All language subtitles for Watch State of Affairs Season 1 Episode 6

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,438 --> 00:00:03,204 Previously on State of Affairs... 2 00:00:03,238 --> 00:00:04,205 You're making omissions 3 00:00:04,239 --> 00:00:05,340 from your memory of that day. 4 00:00:05,374 --> 00:00:06,441 I remember. Aaron! 5 00:00:06,475 --> 00:00:08,209 I remember. I remember him dying. 6 00:00:09,411 --> 00:00:11,245 Our friend Syd asked me to help you. 7 00:00:11,280 --> 00:00:12,280 Happy hunting. 8 00:00:12,314 --> 00:00:14,415 Who's that with Charlie? 9 00:00:14,449 --> 00:00:15,449 Nick. 10 00:00:15,483 --> 00:00:16,450 The congressional report on 11 00:00:16,484 --> 00:00:17,518 the convoy attack has been leaked. 12 00:00:17,552 --> 00:00:18,552 The bullets that killed Aaron 13 00:00:18,586 --> 00:00:20,387 came from a CIA-registered weapon. 14 00:00:20,422 --> 00:00:23,557 I have shards of memories that I can't trust. 15 00:00:23,591 --> 00:00:25,225 My job is to shield you from harm. 16 00:00:25,259 --> 00:00:26,660 What are you asking, David? 17 00:00:26,695 --> 00:00:29,196 Fire Charleston Tucker immediately. 18 00:00:40,241 --> 00:00:43,409 Hey, are we calling it "cutter" or "kah-tar"? 19 00:00:47,215 --> 00:00:50,116 "Cutter." It's always been "cutter." 20 00:00:50,151 --> 00:00:53,253 The press says "kah-tar," but they are wrong. 21 00:00:53,287 --> 00:00:55,088 I know, Charlie. I'm joking. 22 00:00:55,122 --> 00:00:58,257 What's up with you? You cool? 23 00:00:58,291 --> 00:01:01,126 Fatah sets up this entire terrorist network 24 00:01:01,161 --> 00:01:03,463 from scratch, blindsides us with it, 25 00:01:03,497 --> 00:01:05,297 and then we're stuck here 26 00:01:05,332 --> 00:01:07,734 while the rest of the team is back hunting Al Moosari 27 00:01:07,768 --> 00:01:08,835 at Langley. 28 00:01:08,869 --> 00:01:10,970 "The Moose." 29 00:01:11,004 --> 00:01:13,373 Lucas started calling him that. 30 00:01:13,407 --> 00:01:16,909 It was getting confusing... Ar Rissalah, Al Moosari. 31 00:01:16,943 --> 00:01:19,745 We nicknamed Al Moosari "the Moose" and I missed it? 32 00:01:19,779 --> 00:01:23,482 Well, you've been a little checked out. 33 00:01:23,516 --> 00:01:25,251 Is it Nick? 34 00:01:25,285 --> 00:01:26,752 I'm sorry. I have nothing. 35 00:01:26,786 --> 00:01:28,653 I mean, if I did, I would tell you. 36 00:01:28,688 --> 00:01:32,190 I'll... I'll keep digging. 37 00:01:32,224 --> 00:01:33,205 Thanks. 38 00:01:33,205 --> 00:01:35,394 __ 39 00:02:01,787 --> 00:02:03,487 We have to tread lightly with the Qatari government 40 00:02:03,522 --> 00:02:04,822 on this one, ma'am. 41 00:02:04,856 --> 00:02:07,057 - This is a big ask. - Why? 42 00:02:07,091 --> 00:02:10,227 We're just asking for continued use of the military bases. 43 00:02:10,261 --> 00:02:11,929 To stage covert and clandestine missions 44 00:02:11,963 --> 00:02:13,096 against our enemies. 45 00:02:13,131 --> 00:02:15,032 I'm not gonna allow Fatah's network, 46 00:02:15,066 --> 00:02:16,534 this Ar Rissalah, 47 00:02:16,568 --> 00:02:18,235 to build up the kind of head of steam 48 00:02:18,269 --> 00:02:20,570 that allowed Al-qaeda to flourish 49 00:02:20,604 --> 00:02:21,905 or Hamas to hijack... 50 00:02:21,940 --> 00:02:23,740 Hamas, who has the not-so-quiet support 51 00:02:23,774 --> 00:02:24,841 of the very individual 52 00:02:24,875 --> 00:02:26,076 you're about to sit down with. 53 00:02:26,110 --> 00:02:27,144 Fine. 54 00:02:27,178 --> 00:02:28,946 He saves face with the diehards 55 00:02:28,980 --> 00:02:32,115 by giving us public grief over military aggression 56 00:02:32,150 --> 00:02:34,384 and, in private, signs our deal. 57 00:02:34,419 --> 00:02:36,986 You've thought this through. 58 00:02:37,020 --> 00:02:40,457 I'm not just a pretty face, David. 59 00:02:49,562 --> 00:02:50,333 You know, 60 00:02:50,333 --> 00:02:53,248 Fatah doing that interview announcing Ar Rissalah, 61 00:02:53,446 --> 00:02:55,206 the fact that the Moose is American, 62 00:02:55,206 --> 00:02:58,115 the possibility of sleeper cells in the U.S., 63 00:02:58,115 --> 00:02:59,856 it feels like... 64 00:02:59,885 --> 00:03:00,955 Hey, Charlie? 65 00:03:00,955 --> 00:03:02,347 Mom, get down! 66 00:03:03,167 --> 00:03:05,400 Aaron! Oh, God! 67 00:03:06,513 --> 00:03:08,530 It feels like... 68 00:03:08,530 --> 00:03:10,512 There's an attack coming. I know. 69 00:03:14,504 --> 00:03:16,058 Oh, God. 70 00:03:16,621 --> 00:03:19,126 This convoy... Are you okay? 71 00:03:19,126 --> 00:03:20,188 Yeah. 72 00:03:20,218 --> 00:03:21,948 It's just... 73 00:03:21,984 --> 00:03:23,375 Feels a lot like Kabul. 74 00:03:23,375 --> 00:03:25,017 Have you been able to remember anything else 75 00:03:25,051 --> 00:03:26,971 since our last talk? 76 00:03:29,343 --> 00:03:31,629 And I keep seeing it in my head, 77 00:03:32,026 --> 00:03:34,906 but the details won't define themselves and... 78 00:03:36,306 --> 00:03:39,487 I need to remember exactly what happened in that attack. 79 00:03:40,551 --> 00:03:42,311 I think... 80 00:03:42,809 --> 00:03:44,885 POTUS thinks I'm lying to her. 81 00:03:44,941 --> 00:03:46,183 And why wouldn't she? 82 00:03:46,183 --> 00:03:47,756 No. How are you lying? 83 00:03:47,797 --> 00:03:50,068 How is a faulty memory a lie? 84 00:03:50,483 --> 00:03:53,486 I started remembering these same two images. 85 00:03:54,711 --> 00:03:56,597 The first one is... 86 00:03:57,067 --> 00:03:59,444 of Aaron pointing a gun at me. 87 00:04:00,276 --> 00:04:03,275 No, you can't be remembering that right, Charlie. 88 00:04:03,275 --> 00:04:04,942 God, I hope not, 89 00:04:05,262 --> 00:04:07,392 because the other thing I remember 90 00:04:07,846 --> 00:04:09,791 is me pointing a gun back. 91 00:04:11,731 --> 00:04:13,615 She's hiding something, David. 92 00:04:13,996 --> 00:04:17,000 I get the feeling that she is buying time. 93 00:04:17,021 --> 00:04:18,867 Well, then stop selling it. 94 00:04:20,431 --> 00:04:22,383 Why do you trust her so much anyway? 95 00:04:22,514 --> 00:04:24,194 Because she was gonna marry Aaron? 96 00:04:24,216 --> 00:04:26,233 Because she's family. 97 00:04:28,900 --> 00:04:30,905 She's almost family. 98 00:04:30,905 --> 00:04:34,380 Fatah is one of the two most dangerous men in the world. 99 00:04:34,410 --> 00:04:36,119 Charlie is our resident expert on him, 100 00:04:36,119 --> 00:04:37,475 and yet Ar Rissalah has sprung up 101 00:04:37,475 --> 00:04:39,349 without her so much as catching a whiff... 