All language subtitles for Watch State of Affairs Season 1 Episode 3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,088 --> 00:00:03,922 Previously on State of Affairs... 2 00:00:04,207 --> 00:00:06,361 Syd, I got another text, this one with a photo. 3 00:00:06,362 --> 00:00:08,142 - _ - Is that Omar Fattah? 4 00:00:08,177 --> 00:00:10,378 Fattah is one of the most wanted men in the world. 5 00:00:10,412 --> 00:00:12,714 Whoever's sending you these texts has real resources, 6 00:00:12,748 --> 00:00:14,048 someone like Nick Vera. 7 00:00:14,083 --> 00:00:15,116 I'm not behind this. 8 00:00:15,150 --> 00:00:16,617 Then I'm not letting whoever is 9 00:00:16,652 --> 00:00:18,319 burn me down with POTUS. 10 00:00:18,353 --> 00:00:21,756 Charleston, I'm announcing a new permanent CIA director. 11 00:00:21,790 --> 00:00:24,392 You won't be working with me. You'll be working for me. 12 00:00:24,426 --> 00:00:26,527 You've wandered into a world I can't protect you. 13 00:00:26,562 --> 00:00:28,196 Cut this guy loose, Charlie. 14 00:00:28,230 --> 00:00:29,464 I can't. 15 00:00:51,119 --> 00:00:52,653 _ 16 00:00:54,554 --> 00:00:56,133 _ 17 00:00:58,434 --> 00:00:59,682 _ 18 00:01:01,003 --> 00:01:02,559 _ 19 00:01:18,844 --> 00:01:19,828 _ 20 00:01:22,109 --> 00:01:23,711 _ 21 00:01:24,612 --> 00:01:25,546 _ 22 00:01:25,547 --> 00:01:27,044 _ 23 00:01:27,045 --> 00:01:29,350 _ 24 00:01:29,351 --> 00:01:33,485 _ 25 00:01:38,131 --> 00:01:39,316 _ 26 00:01:43,639 --> 00:01:44,672 Quiet. 27 00:01:46,475 --> 00:01:47,909 Quiet! Put your head down. 28 00:01:47,943 --> 00:01:49,544 Put your head down. 29 00:02:04,893 --> 00:02:07,995 Let me guess. Lawyer. 30 00:02:08,030 --> 00:02:10,164 No. 31 00:02:10,199 --> 00:02:12,633 Well, you're not a housewife. 32 00:02:14,169 --> 00:02:16,804 Well, thank you... I think. 33 00:02:17,806 --> 00:02:18,873 What is that? 34 00:02:18,907 --> 00:02:20,808 Oh, the stamp? It's for the Cave club. 35 00:02:20,843 --> 00:02:24,112 I tend bar there on Fridays and Saturdays. 36 00:02:24,146 --> 00:02:26,447 You should stop by. 37 00:02:26,482 --> 00:02:28,082 I'll hook you up. 38 00:02:31,086 --> 00:02:32,420 Excuse me. 39 00:02:32,454 --> 00:02:33,821 What? 40 00:02:33,856 --> 00:02:36,624 "Milk, light foam." 41 00:02:36,658 --> 00:02:39,494 That's what you ordered, right? 42 00:02:39,528 --> 00:02:40,661 Right. 43 00:02:46,301 --> 00:02:47,335 Hey. 44 00:02:49,271 --> 00:02:51,139 Hey. 45 00:02:51,173 --> 00:02:54,041 Are you following me? 46 00:02:54,076 --> 00:02:56,844 Charlie, it's the closest place to work. 47 00:02:56,879 --> 00:02:58,012 What do you want, Nick? 48 00:02:58,047 --> 00:03:00,181 I want to talk to you about that photo you got. 49 00:03:00,215 --> 00:03:02,750 That interrogation will never be declassified, 50 00:03:02,785 --> 00:03:04,819 so, one, that photo should never have been taken, 51 00:03:04,853 --> 00:03:07,822 and, two, it should never have made it back from the field, 52 00:03:07,856 --> 00:03:11,859 and all of this started when you got back to D.C. 53 00:03:11,894 --> 00:03:13,995 We worked Fattah together. 54 00:03:14,029 --> 00:03:16,864 We let him go together. 55 00:03:16,899 --> 00:03:18,166 You still don't trust me? 56 00:03:18,200 --> 00:03:19,967 No, I trust you completely 57 00:03:20,002 --> 00:03:22,437 to cover your own ass. 58 00:03:22,471 --> 00:03:24,405 You're obvious, Nick. 59 00:03:24,440 --> 00:03:29,010 Something's ensnared you, tied you to this. 60 00:03:29,044 --> 00:03:31,813 Otherwise you wouldn't bother making me your swim buddy. 61 00:03:55,784 --> 00:03:58,184 _ 62 00:03:58,440 --> 00:04:00,274 Charlie, 63 00:04:00,309 --> 00:04:03,644 the troops have amassed and are waiting for you. 64 00:04:03,679 --> 00:04:04,679 Okay. 65 00:04:05,914 --> 00:04:07,682 What are you doing? 66 00:04:07,716 --> 00:04:09,283 Nothing. 67 00:04:09,318 --> 00:04:11,386 - Okay. - What? 68 00:04:13,555 --> 00:04:16,090 Not a peep out of Russia over the submarine incident. 69 00:04:16,125 --> 00:04:17,392 They got bigger fish to fry. 70 00:04:17,426 --> 00:04:18,826 Thank you, Ukraine crisis. 71 00:04:18,861 --> 00:04:20,228 Oh, and it's still a crisis. 72 00:04:20,262 --> 00:04:22,142 Sources confirm Russia dispatched another convoy 73 00:04:22,164 --> 00:04:23,531 over the border last night. 74 00:04:23,565 --> 00:04:24,845 Now the rebels inside the Ukraine 75 00:04:24,867 --> 00:04:26,701 have shiny new rocket launchers to play with. 76 00:04:26,735 --> 00:04:28,236 How do you say "sanctions aren't working" 77 00:04:28,270 --> 00:04:29,270 in Russian? 78 00:04:29,271 --> 00:04:30,438 "Crimea." 79 00:04:30,472 --> 00:04:32,140 Top of the book is prepping POTUS 80 00:04:32,174 --> 00:04:34,208 for the Camp David meeting with President Chu. 81 00:04:34,243 --> 00:04:36,611 Navarro's doing the psych profile. 82 00:04:36,645 --> 00:04:39,714 The director is briefing the president himself. 83 00:04:41,850 --> 00:04:43,051 - Is this for real? - It is. 84 00:04:43,085 --> 00:04:44,352 He took Lucas's gig. 85 00:04:44,386 --> 00:04:46,354 I am the China expert, after all. 86 00:04:46,388 --> 00:04:48,056 Well, don't get all butt hurt about it, buddy. 87 00:04:48,090 --> 00:04:50,525 Everybody just wants their face time with Madam President. 88 00:04:50,559 --> 00:04:51,659 Yeah, including you. 89 00:04:51,694 --> 00:04:53,261 Excuse me. 90 00:04:53,295 --> 00:04:55,296 Okay, let's just keep focused on the book. 91 00:04:55,330 --> 00:04:57,565 We got something kind of ugly in Africa. 92 00:04:57,599 --> 00:04:59,434 Boko Haram. 93 00:04:59,468 --> 00:05:00,501 Tell me. 94 00:05:00,536 --> 00:05:02,270 20 more girls were kidnapped near Mubi. 95 00:05:02,304 --> 00:05:04,072 Soccer team. Their bus was hijacked. 96 00:05:04,106 --> 00:05:05,640 Are we sure it's Boko Haram? 