> 00:34:04,909 Kurt, I know you're interested, 644 00:34:04,943 --> 00:34:07,578 and there is part of me that likes it, 645 00:34:07,613 --> 00:34:09,780 but it is none of your business. 646 00:34:12,918 --> 00:34:14,051 Right, yeah. 647 00:34:14,086 --> 00:34:15,720 You're right. 648 00:34:19,191 --> 00:34:20,491 Victor gantry. 649 00:34:20,526 --> 00:34:21,559 What do we got? 650 00:34:21,593 --> 00:34:22,994 Very, very little. 651 00:34:23,028 --> 00:34:24,595 Well, very little recently. 652 00:34:24,630 --> 00:34:26,230 Anything you want before 1998, 653 00:34:26,264 --> 00:34:27,865 just go down and pull his personnel files. 654 00:34:27,899 --> 00:34:31,102 - He was agency? - Ages ago, case officer. 655 00:34:31,136 --> 00:34:33,571 Lot of sharpie in his file, redacted pages. 656 00:34:33,605 --> 00:34:36,040 We ran the plane's registration. 657 00:34:36,074 --> 00:34:37,375 Plane's out of Belize. 658 00:34:37,409 --> 00:34:39,877 Security company, controlled outcomes. 659 00:34:39,911 --> 00:34:41,912 They're the guys used to light up Boko Haram. 660 00:34:41,947 --> 00:34:44,782 They had offices in Kabul, Baghdad, and Tripoli. 661 00:34:44,816 --> 00:34:46,984 Who owns controlled outcomes? 662 00:34:47,019 --> 00:34:49,320 I'm still sifting through international tax filings, 663 00:34:49,354 --> 00:34:51,789 but so far everything points to the... 664 00:34:51,823 --> 00:34:53,524 the Krieg group. 665 00:34:53,558 --> 00:34:55,893 Yeah, how'd you know? 666 00:34:55,927 --> 00:34:57,727 'Cause Dawkins' grab felt less like a rescue 667 00:34:57,729 --> 00:35:00,431 and more like an audition. 668 00:35:00,465 --> 00:35:03,267 How do you want me to move forward, Charlie? 669 00:35:03,302 --> 00:35:05,002 Everything you can on the Krieg group. 670 00:35:05,037 --> 00:35:06,237 Bite-sized pieces for the book. 671 00:35:06,271 --> 00:35:08,773 POTUS will want to know about them after what happened. 672 00:35:08,807 --> 00:35:11,309 Just get all the info you can to mo for the book. 673 00:35:11,343 --> 00:35:12,777 You got it. 674 00:35:12,811 --> 00:35:14,345 Charlie. 675 00:35:14,379 --> 00:35:16,447 It's good to have you back. 676 00:35:36,201 --> 00:35:38,269 Now, what the hell is this? 677 00:35:38,303 --> 00:35:42,273 Kingdom is no place for men like us... Or Omar Fatah. 678 00:35:42,307 --> 00:35:43,941 Come on. 679 00:35:56,555 --> 00:36:00,057 Jack. 680 00:36:00,092 --> 00:36:01,726 Ma'am. 681 00:36:01,760 --> 00:36:03,761 Hey. 682 00:36:03,795 --> 00:36:05,429 How are you? 683 00:36:06,532 --> 00:36:08,933 Tired. 684 00:36:08,967 --> 00:36:10,801 It's good to be home. 685 00:36:10,836 --> 00:36:13,337 It's good to have you home. 686 00:36:13,372 --> 00:36:15,106 I owe you. 687 00:36:15,140 --> 00:36:17,208 The nation owes you, Jack. 688 00:36:20,145 --> 00:36:22,185 I don't want a medal, ma'am. I mean, I know it's... 689 00:36:22,214 --> 00:36:24,081 I'm not here to give you a medal, Jack. 690 00:36:26,351 --> 00:36:33,257 I'm here to give you an apology, soldier to soldier. 691 00:36:33,292 --> 00:36:36,394 We got hit hard in Kabul. 