Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,750 --> 00:01:58,320
Easy, boy.
2
00:03:11,162 --> 00:03:13,331
What do you expect?
They're savages.
3
00:03:13,365 --> 00:03:15,700
One lot steals a goat
from another lot,
4
00:03:15,734 --> 00:03:18,737
before you know it they're ripping
each other to pieces.
5
00:03:18,771 --> 00:03:20,939
I've never seen wildlings
do a thing like this.
6
00:03:20,974 --> 00:03:23,275
I never seen a thing like this,
not ever in my life.
7
00:03:23,310 --> 00:03:26,179
How close did you get?
8
00:03:26,213 --> 00:03:29,148
- Close as any man would.
- We should head back to the wall.
9
00:03:31,685 --> 00:03:33,319
Do the dead frighten you?
10
00:03:33,353 --> 00:03:35,788
Our orders were
to track the wildlings.
11
00:03:35,822 --> 00:03:38,657
We tracked them.
They won't trouble us no more.
12
00:03:38,691 --> 00:03:41,360
You don't think
he'll ask us how they died?
13
00:03:43,296 --> 00:03:45,297
Get back on your horse.
14
00:03:50,269 --> 00:03:52,170
Whatever did it to them
could do it to us.
15
00:03:52,205 --> 00:03:54,172
They even killed
the children.
16
00:03:54,207 --> 00:03:57,276
It's a good thing
we're not children.
17
00:03:58,778 --> 00:04:01,380
You want to run away south,
run away.
18
00:04:01,415 --> 00:04:04,317
Of course they will
behead you as a deserter,
19
00:04:04,351 --> 00:04:06,720
if I don't
catch you first.
20
00:04:08,990 --> 00:04:11,258
Get back on your horse.
21
00:04:11,292 --> 00:04:13,260
I won't say it again.
22
00:04:44,825 --> 00:04:47,360
Your dead men seem
to have moved camp.
23
00:04:47,395 --> 00:04:49,929
They were here.
24
00:04:53,201 --> 00:04:55,569
See where they went.
25
00:05:41,050 --> 00:05:43,218
What is it?
26
00:05:43,253 --> 00:05:45,721
It's...
29
00:09:48,161 --> 00:09:51,230
Go on, father's watching.
30
00:09:53,267 --> 00:09:55,168
And your mother.
31
00:10:01,176 --> 00:10:04,546
Fine work as always.
Well done.
32
00:10:04,580 --> 00:10:06,415
Thank you.
33
00:10:06,449 --> 00:10:10,418
I love the detail that you've managed
to get in these corners.
34
00:10:10,453 --> 00:10:12,387
Quite beautiful.
35
00:10:12,422 --> 00:10:14,455
The stitching...
36
00:10:35,479 --> 00:10:38,282
And which one of you
was a marksman at 10?
37
00:10:39,251 --> 00:10:40,818
Keep practicing, Bran.
38
00:10:42,888 --> 00:10:44,922
Go on.
39
00:10:44,957 --> 00:10:47,825
Don't think
too much, Bran.
40
00:10:49,294 --> 00:10:51,361
Relax your bow arm.
41
00:11:03,173 --> 00:11:05,974
Quick, Bran!
Faster.
42
00:11:07,477 --> 00:11:09,545
Lord Stark!
43
00:11:10,580 --> 00:11:12,581
My lady.
44
00:11:13,750 --> 00:11:15,784
A guardsman just
rode in from the hills.
45
00:11:15,819 --> 00:11:18,820
They've captured a deserter
from The Night's Watch.
46
00:11:22,124 --> 00:11:24,493
Get the lads to saddle
their horses.
47
00:11:24,527 --> 00:11:26,561
Do you have to?
48
00:11:26,595 --> 00:11:28,929
He swore an oath, Cat.
49
00:11:28,964 --> 00:11:30,931
The law is law,
my lady.
50
00:11:32,100 --> 00:11:33,934
Tell Bran he's coming too.
51
00:11:35,736 --> 00:11:37,403
Ned.
52
00:11:37,438 --> 00:11:39,772
10 is too young
to see such things.
53
00:11:39,806 --> 00:11:41,573
He won't be a boy forever.
54
00:11:43,476 --> 00:11:45,810
And winter is coming.
55
00:12:04,199 --> 00:12:07,801
Lad, go run back
and get the rest.
56
00:12:12,374 --> 00:12:14,241
White Walkers.
57
00:12:14,275 --> 00:12:17,010
I saw the White Walkers.
58
00:12:17,045 --> 00:12:18,979
White Walkers.
59
00:12:19,013 --> 00:12:22,081
The White Walkers,
I saw them.
60
00:12:30,924 --> 00:12:32,759
I know I broke my oath.
61
00:12:34,028 --> 00:12:35,862
And I know
I'm a deserter.
62
00:12:35,896 --> 00:12:39,599
I should have gone back to the wall
and warned them, but--
63
00:12:39,633 --> 00:12:41,801
I saw what I saw.
64
00:12:41,836 --> 00:12:43,836
I saw the White Walkers.
65
00:12:45,639 --> 00:12:47,574
People need to know.
66
00:12:49,710 --> 00:12:51,578
If you can get word
to my family...
67
00:12:51,612 --> 00:12:54,014
Tell them I'm no coward.
68
00:12:54,048 --> 00:12:56,183
Tell them I'm sorry.
69
00:13:13,000 --> 00:13:14,768
Forgive me, Lord.
70
00:13:18,672 --> 00:13:21,474
In the name of Robert
of the House Baratheon,
71
00:13:21,508 --> 00:13:23,409
- the first of his name...
- Don't look away.
72
00:13:23,443 --> 00:13:25,183
...King of the Andals
and the first men...
73
00:13:25,184 --> 00:13:26,322
Father will know if you do.
74
00:13:26,347 --> 00:13:29,882
...Lord of the Seven Kingdoms
and protector of the realm,
75
00:13:29,917 --> 00:13:32,652
I, Eddard of the House Stark,
76
00:13:32,687 --> 00:13:35,556
Lord of Winterfell
and warden of the north,
77
00:13:35,590 --> 00:13:38,125
sentence you to die.
