All language subtitles for The Almighty Johnsons s01e06 Goddesses, Axl.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:09,599 Leaving big bags of drugs in other people's car seems to be all the rage these days. 2 00:00:09,597 --> 00:00:10,627 Bragi. 3 00:00:10,726 --> 00:00:11,815 Thanks to you and your little prank, 4 00:00:11,815 --> 00:00:13,494 I know where you live, I know where you work, 5 00:00:13,494 --> 00:00:15,303 I know who and what you are, 6 00:00:15,303 --> 00:00:16,742 and if you mess with my little brother again, 7 00:00:16,742 --> 00:00:17,821 I will mess you up in a hundred different ways 8 00:00:17,821 --> 00:00:19,690 I think you're a great guy, 9 00:00:19,689 --> 00:00:22,539 but I just don't see you... that way 10 00:00:22,597 --> 00:00:23,497 Do you know what I mean? 11 00:00:23,566 --> 00:00:26,196 But I hope we can be friends. 12 00:00:26,204 --> 00:00:26,984 Sure. 13 00:00:28,932 --> 00:00:29,981 Food turns cold in my mouth. 14 00:00:29,981 --> 00:00:32,981 I live my whole life with everything chilled down to nothing. 15 00:00:33,039 --> 00:00:34,569 Want a drink while you're hiding? 16 00:00:34,638 --> 00:00:35,567 They're free. 17 00:00:35,567 --> 00:00:36,467 Yeah. No shit? 18 00:00:36,536 --> 00:00:39,206 I have powers. At least in here. 19 00:00:39,974 --> 00:00:41,704 I think I love you. 20 00:00:49,966 --> 00:00:52,836 Grandma. What the fuck are you doing? 21 00:00:56,641 --> 00:00:58,330 They're just bloody stars. 22 00:00:58,329 --> 00:01:00,898 Now, get yourself inside, you old bat, 23 00:01:00,897 --> 00:01:02,437 before you catch your death of cold. 24 00:01:12,678 --> 00:01:13,948 Grammy? 25 00:01:36,610 --> 00:01:38,929 I told you it wasn't one of my dreams. 26 00:01:38,928 --> 00:01:40,178 I believe you, Olaf. 27 00:01:40,477 --> 00:01:41,877 It's a sign. 28 00:01:41,946 --> 00:01:43,576 A sign she was shit out of luck. 29 00:01:44,144 --> 00:01:46,114 Not funny, Anders. A woman died. 30 00:01:46,142 --> 00:01:47,682 oh come on, it is a little bit funny. 31 00:01:47,691 --> 00:01:48,200 I mean 32 00:01:48,201 --> 00:01:50,511 what is the odds of death by meteor standing in your own lawn 33 00:01:51,119 --> 00:01:53,018 Which is why it's a sign. 34 00:01:53,017 --> 00:01:53,917 Of what? 35 00:01:54,986 --> 00:01:56,916 Of Frigg, of course. 36 00:01:57,614 --> 00:01:59,313 - You sure about this, Ingrid? - Oh, yes. 37 00:01:59,312 --> 00:02:00,912 How is some old bat in... 38 00:02:00,951 --> 00:02:01,711 Whangaparaoa. 39 00:02:01,810 --> 00:02:04,579 ...being obliterated by space debris a Frigg sign? 40 00:02:04,578 --> 00:02:05,908 Look at her last name. 41 00:02:05,947 --> 00:02:06,907 Hanson. 42 00:02:07,346 --> 00:02:09,746 There were Hansons onboard the Hafting 43 00:02:09,754 --> 00:02:10,683 when it brought the rulers of Asgard to New Zealand. 44 00:02:10,683 --> 00:02:12,252 Is this Hanson woman the Frigg? 45 00:02:12,252 --> 00:02:13,891 No. I don't think so. 46 00:02:13,891 --> 00:02:17,381 I'm pretty sure the sign is telling us to get to... 47 00:02:18,158 --> 00:02:18,918 Whangaparaoa. 48 00:02:19,117 --> 00:02:20,087 Pretty sure? 49 00:02:20,256 --> 00:02:23,156 We go to the funeral and find out. 50 00:02:23,184 --> 00:02:23,923 Find out what? 51 00:02:23,923 --> 00:02:25,223 What the sign meant. 52 00:02:26,291 --> 00:02:27,990 I feel very good about this. 53 00:02:27,990 --> 00:02:30,020 Then go. Go to the funeral. 54 00:02:30,088 --> 00:02:31,917 If I take any more time off work, I'm going to get fired. 55 00:02:31,917 --> 00:02:32,866 Oh, since when 56 00:02:32,866 --> 00:02:34,625 your little job is more important than our quest... 57 00:02:34,625 --> 00:02:36,155 Michelle and Ingrid, you go. 58 00:02:36,453 --> 00:02:37,853 Goody. 59 00:02:38,622 --> 00:02:39,771 Mike, I'm questioning your commitment. 60 00:02:39,771 --> 00:02:41,550 Don't you want Axl to get his powers? 61 00:02:41,549 --> 00:02:42,808 All I'm saying is right now 62 00:02:42,809 --> 00:02:46,159 I can't afford the time to go racing off down country. 63 00:02:46,176 --> 00:02:47,486 Okay, you do what you do, and the rest of us will go. 64 00:02:47,875 --> 00:02:49,124 Actually, I'll skip it too. 65 00:02:49,124 --> 00:02:50,294 Why? 66 00:02:50,363 --> 00:02:51,182 Axl's Odin. 67 00:02:51,182 --> 00:02:52,421 He doesn't need me to sort out his life. 68 00:02:52,421 --> 00:02:53,950 Is it possible that you're even gloomier than usual, 69 00:02:53,950 --> 00:02:55,860 or has Mike got to you? 70 00:02:56,758 --> 00:02:57,638 You don't need me, 71 00:02:57,647 --> 00:02:59,256 and I have my own life to worry about. 72 00:02:59,256 --> 00:03:00,726 Fine, good luck with that. 73 00:03:00,895 --> 00:03:04,365 Now, there's one guy that needs to cheer the fuck up. 74 00:03:05,561 --> 00:03:06,680 No, you can't. 75 00:03:06,680 --> 00:03:07,379 Not today. 76 00:03:07,379 --> 00:03:08,228 I have a million things to do. 77 00:03:08,229 --> 00:03:10,728 None of which are as important to you as I am. 78 00:03:10,727 --> 00:03:11,727 You have meetings. 79 00:03:11,826 --> 00:03:14,226 And you will reschedule those meetings. 80 00:03:14,294 --> 00:03:16,494 Anders, don't you dare do this. 81 00:03:16,692 --> 00:03:18,401 I love it when you nag me. 82 00:03:18,401 --> 00:03:19,331 Makes me kind of horny. 83 00:03:19,390 --> 00:03:20,389 Disturbing, eh? 84 00:03:20,389 --> 00:03:22,128 Hold the fort,keep everyone happy and feed my fish. 85 00:03:22,128 --> 00:03:23,527 I don't have time to feed your fish today. 86 00:03:23,527 --> 00:03:25,947 And if you tidied the apartment, that'd be great. 87 00:03:25,955 --> 00:03:27,164 My housekeeper kind of quit. 88 00:03:27,164 --> 00:03:28,533 What did you do to Mrs. Kwan? 89 00:03:28,533 --> 00:03:30,112 Let's just say that she walked in at a bad time. 90 00:03:30,112 --> 00:03:32,162 I love your work, feed the fish. 91 00:03:33,070 --> 00:03:34,329 Why the surfboard? 92 00:03:34,329 --> 00:03:37,569 Grandpa, there's no ocean within a hundred miles of where we're going. 93 00:03:37,796 --> 00:03:40,496 It's a road trip. You never know. 94 00:03:41,833 --> 00:03:42,472 Back in the day, 95 00:03:42,472 --> 00:03:45,862 the Viking berserkers would trip on mushrooms before going into battle. 96 00:03:45,930 --> 00:03:46,870 Are we going into battle? 97 00:03:47,339 --> 00:03:49,198 Oh, it has that feel to it. 98 00:03:49,197 --> 00:03:50,167 You tripping on mushrooms,Granddad? 99 00:03:50,536 --> 00:03:52,266 Hard to say these days. 100 00:04:33,413 --> 00:04:36,113 I think it committed suicide rather than live with the abuse. 101 00:04:41,407 --> 00:04:43,047 Does that tend to work? 102 00:04:43,145 --> 00:04:45,375 No, but it makes you feel better. 103 00:04:47,712 --> 00:04:49,112 I see what you mean. 104 00:04:50,140 --> 00:04:51,309 Look, I have to go now 105 00:04:51,309 --> 00:04:53,639 and try on the world's ugliest frock. 106 00:04:53,847 --> 00:04:55,007 If it's ugly, don't buy it. 107 00:04:55,376 --> 00:04:56,976 No choice. Bridesmaid's frock. 108 00:04:57,674 --> 00:04:59,334 So, you'll be alright here by yourself? 109 00:04:59,343 --> 00:05:00,773 I'll be back in, like, an hour. 110 00:05:00,782 --> 00:05:01,482 I'll manage. 