102 00:04:39,349 --> 00:04:40,565 Now, that's as much on the CIA... 103 00:04:40,565 --> 00:04:42,145 They are one and the same. 104 00:04:42,145 --> 00:04:42,988 Ma'am. 105 00:04:43,016 --> 00:04:44,952 They are one and the same. 106 00:04:45,998 --> 00:04:48,456 Fatah and Ar Rissalah are on her. 107 00:04:48,456 --> 00:04:50,423 She cannot pitch around them. 108 00:04:50,442 --> 00:04:53,516 And so far, she's not been throwing too many strikes. 109 00:05:04,747 --> 00:05:07,576 6-1, this is Regent. Firebird is inbound. Over. 110 00:05:08,025 --> 00:05:09,005 Open the gate. 111 00:05:09,005 --> 00:05:10,463 President Payton is one minute out. 112 00:05:15,665 --> 00:05:17,145 Regent, this is 1-1. 113 00:05:19,609 --> 00:05:20,888 All right, 1-1. 114 00:05:22,246 --> 00:05:25,061 Okay, 1-1, we've got eyes on. Over. 115 00:05:25,927 --> 00:05:26,919 Alert. Alert. 116 00:05:26,919 --> 00:05:28,738 We have an inbound motorcycle. 117 00:05:29,310 --> 00:05:32,080 Roll with Firebird. Repeat. Roll with Firebird. 118 00:05:32,404 --> 00:05:34,209 - Go, go, go. - Let's get her out. 119 00:05:34,590 --> 00:05:36,636 There's no time! Go! Let's go! Let's go! 120 00:05:37,201 --> 00:05:38,721 This way, ma'am. Keep your head down. 121 00:05:39,243 --> 00:05:41,266 Get her inside! Inside! Let's go! 122 00:05:43,288 --> 00:05:44,225 Oh, my God. 123 00:05:44,225 --> 00:05:45,270 Secure the gate! Secure the gate! 124 00:05:50,448 --> 00:05:52,354 Oh, my God. Everybody get out. Go, go. 125 00:05:52,354 --> 00:05:54,787 Keep him on the ground! 126 00:05:56,454 --> 00:05:58,551 Freeze! Freeze! Don't move! 127 00:05:59,065 --> 00:06:00,758 Show us your hands! Hands! 128 00:06:00,758 --> 00:06:03,462 I work for CIA! I work for CIA! 129 00:06:03,462 --> 00:06:05,792 I work for CIA! 130 00:06:06,593 --> 00:06:10,919 Synced by emmasan www.addic7ed.com 131 00:06:14,524 --> 00:06:15,226 He's sitting there with 132 00:06:15,226 --> 00:06:17,126 third-degree burns and two gunshot wounds. 133 00:06:17,126 --> 00:06:18,882 Well, you bum-rush a presidential motorcade 134 00:06:18,882 --> 00:06:20,216 and a bunch of bored marines, 135 00:06:20,216 --> 00:06:21,729 you're lucky to be sitting up at all. 136 00:06:21,979 --> 00:06:24,560 Chief of Station wants us to do the interview. 137 00:06:24,865 --> 00:06:26,038 Why? 138 00:06:26,060 --> 00:06:29,135 Because Rayst Kamal is not ours. 139 00:06:29,135 --> 00:06:31,606 There is no record of him ever being a CIA asset. 140 00:06:31,606 --> 00:06:33,399 Nobody was running him from here. 141 00:06:33,399 --> 00:06:34,829 Hmm. 142 00:06:34,867 --> 00:06:37,341 - You believe that? - You don't? 143 00:06:37,341 --> 00:06:39,059 Wouldn't be the first time a case officer 144 00:06:39,059 --> 00:06:41,064 ran an asset off the books. 145 00:06:49,408 --> 00:06:51,458 Prime Minister Sajjaf is here. 146 00:06:51,841 --> 00:06:53,370 He's gonna be angry. 147 00:06:53,370 --> 00:06:54,220 He has every right to be. 148 00:06:54,220 --> 00:06:55,721 Just show him in. 149 00:07:07,376 --> 00:07:09,566 Good day, Mr. Prime Minister. 150 00:07:10,652 --> 00:07:12,845 Thank you for not postponing our meeting. 151 00:07:13,337 --> 00:07:14,432 Please. 152 00:07:14,432 --> 00:07:18,156 I was considering canceling altogether. 153 00:07:20,124 --> 00:07:21,909 We're supposed to be allies, ma'am. 154 00:07:21,909 --> 00:07:23,491 And we are. 155 00:07:24,065 --> 00:07:25,564 Then why are you spying on us? 156 00:07:25,600 --> 00:07:27,901 We're not. You have my word. 157 00:07:29,217 --> 00:07:30,908 You have in your custody one of our nationals 158 00:07:30,908 --> 00:07:32,339 who is currently being investigated 159 00:07:32,339 --> 00:07:34,537 for stealing state secrets. 160 00:07:35,066 --> 00:07:36,989 Return him to us, immediately. 161 00:07:37,012 --> 00:07:39,547 A Qatari national breached our perimeter. 162 00:07:39,596 --> 00:07:41,731 He's being held as a security threat. 163 00:07:41,731 --> 00:07:43,208 That's all I know. 164 00:07:43,945 --> 00:07:46,448 I don't feel like I need to remind you, ma'am, 165 00:07:46,448 --> 00:07:48,550 that there are many powerful people in my country 166 00:07:48,550 --> 00:07:51,548 who don't like the fact that Americans are launching attacks 167 00:07:51,548 --> 00:07:53,696 on our neighbors from Qatari soil. 168 00:07:53,696 --> 00:07:56,277 Any American base, in any country in the world 169 00:07:56,277 --> 00:07:58,028 is considered our soil. 170 00:07:58,028 --> 00:08:00,134 I will extend my deadline until tomorrow. 171 00:08:00,134 --> 00:08:01,957 Return this Kamal to us, 172 00:08:01,957 --> 00:08:04,138 or your bases will be shut. 173 00:08:06,754 --> 00:08:10,353 And good luck making war on your enemies without them. 174 00:08:17,618 --> 00:08:18,280 All right, all right, 175 00:08:18,280 --> 00:08:20,338 so how did Bullwinkle fake his own death? 176 00:08:20,338 --> 00:08:21,338 Who's Bullwinkle? 177 00:08:21,377 --> 00:08:23,842 Al Moosari, the Moose, Bullwinkle. 178 00:08:23,842 --> 00:08:25,384 Bullwinkle. 179 00:08:25,424 --> 00:08:26,661 You trying to one-up my nickname? 180 00:08:26,661 --> 00:08:27,613 I already did. 181 00:08:27,613 --> 00:08:29,104 Bullwinkle's way better than your nickname. 182 00:08:29,104 --> 00:08:31,289 Our first official American member of Ar Rissalah 183 00:08:31,289 --> 00:08:32,987 deserves our finest nomenclature. 184 00:08:32,987 --> 00:08:37,118 Bullwinkle was reportedly killed by Mossad in 2012. 185 00:08:37,118 --> 00:08:39,140 Which we know to be bogus, right? 186 00:08:39,140 --> 00:08:40,486 Yeah, so we publish our photos of him 187 00:08:40,486 --> 00:08:41,667 and see who scrambles for cover. 188 00:08:41,667 --> 00:08:43,137 What's that gonna give us? 189 00:08:43,137 --> 00:08:44,350 "What's that gonna give"... 190 00:08:44,350 --> 00:08:46,654 It's gonna give us his known associates, 191 00:08:46,691 --> 00:08:48,424 his current location, cure to cancer... who knows? 192 00:08:48,424 --> 00:08:49,996 Yeah, I... You know what? 193 00:08:50,653 --> 00:08:53,038 No, no, no. We need something more concrete. 194 00:08:53,038 --> 00:08:54,519 There's... We're gonna sit on this. 195 00:08:54,519 --> 00:08:55,137 We're sitting on it? 196 00:08:55,137 --> 00:08:57,428 So we just sit on the fact that Al Moosari... 197 00:08:57,428 --> 00:08:59,175 - Bullwinkle. - Whatever... is still alive? 198 00:08:59,216 --> 00:09:00,198 Until we have a better handle 199 00:09:00,198 --> 00:09:02,340 on Al Moosari and his movements, yes. 200 00:09:02,340 --> 00:09:03,908 I think that's a terrible idea. 201 00:09:03,944 --> 00:09:05,694 - Well, it's not your decision. - Okay. 202 00:09:05,737 --> 00:09:06,803 Dash, I think someone's assumed 203 00:09:06,803 --> 00:09:08,839 the mantle of leadership for us over here. 204 00:09:08,884 --> 00:09:10,493 - Thank God for that, huh? - Making decisions. 