All language subtitles for NCIS.S19E19_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,446 --> 00:00:14,448 Flight getting canceled was not my fault. 2 00:00:14,579 --> 00:00:15,971 So you say. 3 00:00:16,146 --> 00:00:18,278 Cynthia, I didn't create a tropical depression 4 00:00:18,452 --> 00:00:19,540 over the Gulf of Mexico. 5 00:00:19,714 --> 00:00:21,238 Maybe you manifested it. 6 00:00:21,412 --> 00:00:22,152 You would do anything to get out of spending 7 00:00:22,326 --> 00:00:23,414 a week with my mother. 8 00:00:28,288 --> 00:00:29,594 I love your mother. 9 00:00:30,725 --> 00:00:32,336 Ish. 10 00:00:34,120 --> 00:00:35,382 Oh, no, not again. 11 00:00:35,556 --> 00:00:37,776 Lucas, did you close all the windows 12 00:00:37,950 --> 00:00:39,038 before we left, like I asked? 13 00:00:39,169 --> 00:00:40,692 Of course, dear. 14 00:00:40,822 --> 00:00:42,694 Well, then how did the neighbor's cat get in again? 15 00:00:42,868 --> 00:00:44,478 Oh, my God. 16 00:00:44,609 --> 00:00:45,740 Nana's vase. 17 00:00:47,307 --> 00:00:48,352 That is it. 18 00:00:48,526 --> 00:00:50,005 - Where are you going? - I am going 19 00:00:50,180 --> 00:00:50,832 full Karen on the neighbors! 20 00:00:50,963 --> 00:00:52,530 They need to leash that furball! 21 00:00:52,704 --> 00:00:53,705 We don't have proof that it was the Nelsons' cat. 22 00:00:53,879 --> 00:00:55,228 Yes, we do. 23 00:00:58,536 --> 00:00:59,928 See? It sensed motion right before we came in. 24 00:01:00,103 --> 00:01:01,408 It's that damn cat. 25 00:01:06,109 --> 00:01:07,936 Babe, that's not a cat. 26 00:01:08,067 --> 00:01:10,417 Oh, my God, somebody was in our house. 27 00:01:10,591 --> 00:01:13,203 Cynthia, I didn't create a tropical depression 28 00:01:13,377 --> 00:01:14,726 over the Gulf of Mexico. 29 00:01:14,856 --> 00:01:16,249 Maybe you manifested it. 30 00:01:16,423 --> 00:01:17,207 You would do anything to get out of spending 31 00:01:17,381 --> 00:01:18,425 a week with my mother. 32 00:01:18,599 --> 00:01:19,644 I love your mother. 33 00:01:19,818 --> 00:01:21,167 He still is. 34 00:01:21,341 --> 00:01:22,647 Oh, no, not again. 35 00:02:03,427 --> 00:02:05,211 Well, I got to say, today was a pretty good day. 36 00:02:05,342 --> 00:02:07,082 Yeah, no murders. No one missing. 37 00:02:07,257 --> 00:02:10,608 I got to re-sand my Zen garden, which was looking not so Zen. 38 00:02:10,782 --> 00:02:13,088 Hey, I say we slip out early. I got big plans. 39 00:02:13,263 --> 00:02:15,613 Sounds good. I've got plans, too. 40 00:02:15,787 --> 00:02:17,354 Oh, you go first. What you got? 41 00:02:17,528 --> 00:02:18,920 Well, I plan on being in bed by 9:00. 42 00:02:19,051 --> 00:02:20,792 Kasie and I got these Halo Views 43 00:02:20,922 --> 00:02:22,620 that give you a nightly sleep score. 44 00:02:22,794 --> 00:02:24,274 And Kasie got a 91 the other night. 45 00:02:24,448 --> 00:02:26,406 And I plan on getting a 92. 46 00:02:26,580 --> 00:02:28,974 Wow. How incredibly exciting. 47 00:02:31,237 --> 00:02:32,543 I have someplace to be as well. 48 00:02:32,717 --> 00:02:33,544 Let me guess-- 49 00:02:33,718 --> 00:02:36,024 in bed by 8:30 50 00:02:36,155 --> 00:02:37,591 and you're going for a 93? 51 00:02:37,722 --> 00:02:40,594 No. Delilah and I have a meeting at Morgan's preschool. 52 00:02:40,725 --> 00:02:41,639 Is everything okay? 53 00:02:41,813 --> 00:02:43,510 Yes and no. 54 00:02:43,684 --> 00:02:46,296 See, Morgan's been insisting on wearing a, uh, 55 00:02:46,470 --> 00:02:48,689 princess dress to school every single day. 56 00:02:48,863 --> 00:02:49,951 Well, that's adorable. 57 00:02:50,082 --> 00:02:52,476 You know, when I was her age, 58 00:02:52,650 --> 00:02:53,912 I wore a mask 59 00:02:54,086 --> 00:02:55,479 and carried a spatula everywhere. 60 00:02:55,653 --> 00:02:57,176 I made my mom call me Zorro. 61 00:02:58,177 --> 00:02:59,657 I turned out just fine. 62 00:02:59,831 --> 00:03:01,659 - That's debatable. - Come on. 63 00:03:01,833 --> 00:03:03,356 But, seriously, a cute little 64 00:03:03,530 --> 00:03:05,053 princess dress-- that's harmless enough, yeah? 65 00:03:05,184 --> 00:03:06,925 Well, the school's saying that there's peer issues, 66 00:03:07,099 --> 00:03:08,318 and, you know, I don't want her getting picked on. 67 00:03:08,492 --> 00:03:10,276 Wait, but didn't you used to wear 68 00:03:10,407 --> 00:03:12,104 a magician outfit all the time when you were a kid? 69 00:03:12,278 --> 00:03:13,453 Yeah, and I got picked on. 70 00:03:13,627 --> 00:03:15,281 I bet you looked good in a top hat. 71 00:03:15,412 --> 00:03:17,065 Thank you. But we were on my father's O-3 salary, 72 00:03:17,240 --> 00:03:18,197 so top hats were 73 00:03:18,328 --> 00:03:19,938 kind of a luxury. 74 00:03:20,112 --> 00:03:21,766 Maybe you're overreacting? 75 00:03:21,940 --> 00:03:23,594 You sound like Delilah. 76 00:03:23,768 --> 00:03:24,899 She thinks that Morgan's just going through a phase. 77 00:03:25,073 --> 00:03:26,727 I'm Team Delilah on this. 78 00:03:26,858 --> 00:03:29,730 Yeah, me, too. I mean, let Morgan have some fun. 79 00:03:32,124 --> 00:03:34,300 Whoa. Where's everybody going? 80 00:03:34,431 --> 00:03:36,868 Well, um... Knight's going to sleep, 81 00:03:36,998 --> 00:03:39,523 I'm going to a concert, and McGee is... 82 00:03:39,697 --> 00:03:40,872 he's being McGee. 83 00:03:42,482 --> 00:03:43,657 Any plans tonight, Parker? 84 00:03:43,788 --> 00:03:45,442 Yeah. In Norfolk. 85 00:03:45,572 --> 00:03:47,444 - What's in Norfolk? - The four of us, 86 00:03:47,618 --> 00:03:49,489 investigating a break-in on base housing. 87 00:03:57,149 --> 00:03:59,586 It all happenedso fast. 88 00:03:59,760 --> 00:04:00,587 Move! 89 00:04:01,762 --> 00:04:03,242 No! Lucas! 90 00:04:04,809 --> 00:04:06,506 You know what? - You're lucky. - Yeah. 91 00:04:06,680 --> 00:04:07,638 We could've been killed. 92 00:04:08,987 --> 00:04:10,945 - Anything taken? - Uh, no. 93 00:04:11,119 --> 00:04:12,730 Anyone know you're supposed to be out of town? 94 00:04:12,904 --> 00:04:15,123 Command knew that I was taking leave. 95 00:04:15,254 --> 00:04:16,560 But I'm not surprised this happened. 96 00:04:16,734 --> 00:04:17,474 I've heard there's been a string of break-ins 97 00:04:17,604 --> 00:04:18,562 on base lately. 98 00:04:18,736 --> 00:04:19,693 Well, not just lately. 99 00:04:19,824 --> 00:04:21,434 There's one happening right now. 100 00:04:21,608 --> 00:04:23,262 That was Torres. He's with base security. 101 00:04:23,436 --> 00:04:25,743 They just got a report of a suspicious man entering a home. 102 00:04:25,917 --> 00:04:27,179 - Where? - Two minutes from here. 103 00:04:27,353 --> 00:04:29,224 McGee's on his way there now. 104 00:04:29,399 --> 00:04:30,835 You want to go open a can of whup-ass on this guy? 105 00:04:30,965 --> 00:04:32,271 Works for me. 106 00:04:32,445 --> 00:04:33,098 All right, we'll be in touch. 107 00:04:37,581 --> 00:04:39,278 What do we know, McGee? 108 00:04:39,452 --> 00:04:40,714 McNeighbors haven't seen anyone come out. 109 00:04:40,888 --> 00:04:42,150 I got the back. 110 00:04:42,281 --> 00:04:43,804 Suspect could still be inside. 111 00:04:43,978 --> 00:04:44,718 Assume he's armed. 112 00:04:44,892 --> 00:04:45,980 In position. 113 00:04:46,154 --> 00:04:47,330 We got the front. 114 00:04:47,504 --> 00:04:48,722 Door's open. 115 00:05:03,302 --> 00:05:04,172 Clear. 116 00:05:05,826 --> 00:05:06,653 What was that? 117 00:05:06,827 --> 00:05:08,176 Silencer? 118 00:05:08,351 --> 00:05:09,874 It's coming from the basement. 119 00:05:10,004 --> 00:05:12,093 That's fresh blood. 120 00:05:35,378 --> 00:05:36,727 NCIS! 121 00:05:36,901 --> 00:05:38,816 Five-O! Run! 122 00:05:43,995 --> 00:05:45,823 Stop! No one's going anywhere. 123 00:05:59,097 --> 00:06:00,751 I'm just saying, 124 00:06:00,925 --> 00:06:03,101 who breaks into somebody's house to have a party? 