Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,439 --> 00:00:02,189
Previously on Without a Trace...
2
00:00:08,553 --> 00:00:09,855
Detective Morris...
3
00:00:10,082 --> 00:00:12,287
Special Agent Johnson,
thank you for coming.
4
00:00:12,338 --> 00:00:14,686
Oh, it's my pleasure.
Any luck finding your waitress?
5
00:00:14,726 --> 00:00:16,652
No. What do you have?
6
00:00:17,022 --> 00:00:20,624
I've got three other victims, possibly
tied to our human trafficking case.
7
00:00:20,676 --> 00:00:23,134
I want to set up a task force
under my supervision.
8
00:00:23,175 --> 00:00:24,503
What do you want me to do?
9
00:00:24,601 --> 00:00:27,313
I just need for you to fight
for this for me.
10
00:00:32,936 --> 00:00:34,847
You owe Olczyk
a couple of steak dinners.
11
00:00:35,043 --> 00:00:37,706
He agreed to join the unit
with the task force.
12
00:00:38,333 --> 00:00:40,833
Good thing
you're a trained negotiator.
13
00:00:41,140 --> 00:00:43,940
I'm sorry, I couldn't get you
a closer location, but...
14
00:00:44,071 --> 00:00:46,316
I believe this is the room
that brought Gotti down.
15
00:00:51,206 --> 00:00:52,829
When was that, like 1989?
16
00:00:57,075 --> 00:00:59,204
- What about personnel?
- You get to pick.
17
00:00:59,722 --> 00:01:01,665
Two bodies,
temporary duty, 20 days.
18
00:01:01,707 --> 00:01:03,212
You make any progress,
maybe more.
19
00:01:03,252 --> 00:01:05,544
Is your name in the hat?
Because we could use you.
20
00:01:05,586 --> 00:01:08,297
Thanks, but I think one of us
doing double duty is enough.
21
00:01:09,177 --> 00:01:10,549
You're probably right.
22
00:01:11,227 --> 00:01:12,239
Okay.
23
00:01:12,280 --> 00:01:13,725
- Hey, Jack.
- Yeah.
24
00:01:14,345 --> 00:01:15,390
Thank you.
25
00:01:17,242 --> 00:01:18,243
Enjoy.
26
00:01:42,414 --> 00:01:43,574
You know, we better go!
27
00:01:43,615 --> 00:01:46,291
Mama! No, I don't want to go!
28
00:01:46,425 --> 00:01:48,100
No, I take you off!
29
00:01:53,088 --> 00:01:54,456
Lindsay Bynum.
30
00:01:55,499 --> 00:01:57,806
Bynum, Bynum...?
31
00:01:59,574 --> 00:02:00,964
One purse.
32
00:02:01,382 --> 00:02:03,659
One key ring, two keys.
33
00:02:54,963 --> 00:02:56,638
Hey, let me help you!
34
00:02:57,741 --> 00:02:59,472
- I'm fine. I'm fine.
- I want to help.
35
00:02:59,514 --> 00:03:00,787
- No...
- You're pregnant.
36
00:03:00,827 --> 00:03:02,486
Yes, and I can walk.
37
00:03:03,055 --> 00:03:05,998
- What happened?
- Lindsay Bynum, she's 42 years old,
38
00:03:06,052 --> 00:03:07,496
she's from Crestwood, New York.
39
00:03:07,548 --> 00:03:09,918
Her family called in
when she didn't come home last night.
40
00:03:09,960 --> 00:03:11,525
Apparently, she got in this accident.
41
00:03:11,566 --> 00:03:14,728
She was visiting a prisoner at a women's
correctional facility up the road.
42
00:03:14,769 --> 00:03:16,365
What's her relationship to the inmate?
43
00:03:16,406 --> 00:03:18,834
Actually, they were cell mates up
until about a month ago.
44
00:03:18,876 --> 00:03:20,638
Bynum did seven years
for embezzlement.
45
00:03:20,679 --> 00:03:23,932
She was a financial advisor until she
got caught stealing money from clients.
46
00:03:24,214 --> 00:03:25,934
Any sign of a struggle, blood?
47
00:03:25,976 --> 00:03:28,311
Nothing, but come here.
I want you to see something.
48
00:03:30,292 --> 00:03:31,639
Second set of tire tracks.
49
00:03:31,679 --> 00:03:33,884
Excuse me, sir. This was
underneath the driver's seat.
50
00:03:33,924 --> 00:03:34,860
Thank you.
51
00:03:39,668 --> 00:03:41,451
Interesting way to smuggle drugs.
52
00:03:41,505 --> 00:03:43,977
Yeah, could be
whatever she was doing in jail
53
00:03:44,077 --> 00:03:45,454
caught up with her here.
54
00:03:53,837 --> 00:03:57,883
Without A Trace Season 6 Episode 9
- One wrong move -
55
00:04:02,721 --> 00:04:05,182
Capture: FRM@Team
www.1000fr.com
56
00:04:07,810 --> 00:04:10,145
Sync: The Lovers
57
00:04:20,030 --> 00:04:23,746
A๏ฟฝS Team
www.All-about-Subs.fr
58
00:04:26,537 --> 00:04:28,904
Yeah, NYSP is covering
the coffee shops
59
00:04:28,946 --> 00:04:30,736
and the rest stops
for the morning commute.
60
00:04:30,777 --> 00:04:33,293
Hopefully, somebody saw the car
that picked up Bynum.
61
00:04:33,355 --> 00:04:35,414
What about the pills we found
in her headband?
62
00:04:35,466 --> 00:04:36,495
OxyContin.
63
00:04:36,536 --> 00:04:40,144
And she's been visiting her old
cell mate every week since her release.
64
00:04:40,534 --> 00:04:43,572
Carolyn Nesbitt,
she's doing 20 years for distribution,
65
00:04:43,613 --> 00:04:45,674
we think that she might be
the cell block dealer.
66
00:04:45,716 --> 00:04:47,224
And you think Bynum's the supplier?
67
00:04:47,266 --> 00:04:50,222
- It's pointing that way.
- This is not necessarily about drugs.
68
00:04:50,519 --> 00:04:52,479
Bynum went away for embezzlement.
69
00:04:52,776 --> 00:04:54,535
It's just another way to go.
70
00:04:59,301 --> 00:05:01,867
Lindsay's trial was a nightmare.
71
00:05:02,903 --> 00:05:04,908
My brother Cory went
to court every day.
72
00:05:04,950 --> 00:05:06,994
Always the supportive husband,
73
00:05:07,119 --> 00:05:08,630
hadn't slept in months.
74
00:05:08,680 --> 00:05:11,086
And with all the stress, he...
75
00:05:11,636 --> 00:05:12,907
had a heart attack.
76
00:05:14,066 --> 00:05:15,706
Just like that, he's dead.
77
00:05:15,878 --> 00:05:19,070
After the sentencing,
Lindsay asked Natalie and I to become
78
00:05:19,113 --> 00:05:20,608
guardians to Mason and Ryan.
79
00:05:20,651 --> 00:05:22,297
When was the last time
you saw Lindsay?
80
00:05:22,337 --> 00:05:23,415
Yesterday...
81
00:05:23,630 --> 00:05:24,854
Yesterday morning,
82
00:05:24,964 --> 00:05:26,602
before she left for work.
83
00:05:27,345 --> 00:05:29,683
When she didn't come home,
we called the police.
84
00:05:29,725 --> 00:05:32,610
- Where was she working?
- At Java State, on Third.
85
00:05:32,792 --> 00:05:34,345
It took her a while to find a job,
86
00:05:34,386 --> 00:05:36,667
but the manager there
saw she was smet.
87
00:05:38,406 --> 00:05:39,454
Mason.
88
00:05:40,226 --> 00:05:41,676
Why don't you and your brother...
89
00:05:41,717 --> 00:05:44,239
give us a moment alone
with your aunt and uncle?
90
00:05:44,281 --> 00:05:45,157
Why?