97 00:05:05,674 --> 00:05:08,009 Yeah, the coach taped a video before he was killed. 98 00:05:08,043 --> 00:05:11,579 In it, the gunman claims the girls by right of sharia law. 99 00:05:11,614 --> 00:05:12,914 Pull it up. 100 00:05:19,054 --> 00:05:20,922 Yeah, which means the bus 101 00:05:20,956 --> 00:05:23,991 is probably headed to a camp in the Sambisa forest. 102 00:05:24,026 --> 00:05:25,593 That place is a hornet's nest. 103 00:05:25,627 --> 00:05:26,861 If they're true to form, 104 00:05:26,895 --> 00:05:28,329 they'll upload videos of the captured girls. 105 00:05:28,363 --> 00:05:31,732 Pleading for their release. 106 00:05:31,767 --> 00:05:34,202 All right, let's get sat images of the area, 107 00:05:34,236 --> 00:05:36,104 statements from eyes on the ground 108 00:05:36,138 --> 00:05:38,106 in and around Mubi. 109 00:05:38,140 --> 00:05:41,209 If we can pinpoint their location, 110 00:05:41,243 --> 00:05:43,077 these girls may have a chance. 111 00:05:44,185 --> 00:05:47,332 - Synced and corrected by Alice - - www.addic7ed.com - 112 00:05:50,633 --> 00:05:51,840 _ 113 00:05:51,846 --> 00:05:53,881 President Chu Jian, um, well, 114 00:05:53,915 --> 00:05:56,016 his father died fighting in the communist revolution 115 00:05:56,051 --> 00:05:58,052 when Chu was just five. 116 00:05:58,086 --> 00:05:59,420 That accounts for his zeal 117 00:05:59,454 --> 00:06:01,822 for all things communist and military. 118 00:06:01,856 --> 00:06:03,624 And he grew up poor; It's part of why 119 00:06:03,658 --> 00:06:06,293 he's so concerned with keeping his government costs down. 120 00:06:06,327 --> 00:06:08,262 It's an obsession with him. 121 00:06:08,296 --> 00:06:10,331 Wish he was less concerned with cost cutting 122 00:06:10,365 --> 00:06:12,533 and more concerned with the protestors 123 00:06:12,567 --> 00:06:15,102 rotting away in Beijing's jails, but... 124 00:06:15,136 --> 00:06:16,804 Thank you, Director Navarro. 125 00:06:16,838 --> 00:06:18,038 No, no, Ray, please. 126 00:06:18,073 --> 00:06:20,774 Ray, David, you can leave us now. 127 00:06:25,814 --> 00:06:26,814 Bye, guys. 128 00:06:36,825 --> 00:06:39,326 Thank you. 129 00:06:39,361 --> 00:06:42,963 Director Navarro doesn't like that. 130 00:06:42,997 --> 00:06:45,199 He knows you prefer the PDB to be one-on-one. 131 00:06:45,233 --> 00:06:48,936 No, he doesn't like that you disrespect him. 132 00:06:52,040 --> 00:06:53,741 Word to the wise. 133 00:06:57,112 --> 00:07:02,182 Okay, top of the book is Boko Haram, Madam President. 134 00:07:02,217 --> 00:07:05,953 Yesterday they kidnapped another 20 Nigerian girls 135 00:07:05,987 --> 00:07:07,254 on their way to a soccer game. 136 00:07:07,289 --> 00:07:09,390 They killed the coach, the bus driver, 137 00:07:09,424 --> 00:07:11,692 hijacked the bus. 138 00:07:11,726 --> 00:07:13,727 They've released videos demanding a ransom 139 00:07:13,762 --> 00:07:15,262 from the west. 140 00:07:15,297 --> 00:07:17,197 If it is not received within 24 hours, 141 00:07:17,232 --> 00:07:20,034 they're going to sell the girls into slavery. 142 00:07:20,068 --> 00:07:22,436 That was four hours ago, 143 00:07:22,470 --> 00:07:23,837 and I'm sure I don't have to tell you 144 00:07:23,872 --> 00:07:26,774 what they've probably already done to them. 145 00:07:26,808 --> 00:07:28,208 Nigerian government 146 00:07:28,243 --> 00:07:32,112 has been unequivocal in their position on this. 147 00:07:32,147 --> 00:07:35,249 They're too afraid of Boko Haram to act 148 00:07:35,283 --> 00:07:38,319 and too corrupt to be effective if they did. 149 00:07:38,353 --> 00:07:43,691 Well, we have narrowed down a location 150 00:07:43,725 --> 00:07:46,727 in the Sambisa forest. 151 00:07:46,761 --> 00:07:49,830 Charlie, are you trying to influence me? 152 00:07:49,864 --> 00:07:53,234 Of course not, ma'am. 153 00:07:53,268 --> 00:07:55,769 The Nigerians have accepted our support 154 00:07:55,804 --> 00:07:57,905 in an advisory capacity only. 155 00:07:57,939 --> 00:08:01,842 Well, maybe we advise them 156 00:08:01,877 --> 00:08:04,011 to rescue the girls. 157 00:08:04,045 --> 00:08:05,913 I have very little diplomatic leverage. 158 00:08:05,947 --> 00:08:07,681 I know. 159 00:08:07,716 --> 00:08:11,518 See if you can find the girls. 160 00:08:11,553 --> 00:08:13,520 But, Charleston, 161 00:08:13,555 --> 00:08:16,557 understand I cannot put American boots on the ground. 162 00:08:16,591 --> 00:08:18,058 I understand. 163 00:08:20,228 --> 00:08:21,228 What's next? 164 00:08:28,803 --> 00:08:34,441 Sir, I want to apologize if I was disrespectful back there. 165 00:08:34,476 --> 00:08:36,911 The president and I have a shorthand, 166 00:08:36,945 --> 00:08:42,182 and sometimes my tone can get a bit casual. 167 00:08:43,985 --> 00:08:46,620 You just apologized to me? 168 00:08:46,655 --> 00:08:48,355 Yes, sir. 169 00:08:48,390 --> 00:08:51,325 Yeah, accepted. 170 00:08:51,359 --> 00:08:53,427 What's the takeaway on Boko Haram? 171 00:08:53,461 --> 00:08:55,796 She wants us to look for the girls. 172 00:08:55,830 --> 00:08:58,032 Why? 173 00:08:58,066 --> 00:08:59,500 I didn't ask. 174 00:08:59,534 --> 00:09:01,769 Huh. 175 00:09:01,803 --> 00:09:04,004 You expect me to believe that POTUS just authorized a search 176 00:09:04,039 --> 00:09:08,042 for that camp by you and your team? 177 00:09:08,076 --> 00:09:10,211 You don't have the capabilities or the time. 178 00:09:10,245 --> 00:09:12,479 We can't move on that. 179 00:09:12,514 --> 00:09:15,382 She just asked me to look, sir. 180 00:09:19,754 --> 00:09:22,656 Okay, tell NSA and NGA that I want SIGINT and imagery 181 00:09:22,691 --> 00:09:25,192 on the area around the Sambisa forest. 182 00:09:25,226 --> 00:09:26,347 We're looking for the girls. 