111 00:05:01,551 --> 00:05:03,771 You are the best friend a girl could have. 112 00:05:06,317 --> 00:05:08,767 Look at them, off to worship their god. 113 00:05:10,784 --> 00:05:12,264 If they only knew. 114 00:05:12,942 --> 00:05:14,612 So, how are we going to play this? 115 00:05:14,711 --> 00:05:18,581 I was thinking scope out the crowd, check out the Frigg possibilities 116 00:05:18,848 --> 00:05:20,818 unleash the beast. 117 00:05:23,014 --> 00:05:23,714 What about her? 118 00:05:27,081 --> 00:05:28,081 Don't even joke. 119 00:05:28,650 --> 00:05:31,320 It is said, I don't remember where, that she weeps. 120 00:05:31,388 --> 00:05:33,017 Olaf, we're at a funeral. 121 00:05:33,017 --> 00:05:34,987 That could cloud things. 122 00:05:35,155 --> 00:05:35,915 Oh, shit. 123 00:05:43,618 --> 00:05:45,218 They're not so useless after all. 124 00:05:45,337 --> 00:05:46,817 Who's that, dear? 125 00:05:47,316 --> 00:05:49,956 Behold the almighty gods. 126 00:05:50,623 --> 00:05:51,733 Which one's Odin? 127 00:05:52,731 --> 00:05:54,731 Scared-looking one. 128 00:05:54,950 --> 00:05:55,820 I thought he'd be more godly. 129 00:05:57,218 --> 00:05:58,387 We have to get out of here. 130 00:05:58,387 --> 00:05:59,387 Why? 131 00:05:59,626 --> 00:06:01,286 What if she tries to kill me again? 132 00:06:01,355 --> 00:06:01,985 We're not doing that. 133 00:06:03,723 --> 00:06:04,423 Why not? 134 00:06:04,522 --> 00:06:06,022 Because it wouldn't be very godlike. 135 00:06:06,391 --> 00:06:08,021 Come on, Ingrid. 136 00:06:09,658 --> 00:06:11,028 Oh, shit, they're coming over. 137 00:06:27,385 --> 00:06:29,755 You should leave now, while you can. 138 00:06:31,491 --> 00:06:32,721 Scary. 139 00:06:33,530 --> 00:06:35,149 By the way I see it, this is not your quest, 140 00:06:35,149 --> 00:06:36,899 this is our quest, of which you have no part, 141 00:06:37,357 --> 00:06:40,257 so... you're the ones who need to leave. 142 00:06:40,295 --> 00:06:42,224 Bragi, god of talking crap. 143 00:06:42,223 --> 00:06:44,362 Sjofn, goddess who goes both ways. 144 00:06:44,361 --> 00:06:46,431 Currently the goddess who isn't going anywhere. 145 00:06:46,560 --> 00:06:48,659 Are we meant to be scared off 146 00:06:48,658 --> 00:06:50,058 because a minor goddess thrust her tits in our direction? 147 00:06:50,297 --> 00:06:54,037 Hi, I'm Olaf. Oracle. 148 00:06:54,693 --> 00:06:56,283 Oh. Ingrid. Also an oracle. 149 00:06:56,332 --> 00:06:57,702 Don't be nice to them. 150 00:06:57,801 --> 00:06:58,400 Olaf. 151 00:06:58,401 --> 00:06:59,100 Why not? 152 00:06:59,100 --> 00:06:59,930 Because they're trying to kill me. 153 00:06:59,999 --> 00:07:01,678 Oh, no, no, we're not doing that anymore. 154 00:07:01,678 --> 00:07:03,557 Killing Odin won't do any good, 155 00:07:03,557 --> 00:07:05,277 with earthquakes, eruptions, tidal waves, that kind of thing. 156 00:07:05,305 --> 00:07:07,305 - Really? - Brilliant. 157 00:07:07,364 --> 00:07:11,033 You're here to find Frigg, to turn her to your side. 158 00:07:11,031 --> 00:07:11,831 Yes, we are. 159 00:07:12,630 --> 00:07:15,170 Then I guess this goes one of two ways, kind of like you. 160 00:07:15,337 --> 00:07:17,737 Either you toddle off home like good girls... 161 00:07:17,766 --> 00:07:18,936 Never going to happen. 162 00:07:19,104 --> 00:07:20,864 or it's the best god wins. 163 00:07:26,858 --> 00:07:28,288 Liftoff. 164 00:07:30,436 --> 00:07:31,406 Come on, Ingrid. 165 00:07:32,134 --> 00:07:33,674 Let's get on. Axl, you're up. 166 00:07:40,008 --> 00:07:42,238 It's what we in the trade call munted. 167 00:07:43,306 --> 00:07:44,936 Seriously, it'll be cheaper to get a new fridge. 168 00:07:45,344 --> 00:07:46,644 Oh, no. 169 00:07:46,973 --> 00:07:48,943 Why are you worried? It's his bloody fridge. 170 00:07:49,141 --> 00:07:51,011 Well, I feel responsible,that's all. 171 00:07:51,210 --> 00:07:53,189 Well, you shouldn't, and you're not. 172 00:07:53,188 --> 00:07:54,878 And it's wrong of him to make you feel that way. 173 00:07:57,335 --> 00:07:58,775 How's the dress? 174 00:07:59,074 --> 00:08:00,244 Horrible. 175 00:08:00,912 --> 00:08:03,942 Then you better have a beer before they all get warm. 176 00:08:07,047 --> 00:08:10,117 O, Jesus, blest redeemer 177 00:08:10,625 --> 00:08:13,645 Sent away from the heart of God 178 00:08:15,711 --> 00:08:20,211 Hold us who wait before thee 179 00:08:20,607 --> 00:08:24,977 Near to the heart of God 180 00:08:29,580 --> 00:08:33,080 Selma has gone to nearer to the heart of God, 181 00:08:33,607 --> 00:08:35,776 a place of comfort sweet. 182 00:08:35,775 --> 00:08:40,315 And for her it will be a happy place, I'm sure. 183 00:08:40,601 --> 00:08:42,310 Angelica Hanson, 184 00:08:42,310 --> 00:08:44,459 Selma's dearly beloved granddaughter, 185 00:08:44,458 --> 00:08:48,318 will now share with us her memories of Selma. 186 00:08:50,594 --> 00:08:51,414 Are you getting anything? 187 00:08:51,483 --> 00:08:53,622 When my brother Derrick called to say 188 00:08:53,621 --> 00:08:55,051 that Grammy had been killed by a meteorite, 189 00:08:55,590 --> 00:08:57,550 I thought he was playing one of his jokes. 190 00:08:57,588 --> 00:09:00,607 It was only when I actually saw the crater for myself where Grammy used to be 191 00:09:00,606 --> 00:09:02,185 that I knew it was real. 192 00:09:02,185 --> 00:09:05,794 But the one thing about that night that I'll always remember is 193 00:09:05,792 --> 00:09:09,021 how I woke up and I went outside in my nightie, 194 00:09:09,019 --> 00:09:10,349 and I didn't know why. 195 00:09:11,857 --> 00:09:13,686 And then I saw a shooting star going over, 196 00:09:13,686 --> 00:09:16,786 and so I made a wish on it just like Grammy taught us to. 197 00:09:21,270 --> 00:09:24,670 How was I to know that it was the shooting star that would... 198 00:09:26,486 --> 00:09:28,086 Weep tick 199 00:09:41,674 --> 00:09:43,114 Why's he so important? 200 00:09:43,183 --> 00:09:44,012 It's sort of cloudy. 201 00:09:44,012 --> 00:09:45,081 Well, what about her? 202 00:09:45,081 --> 00:09:46,140 Her, not so much. 203 00:09:46,141 --> 00:09:47,271 Oh, come on, Olaf. 204 00:09:47,280 --> 00:09:49,059 She did the weeping thing, she's beautiful, 205 00:09:49,058 --> 00:09:50,248 she... she... shit. 206 00:09:50,547 --> 00:09:51,747 Come on, Axl we're up. 207 00:09:52,845 --> 00:09:54,975 I'm very sorry for your loss. 208 00:09:55,014 --> 00:09:55,613 Thank you. 209 00:09:55,613 --> 00:09:57,912 What you said before was just beautiful. 210 00:09:57,911 --> 00:09:59,111 Thank you. 211 00:09:59,180 --> 00:09:59,710 Didn't you think so? 212 00:10:00,210 --> 00:10:01,710 Yeah, yeah, yeah, it was great. 213 00:10:01,748 --> 00:10:06,047 Thank you. Are you coming up to the farm for the wake? 214 00:10:06,045 --> 00:10:06,744 Oh, yes. 215 00:10:06,745 --> 00:10:08,245 You try stopping us. 216 00:10:09,243 --> 00:10:10,733 What a bitch! 217 00:10:11,281 --> 00:10:13,281 She's my best friend. 218 00:10:13,290 --> 00:10:16,180 But yeah, she is kind of a bitch. 219 00:10:16,347 --> 00:10:18,086 She steals your man and asks you to be the bridesmaid. 220 00:10:18,086 --> 00:10:20,956 Now, first of all, she didn't steal Stuart. 221 00:10:21,014 --> 00:10:22,654 He had already dumped me when they hooked up. 222 00:10:22,722 --> 00:10:25,522 And second... I love weddings. 