125 00:06:03,275 --> 00:06:05,799 I never did anything like that when I lived on base. 126 00:06:05,930 --> 00:06:07,279 And where were those kids' parents? 127 00:06:07,453 --> 00:06:09,499 And it took forever, man. 128 00:06:09,673 --> 00:06:11,718 I was at security until 1:00 in the morning, 129 00:06:11,892 --> 00:06:13,328 waiting for these brats to get picked up. 130 00:06:13,503 --> 00:06:16,288 I'm jealous. We were processing vomit at Casa Party. 131 00:06:16,462 --> 00:06:18,290 I'm a federal agent, man. 132 00:06:18,464 --> 00:06:19,639 I'm not a babysitter. 133 00:06:19,813 --> 00:06:21,511 Hey. Good news. The blood 134 00:06:21,685 --> 00:06:23,817 you found on the carpet-- rhinovirus DNA confirms 135 00:06:23,948 --> 00:06:25,297 that it was a nosebleed. 136 00:06:25,471 --> 00:06:26,516 You know, kids-- 137 00:06:26,690 --> 00:06:28,996 notoriously thin capillaries. 138 00:06:29,170 --> 00:06:30,520 Fascinating. 139 00:06:30,694 --> 00:06:33,348 I don't know how you guys can be so grumpy. 140 00:06:33,523 --> 00:06:35,263 We have free breakfast right here. 141 00:06:35,394 --> 00:06:37,744 I got a sleep score of 42 last night. 142 00:06:37,918 --> 00:06:39,137 Yeah, and I'm gonna need more than a babka 143 00:06:39,311 --> 00:06:41,922 to make up for missing my first concert in two years. 144 00:06:42,053 --> 00:06:43,489 Yeah, and I missed my parent-teacher conference, 145 00:06:43,663 --> 00:06:46,361 so Delilah let Morgan wear the dress again. 146 00:06:46,536 --> 00:06:48,189 God, is that where this is headed? 147 00:06:48,363 --> 00:06:50,061 One day, your daughter's wearing her princess dress, 148 00:06:50,191 --> 00:06:51,410 won't take it off. Next day, 149 00:06:51,584 --> 00:06:53,064 she's committing felony trespassing? 150 00:06:53,238 --> 00:06:55,893 Okay, yeah, grumpy it is. 151 00:06:56,067 --> 00:06:56,981 We got bigger problems 152 00:06:57,155 --> 00:06:59,070 than a dress right now anyway. 153 00:06:59,200 --> 00:07:00,463 Not that your home situation 154 00:07:00,637 --> 00:07:01,899 - isn't important. - But... 155 00:07:02,073 --> 00:07:04,162 I just spoke to the Norfolk base commander. 156 00:07:04,336 --> 00:07:06,773 There's been six break-ins in the last three months. 157 00:07:06,947 --> 00:07:09,950 And why is this our problem and not base security's? 158 00:07:10,124 --> 00:07:13,563 Because the doors at Norfolk unlock via QR codes 159 00:07:13,737 --> 00:07:15,216 that refresh every 20 minutes. 160 00:07:15,390 --> 00:07:16,870 The only way to get into a resident's home 161 00:07:17,001 --> 00:07:18,437 is either break in 162 00:07:18,568 --> 00:07:20,395 or with one of those codes. 163 00:07:20,570 --> 00:07:21,962 And there were no signs of a break-in. 164 00:07:22,136 --> 00:07:23,224 Which means what? 165 00:07:25,749 --> 00:07:27,664 To be honest, I didn't hear anything after "QR codes." 166 00:07:27,794 --> 00:07:30,536 It means that someone hacked into the base's 167 00:07:30,667 --> 00:07:34,018 central security system and generated fake codes. 168 00:07:34,192 --> 00:07:36,020 That's a pretty serious security breach. 169 00:07:36,194 --> 00:07:38,152 And pretty impressive for a bunch of teenagers. 170 00:07:38,326 --> 00:07:39,719 We need to get them in here 171 00:07:39,893 --> 00:07:41,504 and find out how they hacked the system 172 00:07:41,678 --> 00:07:43,680 before the base's security is breached 173 00:07:43,854 --> 00:07:45,682 for something far worse than a house party. 174 00:07:45,812 --> 00:07:48,119 Start with that kid on the nanny cam. 175 00:07:49,599 --> 00:07:51,818 Thanks for bringing him in, Mrs. Richter. 176 00:07:51,992 --> 00:07:54,168 Of course. We've got nothing to hide. 177 00:07:54,342 --> 00:07:55,343 Noah's a good kid. 178 00:07:55,518 --> 00:07:57,041 More of a follower, though. 179 00:07:57,215 --> 00:07:58,738 I'm sure he just got swept up 180 00:07:58,912 --> 00:08:00,697 in whatever the cool kids were doing. 181 00:08:00,827 --> 00:08:02,263 Noah, 182 00:08:02,437 --> 00:08:04,048 please answer the question with something 183 00:08:04,222 --> 00:08:06,485 - other than a grunt. - Huh. 184 00:08:08,052 --> 00:08:10,228 It was a party. Not like we hurt anyone. 185 00:08:10,402 --> 00:08:12,012 None of your friends hurt anyone. 186 00:08:12,186 --> 00:08:13,840 But you did. 187 00:08:15,450 --> 00:08:17,975 You're on video, attacking a petty officer. 188 00:08:18,149 --> 00:08:19,542 That's not me. 189 00:08:21,674 --> 00:08:24,547 You are literally still wearing the same sweatshirt. 190 00:08:24,721 --> 00:08:26,723 For the record, none of the, uh, cool kids 191 00:08:26,853 --> 00:08:28,289 committed felony assault. 192 00:08:29,290 --> 00:08:31,162 That little... 193 00:08:31,292 --> 00:08:33,207 Excuse me. 194 00:08:36,384 --> 00:08:37,821 Should I go get her? 195 00:08:37,951 --> 00:08:39,213 No, no, no, no. Let her go. Let her go. 196 00:08:40,737 --> 00:08:42,956 Noah Patrick Henry Richter, 197 00:08:43,130 --> 00:08:45,393 you better sit up straight and put that listening cap on! 198 00:08:45,524 --> 00:08:47,482 - Yes, ma'am. - I will take your phone, 199 00:08:47,657 --> 00:08:50,573 sell your laptop and melt your PlayStation 200 00:08:50,747 --> 00:08:52,575 unless you tell me everything! 201 00:08:52,749 --> 00:08:54,925 - The parties were my idea. - What?! 202 00:08:55,099 --> 00:08:57,188 We need to bring in suspects' parents more often. 203 00:08:57,318 --> 00:08:59,103 Good cop, mom cop. 204 00:08:59,277 --> 00:09:00,844 We were just trying to have some fun. 205 00:09:01,018 --> 00:09:02,541 What kind of fun 206 00:09:02,715 --> 00:09:06,284 were you having in the Monizes' house alone? 207 00:09:06,458 --> 00:09:08,547 I was pre-scouting for the party that night. 208 00:09:10,157 --> 00:09:13,596 How did you get the QR codes to enter the houses? 209 00:09:13,770 --> 00:09:16,511 I found, um... 210 00:09:16,686 --> 00:09:19,863 a backdoor channel and hacked into the multi-net. 211 00:09:20,037 --> 00:09:22,996 Son, I love you, 212 00:09:23,127 --> 00:09:24,868 but you're not even smart enough 213 00:09:24,998 --> 00:09:27,305 to take off the clothes you committed a crime in. 214 00:09:27,479 --> 00:09:29,437 You've been wearing the same hoodie for a week. 215 00:09:29,568 --> 00:09:31,048 Oh, my God. That is how it starts. 216 00:09:31,222 --> 00:09:33,006 You couldn't hack a thing. 217 00:09:33,137 --> 00:09:34,834 Who are you covering for, Noah? 218 00:09:35,008 --> 00:09:36,444 No one. 219 00:09:36,619 --> 00:09:38,055 It's that girl, isn't it? 220 00:09:39,186 --> 00:09:40,405 What girl? 221 00:09:40,579 --> 00:09:42,102 Teagan something. 222 00:09:42,276 --> 00:09:43,887 He's been in love with her since the moment 223 00:09:44,061 --> 00:09:45,845 she moved in three months ago. 224 00:09:48,761 --> 00:09:51,546 We've got a Teagan Fields in the conference room. 225 00:09:51,721 --> 00:09:53,070 She was supposed to be at a sleepover last night 226 00:09:53,244 --> 00:09:54,898 when she snuck out for the party. 227 00:09:55,028 --> 00:09:56,813 Still waiting for her guardians to arrive. 228 00:09:56,943 --> 00:09:58,945 All right. Let's go introduce ourselves. 229 00:10:02,949 --> 00:10:05,299 Teagan. Hi. 230 00:10:05,473 --> 00:10:06,953 I'm Agent McGee. 231 00:10:07,127 --> 00:10:08,607 Can I go now? 232 00:10:11,305 --> 00:10:15,658 Um, we can only release you to a parent or a guardian. 233 00:10:15,832 --> 00:10:17,877 Because your mom is on deployment, 234 00:10:18,051 --> 00:10:19,531 your uncle is on the way. 235 00:10:19,705 --> 00:10:21,098 So I'm stuck here. 236 00:10:24,188 --> 00:10:26,320 And my phone's at three percent. 237 00:10:26,494 --> 00:10:27,757 Just kill me now. 238 00:10:27,931 --> 00:10:29,541 Or we could just get you a charger. 239 00:10:29,715 --> 00:10:32,631 Finally. A useful adult. 