78
00:13:52,574 --> 00:13:55,041
You did well.
79
00:14:22,236 --> 00:14:24,170
You understand
why I did it?
80
00:14:24,204 --> 00:14:26,172
Jon said
he was a deserter.
81
00:14:26,206 --> 00:14:28,874
But do you understand
why i had to kill him?
82
00:14:28,909 --> 00:14:30,676
"Our way is the old way"?
83
00:14:32,278 --> 00:14:34,246
The man who passes
the sentence
84
00:14:34,280 --> 00:14:36,014
should swing the sword.
85
00:14:37,083 --> 00:14:39,418
Is it true he saw
the White Walkers?
86
00:14:41,220 --> 00:14:44,290
The White Walkers have been
gone for thousands of years.
87
00:14:44,324 --> 00:14:47,127
So he was lying?
88
00:14:51,066 --> 00:14:53,868
A madman sees what he sees.
89
00:15:19,628 --> 00:15:21,796
What is it?
90
00:15:23,565 --> 00:15:26,234
Mountain lion?
91
00:15:27,536 --> 00:15:29,538
There are no Mountain lions
in these woods.
92
00:16:15,522 --> 00:16:17,523
It's a freak!
93
00:16:18,425 --> 00:16:21,160
It's a direwolf.
94
00:16:29,003 --> 00:16:31,737
Tough old beast.
95
00:16:33,173 --> 00:16:35,941
There are no direwolves
south of the wall.
96
00:16:35,975 --> 00:16:38,109
Now there are five.
97
00:16:38,144 --> 00:16:40,812
You want to hold it?
98
00:16:45,017 --> 00:16:47,518
Where will they go?
99
00:16:47,553 --> 00:16:49,354
Their mother's dead.
100
00:16:49,388 --> 00:16:51,023
They don't belong
down here.
101
00:16:51,057 --> 00:16:52,991
Better
a quick death.
102
00:16:53,025 --> 00:16:54,893
They won't last
without their mother.
103
00:16:54,927 --> 00:16:57,095
- Right. Give it here.
- No!
104
00:16:57,130 --> 00:16:58,863
Put away your blade.
105
00:16:58,897 --> 00:17:01,032
I take orders
from your father, not you.
106
00:17:01,067 --> 00:17:03,868
- Please, father!
- I'm sorry, Bran.
107
00:17:03,903 --> 00:17:05,771
Lord Stark?
108
00:17:05,805 --> 00:17:08,273
There are
five pups...
109
00:17:09,742 --> 00:17:11,609
one for each
of the Stark children.
110
00:17:11,644 --> 00:17:14,446
The direwolf is the sigil of your House.
111
00:17:15,814 --> 00:17:18,016
They were meant
to have them.
112
00:17:22,955 --> 00:17:25,390
You will train them
yourselves.
113
00:17:25,424 --> 00:17:27,392
You will
feed them yourselves.
114
00:17:27,426 --> 00:17:30,462
And if they die,
you will bury them yourselves.
115
00:17:38,670 --> 00:17:40,805
What about you?
116
00:17:41,707 --> 00:17:43,308
I'm not a Stark.
117
00:17:43,342 --> 00:17:45,543
Get on.
118
00:17:54,620 --> 00:17:57,022
What is it?
119
00:18:00,826 --> 00:18:04,796
The runt of the litter--
that one's yours, snow.
120
00:19:04,654 --> 00:19:08,090
As your brother,
I feel it's my duty to warn you:
121
00:19:09,359 --> 00:19:11,393
You worry too much.
122
00:19:11,428 --> 00:19:14,763
- It's starting to show.
- And you never worry about anything.
123
00:19:16,466 --> 00:19:20,036
When we were seven
and you jumped off
the cliffs at Casterly Rock,
124
00:19:20,070 --> 00:19:22,405
100-foot drop into the water,
125
00:19:22,439 --> 00:19:24,507
and you were never afraid.
126
00:19:24,542 --> 00:19:27,243
There was nothing to be afraid of
until you told father.
127
00:19:27,277 --> 00:19:29,144
"We're lannisters.
128
00:19:29,178 --> 00:19:31,646
Lannisters
don't act like fools."
129
00:19:33,316 --> 00:19:35,583
What if Jon Arryn
told someone?
130
00:19:35,618 --> 00:19:37,918
But who would he tell?
131
00:19:37,953 --> 00:19:41,088
- My husband.
- If he told the King, both our heads
132
00:19:41,123 --> 00:19:43,323
would be skewered
on the city gates by now.
133
00:19:44,859 --> 00:19:47,862
Whatever Jon Arryn
knew or didn't know, it died with him.
134
00:19:47,896 --> 00:19:51,699
And Robert will choose a new
Hand of the King-- someone to do his job
135
00:19:51,733 --> 00:19:54,635
while he's off fucking boars
and hunting whores--
136
00:19:54,670 --> 00:19:57,638
or is it
the other way around?
137
00:19:57,673 --> 00:20:00,074
And life will go on.
138
00:20:00,108 --> 00:20:02,677
You should be
The Hand of the King.
139
00:20:02,711 --> 00:20:05,546
That's an honor
I can do without.
140
00:20:05,581 --> 00:20:07,715
Their days are too long,
141
00:20:07,749 --> 00:20:10,017
their lives are too short.
142
00:20:48,324 --> 00:20:49,991
All these years
143
00:20:50,026 --> 00:20:51,693
and I still feel
like an outsider
144
00:20:51,727 --> 00:20:53,962
when I come here.
145
00:20:53,997 --> 00:20:56,532
You have five
northern children.
146
00:20:56,566 --> 00:20:59,801
You're not an outsider.
147
00:20:59,836 --> 00:21:02,771
I wonder
if the old gods agree.
148
00:21:03,873 --> 00:21:06,775
It's your gods
with all the rules.
149
00:21:11,916 --> 00:21:14,851
I am so sorry, my love.
150
00:21:16,254 --> 00:21:19,790
- Tell me.