91
00:05:47,302 --> 00:05:49,435
It's not like we don't know
our mom is screwed up.
92
00:05:49,475 --> 00:05:51,527
- Mason...
- What, so she's gone again?
93
00:05:51,957 --> 00:05:54,266
What did you expect?!
All right, this is stupid!
94
00:05:54,322 --> 00:05:56,001
- Mason, take it easy.
- No.
95
00:06:00,275 --> 00:06:01,152
Ryan...
96
00:06:01,193 --> 00:06:03,921
Why don't you go into the den
and watch some TV.
97
00:06:11,601 --> 00:06:13,974
Have either of you noticed
anything suspicious
98
00:06:14,014 --> 00:06:15,712
about Lindsay's behavior?
99
00:06:16,803 --> 00:06:18,156
Suspicious how?
100
00:06:19,484 --> 00:06:23,236
Well, we've been led to believe
that she's been dealing drugs.
101
00:06:24,016 --> 00:06:25,232
You're kidding me, right?
102
00:06:25,273 --> 00:06:28,744
Have you seen any strangers around,
maybe another ex-con?
103
00:06:30,339 --> 00:06:33,736
Look, I know what you're thinking,
but Lindsay isn't just some criminal.
104
00:06:33,777 --> 00:06:35,705
She's a mom who made a mistake.
105
00:06:36,004 --> 00:06:39,003
When the AT&T processing plant
moved away,
106
00:06:39,043 --> 00:06:41,046
a lot of people lost their jobs.
107
00:06:41,121 --> 00:06:43,799
80% of Lindsay's clients
dropped her.
108
00:06:44,062 --> 00:06:45,352
She was desperate.
109
00:06:45,759 --> 00:06:48,205
Desperate enough to steal
from the clients who stuck by her.
110
00:06:48,245 --> 00:06:49,596
She did her time.
111
00:06:49,776 --> 00:06:52,272
I just wish people
could cut her some slack.
112
00:07:02,333 --> 00:07:03,426
Take a seat.
113
00:07:06,299 --> 00:07:08,429
I'm Special Agent Spade,
I'm with the FBI.
114
00:07:08,470 --> 00:07:11,159
I want to ask you some questions
about Lindsay Bynum.
115
00:07:11,201 --> 00:07:13,245
- What about her?
- Well, she's missing.
116
00:07:13,288 --> 00:07:15,256
We think you were
the last person to talk to her
117
00:07:15,297 --> 00:07:17,197
and I want to know
why she was here yesterday.
118
00:07:17,332 --> 00:07:18,611
To reminisce.
119
00:07:19,234 --> 00:07:20,296
Really.
120
00:07:21,206 --> 00:07:22,970
Maybe you could...
121
00:07:23,274 --> 00:07:24,839
explain this to me.
122
00:07:25,825 --> 00:07:27,175
We found it in her car.
123
00:07:27,895 --> 00:07:30,137
You're the only person
she visits here.
124
00:07:30,899 --> 00:07:32,298
Is she your dealer?
125
00:07:32,556 --> 00:07:33,974
You dealing together?
126
00:07:34,016 --> 00:07:35,225
Wrong on both counts.
127
00:07:35,276 --> 00:07:38,062
All right, listen, we can take this
to the warden if you want,
128
00:07:38,112 --> 00:07:40,105
or you can talk to me,
your choice.
129
00:07:40,339 --> 00:07:42,357
I got cancer, all right?
130
00:07:44,905 --> 00:07:47,145
Lindsay brought me dope
for the pain.
131
00:07:48,106 --> 00:07:49,669
It was a one-time thing.
132
00:07:51,848 --> 00:07:54,287
What the hell are you doing?
Put that away.
133
00:07:54,453 --> 00:07:56,347
You fixing to wind up
in here again?
134
00:07:56,398 --> 00:07:57,616
I was just...
135
00:07:58,317 --> 00:07:59,690
just trying to help.
136
00:08:01,779 --> 00:08:03,879
Except I didn't ask for help.
137
00:08:09,380 --> 00:08:12,163
I lost my job at Java State
last week.
138
00:08:12,471 --> 00:08:15,348
An old accounting client of mine
tracked me down.
139
00:08:15,390 --> 00:08:16,732
Son of a bitch...
140
00:08:16,836 --> 00:08:19,853
makes a stupid scene
and I get fired.
141
00:08:20,234 --> 00:08:22,689
I mean, what if the guy
comes looking for me?
142
00:08:22,787 --> 00:08:24,449
Then you'll deal with it.
143
00:08:24,992 --> 00:08:26,762
In the meantime,
you get another job.
144
00:08:26,813 --> 00:08:28,226
I've tried. Okay?
145
00:08:28,288 --> 00:08:31,907
I filled out like 15 applications
in the past three days.
146
00:08:32,264 --> 00:08:33,623
Nobody calls.
147
00:08:36,186 --> 00:08:39,498
I just feel like I'm never going
to get my life back.
148
00:08:39,540 --> 00:08:41,132
It doesn't mean you quit trying.
149
00:08:41,187 --> 00:08:43,964
I never thought
it would be this hard.
150
00:08:46,891 --> 00:08:48,840
I'm gonna die in this place,
151
00:08:48,882 --> 00:08:51,009
I don't have to think
about making it outside.
152
00:08:52,561 --> 00:08:54,010
You have a shot.
153
00:08:58,965 --> 00:09:00,444
Don't come back here.
154
00:09:02,076 --> 00:09:04,981
First month out of the joint,
nobody thinks they'll get through.
155
00:09:05,918 --> 00:09:07,826
What about this ex-client
that came after her?
156
00:09:07,866 --> 00:09:09,569
Did she say anything else
about him?
157
00:09:09,658 --> 00:09:10,727
That was it.
158
00:09:17,119 --> 00:09:18,735
So we've ruled out the women,
159
00:09:18,775 --> 00:09:20,782
these are the men
that Bynum stole from.
160
00:09:20,832 --> 00:09:22,666
These six alibi out,
161
00:09:22,708 --> 00:09:25,198
these three testified
against Bynum in the civil suit,
162
00:09:25,250 --> 00:09:27,186
and these two lost 100K a piece.
163
00:09:27,237 --> 00:09:29,876
Any of them fit the description
of the assailant in the coffee joint?
164
00:09:29,916 --> 00:09:31,968
I don't know,
the Java State manager wouldn't talk
165
00:09:32,009 --> 00:09:34,775
because of liability reasons,
so I'm trying to get around him.
166
00:09:34,816 --> 00:09:37,030
What about the results
from the lab on the tire tracks
167
00:09:37,071 --> 00:09:38,473
that we found next to her car?
168
00:09:38,515 --> 00:09:40,665
The tires are
Bridgestone Turanza 225s,
169
00:09:40,709 --> 00:09:43,019
they're common in Infinitis
and in Lexuses.
170
00:09:43,061 --> 00:09:45,369
Well, let's run that
against her list of former clients.
171
00:09:45,413 --> 00:09:46,445
You got it.
172
00:09:56,084 --> 00:09:57,242
Can I sit with you?
173
00:10:00,623 --> 00:10:03,067
So your aunt says
that sometimes after school,
174
00:10:03,108 --> 00:10:05,583
you go and you hang out
at your mom's work.
175
00:10:06,761 --> 00:10:08,375
Java State has Wi-Fi,
176
00:10:08,467 --> 00:10:09,630
I surf the web.
177
00:10:11,789 --> 00:10:14,388
Did you ever see...
anybody fight your mother?
178
00:10:14,440 --> 00:10:15,760
Maybe threaten her?
179
00:10:16,875 --> 00:10:18,596
Do you think somebody hurt her?
180
00:10:18,698 --> 00:10:20,223
We don't know anything yet.
181
00:10:21,813 --> 00:10:23,226
I wish she'd come back.
182
00:10:23,661 --> 00:10:25,269
We're trying to find her.
183
00:10:26,664 --> 00:10:27,734
I need your help.
184
00:10:27,785 --> 00:10:29,024
If I show you...