205 00:09:10,493 --> 00:09:11,574 There we go. Big boss boy. 206 00:09:11,613 --> 00:09:12,752 Charlie's out of pocket with POTUS. 207 00:09:12,752 --> 00:09:14,000 Ray put me in charge. 208 00:09:14,000 --> 00:09:15,601 - Ray? - Yeah. Ray. 209 00:09:15,601 --> 00:09:16,636 You mean Director Navarro, right? 210 00:09:16,636 --> 00:09:17,443 That's who you're talking about. 211 00:09:17,443 --> 00:09:18,649 You know, I think Ray put you in charge 212 00:09:18,649 --> 00:09:19,347 so that if you failed, 213 00:09:19,347 --> 00:09:20,955 he'd have somewhere to put the blame. 214 00:09:20,955 --> 00:09:21,747 That's fine. 215 00:09:21,747 --> 00:09:23,318 There's something to keep you up at night, huh, buddy? 216 00:09:23,318 --> 00:09:24,213 It's not gonna keep me up at night. 217 00:09:24,213 --> 00:09:25,705 Know why? I don't fail. 218 00:09:25,705 --> 00:09:26,836 - You don't fail? - You don't fail? 219 00:09:26,836 --> 00:09:28,414 Too big to fail. 220 00:09:28,414 --> 00:09:30,475 - Oh. - Too big to fail over there. 221 00:09:30,475 --> 00:09:31,581 Ever. 222 00:09:59,808 --> 00:10:01,339 Hey, handsome. 223 00:10:09,812 --> 00:10:11,216 I need to determine 224 00:10:11,216 --> 00:10:14,232 the malleability of your mind, Mr. Vera. 225 00:10:14,270 --> 00:10:15,427 N.L.P. 226 00:10:15,427 --> 00:10:16,865 Neuro-linguistic programming. 227 00:10:16,865 --> 00:10:19,443 I've been doing this... better than you... 228 00:10:19,480 --> 00:10:21,043 for a decade to detainees. 229 00:10:21,043 --> 00:10:22,819 So just, you know, spare me. All right? 230 00:10:22,819 --> 00:10:24,308 We read from the same playbook. 231 00:10:24,308 --> 00:10:27,436 Ahh, but where did I get my copy? 232 00:10:27,436 --> 00:10:28,929 If I'm government, 233 00:10:28,929 --> 00:10:32,697 then you spend the rest of your miserable life 234 00:10:32,697 --> 00:10:34,511 in Leavenworth Prison, 235 00:10:34,788 --> 00:10:37,853 and if I'm not, well, 236 00:10:38,119 --> 00:10:39,760 then it's highly unlikely 237 00:10:39,801 --> 00:10:42,874 you are ever leaving this box alive. 238 00:10:44,349 --> 00:10:47,241 Oh, brother, you better never let me leave this box. 239 00:10:49,979 --> 00:10:53,056 Well, I guess that's up to me. Isn't it? 240 00:10:53,092 --> 00:10:54,631 Whatever. 241 00:10:54,631 --> 00:10:56,084 What happens to you next 242 00:10:56,084 --> 00:10:59,520 is a direct result of how you answer my questions. 243 00:11:04,404 --> 00:11:07,221 Did you kill Aaron Payton? 244 00:11:07,254 --> 00:11:09,509 Take off my face, and I'll tell you. 245 00:11:11,124 --> 00:11:14,230 What is your relationship with Omar Fatah? 246 00:11:17,245 --> 00:11:19,863 What is my relationship with Omar Fatah? 247 00:11:20,899 --> 00:11:23,069 Oh, it was just a one-time thing. 248 00:11:24,534 --> 00:11:26,417 When you interrogated Omar Fatah 249 00:11:26,440 --> 00:11:28,290 on your one-night stand, 250 00:11:28,290 --> 00:11:29,809 who else was with you? 251 00:11:38,246 --> 00:11:40,516 Who else was there? 252 00:11:58,888 --> 00:12:00,026 Where is Ben? 253 00:12:00,066 --> 00:12:02,228 I'm only supposed to speak with Ben. 254 00:12:02,517 --> 00:12:03,878 Ben? 255 00:12:03,916 --> 00:12:06,947 Your handler is unavailable right now. 256 00:12:06,982 --> 00:12:09,041 So we're in charge of your debrief. 257 00:12:09,072 --> 00:12:11,448 You worked for Qatari Armed Forces? 258 00:12:11,448 --> 00:12:13,470 In allocation and procurement. Yes. 259 00:12:13,470 --> 00:12:15,151 And how did you meet Ben? 260 00:12:15,179 --> 00:12:17,400 Isn't that contained in my file? 261 00:12:19,357 --> 00:12:23,597 __ 262 00:12:24,298 --> 00:12:26,162 __ 263 00:12:26,207 --> 00:12:29,858 __ 264 00:12:30,183 --> 00:12:31,506 _ 265 00:12:31,506 --> 00:12:33,121 It's a Turkish soap opera. 266 00:12:33,121 --> 00:12:34,594 It's very popular. 267 00:12:34,937 --> 00:12:37,346 Strong female characters. 268 00:12:39,703 --> 00:12:42,432 So you and Ben bonded, 269 00:12:42,432 --> 00:12:44,968 and you talked to him about work 270 00:12:44,968 --> 00:12:46,607 and that you weren't happy. 271 00:12:46,607 --> 00:12:49,493 I felt like I wasn't being told what was really going on. 272 00:12:49,840 --> 00:12:51,596 So Ben told you. 273 00:12:52,040 --> 00:12:54,212 My supervisor is engaged in some things 274 00:12:54,212 --> 00:12:56,620 that I-I felt people need to know about. 275 00:12:57,001 --> 00:12:58,871 Criminal things? 276 00:12:58,896 --> 00:13:00,159 Yes. 277 00:13:00,438 --> 00:13:02,820 And Ben had you steal evidence of those things? 278 00:13:02,855 --> 00:13:03,921 Last night. 279 00:13:03,961 --> 00:13:05,499 - Did you bring them here? - No. 280 00:13:05,499 --> 00:13:08,850 Ben told me never to bring them to an official facility. 281 00:13:08,850 --> 00:13:10,771 I stored it with my brother. 282 00:13:10,818 --> 00:13:13,183 Where is your brother located? We'll retrieve it from him. 283 00:13:13,183 --> 00:13:16,091 No. He will only release it to me. 284 00:13:16,365 --> 00:13:18,863 That's what he's been instructed to do. 285 00:13:22,671 --> 00:13:23,634 - Hey, Kurt. - Yeah. 286 00:13:23,634 --> 00:13:25,523 Egyptian liaison have anything on the Moose? 287 00:13:25,523 --> 00:13:27,227 No. They're being pissy. 288 00:13:27,227 --> 00:13:28,897 Who cares what they're being? 289 00:13:29,462 --> 00:13:30,743 Whatever they're being, 290 00:13:30,786 --> 00:13:32,634 they're not giving us anything on Bullwinkle. 291 00:13:35,226 --> 00:13:36,772 Seventh floor. This is Kurt. 292 00:13:37,619 --> 00:13:38,735 Yeah? 293 00:13:38,776 --> 00:13:40,412 She verified? 294 00:13:40,826 --> 00:13:42,184 Wow. Okay. 295 00:13:42,184 --> 00:13:44,041 Um... Give me an hour. 296 00:13:47,681 --> 00:13:50,082 N.R. has a walk-in at a safe house in Baltimore. 297 00:13:50,082 --> 00:13:51,044 Says she found a back door 298 00:13:51,044 --> 00:13:52,987 into some very valuable communications. 299 00:13:52,987 --> 00:13:54,228 What? 300 00:13:54,228 --> 00:13:55,831 Walk-in asked for Charlie. 301 00:13:55,881 --> 00:13:56,852 Charlie's not here. 302 00:13:56,852 --> 00:13:58,481 That's why N.R. is sending me. 303 00:14:01,431 --> 00:14:02,444 Any word from Mo and Charlie? 304 00:14:02,444 --> 00:14:03,884 Charlie said they caught some heat in Qatar. 305 00:14:03,884 --> 00:14:05,959 A supposed asset crashed the Embassy. 306 00:14:05,959 --> 00:14:07,975 - You're kidding. - They are pretty wound up. 307 00:14:07,975 --> 00:14:09,456 If Mo checks in, get ahold of me. 308 00:14:10,080 --> 00:14:11,212 Yeah. 309 00:14:12,508 --> 00:14:14,094 That boy's got it so bad for Maureen, 310 00:14:14,094 --> 00:14:16,182 I can't even enjoy mocking him anymore. 