692 00:36:36,428 --> 00:36:38,996 You got me out. 693 00:36:39,031 --> 00:36:42,300 You got me to a safe place. 694 00:36:42,334 --> 00:36:45,036 As commander in chief 695 00:36:45,070 --> 00:36:49,640 I was unable to keep the first rule of combat. 696 00:36:49,675 --> 00:36:53,945 Leave no man behind. 697 00:36:53,979 --> 00:36:56,914 I left you behind, Jack. 698 00:36:56,949 --> 00:37:01,485 And for that, I am deeply and irrevocably sorry. 699 00:37:06,758 --> 00:37:10,027 Apology accepted, madam president. 700 00:37:10,062 --> 00:37:12,797 Thank you, Jack. 701 00:37:12,831 --> 00:37:16,067 So when can I go back to work? 702 00:37:43,128 --> 00:37:45,463 Hey, I've got dash gathering all the information he can 703 00:37:45,497 --> 00:37:47,165 on the Krieg group for you. 704 00:37:47,199 --> 00:37:49,233 First customer will want that tomorrow. 705 00:37:49,268 --> 00:37:52,003 You don't need to do that anymore, Charlie. 706 00:37:52,037 --> 00:37:53,871 Oh, I know, mo. I'm sorry. 707 00:37:53,906 --> 00:37:55,540 I'm just trying to help you out. 708 00:37:55,574 --> 00:37:58,543 No, I know. It's just... it's silly. 709 00:37:58,577 --> 00:38:00,044 I mean, you're playing Cyrano. 710 00:38:00,078 --> 00:38:01,879 I go in there, and I have your words 711 00:38:01,914 --> 00:38:05,249 and your thoughts in my head, and it's just obvious. 712 00:38:05,284 --> 00:38:06,984 I shouldn't be briefing her. She wants you. 713 00:38:07,019 --> 00:38:08,486 You have a history. 714 00:38:08,520 --> 00:38:09,620 You have a shorthand. 715 00:38:09,655 --> 00:38:11,122 Not anymore. 716 00:38:11,156 --> 00:38:12,857 Charlie, she wants you back. 717 00:38:12,891 --> 00:38:15,793 She just... She doesn't know how to say it. 718 00:38:19,298 --> 00:38:21,999 I resigned today as briefer. Maureen. 719 00:38:22,034 --> 00:38:23,274 It just didn't feel right to me. 720 00:38:23,302 --> 00:38:25,036 It was like wearing your sister's bra. 721 00:38:25,070 --> 00:38:26,237 [Laughs] 722 00:38:26,271 --> 00:38:28,773 Now we can put the book together the right way. 723 00:38:28,807 --> 00:38:30,041 [Phone beeps] 724 00:38:30,075 --> 00:38:33,878 I need everybody in the ops center right now. 725 00:38:33,912 --> 00:38:36,013 Make sure it's verified, all right? 726 00:38:36,048 --> 00:38:37,548 We got a match. 727 00:38:37,583 --> 00:38:39,951 The photos, we found our first terrorist. 728 00:38:39,985 --> 00:38:41,285 The reflection of the face? 729 00:38:41,320 --> 00:38:43,788 Nope, the hand. 730 00:38:43,822 --> 00:38:45,122 The grand canyon. 731 00:38:45,157 --> 00:38:46,597 Your buddy Scott had the bureau trace 732 00:38:46,625 --> 00:38:48,359 the vascular patterns. 733 00:38:48,393 --> 00:38:50,695 They're more definitive than a fingerprint. 734 00:38:50,729 --> 00:38:53,331 All right, well, what's our girl's name? 735 00:38:58,136 --> 00:39:00,872 Who the hell is Stacy Dover? 736 00:39:00,906 --> 00:39:03,808 [Rock music playing faintly] 737 00:39:03,842 --> 00:39:05,543 ♪ ♪ 738 00:39:05,577 --> 00:39:08,246 Sorority girl who studies middle eastern cultures. 739 00:39:08,280 --> 00:39:10,014 I'm interested in the misunderstood. 