223 00:10:25,620 --> 00:10:27,359 I know it sounds old-fashioned, 224 00:10:27,359 --> 00:10:29,728 but I love the idea that a man and a woman... 225 00:10:29,727 --> 00:10:31,787 or two men or two women or so. 226 00:10:32,185 --> 00:10:37,085 I love that they're willing to stand up and say, "I love you" in front of all those people. 227 00:10:37,351 --> 00:10:40,081 I would go to a wedding every week if I could. 228 00:10:40,149 --> 00:10:41,918 Even though you're only ever the bridesmaid. 229 00:10:41,917 --> 00:10:43,846 Hey, I am never only the bridesmaid. 230 00:10:43,846 --> 00:10:44,885 I am the best bridesmaid ever. 231 00:10:44,885 --> 00:10:48,055 When I bridesmaid, everything goes according to plan. 232 00:10:48,322 --> 00:10:49,792 Mm, even when the groom is your ex? 233 00:10:49,921 --> 00:10:51,561 I told you, I'm over him. 234 00:10:51,620 --> 00:10:54,529 Seriously! I have no issues with Stuart. 235 00:10:54,528 --> 00:10:57,197 I have many issues with the dress. 236 00:10:57,196 --> 00:10:58,656 The bridesmaid's dress. 237 00:10:59,254 --> 00:11:01,494 The only dress I'm ever likely to wear to a wedding. 238 00:11:01,962 --> 00:11:03,492 That's so not true. 239 00:11:03,890 --> 00:11:04,860 I should get back to the office. 240 00:11:05,919 --> 00:11:09,489 I've got a million things to do, like find Anders a new fridge. 241 00:11:09,496 --> 00:11:10,656 Ah, leave that with me. 242 00:11:10,725 --> 00:11:11,254 Will you? 243 00:11:11,255 --> 00:11:14,125 Oh, fridges are my thing, like being a bridesmaid is, yours. 244 00:11:15,132 --> 00:11:16,692 Wow, aren't we a pair? 245 00:11:17,190 --> 00:11:18,360 Aren't we? 246 00:11:23,995 --> 00:11:26,025 How many women friends do you have? 247 00:11:26,093 --> 00:11:27,473 Don't know. 248 00:11:27,572 --> 00:11:30,132 Guess. And Valerie doesn't count. 249 00:11:30,470 --> 00:11:31,370 Four or five. 250 00:11:31,629 --> 00:11:33,628 And how many of those are actually Valerie's friends 251 00:11:33,627 --> 00:11:35,227 who you happen to get on with? 252 00:11:35,296 --> 00:11:36,666 What's your point, Ty? 253 00:11:37,065 --> 00:11:38,665 I have 19. 254 00:11:39,992 --> 00:11:41,222 Good for you. 255 00:11:41,731 --> 00:11:44,160 And they're not just women I regard as a friend. 256 00:11:44,159 --> 00:11:46,589 They're actual friends who call me and... 257 00:11:46,597 --> 00:11:50,356 we have coffee and I give them advice and we talk. 258 00:11:50,354 --> 00:11:52,564 We talk, Mike. 259 00:11:52,762 --> 00:11:55,702 Yeah, well, maybe you're one of those guys that gets on really well with women. 260 00:11:56,030 --> 00:11:58,729 Do you know how many of these women I've either slept with 261 00:11:58,728 --> 00:12:00,228 or tried to sleep with? 262 00:12:00,397 --> 00:12:01,547 I'm guessing 19. 263 00:12:02,405 --> 00:12:03,364 And they're all still friends with me. 264 00:12:03,364 --> 00:12:05,833 Because I'm such a great guy. 265 00:12:05,832 --> 00:12:09,801 Look, Ty, I get that you're not happy with your lot, I truly do. 266 00:12:09,799 --> 00:12:11,769 No, I don't think you truly do, Mike. 267 00:12:12,237 --> 00:12:16,637 What happens to me 268 00:12:16,644 --> 00:12:17,894 if Axl finds Frigg and lo and behold we attain our glorious powers? 269 00:12:18,433 --> 00:12:19,433 Don't go there. 270 00:12:19,602 --> 00:12:22,842 Behold, Hod, god of all things cold and dark. 271 00:12:22,899 --> 00:12:24,799 Well,there's a turn-on for the ladies. 272 00:12:25,008 --> 00:12:26,427 Hey, hey, I'm a winter god, too 273 00:12:26,426 --> 00:12:28,736 Of skiing! The cool bit of winter! 274 00:12:29,074 --> 00:12:32,174 Try not to think about this shit and live in the here and now. 275 00:12:32,242 --> 00:12:35,302 Yeah, well, in the here and in the now... 276 00:12:35,499 --> 00:12:37,869 I don't want 20 women friends. 277 00:12:39,037 --> 00:12:41,967 It's way too many for any self-respecting guy. 278 00:12:42,134 --> 00:12:43,974 Then do something about it. 279 00:12:51,737 --> 00:12:53,507 What do you think they actually put in the casket? 280 00:12:53,575 --> 00:12:54,804 Jesus, Anders! 281 00:12:54,804 --> 00:12:55,953 Seriously. She's already been cremated, 282 00:12:55,954 --> 00:12:56,844 why have a casket? 283 00:13:01,010 --> 00:13:04,149 Uh, Anders, there's a very large man with the goddess. 284 00:13:04,147 --> 00:13:06,346 Don't worry about him. I'll deal with him. 285 00:13:06,345 --> 00:13:07,395 What about her? 286 00:13:08,714 --> 00:13:09,713 I'll deal with her. 287 00:13:09,713 --> 00:13:10,912 Thought you were dealing with the big guy. 288 00:13:10,912 --> 00:13:13,112 Axl. Work with me. 289 00:13:27,179 --> 00:13:29,055 If what we're both thinking is right, 290 00:13:29,055 --> 00:13:31,118 this could end very badly. 291 00:13:32,915 --> 00:13:33,985 I have an idea. 292 00:13:39,880 --> 00:13:41,080 Hi. 293 00:13:42,777 --> 00:13:43,847 Hello. 294 00:13:44,216 --> 00:13:46,086 Are you Thor? 295 00:13:49,012 --> 00:13:50,242 Do I know you? 296 00:13:50,381 --> 00:13:51,551 No. 297 00:13:51,620 --> 00:13:53,950 Sorry to trouble you. 298 00:13:54,248 --> 00:13:55,788 When's the wedding? 299 00:13:55,847 --> 00:13:57,447 Oh, we haven't set a date yet. 300 00:13:57,456 --> 00:13:59,056 Taking it slowly, that's wise. 301 00:14:00,154 --> 00:14:02,753 Sorry, um, need to steal these people. 302 00:14:02,752 --> 00:14:04,852 Love what you said in church, by the way. 303 00:14:04,860 --> 00:14:06,750 It was beautiful. Come,dear. 304 00:14:11,925 --> 00:14:12,554 Sorry, who was Thor? 305 00:14:12,554 --> 00:14:15,624 The farmer guy. This farm. 306 00:14:15,892 --> 00:14:17,551 The brother. Angelica's brother. 307 00:14:17,550 --> 00:14:19,619 Why are you even here? Why are we telling them? 308 00:14:19,619 --> 00:14:21,189 It kind of affects us all. 309 00:14:21,257 --> 00:14:23,326 Because he's Thor, god of war! 310 00:14:23,326 --> 00:14:23,955 So? 311 00:14:23,955 --> 00:14:25,755 Axl's Odin, he's not exactly terrifying. 312 00:14:25,854 --> 00:14:30,023 The thing about Thor is that traditionally he's barking mad. 313 00:14:30,021 --> 00:14:31,521 Usually really rather demented. 314 00:14:31,559 --> 00:14:32,508 We can deal with that. 315 00:14:32,509 --> 00:14:33,449 Tell me about the sister, 316 00:14:33,458 --> 00:14:35,818 and if you say it's cloudy I will punch you in the nuts. 317 00:14:36,456 --> 00:14:37,326 Thor ahoy. 318 00:14:38,164 --> 00:14:40,824 Who are you people? Tell me! 319 00:14:45,319 --> 00:14:47,029 I'm Baldr, reborn. 320 00:14:47,127 --> 00:14:48,497 I am the goddess Sjofn. 321 00:14:49,156 --> 00:14:50,296 Uh, Snotra. Hello. 322 00:14:50,495 --> 00:14:53,465 Goddesses? Don't trust them. 323 00:14:54,312 --> 00:14:55,061 I'm Bragi. 324 00:14:55,061 --> 00:14:58,990 The poet? Poetry's for puffs. 325 00:14:58,988 --> 00:15:00,307 And you? 326 00:15:00,307 --> 00:15:02,297 Uh, I'm Odin, god of everything. 327 00:15:05,463 --> 00:15:07,363 No, seriously, he is. 328 00:15:10,000 --> 00:15:11,060 He's returned? 329 00:15:11,099 --> 00:15:12,229 Yup. 330 00:15:19,392 --> 00:15:20,592 My Lord. 331 00:15:22,720 --> 00:15:24,190 Sweet-ass, man. 332 00:15:26,287 --> 00:15:26,877 Well, believe it or not, 333 00:15:26,887 --> 00:15:29,647 there was actual food in Anders'freezer. 