311 00:14:18,924 --> 00:14:22,714 So is this Rayst Kamal our asset 312 00:14:22,714 --> 00:14:23,812 or a con man? 313 00:14:23,812 --> 00:14:24,841 He's neither. 314 00:14:24,841 --> 00:14:27,521 He's been caught in what we call a "false flag." 315 00:14:27,765 --> 00:14:30,297 He thinks he's our asset, but he isn't. 316 00:14:30,297 --> 00:14:34,022 Someone recruited him... Someone pretending to be CIA... 317 00:14:34,022 --> 00:14:36,361 to manipulate him into giving them intel. 318 00:14:36,361 --> 00:14:39,152 Rayst Kamal is just a pawn. 319 00:14:39,854 --> 00:14:40,808 You're sure? 320 00:14:40,808 --> 00:14:43,315 Whoever recruited him didn't make him take any money. 321 00:14:43,315 --> 00:14:46,168 We would have to establish a paper trail. 322 00:14:46,168 --> 00:14:47,224 Good. 323 00:14:47,224 --> 00:14:49,750 He's not ours; We give him back to the Qataris, 324 00:14:49,750 --> 00:14:51,974 salvage the deal, and keep our bases open. 325 00:14:51,974 --> 00:14:53,864 It's not that simple, ma'am. 326 00:14:53,864 --> 00:14:55,124 I wish it were. 327 00:14:55,124 --> 00:14:58,009 If the intel he's offering up proves to be reliable... 328 00:14:58,009 --> 00:15:02,275 Charleston, you just told me Kamal was not a CIA asset. 329 00:15:02,275 --> 00:15:04,028 And he isn't, but that's not to say 330 00:15:04,028 --> 00:15:06,249 that the intel he has isn't legitimate. 331 00:15:06,249 --> 00:15:07,894 And what is this intel? 332 00:15:08,513 --> 00:15:12,544 He says that the Qataris are selling U.S. weapons... 333 00:15:12,544 --> 00:15:15,537 Our weapons... to Ar Rissalah. 334 00:15:29,000 --> 00:15:30,714 - Where is she? - In the back. 335 00:15:30,742 --> 00:15:33,695 - Is that for me? - Yep. They left it for you. 336 00:15:33,695 --> 00:15:35,630 She's a little inexpressive. 337 00:15:35,930 --> 00:15:36,945 Great. 338 00:15:37,327 --> 00:15:38,823 Okay. Take a lap around the block. 339 00:15:38,823 --> 00:15:39,866 All right. 340 00:15:44,156 --> 00:15:47,785 - Miss Anchez. - You're not Charleston Tucker. 341 00:15:48,174 --> 00:15:49,295 No. I'm not. 342 00:15:49,295 --> 00:15:50,680 I asked for Charleston Tucker. 343 00:15:50,680 --> 00:15:52,165 How do you know Charlie? 344 00:15:52,611 --> 00:15:55,080 - We have mutual friends. - Yeah? 345 00:15:55,113 --> 00:15:56,701 You mind giving me their names? 346 00:16:00,278 --> 00:16:01,562 Okay. 347 00:16:02,027 --> 00:16:03,398 What do you got? 348 00:16:03,437 --> 00:16:05,577 I may have semi-accidentally hacked into 349 00:16:05,615 --> 00:16:07,027 a secure comm satellite 350 00:16:07,027 --> 00:16:10,089 with potential international implications. 351 00:16:10,089 --> 00:16:13,021 "Accidentally"? What were you trying to do? 352 00:16:14,148 --> 00:16:16,492 Hack into a secure comm satellite 353 00:16:16,778 --> 00:16:20,377 but for reasons of corporate espionage. 354 00:16:20,829 --> 00:16:22,162 Oops. 355 00:16:22,162 --> 00:16:22,838 I'm not a cop. 356 00:16:22,838 --> 00:16:24,219 I don't care who you contract for. 357 00:16:24,551 --> 00:16:26,086 Let's see it. 358 00:16:28,388 --> 00:16:32,549 So this program has a significant amount of data, 359 00:16:32,549 --> 00:16:35,229 data on various nefarious groups 360 00:16:35,229 --> 00:16:37,449 that you've been failing to track. 361 00:16:37,491 --> 00:16:40,081 "You" meaning "the CIA." 362 00:16:41,355 --> 00:16:43,745 And once you've verified it, 363 00:16:43,745 --> 00:16:46,807 I would like an obscene amount of money 364 00:16:46,807 --> 00:16:49,337 transferred to an offshore account. 365 00:16:49,660 --> 00:16:50,782 Got it? 366 00:16:54,591 --> 00:16:56,111 I got it. 367 00:17:05,431 --> 00:17:06,801 I'll be in touch. 368 00:17:08,409 --> 00:17:11,558 Jesus. What a dork. 369 00:17:13,610 --> 00:17:14,662 "An obscene amount of money." 370 00:17:14,662 --> 00:17:15,971 Who do you think you are? 371 00:17:24,374 --> 00:17:26,009 - Seventh floor. - Dash. It's Kurt. 372 00:17:26,009 --> 00:17:27,962 Hey, I'm sending you the walk-in's program. 373 00:17:27,962 --> 00:17:28,595 Got it. 374 00:17:28,595 --> 00:17:30,119 Coordinate with DS&T to verify it. 375 00:17:30,157 --> 00:17:31,598 Use a disposable cluster, 376 00:17:31,598 --> 00:17:33,374 and scan it for every virus under the sun 377 00:17:33,374 --> 00:17:34,562 before you deliver it. 378 00:17:34,562 --> 00:17:36,220 You got it. I'll sweep the whole thing. 379 00:17:36,220 --> 00:17:38,632 We're dealing with a very weird chick. 380 00:17:38,674 --> 00:17:41,815 The Prime Minister lectures me about spy games 381 00:17:41,815 --> 00:17:43,259 while selling American weapons 382 00:17:43,259 --> 00:17:45,496 to the greatest threat our country faces. 383 00:17:45,496 --> 00:17:47,173 If you want to get out of this deal, we should do it ASAP. 384 00:17:47,173 --> 00:17:50,705 Yes, but what if the intel proves unreliable? 385 00:17:50,743 --> 00:17:53,368 Ar Rissalah is an enemy without national borders, 386 00:17:53,368 --> 00:17:56,765 capable of striking from anywhere at any time. 387 00:17:56,765 --> 00:17:58,937 We need this base more than ever. 388 00:17:58,937 --> 00:18:02,891 From Qatar, we could reach UAE, Yemen, Saudi Arabia, if... 389 00:18:02,891 --> 00:18:05,770 Well, when Fatah and Hakam hit us. 390 00:18:05,770 --> 00:18:07,263 So? What do you want to do? 391 00:18:07,263 --> 00:18:09,751 I want to make an informed decision. 392 00:18:12,403 --> 00:18:14,439 Fatah's been building this terrorist network for years, 393 00:18:14,439 --> 00:18:16,967 and we are playing catch-up. 394 00:18:17,910 --> 00:18:19,394 Charlie? 395 00:18:23,172 --> 00:18:26,281 I propose we retrieve Kamal's intel. 396 00:18:27,448 --> 00:18:29,084 Do you think it's worth it? 397 00:18:29,121 --> 00:18:30,722 Yes, ma'am, I do. 398 00:18:30,722 --> 00:18:33,212 - And you trust Kamal? - I'm inclined to. 399 00:18:35,226 --> 00:18:36,687 Based on what? 400 00:18:37,982 --> 00:18:39,490 Training. 401 00:18:39,889 --> 00:18:41,327 Instinct. 402 00:18:41,640 --> 00:18:42,855 Faith. 403 00:18:45,421 --> 00:18:47,689 So once again, 404 00:18:47,689 --> 00:18:49,424 I should just take your word? 405 00:19:04,405 --> 00:19:06,674 - Dash. - Whatever she wants, pay her. 406 00:19:06,674 --> 00:19:07,438 It checked out? 407 00:19:07,438 --> 00:19:08,670 It's a lot of encrypted communication 408 00:19:08,670 --> 00:19:09,612 from the Mddle East 409 00:19:09,612 --> 00:19:10,915 and a disturbing amount from the midwest. 410 00:19:10,915 --> 00:19:12,882 Well, yeah, midwest... we know Al Moosari's from Wisconsin. 