Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:00,965 --> 00:00:03,520
Ever since I was a kid,
I always loved comedy.
3
00:00:03,958 --> 00:00:05,239
I loved cartoons.
4
00:00:08,168 --> 00:00:09,327
I loved sitcoms.
5
00:00:09,774 --> 00:00:12,343
Sunday's supposed to be
my day of rest, you know.
6
00:00:13,095 --> 00:00:15,631
But most of all,
I loved stand-up comedians.
7
00:00:16,024 --> 00:00:17,968
Michael Jackson kept his sunglasses on.
8
00:00:18,105 --> 00:00:20,671
He had to... Cyndi Lauper
kept shining in his eyes.
9
00:00:22,369 --> 00:00:24,398
All right, y'all,
time to go to bed.
10
00:00:26,232 --> 00:00:28,394
Ma, can I stay up
and watch 'til the end?
11
00:00:28,533 --> 00:00:29,605
It's almost over.
12
00:00:29,728 --> 00:00:30,585
All right.
13
00:00:30,708 --> 00:00:32,019
Drew and Tonya, go.
14
00:00:32,854 --> 00:00:34,024
Good night.
15
00:00:35,807 --> 00:00:37,245
And Prince didn't show up.
16
00:00:37,357 --> 00:00:40,334
He doesn't like to go anywhere
where the cast outnumbers his bodyguard.
17
00:00:41,188 --> 00:00:43,880
What I didn't know was
that my parents loved comedians, too.
18
00:00:44,001 --> 00:00:46,465
You knew it in your heart,
you haven't washed your hair.
19
00:00:57,677 --> 00:00:59,661
So one night,
the time was right,
20
00:00:59,700 --> 00:01:02,233
he asked her, he said,
"Honey, would you marry me?"
21
00:01:02,399 --> 00:01:03,700
She said "wooden eye?"
22
00:01:04,027 --> 00:01:05,426
I can't say what he just said,
23
00:01:05,542 --> 00:01:07,988
but it was the first dirty joke
I had ever heard.
24
00:01:08,247 --> 00:01:11,079
"Geez, baby, what time
do you have to be home?"
25
00:01:11,359 --> 00:01:12,554
And it wasn't the last.
26
00:01:12,663 --> 00:01:14,213
She said "Christma.. "
27
00:01:15,202 --> 00:01:17,415
A lot of kids would get
in trouble sneaking out of bed
28
00:01:17,489 --> 00:01:18,916
trying to listen to dirty jokes.
29
00:01:19,014 --> 00:01:20,570
I ended up getting a career.
30
00:01:21,073 --> 00:01:23,259
2x20 Everybody Dirty Jokes
31
00:01:23,946 --> 00:01:26,303
Synchro: Sixe
32
00:01:51,020 --> 00:01:54,141
I risked a beating trying to hear
one side of that Redd Foxx album.
33
00:01:54,290 --> 00:01:57,160
Now I was risking my life
trying to hear the other side.
34
00:02:04,262 --> 00:02:06,508
Now, I know it wrong
to sneak behind my parents back
35
00:02:06,585 --> 00:02:07,818
and listten to dirty records,
36
00:02:07,876 --> 00:02:09,885
but if listening to dirty
records was wrong,
37
00:02:09,998 --> 00:02:11,183
I don't wanna do right.
38
00:02:11,287 --> 00:02:13,712
When I was a kid,
during the depression...
39
00:02:13,852 --> 00:02:15,165
I mean we were poor.
40
00:02:15,514 --> 00:02:18,608
When Christmas time came,
if I hadn't been a boy
41
00:02:18,781 --> 00:02:20,735
I wouldn't have had
nothing to play with.
42
00:02:22,365 --> 00:02:23,880
I found out one thing in life,
43
00:02:23,961 --> 00:02:26,121
if you want people to laugh,
tell 'em a joke.
44
00:02:26,237 --> 00:02:27,932
Now, if you want them to really laugh,
45
00:02:28,071 --> 00:02:29,273
tell 'em a dirty joke.
46
00:02:29,469 --> 00:02:31,652
Okay, and there was one black sheep,
47
00:02:31,764 --> 00:02:32,941
and the chief said...
48
00:02:33,340 --> 00:02:35,681
"Okay, you don't tell on me,
I won't tell on you. "
49
00:02:38,259 --> 00:02:42,115
All right, stop it, man, come on,
I can't take another one.
50
00:02:42,238 --> 00:02:43,533
No, no, wait, I've got one more.
51
00:02:43,500 --> 00:02:46,000
- Hold on
- No, no, I can't take it
52
00:02:46,121 --> 00:02:47,199
Who is that?
53
00:02:47,284 --> 00:02:49,223
- Redd Foxx.
- From Sanford and Son?
54
00:02:49,415 --> 00:02:50,502
He's a comedian?
55
00:02:50,587 --> 00:02:51,615
Yeah, you big dummy!
56
00:02:51,700 --> 00:02:52,714
I didn't know it either
57
00:02:52,790 --> 00:02:54,416
My parents have
a bunch of his albums.