334 00:15:29,714 --> 00:15:31,784 Be a shame to let it go to waste. 335 00:15:32,113 --> 00:15:33,753 So, instead you decided to cook it. 336 00:15:34,281 --> 00:15:35,550 I'm a good cook, actually. 337 00:15:35,550 --> 00:15:36,650 So I've heard. 338 00:15:37,518 --> 00:15:39,888 If you're going to be stuck here because of my dick brother, 339 00:15:40,116 --> 00:15:43,185 you should at least eat something. 340 00:15:43,184 --> 00:15:45,073 When I looked in Anders' freezer, 341 00:15:45,073 --> 00:15:46,652 there was nothing but vodka. 342 00:15:46,651 --> 00:15:48,871 Well, food was hidden, uh, 343 00:15:48,989 --> 00:15:50,989 way at the back, behind the vodka. 344 00:15:54,885 --> 00:15:55,555 Is that the dress? 345 00:15:55,624 --> 00:15:56,224 Yeah. 346 00:15:58,022 --> 00:15:59,551 Can I see it? 347 00:15:59,551 --> 00:16:01,761 Depends on how good your cooking is. 348 00:16:01,850 --> 00:16:03,150 Okay. 349 00:16:04,517 --> 00:16:05,657 More goat kebabs, My lord Odin? 350 00:16:05,717 --> 00:16:07,026 No, I'm good, thanks,Derrick. 351 00:16:07,026 --> 00:16:09,135 Nonsense. Eat. 352 00:16:09,134 --> 00:16:10,723 And call me Thor. 353 00:16:10,723 --> 00:16:12,553 Should you be talking like this with them around? 354 00:16:12,621 --> 00:16:13,640 What, mortals? 355 00:16:13,640 --> 00:16:14,429 Who cares about them? 356 00:16:14,430 --> 00:16:16,250 They know not to disturb Thor when he's at his high table. 357 00:16:16,288 --> 00:16:17,357 His high picnic table. 358 00:16:17,358 --> 00:16:19,258 It's a bloody table, isn't it? 359 00:16:19,526 --> 00:16:22,946 So, um, getting back to the whole prophecy thing... 360 00:16:23,023 --> 00:16:25,052 Odin will find his Frigg 361 00:16:25,052 --> 00:16:28,662 and the full powers of Asgard will once again flow through our veins. 362 00:16:28,759 --> 00:16:30,289 Tell us about your sister. 363 00:16:30,357 --> 00:16:33,527 Angelica? She's not Frigg. 364 00:16:35,523 --> 00:16:37,523 But she's your sister. 365 00:16:37,732 --> 00:16:38,661 Yeah. 366 00:16:38,661 --> 00:16:39,191 And you're a god, 367 00:16:39,261 --> 00:16:39,960 therefore 368 00:16:39,960 --> 00:16:41,090 I'm adopted, dickhead. 369 00:16:41,159 --> 00:16:43,259 Someone adopted me when my parents cacked it. 370 00:16:43,397 --> 00:16:46,426 I only found out I was a god from this one-armed guy in prison. 371 00:16:46,425 --> 00:16:48,155 He turned out to be the god Tyr. 372 00:16:48,164 --> 00:16:52,003 He explained a lot about what had been happening to me since I turned 21 373 00:16:52,001 --> 00:16:53,921 and started doing my Thor shit. 374 00:16:55,728 --> 00:16:57,458 They all think I'm barking mad, but... 375 00:16:57,966 --> 00:16:59,216 we're no different,eh? 376 00:17:00,334 --> 00:17:01,333 So, you're saying 377 00:17:01,333 --> 00:17:04,932 we can rule her out of any Frigg possibility. 378 00:17:04,931 --> 00:17:07,170 Are you deaf as well as stupid, poet? 379 00:17:07,169 --> 00:17:10,209 Forget about Angelica. She's as much a goddess as this fucking table. 380 00:17:11,496 --> 00:17:13,306 It's my daughter you're after. 381 00:17:14,363 --> 00:17:16,503 There's your goddess Frigg. 382 00:17:19,739 --> 00:17:22,399 Delphine, the fruit of my loins. 383 00:17:25,235 --> 00:17:27,274 No one ever said that when you found her she'd be drop-dead gorgeous. 384 00:17:27,273 --> 00:17:28,272 You did! 385 00:17:28,273 --> 00:17:28,873 When? 386 00:17:29,032 --> 00:17:29,561 All the times 387 00:17:29,562 --> 00:17:32,032 you had me testing every bloody hot blunt object in the fire. 388 00:17:32,140 --> 00:17:34,649 Well, now here she is, 389 00:17:34,648 --> 00:17:36,738 a nice... plain Kiwi chick. 390 00:17:36,766 --> 00:17:38,436 Goddesses come in all forms, Axl. 391 00:17:38,505 --> 00:17:40,234 Find the beauty within. 392 00:17:40,233 --> 00:17:40,932 Who knows? 393 00:17:40,933 --> 00:17:42,442 Maybe she's a firecracker in the sack. 394 00:17:42,442 --> 00:17:46,235 Look,the important thing is, Axl, is that you need to do the business 395 00:17:46,233 --> 00:17:47,439 and get our powers back. 396 00:17:48,337 --> 00:17:48,906 Then you can give her the flip 397 00:17:48,907 --> 00:17:51,207 because... you're Odin. 398 00:17:58,679 --> 00:18:02,469 We just, uh... family stuff. 399 00:18:02,676 --> 00:18:04,506 You talk family stuff in the bach? 400 00:18:05,504 --> 00:18:06,464 Sometimes. 401 00:18:07,172 --> 00:18:09,172 Must be an Auckland thing. 402 00:18:09,840 --> 00:18:11,369 I need Odin, alone. 403 00:18:11,369 --> 00:18:13,438 Uh, you know, Derrick, we tend to roll as a group... 404 00:18:13,438 --> 00:18:14,017 Just for the night, 405 00:18:14,017 --> 00:18:16,606 so a father can get to know his future son. 406 00:18:16,605 --> 00:18:17,444 Actually, we didn't plan on staying... 407 00:18:17,444 --> 00:18:20,043 I've secured you rooms at the Whangaparaoa Motor Lodge. 408 00:18:20,042 --> 00:18:22,982 I sent the goddesses ahead to warm your beds. 409 00:18:23,040 --> 00:18:24,479 Come on, My Lord. 410 00:18:24,479 --> 00:18:25,679 We shall walk. 411 00:18:27,846 --> 00:18:29,345 Having second thoughts here. 412 00:18:29,345 --> 00:18:31,344 Don't be such a girly blouse. 413 00:18:31,344 --> 00:18:32,684 Don't you dare laugh. 414 00:18:39,717 --> 00:18:40,707 Ouch. 415 00:18:40,716 --> 00:18:41,446 Oh, don't. 416 00:18:41,516 --> 00:18:45,036 You need to find a new BFF on the grounds of mental cruelty. 417 00:18:45,882 --> 00:18:48,721 It is a truly awful dress, right? 418 00:18:48,720 --> 00:18:50,450 Truly... truly. 419 00:18:50,519 --> 00:18:52,179 That apparently sets off the wedding dress. 420 00:18:52,248 --> 00:18:54,518 Stuart has no problem marrying a woman with no... 421 00:18:54,885 --> 00:18:56,125 visible taste? 422 00:18:56,384 --> 00:18:58,384 He seems very happy. 423 00:18:59,122 --> 00:19:00,852 You are so lucky he dumped you. 424 00:19:02,120 --> 00:19:04,320 You are the best friend a girl could have. 425 00:19:04,888 --> 00:19:07,388 Yeah, I've been told. 426 00:19:07,456 --> 00:19:08,416 I need to get out of this thing. 427 00:19:08,715 --> 00:19:11,685 And I need to shoot through,find Anders a new fridge. 428 00:19:11,752 --> 00:19:13,482 Oh, you are a saint. 429 00:19:15,090 --> 00:19:15,650 Close. 430 00:19:27,990 --> 00:19:29,650 Shouldn't you be warming my bed? 431 00:19:31,087 --> 00:19:34,757 You want living proof of why we're trying to stop you? 432 00:19:35,194 --> 00:19:36,054 Thor. 433 00:19:36,323 --> 00:19:39,063 Feeling powerless must really piss you off. 434 00:19:39,191 --> 00:19:40,940 Oh, and you must be so happy 435 00:19:40,940 --> 00:19:44,059 leaving Axl up there all alone to screw things up. 436 00:19:44,057 --> 00:19:45,897 As long as screwing's involved, I'm happy. 437 00:19:46,056 --> 00:19:47,616 I don't see that happening... 438 00:19:47,625 --> 00:19:51,195 given how your boy almost burst into tears when he clapped eyes on the alluring Delphine. 439 00:19:51,262 --> 00:19:52,521 Time will tell. 440 00:19:52,521 --> 00:19:53,481 It will. 441 00:19:53,590 --> 00:19:55,360 Fancy a drink while it does? 442 00:19:56,358 --> 00:19:58,598 So, you... you farm goats? 443 00:19:59,356 --> 00:20:00,325 That's pretty out there. 444 00:20:00,325 --> 00:20:03,495 Easiest bloody thing in the world to farm, eat any shit. 445 00:20:03,592 --> 00:20:04,632 Fucking rabbits are the problem. 