740 00:39:10,048 --> 00:39:12,350 Yeah, some would say they both oppress women. 741 00:39:12,384 --> 00:39:14,118 And some would be wrong. 742 00:39:14,152 --> 00:39:16,320 I got to go. Thanks for the notes. 743 00:39:16,355 --> 00:39:18,289 Hey, so theta pi kappa, 744 00:39:18,323 --> 00:39:20,524 do they really make you write down your goals for the year? 745 00:39:20,559 --> 00:39:21,559 It's a pledge thing. 746 00:39:21,593 --> 00:39:24,161 It's not bad. Gives you focus. 747 00:39:24,196 --> 00:39:25,663 So what are yours? 748 00:39:25,697 --> 00:39:30,201 Get all "A"s, make new friends, score a boyfriend? 749 00:39:31,570 --> 00:39:33,604 My goal is sort of a big one. 750 00:39:33,639 --> 00:39:37,108 I want to make a real difference in the world. 751 00:39:37,142 --> 00:39:38,376 Like, a real one. 752 00:39:39,711 --> 00:39:41,212 You asked to speak to me, ma'am? 753 00:39:41,246 --> 00:39:43,281 Yes. 754 00:39:43,315 --> 00:39:44,715 Come sit with me, Charlie. 755 00:39:47,953 --> 00:39:50,354 I was just visiting Jack Dawkins. 756 00:39:50,389 --> 00:39:51,689 How is he doing? 757 00:39:51,723 --> 00:39:56,093 He's exhausted, dying to get back in the field. 758 00:39:56,128 --> 00:39:58,296 That's Jack. 759 00:39:58,330 --> 00:40:00,131 We let him down. 760 00:40:00,165 --> 00:40:01,432 We left him stranded 761 00:40:01,466 --> 00:40:04,335 in a Panamanian prison. 762 00:40:04,369 --> 00:40:07,338 And he got snatched up like a poker chip. 763 00:40:07,372 --> 00:40:11,709 A private company goes in, gets the job done. 764 00:40:11,743 --> 00:40:14,045 The Krieg group, ma'am. 765 00:40:14,079 --> 00:40:16,280 They're staffed by ex-military 766 00:40:16,315 --> 00:40:18,449 and ex-intelligence officers 767 00:40:18,483 --> 00:40:25,256 run by a former CIA case officer named Victor gantry. 768 00:40:25,290 --> 00:40:27,825 The team is researching them now. 769 00:40:30,495 --> 00:40:32,263 I'm intrigued. 770 00:40:34,099 --> 00:40:36,834 I'd like to know more about them. 771 00:40:36,869 --> 00:40:38,736 Intrigued how, ma'am? 772 00:40:38,770 --> 00:40:42,607 I just appreciate this firm's ability 773 00:40:42,641 --> 00:40:46,277 to color outside the lines. 774 00:40:46,311 --> 00:40:49,413 And not get caught. 775 00:40:49,448 --> 00:40:52,116 Put it in your brief for me tomorrow. 776 00:40:52,150 --> 00:40:55,953 Is that an invitation, ma'am? 777 00:40:55,988 --> 00:40:57,355 It is. 778 00:40:57,389 --> 00:41:00,091 Battle lines are being drawn. 779 00:41:00,125 --> 00:41:02,593 As much as I may need allies, 780 00:41:02,628 --> 00:41:06,998 even more so, I need my friends. 781 00:41:07,032 --> 00:41:09,600 I'd be honored, ma'am. 782 00:41:09,635 --> 00:41:12,737 So where are we on the photographs? 783 00:41:12,771 --> 00:41:16,440 We've identified a college student, Stacy Dover. 784 00:41:16,475 --> 00:41:19,210 Bureau and homelands think it's nothing... 785 00:41:19,244 --> 00:41:21,078 A harmless prank. 786 00:41:21,113 --> 00:41:24,348 I'm inclined to think otherwise. 787 00:41:24,371 --> 00:41:29,301 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com 56071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.