58
00:02:54,467 --> 00:02:56,800
- And they let you listen to that?
- Not really
59
00:02:56,900 --> 00:02:58,000
Still won't!
60
00:02:58,115 --> 00:02:59,183
Hey, Buckwheat
61
00:02:59,500 --> 00:03:01,216
Alfalfa. What's so funny?
62
00:03:01,611 --> 00:03:03,200
I was just telling a stupid joke
63
00:03:03,490 --> 00:03:04,600
Tell me
64
00:03:04,700 --> 00:03:06,300
Nah, you wouldn't really like it
65
00:03:06,554 --> 00:03:08,900
Yeah, you won't like me smashing
your face in a locker?
66
00:03:09,119 --> 00:03:10,237
Now, tell me the joke
67
00:03:10,600 --> 00:03:12,000
It's funny.
Tell him.
68
00:03:13,904 --> 00:03:16,099
There's a missionary
who went to an African village...
69
00:03:16,100 --> 00:03:18,341
If you can make your worst
enemy laugh with a joke,
70
00:03:18,392 --> 00:03:19,500
that's a funny joke
71
00:03:19,636 --> 00:03:22,300
...and there was one black sheep,
and the chief said
72
00:03:22,400 --> 00:03:25,000
"Okay, you don't tell on me
I won't tell on you"
73
00:03:26,837 --> 00:03:28,200
That's real funny, Flip.
74
00:03:28,386 --> 00:03:29,600
Hey, guys come here.
75
00:03:29,800 --> 00:03:32,800
For the first time I realized
a good joke can stop a beat down.
76
00:03:33,200 --> 00:03:35,000
Too bad Reginald Denny
didn't know any jokes
77
00:03:35,468 --> 00:03:38,000
So there's a missionary
who lived in an African village...
78
00:03:40,336 --> 00:03:41,700
Momma, what you doing in here?
79
00:03:41,782 --> 00:03:43,700
I thought you might
need a hand with dinner.
80
00:03:44,000 --> 00:03:45,900
Since my grandfather passed away,
81
00:03:46,003 --> 00:03:48,600
my grandmother had a lot
of free time on her hands
82
00:03:48,900 --> 00:03:50,500
and she was giving it to my mother.
83
00:03:51,730 --> 00:03:54,000
Baby, that's not the way to do that.
84
00:03:54,100 --> 00:03:55,700
But I do it this way all the time.
85
00:03:55,900 --> 00:03:58,099
Yeah, but the way you do it is wrong.
86
00:03:58,100 --> 00:03:59,800
Go ahead sit down, I'll do it.
87
00:04:00,086 --> 00:04:01,510
Go ahead, I'll do it
88
00:04:01,559 --> 00:04:03,853
The only thing my mother hated worse
than no help
89
00:04:04,143 --> 00:04:05,700
was help from my grandmother
90
00:04:09,104 --> 00:04:11,291
Dinner is served.
91
00:04:15,500 --> 00:04:17,900
I can't eat this.
My gout will flair up.
92
00:04:18,100 --> 00:04:21,700
Oh, don't worry,
that's oven-fried chicken.
93
00:04:21,800 --> 00:04:25,432
I used skim milk in your macaroni
that's a baked potato and salad.
94
00:04:25,585 --> 00:04:27,600
So, you go ahead, eat up,
you'll be just fine
95
00:04:27,900 --> 00:04:30,499
Wow, Momma never did all that stuff.
96
00:04:32,400 --> 00:04:33,810
Where's Momma anyway?
97
00:04:35,800 --> 00:04:38,246
Hey, baby, you wanna sit down
and have something to eat?
98
00:04:38,400 --> 00:04:39,400
Mm, I'm fine
99
00:04:39,500 --> 00:04:40,900
Grandma made oven-fried chicken.
100
00:04:41,100 --> 00:04:42,100
Oh, really?
101
00:04:42,300 --> 00:04:43,700
That's nice.
102
00:04:44,200 --> 00:04:45,600
I'm gonna finish the laundry.
103
00:04:45,700 --> 00:04:46,983
It's finished
104
00:04:47,059 --> 00:04:48,799
Then I'll go straighten
up the kids' room.
105
00:04:48,800 --> 00:04:50,000
Oh, they're straightened.
106
00:04:52,100 --> 00:04:53,614
Then I guess I'll go do my toes.
107
00:04:54,000 --> 00:04:55,300
They're done.
108
00:04:57,190 --> 00:04:58,300
When did you do my toes?
109
00:04:58,800 --> 00:05:00,000
While you were asleep.
110
00:05:00,300 --> 00:05:01,700
I didn't want to wake you.
111
00:05:02,100 --> 00:05:04,774
That look means "If you do
something else you're finished"
112
00:05:06,300 --> 00:05:07,814
Here comes your girlfriend, Drew.
113
00:05:09,500 --> 00:05:11,500
Girlfriend?
I don't like her.
114
00:05:11,758 --> 00:05:12,953
Well, she likes you
115
00:05:13,029 --> 00:05:15,914
And she's going around telling
everybody that you kissed her.