183 00:09:26,361 --> 00:09:27,595 Nothing we can do about it. 184 00:09:27,629 --> 00:09:28,729 They'll never authorize an Op. 185 00:09:28,763 --> 00:09:30,043 Who said anything about an Op? 186 00:09:30,065 --> 00:09:34,234 We're just looking for the girls, Sir Skeptic. 187 00:09:34,269 --> 00:09:35,803 - Here you go, Charlie. - Thank you. 188 00:09:38,406 --> 00:09:40,541 Hey. 189 00:09:40,575 --> 00:09:42,376 What's going on with you? 190 00:09:42,410 --> 00:09:43,544 Nothing. 191 00:09:43,578 --> 00:09:44,712 Really? 192 00:09:44,746 --> 00:09:46,747 You're in early. You're not hung over. 193 00:09:46,781 --> 00:09:47,948 Which is great. 194 00:09:47,983 --> 00:09:50,651 Maybe I'm just taking care of myself. 195 00:09:50,685 --> 00:09:53,621 Taking care of yourself is going to the spa. 196 00:09:53,655 --> 00:09:54,555 Come on, what's up? 197 00:09:54,589 --> 00:09:56,423 Nothing's up. 198 00:09:56,458 --> 00:09:57,524 All right, poker face. 199 00:09:57,559 --> 00:10:02,396 Play it close, but if you need me, I am there. 200 00:10:02,430 --> 00:10:04,098 I know. 201 00:10:06,067 --> 00:10:08,869 Milady! 202 00:10:08,904 --> 00:10:11,805 Someone's on their way to Camp David. 203 00:10:11,840 --> 00:10:13,807 You excited? 204 00:10:13,842 --> 00:10:18,512 Can you tell me why you are requesting confidential papers 205 00:10:18,546 --> 00:10:20,681 on the convoy attack in Kabul? 206 00:10:20,715 --> 00:10:24,985 I can explain, sure, but I would assume it's obvious. 207 00:10:25,020 --> 00:10:27,187 Who told you I was requesting documents? 208 00:10:27,222 --> 00:10:28,489 David. 209 00:10:28,523 --> 00:10:30,591 I do despise a brownnose... 210 00:10:30,625 --> 00:10:33,360 Oh, please, stop that. 211 00:10:33,395 --> 00:10:36,597 And why are you poking into this? 212 00:10:36,631 --> 00:10:38,365 Is an abiding interest in the facts 213 00:10:38,400 --> 00:10:40,568 surrounding the murder of our only son 214 00:10:40,602 --> 00:10:43,838 considered "poking" now, Cece? 215 00:10:43,872 --> 00:10:46,674 The attack is still under investigation, Marshall. 216 00:10:46,708 --> 00:10:49,343 There is a Senate subcommittee that's drawing up a report, 217 00:10:49,377 --> 00:10:50,945 and there is a long line of recipients 218 00:10:50,979 --> 00:10:52,346 waiting for that report to drop. 219 00:10:52,380 --> 00:10:55,249 And as my wife is the Leader of the Free World, 220 00:10:55,283 --> 00:10:58,252 can't I jump to the front of that line? 221 00:10:58,286 --> 00:11:00,387 Not on issues of national security. 222 00:11:00,422 --> 00:11:02,782 What does Aaron's death have to do with national security? 223 00:11:02,791 --> 00:11:06,593 Marshall, I realize that you are still grieving, baby. 224 00:11:06,628 --> 00:11:08,162 I am too, 225 00:11:08,196 --> 00:11:11,232 and I'm not trying to interfere with your need for closure. 226 00:11:15,036 --> 00:11:16,670 Do we ever close anything 227 00:11:16,705 --> 00:11:19,406 when it comes to losing a child, Cece? 228 00:11:19,441 --> 00:11:22,576 And the sadness that I feel at the absence of that boy 229 00:11:22,611 --> 00:11:24,178 is not something that I'm gonna go put up on the shelf. 230 00:11:24,212 --> 00:11:25,246 All right... 231 00:11:25,280 --> 00:11:26,347 Do you understand what I'm saying? 232 00:11:26,381 --> 00:11:28,215 Marshall, I can't do this right now. 233 00:11:28,250 --> 00:11:30,351 I cannot do this. 234 00:11:30,385 --> 00:11:33,487 I have girls kidnapped in Nigeria I need to find. 235 00:11:33,521 --> 00:11:34,955 I have to save my strength 236 00:11:34,990 --> 00:11:37,391 for sparring with the Chinese premier. 237 00:11:37,425 --> 00:11:41,829 So, please, no more requests. 238 00:11:41,863 --> 00:11:44,265 So I'm supposed to go just... 239 00:11:44,299 --> 00:11:45,699 just go sit in the dark 240 00:11:45,734 --> 00:11:47,902 and wonder who killed our son and why? 241 00:11:47,936 --> 00:11:49,003 Is that right? 242 00:11:51,873 --> 00:11:54,108 For now, yes. 243 00:11:58,980 --> 00:12:02,016 By executive order. 244 00:12:02,050 --> 00:12:04,285 You got it, baby. 245 00:12:04,319 --> 00:12:05,886 You got it. 246 00:12:09,958 --> 00:12:11,125 Look up here, huh? 247 00:12:11,159 --> 00:12:12,993 Sit... sit straight. Sit straight. 248 00:12:13,028 --> 00:12:14,828 You're on camera. 249 00:12:14,863 --> 00:12:16,864 You are either there for us true muslims 250 00:12:16,898 --> 00:12:19,667 or you're there for the west, huh? 251 00:12:19,701 --> 00:12:23,103 I can show you. Come. 252 00:12:23,138 --> 00:12:27,641 Islamic religion is the salvation of mankind. 253 00:12:27,676 --> 00:12:31,645 I appeal to my family back home to deny their... 254 00:12:31,680 --> 00:12:33,180 My name is Abeo Jatau. 255 00:12:33,215 --> 00:12:34,782 Please don't let them take our faith, 256 00:12:34,816 --> 00:12:35,849 our schools... 257 00:12:49,224 --> 00:12:50,559 Chu's not that tough. 258 00:12:51,893 --> 00:12:56,597 You charmed bigger bastards than him before. 259 00:12:56,631 --> 00:12:58,165 It's not that. 260 00:13:00,802 --> 00:13:04,638 The girls in Nigeria. 261 00:13:04,672 --> 00:13:08,308 You know, the hardest thing about having power 262 00:13:08,343 --> 00:13:10,844 is not being able to use it 263 00:13:10,879 --> 00:13:14,348 when every fiber of your being says you should. 264 00:13:14,382 --> 00:13:15,716 We've been down this road. 265 00:13:15,750 --> 00:13:18,585 Direct action against Boko Haram could ignite a powder keg 266 00:13:18,620 --> 00:13:22,723 that we are not prepared to deal with if it explodes. 267 00:13:22,757 --> 00:13:26,026 Madam President, I know that these are tough choices, 268 00:13:26,061 --> 00:13:27,594 but we can't right every wrong... 269 00:13:27,629 --> 00:13:33,634 Oh, don't boil this down to a catchphrase, David. 270 00:13:33,668 --> 00:13:35,102 Yes, ma'am. 271 00:13:36,154 --> 00:13:38,022 Charlie. 