- There was a raven from King's Landing.
151
00:21:21,660 --> 00:21:23,361
Jon Arryn is dead.
152
00:21:23,395 --> 00:21:26,064
A fever took him.
153
00:21:28,835 --> 00:21:31,136
I know he was like
a father to you.
154
00:21:33,939 --> 00:21:37,208
- Your sister, the boy?
- They both have their health,
155
00:21:37,242 --> 00:21:39,410
gods be good.
156
00:21:49,154 --> 00:21:52,056
The raven
brought more news...
157
00:21:53,292 --> 00:21:55,393
The King rides
for Winterfell...
158
00:21:55,428 --> 00:21:57,128
with the Queen
159
00:21:57,163 --> 00:21:59,297
and all the rest
of them.
160
00:21:59,332 --> 00:22:02,601
If he's coming
this far north...
161
00:22:03,971 --> 00:22:06,172
There's only
one thing he's after.
162
00:22:06,206 --> 00:22:09,242
You can always say no, Ned.
163
00:22:17,952 --> 00:22:21,689
We'll need plenty of candles
for Lord Tyrion's chamber.
164
00:22:21,723 --> 00:22:23,657
I'm told he reads
all night.
165
00:22:23,692 --> 00:22:25,593
I'm told he drinks
all night.
166
00:22:25,627 --> 00:22:28,930
How much could he possibly drink?
A man of his...
167
00:22:28,964 --> 00:22:30,731
Stature?
168
00:22:30,766 --> 00:22:33,435
We've brought up
eight barrels of ale from the cellar.
169
00:22:33,469 --> 00:22:36,004
- Perhaps we'll find out.
- In any case,
170
00:22:36,038 --> 00:22:38,707
candles.
171
00:22:42,813 --> 00:22:45,882
Why is your mother so dead set
on us getting pretty for the King?
172
00:22:45,916 --> 00:22:48,751
It's for the Queen, I bet.
I hear she's a sleek bit of mink.
173
00:22:48,786 --> 00:22:50,887
I hear the prince
is a right royal prick.
174
00:22:50,921 --> 00:22:52,955
Think of all those
southern girls he gets to stab
175
00:22:52,990 --> 00:22:54,557
with his right
royal prick.
176
00:22:56,325 --> 00:22:58,460
Go on, Tommy,
shear him good.
177
00:22:58,494 --> 00:23:00,963
He's never met a girl he likes better
than his own hair.
178
00:23:37,868 --> 00:23:40,736
Gods, but they grow fast.
179
00:23:43,106 --> 00:23:44,573
Brandon!
180
00:23:44,607 --> 00:23:47,943
I saw the king.
He's got hundreds of people.
181
00:23:47,977 --> 00:23:51,180
How many times
have I told you no climbing?
182
00:23:51,214 --> 00:23:54,082
But he's coming right now--
down our road.
183
00:24:00,923 --> 00:24:03,491
I want you
to promise me,
184
00:24:03,526 --> 00:24:05,293
no more climbing.
185
00:24:09,698 --> 00:24:11,299
I promise.
186
00:24:13,569 --> 00:24:16,539
- Do you know what?
- What?
187
00:24:16,573 --> 00:24:18,874
You always look
at your feet before you lie.
188
00:24:21,545 --> 00:24:24,914
Run and find your father.
Tell him the King is close.
189
00:25:09,027 --> 00:25:12,730
Where's Arya?
Sansa, where's your sister?
190
00:25:22,842 --> 00:25:24,476
- Hey hey hey hey.
- Ohh.
191
00:25:24,510 --> 00:25:26,811
What are you doing
with that on?
192
00:25:29,614 --> 00:25:31,750
Go on.
193
00:25:33,052 --> 00:25:34,853
Move!
194
00:26:56,867 --> 00:26:58,868
Your Grace.
195
00:27:02,874 --> 00:27:04,975
You've got fat.
196
00:27:17,054 --> 00:27:19,689
- Cat!
- Your Grace.
197
00:27:22,893 --> 00:27:25,961
Nine years-- why haven't I seen you?
Where the hell have you been?
198
00:27:25,995 --> 00:27:27,896
Guarding the north
for you, your Grace.
199
00:27:27,931 --> 00:27:30,700
Winterfell is yours.
200
00:27:33,737 --> 00:27:36,173
- Where's the imp?
- Will you shut up?
201
00:27:36,207 --> 00:27:38,909
Who have we here?
202
00:27:38,943 --> 00:27:40,711
You must be Robb.
203
00:27:43,382 --> 00:27:47,018
My, you're
a pretty one.
204
00:27:47,053 --> 00:27:49,020
Your name is?
205
00:27:49,054 --> 00:27:51,622
Arya.
206
00:27:51,657 --> 00:27:54,693
Oh, show us
your muscles.
207
00:27:56,462 --> 00:27:57,963
You'll be a soldier.
208
00:28:00,567 --> 00:28:03,369
That's Jaime Lannister,
the Queen's twin brother.
209
00:28:03,403 --> 00:28:05,605
Would you please shut up?
210
00:28:15,048 --> 00:28:17,249
My Queen.
211
00:28:17,284 --> 00:28:18,918
My Queen.
212
00:28:18,953 --> 00:28:21,154
Take me to your crypt.
I want to pay my respects.
213
00:28:21,188 --> 00:28:23,423
We've been riding
for a month, my love.
214
00:28:23,457 --> 00:28:25,158
Surely the dead can wait.
215
00:28:25,193 --> 00:28:27,160
Ned.
216
00:28:36,336 --> 00:28:38,137
Where's the imp?
217
00:28:41,507 --> 00:28:43,541
Where is our brother?
218
00:28:43,575 --> 00:28:45,776
Go and find
the little beast.
219
00:28:47,880 --> 00:28:50,314
Tell me about
Jon Arryn.
220
00:28:50,348 --> 00:28:52,983
One minute
he was fine and then...
221
00:28:54,219 --> 00:28:56,954
Burned right through him,
whatever it was.
222
00:28:58,156 --> 00:29:00,091
I loved that man.