116
00:05:16,062 --> 00:05:17,206
Wait, Tonya...
117
00:05:17,300 --> 00:05:19,900
Just about every girl
in the neighborhood liked Drew
118
00:05:20,000 --> 00:05:23,458
and Chantal was just about
the only girl Drew didn't like.
119
00:05:24,737 --> 00:05:26,237
- What you doing?
- Nothing.
120
00:05:26,300 --> 00:05:27,991
I was just about to go
back in the house.
121
00:05:28,618 --> 00:05:30,000
You coming back out?
122
00:05:30,100 --> 00:05:31,711
Ah, I don't think so.
123
00:05:32,364 --> 00:05:34,000
You gonna be out
tomorrow after school?
124
00:05:34,312 --> 00:05:36,100
I don't know I may have to stay in.
125
00:05:37,000 --> 00:05:39,200
Well, maybe I'll see you later.
126
00:05:40,022 --> 00:05:41,166
Maybe.
127
00:05:44,300 --> 00:05:46,200
While Drew was trying
to make a clean break,
128
00:05:46,400 --> 00:05:49,023
I was getting down and dirty
with my new jokes.
129
00:05:49,200 --> 00:05:51,700
I told the one about the guy
who got bitten by the snake...
130
00:05:51,800 --> 00:05:53,191
So the doctor said make two cuts
131
00:05:53,267 --> 00:05:56,057
where your friend was bitten by
the snake and suck out the poison out.
132
00:05:56,158 --> 00:05:58,217
So the guy gets back
to his friend the friend said
133
00:05:58,293 --> 00:05:59,709
"Well, what did the doctor say?"
134
00:06:00,489 --> 00:06:01,811
"You're gonna die."
135
00:06:03,600 --> 00:06:05,968
I told one about the two guys
on the bridge...
136
00:06:06,300 --> 00:06:09,580
And so then the white guy said
"Man, this water is cold"
137
00:06:09,800 --> 00:06:12,597
And the black guy said
"Yeah, and it's deep, too."
138
00:06:14,398 --> 00:06:17,399
And I told the one about how
to become an honorary Eskimo.
139
00:06:17,483 --> 00:06:19,600
So, he was bleeding
and his clothes were torn.
140
00:06:19,900 --> 00:06:21,100
So he walks in and says,
141
00:06:21,500 --> 00:06:23,794
"Now, where's the Eskimo woman
I'm supposed to kill?"
142
00:06:28,200 --> 00:06:30,060
Hey, little dude
from across the street, man,
143
00:06:30,136 --> 00:06:32,196
you're momma know you here
telling jokes like that?
144
00:06:32,300 --> 00:06:35,364
Nah, because if she did
she'd smack the smut out of me.
145
00:06:35,466 --> 00:06:36,800
Hey, hold up!
146
00:06:37,000 --> 00:06:38,060
Let me hold a dollar.
147
00:06:39,300 --> 00:06:41,000
- You want one?
- Yeah.
148
00:06:45,500 --> 00:06:47,400
For years I had tried to be cool,
149
00:06:47,453 --> 00:06:49,919
but never feel cool
when I trying to be funny.
150
00:06:50,075 --> 00:06:52,100
While I catch a guy
rolling with laughter,
151
00:06:52,200 --> 00:06:54,564
my mother kept my father
from rolling into bed.
152
00:06:54,767 --> 00:06:55,868
What are you doing up?
153
00:06:56,097 --> 00:06:57,100
I can't sleep
154
00:06:57,200 --> 00:06:59,214
Translation:
"He can't sleep"
155
00:07:00,900 --> 00:07:02,284
I do something?
156
00:07:02,581 --> 00:07:04,859
No, it's my mother
157
00:07:05,508 --> 00:07:07,059
She's driving me crazy
158
00:07:07,513 --> 00:07:10,200
Every time I want to do something
either she's already done it
159
00:07:10,300 --> 00:07:11,839
or she doesn't like the way I did it.
160
00:07:12,500 --> 00:07:14,000
Baby, she's just trying to help.
161
00:07:14,300 --> 00:07:17,000
If you call her making me
want to knock her out "help",
162
00:07:17,261 --> 00:07:18,700
she's doing fine.
163
00:07:18,800 --> 00:07:20,300
I mean she's got a house.
164
00:07:20,600 --> 00:07:22,895
Why can't she go over there
and clean up after Michael?
165
00:07:23,031 --> 00:07:25,410
Because if she has to pick up
another one of his socks
166
00:07:25,512 --> 00:07:27,345
- she's gonna strangle him with it.
- What?
167
00:07:27,462 --> 00:07:28,886
We were talking earlier.
168
00:07:29,134 --> 00:07:30,583
Rochelle, she's lonely.
169
00:07:30,750 --> 00:07:31,950
She told you that?
170
00:07:32,132 --> 00:07:34,207
No, but it's obvious
she misses your father.
171
00:07:34,850 --> 00:07:36,850
I think she's just trying
to keep herself busy.