272 00:13:38,056 --> 00:13:40,257 You're gonna want to see this. 273 00:13:42,093 --> 00:13:44,929 A World Health research analyst studying the spread of ebola 274 00:13:44,963 --> 00:13:47,131 found this when he arrived in the village. 275 00:13:52,571 --> 00:13:54,171 They've been dead awhile. 276 00:13:54,206 --> 00:13:55,106 How long? 277 00:13:55,140 --> 00:13:57,541 Maybe a month. 278 00:13:57,576 --> 00:13:58,776 - What village? - Charlie... 279 00:13:58,810 --> 00:14:01,445 What village? 280 00:14:01,480 --> 00:14:03,681 Yola. 281 00:14:07,118 --> 00:14:09,286 These are girls we didn't help last month. 282 00:14:15,026 --> 00:14:16,794 Nick. 283 00:14:16,828 --> 00:14:17,995 Nick. 284 00:14:18,029 --> 00:14:20,397 You left your phone at the coffee shop. 285 00:14:20,432 --> 00:14:22,500 Come on, Charlie. 286 00:14:22,534 --> 00:14:25,336 That's the price you pay for following me. 287 00:14:25,370 --> 00:14:26,670 Slipping on your tradecraft, pal. 288 00:14:26,705 --> 00:14:27,738 Can't even feel 289 00:14:27,773 --> 00:14:29,807 an old bump-and-brush fan these days, huh? 290 00:14:29,841 --> 00:14:32,042 You think I want my phone now that you compromised it? 291 00:14:34,212 --> 00:14:35,780 I'm not your enemy, Charlie. 292 00:14:35,814 --> 00:14:37,047 Prove it. 293 00:14:42,888 --> 00:14:45,356 When we worked together, you said you had assets in Africa. 294 00:14:45,390 --> 00:14:46,390 Is that still the case? 295 00:14:46,424 --> 00:14:48,292 A few of them are still there. Why? 296 00:14:48,326 --> 00:14:50,761 You're going after the girls; That's why. 297 00:14:50,796 --> 00:14:52,296 Do you think you could contact them, 298 00:14:52,330 --> 00:14:54,165 get them to work off the grid? 299 00:14:54,199 --> 00:14:56,400 Sure, if the Agency wants to cut a check for 4 or 5 mil. 300 00:14:56,401 --> 00:14:57,501 They're private sector now. 301 00:14:57,536 --> 00:14:59,103 Can't you do some back-channeling, 302 00:14:59,137 --> 00:15:00,171 reach out to a friend? 303 00:15:00,205 --> 00:15:01,906 Private sector don't have friends. 304 00:15:01,940 --> 00:15:03,541 Everyone pays full freight. 305 00:15:03,575 --> 00:15:04,775 Besides, if we set into motion 306 00:15:04,810 --> 00:15:06,510 covert action that hasn't been authorized... 307 00:15:06,545 --> 00:15:08,212 Since when do you give a damn about authorization? 308 00:15:08,246 --> 00:15:10,047 Since D.C. changed the rules 309 00:15:10,081 --> 00:15:11,982 and turned pro-action into a felony. 310 00:15:12,017 --> 00:15:13,884 Only if we get caught. 311 00:15:18,924 --> 00:15:20,858 I know what's in it for you, 312 00:15:20,892 --> 00:15:23,527 but since you've been so big on using the royal "we" lately, 313 00:15:23,562 --> 00:15:26,931 what's in it for me? 314 00:15:26,965 --> 00:15:31,202 You'll have a deposit in my favor bank. 315 00:15:31,236 --> 00:15:32,903 I'll see what I can do. 316 00:15:39,404 --> 00:15:43,540 _ 317 00:15:52,858 --> 00:15:55,126 Charleston Tucker? 318 00:15:55,160 --> 00:15:56,694 Seriously? 319 00:15:59,765 --> 00:16:01,866 The detainee has been prepped for interrogation. 320 00:16:01,900 --> 00:16:04,468 We were just waiting on you. 321 00:16:04,503 --> 00:16:06,804 May I see your list of requirements? 322 00:16:06,838 --> 00:16:08,539 My list? 323 00:16:08,573 --> 00:16:09,613 This isn't America, honey. 324 00:16:09,641 --> 00:16:12,843 International waters, different rules. 325 00:16:15,247 --> 00:16:17,047 The room you watch from's right here. 326 00:16:17,082 --> 00:16:18,816 The TV's garbage, the sound rarely works, 327 00:16:18,850 --> 00:16:19,917 but you'll get the gist. 328 00:16:19,951 --> 00:16:21,118 No, I'm going in with you. 329 00:16:21,153 --> 00:16:22,653 Not a chance. 330 00:16:22,687 --> 00:16:24,155 He wouldn't even be here if it weren't for my intel. 331 00:16:24,189 --> 00:16:27,224 I don't go in, I'm calling my boss. 332 00:16:27,259 --> 00:16:28,993 You puke, you clean it up. 333 00:16:40,338 --> 00:16:43,107 All right, Fattah. 334 00:16:43,141 --> 00:16:45,576 Today I terrorize you. 335 00:16:53,151 --> 00:16:56,320 We're gonna keep this real simple. 336 00:16:56,354 --> 00:17:02,159 In, out, in, out. 337 00:17:28,153 --> 00:17:31,589 Look. 338 00:17:31,623 --> 00:17:34,692 Look what I just took from you, 339 00:17:34,726 --> 00:17:37,995 and look how fast I took it. 340 00:17:38,029 --> 00:17:39,864 That's what 30 seconds... 341 00:17:39,898 --> 00:17:41,332 Listen to me! 342 00:17:41,366 --> 00:17:45,102 That's what 30 seconds with me looks like. 343 00:17:45,137 --> 00:17:49,006 Want to see what a day looks like, a week, a month? 344 00:17:49,040 --> 00:17:51,775 I can show you. 345 00:17:51,810 --> 00:17:53,677 You know what it looks like? 346 00:17:53,712 --> 00:17:56,981 It looks a lot like this. 347 00:17:57,015 --> 00:17:58,816 Hey. 348 00:18:06,091 --> 00:18:09,994 Are you gonna tell me where Sheikh Hakam is? 349 00:18:16,168 --> 00:18:19,837 All you got to do is nod. 350 00:18:19,871 --> 00:18:20,805 Nod! 351 00:18:20,839 --> 00:18:22,573 Stop it! 352 00:18:31,183 --> 00:18:32,183 No. 353 00:18:33,151 --> 00:18:34,351 You ever do that again, 354 00:18:34,386 --> 00:18:35,886 I am gonna kick your ass and throw you off this boat! 355 00:18:35,921 --> 00:18:37,087 Get away from me! 356 00:18:37,122 --> 00:18:38,522 What you're doing is illegal. 357 00:18:38,557 --> 00:18:40,024 Hey, I'm not Agency on this one. 358 00:18:40,058 --> 00:18:41,158 I'm a private contractor. 359 00:18:41,193 --> 00:18:43,060 It's illegal and ineffective. 360 00:18:43,095 --> 00:18:44,495 Fattah is traumatized. 361 00:18:44,529 --> 00:18:46,097 Yeah, yeah, I hope so. 362 00:18:48,300 --> 00:18:49,867 You're making it worse. 