446 00:20:04,691 --> 00:20:06,331 Bloody root bags. . 447 00:20:07,070 --> 00:20:09,900 Delphine.She's the wind beneath my wings,you know. 448 00:20:10,597 --> 00:20:11,857 Sure. 449 00:20:13,225 --> 00:20:16,034 So, how am I meant to know you're on the level, 450 00:20:16,033 --> 00:20:17,582 that you're actually even Odin, 451 00:20:17,581 --> 00:20:19,921 not just some... rabbit looking to get your end away? 452 00:20:20,929 --> 00:20:23,229 Yeah, well, how am I meant to know you're actually even Thor? 453 00:20:29,902 --> 00:20:32,052 I fucking hate rabbits. 454 00:20:40,264 --> 00:20:44,513 So, before I grant you access to my beautiful daughter's holy of holies, 455 00:20:44,511 --> 00:20:47,631 I need to know that you're the real deal. 456 00:21:00,438 --> 00:21:01,698 Holy shit. 457 00:21:16,206 --> 00:21:17,436 Sorry. 458 00:21:18,634 --> 00:21:20,444 I doubted the word of Odin. 459 00:21:20,503 --> 00:21:22,842 I paid the price. 460 00:21:22,841 --> 00:21:25,471 Time you met the daughter. 461 00:21:34,412 --> 00:21:35,672 My Lord Odin. 462 00:21:40,277 --> 00:21:42,856 I'll leave you two to get to know each other. 463 00:21:42,855 --> 00:21:45,445 I'm making stew for afters. 464 00:21:50,609 --> 00:21:52,139 Would My Lord like a refreshment? 465 00:21:52,148 --> 00:21:53,988 Oh, shit, yeah. 466 00:22:00,482 --> 00:22:01,882 you want one? 467 00:22:06,847 --> 00:22:07,377 How would My Lord like... 468 00:22:07,386 --> 00:22:11,385 The first thing My Lord would like is for you to stop calling him My Lord. 469 00:22:11,383 --> 00:22:12,553 My name's Axl. 470 00:22:32,267 --> 00:22:35,267 Did you know that this motor lodge has got a hot pool? 471 00:22:35,335 --> 00:22:36,804 I didn't know. 472 00:22:36,804 --> 00:22:38,593 I can also tell you where the laundry is 473 00:22:38,592 --> 00:22:41,282 and that valuables can be stored in the safe at the office 474 00:22:41,290 --> 00:22:43,459 and where to assemble in case of fire. 475 00:22:43,458 --> 00:22:44,638 Over there. 476 00:22:44,707 --> 00:22:46,947 All good stuff to know. 477 00:22:47,106 --> 00:22:48,636 I'm Snotra, goddess of prudence. 478 00:22:49,004 --> 00:22:52,534 I always thought prudence was, like, being tight-ass with money. 479 00:22:53,201 --> 00:22:55,651 It's really about knowing stuff 480 00:22:55,659 --> 00:22:58,099 and being prepared,planning ahead. 481 00:22:58,936 --> 00:23:00,976 I have vodka. 482 00:23:01,035 --> 00:23:03,175 Tell me more about the hot pool. 483 00:23:03,243 --> 00:23:05,173 It's hot. And I have vodka. 484 00:23:07,410 --> 00:23:09,210 I'm sorry. 485 00:23:09,568 --> 00:23:10,638 It's okay. 486 00:23:11,137 --> 00:23:12,706 I'm not usually a crybaby, 487 00:23:12,706 --> 00:23:15,445 but this is such a big thing for my dad 488 00:23:15,444 --> 00:23:17,204 and it's so hard to say no to him. 489 00:23:17,242 --> 00:23:19,541 Not only because he's the god of war. 490 00:23:19,540 --> 00:23:21,910 I can see that. 491 00:23:22,508 --> 00:23:24,078 His powers are awesome, eh? 492 00:23:24,147 --> 00:23:27,017 I pity any rabbit who crosses his path. 493 00:23:27,404 --> 00:23:30,504 But you're Odin. You're,like, heaps more powerful than him. 494 00:23:30,582 --> 00:23:32,812 Apparently. 495 00:23:34,179 --> 00:23:35,348 And you're Frigg. 496 00:23:35,348 --> 00:23:37,118 I'm daddy's special goddess. 497 00:23:44,511 --> 00:23:48,981 He's never really been clear on which one I am, until now. 498 00:23:49,917 --> 00:23:52,447 So how did you find out you were Odin? 499 00:23:52,545 --> 00:23:54,915 On my 21st. After the lightning hit me. 500 00:23:55,712 --> 00:23:57,352 Awesome. 501 00:23:58,111 --> 00:23:59,481 What happened to you on your 21st? 502 00:24:00,079 --> 00:24:01,348 Is it the same for goddesses? 503 00:24:01,348 --> 00:24:02,278 I got Clomid and 504 00:24:02,287 --> 00:24:04,147 spewed in the cab back after the happenning 505 00:24:04,845 --> 00:24:07,515 No lightning bolts from above ? 506 00:24:07,653 --> 00:24:09,683 Everything went a bit spinny. 507 00:24:10,751 --> 00:24:11,651 Right. 508 00:24:13,649 --> 00:24:15,849 And then I got pregnant. 509 00:24:16,516 --> 00:24:19,646 You're pregnant? You don't look pregnant. 510 00:24:19,684 --> 00:24:22,314 I only turned 21 six weeks ago. 511 00:24:22,322 --> 00:24:26,422 Is that a problem with you and me hooking up as god and goddess? 512 00:24:27,288 --> 00:24:29,058 Yeah, I think it might be. 513 00:24:31,924 --> 00:24:34,164 Shit, I am useless 514 00:24:49,021 --> 00:24:50,461 You get the feeling they don't like us? 515 00:24:50,520 --> 00:24:52,259 You. They don't like you. 516 00:24:52,259 --> 00:24:53,988 They sense I'm a god. They're jealous. 517 00:24:53,987 --> 00:24:55,687 No, they sense you're a prick. 518 00:24:55,996 --> 00:24:57,156 That's not very nice, 519 00:24:57,225 --> 00:24:59,225 especially after I bought you a glass of the house white. 520 00:24:59,293 --> 00:25:01,422 Got any cocaine to go with it? 521 00:25:01,422 --> 00:25:03,861 That's more your department as a medical professional. 522 00:25:03,860 --> 00:25:04,839 Tell me, do you tend to scare more 523 00:25:04,839 --> 00:25:06,258 patients to death than you save? 524 00:25:06,258 --> 00:25:08,497 I try to avoid patients when possible. 525 00:25:08,496 --> 00:25:09,426 So needy. 526 00:25:12,093 --> 00:25:15,892 To me, you seem like a cheap children's party magician. 527 00:25:15,890 --> 00:25:17,490 I see them, in the kids' ward, 528 00:25:17,559 --> 00:25:21,828 harassing the poor little bastards with their repertoire of less-than-amazing tricks. 529 00:25:21,826 --> 00:25:23,795 You're the god equivalent of them. 530 00:25:23,794 --> 00:25:24,694 Harsh. 531 00:25:24,763 --> 00:25:26,393 Talking some bimbo into spreading her legs. 532 00:25:26,892 --> 00:25:28,832 Aweinspiring. 533 00:25:29,999 --> 00:25:31,728 Do you do balloon animals as well? 534 00:25:31,728 --> 00:25:34,367 The mythologies describe you as a minor goddess. 535 00:25:34,366 --> 00:25:37,436 So you're not exactly one to talk, are you? 536 00:25:37,813 --> 00:25:41,132 Myths are there to be rewritten aren't they? 537 00:25:41,131 --> 00:25:43,161 You're telling the story. 538 00:25:43,559 --> 00:25:45,119 Look at our history. 539 00:25:45,128 --> 00:25:48,067 Every stupid decision that got us where we are today, 540 00:25:48,065 --> 00:25:50,844 as far from Asgard as it is possible to fall, 541 00:25:50,843 --> 00:25:52,403 made by gods. 542 00:25:52,432 --> 00:25:53,401 Not by this god. 543 00:25:53,401 --> 00:25:54,571 My point exactly.  544 00:25:54,630 --> 00:25:57,189 If only the old gods had worked with us goddesses, 545 00:25:57,188 --> 00:25:59,197 even the minor ones, 546 00:25:59,197 --> 00:26:01,746 instead of always doing the dirty on us, 547 00:26:01,745 --> 00:26:03,934 things could be very different, 548 00:26:03,933 --> 00:26:04,663 don't you think? 549 00:26:08,170 --> 00:26:11,440 The trouble with goddesses is you can't trust them. 550 00:26:11,787 --> 00:26:13,667 Trust can be earned, Anders. 551 00:26:14,265 --> 00:26:17,105 Starting with another glass of the house white. 552 00:26:19,401 --> 00:26:22,570 They so don't get what it is to be an oracle. 