185
00:10:29,585 --> 00:10:31,464
some pictures of ex-clients...
186
00:10:31,514 --> 00:10:33,983
do you think you can tell me
if you've seen them lately?
187
00:10:34,036 --> 00:10:34,988
Okay.
188
00:10:38,445 --> 00:10:41,402
Lindsay never said anything
about somebody coming after her.
189
00:10:41,453 --> 00:10:43,135
She said it was a former client.
190
00:10:43,176 --> 00:10:45,656
Do you know if she's had contact
with any of them recently?
191
00:10:45,701 --> 00:10:47,963
We haven't seen any
of those people since the trial.
192
00:10:48,003 --> 00:10:50,587
Okay. Were either of you aware
that she'd been fired last week?
193
00:10:50,886 --> 00:10:53,058
She didn't say anything
to me, but...
194
00:10:53,135 --> 00:10:55,415
then again,
we don't share that much.
195
00:10:56,176 --> 00:10:57,260
Mrs. Bynum?
196
00:10:57,778 --> 00:10:59,321
I didn't know, but...
197
00:10:59,900 --> 00:11:02,180
maybe she didn't need
that job anymore.
198
00:11:04,344 --> 00:11:05,930
I don't know how he does it,
199
00:11:05,982 --> 00:11:09,186
but Mason spills
on everything he wears.
200
00:11:09,602 --> 00:11:11,271
Natalie, this is for you.
201
00:11:11,355 --> 00:11:14,715
It's for the boys, you know, for
school supplies, groceries, whatever.
202
00:11:15,641 --> 00:11:17,332
No, I couldn't take that.
203
00:11:17,403 --> 00:11:18,885
You should save up your money.
204
00:11:18,936 --> 00:11:20,742
Please, I really want to pitch in.
205
00:11:22,424 --> 00:11:23,434
Okay.
206
00:11:23,701 --> 00:11:24,781
Thank you.
207
00:11:27,958 --> 00:11:29,901
Lindsay, what is this?
208
00:11:30,104 --> 00:11:31,726
Where did you get all this money?
209
00:11:32,499 --> 00:11:34,672
People lose fingers
for that kind of thing.
210
00:11:40,154 --> 00:11:41,975
I'm sorry, I'm really sorry.
211
00:11:42,026 --> 00:11:44,224
I'm just used
to protecting my stuff.
212
00:11:44,266 --> 00:11:46,142
You still haven't answered
my question.
213
00:11:46,184 --> 00:11:49,729
Look, it's not what you think, okay?
I'm just doing some consulting work.
214
00:11:50,981 --> 00:11:52,767
Come on.
Don't look at me like that, okay?
215
00:11:52,808 --> 00:11:55,203
Everybody is giving me
all this crap.
216
00:11:57,317 --> 00:11:59,014
She had thousands of dollars
in cash,
217
00:11:59,066 --> 00:12:00,226
and you just let it go?
218
00:12:00,267 --> 00:12:02,500
- I know, okay, I...
- Mrs. Bynum,
219
00:12:02,564 --> 00:12:03,617
Lindsay's a felon,
220
00:12:03,658 --> 00:12:06,454
she is not allowed to work
in the financial industry anymore.
221
00:12:06,496 --> 00:12:09,862
I just... assumed she was
being paid under the table.
222
00:12:09,958 --> 00:12:12,724
- And who would do that?
- Nobody, no one trusts her.
223
00:12:21,168 --> 00:12:22,181
So...
224
00:12:22,813 --> 00:12:24,480
these guys learned that
that Brad creep
225
00:12:24,521 --> 00:12:26,968
who abducted your first girl,
Jen, is dead,
226
00:12:27,133 --> 00:12:29,581
and they still manage to nab
the waitress, Angela.
227
00:12:29,623 --> 00:12:32,622
Plus they closed shop
with 12 girls in tow.
228
00:12:32,675 --> 00:12:35,005
That's a lot of cargo
to move out of town.
229
00:12:35,056 --> 00:12:36,304
Maybe they stayed local.
230
00:12:36,347 --> 00:12:38,065
Either way,
it means they've got drivers,
231
00:12:38,108 --> 00:12:39,676
more vehicles
than the van we ID'd,
232
00:12:39,716 --> 00:12:41,726
probably more muscle
to keep an eye on the girls.
233
00:12:41,767 --> 00:12:43,558
It all spells deep pockets.
234
00:12:47,119 --> 00:12:48,162
Task force?
235
00:12:49,581 --> 00:12:51,287
- Task force.
- Hey, Viv, it's Danny.
236
00:12:51,328 --> 00:12:53,172
I have a woman on line
who's looking for you,
237
00:12:53,213 --> 00:12:55,327
and it might be connected
to your missing waitress.
238
00:12:55,377 --> 00:12:57,324
- Okay, put her through.
- Okay.
239
00:12:58,742 --> 00:12:59,756
Johnson.
240
00:13:00,693 --> 00:13:02,098
Okay, ma'am,
241
00:13:02,248 --> 00:13:03,716
you need to calm down.
242
00:13:08,567 --> 00:13:11,455
Did she... did she
tell you where she was?
243
00:13:12,670 --> 00:13:14,205
Did she leave a number?
244
00:13:16,384 --> 00:13:19,238
All right, ma'am,
I need you to listen carefully.
245
00:13:19,323 --> 00:13:22,779
I need your permission
to pull your phone records,
246
00:13:22,822 --> 00:13:24,153
is that all right?
247
00:13:24,354 --> 00:13:25,375
Okay,
248
00:13:25,549 --> 00:13:27,270
I'll call you right back.
249
00:13:27,813 --> 00:13:28,874
Thank you.
250
00:13:29,780 --> 00:13:33,078
Angela Richter's mother in Texas
got a call from her.
251
00:13:33,133 --> 00:13:34,818
- Where was she?
- She didn't say.
252
00:13:34,870 --> 00:13:36,597
She begged her mom to help her,
253
00:13:36,648 --> 00:13:39,923
and then had to hang up
before she could say anything else.
254
00:13:50,637 --> 00:13:53,694
So I found this call
here on the Bynums' phone records
255
00:13:53,746 --> 00:13:56,027
that was made the day before
Lindsay showed up
256
00:13:56,078 --> 00:13:58,673
with the cash
to Pratt & Edelstein CFA.
257
00:13:58,724 --> 00:14:01,083
Her former business partner,
Richard Ludlow, works there.
258
00:14:01,124 --> 00:14:02,691
- Ludlow?
- Yeah, why?
259
00:14:03,046 --> 00:14:05,825
I just spoke to the DA
that prosecuted the Bynum case.
260
00:14:05,876 --> 00:14:07,842
And he told me
they tried everything in the book
261
00:14:07,893 --> 00:14:10,211
to get her to turn on him
and she wouldn't do it.
262
00:14:10,262 --> 00:14:12,306
I bet you he's the one
who gave her the cash.
263
00:14:12,348 --> 00:14:14,960
But this guy lost his reputation
and business because of her,
264
00:14:15,001 --> 00:14:16,251
why would he help her out?
265
00:14:16,293 --> 00:14:18,749
Well, they embezzled money
together, she took the fall.
266
00:14:18,974 --> 00:14:20,964
Let's find out
what kind of car he drives.
267
00:14:21,621 --> 00:14:22,725
Okay.
268
00:14:23,091 --> 00:14:24,750
Richard Ludlow.
269
00:14:24,932 --> 00:14:28,162
All right, we're looking
for a Lexus IS or an LS model,
270
00:14:28,215 --> 00:14:31,089
or an Infiniti G35 or G37.
271
00:14:31,145 --> 00:14:32,344
Here we go.
272
00:14:32,653 --> 00:14:35,500
Richard Ludlow of Crestwood,
New York.
273
00:14:35,602 --> 00:14:38,439
Drives a 2003 Lexus IS.
274
00:14:39,308 --> 00:14:40,827
Well, according to your assistant,
275
00:14:40,877 --> 00:14:43,444
the day Lindsay called you,
she also went down to your office.