363 00:18:49,901 --> 00:18:51,602 He's never gonna talk to you. 364 00:18:51,636 --> 00:18:54,171 He is second or third in command behind Sheikh Hakam, 365 00:18:54,206 --> 00:18:56,173 and I am gonna break him. 366 00:18:56,208 --> 00:18:59,210 Fattah, his loyalty is to family. 367 00:18:59,244 --> 00:19:01,412 His brother recruited him and then was killed. 368 00:19:01,446 --> 00:19:02,686 Yeah, I know. I read the file. 369 00:19:02,714 --> 00:19:05,316 Then read between the lines! 370 00:19:05,350 --> 00:19:06,784 He married his childhood sweetheart. 371 00:19:06,818 --> 00:19:08,352 He studied agriculture. 372 00:19:08,386 --> 00:19:09,820 He farmed the land. 373 00:19:09,855 --> 00:19:11,822 He imagined a different life for himself. 374 00:19:11,857 --> 00:19:13,657 Access those emotions. 375 00:19:13,692 --> 00:19:17,361 From now on, you watch from the monitor. 376 00:19:18,663 --> 00:19:20,197 If you want to keep throwing punches at him, fine, 377 00:19:20,232 --> 00:19:21,766 but you're wasting everybody's time. 378 00:19:21,800 --> 00:19:25,603 He's never gonna talk to you. He's tougher than that. 379 00:19:25,637 --> 00:19:26,737 Get in that room. 380 00:19:37,549 --> 00:19:40,084 Is it true that President Chu walked away from the table 381 00:19:40,118 --> 00:19:42,686 and that talks have been derailed? 382 00:19:42,721 --> 00:19:45,122 Actually, talks with our friend from China 383 00:19:45,157 --> 00:19:46,891 are ongoing, 384 00:19:46,925 --> 00:19:51,195 and we're all invested in relationship-building and... 385 00:19:51,229 --> 00:19:53,697 and sharing in the growth of our economies. 386 00:19:53,732 --> 00:19:55,199 Yes, Joanie. 387 00:19:55,233 --> 00:19:58,602 What is your reaction to the recent actions by Boko Haram? 388 00:19:58,637 --> 00:20:01,539 The kidnapping of innocent civilians is... 389 00:20:01,573 --> 00:20:03,941 is always a tragedy. 390 00:20:03,975 --> 00:20:06,544 Certainly, our thoughts and our prayers 391 00:20:06,578 --> 00:20:08,546 go out to the families of those girls 392 00:20:08,580 --> 00:20:10,948 and to all of the Nigerian people. 393 00:20:10,982 --> 00:20:12,950 Yet there have been no denunciations, 394 00:20:12,984 --> 00:20:14,218 no plans for intervention. 395 00:20:14,252 --> 00:20:15,686 Our counterterrorism experts 396 00:20:15,720 --> 00:20:18,122 are working very closely with the Nigerian government, 397 00:20:18,156 --> 00:20:20,624 and we will continue to do so. 398 00:20:20,659 --> 00:20:21,959 We will do everything possible... 399 00:20:21,993 --> 00:20:22,993 - Yo. - Hey. 400 00:20:23,028 --> 00:20:24,328 ... Until these abuses stop. 401 00:20:24,362 --> 00:20:26,397 They're being mighty rough on her about Nigeria. 402 00:20:26,431 --> 00:20:27,431 She can handle it. 403 00:20:27,432 --> 00:20:28,866 Okay? Thanks a lot, everybody. 404 00:20:28,900 --> 00:20:30,167 Thank you. 405 00:20:30,202 --> 00:20:32,570 - May I? - Yeah. 406 00:20:33,572 --> 00:20:36,440 You never eat in here. 407 00:20:36,475 --> 00:20:37,775 Know why? 408 00:20:39,845 --> 00:20:41,178 Whenever we'd get in a fight, 409 00:20:41,213 --> 00:20:46,083 Keith would pack my lunch the next day, a peace offering. 410 00:20:46,118 --> 00:20:47,718 You don't talk about him much. 411 00:20:47,753 --> 00:20:50,154 I mean, at least not to me. 412 00:20:50,188 --> 00:20:53,424 Yeah, well, I didn't want to bring it into work. 413 00:20:53,458 --> 00:20:56,260 This is the only place where I feel okay 414 00:20:56,294 --> 00:20:59,230 or like myself, at least. 415 00:21:01,299 --> 00:21:05,002 I didn't even tell Charlie the whole story. 416 00:21:05,037 --> 00:21:08,472 We have top-level access to worldwide intel. 417 00:21:08,507 --> 00:21:10,975 There's got to be something we can do to mess your ex up. 418 00:21:13,845 --> 00:21:15,946 I just want this divorce to be behind me. 419 00:21:15,981 --> 00:21:18,149 I can't wait for the day when I hear the name "Keith" 420 00:21:18,183 --> 00:21:19,650 and I don't see his face. 421 00:21:19,684 --> 00:21:23,320 Me too. 422 00:21:23,355 --> 00:21:25,523 We're 12 hours down on the Boko Haram timeline. 423 00:21:25,557 --> 00:21:26,624 Yes. 424 00:21:26,658 --> 00:21:30,094 This could not have come at a worse time. 425 00:21:30,128 --> 00:21:31,529 I can't take action in Nigeria, 426 00:21:31,563 --> 00:21:34,698 and that's... that's just the kind of weakness 427 00:21:34,733 --> 00:21:39,304 that Chu and his advisors will see as poor leadership. 428 00:21:39,738 --> 00:21:41,505 And that just sounded awful. 429 00:21:41,540 --> 00:21:42,873 No, ma'am. 430 00:21:42,908 --> 00:21:44,108 I know what you meant. 431 00:21:44,142 --> 00:21:46,744 You were speaking as president. 432 00:21:46,778 --> 00:21:48,412 It does get worse, though. 433 00:21:48,447 --> 00:21:52,283 We found a mass grave of girls near Yola. 434 00:21:52,317 --> 00:21:54,385 They've been dead a month. 435 00:21:56,254 --> 00:21:58,656 You briefed me on them. 436 00:21:58,690 --> 00:22:00,024 Damn it! 437 00:22:00,058 --> 00:22:01,225 Damn it. 438 00:22:01,259 --> 00:22:03,494 We couldn't do anything about it then, 439 00:22:03,528 --> 00:22:06,864 but maybe we can do something about it now. 440 00:22:06,898 --> 00:22:09,200 We think we're close to finding the village. 441 00:22:09,234 --> 00:22:11,102 I think there's a move we can make. 442 00:22:11,136 --> 00:22:13,370 If we find a private outfit, the right one, 443 00:22:13,405 --> 00:22:14,405 we could potentially... 444 00:22:14,406 --> 00:22:17,174 Wait. Do I want to hear this? 445 00:22:20,345 --> 00:22:24,181 Forgiveness after sometimes beats permission before. 446 00:22:30,764 --> 00:22:32,665 Make sure you get copies. 447 00:22:35,818 --> 00:22:37,853 What's up, Charlie? Fun and games in Shangri-La? 448 00:22:38,156 --> 00:22:39,857 Lucas, you're the China expert. 