553 00:26:22,569 --> 00:26:23,709 Oh yeah. 554 00:26:23,768 --> 00:26:26,607 I mean, it's not like it's an exact science. 555 00:26:26,606 --> 00:26:27,396 Exactly! 556 00:26:27,405 --> 00:26:31,635 And is there ever any gratitude when we do get it right? 557 00:26:32,301 --> 00:26:33,941 I never seem to get it right. 558 00:26:38,836 --> 00:26:42,546 Well, there isn't. And it makes me want to scream. 559 00:26:42,773 --> 00:26:45,012 Usually when it gets too much, 560 00:26:45,011 --> 00:26:47,481 I get wasted and go surfing. 561 00:26:47,539 --> 00:26:49,239 I can't surf. 562 00:26:49,438 --> 00:26:51,078 I can teach you. 563 00:26:51,147 --> 00:26:53,157 That's be so cool. 564 00:26:54,974 --> 00:26:56,303 Until then, 565 00:26:56,303 --> 00:26:58,422 we're just going to 566 00:26:58,421 --> 00:27:01,341 have to get wasted. 567 00:27:01,379 --> 00:27:03,019 Oh drugs. 568 00:27:03,027 --> 00:27:06,317 I can do bad things on drugs. 569 00:27:06,375 --> 00:27:08,144 So I'm at work, right? 570 00:27:08,143 --> 00:27:12,153 And this courier turns up bearing these. 571 00:27:12,680 --> 00:27:13,440 They're tickets. 572 00:27:13,549 --> 00:27:15,748 They were sent to me by a woman. 573 00:27:15,747 --> 00:27:17,147 Go you. Who is she? 574 00:27:17,216 --> 00:27:19,246 Not important. Look at what the ticket's for. 575 00:27:20,014 --> 00:27:22,483 Sing-a-long A Sound Of Music. 576 00:27:22,482 --> 00:27:24,252 Is that like the movie? 577 00:27:24,311 --> 00:27:26,350 The Sing-a-long Sound Of Music, Mike, 578 00:27:26,349 --> 00:27:29,388 is a bunch of people dressed up like nuns and Nazis 579 00:27:29,387 --> 00:27:31,417 in a theatre singing along. 580 00:27:32,415 --> 00:27:34,245 It's the gayest thing ever. 581 00:27:34,283 --> 00:27:36,623 Well, maybe she likes that sort of thing. 582 00:27:36,681 --> 00:27:38,320 But what makes her think I like that sort of thing? 583 00:27:38,320 --> 00:27:40,419 I don't know. Ask her, not me 584 00:27:40,418 --> 00:27:43,288 I mean, it's great that she wants to go out with me. 585 00:27:43,486 --> 00:27:44,716 But to this? 586 00:27:45,814 --> 00:27:47,814 What message is she sending? 587 00:27:48,922 --> 00:27:51,212 Have I gone beyond being a friend to being a. 588 00:27:52,919 --> 00:27:53,709 you know. 589 00:27:55,407 --> 00:27:56,487 Gay friend? 590 00:27:57,225 --> 00:27:58,115 Yes. 591 00:27:58,904 --> 00:28:02,254 Oh, but how do you broach that question with a woman? 592 00:28:02,821 --> 00:28:04,710 Don't know. 593 00:28:04,710 --> 00:28:06,589 Just come straight out with it. 594 00:28:06,588 --> 00:28:10,998 I'm sorry, but... enjoy. 595 00:28:12,354 --> 00:28:13,663 His name's Ross. 596 00:28:13,663 --> 00:28:16,022 He's a sheep milker down the valley. 597 00:28:16,021 --> 00:28:19,161 He's so choice and I love saying his name. 598 00:28:19,328 --> 00:28:20,788 Ross. 599 00:28:22,686 --> 00:28:23,526 Ross. 600 00:28:25,224 --> 00:28:26,124 Awesome. 601 00:28:26,193 --> 00:28:28,223 Isn't it? 602 00:28:31,219 --> 00:28:33,069 Does your dad know about this? 603 00:28:33,197 --> 00:28:35,157 Fuck no. He'd kill me. 604 00:28:36,125 --> 00:28:36,725 Okay. 605 00:28:37,324 --> 00:28:40,324 Actually, he'd kill Ross first, then me. 606 00:28:40,392 --> 00:28:42,862 Which is why I haven't told him. 607 00:28:44,429 --> 00:28:45,959 We could say it's yours 608 00:28:48,366 --> 00:28:49,466 Why? 609 00:28:49,825 --> 00:28:52,545 So that dad doesn't kill Ross, or me 610 00:28:52,592 --> 00:28:54,661 I don't think that'll work. 611 00:28:54,661 --> 00:28:56,031 Why not? 612 00:28:56,100 --> 00:28:57,380 No offense, 613 00:28:57,389 --> 00:28:59,959 but I don't want to stick around and raise someone else's kid with you. 614 00:28:59,967 --> 00:29:00,926 Yeah, no offense, 615 00:29:00,926 --> 00:29:01,966 I don't actually find you attractive. 616 00:29:01,995 --> 00:29:03,654 Not compared to Ross. 617 00:29:03,654 --> 00:29:06,043 And besides, dad says gods never stay around anyway 618 00:29:06,042 --> 00:29:08,061 'cause gods do what gods have to do. 619 00:29:08,060 --> 00:29:09,870 Hence you not having a mum around 620 00:29:10,399 --> 00:29:12,269 Mum's dead, actually. 621 00:29:13,137 --> 00:29:14,137 Shit. 622 00:29:14,635 --> 00:29:15,445 Sorry. 623 00:29:16,034 --> 00:29:19,744 She died in a tragic accident when I was way young. 624 00:29:20,261 --> 00:29:21,100 Right. 625 00:29:21,100 --> 00:29:23,199 Just out of interest, 626 00:29:23,199 --> 00:29:26,138 which goddess was she? 627 00:29:26,136 --> 00:29:27,336 Mum? 628 00:29:27,405 --> 00:29:28,464 Yeah. 629 00:29:28,465 --> 00:29:29,654 She wasn't a goddess. 630 00:29:29,654 --> 00:29:32,233 She worked on the line at the freezing works before it shut down. 631 00:29:32,232 --> 00:29:35,002 She and dad met slaughtering. 632 00:29:35,070 --> 00:29:36,169 She wasn't an actual goddess? 633 00:29:36,169 --> 00:29:38,629 He's an actual god. Does it matter? 634 00:29:38,677 --> 00:29:41,127 Actually, it's kind of important to my whole prophecy thing. 635 00:29:41,175 --> 00:29:45,174 Yeah, well, me hooking up with a god is real important to my dad 636 00:29:45,172 --> 00:29:48,142 so what say you just play along for a bit 637 00:29:48,619 --> 00:29:49,818 Say the kid's yours until me 638 00:29:49,818 --> 00:29:52,078 and Ross can shoot through to the south island. 639 00:29:53,445 --> 00:29:56,944 That way dad doesn't kill Ross, 640 00:29:56,943 --> 00:29:58,543 me or you. 641 00:29:59,591 --> 00:30:01,611 What do you recon? 642 00:30:13,939 --> 00:30:17,939 I been waiting... for the god power to surge through my veins. 643 00:30:18,006 --> 00:30:19,885 Yeah, about that. 644 00:30:19,885 --> 00:30:24,005 Uh, me and Delphine have decided to take things slowly. 645 00:30:25,371 --> 00:30:26,641 You what? 646 00:30:27,109 --> 00:30:32,208 This is such an important meeting of our two god-like families, 647 00:30:32,205 --> 00:30:34,924 so we need to take things, 648 00:30:34,923 --> 00:30:36,282 you know, 649 00:30:36,282 --> 00:30:37,302 slowly. 650 00:30:37,411 --> 00:30:38,670 I've given you my permission. 651 00:30:38,670 --> 00:30:40,010 You can do what you want to the girl 652 00:30:40,019 --> 00:30:41,248 as long as it gets us our powers back. 653 00:30:41,248 --> 00:30:43,778 I don't think it works like that 654 00:30:44,216 --> 00:30:45,375 The way I see it, 655 00:30:45,375 --> 00:30:47,934 this is a race of men and a race of gods 656 00:30:47,933 --> 00:30:49,803 and we must ascend. 657 00:30:49,842 --> 00:30:51,882 And I'm sure that'll happen. 658 00:30:52,350 --> 00:30:54,459 And me and Delph have made a connection 659 00:30:54,458 --> 00:30:56,977 which I'm sure over time will grow. 660 00:30:56,976 --> 00:31:00,116 You just can't expect it all to happen overnight. 661 00:31:00,144 --> 00:31:01,573 If you were a true god, 662 00:31:01,573 --> 00:31:03,883 it would happen on the table in front of my eyes. 663 00:31:06,149 --> 00:31:08,558 Okay, that's not really good parenting, Derrick. 664 00:31:08,557 --> 00:31:09,777 My name is Thor! 665 00:31:09,786 --> 00:31:11,815 Okay, and I need to get back to my family now. 666 00:31:11,815 --> 00:31:14,254 The gods brought you to this for a reason 667 00:31:14,253 --> 00:31:16,613 And until you come through on that reason,you're not going anywhere. 