276
00:14:43,486 --> 00:14:45,096
What were you fighting about?
277
00:14:45,371 --> 00:14:47,981
Lindsay asked me for a job
and I couldn't give her one.
278
00:14:48,882 --> 00:14:51,160
She got upset... That was it.
279
00:14:51,202 --> 00:14:53,493
I think seven years ago,
you got away with embezzlement,
280
00:14:53,534 --> 00:14:55,468
but Lindsay covered your ass.
281
00:14:55,570 --> 00:14:58,490
Now she's out, feeling that you owe her
and she's blackmailing you.
282
00:14:59,151 --> 00:15:00,503
Where do you get this stuff?
283
00:15:00,545 --> 00:15:04,090
How do you explain the tire marks
from your car at the accident's scene?
284
00:15:08,755 --> 00:15:10,999
I was there.
She called me after the accident.
285
00:15:11,042 --> 00:15:12,372
Oh what, so now your friends?
286
00:15:12,412 --> 00:15:14,767
She messed up seven years ago.
We moved on.
287
00:15:16,496 --> 00:15:19,291
She borrowed somebody's cell phone
after the accident and called me.
288
00:15:19,331 --> 00:15:21,139
You mean she borrowed
somebody's cell phone?
289
00:15:21,179 --> 00:15:22,207
Whose cell phone?
290
00:15:22,541 --> 00:15:24,424
Some woman who stopped for her.
291
00:15:24,481 --> 00:15:27,947
She asked me to give her a ride
to her brother-in-law's hardware store.
292
00:15:28,123 --> 00:15:30,259
Why would she call you
and not her brother-in-law?
293
00:15:31,229 --> 00:15:33,459
She said
they'd been having problems.
294
00:15:35,353 --> 00:15:36,442
You all right?
295
00:15:38,241 --> 00:15:40,237
Yeah, I'm just a little rattled.
296
00:15:41,520 --> 00:15:42,545
So what happened?
297
00:15:42,587 --> 00:15:45,471
I saw my friend Carolyn today.
She's got cancer.
298
00:15:46,171 --> 00:15:48,529
I don't know,
I think I was just upset.
299
00:15:48,653 --> 00:15:50,719
I hit a pothole and lost control.
300
00:15:51,921 --> 00:15:53,139
At least you're okay.
301
00:15:53,844 --> 00:15:55,668
Do you want to call your family?
302
00:15:56,005 --> 00:15:57,565
No, it's okay,
don't worry about it.
303
00:15:57,605 --> 00:15:59,312
I probably should talk
to them in person.
304
00:16:00,150 --> 00:16:03,442
Things are getting really weird
and edgy over there.
305
00:16:06,219 --> 00:16:07,603
What the hell happened here?
306
00:16:07,646 --> 00:16:09,989
He... started a fight
at the pep rally.
307
00:16:10,031 --> 00:16:11,903
- Mason, are you drunk?
- Yeah, and suicidal.
308
00:16:11,944 --> 00:16:13,336
He spit in a linebacker's face.
309
00:16:13,376 --> 00:16:14,669
Mason, just take a seat.
310
00:16:14,720 --> 00:16:16,079
Honey, why would you do that?
311
00:16:16,121 --> 00:16:17,664
I don't know, I just felt like it.
312
00:16:17,706 --> 00:16:19,123
I can handle it from here, okay?
313
00:16:19,163 --> 00:16:21,292
Look, I'm his mother, okay?
I wanna help him.
314
00:16:21,334 --> 00:16:22,644
You're nobody's mother here,
315
00:16:22,695 --> 00:16:24,128
if you cared about them so much,
316
00:16:24,170 --> 00:16:25,846
you wouldn't have
gotten thrown in jail.
317
00:16:25,887 --> 00:16:28,175
They lost their father
because of you.
318
00:16:29,079 --> 00:16:30,086
Get out.
319
00:16:31,584 --> 00:16:33,272
Get out! Go!
320
00:16:35,848 --> 00:16:37,976
Or I swear to God
I'm gonna kill you.
321
00:16:42,268 --> 00:16:44,686
Look, I was worried about
dropping her off at the...
322
00:16:44,737 --> 00:16:46,099
at the hardware store,
323
00:16:46,141 --> 00:16:48,443
but she said
that he'd reached out to make up.
324
00:16:48,494 --> 00:16:50,434
You got motive and opportunity.
325
00:16:50,841 --> 00:16:53,649
But Lindsay conveniently points
the finger at somebody else? Come on.
326
00:16:53,690 --> 00:16:55,576
I'm telling you what happened.
327
00:16:57,123 --> 00:16:59,038
Approximately what time
did you drop her off?
328
00:17:00,370 --> 00:17:01,833
A little bit before 7:00 p.m.
329
00:17:04,354 --> 00:17:07,908
This is Angela Richter,
she was abducted two months ago.
330
00:17:08,743 --> 00:17:09,927
I... I....
331
00:17:09,975 --> 00:17:11,505
I don't think I know her.
332
00:17:11,557 --> 00:17:13,513
Well, how come she used
your cell phone
333
00:17:13,565 --> 00:17:16,055
to call her mother
about three hours ago?
334
00:17:16,142 --> 00:17:18,856
How could that be?
I got a cell phone right here.
335
00:17:18,907 --> 00:17:20,303
Where were you 3 hours ago?
336
00:17:20,344 --> 00:17:24,063
I'm a plumber, I was working on a job
at some club on East End Ave.
337
00:17:24,105 --> 00:17:25,022
Who hired you?
338
00:17:25,064 --> 00:17:27,136
I don't know, it was a cash job.
339
00:17:27,442 --> 00:17:28,985
Tell us about this club.
340
00:17:31,604 --> 00:17:34,839
Look, I'm not trying
to get anybody in trouble, but...
341
00:17:35,195 --> 00:17:37,100
you know, the furniture was cheap,
342
00:17:37,155 --> 00:17:38,543
the blinds were all drawn,
343
00:17:38,584 --> 00:17:40,705
and... and there were
these girls there.
344
00:17:40,747 --> 00:17:41,998
So it was a brothel?
345
00:17:42,770 --> 00:17:43,759
That'd be my bet.
346
00:17:43,800 --> 00:17:45,877
Are you sure you didn't see
that girl in there?
347
00:17:48,630 --> 00:17:50,865
Okay, maybe she was there,
but she...
348
00:17:51,608 --> 00:17:53,341
she... she looked different.
349
00:17:57,853 --> 00:17:59,440
Sorry, I can come back.
350
00:17:59,844 --> 00:18:02,450
It's fine.
Just... don't use the sink.
351
00:18:03,936 --> 00:18:04,945
Thanks.
352
00:18:13,432 --> 00:18:16,199
- Finished working?
- Almost. Girl needed the john.
353
00:18:17,788 --> 00:18:18,793
Move.
354
00:18:20,359 --> 00:18:21,387
Who's in there?
355
00:18:22,483 --> 00:18:23,736
Open this door.
356
00:18:26,909 --> 00:18:29,907
Someone was using the other one,
I really needed to pee.
357
00:18:38,330 --> 00:18:40,389
She was only in there
for a minute.
358
00:18:40,431 --> 00:18:42,391
We're gonna need
the address of the club.
359
00:18:43,746 --> 00:18:44,759
Okay.
360
00:18:49,775 --> 00:18:52,840
So it would appear that you and Lindsay
are not on the best of terms.
361
00:18:52,880 --> 00:18:54,879
We... we get along okay.
362
00:18:54,993 --> 00:18:56,004
Really?
363
00:18:56,045 --> 00:18:58,902
Who was the guy that choked her and
threatened to kill her 4 days ago?
364
00:18:58,943 --> 00:19:00,284
Who was that, your evil twin?
365
00:19:02,610 --> 00:19:04,896
Okay, I... I didn't
tell you about that
366
00:19:04,947 --> 00:19:06,976
because I knew it would give you
the wrong idea.