449 00:22:39,891 --> 00:22:41,225 I need to know everything you know 450 00:22:41,259 --> 00:22:43,627 about China's oil interests in Africa. 451 00:22:43,662 --> 00:22:45,162 China imports half its oil. 452 00:22:45,197 --> 00:22:46,964 Africa has about 10% of the world's supply. 453 00:22:46,999 --> 00:22:48,899 Yeah, not crap I can get off the Internet. 454 00:22:48,934 --> 00:22:51,068 I need to know the names of all Chinese-owned refineries, 455 00:22:51,103 --> 00:22:53,143 the corporations that own them, and their locations. 456 00:22:53,171 --> 00:22:54,605 Did we just go official on this? 457 00:22:54,639 --> 00:22:56,974 - Wrong question, Lucas. - Got it. 458 00:22:57,008 --> 00:22:59,543 Oh, and maybe just focus on Nigeria for now. 459 00:22:59,578 --> 00:23:01,946 What is it you're looking for? 460 00:23:01,980 --> 00:23:03,848 Leverage. 461 00:23:24,349 --> 00:23:25,610 _ 462 00:23:26,651 --> 00:23:28,410 _ 463 00:23:28,411 --> 00:23:32,270 _ 464 00:23:32,271 --> 00:23:35,580 _ 465 00:23:35,581 --> 00:23:37,390 _ 466 00:23:38,391 --> 00:23:40,424 _ 467 00:23:41,425 --> 00:23:43,786 _ 468 00:23:52,057 --> 00:23:55,010 _ 469 00:23:55,011 --> 00:23:58,299 _ 470 00:23:58,300 --> 00:24:01,087 _ 471 00:24:48,820 --> 00:24:51,022 Get up here. 472 00:24:51,056 --> 00:24:52,323 Such fight. 473 00:24:52,357 --> 00:24:53,891 So strong. 474 00:24:54,215 --> 00:24:56,215 Hakeem is gonna like you. 475 00:25:13,011 --> 00:25:15,313 I've been thinking about this whole wedding thing, 476 00:25:15,347 --> 00:25:18,916 and I think it'd be nice to just have something small, 477 00:25:18,950 --> 00:25:21,419 and if it's small, we could do it before we go to Kabul. 478 00:25:21,453 --> 00:25:23,354 No, baby, no. 479 00:25:23,388 --> 00:25:24,855 We can get married right after. 480 00:25:24,890 --> 00:25:26,257 - Promise me. - I do. I promise. 481 00:25:26,291 --> 00:25:27,558 Promise me again. 482 00:25:29,194 --> 00:25:30,428 See, now... now... 483 00:25:30,462 --> 00:25:32,863 After you talk to my mother, then I promise you. 484 00:25:32,898 --> 00:25:34,832 - Seal it with a kiss. - Mm. 485 00:26:19,811 --> 00:26:22,546 We're gonna have real problems if you keep following me. 486 00:26:22,581 --> 00:26:25,816 Oh, we already got a problem. 487 00:26:25,851 --> 00:26:27,852 You got company? 488 00:26:28,854 --> 00:26:30,588 I got bourbon. 489 00:26:42,434 --> 00:26:45,836 You always did have a heavy pouring hand, Charlie. 490 00:26:47,606 --> 00:26:50,408 Well, here's to the "fun" in "functional." 491 00:27:00,285 --> 00:27:03,154 I got what you want: 492 00:27:03,188 --> 00:27:04,822 Controlled Outcomes, 493 00:27:04,856 --> 00:27:08,025 a private military company out of Lagos... 494 00:27:08,060 --> 00:27:11,896 Small, easily deniable, easily controllable. 495 00:27:11,930 --> 00:27:13,364 How much control do we have? 496 00:27:13,398 --> 00:27:17,001 Let's just say I have penetration there. 497 00:27:17,003 --> 00:27:19,904 You can't make that not sound weird and sexual, can you? 498 00:27:19,938 --> 00:27:21,706 Nope. 499 00:27:26,111 --> 00:27:28,346 Thank you. 500 00:27:28,380 --> 00:27:30,114 Do you want credit for this with POTUS? 501 00:27:30,148 --> 00:27:32,416 Hell no. 502 00:27:32,451 --> 00:27:34,719 So how's my account in the favor bank? 503 00:27:34,753 --> 00:27:37,321 Mediocre but showing signs of improvement. 504 00:27:50,002 --> 00:27:51,168 Charlie. 505 00:27:51,203 --> 00:27:53,137 David, I need to speak to President Payton. 506 00:27:53,171 --> 00:27:54,905 Oh, well, can it wait? This isn't a good time. 507 00:27:54,940 --> 00:27:57,074 Yeah, David, I know. I'll be quick. 508 00:27:57,109 --> 00:27:58,909 Hold on. 509 00:28:00,913 --> 00:28:02,113 Charleston? 510 00:28:02,147 --> 00:28:03,481 I'm just about to meet with President Chu. 511 00:28:03,515 --> 00:28:06,150 I know, ma'am. That's why I'm calling. 512 00:28:06,184 --> 00:28:08,119 You've asked me not to influence you 513 00:28:08,153 --> 00:28:11,756 and not to let my personal feelings guide my analysis. 514 00:28:11,790 --> 00:28:15,426 But not helping these girls in Nigeria, it's just... 515 00:28:15,460 --> 00:28:17,562 it's just not a world I want to live in. 516 00:28:17,596 --> 00:28:19,931 - Charleston... - Ma'am. 517 00:28:19,965 --> 00:28:21,532 Our window for taking action is closing. 518 00:28:21,567 --> 00:28:23,501 Please just hear me out. 519 00:28:23,535 --> 00:28:27,338 I think I've found a way to rescue them 520 00:28:27,372 --> 00:28:29,574 and make sure it never comes back on the U.S. 521 00:28:31,410 --> 00:28:32,410 I'm listening. 522 00:28:37,076 --> 00:28:38,309 Please, Mr. President. 523 00:28:48,287 --> 00:28:49,954 Pull! 524 00:28:52,992 --> 00:28:54,125 You have a good eye. 525 00:28:54,159 --> 00:28:56,027 Thank you. 526 00:28:56,061 --> 00:28:58,429 I'm disappointed we weren't able to find 527 00:28:58,464 --> 00:29:01,266 a more balanced relationship between our nations. 528 00:29:04,970 --> 00:29:07,171 I've read your essays, 529 00:29:07,206 --> 00:29:09,440 and I greatly admire your strategies 530 00:29:09,475 --> 00:29:11,876 for building the Chinese dream. 531 00:29:13,445 --> 00:29:14,812 Pull! 532 00:29:20,552 --> 00:29:23,454 I, too, have dreams for this country, 533 00:29:23,489 --> 00:29:26,324 but I have a congress to get through. 534 00:29:26,358 --> 00:29:29,861 Maybe you should simply abolish congress. 535 00:29:34,066 --> 00:29:37,035 You're more progressive than your subordinates. 536 00:29:37,069 --> 00:29:39,971 I appreciate you speaking to me as an equal. 537 00:29:40,005 --> 00:29:42,407 You are the President of the United States. 538 00:29:42,441 --> 00:29:45,243 And I am a woman. 539 00:29:45,277 --> 00:29:48,012 Mao Tse-Tung said it: "Women hold up"... 540 00:29:48,047 --> 00:29:49,480 Ban bian tian. 541 00:29:49,515 --> 00:29:51,516 "Half of the sky." 542 00:29:51,550 --> 00:29:52,884 My compliments. 