240 00:10:32,805 --> 00:10:35,155 After you tell us about the parties. 241 00:10:35,286 --> 00:10:38,681 So, a few of us base kids hung out in some empty houses. 242 00:10:38,855 --> 00:10:40,770 - Sue us. - Funny, 243 00:10:40,944 --> 00:10:42,859 the residents might do just that. 244 00:10:42,989 --> 00:10:45,731 Your boyfriend Noah said that you were the one 245 00:10:45,862 --> 00:10:47,864 that hacked into the keyless entry system. 246 00:10:47,994 --> 00:10:51,519 Ew. Noah's not my boyfriend. 247 00:10:51,650 --> 00:10:52,956 No? Then why did he cover for you? 248 00:10:53,130 --> 00:10:54,914 He likes me. 249 00:10:55,088 --> 00:10:57,482 He's sweet, but kind of mid, you know? 250 00:11:02,530 --> 00:11:05,185 This is my boyfriend. Jayden. 251 00:11:05,359 --> 00:11:07,274 He's valid. 252 00:11:13,541 --> 00:11:17,067 So, um, Teagan, hacking into the, uh, 253 00:11:17,241 --> 00:11:19,547 base server, that's, uh, that's pretty impressive. 254 00:11:19,722 --> 00:11:21,593 JavaScript or Python? 255 00:11:21,767 --> 00:11:24,814 Neither. C programming all the way. 256 00:11:24,988 --> 00:11:27,251 Yeah, you don't find that too restrictive? 257 00:11:27,425 --> 00:11:30,602 Python and Java may seem easier, but only 'cause they hide 258 00:11:30,776 --> 00:11:33,170 their complexities from the Luddite users. 259 00:11:33,344 --> 00:11:35,128 Ouch. 260 00:11:35,259 --> 00:11:37,043 I'm-a go get that charger. 261 00:11:41,221 --> 00:11:43,658 Teagan, how long you been a hacker? 262 00:11:43,833 --> 00:11:46,183 I prefer "open source developer." 263 00:11:46,357 --> 00:11:48,576 And as long as I've been a military brat. 264 00:11:48,707 --> 00:11:50,535 Seven schools in four years. 265 00:11:50,709 --> 00:11:51,754 12 in six for me. 266 00:11:53,538 --> 00:11:54,931 Got me beat. 267 00:11:55,061 --> 00:11:57,847 It was, uh, 268 00:11:58,021 --> 00:12:00,153 it was my father's world, I was just living in it. 269 00:12:00,327 --> 00:12:02,982 For me, it's my mom. I'm pretty much invisible. 270 00:12:03,156 --> 00:12:05,855 I was always, uh, jealous of those kids 271 00:12:06,029 --> 00:12:07,334 that didn't have to move around a lot. 272 00:12:07,508 --> 00:12:09,510 Yeah. Must be nice. 273 00:12:09,641 --> 00:12:11,077 Teagan, 274 00:12:11,251 --> 00:12:13,210 we really need to know how you hacked 275 00:12:13,384 --> 00:12:15,865 into the base's central security system. 276 00:12:18,650 --> 00:12:21,784 I used a backdoor-embedding algorithm 277 00:12:21,958 --> 00:12:24,221 to bypass the detection subroutine 278 00:12:24,395 --> 00:12:26,440 in the keyless entry app's code. 279 00:12:26,614 --> 00:12:29,008 You exploited a flaw in the system. 280 00:12:29,182 --> 00:12:31,228 I can open almost any door on base. 281 00:12:31,402 --> 00:12:33,056 Or even hack visitor logs 282 00:12:33,186 --> 00:12:35,841 to generate access codes and get someone on base. 283 00:12:35,972 --> 00:12:37,756 Okay, Teagan, you know that you created 284 00:12:37,930 --> 00:12:39,845 a major security hazard, right? 285 00:12:39,976 --> 00:12:41,542 No one knows the algorithm but me. 286 00:12:41,673 --> 00:12:43,066 You sure about that? 287 00:12:43,240 --> 00:12:44,894 A hundred percent. 288 00:12:45,068 --> 00:12:47,853 And last night was my last party, obviously, 289 00:12:48,027 --> 00:12:49,637 so we good? 290 00:12:49,812 --> 00:12:50,943 Not good. 291 00:12:52,379 --> 00:12:54,033 Agent McGee. 292 00:13:03,347 --> 00:13:04,652 Base commander just called. 293 00:13:04,783 --> 00:13:05,784 There was another break-in last night 294 00:13:05,915 --> 00:13:07,568 - on base housing. - Another party? 295 00:13:07,699 --> 00:13:09,266 I don't think so. 296 00:13:09,440 --> 00:13:10,702 It happened after all the kids were in custody. 297 00:13:10,876 --> 00:13:12,747 But the same QR code hack was used. 298 00:13:12,922 --> 00:13:15,533 Well, Teagan says she's the only one that knows that algorithm. 299 00:13:15,707 --> 00:13:18,275 Well, either she's lying and shared it with someone... 300 00:13:18,449 --> 00:13:20,059 Or someone stole it from her. 301 00:13:21,104 --> 00:13:22,932 She hacked into a military base. 302 00:13:23,106 --> 00:13:24,803 She is not the victim here. 303 00:13:24,977 --> 00:13:26,674 Well, I don't know, maybe she is. 304 00:13:26,849 --> 00:13:28,415 I don't know, 305 00:13:28,589 --> 00:13:30,330 she sounds pretty alone. 306 00:13:30,504 --> 00:13:32,071 I could relate to that at her age. 307 00:13:32,245 --> 00:13:33,725 We're not that different. 308 00:13:33,899 --> 00:13:36,467 You weren't a terrorist hacker as a teen. 309 00:13:36,641 --> 00:13:39,035 Yeah, but why? What makes the difference between me and her? 310 00:13:39,165 --> 00:13:41,472 You mean, did Teagan's parents let her wear 311 00:13:41,602 --> 00:13:42,690 the same Cure T-shirt over and over? 312 00:13:42,865 --> 00:13:45,693 Kinda. Yeah. 313 00:13:45,824 --> 00:13:47,739 And she's not a terrorist. 314 00:13:47,913 --> 00:13:49,306 Okay? They were just trying to have some fun. 315 00:13:49,480 --> 00:13:51,177 Well, they had fun. 316 00:13:51,351 --> 00:13:52,700 And now somebody has the master key 317 00:13:52,875 --> 00:13:54,528 to our base at Norfolk. 318 00:13:54,702 --> 00:13:56,704 Parker and I are gonna go check it out. 319 00:13:59,142 --> 00:14:00,752 Resident is Lieutenant Carl Tang. 320 00:14:00,926 --> 00:14:02,972 Came home from leave this morning. 321 00:14:03,146 --> 00:14:04,669 Could tell somebody was in his house. 322 00:14:04,843 --> 00:14:06,540 And we know it wasn't the kids. 323 00:14:06,714 --> 00:14:08,716 Well, doesn't mean they weren't involved. 324 00:14:08,847 --> 00:14:11,023 Well, McGee sure seems to think that Teagan is innocent, though. 325 00:14:11,197 --> 00:14:13,069 Yeah, 'cause he relates to her. 326 00:14:13,199 --> 00:14:15,071 I take it you don't? 327 00:14:15,245 --> 00:14:17,073 Well, my dad dragged me all over the world, too, with his career, 328 00:14:17,203 --> 00:14:19,205 but I didn't turn out to be a teenage menace. 329 00:14:19,379 --> 00:14:21,904 Oh, we all can't be like the great Jessica Knight. 330 00:14:22,078 --> 00:14:23,862 Oh, that's right. 331 00:14:23,993 --> 00:14:25,864 You were a teenage menace, too. 332 00:14:25,995 --> 00:14:28,345 I straightened myself out eventually. 333 00:14:28,519 --> 00:14:30,129 Hopefully, Teagan will do the same. 334 00:14:30,303 --> 00:14:31,957 Yeah, that's what McGee says, but we all know 335 00:14:32,131 --> 00:14:34,090 this is how it starts, and then... 336 00:14:49,540 --> 00:14:50,933 Mc Lieutenant Carl Tang. 337 00:14:51,107 --> 00:14:53,587 Surface warfare officer. Lived alone. 338 00:14:53,761 --> 00:14:55,459 Neighbors say he was quiet. 339 00:14:55,633 --> 00:14:58,114 Liked to spend his free time at a base hobby club. 340 00:14:58,244 --> 00:15:01,769 Nice. Homemade camera from an old tin can. 341 00:15:01,900 --> 00:15:03,249 This man was an inventor. 342 00:15:03,423 --> 00:15:04,859 Maybe this was an accident. 343 00:15:05,034 --> 00:15:07,253 Something, uh, Tang was working on exploded? 344 00:15:07,427 --> 00:15:10,213 Right after his house got broken into? Coincidence? 345 00:15:10,343 --> 00:15:13,390 I think your former boss had a rule against them. 346 00:15:13,564 --> 00:15:16,959 But that Rule 62? That man was ahead of his time. 347 00:15:18,569 --> 00:15:21,180 I do my homework. 348 00:15:23,226 --> 00:15:24,836 Got something. 349 00:15:26,881 --> 00:15:28,796 I don't think this wiring is part of the TV. 350 00:15:30,407 --> 00:15:32,061 It looks like some kind of detonator. 351 00:15:33,584 --> 00:15:34,977 Clever. Inside the TV. 352 00:15:35,151 --> 00:15:37,153 Probably used the remote as a trigger. 