411 00:19:12,882 --> 00:19:14,343 Yeah, but the intel's also from Ohio, 412 00:19:14,343 --> 00:19:15,547 Michigan, and Illinois. 413 00:19:15,547 --> 00:19:17,748 - Wait. What? - The whole Big Ten Conference. 414 00:19:18,508 --> 00:19:19,298 Is this how Ar Rissalah 415 00:19:19,298 --> 00:19:20,542 is routing its communication? 416 00:19:20,542 --> 00:19:23,073 Whatever she wants, pay her. 417 00:19:25,526 --> 00:19:27,101 So what's your game plan? 418 00:19:27,730 --> 00:19:30,144 Rayst says he stole satellite images of arms deals 419 00:19:30,144 --> 00:19:31,847 and manifests of weapons shipments. 420 00:19:31,847 --> 00:19:33,535 His brother is holding them. 421 00:19:33,535 --> 00:19:35,012 He'll only deal with Rayst. 422 00:19:35,012 --> 00:19:36,707 And where's his brother? 423 00:19:38,039 --> 00:19:39,391 The Tangiers. 424 00:19:40,057 --> 00:19:42,459 So you want to smuggle the most wanted man in Qatar 425 00:19:42,459 --> 00:19:43,992 out of the most watched location in Qatar 426 00:19:43,992 --> 00:19:46,050 and bring him to the most popular shopping center 427 00:19:46,050 --> 00:19:47,255 in the country? 428 00:19:47,255 --> 00:19:49,035 That about sums it up. Yeah. 429 00:19:49,035 --> 00:19:50,447 Would you like to know more? 430 00:19:50,447 --> 00:19:52,231 No. Sounds great. 431 00:20:02,937 --> 00:20:05,173 I need to fill out a vehicle requisition. 432 00:20:07,311 --> 00:20:08,494 It's time to go. 433 00:20:09,056 --> 00:20:10,354 Put these on. 434 00:20:23,719 --> 00:20:26,938 Staff Sergeant, I have an urgent Agency matter to attend. 435 00:20:26,938 --> 00:20:28,808 Ma'am, I'm sorry; The Embassy is in complete lockdown. 436 00:20:28,808 --> 00:20:30,401 - There are no... - I'm sorry about this. 437 00:20:57,670 --> 00:20:59,577 CIA. CIA, gentlemen. 438 00:20:59,577 --> 00:21:01,250 I'm with the CIA. 439 00:21:01,250 --> 00:21:03,669 Okay, calm down. Calm down. 440 00:21:03,692 --> 00:21:04,950 I'm gonna open the trunk. 441 00:21:07,513 --> 00:21:09,384 There's nothing in there. There's nothing in there. 442 00:21:09,384 --> 00:21:11,076 Hands up, where I can see them! 443 00:21:28,113 --> 00:21:29,989 There's my brother's store over there. 444 00:21:29,989 --> 00:21:32,445 - Just walk past. - Why? 445 00:21:33,339 --> 00:21:35,579 You never walk directly into a meet. 446 00:21:36,925 --> 00:21:38,534 Didn't your handler, Ben, 447 00:21:38,577 --> 00:21:40,350 ever teach you any tradecraft? 448 00:21:42,707 --> 00:21:43,933 So what's going to happen to me 449 00:21:43,933 --> 00:21:45,601 when all this is over? 450 00:21:45,643 --> 00:21:47,301 I don't know, Rayst. 451 00:21:47,335 --> 00:21:49,052 What would you like to have happen? 452 00:21:49,610 --> 00:21:51,554 I would like my life to return to some semblance 453 00:21:51,596 --> 00:21:53,172 of what it was. 454 00:21:53,201 --> 00:21:54,234 That possibility ended 455 00:21:54,234 --> 00:21:56,826 the second you decided to steal that intel. 456 00:21:57,664 --> 00:22:00,536 I'm sorry. I can't sugarcoat it. 457 00:22:00,908 --> 00:22:03,837 You knew the risks when you decided to help our country. 458 00:22:04,313 --> 00:22:06,332 Do you think I did this for America? 459 00:22:07,875 --> 00:22:10,195 You think we all want what you have, huh? 460 00:22:10,588 --> 00:22:11,918 Don't you? 461 00:22:12,323 --> 00:22:15,931 - In truth, I prefer Canada. - Canada? 462 00:22:15,931 --> 00:22:17,810 It's never sent a single drone 463 00:22:17,810 --> 00:22:19,892 to cloud our beautiful blue skies. 464 00:22:20,898 --> 00:22:22,561 But selling weapons to Ar Rissalah 465 00:22:22,561 --> 00:22:25,519 and arming men like Omar Fatah and Sheikh Hakam 466 00:22:25,750 --> 00:22:27,387 isn't the answer. 467 00:22:27,881 --> 00:22:30,137 You're not a fan of Fatah and Hakam? 468 00:22:30,885 --> 00:22:33,208 I think they're evil incarnate. 469 00:22:33,535 --> 00:22:36,245 And here you thought we didn't have anything in common. 470 00:22:45,716 --> 00:22:48,017 Tell me about this photograph. 471 00:22:49,123 --> 00:22:51,928 Whose idea was it to turn Fatah? 472 00:22:53,433 --> 00:22:55,906 Do you trust Charleston Tucker? 473 00:22:57,928 --> 00:23:00,929 She stole the passports you had made for her. 474 00:23:00,966 --> 00:23:03,757 I don't think she wants to be part of your exit strategy, 475 00:23:03,757 --> 00:23:04,981 Nick. 476 00:23:06,335 --> 00:23:08,637 - We missed something. - What? 477 00:23:08,916 --> 00:23:10,508 Look at his eye in that recent picture. 478 00:23:10,508 --> 00:23:11,689 See that? 479 00:23:12,812 --> 00:23:13,922 It's just glare from the lighting. 480 00:23:13,922 --> 00:23:15,272 I don't think so; If that were the case, 481 00:23:15,272 --> 00:23:16,540 it would show up on the other surfaces, 482 00:23:16,540 --> 00:23:17,639 but it doesn't. 483 00:23:17,639 --> 00:23:19,329 So you think there's something wrong with his eye? 484 00:23:19,329 --> 00:23:21,518 I think there was something wrong with his eye. 485 00:23:21,518 --> 00:23:23,225 I think he had a medical procedure in Cairo 486 00:23:23,225 --> 00:23:25,336 and what we're seeing is the result. 487 00:23:27,157 --> 00:23:29,141 Look closer. 488 00:23:31,052 --> 00:23:32,795 I think it's camera glare. 489 00:23:32,826 --> 00:23:34,127 The... 490 00:23:34,127 --> 00:23:35,627 Why would he meet the journalist in Cairo? 491 00:23:35,663 --> 00:23:37,172 He could have chosen 1,000 safer places 492 00:23:37,207 --> 00:23:38,761 but not if he needed surgery. 493 00:23:38,761 --> 00:23:40,544 Cairo's one of the only places in that part of the world 494 00:23:40,544 --> 00:23:42,759 with major surgical hospitals. 495 00:23:43,611 --> 00:23:44,871 Look. 496 00:23:47,744 --> 00:23:49,382 You're reaching. 497 00:23:57,557 --> 00:23:59,082 Just have a drink. 498 00:23:59,526 --> 00:24:00,625 - What? - No, not "what." 499 00:24:00,625 --> 00:24:02,474 You know exactly what I'm talking about. 500 00:24:04,513 --> 00:24:07,207 No. I don't. I wish I did. 501 00:24:07,938 --> 00:24:09,400 You're sweating, you're glassy-eyed, 502 00:24:09,400 --> 00:24:10,796 and your hands are shaking. 503 00:24:10,796 --> 00:24:12,622 I don't know how many nights you're into this bender, 504 00:24:12,622 --> 00:24:14,759 but trying to sober up now is slowing us down. 505 00:24:16,482 --> 00:24:17,851 Hey, look, man, I'm not judging, okay? 506 00:24:17,851 --> 00:24:19,171 - Oh, you're not judging me? - No, I'm not judging. 