367
00:19:07,016 --> 00:19:08,941
- It would.
- We made up later and that was it.
368
00:19:08,982 --> 00:19:12,836
So you're okay with her being around
and helping out with the boys?
369
00:19:12,887 --> 00:19:13,987
Yeah, sure.
370
00:19:16,631 --> 00:19:19,123
You forgave her
for your brother's heart attack?
371
00:19:19,901 --> 00:19:22,437
Okay, look, you know,
it hasn't been easy,
372
00:19:22,526 --> 00:19:24,893
and yes, there's a part of me
that's glad she disappeared,
373
00:19:24,935 --> 00:19:27,979
but beyond that fight,
I didn't do anything to her.
374
00:19:28,021 --> 00:19:29,392
Where were you last night?
375
00:19:29,483 --> 00:19:31,309
I was at home. Why?
376
00:19:31,616 --> 00:19:33,484
Not according
to the alarm company.
377
00:19:34,652 --> 00:19:37,362
Their records indicate
that you punched in the security code
378
00:19:37,405 --> 00:19:39,415
to the store at 6:44 p.m.,
379
00:19:39,467 --> 00:19:41,893
which is around the time
that Lindsay was dropped off.
380
00:19:41,934 --> 00:19:43,355
I didn't... I wasn't there.
381
00:19:43,397 --> 00:19:45,024
I didn't... that wasn't me.
382
00:19:45,074 --> 00:19:46,622
It wasn't you? Then who was it?
383
00:19:49,666 --> 00:19:51,336
Okay, I'm not gonna...
384
00:19:51,581 --> 00:19:54,020
I'm not gonna answer
any more questions.
385
00:19:54,339 --> 00:19:57,049
I think it's my right
to... to see a lawyer.
386
00:19:57,871 --> 00:19:59,986
Oh, yeah, yeah,
you're right, it is.
387
00:20:00,511 --> 00:20:03,016
You didn't tell us about
your uncle's fight with your mother.
388
00:20:03,056 --> 00:20:05,431
- It wasn't a big deal.
- He threatened her, choked her.
389
00:20:05,472 --> 00:20:07,829
- I'd say it's a pretty big deal.
- He didn't mean it.
390
00:20:07,869 --> 00:20:10,461
I need you to tell me
what your uncle did to your mom, okay?
391
00:20:10,906 --> 00:20:12,690
Why are you dogging me?
392
00:20:12,907 --> 00:20:14,776
Uncle Jake
didn't do anything to her.
393
00:20:14,818 --> 00:20:17,094
I want to know
who you're lying for.
394
00:20:17,135 --> 00:20:18,042
Nobody.
395
00:20:18,089 --> 00:20:20,655
I don't believe you. What?
You're trying to protect your aunt?
396
00:20:20,695 --> 00:20:22,241
- God, no.
- Ryan?
397
00:20:24,179 --> 00:20:24,979
No.
398
00:20:25,625 --> 00:20:26,878
Hey, look, I get it.
399
00:20:27,002 --> 00:20:29,518
He's your little brother,
you want to take care of him.
400
00:20:29,561 --> 00:20:31,000
He can't do it alone.
401
00:20:31,234 --> 00:20:32,296
Look at me.
402
00:20:33,323 --> 00:20:34,684
You're not getting out of here
403
00:20:34,725 --> 00:20:37,423
till you tell me what I want
to know, you got that?
404
00:20:43,176 --> 00:20:44,889
Look, it wasn't his fault.
405
00:20:46,752 --> 00:20:48,964
It's all my mom's for leaving us.
406
00:20:50,283 --> 00:20:51,736
Nice hit, Mason.
407
00:20:52,300 --> 00:20:53,385
Good job.
408
00:20:54,482 --> 00:20:56,748
Boy, you boys are so strong now.
409
00:20:57,836 --> 00:21:01,124
Last time I saw you hit,
it was Wiffle ball in the backyard.
410
00:21:01,265 --> 00:21:02,955
You were the worst pitcher.
411
00:21:03,825 --> 00:21:06,911
I made pretty good cookies though,
didn't I, chocolate chip with sprinkles?
412
00:21:06,953 --> 00:21:08,858
We would eat them
waiting for the first star.
413
00:21:10,106 --> 00:21:10,957
Geez,
414
00:21:11,120 --> 00:21:12,750
who put on the Disney Channel?
415
00:21:15,117 --> 00:21:17,463
- Just talking about old times.
- Right.
416
00:21:18,031 --> 00:21:20,262
And you flash forward to what,
to Today Show?
417
00:21:20,310 --> 00:21:22,192
"The Ex-con,
the Loser and the Thief."
418
00:21:22,233 --> 00:21:23,399
What you talkin' about?
419
00:21:23,439 --> 00:21:25,564
I'm saying, things aren't
so rosy here in Crestwood.
420
00:21:25,604 --> 00:21:27,598
- Shut up, Mas.
- He's a thief, Mom.
421
00:21:27,710 --> 00:21:30,893
He's been stealing so he can
buy stuff for kids at school,
422
00:21:30,935 --> 00:21:33,946
iPods, Game Boys. So they'll sit
next to him in the cafeteria
423
00:21:33,987 --> 00:21:35,436
and invite him to a stupid party.
424
00:21:35,477 --> 00:21:36,755
He doesn't know what he says.
425
00:21:36,796 --> 00:21:38,443
You've been sneaking
people's credit card info
426
00:21:38,484 --> 00:21:40,022
when you're
in their houses baby-sitting.
427
00:21:40,063 --> 00:21:41,280
Ryan, are you crazy?
428
00:21:41,905 --> 00:21:44,356
- How long have you been doing this?
- Just a couple months.
429
00:21:44,396 --> 00:21:46,617
You realize what kind of trouble
you could get into?
430
00:21:46,659 --> 00:21:48,560
What are you jumping on me?
You did it, too.
431
00:21:50,362 --> 00:21:51,864
Yeah, well, look where it got us.
432
00:21:54,374 --> 00:21:55,436
Let's go.
433
00:21:56,008 --> 00:21:57,294
Wait a minute, Mason.
434
00:22:03,147 --> 00:22:04,807
Nobody had caught on yet.
435
00:22:05,262 --> 00:22:07,155
But it was almost $6,000.
436
00:22:07,839 --> 00:22:10,224
I told my mom,
she said she'd take care of it.
437
00:22:11,206 --> 00:22:13,352
How do you think
she was gonna do that?
438
00:22:14,410 --> 00:22:15,533
I don't know.
439
00:22:16,406 --> 00:22:19,282
These... neighbors
that your brother stole from,
440
00:22:19,333 --> 00:22:20,593
do you...
441
00:22:21,194 --> 00:22:23,070
have any idea who any of them are?
442
00:22:23,924 --> 00:22:24,952
No.
443
00:22:25,477 --> 00:22:27,577
I never asked and he didn't say.
444
00:22:39,170 --> 00:22:40,233
Go! Go!
445
00:22:42,439 --> 00:22:43,747
FBI, freeze!
446
00:22:43,819 --> 00:22:45,960
- Hands in the air! Now!
- Get down!
447
00:22:46,001 --> 00:22:47,541
Get down on the floor!
448
00:22:54,309 --> 00:22:55,321
Clear!
449
00:22:56,026 --> 00:22:57,242
Hands in the air!
450
00:22:57,750 --> 00:22:58,773
Clear.
451
00:22:59,391 --> 00:23:00,399
Clear.
452
00:23:03,954 --> 00:23:04,962
Clear.
453
00:23:16,214 --> 00:23:17,376
Give me your hands!
454
00:23:17,500 --> 00:23:18,626
Give me your hands!
455
00:23:22,630 --> 00:23:23,799
Please, don't hurt me.
456
00:23:41,194 --> 00:23:42,965
I'm so sorry about this.
457
00:23:43,476 --> 00:23:45,346
It was my first time, really,
458
00:23:45,490 --> 00:23:47,051
and it was so stupid.