223
00:29:00,125 --> 00:29:01,459
We both did.
224
00:29:01,493 --> 00:29:04,729
He never had to teach
you much, but me?
225
00:29:04,763 --> 00:29:05,997
You remember me at 16?
226
00:29:06,031 --> 00:29:07,966
All I wanted to do
227
00:29:08,000 --> 00:29:10,635
was crack skulls
and fuck girls.
228
00:29:10,669 --> 00:29:13,571
- He showed me what was what.
- Aye.
229
00:29:13,605 --> 00:29:16,941
Don't look at me like that.
It's not his fault I didn't listen.
230
00:29:20,880 --> 00:29:23,214
I need you, Ned--
231
00:29:23,249 --> 00:29:27,152
down at King's Landing, not up here
where you're no damn use to anybody.
232
00:29:28,688 --> 00:29:31,556
Lord Eddard Stark,
233
00:29:31,591 --> 00:29:34,192
I would name you
the Hand of the King.
234
00:29:38,631 --> 00:29:40,699
I'm not worthy
of the honor.
235
00:29:40,733 --> 00:29:44,470
I'm not trying to honor you.
I'm trying to get you to run my kingdom
236
00:29:44,504 --> 00:29:48,040
while I eat, drink and whore
my way to an early grave.
237
00:29:48,074 --> 00:29:50,175
Damn it, Ned, stand up.
238
00:29:51,444 --> 00:29:53,613
You helped me win
the iron throne,
239
00:29:53,647 --> 00:29:55,748
now help me
keep the damn thing.
240
00:29:56,783 --> 00:29:58,784
We were meant
to rule together.
241
00:29:58,818 --> 00:30:02,887
If your sister had lived,
we'd have been bound by blood.
242
00:30:02,922 --> 00:30:05,290
Well, it's not too late.
243
00:30:06,692 --> 00:30:08,627
I have a son,
you have a daughter.
244
00:30:10,363 --> 00:30:12,197
We'll join our Houses.
245
00:30:36,191 --> 00:30:40,161
-
It is true what they say
about the northern girls.
246
00:30:48,437 --> 00:30:50,638
Did you hear the King's
in Winterfell?
247
00:30:50,672 --> 00:30:52,607
I did hear
something about that.
248
00:30:52,641 --> 00:30:54,908
And the Queen
and her twin brother.
249
00:30:54,943 --> 00:30:58,078
They say that he is the most
handsome man in the Seven Kingdoms.
250
00:30:58,112 --> 00:31:00,246
And the other brother?
251
00:31:00,280 --> 00:31:03,316
- The Queen has two brothers?
- There's the pretty one,
252
00:31:03,350 --> 00:31:06,352
and there's
the clever one.
253
00:31:08,221 --> 00:31:11,257
Mmm, I hear they
call him the imp.
254
00:31:11,292 --> 00:31:13,359
I hear he hates
that nickname.
255
00:31:13,393 --> 00:31:16,629
Oh?
I hear he's
more than earned it.
256
00:31:16,664 --> 00:31:19,432
I hear he's a drunken
little lecher,
257
00:31:19,467 --> 00:31:21,902
prone to all manner
of perversions.
258
00:31:21,936 --> 00:31:23,837
Clever girl.
259
00:31:25,306 --> 00:31:27,474
We've been expecting you,
Lord Tyrion.
260
00:31:28,776 --> 00:31:30,677
Have you?
261
00:31:30,711 --> 00:31:32,579
- Oh!
- Already?
262
00:31:34,649 --> 00:31:37,451
The gods gave me
one blessing.
263
00:31:42,256 --> 00:31:44,858
- Don't get up.
- My Lord.
264
00:31:44,892 --> 00:31:47,227
Should I explain to you
the meaning of a closed door
265
00:31:47,261 --> 00:31:50,998
- in a whorehouse, brother?
- You have much to teach me, no doubt,
266
00:31:51,032 --> 00:31:54,668
but our sister craves
your attention.
267
00:31:54,702 --> 00:31:56,804
She has odd cravings,
our sister.
268
00:31:56,838 --> 00:31:58,972
A family trait.
269
00:31:59,007 --> 00:32:01,875
Now the Starks are
feasting us at sundown.
270
00:32:01,910 --> 00:32:04,111
Don't leave me alone
with these people.
271
00:32:04,146 --> 00:32:06,514
I'm sorry, I've begun
the feast a bit early.
272
00:32:06,548 --> 00:32:09,917
And this is the first
of many courses.
273
00:32:09,951 --> 00:32:12,153
I thought
you might say that.
274
00:32:12,187 --> 00:32:14,588
But since
we're short on time...
275
00:32:14,622 --> 00:32:16,523
Come on, girls.
276
00:32:21,595 --> 00:32:23,897
See you at sundown.
277
00:32:23,931 --> 00:32:26,499
Close the door!
278
00:32:38,647 --> 00:32:41,649
Did you have to bury her
in a place like this?
279
00:32:43,386 --> 00:32:45,687
She should be
on a hill somewhere
280
00:32:45,722 --> 00:32:48,324
with the sun
and the clouds above her.
281
00:32:48,358 --> 00:32:50,326
She was my sister.
282
00:32:50,360 --> 00:32:53,128
This is where
she belongs.
283
00:32:53,163 --> 00:32:55,698
She belonged with me.
284
00:33:01,071 --> 00:33:04,340
In my dreams,
I kill him every night.
285
00:33:05,875 --> 00:33:08,343
It's done, your Grace.
286
00:33:08,378 --> 00:33:11,013
The Targaryens are gone.
287
00:33:13,016 --> 00:33:15,317
Not all of them.
288
00:33:26,095 --> 00:33:28,196
Daenerys!
289
00:33:31,267 --> 00:33:33,134
Daenerys.
290
00:33:33,169 --> 00:33:35,203
There's our bride-to-be.
291
00:33:36,105 --> 00:33:39,240
Look, a gift
from Illyrio.
292
00:33:40,309 --> 00:33:42,076
Touch it.
293
00:33:42,111 --> 00:33:44,312
Go on,
feel the fabric.