668 00:31:16,681 --> 00:31:19,881 I refuse to be a fucking goat refuse to be a fucking goat farmer for the rest of my life! 669 00:31:22,546 --> 00:31:23,546 Stew's ready 670 00:31:26,923 --> 00:31:30,052 Oh! Sorry, I wasn't expecting there'd be anyone here. 671 00:31:30,050 --> 00:31:31,850 Just picking up the munted fridge 672 00:31:32,189 --> 00:31:35,089 Yay. I couldn't remember if I'd fed the fish. 673 00:31:36,685 --> 00:31:39,085 Did you get the tickets? 674 00:31:39,183 --> 00:31:39,983 I did. 675 00:31:40,422 --> 00:31:41,152 Bit of a cheap, really. 676 00:31:41,222 --> 00:31:43,321 We're doing the publicity for it, 677 00:31:43,320 --> 00:31:44,480 so they were free, 678 00:31:44,489 --> 00:31:47,049 but I'd love to have someone to go with. 679 00:31:49,356 --> 00:31:51,286 You're already going, aren't you? 680 00:31:51,554 --> 00:31:53,654 And I've made things awkward. 681 00:31:55,990 --> 00:31:58,749 Dawn... why would you think that dressing up 682 00:31:58,748 --> 00:32:01,728 and singing along to the Sound of bloody Music is my cup of tea? 683 00:32:01,796 --> 00:32:04,256 Oh, well, you don't have to dress up if you don't want to. 684 00:32:04,294 --> 00:32:05,423 I mean, at all. 685 00:32:05,423 --> 00:32:09,222 Why? What is it about me that makes you think that I'm... 686 00:32:09,220 --> 00:32:09,860 you know. 687 00:32:10,519 --> 00:32:11,959 Oh no. 688 00:32:12,328 --> 00:32:13,388 Oh no what? 689 00:32:13,497 --> 00:32:14,896 Anders warned me that you'd 690 00:32:14,896 --> 00:32:16,395 What about Anders? 691 00:32:16,395 --> 00:32:17,794 Well, when he told me. 692 00:32:17,793 --> 00:32:18,793 Told you what? 693 00:32:20,092 --> 00:32:22,592 So if you could do it all again, that'd be great. 694 00:32:24,328 --> 00:32:26,227 Why aren't you nice to me like your brother? 695 00:32:26,227 --> 00:32:28,457 Do you have "feelings" for him? 696 00:32:28,525 --> 00:32:29,255 No. 697 00:32:29,494 --> 00:32:30,243 That's okay, Dawn. 698 00:32:30,244 --> 00:32:32,624 Plenty of women have made the same mistake before you. 699 00:32:32,632 --> 00:32:33,632 What mistake? 700 00:32:33,831 --> 00:32:35,460 Let's just say that Ty has a lot of women friends. 701 00:32:35,460 --> 00:32:37,259 No way. 702 00:32:37,258 --> 00:32:38,157 Look at the evidence, Dawn: 703 00:32:38,158 --> 00:32:39,047 he goes to the gym, 704 00:32:39,047 --> 00:32:39,786 he dresses neatly, 705 00:32:39,786 --> 00:32:41,565 his place is fiendishly tidy, 706 00:32:41,565 --> 00:32:42,454 he's a great cook 707 00:32:42,454 --> 00:32:44,523 and, yeah, it's true, he never has a girlfriend 708 00:32:44,523 --> 00:32:46,892 yet he has lots of women friends who think that he's amazing. 709 00:32:46,891 --> 00:32:48,560 Gay, gay, gay, gay, gay. 710 00:32:48,560 --> 00:32:49,489 He'll deny it, 711 00:32:49,489 --> 00:32:53,029 but Ty isn't waiting to come out of the closet, he is the closet. 712 00:32:53,496 --> 00:32:55,766 No, I'm not gay. 713 00:32:55,964 --> 00:32:58,034 That's okay. There's really nothing wrong with being gay. 714 00:32:58,062 --> 00:33:00,571 I am not gay. I never have been, never will be. 715 00:33:00,570 --> 00:33:02,060 Anders was lying to you. 716 00:33:02,069 --> 00:33:02,968 Why would he do that? 717 00:33:02,968 --> 00:33:04,937 Because he knows you're a woman I could fall for in a really big way 718 00:33:04,937 --> 00:33:06,056 and that pisses him off 719 00:33:06,056 --> 00:33:07,466 because he wants you all to himself. 720 00:33:11,732 --> 00:33:14,002 I have to go. 721 00:33:14,999 --> 00:33:18,839 I have a wedding dinner... pre-wedding thing. 722 00:33:24,542 --> 00:33:26,691 You keep using the word "we" 723 00:33:26,690 --> 00:33:28,649 when you're abusing me and my family, 724 00:33:28,649 --> 00:33:31,199 but who is this "we" that you keep talking about? 725 00:33:31,207 --> 00:33:33,477 I'm sure there's not just you and Snotty. 726 00:33:34,174 --> 00:33:35,004 Snotra. 727 00:33:35,074 --> 00:33:37,974 That's the worst goddess name ever. 728 00:33:38,671 --> 00:33:41,970 We are a group of like-minded beings. 729 00:33:41,968 --> 00:33:43,938 But not all that like-minded is what I'm hearing. 730 00:33:47,474 --> 00:33:49,514 I'm busy now, Dawn, so whatever it is you're doing... 731 00:33:49,522 --> 00:33:50,442 You wanker. 732 00:33:50,542 --> 00:33:51,702 Ty? 733 00:33:51,711 --> 00:33:52,570 Why did you do it? 734 00:33:52,570 --> 00:33:53,279 Why are you in my house? 735 00:33:53,280 --> 00:33:55,910 Why did you tell her I was gay? 736 00:33:55,977 --> 00:33:56,837 Who? 737 00:33:57,037 --> 00:33:57,806 You know who. 738 00:33:57,806 --> 00:33:58,536 I tell everyone you're gay. 739 00:33:59,075 --> 00:34:00,774 Dawn! You told her I was gay 740 00:34:00,774 --> 00:34:01,914 Aren't you? 741 00:34:02,043 --> 00:34:03,102 You know I'm not! 742 00:34:03,102 --> 00:34:04,331 You might as well be, for all the use you are to women. 743 00:34:04,331 --> 00:34:04,940 Why are we talking about this? 744 00:34:04,940 --> 00:34:07,779 Because you have no fucking right interfering in my life! 745 00:34:07,778 --> 00:34:09,058 I know. I do it because I can 746 00:34:09,067 --> 00:34:09,576 and because it's fun. 747 00:34:09,577 --> 00:34:10,947 Fuck you, Anders! 748 00:34:11,016 --> 00:34:11,945 You called just to tell me that? 749 00:34:11,945 --> 00:34:13,645 A text would have been quicker. 750 00:34:13,714 --> 00:34:15,014 God, you're a dick! 751 00:34:15,382 --> 00:34:16,712 But at least I'm a god. 752 00:34:33,279 --> 00:34:35,049 Did I forget the fish? 753 00:34:35,117 --> 00:34:37,177 Don't worry about the fish. I'll deal with the fish. 754 00:34:37,285 --> 00:34:42,014 Right. Okay. What you said before... 755 00:34:42,012 --> 00:34:43,511 I'm not gay. 756 00:34:43,511 --> 00:34:46,721 About me being the woman you could fall for in a really big way 757 00:34:48,017 --> 00:34:50,487 It wasn't a heat-of-the- moment thing, was it? 758 00:34:50,545 --> 00:34:52,004 No. 759 00:34:52,004 --> 00:34:54,904 I mean, it came out in the heat of the moment, 760 00:34:54,912 --> 00:34:57,812 but it had occurred to me ages ago. 761 00:34:59,878 --> 00:35:02,818 I figured out a while ago that you were special too. 762 00:35:04,414 --> 00:35:05,483 By special, do you mean... 763 00:35:05,484 --> 00:35:07,884 Not in a gay way! So not gay. 764 00:35:12,818 --> 00:35:15,458 I don't want to be your friend, Dawn. 765 00:35:17,025 --> 00:35:19,895 I've got way too many friends. 766 00:36:13,761 --> 00:36:16,030 There's a wee problem with the motor lodge. 767 00:36:16,029 --> 00:36:16,829 What? 768 00:36:16,998 --> 00:36:18,097 We all kind of got kicked out. 769 00:36:18,097 --> 00:36:20,497 But we weren't even here. 770 00:36:20,595 --> 00:36:22,315 But someone was being bad. 771 00:36:23,133 --> 00:36:24,963 Damn cried the fantail 772 00:36:25,032 --> 00:36:28,532 As he flew into,as he flew into the sky 773 00:36:29,499 --> 00:36:30,969 Where the fuck are we meant to sleep? 774 00:36:31,367 --> 00:36:33,837 Well, on the ground. See? 775 00:36:37,402 --> 00:36:38,462 Have you done the deed yet? 776 00:36:38,532 --> 00:36:39,532 You have to get me out of here. 777 00:36:39,631 --> 00:36:41,530 Oh, come on. She can't be that bad. 778 00:36:41,529 --> 00:36:42,999 Anders, she's not the Frigg. 