172
00:07:37,150 --> 00:07:39,150
Well, I wish she would find
something else to do.
173
00:07:40,050 --> 00:07:41,450
Maybe she should go on a date.
174
00:07:41,490 --> 00:07:42,550
A date?
175
00:07:42,865 --> 00:07:44,250
My mother is almost 60.
176
00:07:44,307 --> 00:07:46,349
How would she look out there
trying to get a date?
177
00:07:46,483 --> 00:07:48,650
Like Bea Arthur on The Golden Girls.
178
00:07:49,250 --> 00:07:51,950
Better than she looks downstairs
trying to cook your dinner.
179
00:07:52,750 --> 00:07:55,050
Back at school, I learned
another valuable lesson.
180
00:07:55,150 --> 00:07:56,750
You could be funny
at the wrong time...
181
00:07:56,850 --> 00:07:58,303
And the guy said
"All right, fine,
182
00:07:58,354 --> 00:08:01,201
"As long as you don't hit me in the back
of the head with that stick."
183
00:08:01,365 --> 00:08:02,750
What's going on back there?
184
00:08:02,888 --> 00:08:04,250
- Nothing
- Oh, really?
185
00:08:04,350 --> 00:08:07,776
So the whole class is giggling
up a storm over nothing at all?
186
00:08:10,508 --> 00:08:12,750
It wasn't me
He's the one shucking and jiving.
187
00:08:12,950 --> 00:08:14,766
I guess he's never gonna be in the mob.
188
00:08:14,939 --> 00:08:16,350
So, Mr. Funny Man,
189
00:08:16,750 --> 00:08:19,244
you're so funny
why don't you make me laugh?
190
00:08:20,150 --> 00:08:22,040
- I can't.
- Obviously you can.
191
00:08:22,350 --> 00:08:24,050
Everybody else is laughing.
192
00:08:24,250 --> 00:08:26,946
You told them a joke
so you can tell me a joke?
193
00:08:27,550 --> 00:08:28,705
I don't think so.
194
00:08:29,569 --> 00:08:31,150
So now you're thinking?
195
00:08:31,624 --> 00:08:32,650
Well, I tell you what,
196
00:08:32,750 --> 00:08:36,250
you'll have plenty of time to think
when you're serving a day in detention.
197
00:08:37,608 --> 00:08:39,550
Don't ask me
what I'm thinking right now.
198
00:08:40,550 --> 00:08:43,250
Since my grandmother was too
old to go out looking for men,
199
00:08:43,450 --> 00:08:45,950
my mother decided
to bring the men to her.
200
00:08:46,050 --> 00:08:48,050
Oh, hey, Mrs. Rochelle
what can I do for you?
201
00:08:48,150 --> 00:08:51,149
Hey, Mr. Omar.
Do you remember my mother Maxine?
202
00:08:51,302 --> 00:08:54,250
Yes.
Husband died telling a knock-knock joke.
203
00:08:54,450 --> 00:08:55,985
Tragic.
Tragic!
204
00:08:57,450 --> 00:09:01,058
I was wondering if you might know
of any available men around her age?
205
00:09:01,952 --> 00:09:03,782
Momma's got a brand new bag, huh?
206
00:09:05,086 --> 00:09:07,610
Yeah, I think I might know
a few people. Come on in.
207
00:09:07,933 --> 00:09:09,750
So, how is Mr. Julius?
208
00:09:10,316 --> 00:09:11,435
He's fine.
209
00:09:14,150 --> 00:09:16,350
Some guys want their sisters
to hook 'em up.
210
00:09:16,644 --> 00:09:18,612
Not Drew.
Chantal called you.
211
00:09:19,150 --> 00:09:20,150
What?
212
00:09:20,250 --> 00:09:21,340
How'd she get our number?
213
00:09:21,442 --> 00:09:22,650
I gave it to her.
214
00:09:22,750 --> 00:09:23,949
What'd you do that for?
215
00:09:23,950 --> 00:09:25,361
Because she likes you.
216
00:09:25,550 --> 00:09:27,150
So? I don't like her.
217
00:09:27,250 --> 00:09:29,050
- So?
- What do you mean "so"?
218
00:09:29,250 --> 00:09:30,550
I mean "so."
219
00:09:30,750 --> 00:09:33,646
Just because you don't like her
doesn't mean she don't like you.
220
00:09:34,150 --> 00:09:37,050
Drew hadn't learned that women
spoke a different language...
221
00:09:37,150 --> 00:09:38,181
Crazy.
222
00:09:38,579 --> 00:09:41,795
Meanwhile my mother was looking
for a man to get back her sanity.
223
00:09:41,984 --> 00:09:43,509
I have a question for you.
224
00:09:43,650 --> 00:09:44,650
Of course.
225
00:09:45,009 --> 00:09:49,331
Does your mom have a cellar
a large freezer and a pension?
226
00:09:51,850 --> 00:09:53,814
Have you ever dated
a black woman before?
227
00:09:55,550 --> 00:09:58,372
There's nothing I love better
than a bad mamajama.