353 00:15:38,632 --> 00:15:40,939 Tang was targeted. Why? 354 00:15:41,113 --> 00:15:42,723 Well, it was Teagan's algorithm that opened the door. 355 00:15:42,854 --> 00:15:43,986 Let's ask her. 356 00:15:44,160 --> 00:15:45,291 Well, I can talk to her again, 357 00:15:45,465 --> 00:15:46,945 but she's not big on sharing. 358 00:15:47,076 --> 00:15:49,208 Try not to get eaten alive. 359 00:15:49,382 --> 00:15:50,818 Knight, you're with me. 360 00:15:50,949 --> 00:15:53,169 Let's go check out Lieutenant Tang's hobby club. 361 00:15:56,041 --> 00:15:56,999 Excuse me, ladies. 362 00:15:57,173 --> 00:15:59,175 Agent Parker, NCIS. 363 00:15:59,305 --> 00:16:00,524 This is Agent Knight. 364 00:16:00,698 --> 00:16:01,829 This your club? 365 00:16:01,960 --> 00:16:03,483 Oh, it's everybody's club. 366 00:16:03,657 --> 00:16:06,312 Claudia. Aviation electrician's mate. 367 00:16:06,443 --> 00:16:07,661 Retired. 368 00:16:07,835 --> 00:16:10,447 Ramona. I was a Seabee 369 00:16:10,621 --> 00:16:11,317 for 20 years. 370 00:16:11,491 --> 00:16:13,972 I oversee builds. 371 00:16:14,146 --> 00:16:15,321 You mind if we ask you a few questions 372 00:16:15,495 --> 00:16:17,062 about one of your fellow members? 373 00:16:17,236 --> 00:16:19,412 You can ask me anything. 374 00:16:19,543 --> 00:16:21,153 Ditto. I'm an open book. 375 00:16:22,763 --> 00:16:24,156 You can pick the genre. 376 00:16:24,330 --> 00:16:26,463 Feel free to read as much as you'd like. 377 00:16:28,073 --> 00:16:29,683 Looks like you have this handled. 378 00:16:31,642 --> 00:16:32,686 Did we get 379 00:16:32,860 --> 00:16:34,123 your first name? 380 00:16:34,297 --> 00:16:35,776 Alden. 381 00:16:35,950 --> 00:16:37,735 Oh, did anyone ever tell you 382 00:16:37,909 --> 00:16:41,086 that you have fantastic hair, Alden? 383 00:16:42,522 --> 00:16:44,307 Uh, Lieutenant Tang. 384 00:16:44,481 --> 00:16:46,483 Did you know him by any chance? 385 00:16:46,657 --> 00:16:49,877 Did? Is Carl okay? 386 00:16:50,008 --> 00:16:53,838 There was, uh, an explosion on base this morning. 387 00:16:54,012 --> 00:16:55,535 That was Carl's house? 388 00:16:55,709 --> 00:16:58,321 Oh, no, he was the sweetest man. 389 00:16:58,451 --> 00:17:00,671 You notice anything off about him recently? 390 00:17:00,845 --> 00:17:02,542 Uh, any unusual behavior? 391 00:17:02,716 --> 00:17:04,718 Well, now that you mention it, yeah. 392 00:17:04,892 --> 00:17:06,590 He's been pretty stressed since he started 393 00:17:06,764 --> 00:17:08,983 his shore assignment. 394 00:17:09,158 --> 00:17:12,291 He used to come here every night to unwind. 395 00:17:12,465 --> 00:17:18,123 What do you like to do to unwind after work, Alden? 396 00:17:18,254 --> 00:17:21,909 Yeah, people always say it, but he was a really nice guy. 397 00:17:22,040 --> 00:17:24,129 Nice enough for someone to plant a bomb in his house? 398 00:17:24,260 --> 00:17:26,044 I assume you checked his Footman. 399 00:17:26,175 --> 00:17:27,872 Tang had a-a servant? 400 00:17:28,046 --> 00:17:29,047 On a military base? 401 00:17:29,178 --> 00:17:31,354 No, the Footman 7000. 402 00:17:31,528 --> 00:17:33,182 It was his pride and joy. 403 00:17:33,356 --> 00:17:35,575 H-He took an off-the-shelf security system 404 00:17:35,749 --> 00:17:38,535 and modified it with an integrated CRM platform. 405 00:17:38,709 --> 00:17:40,667 Right. 406 00:17:40,841 --> 00:17:42,800 Which would do what? 407 00:17:42,974 --> 00:17:46,804 I-It used an A.I. to learn about his guests. 408 00:17:46,978 --> 00:17:49,981 Their preferred air temp, their musical tastes, 409 00:17:50,155 --> 00:17:52,157 even their biometric data. 410 00:17:52,288 --> 00:17:53,724 Housed it in a robotic platform 411 00:17:53,854 --> 00:17:55,813 that would greet people as they walked in. 412 00:17:55,987 --> 00:17:57,510 Wow, that's creepy. 413 00:17:57,641 --> 00:17:59,556 If you can find it, it might have recorded 414 00:17:59,730 --> 00:18:02,298 all sorts of data on who was in his house. 415 00:18:09,435 --> 00:18:11,350 Is my uncle here yet? 416 00:18:11,524 --> 00:18:14,092 Yeah, he pulled into the parking lot. 417 00:18:14,266 --> 00:18:16,225 - Great, so can I go now? - No. 418 00:18:16,399 --> 00:18:18,923 No, I, um, I needed to talk to you first. 419 00:18:19,097 --> 00:18:20,490 It'll be quick. 420 00:18:20,664 --> 00:18:21,926 Okay. What? 421 00:18:22,100 --> 00:18:23,362 This man. 422 00:18:25,016 --> 00:18:26,235 Lieutenant Tang. Do you know him? 423 00:18:26,409 --> 00:18:28,106 Never heard of him. 424 00:18:28,280 --> 00:18:30,152 Somebody broke into his house and planted a bomb. 425 00:18:32,632 --> 00:18:34,330 What's that have to do with me? 426 00:18:34,460 --> 00:18:37,159 They used your algorithm to get inside. 427 00:18:37,333 --> 00:18:38,377 Now he's dead. 428 00:18:38,551 --> 00:18:40,292 Wait. 429 00:18:40,466 --> 00:18:42,468 You think I had something to do with this? 430 00:18:42,642 --> 00:18:43,948 That's not what I'm saying. 431 00:18:44,122 --> 00:18:45,428 Then what are you saying? 432 00:18:45,602 --> 00:18:49,562 I'm saying that I think 433 00:18:49,693 --> 00:18:52,652 maybe you're not being completely honest with me. 434 00:18:52,826 --> 00:18:56,221 You're just like everyone else. You don't get it. 435 00:18:56,352 --> 00:18:59,137 You're right. There's a lot about kids I don't get. 436 00:18:59,311 --> 00:19:01,444 Like why my four-year-old insists on wearing 437 00:19:01,618 --> 00:19:04,055 a princess dress every day. 438 00:19:04,229 --> 00:19:05,926 You're comparing me to a four-year-old? 439 00:19:06,057 --> 00:19:07,798 No. 440 00:19:07,928 --> 00:19:11,628 No, I'm just saying, maybe today it's princess dresses, 441 00:19:11,802 --> 00:19:14,848 and tomorrow it's hacking government buildings. 442 00:19:16,502 --> 00:19:18,809 Maybe you should listen to what she wants. 443 00:19:18,983 --> 00:19:20,550 I do. 444 00:19:20,724 --> 00:19:21,725 Whatever. 445 00:19:21,855 --> 00:19:24,293 Hey. 446 00:19:24,467 --> 00:19:26,512 Right now I'm listening to you. 447 00:19:26,686 --> 00:19:28,558 And if you tell me 448 00:19:28,732 --> 00:19:30,647 that you didn't give this algorithm to anyone, fine. 449 00:19:30,821 --> 00:19:34,738 But maybe there's something that you don't know but you know. 450 00:19:34,912 --> 00:19:36,174 You know what I'm saying? 451 00:19:36,348 --> 00:19:38,089 Just start from the beginning. 452 00:19:38,263 --> 00:19:39,612 Why did you hack the base server? 453 00:19:39,743 --> 00:19:40,787 What did you want? 454 00:19:44,704 --> 00:19:46,315 To fit in. 455 00:19:47,316 --> 00:19:48,969 You seem pretty popular to me. 456 00:19:51,320 --> 00:19:55,802 I was a total hermit before I met Jayden on BratChat. 457 00:19:55,976 --> 00:20:00,416 Is that the social media app that you military kids use? 458 00:20:00,590 --> 00:20:02,766 I wish I had something like that when I was your age. 459 00:20:02,940 --> 00:20:05,682 We, like, instantly clicked. 460 00:20:07,988 --> 00:20:10,643 He saw how lonely I was, he convinced me to hang out 461 00:20:10,774 --> 00:20:12,471 with some of the other base kids. 462 00:20:15,561 --> 00:20:18,521 I finally have friends here, Agent McGee. 463 00:20:18,695 --> 00:20:20,349 I'm happy. 464 00:20:20,523 --> 00:20:23,787 I didn't have anything to do with that explosion. 465 00:20:23,961 --> 00:20:25,702 I believe you. 466 00:20:28,357 --> 00:20:30,141 You find Tang's robot friend? 467 00:20:30,315 --> 00:20:33,100 No security system of any kind inside the house. 468 00:20:33,231 --> 00:20:34,754 Could've been destroyed in the blast. 469 00:20:34,928 --> 00:20:36,060 Or maybe someone stole it. 470 00:20:36,234 --> 00:20:38,105 Well, if I was the killer, 471 00:20:38,236 --> 00:20:39,933 I sure wouldn't leave behind any kind of incriminating evidence. 472 00:20:40,107 --> 00:20:41,370 All right, so let's try motive, 473 00:20:41,544 --> 00:20:43,415 which we are, uh, sorely missing. 