543 00:29:52,918 --> 00:29:56,688 I see you have researched me as well as my team profiled you. 544 00:30:03,796 --> 00:30:05,029 Pull! 545 00:30:08,100 --> 00:30:10,868 I'm impressed. 546 00:30:10,903 --> 00:30:14,672 U.S. Air Force taught me to shoot. 547 00:30:14,707 --> 00:30:16,641 But then you already knew that. 548 00:30:17,676 --> 00:30:18,943 Walk with me? 549 00:30:21,180 --> 00:30:22,347 May I speak frankly? 550 00:30:22,381 --> 00:30:23,281 Of course. 551 00:30:23,315 --> 00:30:24,749 Um, Madam President. 552 00:30:24,783 --> 00:30:27,151 David, we're good. We're good, thanks. 553 00:30:27,186 --> 00:30:29,520 Thank you. 554 00:30:29,555 --> 00:30:34,025 China has major oil interests in Nigeria, 555 00:30:34,059 --> 00:30:36,361 particularly the refinery at Gombe. 556 00:30:36,395 --> 00:30:38,129 Yes, Gombe's very productive. 557 00:30:38,163 --> 00:30:42,133 Yeah, it's bordered by the Sambisa forest. 558 00:30:42,167 --> 00:30:44,869 That's a region prone to violence. 559 00:30:44,904 --> 00:30:48,306 Insurgents and oil, that's a bad combination. 560 00:30:48,340 --> 00:30:49,474 Which is why we hired 561 00:30:49,508 --> 00:30:53,845 a top-level international security firm. 562 00:30:53,879 --> 00:30:56,714 Yes, security and action in the region 563 00:30:56,749 --> 00:30:58,182 is a concern of mine. 564 00:30:58,217 --> 00:31:00,485 Boko Haram and the girls they've taken 565 00:31:00,519 --> 00:31:02,520 make it dangerous for all of us. 566 00:31:02,555 --> 00:31:04,889 I'd like to loan you a private outfit 567 00:31:04,923 --> 00:31:07,258 called Controlled Outcomes to assist. 568 00:31:07,293 --> 00:31:09,093 Perhaps their specialized skill set 569 00:31:09,128 --> 00:31:11,396 will help secure your oil fields 570 00:31:11,430 --> 00:31:13,298 as well as our collective peace of mind. 571 00:31:13,332 --> 00:31:16,267 They're ready to move at a moment's notice. 572 00:31:18,637 --> 00:31:22,574 I am enjoying getting to know you, Madam President. 573 00:31:22,608 --> 00:31:24,976 And I you, sir. 574 00:31:55,294 --> 00:31:58,637 _ 575 00:31:59,138 --> 00:32:01,366 _ 576 00:32:01,367 --> 00:32:03,536 _ 577 00:32:03,537 --> 00:32:05,995 _ 578 00:32:09,288 --> 00:32:10,622 Okay, Dash, 579 00:32:10,656 --> 00:32:12,924 pull up the Sambisa forest map and surroundings. 580 00:32:18,897 --> 00:32:22,066 Now give me an overlay of all main roads leading to Sambisa. 581 00:32:23,168 --> 00:32:24,469 Done. 582 00:32:24,503 --> 00:32:25,937 Okay, Mo, can you pull up the... 583 00:32:25,971 --> 00:32:28,673 the last known video of the bus and its location? 584 00:32:32,144 --> 00:32:35,780 This is approximately ten miles out from the forest. 585 00:32:37,750 --> 00:32:41,519 Can you show dirt roads, footpaths, bushwhack trails? 586 00:32:41,554 --> 00:32:43,488 Yeah. 587 00:32:47,092 --> 00:32:49,394 - Damn it. - Oh, God, that's a mess. 588 00:32:49,428 --> 00:32:51,095 We're never going to find them. 589 00:32:51,130 --> 00:32:52,797 Put a topography on it. 590 00:32:52,831 --> 00:32:54,265 Sure. 591 00:32:58,671 --> 00:33:00,671 Okay, take away all the roads leading to mountains. 592 00:33:00,673 --> 00:33:03,074 They're not going hiking with 20 girls in tow. 593 00:33:05,177 --> 00:33:07,011 And if they set out from the jungle's edge, 594 00:33:07,046 --> 00:33:09,314 it would have taken them through villages we saw earlier, 595 00:33:09,348 --> 00:33:11,115 most of which have civil defense forces. 596 00:33:11,150 --> 00:33:14,185 Correct. 597 00:33:14,220 --> 00:33:15,787 My best guess to have them into that area 598 00:33:15,821 --> 00:33:18,523 with that kind of vegetation around 11:00 P.M., 599 00:33:18,557 --> 00:33:22,327 they entered the Sambisa from here and set up camp... 600 00:33:22,361 --> 00:33:24,028 Here. 601 00:33:24,063 --> 00:33:26,231 Okay. 602 00:33:26,265 --> 00:33:27,532 Earl, where's our team? 603 00:33:27,566 --> 00:33:30,568 They were fast-roped into the southeast area here 604 00:33:30,602 --> 00:33:32,337 at 0700 hours. 605 00:33:32,371 --> 00:33:35,773 You say go, they're guns hot in 30 minutes. 606 00:33:35,808 --> 00:33:39,143 Charleston, a word. 607 00:33:43,716 --> 00:33:45,617 I didn't know we had JSOC or SEAL teams 608 00:33:45,651 --> 00:33:48,453 in that area of Nigeria. 609 00:33:48,487 --> 00:33:49,954 It's an unusual situation. 610 00:33:49,989 --> 00:33:51,689 Oh, save it. Save it. 611 00:33:51,724 --> 00:33:53,558 I knew the endgame the minute you had Lucas 612 00:33:53,592 --> 00:33:56,761 research China's interests in Africa. 613 00:33:56,995 --> 00:34:00,331 Sir, I was fortunate enough to find a security team 614 00:34:00,365 --> 00:34:04,102 that took it upon themselves to hunt for the girls. 615 00:34:04,136 --> 00:34:06,104 They took it upon themselves. 616 00:34:22,154 --> 00:34:25,356 Earl, it's go time. 617 00:34:25,390 --> 00:34:30,795 Geo coordinates are lat 11.25 by 13.416 long, copy. 618 00:34:30,829 --> 00:34:33,031 Received. We're en route. Over. 619 00:34:33,065 --> 00:34:35,066 It should all be over in about 45 minutes. 620 00:34:35,100 --> 00:34:36,534 Okay. 621 00:34:37,150 --> 00:34:39,289 _ 622 00:34:49,181 --> 00:34:50,515 You called me out of an action. 623 00:34:50,549 --> 00:34:51,783 I know. 624 00:34:51,817 --> 00:34:53,985 You guys are using Controlled Outcomes. 625 00:34:54,019 --> 00:34:56,220 Don't tell me you're worried about that private outfit. 626 00:34:56,255 --> 00:34:58,422 No, they're solid. 627 00:34:58,457 --> 00:35:00,858 What worries me is that Nick Vera knows them. 628 00:35:00,893 --> 00:35:02,627 Why? 629 00:35:05,064 --> 00:35:07,231 'Cause I know them. 630 00:35:07,266 --> 00:35:10,068 They're way off the book set of contractors, black as hell. 631 00:35:10,102 --> 00:35:12,103 Nick is obviously deep in the dirt, 632 00:35:12,137 --> 00:35:13,671 my kind of dirt. 633 00:35:18,043 --> 00:35:20,611 I checked Nick out heavily. 