507 00:24:19,171 --> 00:24:20,590 Just dry out on your own time. 508 00:24:20,590 --> 00:24:22,458 Right now, I need your head in the game. 509 00:24:22,458 --> 00:24:24,837 Okay? I need your head in the game. 510 00:24:24,885 --> 00:24:27,612 So knock a few back and get straight, or go home. 511 00:24:48,322 --> 00:24:50,476 My boyfriend here wants a new suit. 512 00:24:50,476 --> 00:24:52,703 Then he said we could go to Chanel for me. 513 00:24:53,051 --> 00:24:54,501 __ 514 00:24:54,501 --> 00:24:55,762 _ 515 00:24:57,303 --> 00:24:58,446 Come. 516 00:25:01,576 --> 00:25:02,923 Is it there? 517 00:25:02,957 --> 00:25:05,027 Yes. Yes. 518 00:25:14,319 --> 00:25:16,340 Is it as valuable as I think it is? 519 00:25:16,376 --> 00:25:18,863 Good God. We need to get you back. 520 00:25:18,903 --> 00:25:21,328 Do a full debrief with our Chief of Station. 521 00:25:21,328 --> 00:25:22,957 What have you gotten yourself into? 522 00:25:23,290 --> 00:25:25,186 It's better for you not to know. 523 00:25:25,223 --> 00:25:26,720 Is there another way out of here? 524 00:25:26,720 --> 00:25:28,593 Yes. Service hallway. 525 00:25:31,621 --> 00:25:33,820 Rayst, we got to move. 526 00:25:44,580 --> 00:25:45,439 Ben? 527 00:25:45,439 --> 00:25:47,847 Rayst, where are you going with that? 528 00:25:53,305 --> 00:25:54,452 Don't shoot! 529 00:25:54,484 --> 00:25:56,754 Please. Please don't kill me. 530 00:26:00,732 --> 00:26:01,976 How did he know we were here? 531 00:26:01,976 --> 00:26:02,848 I don't know! 532 00:26:02,899 --> 00:26:04,872 He was one of you. He was CIA! 533 00:26:08,199 --> 00:26:09,741 He wasn't CIA. 534 00:26:11,967 --> 00:26:13,418 You were set up. 535 00:26:19,088 --> 00:26:20,428 Who was he, then? 536 00:26:20,466 --> 00:26:21,742 I have no idea. 537 00:26:23,759 --> 00:26:26,113 If you weren't a CIA asset before, you are now. 538 00:26:26,113 --> 00:26:27,151 Grab that bag. 539 00:26:30,279 --> 00:26:31,690 They heard the shots. Let's go. 540 00:26:38,297 --> 00:26:39,347 Anattention shoppers, 541 00:26:39,347 --> 00:26:41,527 Please proceed to the nearest exit... 542 00:26:42,745 --> 00:26:44,226 Keep your eyes forward. 543 00:26:44,226 --> 00:26:45,803 Don't look around. Keep moving. 544 00:26:48,801 --> 00:26:49,970 Yeah, I'm looking at the uploads now. 545 00:26:49,970 --> 00:26:51,727 Charlie's in hot water over here, Kurt. 546 00:26:51,771 --> 00:26:53,744 She shot someone on foreign soil. 547 00:26:53,744 --> 00:26:54,993 Wait a second. She shot somebody? 548 00:26:54,993 --> 00:26:56,684 If we can verify these pictures show the Qatari 549 00:26:56,684 --> 00:26:58,371 selling arms to Ar Rissalah... 550 00:26:58,371 --> 00:26:59,542 It'll save her ass. 551 00:26:59,542 --> 00:27:01,509 Don't worry. We'll magnify these images. 552 00:27:01,509 --> 00:27:02,486 Try to up-res them. 553 00:27:02,486 --> 00:27:04,272 I'll have Dash vet it against verified intel. 554 00:27:04,272 --> 00:27:05,852 We'll get granular. 555 00:27:06,221 --> 00:27:08,195 - Thank you. - You got it. 556 00:27:08,230 --> 00:27:09,519 You okay? You holding... 557 00:27:09,519 --> 00:27:11,536 Hello? Mo? 558 00:27:14,390 --> 00:27:16,104 Perfect. What did... any exact... 559 00:27:16,104 --> 00:27:18,217 Yeah. We'll get all the team now. 560 00:27:18,217 --> 00:27:20,322 Yeah. Okay. You got it. 561 00:27:20,354 --> 00:27:21,198 Bye. 562 00:27:21,198 --> 00:27:22,718 That was science and tech... 563 00:27:22,718 --> 00:27:24,388 - And? - Up top. 564 00:27:24,427 --> 00:27:26,374 Looks like our mystery girl... Mm... 565 00:27:26,374 --> 00:27:28,080 May have just given us a line 566 00:27:28,080 --> 00:27:30,167 into Ar Rissalah's communications. 567 00:27:30,167 --> 00:27:31,112 Wait, do you think that information 568 00:27:31,112 --> 00:27:33,405 could help us vet out Charlie's intel? 569 00:27:33,405 --> 00:27:34,464 Time-out. 570 00:27:34,464 --> 00:27:37,319 This just fell into our lap exactly when we needed it... 571 00:27:37,358 --> 00:27:38,496 Kurt, come on. All right? Just... 572 00:27:38,496 --> 00:27:40,792 This stuff is gold. Don't go there. 573 00:27:40,833 --> 00:27:41,943 You don't think the timing feels weird? 574 00:27:41,943 --> 00:27:43,711 Look, I'm gonna work it through, okay? 575 00:27:43,711 --> 00:27:45,138 - Okay. - All right? 576 00:27:45,184 --> 00:27:47,732 - Yeah, come on, man. I got it. - Okay. 577 00:27:49,386 --> 00:27:50,716 Work it through. 578 00:27:54,322 --> 00:27:55,351 Kurt, 579 00:27:56,215 --> 00:27:57,432 you were right. 580 00:27:57,875 --> 00:27:59,139 About what? 581 00:27:59,174 --> 00:28:01,889 Al Moosari... Bullwinkle... 582 00:28:01,889 --> 00:28:03,450 received a corneal transplant 583 00:28:03,480 --> 00:28:05,443 in Cairo six days ago. 584 00:28:05,443 --> 00:28:07,438 So what I saw in the photo was what? 585 00:28:07,438 --> 00:28:08,685 Stitches? 586 00:28:08,685 --> 00:28:10,296 And post-surgery treatment 587 00:28:10,335 --> 00:28:12,530 requires antirejection steroids. 588 00:28:12,530 --> 00:28:14,300 Don't imagine a lot of Walgreens or CVSs 589 00:28:14,300 --> 00:28:15,476 where he's hiding out. 590 00:28:15,476 --> 00:28:16,396 No. 591 00:28:16,396 --> 00:28:18,028 Should be able to track the shipment of his meds 592 00:28:18,028 --> 00:28:19,569 from the hospital in Cairo. 593 00:28:19,569 --> 00:28:21,085 All the way to our boy, Bullwinkle, 594 00:28:21,085 --> 00:28:22,916 and hopefully Fatah himself. 595 00:28:29,033 --> 00:28:31,028 Look, I've been sober for eight years. 596 00:28:34,206 --> 00:28:35,802 - A week ago, I... - Lucas. 597 00:28:35,802 --> 00:28:37,988 I have so little interest in this, honestly. 598 00:28:38,547 --> 00:28:39,806 What you do is what you do. 599 00:28:39,806 --> 00:28:42,741 Just don't let it follow you here and foul us off. 600 00:28:44,419 --> 00:28:47,111 - So you won't tell anyone? - No. 601 00:28:47,520 --> 00:28:50,317 - Your secret's safe. - Okay. 602 00:28:50,394 --> 00:28:53,200 And I have no problem ensuring its continued safety, 603 00:28:53,200 --> 00:28:57,045 but that woman, Maureen, 604 00:28:57,374 --> 00:28:59,319 she just got one giant pain-in-the-ass problem 605 00:28:59,319 --> 00:29:00,528 out of her life. 606 00:29:00,528 --> 00:29:02,104 She doesn't need another one. 607 00:29:02,452 --> 00:29:04,764 So you steer clear of her, and we're all good. 608 00:29:07,809 --> 00:29:09,434 Are we all good? 609 00:29:10,113 --> 00:29:11,632 All good. 610 00:29:13,548 --> 00:29:16,881 A dead body on foreign soil shot by a CIA officer, 611 00:29:16,881 --> 00:29:18,829 another officer detained by the Qatari police, 612 00:29:18,829 --> 00:29:21,019 and an asset, who's not even our asset, 613 00:29:21,019 --> 00:29:22,268 who we have no idea what to do with. 614 00:29:22,268 --> 00:29:23,985 The subject pulled a gun. 615 00:29:23,985 --> 00:29:24,966 I reacted. 