474 00:20:43,589 --> 00:20:44,808 So, Tang recently returned 475 00:20:44,982 --> 00:20:46,984 from his third sea tour. 476 00:20:47,158 --> 00:20:47,941 CO said his transition 477 00:20:48,115 --> 00:20:50,596 to shore was rocky. 478 00:20:50,770 --> 00:20:53,077 Claudia did say that he was having a difficult time at work. 479 00:20:53,251 --> 00:20:54,557 And who's Claudia? 480 00:20:54,731 --> 00:20:57,690 President of the Alden Parker Fan Club. 481 00:20:57,821 --> 00:20:59,388 Oh, I need to hear this story. 482 00:20:59,562 --> 00:21:00,519 Hey, wait. 483 00:21:00,693 --> 00:21:02,608 Did either of you see a safe 484 00:21:02,782 --> 00:21:04,610 inside of the house, by any chance? 485 00:21:04,784 --> 00:21:06,046 Don't think so. Why? 486 00:21:06,220 --> 00:21:08,571 Surface warfare officers work with ONR 487 00:21:08,701 --> 00:21:11,356 on experimental weapons, so he would have access 488 00:21:11,530 --> 00:21:13,140 to some pretty sensitive information. 489 00:21:13,271 --> 00:21:15,012 And he'd want to keep that secure. 490 00:21:15,186 --> 00:21:17,406 Yeah, weapons intel could sell for big bucks 491 00:21:17,580 --> 00:21:19,190 on the underground arms market. 492 00:21:22,628 --> 00:21:24,543 Hold on. Go back one. 493 00:21:25,631 --> 00:21:27,938 There. Indentations in the carpet. 494 00:21:28,068 --> 00:21:30,332 Okay, if that was a safe, it's missing now. 495 00:21:30,506 --> 00:21:32,159 And whatever's inside of it. 496 00:21:32,334 --> 00:21:34,292 So, who are we looking for? 497 00:21:34,423 --> 00:21:36,338 Foreign intelligence service, 498 00:21:36,512 --> 00:21:37,556 maybe an arms dealer. 499 00:21:37,730 --> 00:21:39,384 And a lead is flying in 500 00:21:39,558 --> 00:21:41,430 as we speak. 501 00:21:41,604 --> 00:21:43,519 What, is the elevator down again? 502 00:21:43,693 --> 00:21:45,390 I wouldn't know. I took the stairs 503 00:21:45,564 --> 00:21:48,219 to boost my Halo activity score for the week. 504 00:21:48,393 --> 00:21:51,440 Which I am crushing, by the way. 505 00:21:51,614 --> 00:21:54,051 Kasie's beating you on sleep and activity? 506 00:21:54,225 --> 00:21:55,574 It's not a contest. 507 00:21:55,748 --> 00:21:58,229 Yeah, except for the part where it's a contest. 508 00:21:58,403 --> 00:21:59,839 How many points you got there, Jess? 509 00:22:00,013 --> 00:22:02,059 Okay, can we get to the point of your visit? 510 00:22:02,233 --> 00:22:05,671 Ah, I am also crushing my case-solving score. 511 00:22:07,543 --> 00:22:11,503 Ah, someone just listed an item matching the description 512 00:22:11,677 --> 00:22:14,680 of Lieutenant Tang's creepy little robot butler. 513 00:22:14,854 --> 00:22:18,249 Well, maybe whoever has that also has our mystery safe. 514 00:22:18,423 --> 00:22:20,599 Can you track down the seller's GPS? 515 00:22:20,773 --> 00:22:23,123 Is my activity score through the roof right now? 516 00:22:26,866 --> 00:22:29,565 KNIGHT:Robot guy should be right over here. 517 00:22:32,785 --> 00:22:35,571 Well, that doesn't look obvious at all. 518 00:22:37,442 --> 00:22:38,922 Look at that bootleg WALL-E. 519 00:22:40,619 --> 00:22:42,578 Federal agents. 520 00:22:42,752 --> 00:22:45,189 Gonna need both of you to step against the wall, please. 521 00:22:46,625 --> 00:22:48,801 Hey, we were just talking. 522 00:22:48,932 --> 00:22:50,194 NCIS! 523 00:22:54,503 --> 00:22:55,939 Turn it off! 524 00:22:59,072 --> 00:23:00,987 Turn it off now! 525 00:23:03,468 --> 00:23:05,644 Get out of the car. 526 00:23:08,081 --> 00:23:09,169 Do you know what I did to the last person 527 00:23:09,300 --> 00:23:10,823 who tried to run me over? 528 00:23:10,954 --> 00:23:12,216 Let them go? 529 00:23:12,390 --> 00:23:14,653 Take off your hat. 530 00:23:17,047 --> 00:23:18,657 How old are you? 531 00:23:18,831 --> 00:23:20,050 Eighteen. 532 00:23:21,486 --> 00:23:23,053 And a half. 533 00:23:23,183 --> 00:23:25,708 A little young to be an arms dealer. 534 00:23:25,882 --> 00:23:27,623 Huh? 535 00:23:36,327 --> 00:23:37,720 You've got the wrong guy. 536 00:23:37,850 --> 00:23:39,765 I'm not an international arms dealer. 537 00:23:39,939 --> 00:23:41,550 Oh, we figured that one out. 538 00:23:41,724 --> 00:23:43,377 PARKER:And yet you still have a safe 539 00:23:43,552 --> 00:23:46,076 full of sensitive military manuals in your trunk. 540 00:23:46,206 --> 00:23:47,512 Weird, huh? 541 00:23:47,686 --> 00:23:48,948 You know what's also weird? 542 00:23:49,122 --> 00:23:51,690 A dead Navy lieutenant. 543 00:23:53,300 --> 00:23:55,085 I got no idea who that is. 544 00:23:55,259 --> 00:23:56,652 That's the guy you robbed. 545 00:23:56,782 --> 00:23:58,131 And blew up. 546 00:23:58,305 --> 00:24:01,483 See, that's why he's missing half a face. 547 00:24:01,657 --> 00:24:03,659 I didn't blow anybody up. 548 00:24:03,789 --> 00:24:05,530 So you just robbed him? 549 00:24:05,661 --> 00:24:08,359 No, I'm the one who was robbed. Who puts books in a safe? 550 00:24:08,533 --> 00:24:10,013 I figured it was jewelry or cash. 551 00:24:10,187 --> 00:24:12,363 So you expect us to believe that you just randomly 552 00:24:12,537 --> 00:24:14,626 picked a house to rob 553 00:24:14,800 --> 00:24:17,237 hours before a bomb exploded in the living room? 554 00:24:17,368 --> 00:24:19,239 I didn't say it was random. 555 00:24:19,413 --> 00:24:20,806 He was supposed to be out of town. 556 00:24:20,980 --> 00:24:22,068 And how do you know that? 557 00:24:23,156 --> 00:24:24,549 Lucky guess. 558 00:24:24,723 --> 00:24:25,768 Sailors get deployed 559 00:24:25,942 --> 00:24:27,726 - all the time. - Try again, Zack. 560 00:24:27,900 --> 00:24:29,902 Or maybe we just charge you with murder. 561 00:24:30,076 --> 00:24:31,121 Okay. 562 00:24:33,515 --> 00:24:34,690 It was my brother. 563 00:24:37,127 --> 00:24:39,433 Noah? 564 00:24:39,608 --> 00:24:41,610 You guys picked him up the other night? 565 00:24:42,959 --> 00:24:44,395 Hoodie boy? 566 00:24:44,569 --> 00:24:46,789 Your brother is Noah Richter? 567 00:24:46,963 --> 00:24:48,138 Half brother. 568 00:24:48,312 --> 00:24:49,835 Different dads. 569 00:24:50,009 --> 00:24:53,230 Wait till mom cop finds out about this. 570 00:24:53,404 --> 00:24:55,928 His friends like to sneak into empty houses to party. 571 00:24:56,059 --> 00:24:58,583 I figured if anyone noticed anything missing, 572 00:24:58,714 --> 00:25:01,412 - they'd get the blame. - Hmm. Classy. 573 00:25:01,586 --> 00:25:04,154 But the kids never partied in Lieutenant Tang's house. 574 00:25:04,328 --> 00:25:06,156 No, but they were going to. 575 00:25:06,330 --> 00:25:07,636 And how do you know that? 576 00:25:08,811 --> 00:25:09,942 Because I saw the invite 577 00:25:10,073 --> 00:25:11,857 on that girl's BratChat thread. 578 00:25:12,031 --> 00:25:15,644 That girl wouldn't be named Teagan, by any chance? 579 00:25:19,430 --> 00:25:23,347 She told McGee that she never heard of Lieutenant Tang. 580 00:25:26,742 --> 00:25:28,395 Mc This is Teagan's invite for the party 581 00:25:28,526 --> 00:25:30,006 at Lieutenant Tang's house. 582 00:25:30,180 --> 00:25:31,660 She knew exactly who he was. 583 00:25:31,834 --> 00:25:33,836 She lied to me. Why? 584 00:25:33,966 --> 00:25:35,098 There's got to be some connection between 'em 585 00:25:35,272 --> 00:25:36,795 that we're missing. 586 00:25:36,969 --> 00:25:38,405 And I think I know what it is. 587 00:25:38,580 --> 00:25:40,843 That was Navy Personnel Command. 588 00:25:41,017 --> 00:25:43,323 Tang's shore assignment was in the Second Fleet 589 00:25:43,454 --> 00:25:45,238 - Operations Center. - Right. 590 00:25:45,412 --> 00:25:47,589 Guess whose ship is currently assigned to the Second Fleet. 591 00:25:49,808 --> 00:25:52,985 Chief Petty Officer Melissa Fields. 592 00:25:53,116 --> 00:25:54,683 Teagan's mother. 593 00:25:54,857 --> 00:25:57,076 She's an EOD tech aboard the USS Wilmington. 