294
00:33:48,951 --> 00:33:51,118
Mmm.
295
00:33:52,286 --> 00:33:55,089
Isn't he a gracious host?
296
00:33:57,259 --> 00:33:59,294
We've been his guests
for over a year
297
00:33:59,328 --> 00:34:01,296
and he's never
asked us for anything.
298
00:34:01,330 --> 00:34:03,065
Illyrio's no fool.
299
00:34:03,099 --> 00:34:05,434
He knows I won't
forget my friends
300
00:34:05,468 --> 00:34:07,503
when I come
into my throne.
301
00:34:11,640 --> 00:34:14,308
You still slouch.
302
00:34:17,946 --> 00:34:20,347
Let them see.
303
00:34:22,984 --> 00:34:25,885
You have
a woman's body now.
304
00:34:43,436 --> 00:34:46,405
I need you to be
perfect today.
305
00:34:47,807 --> 00:34:49,708
Can you do that for me?
306
00:34:53,113 --> 00:34:55,815
You don't want to wake
the dragon, do you?
307
00:34:57,252 --> 00:34:58,852
No.
308
00:35:05,794 --> 00:35:08,863
When they write the history
of my reign, sweet sister,
309
00:35:08,897 --> 00:35:11,131
they will say
it began today.
310
00:35:34,054 --> 00:35:36,523
It's too hot, my lady.
311
00:35:57,210 --> 00:35:59,512
Where is he?
312
00:35:59,546 --> 00:36:02,180
The Dothraki are not known
for their punctuality.
313
00:36:15,395 --> 00:36:19,566
Athchomar chomakaan, Khal vezhven.
314
00:36:19,600 --> 00:36:21,535
May I present
my honored guests?
315
00:36:21,569 --> 00:36:25,273
Viserys
of House Targaryen,
316
00:36:25,307 --> 00:36:27,008
the third of his name,
317
00:36:27,043 --> 00:36:30,378
the rightful king of the Andals
and the first men,
318
00:36:30,412 --> 00:36:32,146
and his sister
319
00:36:32,181 --> 00:36:34,816
Daenerys
of House Targaryen.
320
00:36:37,720 --> 00:36:40,188
Do you see
how long his hair is?
321
00:36:40,223 --> 00:36:42,924
When Dothraki are
defeated in combat,
322
00:36:42,958 --> 00:36:46,894
they cut off their braids
so the whole world can
see their shame.
323
00:36:46,928 --> 00:36:50,897
Khal Drogo has
never been defeated.
324
00:36:52,099 --> 00:36:53,900
He's a savage, of course,
325
00:36:53,934 --> 00:36:56,269
but one of the finest
killers alive.
326
00:36:57,538 --> 00:36:59,672
And you will be his Queen.
327
00:36:59,706 --> 00:37:02,341
Come forward, my dear.
328
00:37:42,415 --> 00:37:44,083
Where is he going?!
329
00:37:44,117 --> 00:37:46,652
- The ceremony is over.
- But he didn't say anything.
330
00:37:46,687 --> 00:37:49,121
- Did he like her?
- Trust me, your Grace,
331
00:37:49,156 --> 00:37:51,657
if he didn't like her,
we'd know.
332
00:37:54,661 --> 00:37:56,929
It won't be
long now.
333
00:37:56,963 --> 00:37:58,864
Soon you will cross
the Narrow Sea
334
00:37:58,898 --> 00:38:01,333
and take back
your father's throne.
335
00:38:01,367 --> 00:38:04,268
The people
drink secret toasts
336
00:38:04,303 --> 00:38:06,003
to your health.
337
00:38:06,037 --> 00:38:08,372
They cry out
for their true king.
338
00:38:11,977 --> 00:38:13,845
When will they
be married?
339
00:38:13,879 --> 00:38:17,416
Soon.
The Dothraki never stay still for long.
340
00:38:17,450 --> 00:38:19,985
Is it true they lie
with their horses?
341
00:38:20,020 --> 00:38:23,089
I wouldn't ask
Khal Drogo.
342
00:38:23,124 --> 00:38:24,991
Do you take me
for a fool?
343
00:38:25,025 --> 00:38:26,860
I take you
for a King.
344
00:38:26,894 --> 00:38:30,097
Kings lack the caution
of common men.
345
00:38:30,131 --> 00:38:32,499
My apologies if
I've given offense.
346
00:38:32,533 --> 00:38:34,902
I know how to play
a man like Drogo.
347
00:38:34,936 --> 00:38:37,838
I give him a Queen
and he gives me an army.
348
00:38:37,873 --> 00:38:40,742
I don't want
to be his Queen.
349
00:38:45,115 --> 00:38:47,217
I want to go home.
350
00:38:48,118 --> 00:38:49,585
So do I.
351
00:38:49,620 --> 00:38:52,755
I want us both
to go home,
352
00:38:52,790 --> 00:38:55,090
but they took it from us.
353
00:38:55,125 --> 00:38:56,892
So tell me, sweet sister,
354
00:38:56,927 --> 00:38:59,128
how do we go home?
355
00:39:00,964 --> 00:39:02,531
I don't know.
356
00:39:02,566 --> 00:39:05,568
We go home with an army.
357
00:39:07,204 --> 00:39:10,406
With Khal Drogo's army.
358
00:39:10,441 --> 00:39:13,443
I would let
his whole tribe fuck you--
359
00:39:13,477 --> 00:39:16,680
all 40,000 men
and their horses too
360
00:39:16,714 --> 00:39:18,582
if that's what it took.
361
00:39:35,698 --> 00:39:38,133
Do you think Joffrey
will like me?
362
00:39:38,167 --> 00:39:40,702
What if he thinks
I'm ugly?
363
00:39:40,737 --> 00:39:44,407
Then he is the stupidest prince
that ever lived.
364
00:39:46,743 --> 00:39:49,311
He's so handsome.
365
00:39:49,346 --> 00:39:52,047
When would we be married?
Soon? Or do we have to wait?
366
00:39:52,082 --> 00:39:55,184
Hush now.