459
00:23:47,146 --> 00:23:50,072
Well, normally, we'd turn you over
to local police for booking
460
00:23:50,114 --> 00:23:52,136
but I need some information
from you.
461
00:23:52,176 --> 00:23:55,387
I'm not sure what I can tell you
other than what you already know.
462
00:23:55,427 --> 00:23:57,681
Well, this wasn't
an ordinary brothel.
463
00:23:57,722 --> 00:24:00,501
The women were being held there
against their will.
464
00:24:00,543 --> 00:24:02,711
Now, besides the madam
465
00:24:02,753 --> 00:24:04,206
and the guard at the front desk,
466
00:24:04,246 --> 00:24:07,216
did you see anyone
policing these girls?
467
00:24:08,009 --> 00:24:10,178
No, I just saw the girls.
468
00:24:10,763 --> 00:24:11,929
Can't you ask them?
469
00:24:11,971 --> 00:24:14,056
Well, right now I'm asking you.
470
00:24:16,245 --> 00:24:18,769
Do you recognize
either of these two men?
471
00:24:20,474 --> 00:24:21,438
No.
472
00:24:22,479 --> 00:24:25,651
Well, the girls were held
on a pretty tight leash.
473
00:24:25,735 --> 00:24:27,177
Take another look.
474
00:24:33,419 --> 00:24:34,909
No, I'm sorry.
475
00:24:37,138 --> 00:24:38,524
Mr. Remar,
476
00:24:40,012 --> 00:24:42,212
a cooperative john at this point
477
00:24:42,252 --> 00:24:44,753
would be telling me
all that he knows.
478
00:24:45,801 --> 00:24:47,630
An uncooperative john,
479
00:24:47,730 --> 00:24:51,151
since there were abducted girls
on the premises,
480
00:24:51,323 --> 00:24:52,659
could be held,
481
00:24:52,732 --> 00:24:56,178
pending federal
trafficking charges.
482
00:24:57,039 --> 00:24:59,351
Now... what kind of john are you?
483
00:25:01,195 --> 00:25:03,191
Maybe I did see something.
484
00:25:10,326 --> 00:25:11,536
Get the hell out!
485
00:25:12,846 --> 00:25:15,743
You think some idiot john
is gonna save you? Huh?
486
00:25:16,379 --> 00:25:17,411
Who owns you?
487
00:25:18,811 --> 00:25:21,005
I said, "Who owns you?"
488
00:25:21,159 --> 00:25:22,143
The boss.
489
00:25:22,183 --> 00:25:24,626
That's right
and don't you forget it.
490
00:25:27,296 --> 00:25:29,006
You want something? Huh?
491
00:25:35,448 --> 00:25:36,564
So after seeing that,
492
00:25:36,606 --> 00:25:38,891
all I wanted to do
was get the hell out of there.
493
00:25:39,331 --> 00:25:41,435
So I went into the room
with a girl,
494
00:25:41,485 --> 00:25:43,733
and I waited
until enough time had passed.
495
00:25:43,786 --> 00:25:47,113
The girls in the hallway
were gone by the time we got there.
496
00:25:47,166 --> 00:25:49,479
Did you hear them leave or...
497
00:25:49,541 --> 00:25:51,779
hear someone talk
about moving them?
498
00:25:52,046 --> 00:25:53,052
No.
499
00:25:53,113 --> 00:25:55,723
I'd like you to stay here
and work with our sketch artist
500
00:25:55,764 --> 00:25:57,743
and describe
the man that you saw.
501
00:25:58,749 --> 00:26:00,067
I'll do my best.
502
00:26:00,715 --> 00:26:02,081
And when I'm done?
503
00:26:02,123 --> 00:26:04,046
You'll be released to NYPD
504
00:26:04,107 --> 00:26:06,418
for booking
on solicitation charges.
505
00:26:13,323 --> 00:26:14,600
Did he see anything?
506
00:26:14,725 --> 00:26:16,794
He's gonna give us
a sketch of an enforcer.
507
00:26:16,834 --> 00:26:18,528
Good. Our madam lawyered up,
508
00:26:18,576 --> 00:26:21,269
and the other johns were
all either still up front or "busy."
509
00:26:21,309 --> 00:26:22,955
You get anything
from any of the girls?
510
00:26:22,996 --> 00:26:25,166
Now, they're too scared
to tell me their right names.
511
00:26:25,209 --> 00:26:27,030
But I think I found something.
512
00:26:28,582 --> 00:26:29,934
This the phone from the club?
513
00:26:29,975 --> 00:26:31,971
Yeah, around the time
of the beating 3 calls,
514
00:26:32,011 --> 00:26:34,697
2 to johns but the third
to a burner cell that's not picking up.
515
00:26:34,739 --> 00:26:36,866
You think they called somebody
to pick up the girls?
516
00:26:36,907 --> 00:26:39,477
They could have taken out Angela too
'cause of her phone calls.
517
00:26:39,518 --> 00:26:42,830
These girls are worth around
half a million dollars a year?
518
00:26:43,246 --> 00:26:46,731
Then let's hope that they decided
to salvage their investment
519
00:26:46,773 --> 00:26:48,168
instead of killing them.
520
00:26:48,670 --> 00:26:51,922
We'll track the phones,
see if we can get a location.
521
00:26:55,566 --> 00:26:57,544
Okay, so your aunt told me
that we could
522
00:26:57,599 --> 00:26:59,133
talk a little bit more.
523
00:27:00,108 --> 00:27:01,765
And I figured you'd be hungry.
524
00:27:02,559 --> 00:27:04,601
Not that chips and sodas
aren't good, right?
525
00:27:05,108 --> 00:27:07,040
Thanks, I'm not that hungry.
526
00:27:10,329 --> 00:27:11,913
Listen, Ryan...
527
00:27:13,533 --> 00:27:15,261
I know you're very scared.
528
00:27:16,113 --> 00:27:17,813
Your mom's missing.
529
00:27:18,486 --> 00:27:20,128
You're at the FBI.
530
00:27:20,185 --> 00:27:22,636
You feel a little guilty, right?
531
00:27:24,732 --> 00:27:27,447
You brother told us
about the stealing and...
532
00:27:27,651 --> 00:27:30,377
that your mother promised
that she was gonna fix it.
533
00:27:32,203 --> 00:27:34,923
Can you tell me
how she was gonna do that?
534
00:27:36,459 --> 00:27:39,290
She was gonna pay
the neighbors back their money.
535
00:27:39,479 --> 00:27:41,263
Pay them not to tell the police.
536
00:27:41,407 --> 00:27:42,971
How was she gonna get the money?
537
00:27:44,617 --> 00:27:47,842
She was supposed to sell
some jewelry for this one woman.
538
00:27:48,026 --> 00:27:49,897
She did it once and it went okay.
539
00:27:49,939 --> 00:27:51,231
And the next time?
540
00:27:52,234 --> 00:27:55,100
Well, I mean, she was going
to drive down to Virginia to do it,
541
00:27:55,159 --> 00:27:57,090
to avoid people who knew her.
542
00:27:57,499 --> 00:27:59,989
I supposed to get my uncle's truck keys
from inside the store
543
00:28:00,032 --> 00:28:01,313
on my way home from school.
544
00:28:01,353 --> 00:28:03,619
So you're the one
who used your uncle's alarm code?
545
00:28:04,872 --> 00:28:08,452
I mean, I was supposed to leave
the keys in the mailbox, but...
546
00:28:08,546 --> 00:28:10,499
I didn't want her
to leave without me.
547
00:28:10,776 --> 00:28:12,282
So I waited...
548
00:28:21,536 --> 00:28:22,553
Ryan.
549
00:28:23,473 --> 00:28:25,597
- What are you doing here?
- I wanna go with you.
550
00:28:25,637 --> 00:28:28,252
No, you and I talked
about this, okay?
551
00:28:28,327 --> 00:28:31,188
I have to do this,
but you cannot come with me.
552
00:28:31,230 --> 00:28:34,024
I could read maps.