594 00:25:57,250 --> 00:25:59,209 Tang's responsibility was managing 595 00:25:59,339 --> 00:26:00,993 the Wilmington's deployments, 596 00:26:01,167 --> 00:26:02,821 and I don't think Teagan would be a fan of his work. 597 00:26:04,867 --> 00:26:05,998 Our victim was about to deploy 598 00:26:06,129 --> 00:26:07,696 Teagan's mom to Latvia. 599 00:26:07,870 --> 00:26:09,915 Teagan would have to move again. 600 00:26:10,089 --> 00:26:12,352 But with Tang dead, maybe that deployment doesn't go through. 601 00:26:12,526 --> 00:26:13,789 I think we found our motive. 602 00:26:13,919 --> 00:26:15,442 No. No, no. No way. 603 00:26:15,617 --> 00:26:17,053 People have killed for less. 604 00:26:17,227 --> 00:26:18,620 She's a kid. 605 00:26:18,794 --> 00:26:20,317 PARKER:Hey, I lived with my sister 606 00:26:20,491 --> 00:26:22,232 for a week while my niece was in middle school. 607 00:26:22,362 --> 00:26:24,930 The sky is the limit when it comes to puberty. 608 00:26:25,104 --> 00:26:26,715 Okay, don't tell me that. Please don't tell me that. 609 00:26:28,804 --> 00:26:31,023 Let me go to her house and talk to her, okay? 610 00:26:31,197 --> 00:26:32,808 Let me see what she has to say before we haul her in. 611 00:26:32,938 --> 00:26:34,984 Uh, Jimmy wants to talk to me. 612 00:26:35,158 --> 00:26:37,726 Good luck, McGee. You're probably gonna need it. 613 00:26:41,904 --> 00:26:44,297 I was really hoping not to see this guy again. 614 00:26:44,471 --> 00:26:45,603 This better be worth it. 615 00:26:45,734 --> 00:26:47,170 It is. I may have an answer 616 00:26:47,344 --> 00:26:48,606 as to what killed our lieutenant. 617 00:26:48,780 --> 00:26:51,783 It wasn't the, uh, you know, kaboom? 618 00:26:51,957 --> 00:26:53,393 Well, yeah, uh, m-more specifically, 619 00:26:53,567 --> 00:26:55,961 it was the shrapnel inside of the kaboom. 620 00:26:56,135 --> 00:26:58,181 U-Uh, but this was no ordinary hardware store 621 00:26:58,355 --> 00:27:00,183 IED filled with nails. 622 00:27:00,357 --> 00:27:01,706 In fact, figuring out what it was filled with has been 623 00:27:01,880 --> 00:27:03,534 quite the journey. 624 00:27:03,708 --> 00:27:05,579 Skip to the destination. 625 00:27:05,754 --> 00:27:07,407 According to Kasie, the shrapnel inside 626 00:27:07,581 --> 00:27:10,280 is over 100 years old and has been degraded 627 00:27:10,410 --> 00:27:11,934 by highly acidic soil. 628 00:27:12,108 --> 00:27:13,979 I'm stumped already. 629 00:27:14,153 --> 00:27:15,589 Yeah, so was Kasie. 630 00:27:15,764 --> 00:27:17,374 She recommended we find a metallurgist. 631 00:27:17,548 --> 00:27:19,855 Now, after Agent Knight told us about her trip to Hawai'i, 632 00:27:19,985 --> 00:27:21,726 I knew just who to call. 633 00:27:21,857 --> 00:27:23,249 Wait, what did Knight say about me? 634 00:27:23,423 --> 00:27:24,903 May I present 635 00:27:25,077 --> 00:27:27,340 Ernie Malik from the Pearl Harbor field office. 636 00:27:27,514 --> 00:27:28,559 Nice to meet you, Ernie. 637 00:27:28,733 --> 00:27:29,516 No, no, no, come on, come on. 638 00:27:29,691 --> 00:27:30,866 Wh-What, what did she say about me? 639 00:27:30,996 --> 00:27:32,215 I don't recall any specifics. 640 00:27:32,389 --> 00:27:33,695 I think she said he was 641 00:27:33,869 --> 00:27:35,740 the smartest guy she's ever met. 642 00:27:35,871 --> 00:27:37,437 - She said that about me? - I don't think she said that. 643 00:27:37,568 --> 00:27:39,309 Yes. 644 00:27:39,439 --> 00:27:41,790 Will-- So, will Jess be joining us down here? 645 00:27:43,226 --> 00:27:44,662 Uh, afraid not. Just me. 646 00:27:44,793 --> 00:27:45,881 Alden Parker. 647 00:27:46,055 --> 00:27:47,665 Oh. 648 00:27:47,839 --> 00:27:50,146 Supervisory Special Agent Alden Parker. 649 00:27:50,320 --> 00:27:51,408 Of course. 650 00:27:51,582 --> 00:27:53,540 Um, as, uh, Jimmy alluded to, 651 00:27:53,671 --> 00:27:56,152 I have extensive knowledge of metallurgy. 652 00:27:56,326 --> 00:27:58,850 As well as world military history, it turns out. 653 00:27:59,024 --> 00:28:00,983 So, the killer built this bomb using pieces 654 00:28:01,157 --> 00:28:02,854 from an old artillery shell 655 00:28:03,028 --> 00:28:04,682 found in the Alsace region of France. 656 00:28:04,856 --> 00:28:07,380 One of thousands left over from WWI. 657 00:28:07,554 --> 00:28:10,340 Any idea how parts from a World War I explosive 658 00:28:10,470 --> 00:28:12,124 ended up in our victim's skull? 659 00:28:12,255 --> 00:28:13,865 No idea. 660 00:28:14,039 --> 00:28:16,563 But if you call Jess down, maybe we can brainstorm. 661 00:28:16,694 --> 00:28:17,913 Uh, thanks, Ernie. Bye. 662 00:28:18,043 --> 00:28:19,175 Wait. 663 00:28:19,349 --> 00:28:20,916 Poor guy. 664 00:28:21,046 --> 00:28:22,700 Seems kind of desperate. 665 00:28:22,874 --> 00:28:25,050 Uh, now back to that, uh, antique bomb. 666 00:28:25,224 --> 00:28:27,487 Maybe it's not such a bad idea to have Agent Knight 667 00:28:27,661 --> 00:28:30,055 come down here to brainstorm. 668 00:28:30,229 --> 00:28:33,058 Don't need her. I think I just figured out 669 00:28:33,232 --> 00:28:36,627 how those old bomb parts ended up in Tang's skull. 670 00:28:36,801 --> 00:28:38,803 - How? - Ever wonder why an EOD 671 00:28:38,977 --> 00:28:41,719 bomb tech gets assigned to Latvia? 672 00:28:41,893 --> 00:28:43,634 No. And why do you look so worried 673 00:28:43,808 --> 00:28:45,636 all of a sudden? 674 00:28:45,810 --> 00:28:46,985 Mc I'm NCIS Special Agent McGee. 675 00:28:47,159 --> 00:28:48,813 I need to talk to your niece. 676 00:28:48,944 --> 00:28:50,162 You sure you want to talk to her? 677 00:28:50,293 --> 00:28:51,381 She's upstairs in her room. 678 00:28:51,555 --> 00:28:52,861 In a mood. 679 00:28:53,035 --> 00:28:54,340 Yeah, it's pretty important. 680 00:28:54,514 --> 00:28:55,864 Okay. 681 00:28:56,038 --> 00:28:58,431 I'm gonna send her a text, because, uh, 682 00:28:58,605 --> 00:29:00,259 Teagan's incapable of hearing my voice 683 00:29:00,433 --> 00:29:02,218 - while she has her cell. - Ah. 684 00:29:02,392 --> 00:29:04,829 Does Teagan's mom know about 685 00:29:04,960 --> 00:29:07,266 her little breaking and entering problem? 686 00:29:07,397 --> 00:29:09,834 Her team is on radio silence until mission is complete. 687 00:29:09,965 --> 00:29:11,836 She's gonna blow a gasket when she finds out. 688 00:29:12,010 --> 00:29:13,533 What, that her daughter was arrested 689 00:29:13,707 --> 00:29:15,797 or that it was during your watch? 690 00:29:15,971 --> 00:29:19,409 Oh, geez. My sister's gonna kill me. 691 00:29:19,539 --> 00:29:20,976 Look, don't beat yourself up, okay? 692 00:29:21,150 --> 00:29:23,108 I'm going through the same thing myself. 693 00:29:23,282 --> 00:29:24,631 My kids are four years old. 694 00:29:24,806 --> 00:29:26,764 That's a great age. 695 00:29:26,938 --> 00:29:29,636 When Teagan was four, we'd play pony for hours on end. 696 00:29:29,767 --> 00:29:31,508 Now she doesn't even come out of her room. 697 00:29:31,682 --> 00:29:33,902 Well, except, apparently, to break the law. 698 00:29:34,076 --> 00:29:36,208 Well, that's a comforting thought. 699 00:29:36,382 --> 00:29:38,602 Yeah. 700 00:29:38,776 --> 00:29:40,256 Parker, yeah. What's up? 701 00:29:40,430 --> 00:29:41,910 You need to bring Teagan back to NCIS now. 702 00:29:42,084 --> 00:29:43,825 Why? What's going on? 703 00:29:43,999 --> 00:29:45,435 It looks like she built the bomb, McGee. 704 00:29:45,565 --> 00:29:47,480 Wait, bomb? What are you talking about? 705 00:29:47,654 --> 00:29:50,266 Do you know why her mom was being reassigned to Latvia? 706 00:29:50,440 --> 00:29:52,050 Because she specializes 707 00:29:52,224 --> 00:29:54,444 in pre-1950s ordnance disposal. 708 00:29:54,574 --> 00:29:56,968 The stuff left over from our old wars. 709 00:29:57,142 --> 00:29:58,927 Yeah, I can see she really knows her stuff here. 710 00:29:59,101 --> 00:30:00,493 Yeah, she's not the only one. 711 00:30:00,667 --> 00:30:02,931 The bomb was built with old ordnance parts. 