Your father hasn't even said yes.
367
00:39:55,218 --> 00:39:57,052
Why would he say no?
368
00:39:57,087 --> 00:40:00,356
He'd be the second most powerful man
in the kingdoms.
369
00:40:00,390 --> 00:40:02,958
He'd have to leave home.
370
00:40:02,993 --> 00:40:05,928
He'd have to leave me.
371
00:40:05,962 --> 00:40:08,965
And so would you.
372
00:40:08,999 --> 00:40:11,600
You left your home
to come here.
373
00:40:11,635 --> 00:40:14,436
And I'd be Queen someday.
374
00:40:15,505 --> 00:40:17,073
Please make father
say yes!
375
00:40:17,107 --> 00:40:18,974
- Sansa--
- Please please!
376
00:40:19,008 --> 00:40:21,944
It's the only thing
I ever wanted.
377
00:40:35,659 --> 00:40:37,927
Fill that up!
Boys, Rodrik, come on.
378
00:40:37,961 --> 00:40:40,229
Come on!
379
00:40:58,715 --> 00:41:01,483
Is he dead yet?
380
00:41:05,255 --> 00:41:07,723
Uncle Benjen.
381
00:41:09,560 --> 00:41:12,028
You got bigger.
382
00:41:12,063 --> 00:41:15,966
Rode all day.
Didn't want to leave you
alone with the Lannisters.
383
00:41:16,000 --> 00:41:17,935
Why aren't you
at the feast?
384
00:41:17,970 --> 00:41:21,005
Lady Stark thought
it might insult the royal family
385
00:41:21,040 --> 00:41:23,241
to seat a bastard
in their midst.
386
00:41:23,276 --> 00:41:25,978
Well, you're always
welcome on the wall.
387
00:41:26,012 --> 00:41:28,213
No bastard was ever
refused a seat there.
388
00:41:28,248 --> 00:41:29,948
So take me with you
when you go back.
389
00:41:29,983 --> 00:41:32,851
- Jon--
- Father will let me if you ask him.
390
00:41:32,885 --> 00:41:35,086
I know he will.
391
00:41:37,556 --> 00:41:39,790
The wall isn't
going anywhere.
392
00:41:39,825 --> 00:41:41,158
I'm ready
393
00:41:41,192 --> 00:41:42,526
to swear your oath.
394
00:41:42,560 --> 00:41:45,262
You don't understand
what you'd be giving up.
395
00:41:45,296 --> 00:41:47,764
We have no families.
396
00:41:47,798 --> 00:41:51,135
- None of us will ever father sons--
- I don't care about that!
397
00:41:52,337 --> 00:41:54,805
You might, if you knew
what it meant.
398
00:41:58,110 --> 00:42:00,345
I'd better get inside,
399
00:42:00,379 --> 00:42:03,048
rescue your father
from his guests.
400
00:42:06,019 --> 00:42:08,087
We'll talk later.
401
00:42:15,928 --> 00:42:18,729
Your Uncle's in
The Night's Watch.
402
00:42:21,700 --> 00:42:24,034
What are you doing
back there?
403
00:42:24,069 --> 00:42:27,237
Preparing for a night
with your family.
404
00:42:31,709 --> 00:42:33,810
I've always wanted
to see the wall.
405
00:42:33,844 --> 00:42:35,579
You're Tyrion Lannister,
406
00:42:35,613 --> 00:42:37,214
the Queen's brother?
407
00:42:37,248 --> 00:42:39,449
My greatest
accomplishment.
408
00:42:39,484 --> 00:42:43,253
And you-- you're Ned Stark's
bastard, aren't you?
409
00:42:46,657 --> 00:42:48,892
Did I offend you?
Sorry.
410
00:42:50,861 --> 00:42:53,463
You are
the bastard though.
411
00:42:54,698 --> 00:42:57,100
Lord Eddard Stark
is my father.
412
00:42:58,469 --> 00:43:00,970
And Lady Stark
is not your mother,
413
00:43:01,004 --> 00:43:03,272
making you the bastard.
414
00:43:05,475 --> 00:43:08,277
Let me give you
some advice, bastard.
415
00:43:09,445 --> 00:43:11,246
Never forget
what you are.
416
00:43:11,281 --> 00:43:13,215
The rest of the world
will not.
417
00:43:13,249 --> 00:43:15,818
Wear it like armor
418
00:43:15,853 --> 00:43:18,388
and it can never
be used to hurt you.
419
00:43:20,024 --> 00:43:23,027
What the hell do you know about
being a bastard?
420
00:43:24,329 --> 00:43:27,732
All dwarves are bastards
in their father's eyes.
421
00:43:49,222 --> 00:43:53,592
You at a feast--
it's like a bear in a trap.
422
00:43:55,428 --> 00:43:57,762
The boy I beheaded--
423
00:43:57,797 --> 00:44:00,365
- did you know him?
- Of course I did.
424
00:44:00,399 --> 00:44:02,501
Just a lad.
425
00:44:02,535 --> 00:44:04,269
And he was tough, Ned,
426
00:44:04,303 --> 00:44:06,071
a true ranger.
427
00:44:06,105 --> 00:44:09,575
Pfft.
He was talking madness.
428
00:44:10,744 --> 00:44:12,979
Said the Walkers
slaughtered his friends.
429
00:44:13,013 --> 00:44:15,581
The two he was with
are still missing.
430
00:44:17,250 --> 00:44:20,419
Hmph.
A wildling ambush.
431
00:44:20,453 --> 00:44:22,087
Maybe.
432
00:44:22,121 --> 00:44:25,657
Direwolves
south of the wall,
433
00:44:25,692 --> 00:44:28,193
talk of The Walkers,
434
00:44:28,227 --> 00:44:30,829
and my brother might be
the next Hand of the King.
435
00:44:30,863 --> 00:44:34,132
Winter is coming.
436
00:44:35,635 --> 00:44:37,535
Winter is coming.
437
00:44:39,071 --> 00:44:42,006
- Uncle Benjen.
- Robb boy.