You might fall asleep alone.
553
00:28:34,938 --> 00:28:38,358
No, sweetie, it's so dangerous.
It's so dangerous.
554
00:28:39,618 --> 00:28:41,508
You said everything would be fine.
555
00:28:45,928 --> 00:28:47,329
It's gonna be okay.
556
00:28:47,371 --> 00:28:50,565
- Promise?
- Yes, I promise, I promise.
557
00:28:54,938 --> 00:28:56,784
Ryan, go get
in the truck right now.
558
00:28:57,088 --> 00:28:58,686
Get in the truck and stay there.
559
00:29:13,044 --> 00:29:15,190
Get back in the truck, I'm okay.
560
00:29:19,859 --> 00:29:22,063
She told me not to tell anybody.
561
00:29:22,753 --> 00:29:24,158
Then she left with them.
562
00:29:24,524 --> 00:29:26,910
Have you ever seen the people
inside the car before?
563
00:29:27,444 --> 00:29:28,245
No.
564
00:29:28,296 --> 00:29:30,223
Did your mom ever say anything
about the woman,
565
00:29:30,264 --> 00:29:33,292
who she was, where she lived...
how they met?
566
00:29:34,646 --> 00:29:36,712
Well, I think my mom
knew her from prison.
567
00:29:37,253 --> 00:29:38,647
What makes you think that?
568
00:29:38,688 --> 00:29:40,990
Well, my mom
called her Marie, but...
569
00:29:41,183 --> 00:29:43,263
she called my mom Babyface.
570
00:29:43,572 --> 00:29:45,075
That was her nickname in prison.
571
00:29:47,139 --> 00:29:48,807
So where are we
with this Marie woman?
572
00:29:48,848 --> 00:29:51,477
Well, so far I've found four
from Lindsay's section.
573
00:29:51,560 --> 00:29:52,863
Two are still locked up,
574
00:29:52,906 --> 00:29:55,352
one died of a drug overdose
two months ago,
575
00:29:55,514 --> 00:29:57,692
and one was released a year ago.
576
00:29:57,734 --> 00:29:59,683
The one that as released,
what's her name?
577
00:29:59,723 --> 00:30:01,198
Marie Bassineaux.
578
00:30:01,371 --> 00:30:03,605
Marie Bassineaux.
579
00:30:04,502 --> 00:30:05,683
Okay.
580
00:30:06,287 --> 00:30:07,845
B-A-S-S-I-N...
581
00:30:07,897 --> 00:30:09,980
- E-A-U-X.
- Right.
582
00:30:11,986 --> 00:30:13,575
Oh, she's been busy.
583
00:30:13,732 --> 00:30:15,751
First offense at 18.
584
00:30:15,795 --> 00:30:19,046
She drove the getaway car for
her boyfriend during a smash-and-grab.
585
00:30:19,151 --> 00:30:20,222
She's a badass.
586
00:30:20,262 --> 00:30:23,266
And six months ago,
she was charged with another robbery,
587
00:30:23,376 --> 00:30:25,380
released on a technicality.
588
00:30:25,793 --> 00:30:28,034
Then one of her accomplices
was found shot to death.
589
00:30:28,075 --> 00:30:29,181
A real badass.
590
00:30:30,034 --> 00:30:32,029
Lindsay's in way over her head.
591
00:30:38,044 --> 00:30:41,037
- Tell us what you did to Lindsay.
- I told you, nothing.
592
00:30:41,092 --> 00:30:43,854
Last time I saw her was over
a bow of jailhouse stew.
593
00:30:43,905 --> 00:30:45,239
All right, stop lying.
594
00:30:45,475 --> 00:30:48,534
We know that you roped Lindsay
into moving stolen goods for you.
595
00:30:48,576 --> 00:30:51,966
We know that she did it once before
and got paid $5,000.
596
00:30:52,018 --> 00:30:54,373
And we know that the plan was
for her to move more.
597
00:30:54,415 --> 00:30:57,544
What happened? You didn't want to split
the cut, so you got rid of a partner?
598
00:30:57,594 --> 00:31:00,699
Yeah, sounds like a story
a DA made up at my last trial.
599
00:31:00,741 --> 00:31:02,130
Didn't work there, either.
600
00:31:04,474 --> 00:31:05,634
See this picture?
601
00:31:10,017 --> 00:31:11,468
That's Lindsay's son.
602
00:31:11,846 --> 00:31:12,849
Cute.
603
00:31:13,304 --> 00:31:15,256
See, here's the thing:
at your last trial,
604
00:31:15,335 --> 00:31:19,059
they didn't have such a sweet-faced kid
testifying against you, now, did they?
605
00:31:19,110 --> 00:31:21,839
He saw you punch his mother
in the face.
606
00:31:22,365 --> 00:31:24,221
And then he said she got in a car
607
00:31:24,262 --> 00:31:25,600
and drove away with you.
608
00:31:26,131 --> 00:31:28,574
That makes you the last person
to see her alive.
609
00:31:28,616 --> 00:31:29,721
The kid's lying man.
610
00:31:29,762 --> 00:31:32,300
Even if he is, who do you think
the jury's gonna believe?
611
00:31:33,404 --> 00:31:35,009
I'll bet a year's salary
612
00:31:35,247 --> 00:31:37,834
it takes them ten minutes
to put you away for life.
613
00:31:40,519 --> 00:31:42,979
Okay, I saw her, but that was it.
614
00:31:44,736 --> 00:31:47,301
Hey, Babyface.
You're right on time.
615
00:31:47,638 --> 00:31:48,677
Hey, Marie.
616
00:31:52,765 --> 00:31:54,349
Don't take the first stuff.
617
00:31:55,233 --> 00:31:57,467
And no more
than one piece per store.
618
00:32:03,494 --> 00:32:05,139
You know what?
I can't do this anymore.
619
00:32:05,180 --> 00:32:07,779
- Look, don't play with me.
- I'm not playing with you.
620
00:32:09,281 --> 00:32:10,532
We had a deal, bitch.
621
00:32:12,310 --> 00:32:13,733
Ryan, get back in the truck.
622
00:32:13,777 --> 00:32:16,057
I'm okay,
just get back in the truck.
623
00:32:21,225 --> 00:32:24,559
You can beat the crap out of me all
you want, but I'm not changing my mind.
624
00:32:26,775 --> 00:32:28,508
I've already made enough mistakes.
625
00:32:29,106 --> 00:32:30,886
Hey, baby, baby, baby,
leave her alone.
626
00:32:31,105 --> 00:32:34,105
Leave her alone, all right?
We'll find somebody else.
627
00:32:46,056 --> 00:32:47,865
Lindsay got in the store truck
with the kid,
628
00:32:47,906 --> 00:32:50,197
Zero and me drove off,
end of story.
629
00:32:51,220 --> 00:32:53,376
So, she blew you off
and you just left her there?
630
00:32:53,417 --> 00:32:55,394
That punch I gave her
was gonna bruise.
631
00:32:55,435 --> 00:32:57,483
She wasn't gonna look
like a housewife no more.
632
00:32:57,523 --> 00:32:58,973
Who put you and Lindsay together?
633
00:32:59,014 --> 00:33:01,640
Look, man, she got out
and I offered her a job, all right?
634
00:33:01,683 --> 00:33:03,085
She got desperate and took it.
635
00:33:03,660 --> 00:33:06,045
You stay here
until we check out your story.
636
00:33:06,713 --> 00:33:08,924
Can I get a soda or something
while I wait?
637
00:33:09,349 --> 00:33:10,362
No.
638
00:33:17,740 --> 00:33:20,713
You know, according to the signal
from the tower,
639
00:33:20,767 --> 00:33:24,008
a call from the brothel went
to a cell phone in this area,
640
00:33:24,060 --> 00:33:26,813
so we're gonna split up
and see if we can find it.
641
00:33:26,864 --> 00:33:27,945
Let's go.
642
00:33:45,210 --> 00:33:46,209
That could be it.