228
00:09:58,750 --> 00:10:00,850
I hope you're talking about the song.
229
00:10:03,150 --> 00:10:04,712
Did Mr. Omar send you?
230
00:10:05,058 --> 00:10:06,863
No, your window was open.
231
00:10:10,150 --> 00:10:11,514
Can you hold this gun?
232
00:10:13,736 --> 00:10:15,150
Michael, what are you doing here?
233
00:10:15,250 --> 00:10:16,586
Stopping a home wrecker.
234
00:10:16,750 --> 00:10:18,350
You trying to break me and Momma up.
235
00:10:18,450 --> 00:10:19,750
It's time for her to come home.
236
00:10:20,117 --> 00:10:21,261
I'm hungry.
237
00:10:27,550 --> 00:10:29,149
Yeah, so how did the fellas work out?
238
00:10:29,290 --> 00:10:30,485
They didn't.
239
00:10:30,750 --> 00:10:32,637
- Who's this?
- I'm Lester.
240
00:10:33,150 --> 00:10:36,049
You know, you're much younger
than I thought you would be.
241
00:10:37,467 --> 00:10:38,750
Slow down, lowdown.
242
00:10:39,238 --> 00:10:40,550
You're not coming to meet me.
243
00:10:40,650 --> 00:10:42,086
You're coming to meet my mother.
244
00:10:42,350 --> 00:10:46,550
Well, if she looks anything like you,
this could work out.
245
00:10:46,854 --> 00:10:49,702
Calm down, Billy Dee
she don't want your Colt 45.
246
00:10:50,250 --> 00:10:52,650
Well, if you talk to her
like you talking to me...
247
00:10:53,450 --> 00:10:54,562
it just might.
248
00:11:03,590 --> 00:11:04,649
Where you been?
249
00:11:04,753 --> 00:11:06,227
Sorry I'm late, I was in detention.
250
00:11:06,332 --> 00:11:07,952
Detention? For what?
251
00:11:08,535 --> 00:11:10,238
I was telling Redd Foxx jokes in class.
252
00:11:10,450 --> 00:11:11,650
Redd Foxx?
253
00:11:12,150 --> 00:11:13,450
As dirty as he is.
254
00:11:13,550 --> 00:11:15,550
I know your mother
didn't let you listen to that.
255
00:11:15,652 --> 00:11:18,682
Nope. I snuck and listened to it
while they were asleep.
256
00:11:19,191 --> 00:11:21,150
You got a little sneak in you, huh?
257
00:11:21,250 --> 00:11:22,450
Yeah, I guess.
258
00:11:22,550 --> 00:11:26,450
You know, I used to write jokes
for some comedians back when.
259
00:11:26,650 --> 00:11:27,804
You did?
260
00:11:30,150 --> 00:11:32,750
I got a joke or two
on most of these albums here.
261
00:11:33,350 --> 00:11:35,083
- Really?
- Well, can I listen to them?
262
00:11:35,185 --> 00:11:38,368
Sure. But some
of this material is a little blue.
263
00:11:39,050 --> 00:11:40,050
Blue?
264
00:11:40,241 --> 00:11:41,250
Yeah, filthy.
265
00:11:41,450 --> 00:11:43,620
So if you hear something
you ain't supposed to hear,
266
00:11:44,450 --> 00:11:45,450
turn it off.
267
00:11:45,713 --> 00:11:47,350
Don't be so strict old man.
268
00:11:47,650 --> 00:11:48,950
I'm gonna make a slopper.
269
00:11:49,350 --> 00:11:51,950
- You want one?
- Nah, I'm all right.
270
00:11:54,337 --> 00:11:55,837
Moms Mabley?
271
00:11:56,850 --> 00:11:57,950
Bill Cosby.
272
00:12:00,750 --> 00:12:03,150
George Carl in Class Clown.
273
00:12:07,050 --> 00:12:09,822
Yeah, there are 400,000 words
in the English language,
274
00:12:10,050 --> 00:12:12,697
and there are seven of them
you can't say on television.
275
00:12:13,036 --> 00:12:14,950
They must really be bad...
276
00:12:15,150 --> 00:12:17,250
"Seven Words You Can
Never Say On Television"?
277
00:12:17,329 --> 00:12:19,897
You know the seven don't you,
that you can't say on television?
278
00:12:19,998 --> 00:12:21,850
Seven? I could only think of three.
279
00:12:22,264 --> 00:12:23,307
What?
280
00:12:26,020 --> 00:12:27,050
Hey, now!
281
00:12:28,750 --> 00:12:30,177
My vocabulary just grow up four.
282
00:12:30,253 --> 00:12:31,550
Dirty jokes were one thing.
283
00:12:31,750 --> 00:12:33,850
Dirty words were a whole new ballgame.
284
00:12:33,950 --> 00:12:35,136
Oh, my God!
285
00:12:35,550 --> 00:12:36,550
Where'd you hear that?
286
00:12:36,650 --> 00:12:37,749
George Carlin.