438
00:44:42,040 --> 00:44:43,641
- How are you?
- I'm good.
439
00:44:47,346 --> 00:44:49,580
Is this your first time
in the north, your Grace?
440
00:44:49,615 --> 00:44:52,751
Yes.
Lovely country.
441
00:44:56,457 --> 00:44:59,859
I'm sure it's very grim
after King's Landing.
442
00:45:01,129 --> 00:45:03,230
I remember how scared I was
when Ned brought me
443
00:45:03,264 --> 00:45:05,499
up here
for the first time.
444
00:45:07,635 --> 00:45:09,369
Hello, little dove.
445
00:45:10,571 --> 00:45:12,739
But you are a beauty.
446
00:45:12,773 --> 00:45:14,874
- How old are you?
- 13, your Grace.
447
00:45:14,909 --> 00:45:17,643
You're tall.
Still growing?
448
00:45:17,678 --> 00:45:19,578
I think so, your Grace.
449
00:45:19,613 --> 00:45:21,847
And have you bled yet?
450
00:45:26,719 --> 00:45:28,419
No, your Grace.
451
00:45:29,789 --> 00:45:31,957
Your dress,
did you make it?
452
00:45:33,259 --> 00:45:36,595
Such a talent.
You must make something for me.
453
00:45:38,365 --> 00:45:41,467
I hear we might share
a grandchild someday.
454
00:45:41,502 --> 00:45:43,737
I hear the same.
455
00:45:43,771 --> 00:45:45,839
Your daughter will
do well in the capital.
456
00:45:45,873 --> 00:45:49,577
Such a beauty shouldn't stay hidden
up here forever.
457
00:46:05,661 --> 00:46:08,964
- Your pardon.
- I hear we might be neighbors soon.
458
00:46:08,998 --> 00:46:10,665
- I hope it's true.
- Yes,
459
00:46:10,700 --> 00:46:12,567
the King has honored me
with his offer.
460
00:46:12,601 --> 00:46:14,102
I'm sure we'll have
a tournament
461
00:46:14,137 --> 00:46:16,104
to celebrate your new title--
if you accept.
462
00:46:16,139 --> 00:46:18,341
It would be good
to have you on the field.
463
00:46:18,375 --> 00:46:20,543
The competition
has become a bit stale.
464
00:46:20,577 --> 00:46:23,313
- I don't fight in tournaments.
- No?
465
00:46:23,347 --> 00:46:24,848
Getting
a little old for it?
466
00:46:24,882 --> 00:46:28,519
I don't fight
in tournaments
467
00:46:28,553 --> 00:46:31,054
because when I fight
a man for real
468
00:46:31,089 --> 00:46:33,323
I don't want him to know
what I can do.
469
00:46:35,159 --> 00:46:36,959
Well said.
470
00:46:37,994 --> 00:46:40,929
Arya!
471
00:46:40,963 --> 00:46:43,565
It's not funny!
472
00:46:43,599 --> 00:46:46,334
She always
does this.
473
00:46:46,368 --> 00:46:48,236
This was
my favorite dress.
474
00:46:48,270 --> 00:46:51,539
She always does it
and it's not funny!
475
00:46:51,574 --> 00:46:53,508
Time for bed.
476
00:47:04,455 --> 00:47:07,524
I'm a Northman.
477
00:47:07,558 --> 00:47:09,960
I belong here with you,
not down south
478
00:47:09,994 --> 00:47:12,496
in that rats' nest
they call a capital.
479
00:47:13,531 --> 00:47:16,265
I won't let him
take you.
480
00:47:17,734 --> 00:47:20,202
The king
takes what he wants.
481
00:47:20,236 --> 00:47:22,804
That's why he's King.
482
00:47:24,273 --> 00:47:27,708
I'll say,
"listen, fat man."
483
00:47:29,110 --> 00:47:31,612
"You are not taking
my husband anywhere.
484
00:47:31,646 --> 00:47:34,048
He belongs to me now."
485
00:47:37,753 --> 00:47:39,754
How did he get so fat?
486
00:47:39,788 --> 00:47:42,623
He only stops eating
when it's time for a drink.
487
00:47:45,493 --> 00:47:48,262
It's Maester Luwin,
my Lord.
488
00:47:49,765 --> 00:47:52,167
Send him in.
489
00:47:54,003 --> 00:47:56,171
Pardon, my Lord,
my Lady.
490
00:47:56,206 --> 00:47:59,041
A rider in the night...
491
00:47:59,075 --> 00:48:01,177
from your sister.
492
00:48:08,852 --> 00:48:11,521
- Stay.
- This was sent from the Eyrie.
493
00:48:17,394 --> 00:48:19,762
What's she doing
at the Eyrie?
494
00:48:19,796 --> 00:48:22,431
She hasn't been back there
since her wedding.
495
00:48:30,941 --> 00:48:32,909
What news?
496
00:48:34,245 --> 00:48:37,014
She's fled
the capital.
497
00:48:39,150 --> 00:48:41,819
She says Jon Arryn
was murdered.
498
00:48:41,854 --> 00:48:43,822
By the Lannisters.
499
00:48:43,856 --> 00:48:46,625
She says the King
is in danger.
500
00:48:46,659 --> 00:48:48,928
She's fresh widowed, Cat.
501
00:48:48,962 --> 00:48:50,963
She doesn't know
what she's saying.
502
00:48:50,997 --> 00:48:53,499
Lysa's head would be
on a spike right now
503
00:48:53,533 --> 00:48:55,701
if the wrong people
had found that letter.
504
00:48:55,735 --> 00:48:58,437
Do you think she would
risk her life--
505
00:48:58,471 --> 00:49:00,105
her son's life--
506
00:49:00,139 --> 00:49:03,609
if she wasn't certain
her husband was murdered?
507
00:49:10,752 --> 00:49:12,652
If this news is true
508
00:49:12,686 --> 00:49:15,689
and the Lannisters
conspire against the throne,
509
00:49:15,723 --> 00:49:19,025
who but you can
protect the King?
510
00:49:19,060 --> 00:49:21,261
They murdered
the last Hand.