616 00:29:25,016 --> 00:29:26,833 I didn't have a lot of options. 617 00:29:37,800 --> 00:29:40,605 It's never a sunny day with you, is it, Charlie? 618 00:29:40,605 --> 00:29:42,271 Huh? It's never simple! 619 00:29:42,271 --> 00:29:45,397 You never make anybody's job any easier. 620 00:29:45,437 --> 00:29:48,487 You're just lucky that you were right this time. 621 00:29:49,584 --> 00:29:50,960 __ 622 00:29:50,960 --> 00:29:52,471 I wasn't lucky. 623 00:29:53,301 --> 00:29:54,942 And I wasn't right. 624 00:29:56,340 --> 00:29:58,335 So the intelligence was fake? 625 00:29:58,887 --> 00:30:01,024 The Agency recently acquired a back door 626 00:30:01,024 --> 00:30:04,538 into a communication satellite Ar Rissalah has been using. 627 00:30:04,551 --> 00:30:06,428 We were able to verify that the sat images 628 00:30:06,428 --> 00:30:08,534 and manifests aren't real. 629 00:30:09,269 --> 00:30:11,625 Qatar never sold any weapons to Ar Rissalah. 630 00:30:11,625 --> 00:30:15,832 So Rayst Kamal was set up to steal fake intelligence, why? 631 00:30:15,872 --> 00:30:17,262 Someone wanted to blow your deal 632 00:30:17,296 --> 00:30:18,075 with the Prime Minister 633 00:30:18,075 --> 00:30:21,204 and make it look like the CIA was spying on Qatar. 634 00:30:21,934 --> 00:30:25,899 This man, Ben, Rayst's handler, 635 00:30:25,899 --> 00:30:29,113 has recently been identified as Mustafa Obaid, 636 00:30:29,113 --> 00:30:32,543 a former major in the Qatari Royal Guard Brigade. 637 00:30:32,543 --> 00:30:33,811 Military? 638 00:30:33,811 --> 00:30:36,025 I believe this whole false flag operation 639 00:30:36,025 --> 00:30:39,877 was being run by rogue elements in Qatari Military Intelligence 640 00:30:39,877 --> 00:30:42,767 that want us off that base and out of their country. 641 00:30:42,767 --> 00:30:44,364 Well, as things stand, they're gonna get their way. 642 00:30:44,364 --> 00:30:46,551 Not if we turn over Rayst Kamal. 643 00:30:46,929 --> 00:30:49,154 We're back in the Prime Minister's good graces. 644 00:30:50,366 --> 00:30:53,026 After everything Mr. Kamal has done for us... 645 00:30:53,026 --> 00:30:54,459 "For us"? 646 00:30:54,795 --> 00:30:56,161 Who's "us"? 647 00:30:56,196 --> 00:30:59,263 The CIA or the United States of America? 648 00:30:59,263 --> 00:31:00,493 Get your priorities straight. 649 00:31:00,493 --> 00:31:03,268 "My priorities straight"? Are you kidding me? 650 00:31:03,268 --> 00:31:03,979 No, I'm not kidding you. 651 00:31:03,979 --> 00:31:05,486 Everything I do is for this country. 652 00:31:05,486 --> 00:31:06,211 Everything I do. 653 00:31:06,211 --> 00:31:08,421 I think I have my priorities straight, thank you. 654 00:31:08,421 --> 00:31:10,056 I can think of more patriotic things to do than to deliver 655 00:31:10,056 --> 00:31:11,278 fake intelligence to the President of the united... 656 00:31:11,278 --> 00:31:13,201 That intelligence was necessary for her to make 657 00:31:13,201 --> 00:31:15,268 any kind of informed decision moving forward 658 00:31:15,268 --> 00:31:16,323 with this country. 659 00:31:16,323 --> 00:31:18,259 I don't tell you how to be the Chief of Staff, David. 660 00:31:18,259 --> 00:31:19,519 Don't tell me how to do my job. 661 00:31:19,519 --> 00:31:20,781 That's enough. 662 00:31:23,721 --> 00:31:25,870 David, give us a minute. 663 00:31:27,435 --> 00:31:28,920 Please. 664 00:31:41,449 --> 00:31:45,933 A predecessor of mine went to war over WMDs 665 00:31:45,933 --> 00:31:50,192 that your Agency, the CIA, told him were there, 666 00:31:50,606 --> 00:31:53,522 assured him of that fact. 667 00:31:54,575 --> 00:31:56,946 I'm still paying for that bad intelligence. 668 00:31:57,349 --> 00:31:58,664 We all are. 669 00:31:59,297 --> 00:32:00,391 Madam President... 670 00:32:00,422 --> 00:32:02,377 Charleston, on your watch, 671 00:32:02,442 --> 00:32:05,941 Ar Rissalah has risen up out of nothing, 672 00:32:06,434 --> 00:32:08,996 Fatah's still roaming free, 673 00:32:08,996 --> 00:32:11,273 and my beautiful son... 674 00:32:19,193 --> 00:32:21,964 The presidency is only as good 675 00:32:21,964 --> 00:32:23,887 as the people who serve it. 676 00:32:25,227 --> 00:32:29,215 I'm only as good as the people I can trust. 677 00:32:32,336 --> 00:32:35,085 You tell me what happened in Kabul. 678 00:32:39,186 --> 00:32:40,590 I can't. 679 00:32:42,501 --> 00:32:45,058 I cannot remember. 680 00:32:45,099 --> 00:32:46,510 - Tell me. - Constance... 681 00:32:46,510 --> 00:32:47,173 Tell me. 682 00:32:47,173 --> 00:32:49,473 I've told you everything I can. 683 00:32:50,174 --> 00:32:52,904 I would never do anything to intentionally harm you. 684 00:33:00,390 --> 00:33:02,693 I'm dismissing you as my briefer. 685 00:33:03,761 --> 00:33:05,871 Effective immediately. 686 00:33:15,514 --> 00:33:17,633 Thank you for your time, Madam President. 687 00:33:35,059 --> 00:33:36,509 You can't blame her. 688 00:33:36,545 --> 00:33:38,086 Maureen, I don't. 689 00:33:38,395 --> 00:33:40,543 She's a politician. It's not personal. 690 00:33:41,931 --> 00:33:43,324 It is, Mo. 691 00:33:44,478 --> 00:33:46,028 For both of us. 692 00:33:48,906 --> 00:33:50,526 What if I... 693 00:33:52,205 --> 00:33:54,017 What if I did shoot her son? 694 00:33:54,017 --> 00:33:55,404 You're not a killer. You didn't do it. 695 00:33:55,404 --> 00:33:58,574 The fog of war... I just... I saw a gun pointed at me, 696 00:33:58,574 --> 00:34:00,162 and I shot back on instinct. 697 00:34:00,162 --> 00:34:01,088 This is what I'm remembering: 698 00:34:01,088 --> 00:34:03,131 A gun in front of me going off 699 00:34:03,131 --> 00:34:04,979 and Aaron at the end of that barrel. 700 00:34:07,676 --> 00:34:08,734 Okay, Charlie, 701 00:34:08,768 --> 00:34:12,555 if you absolutely need to remember this, 702 00:34:13,545 --> 00:34:15,134 there is a way to do it. 703 00:34:15,159 --> 00:34:16,600 It's painful, it's dangerous, 704 00:34:16,600 --> 00:34:18,288 and it's totally illegal. 705 00:34:20,866 --> 00:34:22,423 How are you gonna get it? 706 00:34:27,472 --> 00:34:29,000 Hey, you. 707 00:34:30,184 --> 00:34:31,512 I would have come in there, but it looked like 708 00:34:31,512 --> 00:34:32,789 you were really into your hip throws. 709 00:34:32,827 --> 00:34:34,286 Are you watching me? 710 00:34:34,567 --> 00:34:36,080 Are you following me? 711 00:34:36,080 --> 00:34:38,261 - Is that creepy? - Yeah, it's creepy. 712 00:34:39,116 --> 00:34:41,705 - Listen, I work for the CIA, okay? - Mm-hmm. 713 00:34:41,705 --> 00:34:43,134 I got you $750,000. 