287
00:12:37,864 --> 00:12:39,250
That's comedy?
288
00:12:39,550 --> 00:12:40,550
I think it's funny.
289
00:12:40,917 --> 00:12:42,150
I hate cursing.
290
00:12:42,300 --> 00:12:44,995
My father used to call my mother
number four all the time.
291
00:12:45,250 --> 00:12:46,550
Then she'd call him number five.
292
00:12:46,950 --> 00:12:48,641
And they'd go back
and forth like that.
293
00:12:48,709 --> 00:12:51,950
Five, four, two, one...
seven.
294
00:12:52,050 --> 00:12:53,428
Then they'd end up
on number three
295
00:12:53,479 --> 00:12:56,250
Greg was an early adapter
of "too much information."
296
00:12:56,307 --> 00:12:58,450
I don't want to get in trouble
so don't tell anybody.
297
00:12:58,703 --> 00:13:01,728
It never occurred to me that Greg
wasn't the one I had to worry about.
298
00:13:04,150 --> 00:13:05,450
Don't tell anybody!
299
00:13:05,664 --> 00:13:06,750
Don't tell anybody.
300
00:13:07,111 --> 00:13:08,967
I liked it better
when you worked clean, man.
301
00:13:10,359 --> 00:13:13,250
I feel that the use of foul language
degrades not only the listener,
302
00:13:13,350 --> 00:13:14,762
but the speaker as well.
303
00:13:15,550 --> 00:13:16,981
Caruso is the only guy I know
304
00:13:17,134 --> 00:13:19,350
who would beat things
out of you he wouldn't say.
305
00:13:20,350 --> 00:13:23,750
Just because my mother found a man,
didn't mean my grandmother wanted one.
306
00:13:23,850 --> 00:13:25,962
Rochelle, you know I hate surprises.
307
00:13:26,064 --> 00:13:28,046
Momma, I think you might like this one.
308
00:13:29,050 --> 00:13:30,436
What?
309
00:13:34,050 --> 00:13:35,283
Momma, this
is Lester
310
00:13:35,334 --> 00:13:37,139
Lester, this is my mother Maxine.
311
00:13:37,350 --> 00:13:39,164
It's a pleasure to meet you.
312
00:13:39,364 --> 00:13:40,650
What is this?
313
00:13:40,750 --> 00:13:42,050
Mom, it's just dinner.
314
00:13:42,250 --> 00:13:44,061
I just thought you might
like to have a meal.
315
00:13:44,188 --> 00:13:45,832
with somebody besides us for a change.
316
00:13:45,933 --> 00:13:47,817
So, you just go out on
the street, get some man
317
00:13:47,842 --> 00:13:50,131
bring him up here
to eat with me like I'm a charity case?
318
00:13:50,181 --> 00:13:51,503
No, Momma I didn't say that.
319
00:13:51,605 --> 00:13:54,250
Maxine, it's just a friendly meal.
320
00:13:54,450 --> 00:13:55,850
That's what Robert Blake said.
321
00:13:55,950 --> 00:13:57,450
We are not friends, I don't know you.
322
00:13:57,538 --> 00:13:58,849
And you sure don't know me
323
00:13:59,063 --> 00:14:01,780
Well, I was thinking
we could get to know each other.
324
00:14:01,856 --> 00:14:04,019
- Anybody ask you what you think?
- Momma!
325
00:14:04,231 --> 00:14:06,650
Don't "Momma" me,
I'm too old for a blind date.
326
00:14:06,850 --> 00:14:08,650
Wouldn't say that
if it was Stevie Wonder.
327
00:14:08,855 --> 00:14:12,186
I don't know who you're eating with
but you're not going to eat with me.
328
00:14:15,231 --> 00:14:17,493
Just have a couple of peas or something.
329
00:14:20,150 --> 00:14:21,650
- Sorry?
- What about you?
330
00:14:21,750 --> 00:14:23,260
Would you care to eat?
331
00:14:23,650 --> 00:14:25,850
- What?
- I came to eat.
332
00:14:26,113 --> 00:14:27,791
I don't care who I eat with.
333
00:14:29,850 --> 00:14:31,358
Might as well.
334
00:14:32,675 --> 00:14:35,249
My brother never asked me
for advice about girls,
335
00:14:35,440 --> 00:14:36,850
and there was a good reason.
336
00:14:38,990 --> 00:14:40,159
What's wrong?
337
00:14:40,550 --> 00:14:42,250
Well, there's this girl.
338
00:14:42,550 --> 00:14:43,550
What about her?
339
00:14:43,603 --> 00:14:46,260
You know when a girl likes you
but you just don't like her back?
340
00:14:46,311 --> 00:14:48,050
- Is he serious?
- No, I don't.
341
00:14:48,350 --> 00:14:50,366
How do you tell her
without hurting her feelings?
342
00:14:50,450 --> 00:14:51,450
I have no idea.
343
00:14:51,550 --> 00:14:53,450
I should probably just
tell her the truth, huh?