712 00:30:03,105 --> 00:30:05,150 Which Teagan would have known about from her mom's work. 713 00:30:05,281 --> 00:30:07,065 Teagan? 714 00:30:07,239 --> 00:30:09,154 - What's going on? Hey. Hey. - Teagan! 715 00:30:09,328 --> 00:30:10,416 Teagan? 716 00:30:10,590 --> 00:30:12,679 What's going on? 717 00:30:12,810 --> 00:30:14,116 - Can you open this? - No way. 718 00:30:14,290 --> 00:30:15,552 You can't enter a teenager's space uninvited. 719 00:30:15,726 --> 00:30:16,509 Teagan, we're coming in. 720 00:30:16,683 --> 00:30:18,990 What the hell is going on?! 721 00:30:19,164 --> 00:30:20,687 You got to be kidding me. Where is she?! 722 00:30:29,261 --> 00:30:32,047 Agent Parker, are you telling me my daughter is gone? 723 00:30:32,177 --> 00:30:35,485 NCIS has teams looking for her as we speak. 724 00:30:35,615 --> 00:30:38,140 She's had it rough the last few years. 725 00:30:38,314 --> 00:30:40,098 Moving, fitting in. 726 00:30:40,272 --> 00:30:43,536 Evidence doesn't look good. Running looks worse. 727 00:30:43,710 --> 00:30:45,974 It doesn't make any sense. 728 00:30:46,148 --> 00:30:48,759 She's been so happy since we came to Norfolk. 729 00:30:48,933 --> 00:30:50,413 I think that's the problem. 730 00:30:50,587 --> 00:30:52,371 Any idea where she'd go? 731 00:30:52,545 --> 00:30:55,592 Or maybe who she'd go to? 732 00:30:55,766 --> 00:30:58,160 There was a boy. Um, Noah, I think. 733 00:30:58,334 --> 00:31:00,249 I heard her mention him a few times, 734 00:31:00,423 --> 00:31:03,078 but she doesn't open up to me about her love life. 735 00:31:03,208 --> 00:31:05,645 Yeah, Noah is not, uh, not Teagan's boyfriend. 736 00:31:05,819 --> 00:31:08,431 I mean, he wishes, but... He's too mid. 737 00:31:08,605 --> 00:31:09,345 No, she's with Jayden. 738 00:31:09,519 --> 00:31:11,173 Jayden's valid. 739 00:31:11,303 --> 00:31:12,870 There's no way she's still with that Jayden kid. 740 00:31:13,001 --> 00:31:14,132 I know that much. 741 00:31:14,306 --> 00:31:15,438 What makes you say that? 742 00:31:15,612 --> 00:31:16,961 He was supposed to be her date 743 00:31:17,092 --> 00:31:18,745 to the Military Child of the Year gala, 744 00:31:18,920 --> 00:31:20,791 but he blew her off last minute. 745 00:31:20,965 --> 00:31:22,401 That was the first time they were gonna meet in person. 746 00:31:22,575 --> 00:31:24,229 She was inconsolable. 747 00:31:24,403 --> 00:31:26,275 Wait, did you say that they never met in person? 748 00:31:26,449 --> 00:31:27,711 No. 749 00:31:29,147 --> 00:31:31,454 And you don't think that was strange? 750 00:31:31,628 --> 00:31:36,546 Yes, but a lot of things about kids today are strange to me. 751 00:31:38,896 --> 00:31:41,768 There's a reason Teagan never met this kid in person. 752 00:31:41,943 --> 00:31:43,335 Because "Jayden" 753 00:31:43,466 --> 00:31:44,641 doesn't exist. 754 00:31:44,815 --> 00:31:46,643 He looks like he exists. 755 00:31:46,817 --> 00:31:48,558 That's actually a combination of stock photos. 756 00:31:48,732 --> 00:31:50,125 Check this out. 757 00:31:56,479 --> 00:31:58,350 Teagan was catfished. 758 00:31:58,524 --> 00:32:01,136 Someone with a fake I.D. lured her into a relationship. 759 00:32:01,266 --> 00:32:02,485 Which is terrifying. 760 00:32:02,615 --> 00:32:04,052 You got a real I.D.? 761 00:32:04,226 --> 00:32:05,531 Working on it. He says he's a 15-year-old 762 00:32:05,705 --> 00:32:07,055 from Oceanside, 763 00:32:07,229 --> 00:32:08,447 but metadata from his BratChat account 764 00:32:08,621 --> 00:32:11,450 suggests he's actually around 40. 765 00:32:11,624 --> 00:32:13,017 Lives in Reston. 766 00:32:13,191 --> 00:32:15,367 Yeah, that's a lot of suspects. 767 00:32:15,498 --> 00:32:17,195 Any idea what he's after? 768 00:32:17,369 --> 00:32:18,849 Well, usually, these romance scams 769 00:32:19,023 --> 00:32:20,851 are used to steal someone's credit card. 770 00:32:22,287 --> 00:32:24,811 Except Teagan doesn't have one. 771 00:32:24,942 --> 00:32:27,553 Well, it has to have something to do with Tang's murder. 772 00:32:29,251 --> 00:32:32,297 When did Teagan and whoever this guy is 773 00:32:32,471 --> 00:32:33,777 start talking? 774 00:32:33,951 --> 00:32:35,822 Uh, around three months ago. 775 00:32:35,953 --> 00:32:37,694 That's right when the break-ins started. 776 00:32:37,868 --> 00:32:40,044 And I doubt that that was a coincidence. 777 00:32:42,873 --> 00:32:44,701 No luck on Teagan's BOLO yet. 778 00:32:44,875 --> 00:32:47,269 But we pulled her cell records and recovered a bunch 779 00:32:47,399 --> 00:32:49,575 of deleted messages between her and Jayden. 780 00:32:49,749 --> 00:32:51,316 He was the one that talked her into hacking the base server 781 00:32:51,490 --> 00:32:53,536 so that people could break into the houses. 782 00:32:53,710 --> 00:32:55,625 He spent a lot of time asking about her mom's EOD experience. 783 00:32:55,755 --> 00:32:57,192 Let me guess. 784 00:32:57,322 --> 00:32:59,977 He asked for the master key to get on base? 785 00:33:00,151 --> 00:33:01,674 Yeah. And she gave it to him. 786 00:33:01,848 --> 00:33:03,459 Teagan did not kill Tang. 787 00:33:03,633 --> 00:33:04,677 The catfisher set her up, 788 00:33:04,851 --> 00:33:06,070 used her to get on base. 789 00:33:06,244 --> 00:33:07,724 Then built a bomb using parts 790 00:33:07,898 --> 00:33:09,073 that we would trace back to her. 791 00:33:09,247 --> 00:33:11,858 All right, just-just stay with me. 792 00:33:11,989 --> 00:33:13,991 So what is this guy's beef with Tang? 793 00:33:14,122 --> 00:33:15,732 We got to find out who he is. 794 00:33:15,906 --> 00:33:17,168 Which means we have to find Teagan. 795 00:33:18,691 --> 00:33:19,997 She just went online. McGee. 796 00:33:20,128 --> 00:33:22,217 Yeah. Tapping into her message feed. 797 00:33:28,658 --> 00:33:29,572 Waiting for him where? 798 00:33:29,702 --> 00:33:31,226 You got a location? 799 00:33:34,098 --> 00:33:35,752 Shopping center in Reston. 800 00:33:35,926 --> 00:33:37,797 But Tang is dead. Why-why would he risk 801 00:33:37,971 --> 00:33:39,277 meeting Teagan in person? 802 00:33:39,451 --> 00:33:40,583 To tie up loose ends. 803 00:33:40,713 --> 00:33:42,367 Let's move. 804 00:33:47,329 --> 00:33:48,895 It went straight to voice mail again. 805 00:33:49,026 --> 00:33:50,767 Maybe she's screening your calls. 806 00:33:50,941 --> 00:33:51,811 Or maybe we're too late. 807 00:33:51,942 --> 00:33:53,465 Think positive, McGee. 808 00:33:53,596 --> 00:33:55,380 We need to get Teagan off-site quietly. 809 00:33:55,554 --> 00:33:56,816 If she makes a scene and the killer sees, 810 00:33:56,990 --> 00:33:58,122 we lose our shot at catching him. 811 00:33:58,296 --> 00:34:00,081 I have a feeling she's not gonna go quietly. 812 00:34:00,255 --> 00:34:02,126 Hey, Knight, do you have eyes? 813 00:34:02,300 --> 00:34:03,997 I just tapped into the CCTV, 814 00:34:04,172 --> 00:34:05,564 but half of these cameras are off-line. 815 00:34:05,738 --> 00:34:07,262 Can you get them back on line? 816 00:34:07,392 --> 00:34:10,917 Uh... this is really McGee's territory. 817 00:34:11,048 --> 00:34:13,006 Sorry, he's our Teagan whisperer. 818 00:34:13,181 --> 00:34:14,399 We need his boots on the ground. 819 00:34:14,573 --> 00:34:16,271 Whoa, whoa. Hold up, hold up. 820 00:34:16,401 --> 00:34:17,707 Nine o'clock. 821 00:34:19,839 --> 00:34:20,753 Yeah, I see her. 822 00:34:20,927 --> 00:34:22,320 All right, get her in the van. 823 00:34:22,494 --> 00:34:24,714 We'll wait in the wings in case the killer shows. 824 00:34:37,379 --> 00:34:39,207 You waiting for someone? 825 00:34:39,381 --> 00:34:41,165 Not that it's any of your business, 826 00:34:41,339 --> 00:34:43,341 but I'm waiting for my boyfriend. 