634 00:35:20,646 --> 00:35:23,147 And? 635 00:35:23,182 --> 00:35:24,349 Much as it kills me, 636 00:35:24,383 --> 00:35:26,751 he came up clean regarding the texts, 637 00:35:26,785 --> 00:35:27,752 the pictures you were sent. 638 00:35:27,786 --> 00:35:29,220 Really? 639 00:35:29,254 --> 00:35:31,556 Well, that explains why I didn't find anything on his phone. 640 00:35:31,590 --> 00:35:32,630 See your face right there? 641 00:35:32,658 --> 00:35:33,958 That worries me. 642 00:35:33,993 --> 00:35:37,161 You look relieved, maybe even a little happy. 643 00:35:37,196 --> 00:35:38,930 Thank you for checking this out for me, Syd. 644 00:35:38,964 --> 00:35:41,165 You know what this means? 645 00:35:41,200 --> 00:35:43,701 Someone out there knows. 646 00:35:43,735 --> 00:35:47,405 Someone with enough clout to get their hands 647 00:35:47,439 --> 00:35:52,176 on an illegally snapped photo taken at a level ten black site. 648 00:35:52,211 --> 00:35:55,580 That's not what scares me, kiddo. 649 00:35:55,614 --> 00:35:59,584 That photo could burn you and POTUS to the ground. 650 00:36:02,488 --> 00:36:06,290 Bigger problem is, what are they waiting for? 651 00:36:15,400 --> 00:36:17,101 Roger that, Raven Leader. 652 00:36:17,135 --> 00:36:18,769 Video signal's up. 653 00:36:18,803 --> 00:36:19,963 Sparrow Four, Sparrow Four. 654 00:36:19,971 --> 00:36:21,338 What are you doing here? 655 00:36:21,373 --> 00:36:23,941 I put the ball in play. I ought to see how it bounces. 656 00:36:23,975 --> 00:36:25,543 - Where are we at? - They're close. 657 00:36:25,577 --> 00:36:27,278 Raven Four, ascending overlook. 658 00:36:27,312 --> 00:36:28,746 Three hostiles guarding the girls. 659 00:36:28,780 --> 00:36:30,748 Three guys, six operators. 660 00:36:30,782 --> 00:36:33,250 - Two teams of three. - Okay. 661 00:36:33,285 --> 00:36:35,119 Raven Three, girls located. 662 00:36:35,153 --> 00:36:37,254 Dirty work, clean intent. 663 00:36:37,289 --> 00:36:38,355 This is Raven Leader. 664 00:36:38,390 --> 00:36:39,623 Position set. 665 00:36:39,658 --> 00:36:42,159 Ingress, ingress, ingress. 666 00:36:49,301 --> 00:36:50,968 Raven Two, that's a good kill. 667 00:36:51,002 --> 00:36:52,703 It's a good kill. 668 00:36:59,711 --> 00:37:01,212 Two down, negative on target Alpha. 669 00:37:01,246 --> 00:37:02,413 Roger that. Heads up. 670 00:37:02,447 --> 00:37:04,849 Target Alpha still unaccounted for. 671 00:37:07,252 --> 00:37:09,520 Raven Six, moving on the girls. 672 00:37:11,690 --> 00:37:14,358 This is Sparrow Two, sweeping west side of camp. 673 00:37:14,392 --> 00:37:16,260 No visual on target Alpha. 674 00:37:31,676 --> 00:37:34,044 Raven Six, get those girls out. 675 00:37:43,622 --> 00:37:45,923 Sparrow Two, we've got movement now to the east. 676 00:37:45,957 --> 00:37:47,391 Check it out. 677 00:37:49,194 --> 00:37:50,394 On your six, on your six! 678 00:37:53,598 --> 00:37:56,333 Hostile down. 679 00:37:56,368 --> 00:37:57,468 Dead check. 680 00:37:57,502 --> 00:37:58,536 Dead-checking target. 681 00:38:00,038 --> 00:38:01,939 This is Sparrow Two, confirming I.D. 682 00:38:01,973 --> 00:38:03,207 Stand by. 683 00:38:06,178 --> 00:38:07,278 That's a good I.D. 684 00:38:07,312 --> 00:38:08,813 Target Alpha is K.I.A. 685 00:38:08,847 --> 00:38:11,515 Repeat, target Alpha K.I.A. 686 00:38:12,751 --> 00:38:14,485 Raven Six, we're bugging out. 687 00:38:14,519 --> 00:38:16,253 All girls safe and accounted for. 688 00:38:16,288 --> 00:38:17,655 - Yes! - Safe and accounted for. 689 00:38:17,689 --> 00:38:19,523 We have a head count of 20 girls. 690 00:38:19,558 --> 00:38:22,927 Repeat, 2-0 girls safe and secure. 691 00:38:25,831 --> 00:38:28,032 Document those hostiles. 692 00:38:30,068 --> 00:38:33,304 Raven Six, escort the girls to extraction point Juno. 693 00:38:33,338 --> 00:38:35,005 Let's take 'em home. 694 00:38:41,179 --> 00:38:44,448 It's done, ma'am. The girls are safe. 695 00:38:44,483 --> 00:38:46,283 Then I'll be thanking my new best friend, 696 00:38:46,318 --> 00:38:48,519 President Chu. 697 00:38:48,553 --> 00:38:49,920 Is there anything else I need to know? 698 00:38:49,955 --> 00:38:51,956 No. 699 00:38:51,990 --> 00:38:53,958 Good work, Charlie. 700 00:38:53,992 --> 00:38:55,292 Thank you, ma'am. 701 00:38:55,327 --> 00:38:56,760 Get some sleep. 702 00:38:56,795 --> 00:38:59,063 You too. 703 00:39:07,873 --> 00:39:09,140 You guys saw that, right? 704 00:39:09,174 --> 00:39:10,708 I mean, it was, like, they were pulling the trigger 705 00:39:10,742 --> 00:39:11,809 the same time the bullets hit. 706 00:39:11,843 --> 00:39:13,110 Do you have any idea how fast that is? 707 00:39:13,145 --> 00:39:14,779 You know how impossible that is? 708 00:39:14,813 --> 00:39:16,714 Obviously not impossible. 709 00:39:16,748 --> 00:39:19,750 I know, 'cause they got them. It happened. 710 00:39:19,784 --> 00:39:21,452 - Obviously. - Thank you. 711 00:39:21,486 --> 00:39:22,486 Hey, you hungry? 712 00:39:22,487 --> 00:39:23,954 Want to grab a bite? 713 00:39:23,989 --> 00:39:24,889 Sure. 714 00:39:24,923 --> 00:39:26,123 Um, yeah. 715 00:39:26,158 --> 00:39:27,324 Let me just grab my stuff. 716 00:39:27,359 --> 00:39:28,359 Sweet. 717 00:39:28,393 --> 00:39:30,127 - I am in. - Great. 718 00:39:30,162 --> 00:39:32,029 Lucas, you want to come? 719 00:39:32,063 --> 00:39:35,332 Uh, no, I'm good. 720 00:39:35,367 --> 00:39:38,636 Charlie, dinner? 721 00:39:38,670 --> 00:39:41,272 No, not tonight. 722 00:39:47,813 --> 00:39:49,880 Coming, Mo? 723 00:41:01,151 --> 00:41:02,826 - Synced and corrected by Alice - - www.addic7ed.com - 50225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.