344
00:14:53,550 --> 00:14:54,650
I don't know
345
00:14:54,950 --> 00:14:56,449
I should probably tell her.
346
00:14:58,750 --> 00:15:00,150
- Thanks.
- Welcome.
347
00:15:00,507 --> 00:15:02,550
Why can't everything be this easy?
348
00:15:11,021 --> 00:15:13,550
I can't believe
you treated that man like that.
349
00:15:13,950 --> 00:15:15,950
I can't believe
you treated me like a floozy,
350
00:15:16,279 --> 00:15:19,050
looking to pick up some
strange man off the street.
351
00:15:20,295 --> 00:15:23,439
Ever since Daddy died
I just worry about you being lonely.
352
00:15:23,566 --> 00:15:24,914
I am not lonely.
353
00:15:25,152 --> 00:15:28,355
I love coming here
taking care of you and your kids.
354
00:15:28,750 --> 00:15:30,564
But you're driving me crazy.
355
00:15:31,250 --> 00:15:32,850
Ma, this is my house.
356
00:15:33,010 --> 00:15:34,850
I like to do things my way.
357
00:15:35,650 --> 00:15:37,750
This family already has one momma.
358
00:15:37,987 --> 00:15:39,350
We don't need two
359
00:15:41,450 --> 00:15:42,550
I'll go
360
00:15:43,850 --> 00:15:45,609
But Ma, I didn't mean it like that.
361
00:15:50,950 --> 00:15:52,250
Hey, Chantal.
362
00:15:52,550 --> 00:15:54,050
Can I ask you a question?
363
00:15:54,854 --> 00:15:57,041
- Yeah
- How come you don't like me?
364
00:15:57,950 --> 00:15:59,764
I don't know, I just don't.
365
00:16:00,050 --> 00:16:01,461
It's got to be something.
366
00:16:01,950 --> 00:16:03,111
Do you think I'm ugly?
367
00:16:03,350 --> 00:16:04,550
No.
368
00:16:04,850 --> 00:16:06,286
Do you think I'm dumb?
369
00:16:06,550 --> 00:16:07,550
No.
370
00:16:07,750 --> 00:16:09,550
Then what is it?
Just tell me the truth.
371
00:16:14,491 --> 00:16:15,850
You're too tall
372
00:16:16,150 --> 00:16:17,750
Never stopped Danny DeVito.
373
00:16:23,786 --> 00:16:25,209
Are you stalking me?
374
00:16:26,950 --> 00:16:30,967
I just dropped by Mr. Omar's
for a moment to say hello
375
00:16:31,260 --> 00:16:33,142
Oh, I'm sorry.
376
00:16:34,550 --> 00:16:37,728
I'm sorry about
what happened last night.
377
00:16:38,720 --> 00:16:42,750
I didn't know that you had
no idea I was coming.
378
00:16:43,350 --> 00:16:45,850
My daughter did the same thing to me.
379
00:16:46,050 --> 00:16:47,449
Where do they get off doing that?
380
00:16:47,603 --> 00:16:50,450
If I wanted to meet someone, I would.
381
00:16:50,850 --> 00:16:52,150
I know.
382
00:16:52,479 --> 00:16:54,928
My daughter had so many
women coming through
383
00:16:55,004 --> 00:16:57,750
it was like a Miss America Pageant.
384
00:16:58,050 --> 00:17:00,350
She thinks she's protecting me.
385
00:17:00,550 --> 00:17:03,372
I just wish
she would get out of my house.
386
00:17:04,850 --> 00:17:07,210
The only way I can get
my son out of the house
387
00:17:07,337 --> 00:17:09,050
is to put dinner on the stoop.
388
00:17:11,150 --> 00:17:13,014
I'm so sorry I was rude.
389
00:17:13,250 --> 00:17:14,749
I was just caught off guard.
390
00:17:15,139 --> 00:17:16,850
Ah, don't worry about it.
391
00:17:17,150 --> 00:17:19,650
It was just nice to meet you.
392
00:17:19,850 --> 00:17:21,350
Well, very nice meeting you, too.
393
00:17:22,360 --> 00:17:23,949
Uh, Maxine
394
00:17:24,073 --> 00:17:27,708
Would you mind if we had
a cup of coffee sometime?
395
00:17:27,850 --> 00:17:29,135
Coffee?
396
00:17:29,350 --> 00:17:30,550
I guess.
397
00:17:30,750 --> 00:17:31,850
How about now?
398
00:17:32,179 --> 00:17:35,052
Oh, well, that would be nice.
399
00:17:38,250 --> 00:17:39,750
Don't try anything funny.
400
00:17:40,050 --> 00:17:43,450
I have mace and a whistle in my purse.
401
00:17:43,636 --> 00:17:44,908
He's got a gun.
402
00:17:46,450 --> 00:17:48,616
- Do you know what you've started?
- What?
403
00:17:48,750 --> 00:17:51,350
Every kid in this school is swearing
like a drunken sailor.
404
00:17:51,450 --> 00:17:52,549
It's out of control.
405
00:17:52,550 --> 00:17:53,917
I told them not to tell anybody.