827 00:34:46,301 --> 00:34:49,173 Let me guess, it was Jayden's idea 828 00:34:49,347 --> 00:34:51,349 for you to sneak out the window? 829 00:34:53,525 --> 00:34:55,614 Just like it was Jayden's idea to break into those houses? 830 00:34:55,788 --> 00:34:58,661 You don't know anything about him, okay? 831 00:35:03,753 --> 00:35:06,059 Actually, you got that backwards, Teagan. 832 00:35:06,234 --> 00:35:07,713 What's that supposed to mean? 833 00:35:09,976 --> 00:35:12,240 We called Camp Pendleton. 834 00:35:12,414 --> 00:35:14,764 There's no record of Jayden or his family. 835 00:35:14,894 --> 00:35:17,941 Kasie discovered the picture on BratChat was fake. 836 00:35:20,030 --> 00:35:23,251 You know, Jayden told me not to trust you. 837 00:35:26,123 --> 00:35:29,474 That's because he's not real, Teagan. 838 00:35:29,648 --> 00:35:33,261 He's a bad man and he's trying to set you up for murder. 839 00:35:33,435 --> 00:35:35,654 Stop trying to pull some cop trick on me. 840 00:35:35,828 --> 00:35:37,221 It's not gonna work. 841 00:35:37,395 --> 00:35:39,267 Why would I lie to you, Teagan? 842 00:35:39,441 --> 00:35:42,922 Because if you're not lying, then you're saying 843 00:35:43,096 --> 00:35:46,926 the one person who ever got me isn't real. 844 00:35:47,927 --> 00:35:50,016 I get you. 845 00:35:51,061 --> 00:35:52,932 Heard that before. 846 00:35:55,196 --> 00:35:57,981 I'm serious, Teagan. 847 00:35:58,155 --> 00:36:00,766 I get you, in every way. You... 848 00:36:00,940 --> 00:36:02,290 You are an amazing kid. 849 00:36:02,464 --> 00:36:05,902 You are funny, you are so smart. 850 00:36:06,076 --> 00:36:08,470 Killer taste in music. 851 00:36:08,600 --> 00:36:11,168 A little too sarcastic for your own good, but... 852 00:36:11,342 --> 00:36:13,388 I don't know, it kind of suits you. 853 00:36:13,518 --> 00:36:16,391 One other thing. 854 00:36:16,565 --> 00:36:21,265 You told me to listen to what my daughter wants. 855 00:36:21,439 --> 00:36:23,659 You know, just because she's four, 856 00:36:23,833 --> 00:36:26,836 doesn't mean that what she wants isn't important. 857 00:36:29,665 --> 00:36:33,016 I need you to listen to me now, okay? 858 00:36:35,236 --> 00:36:39,065 What you want isn't real. 859 00:36:40,676 --> 00:36:43,461 So right now I need you to come with me, okay? 860 00:36:54,559 --> 00:36:55,908 Nicely done, McGee. 861 00:36:58,520 --> 00:37:00,739 We're gonna catch this guy in a van? 862 00:37:00,870 --> 00:37:02,785 Yep, we tapped into the mall's surveillance system. 863 00:37:02,959 --> 00:37:04,482 We're going off Kasie's suspect profile. 864 00:37:04,656 --> 00:37:06,963 - There's only one problem. - What? 865 00:37:07,137 --> 00:37:09,400 We don't even know what he looks like. 866 00:37:09,574 --> 00:37:11,750 He knows what I look like. You could use me as bait. 867 00:37:11,924 --> 00:37:14,318 - So not happening. - Absolutely not, no. 868 00:37:14,492 --> 00:37:16,364 We can't let him get away. 869 00:37:16,538 --> 00:37:18,453 There is no "we" in this situation. 870 00:37:18,583 --> 00:37:20,324 I'm open to the kid's ideas. 871 00:37:20,498 --> 00:37:21,673 Hack his phone. 872 00:37:21,804 --> 00:37:23,109 We tried that. It's not on. 873 00:37:23,284 --> 00:37:24,328 I can turn it on. 874 00:37:24,502 --> 00:37:25,590 If you let me. 875 00:37:25,764 --> 00:37:27,505 Have at it. 876 00:37:33,598 --> 00:37:36,949 I can get access to his phone via the BratChat code. 877 00:37:37,123 --> 00:37:39,735 Is this like the tenth law you've broken in two days? 878 00:37:39,909 --> 00:37:41,302 Arrest me later. 879 00:37:46,785 --> 00:37:48,570 You used his profile to install 880 00:37:48,744 --> 00:37:51,790 a backdoor on his phone months ago? 881 00:37:51,921 --> 00:37:52,617 TEAGAN:I installed a backdoor on anyone's phone 882 00:37:52,791 --> 00:37:53,749 I gave a key to, 883 00:37:53,923 --> 00:37:55,490 in case I needed to revoke it. 884 00:37:56,839 --> 00:37:58,057 Okay, I'm in. 885 00:37:58,231 --> 00:37:59,711 I don't have access to his GPS, 886 00:37:59,842 --> 00:38:02,148 but I can turn the volume on his ringer all the way up. 887 00:38:02,279 --> 00:38:03,280 All right, let's give him a call. 888 00:38:03,411 --> 00:38:04,760 People don't call anymore, 889 00:38:04,934 --> 00:38:06,109 Agent McGee, they text. 890 00:38:09,591 --> 00:38:10,853 You hear that? 891 00:38:11,984 --> 00:38:14,204 It's coming from over there. 892 00:38:14,378 --> 00:38:16,337 Keep going, Teagan. We're getting close. 893 00:38:21,080 --> 00:38:23,387 Torres. Your 12. 894 00:38:27,304 --> 00:38:28,610 NCIS! Don't move. 895 00:38:28,784 --> 00:38:29,480 Get out of the way! Out of the way! 896 00:38:31,177 --> 00:38:32,091 Get on the ground now. 897 00:38:33,441 --> 00:38:34,616 I said get down. 898 00:38:36,313 --> 00:38:38,228 Torres, cuff him. 899 00:38:40,056 --> 00:38:41,927 Nice work, Teagan. 900 00:38:42,101 --> 00:38:44,408 I can't believe I was talking to a homeless Kenny G. 901 00:38:47,019 --> 00:38:48,456 Well done. 902 00:38:51,676 --> 00:38:53,591 His real name is Jason Samuels. 903 00:38:53,765 --> 00:38:56,028 He did seven years on a hit-and-run. 904 00:38:56,202 --> 00:38:57,987 McGEE:It turns out it was Lieutenant Tang's 905 00:38:58,117 --> 00:39:00,598 eyewitness testimony that sent him to prison. 906 00:39:00,772 --> 00:39:02,470 Yeah, his cellmate said that he was obsessed 907 00:39:02,644 --> 00:39:04,254 with getting revenge. 908 00:39:04,428 --> 00:39:05,908 And he tried framing Teagan with bomb parts 909 00:39:06,082 --> 00:39:07,692 that he bought on the dark web. 910 00:39:07,866 --> 00:39:10,216 Pretty mid. Very mid. 911 00:39:11,914 --> 00:39:14,090 I appreciate the effort, but you guys 912 00:39:14,264 --> 00:39:16,222 should stick with old people talk. 913 00:39:16,353 --> 00:39:18,355 I think she's talking about you. 914 00:39:20,009 --> 00:39:22,490 I can't believe I fell for it. 915 00:39:22,664 --> 00:39:24,274 I should've known. 916 00:39:24,448 --> 00:39:25,406 Don't beat yourself up. 917 00:39:25,580 --> 00:39:27,669 This guy was plotting his revenge 918 00:39:27,799 --> 00:39:30,106 while you were still learning how to read. 919 00:39:30,280 --> 00:39:31,237 I was reading at three. 920 00:39:31,412 --> 00:39:32,848 Either way, 921 00:39:33,022 --> 00:39:34,850 we would not have caught Samuels without you. 922 00:39:35,024 --> 00:39:37,026 You're welcome. 923 00:39:37,200 --> 00:39:39,507 Bold. I like this girl. 924 00:39:41,247 --> 00:39:43,685 You know, Teagan, if my daughter is anything like you 925 00:39:43,815 --> 00:39:45,948 when she grows up, I'm gonna be very proud. 926 00:39:46,122 --> 00:39:47,732 You'll be proud of her anyway. 927 00:39:47,906 --> 00:39:49,647 She's lucky to have you as a dad. 928 00:39:51,083 --> 00:39:52,781 Why do you say that? 929 00:39:55,131 --> 00:39:56,654 You're a good listener. 930 00:40:00,397 --> 00:40:02,486 FIELDS:Teagan. Mom? 931 00:40:02,660 --> 00:40:04,401 - Mom! - Honey. 932 00:40:04,532 --> 00:40:07,056 Oh, I'm so glad you're okay. 933 00:40:09,188 --> 00:40:10,102 Thank God. I thought you were gonna kill me. 934 00:40:10,276 --> 00:40:11,756 Oh, I am. 935 00:40:11,930 --> 00:40:14,106 But right now I just want to hug you. 936 00:40:14,280 --> 00:40:15,891 That's your future, McGee. 937 00:40:16,065 --> 00:40:18,023 You know, minus the, uh, brushes with the law, I hope. 938 00:40:18,197 --> 00:40:19,024 Are you okay? 939 00:40:19,198 --> 00:40:20,678 I missed you. 940 00:40:20,852 --> 00:40:23,159 Oh, you're in for it, Tim. 941 00:40:23,333 --> 00:40:25,335 Yeah, well, then I guess I'll enjoy the, uh, 942 00:40:25,509 --> 00:40:27,685 princess dress phase while it lasts. 943 00:40:30,427 --> 00:40:33,256 Captioning sponsored by CBS 944 00:40:33,430 --> 00:40:36,564 and TOYOTA. 945 00:40:36,738 --> 00:40:39,480 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.