643
00:33:46,251 --> 00:33:48,630
That's small enough to have been
in a residential area.
644
00:33:57,829 --> 00:33:59,224
Feel like breaking something?
645
00:34:15,534 --> 00:34:16,733
I got one dead.
646
00:34:24,254 --> 00:34:25,375
She's alive!
647
00:34:25,417 --> 00:34:27,461
I need a medic,
southeast corner of the yard.
648
00:34:27,503 --> 00:34:29,497
Come on, Angela. Hang in there.
649
00:34:38,341 --> 00:34:40,279
You can sit... please. Come on.
650
00:34:41,691 --> 00:34:43,189
We have a problem, Ryan.
651
00:34:44,102 --> 00:34:45,645
Your story doesn't match Marie's.
652
00:34:45,842 --> 00:34:47,098
Then she's lying.
653
00:34:47,147 --> 00:34:49,754
We found your mom's blood
on the inside of the truck,
654
00:34:50,136 --> 00:34:51,842
so she got in there
after Marie hit her,
655
00:34:51,894 --> 00:34:53,190
exactly what Marie said.
656
00:34:53,231 --> 00:34:54,571
No, my mom left with her.
657
00:34:54,613 --> 00:34:57,115
- That's not what happened.
- You know, it is.
658
00:34:58,579 --> 00:35:01,828
Ryan, you and your mom
were apart for... for a long time.
659
00:35:01,963 --> 00:35:04,818
You were seven
when she was sent to prison, right?
660
00:35:05,321 --> 00:35:07,434
I know you love
your mom very much,
661
00:35:08,983 --> 00:35:11,922
but I also know that you were driving
your uncle's truck,
662
00:35:12,274 --> 00:35:14,205
because the front seat
was all the way forward,
663
00:35:14,246 --> 00:35:17,468
and you needed that so you could
reach the pedals, right?
664
00:35:22,399 --> 00:35:24,518
Tell me what happened
after Marie left.
665
00:35:26,351 --> 00:35:28,104
And I want the truth this time.
666
00:35:32,984 --> 00:35:34,903
I was so afraid she'd leave again.
667
00:35:36,700 --> 00:35:38,302
Ryan, get back in here...
668
00:35:39,099 --> 00:35:41,535
Ryan, what are you doing?
Get back in the truck.
669
00:35:42,091 --> 00:35:43,829
Come on, Ryan,
you got to calm down.
670
00:35:43,871 --> 00:35:46,317
I will when you tell me
why we headed to get the money?
671
00:35:46,357 --> 00:35:47,958
No, we can talk
about this tomorrow!
672
00:35:48,024 --> 00:35:49,042
Tell me now!
673
00:35:50,315 --> 00:35:52,133
Listen, all I thought
about in prison
674
00:35:52,173 --> 00:35:54,714
was trying to be a better mom
to you and Mason.
675
00:35:55,184 --> 00:35:57,092
Making up for lost time.
676
00:35:58,307 --> 00:36:01,386
The thing about prison is,
though, you know, it takes away
677
00:36:01,548 --> 00:36:06,100
the pieces of you, takes away the very
pieces that make you a better person.
678
00:36:06,546 --> 00:36:08,770
I was just trying to fix things.
679
00:36:09,868 --> 00:36:11,621
I was wrong, I was...
680
00:36:11,874 --> 00:36:13,629
I was... I was wrong.
681
00:36:14,121 --> 00:36:16,194
But they'll lock me up
and we'll be apart again.
682
00:36:16,236 --> 00:36:19,421
No, I'll talk to the judge,
it's my fault,
683
00:36:19,464 --> 00:36:21,032
I'll tell him it's all my fault.
684
00:36:21,074 --> 00:36:22,450
But he might say I deserve it.
685
00:36:22,492 --> 00:36:24,489
It'll be like when you were
in prison all over again.
686
00:36:24,530 --> 00:36:26,288
- No, it won't, I promise.
- It will!
687
00:36:26,330 --> 00:36:28,331
We're never gonna be
a family again, are we?
688
00:36:28,576 --> 00:36:29,596
I don't know.
689
00:36:32,472 --> 00:36:34,212
Probably not anytime soon.
690
00:36:34,708 --> 00:36:36,130
Screw you, Mom!
691
00:36:36,508 --> 00:36:37,924
Come on, Ryan.
692
00:36:38,008 --> 00:36:39,744
Ryan, what are you doing?
693
00:36:40,406 --> 00:36:41,838
Ryan, what are you doing?!
694
00:36:41,914 --> 00:36:43,429
Ryan, get out of the car!
695
00:36:44,012 --> 00:36:45,065
Get out of the car!
696
00:36:45,105 --> 00:36:46,949
If you're not going
to get the money, I will.
697
00:36:46,990 --> 00:36:48,977
Ryan, come on.
You've got to trust me!
698
00:36:49,603 --> 00:36:50,419
Ryan...!
699
00:36:55,317 --> 00:36:56,358
Mom!
700
00:37:00,649 --> 00:37:03,783
I... I found her in the bushes
and she wasn't breathing.
701
00:37:12,803 --> 00:37:13,960
I'm so sorry.
702
00:38:02,060 --> 00:38:03,113
Come here.
703
00:38:32,862 --> 00:38:33,899
Angela?
704
00:38:35,915 --> 00:38:38,670
I'm special agent Vivian Johnson.
705
00:38:39,650 --> 00:38:41,715
Now, I know you've been
through a lot,
706
00:38:41,757 --> 00:38:44,179
and if I could wait, I would,
707
00:38:44,411 --> 00:38:46,511
but we're trying
to find some of the girls
708
00:38:46,576 --> 00:38:48,593
that have been hurt like you,
709
00:38:49,403 --> 00:38:52,350
and so I'd like to ask you
a couple questions.
710
00:38:52,539 --> 00:38:55,289
I... I don't know how I can help.
711
00:38:55,477 --> 00:38:58,712
Well, we're trying to find a man
that was at the club.
712
00:38:58,921 --> 00:39:00,859
You witnessed a beating, right?
713
00:39:02,612 --> 00:39:03,744
Suzanne?
714
00:39:03,880 --> 00:39:05,934
And when we raided the club,
he wasn't there,
715
00:39:05,986 --> 00:39:07,449
did he leave with you?
716
00:39:07,645 --> 00:39:09,743
He was there when I left.
717
00:39:09,978 --> 00:39:11,870
What did this man look like?
718
00:39:12,678 --> 00:39:14,311
Slender,
719
00:39:14,472 --> 00:39:16,008
dark hair,
720
00:39:16,145 --> 00:39:18,043
always dresses nice.
721
00:39:18,259 --> 00:39:20,578
You know, a suit and tie.
722
00:39:23,382 --> 00:39:24,966
What kind of john are you?
723
00:39:25,189 --> 00:39:26,718
It was my first time, really.
724
00:39:36,849 --> 00:39:38,139
Is this him?
725
00:39:41,161 --> 00:39:42,275
Who owns you?
726
00:39:42,804 --> 00:39:44,402
I said, who owns you?
727
00:39:44,501 --> 00:39:47,018
- The boss.
- Yeah, that's right.
728
00:39:47,070 --> 00:39:48,533
So don't forget it.
729
00:39:58,290 --> 00:40:00,251
Yeah, that's him.
730
00:40:04,209 --> 00:40:05,616
Do they still have Remar?
731
00:40:05,667 --> 00:40:08,659
NYPD released him 45 minutes ago.
732
00:40:13,410 --> 00:40:15,198
Thank you for your help.
733
00:40:15,500 --> 00:40:19,104
We're gonna see to it that you get
all the help that you need, okay?
734
00:40:19,559 --> 00:40:21,272
Will you catch him?
735
00:40:23,812 --> 00:40:24,839
Yeah.
736
00:40:32,242 --> 00:40:34,618
Without A Trace Season 6 Episode 9
- One wrong move -
737
00:40:34,659 --> 00:40:36,542
A๏ฟฝS Team
www.All-about-Subs.fr
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
55559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.