511
00:49:21,295 --> 00:49:23,664
Now you want Ned
to take the job?
512
00:49:23,698 --> 00:49:25,532
The King rode
for a month
513
00:49:25,567 --> 00:49:27,601
to ask for
Lord Stark's help.
514
00:49:27,635 --> 00:49:30,270
He's the only one
he trusts.
515
00:49:31,739 --> 00:49:34,876
You swore the King
an oath, my Lord.
516
00:49:34,910 --> 00:49:38,011
He's spent half his life
fighting Robert's wars.
517
00:49:38,046 --> 00:49:40,547
He owes him nothing.
518
00:49:42,383 --> 00:49:45,485
Your father and brother
rode south once
519
00:49:45,519 --> 00:49:48,387
on a King's demand.
520
00:49:50,190 --> 00:49:52,391
A different time.
521
00:49:53,827 --> 00:49:55,894
A different King.
522
00:50:56,857 --> 00:50:58,658
When do I meet
with the Khal?
523
00:50:58,693 --> 00:51:00,560
We need to begin
planning the invasion.
524
00:51:00,595 --> 00:51:03,062
If Khal Drogo has
promised you a crown,
525
00:51:03,096 --> 00:51:05,064
- you shall have it.
- When?
526
00:51:05,098 --> 00:51:07,199
When their omens
favor war.
527
00:51:07,233 --> 00:51:10,502
I piss on Dothraki omens.
528
00:51:10,537 --> 00:51:13,773
I've waited 17 years
to get my throne back.
529
00:52:13,635 --> 00:52:15,102
A Dothraki wedding
530
00:52:15,137 --> 00:52:18,673
without at least three deaths
is considered a dull affair.
531
00:52:31,219 --> 00:52:33,387
Jadi,
zhey jorah andahli!
532
00:52:33,422 --> 00:52:35,289
Khal vezhven.
533
00:52:41,029 --> 00:52:44,064
A small gift,
for the new Khaleesi--
534
00:52:45,300 --> 00:52:47,602
songs and histories
from the Seven Kingdoms.
535
00:52:49,304 --> 00:52:50,704
Thank you, Ser.
536
00:52:52,307 --> 00:52:55,042
Are you from my country?
537
00:52:55,076 --> 00:52:57,244
Ser Jorah Mormont
of Bear Island.
538
00:52:57,279 --> 00:53:00,013
I served your father
for many years.
539
00:53:00,047 --> 00:53:03,149
Gods be good, I hope to always
serve the rightful King.
540
00:53:26,275 --> 00:53:28,877
Dragon's eggs, Daenerys,
541
00:53:28,912 --> 00:53:31,881
from the Shadow Lands
beyond Asshai.
542
00:53:31,915 --> 00:53:34,950
The ages have
turned them to stone,
543
00:53:34,984 --> 00:53:37,086
but they will
always be beautiful.
544
00:53:39,223 --> 00:53:41,525
Thank you, Magister.
545
00:54:49,327 --> 00:54:51,795
She's beautiful.
546
00:54:55,867 --> 00:54:58,235
Ser Jorah,
I don't know how to say
547
00:54:58,270 --> 00:55:00,104
thank you
in Dothraki.
548
00:55:00,139 --> 00:55:03,074
There is no word
for thank you in Dothraki.
549
00:55:24,162 --> 00:55:26,163
Make him happy.
550
00:56:25,425 --> 00:56:27,626
No.
551
00:56:30,663 --> 00:56:32,831
Do you know
the common tongue?
552
00:56:37,270 --> 00:56:39,304
No.
553
00:56:43,176 --> 00:56:45,744
Is "no" the only word
that you know?
554
00:56:46,846 --> 00:56:48,580
No.
555
00:57:16,876 --> 00:57:19,110
Rough night, imp?
556
00:57:19,144 --> 00:57:21,212
If I get through this
without squirting
557
00:57:21,247 --> 00:57:23,648
from one end or the other
it'll be a miracle.
558
00:57:23,682 --> 00:57:26,050
I didn't pick you
for a hunter.
559
00:57:26,084 --> 00:57:29,186
The greatest in the land--
my spear never misses.
560
00:57:30,388 --> 00:57:32,957
It's not hunting
if you pay for it.
561
00:57:41,099 --> 00:57:43,367
Are you as good
with a spear as you used to be?
562
00:57:43,401 --> 00:57:45,936
No, but I'm still
better than you.
563
00:57:49,007 --> 00:57:50,874
I know what I'm
putting you through.
564
00:57:50,909 --> 00:57:52,910
Thank you for saying yes.
565
00:57:54,345 --> 00:57:56,780
I only ask you
because I need you.
566
00:57:57,982 --> 00:57:59,883
You're a loyal friend.
567
00:57:59,918 --> 00:58:03,220
You hear me?
A loyal friend.
568
00:58:03,255 --> 00:58:05,055
The last one I've got.
569
00:58:06,691 --> 00:58:08,859
- I hope I'll serve you well.
- You will.
570
00:58:10,394 --> 00:58:13,330
And I'll make sure you
don't look so fucking grim all the time.
571
00:58:14,598 --> 00:58:17,034
Come on, boys,
let's go kill some boar!
572
00:58:26,978 --> 00:58:29,146
Come on, you.
573
00:59:43,457 --> 00:59:45,991
Stop!
574
00:59:46,026 --> 00:59:47,893
Stop.
575
00:59:52,699 --> 00:59:54,968
Are you completely mad?
576
00:59:55,002 --> 00:59:57,904
- He saw us.
- It's all right, it's all right.
577
00:59:57,938 --> 00:59:59,806
- It's all right.
- He saw us!
578
00:59:59,840 --> 01:00:02,109
I heard you
the first time.
579
01:00:06,081 --> 01:00:08,516
Quite the little climber,
aren't you?
580
01:00:09,652 --> 01:00:12,587
- How old are you, boy?
- 10.
581
01:00:12,621 --> 01:00:14,321
10.
582
01:00:23,030 --> 01:00:25,532
The things
I do for love.
41114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.