779 00:36:43,068 --> 00:36:43,997 Are you sure? 780 00:36:43,997 --> 00:36:46,297 Yes. And he's a mad man who wants to kill me. 781 00:36:46,365 --> 00:36:48,404 And you remember what happens to you if I die, right? 782 00:36:48,404 --> 00:36:49,704 Yeah, yeah, yeah, yeah. 783 00:36:49,973 --> 00:36:51,402 I had a good feeling about this. 784 00:36:51,402 --> 00:36:52,001 Anders! 785 00:36:52,001 --> 00:36:53,100 Hey, don't get your knickers in a twist. We're coming. 786 00:36:53,100 --> 00:36:55,469 Oh, dear. So she's not the Frigg after all. 787 00:36:55,468 --> 00:36:56,308 What a shame. 788 00:36:56,408 --> 00:36:58,207 Come on, you. Wild goose chase. 789 00:36:58,206 --> 00:37:00,006 We're out of here. Up you get. 790 00:37:18,720 --> 00:37:20,119 You alright? 791 00:37:20,119 --> 00:37:21,519 Bit of a dodgy tummy 792 00:37:22,258 --> 00:37:25,058 Goat. Not everyone's cup of tea. 793 00:37:26,784 --> 00:37:29,454 So you want to tell me the real problem? 794 00:37:29,922 --> 00:37:32,792 My daughter not good enough for the Lord High Odin? 795 00:37:32,859 --> 00:37:34,729 No, it's not that. 796 00:37:34,788 --> 00:37:36,358 Delphie's a good girl. 797 00:37:37,955 --> 00:37:39,495 I know she is. 798 00:37:39,554 --> 00:37:42,154 Then what's your fucking problem? 799 00:37:45,630 --> 00:37:47,659 She's not a goddess,therefore... 800 00:37:47,658 --> 00:37:49,327 She's the daughter of a god. 801 00:37:49,327 --> 00:37:50,657 That makes her a goddess in my book 802 00:37:51,165 --> 00:37:53,794 Thor, me and Delphine hooking up is not going to get you your powers. 803 00:37:53,793 --> 00:37:54,932 It might. 804 00:37:54,932 --> 00:37:56,931 It won't. That's not the way it works. 805 00:37:56,931 --> 00:37:58,661 What do you know? You don't know bloody anything. 806 00:37:58,929 --> 00:38:01,129 You're off your head, I know that much. 807 00:38:02,137 --> 00:38:03,166 What did you say? 808 00:38:03,166 --> 00:38:04,235 Daddy, don't. 809 00:38:04,235 --> 00:38:05,635 What did you say to me? 810 00:38:39,368 --> 00:38:41,068 You little bastard! 811 00:38:41,137 --> 00:38:42,267 Daddy, don't kill him! 812 00:38:42,336 --> 00:38:43,466 He's nice! 813 00:38:47,801 --> 00:38:50,301 Daddy, stop it! Run! 814 00:39:01,441 --> 00:39:02,440 Bring back my hammer! 815 00:39:02,440 --> 00:39:03,469 Yeah, like that's going to happen. 816 00:39:03,469 --> 00:39:05,739 Dad, there are things you need to know! 817 00:39:06,177 --> 00:39:07,476 Give me my hammer, boy. 818 00:39:07,476 --> 00:39:08,545 I'm Odin, not boy. 819 00:39:08,545 --> 00:39:11,314 Derrick, killing Odin is a really bad idea. 820 00:39:11,313 --> 00:39:12,643 My name is Thor! 821 00:39:12,712 --> 00:39:14,611 Whatever. You need to know if you kill Odin... 822 00:39:14,611 --> 00:39:16,311 Fool me not with your words,poet! 823 00:39:17,978 --> 00:39:19,548 Leave my brother alone. 824 00:39:21,046 --> 00:39:21,936 Yeah, that's right. 825 00:39:21,945 --> 00:39:24,475 You saw what I did to that goat, remember? 826 00:39:24,513 --> 00:39:25,152 What goat? 827 00:39:25,152 --> 00:39:25,941 Not now, Anders. 828 00:39:25,942 --> 00:39:27,051 Please don't kill him. 829 00:39:27,051 --> 00:39:29,081 He only does this stuff because he loves me. 830 00:39:29,509 --> 00:39:31,579 And that's good, mostly. 831 00:39:31,647 --> 00:39:33,846 But I'm Odin and I'm in charge here. 832 00:39:33,846 --> 00:39:36,655 Not just because I've got your hammer. 833 00:39:36,654 --> 00:39:38,153 But because I'm Odin, 834 00:39:38,152 --> 00:39:40,782 which makes me boss, right? 835 00:39:41,380 --> 00:39:43,710 And what we're going to do is this,Thor. 836 00:39:43,948 --> 00:39:46,447 Me and Delphine, not going to happen ' 837 00:39:46,446 --> 00:39:48,175 cause Frigg is my destiny 838 00:39:48,175 --> 00:39:49,905 and Delphine is a really nice girl 839 00:39:49,913 --> 00:39:50,972 but she's not Frigg. 840 00:39:50,972 --> 00:39:52,811 She's a goddess. That's good enough. 841 00:39:52,811 --> 00:39:55,551 No, she's not. And no, it isn't. 842 00:39:55,979 --> 00:39:58,348 And you've got to stop trying to mate her off with other gods 843 00:39:58,347 --> 00:39:59,447 'cause that's just disturbing. 844 00:40:00,085 --> 00:40:03,115 She's mortal and she needs a mortal bloke, 845 00:40:03,882 --> 00:40:06,311 like Ross, the sheep milker. 846 00:40:06,311 --> 00:40:07,321 But he's a simpleton. 847 00:40:08,089 --> 00:40:09,148 He's a good man 848 00:40:09,148 --> 00:40:09,848 and I love him 849 00:40:09,858 --> 00:40:12,148 and I'm going to have his baby. 850 00:40:13,085 --> 00:40:15,425 Thor, hey, over here. Look at me. 851 00:40:18,921 --> 00:40:21,131 That is a great thing, right ? 852 00:40:23,517 --> 00:40:25,198 It's a bloody miracle. 853 00:40:25,198 --> 00:40:26,726 Never thought she'd land anyone. 854 00:40:27,024 --> 00:40:28,454 Dad. 855 00:40:30,122 --> 00:40:32,182 Then Odin has spoken. 856 00:40:32,880 --> 00:40:35,090 We're all cool. 857 00:40:35,758 --> 00:40:37,057 Me and my brother are going to leave now, 858 00:40:37,057 --> 00:40:39,497 but we'll be back to check up on you 859 00:40:39,555 --> 00:40:42,144 because I am Odin, okay, 860 00:40:42,143 --> 00:40:44,472 and what I say goes. 861 00:40:44,471 --> 00:40:46,021 We clear on that? 862 00:40:49,157 --> 00:40:51,426 Odin's got some balls after all. 863 00:40:51,426 --> 00:40:54,206 Can I have my hammer back? 864 00:41:05,095 --> 00:41:09,735 Only use it for good? And rabbits? 865 00:41:18,555 --> 00:41:20,495 We're not really coming back,are we? 866 00:41:20,663 --> 00:41:21,663 Shit no. 867 00:41:47,772 --> 00:41:48,772 Oh no. 868 00:41:49,371 --> 00:41:51,540 Do not worry about the fish. 869 00:41:51,539 --> 00:41:52,768 They're dead. 870 00:41:52,768 --> 00:41:54,638 Yes. Yes, they are. 871 00:41:54,707 --> 00:41:55,486 I killed them. 872 00:41:55,486 --> 00:41:56,525 I overfed them or 873 00:41:56,525 --> 00:41:57,954 underfed them, or... 874 00:41:57,954 --> 00:42:00,234 No, I killed them. 875 00:42:00,372 --> 00:42:03,502 When I was working on the fridge their thermostat must have gone. 876 00:42:07,507 --> 00:42:08,506 It's cold. 877 00:42:08,506 --> 00:42:12,836 They're pretty susceptible to cold, being tropical and all. 878 00:42:12,932 --> 00:42:14,402 Poor fish. 879 00:42:14,471 --> 00:42:17,601 Don't worry. I'll replace them. 880 00:42:18,338 --> 00:42:21,938 Here, might need warming up. 881 00:42:22,035 --> 00:42:24,275 Why? I'm not cold. 882 00:42:25,043 --> 00:42:28,513 Really? I hardly ever feel the cold. 883 00:42:54,490 --> 00:42:55,809 Want to be my date to the wedding ? 884 00:42:55,809 --> 00:42:57,879 And see you in all your bridesmaid glory? 885 00:42:58,507 --> 00:43:00,847 Heck, yeah. 886 00:43:14,914 --> 00:43:18,553 So, grandpa, what was it a sign of? 887 00:43:18,552 --> 00:43:21,412 That grandma Hanson was shit out of luck. 888 00:43:21,519 --> 00:43:24,718 Oh well, you live and you learn. Worth a shot. 889 00:43:24,717 --> 00:43:26,386 I love that board man 890 00:43:26,386 --> 00:43:27,475 Get over it. 891 00:43:27,475 --> 00:43:30,385 See you later, goat killer. 892 00:43:38,756 --> 00:43:40,756 What the fuck? 893 00:43:47,749 --> 00:43:48,749 Oh, you prick. 894 00:43:48,799 --> 00:43:53,349 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.