406
00:17:53,993 --> 00:17:55,150
You told everybody.
407
00:17:55,250 --> 00:17:57,242
It's not like I said it
in class or anything.
408
00:17:57,450 --> 00:17:59,050
Didn't mean somebody else didn't.
409
00:18:00,638 --> 00:18:01,782
Young man...
410
00:18:03,739 --> 00:18:04,950
I want a word with you.
411
00:18:05,150 --> 00:18:07,550
In fact, I want seven words with you.
412
00:18:08,250 --> 00:18:10,064
Number one had hit the fan.
413
00:18:11,150 --> 00:18:13,318
Suspended?
For talking in class?
414
00:18:13,550 --> 00:18:14,950
What did you say?
415
00:18:15,450 --> 00:18:18,526
It's a routine called "The Seven Words
You Can Never Say On Television"
416
00:18:18,613 --> 00:18:20,350
- What are they?
- I can't say them.
417
00:18:20,450 --> 00:18:23,350
We're on television, woman!
Didn't you hear the name of the bit?
418
00:18:23,450 --> 00:18:26,150
Boy, what are these words?
Write them down
419
00:18:27,350 --> 00:18:28,955
When I was writing these words down,
420
00:18:29,082 --> 00:18:31,450
I realized they were
more silly than dirty.
421
00:18:35,550 --> 00:18:36,750
You said this?!
422
00:18:37,492 --> 00:18:38,505
Look at this.
423
00:18:38,950 --> 00:18:40,150
I never even say this.
424
00:18:40,389 --> 00:18:41,850
Why would you say this?!
425
00:18:42,450 --> 00:18:43,550
I was trying to be funny.
426
00:18:43,650 --> 00:18:46,650
Oh, you're gonna feel
mighty funny when I beat the...
427
00:18:47,150 --> 00:18:48,650
number one out of you.
428
00:18:49,050 --> 00:18:51,319
Look, they're the seven words
you can't say on TV.
429
00:18:51,407 --> 00:18:53,178
Where does it say
you can say 'em in school?
430
00:18:53,280 --> 00:18:56,014
And why would you think that
something like this is funny anyway?
431
00:18:56,150 --> 00:18:57,750
It's no worse than Redd Foxx.
432
00:18:58,386 --> 00:19:00,250
- Where did you hear Redd Foxx?
- Here
433
00:19:00,465 --> 00:19:01,550
What do you mean "here"?
434
00:19:01,750 --> 00:19:04,350
A few nights ago y'all were playing
the records and I heard it.
435
00:19:04,778 --> 00:19:07,219
Some parents would blame
themselves-- not mine???
436
00:19:07,950 --> 00:19:09,185
Who is this anyway?
437
00:19:09,350 --> 00:19:10,363
George Carlin
438
00:19:10,515 --> 00:19:11,888
George Carlin from Car Wash?
439
00:19:13,514 --> 00:19:15,471
No wonder his part
in that movie was so small.
440
00:19:15,803 --> 00:19:18,854
If he'd have said anything else they
wouldn't have been able to put it out.
441
00:19:19,471 --> 00:19:20,590
I'm sorry.
442
00:19:21,750 --> 00:19:23,650
if you're interested in comedy
that's fine,
443
00:19:23,750 --> 00:19:25,850
but some things
are not appropriate for your age.
444
00:19:26,050 --> 00:19:28,799
Just because we listen to Redd Foxx
don't mean you're supposed to.
445
00:19:28,950 --> 00:19:32,077
There's a reason why we waited for you
to go upstairs and fall asleep.
446
00:19:32,450 --> 00:19:34,350
You can't understand comedy like this.
447
00:19:34,950 --> 00:19:36,035
I understood it.
448
00:19:36,550 --> 00:19:37,650
You understood which one?
449
00:19:37,950 --> 00:19:38,950
All of them.
450
00:19:39,788 --> 00:19:41,593
The one about the lady
with the funny lips?
451
00:19:42,450 --> 00:19:43,750
The one about making sandwiches?
452
00:19:45,050 --> 00:19:46,350
The one about the black sheep?
453
00:19:47,350 --> 00:19:48,750
The one about the Fukawi Indian?
454
00:19:50,013 --> 00:19:51,562
Boy, where did you learn all of this?
455
00:19:51,689 --> 00:19:53,250
I don't know,
I just picked it up.
456
00:19:53,350 --> 00:19:56,503
Chris, look, the point is
this is not comedy for children.
457
00:19:57,104 --> 00:19:59,650
Next time I find out
you're telling these type of jokes,
458
00:19:59,850 --> 00:20:01,450
you're gonna get more than suspended.
459
00:20:02,150 --> 00:20:04,165
- You done?
- Yeah, why?
460
00:20:04,585 --> 00:20:06,460
'Cause as far as I'm concerned,
461
00:20:06,689 --> 00:20:08,350
this time is next time.
462
00:20:08,798 --> 00:20:11,111
Number three...!
463
00:20:11,161 --> 00:20:15,711
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.