714 00:34:43,134 --> 00:34:44,916 You really want to play tag with me now? 715 00:34:44,916 --> 00:34:46,636 - I think I do. - You do? 716 00:34:46,664 --> 00:34:47,980 - Yeah. - Oh... 717 00:34:49,696 --> 00:34:50,946 - Okay. - Mmhmm. 718 00:34:50,946 --> 00:34:53,382 Melissa Anchez from Delaware. 719 00:34:53,689 --> 00:34:55,257 What's the capital of Delaware? 720 00:34:55,723 --> 00:34:57,339 Uh... 721 00:34:57,375 --> 00:34:58,970 Dover. 722 00:35:01,696 --> 00:35:02,870 You solved a problem for us 723 00:35:02,870 --> 00:35:05,055 that we didn't even have until today. 724 00:35:05,583 --> 00:35:07,627 Gonna chalk that up to coincidence? 725 00:35:07,627 --> 00:35:09,083 I wouldn't. 726 00:35:09,083 --> 00:35:10,898 - Listen... - Don't touch me. 727 00:35:11,644 --> 00:35:13,285 The thing is, 728 00:35:13,736 --> 00:35:17,414 you think the CIA is the end all and be all, 729 00:35:17,414 --> 00:35:19,275 but let me tell you something, 730 00:35:19,275 --> 00:35:20,782 they're not. 731 00:35:20,819 --> 00:35:23,135 The company I work for is. 732 00:35:24,235 --> 00:35:26,424 What, do you think I'm gonna pull a gun on you? 733 00:35:26,424 --> 00:35:28,116 I don't know what to think. 734 00:35:30,337 --> 00:35:32,145 Try happy thoughts. 735 00:35:32,707 --> 00:35:33,971 What is this? 736 00:35:33,971 --> 00:35:35,041 Finder's fee. 737 00:35:35,041 --> 00:35:36,764 This is money? I don't want it. 738 00:35:36,764 --> 00:35:38,028 Give it to charity. 739 00:35:38,685 --> 00:35:40,156 Donate it to the church. 740 00:35:40,414 --> 00:35:41,432 Why don't you take that little hottie 741 00:35:41,432 --> 00:35:43,020 on the seventh floor out to dinner? 742 00:35:43,020 --> 00:35:44,538 What's her name again? 743 00:35:44,865 --> 00:35:46,557 Maureen. 744 00:35:47,215 --> 00:35:48,853 Maureen. 745 00:35:50,696 --> 00:35:51,926 What do you want? 746 00:35:51,926 --> 00:35:52,873 You don't want information. 747 00:35:52,873 --> 00:35:54,100 Who wanted to turn Fatah? 748 00:35:54,100 --> 00:35:55,441 You know everything you're asking me about, 749 00:35:55,441 --> 00:35:56,383 so what the hell do you want? 750 00:35:56,383 --> 00:35:58,680 For you to tell me what I need to know. 751 00:36:01,725 --> 00:36:03,143 Blow me. 752 00:36:07,555 --> 00:36:09,740 Enjoy the rest of your trip. 753 00:36:10,156 --> 00:36:12,477 It's coming to an end. 754 00:36:19,858 --> 00:36:20,851 I'll see you soon. 755 00:36:23,385 --> 00:36:24,114 They're going to hand me 756 00:36:24,114 --> 00:36:26,413 back to State Security, aren't they? 757 00:36:26,809 --> 00:36:27,893 No. 758 00:36:31,160 --> 00:36:33,170 That represents the last favor 759 00:36:33,170 --> 00:36:35,351 I'll probably ever get to call in. 760 00:36:35,708 --> 00:36:37,992 We've made the renewed base agreement contingent upon 761 00:36:37,992 --> 00:36:40,136 your freedom. 762 00:36:41,516 --> 00:36:44,198 I hope you enjoy being a Canadian citizen. 763 00:36:46,162 --> 00:36:48,053 They're offering you asylum, 764 00:36:48,102 --> 00:36:50,096 your family too, if they want it. 765 00:36:51,591 --> 00:36:53,221 Thank you. 766 00:36:54,154 --> 00:36:55,692 I... uh... 767 00:36:55,727 --> 00:36:57,597 didn't think there was a way out. 768 00:36:58,439 --> 00:37:00,495 There's always a way out. 769 00:37:14,337 --> 00:37:15,270 Oh, no. Keep your clothes on. 770 00:37:15,270 --> 00:37:17,143 You've got to stay a little insulated. 771 00:37:17,406 --> 00:37:19,834 If you get too cold, you can go hypothermic. 772 00:37:25,652 --> 00:37:27,008 Which is that? 773 00:37:27,485 --> 00:37:30,602 - Sodium pentothal? - HJ7. 774 00:37:31,205 --> 00:37:34,136 Scopolamine, temazepam, and amobarbital. 775 00:37:35,859 --> 00:37:38,088 If it gets too hairy, I'm gonna stop. 776 00:37:38,088 --> 00:37:39,194 No. 777 00:37:39,484 --> 00:37:41,143 Don't stop. 778 00:37:41,463 --> 00:37:44,018 No matter what I say. No matter what I do. 779 00:37:57,911 --> 00:37:59,051 Oh, God. 780 00:38:02,805 --> 00:38:04,314 Okay. 781 00:38:10,638 --> 00:38:13,302 Don't worry. I can cut these off in less than a second. 782 00:38:23,992 --> 00:38:27,752 Charlie, this is essentially an ad hoc chemical interrogation 783 00:38:28,003 --> 00:38:29,345 with real risks... 784 00:38:29,345 --> 00:38:31,001 Heart stoppage, neurological damage. 785 00:38:31,001 --> 00:38:33,683 We don't really know what these drugs will do to you. 786 00:38:34,930 --> 00:38:36,760 We have an idea. 787 00:38:37,820 --> 00:38:39,369 Let's just do it. 788 00:38:40,669 --> 00:38:41,693 All right. 789 00:38:47,207 --> 00:38:48,472 Maureen, 790 00:38:49,845 --> 00:38:52,131 you may hear me say some... 791 00:38:52,519 --> 00:38:54,404 really ugly things. 792 00:38:58,277 --> 00:38:59,599 Okay. 793 00:39:03,062 --> 00:39:04,854 Start recording. 794 00:39:10,485 --> 00:39:13,141 Slowly we rewind. 795 00:39:13,163 --> 00:39:14,650 The convoy. 796 00:39:14,687 --> 00:39:17,062 You're in the rear behind the passenger's seat. 797 00:39:17,845 --> 00:39:19,787 There is an explosion. 798 00:39:21,046 --> 00:39:22,839 You're under attack. 799 00:39:23,919 --> 00:39:26,127 Just tell me what you see, Charlie. 800 00:39:26,514 --> 00:39:28,115 Just see it. 801 00:39:34,992 --> 00:39:37,019 I see Sal Gomez. 802 00:39:39,944 --> 00:39:41,021 He's dead. 803 00:39:41,021 --> 00:39:42,333 Sal's dead. 804 00:39:46,940 --> 00:39:48,171 Oh, God. 805 00:39:48,171 --> 00:39:49,608 Hang on, Charlie! Hang on! 806 00:39:50,953 --> 00:39:52,845 It's Fatah! It's Fatah! Fatah is dragging me out. 807 00:39:52,845 --> 00:39:54,481 He... he's dragging me out. 808 00:39:54,481 --> 00:39:56,322 It's not Sal. It was never Sal. 809 00:39:58,720 --> 00:40:00,484 Oh, God. Aaron sees him. 810 00:40:00,484 --> 00:40:01,769 Charlie! 811 00:40:01,782 --> 00:40:03,140 He's gonna kill him! He's gonna shoot him! 812 00:40:03,140 --> 00:40:05,086 Aaron's got a gun! Oh, no! 813 00:40:05,417 --> 00:40:07,495 No! Fatah's taking my gun. 814 00:40:07,495 --> 00:40:08,275 Aaron! 815 00:40:08,275 --> 00:40:09,291 No, Aaron! No! 816 00:40:11,337 --> 00:40:13,303 Aaron! No! He killed Aaron! 817 00:40:13,303 --> 00:40:14,861 He killed him! I-I didn't shoot him. 818 00:40:14,861 --> 00:40:17,612 I didn't kill you. I didn't kill you. 819 00:40:17,612 --> 00:40:18,642 I didn't kill you. 820 00:40:18,642 --> 00:40:21,739 When one can act, one should act as a liberator. 821 00:40:49,519 --> 00:40:51,422 __ 822 00:41:13,796 --> 00:41:15,493 I remember. 823 00:41:16,419 --> 00:41:18,154 I remember everything. 824 00:41:19,951 --> 00:41:21,996 Fatah's still my asset. 825 00:41:28,608 --> 00:41:33,367 Synced by emmasan www.addic7ed.com 57469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.