Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:06,903 --> 00:00:08,706
Since I was the only black kidat my school,
3
00:00:08,707 --> 00:00:10,561
I thought people stared at meall the time
4
00:00:10,562 --> 00:00:12,607
because they were fascinatedwith me.
5
00:00:12,608 --> 00:00:13,760
Check it out.
His skin.
6
00:00:13,761 --> 00:00:15,211
Was your hair
always like this?
7
00:00:15,234 --> 00:00:16,398
Do you know
Gary Coleman?
8
00:00:18,719 --> 00:00:21,892
But I found out they werejust scared of me.
9
00:00:23,529 --> 00:00:26,807
She didn't come out of thatclassroom for a whole week.
10
00:00:27,384 --> 00:00:29,306
Can you tell me
what's going on?
11
00:00:30,834 --> 00:00:32,500
There's rumor about the fight.
12
00:00:33,539 --> 00:00:35,589
I had a fight with Caruso,the school bully.
13
00:00:35,590 --> 00:00:36,578
He beat me so bad,
14
00:00:36,579 --> 00:00:39,040
I had to takethe Underground Railroad home.
15
00:00:39,041 --> 00:00:40,339
Fight! Fight!
16
00:00:40,541 --> 00:00:43,597
But somehow that storyturned into this story.
17
00:00:43,598 --> 00:00:46,486
Chris hit him in the jaw so hard,
my tooth fell out.
18
00:00:46,621 --> 00:00:48,094
Chris knocked
Caruso's eye out,
19
00:00:48,095 --> 00:00:50,199
put it back,
and then knocked it out again.
20
00:00:50,200 --> 00:00:51,922
Chris beat the snot
out of him.
21
00:00:52,003 --> 00:00:54,481
You can check his
nose-- no snot!
22
00:00:54,681 --> 00:00:57,111
Chris chased him home,
knocked out his family,
23
00:00:57,112 --> 00:00:58,498
then took their house.
24
00:00:59,173 --> 00:01:00,823
Now, when a rumor like thisgets started,
25
00:01:00,824 --> 00:01:03,077
you never know where it's goingto end up.
26
00:01:03,078 --> 00:01:04,411
Are you sure about this?
27
00:01:04,679 --> 00:01:07,487
Yes, sir. After Chris kicked
his teeth out, he said,
28
00:01:07,488 --> 00:01:10,376
"And I better not see you
trying to smile, cracker."
29
00:01:10,694 --> 00:01:11,694
Cracker...
30
00:01:11,892 --> 00:01:13,050
Yes, sir. Cracker.
31
00:01:13,093 --> 00:01:14,851
Dr. Raymondwas the school principal,
32
00:01:14,852 --> 00:01:16,138
and the last thing I needed
33
00:01:16,161 --> 00:01:18,028
was for him to thinkI was making trouble.
34
00:01:18,029 --> 00:01:19,029
Thanks kid.
35
00:01:20,506 --> 00:01:21,835
That kid snitched so much,
36
00:01:21,836 --> 00:01:24,669
he made more moneythan the teachers.
37
00:01:24,978 --> 00:01:28,958
1x04 EVERYBODY HATES SAUSAGE
38
00:01:29,716 --> 00:01:33,655
Transcript: Cfsmp3
Adaptation: Sixe
39
00:01:33,784 --> 00:01:36,837
FOROM.COM
40
00:02:04,954 --> 00:02:05,999
Raise it up.
41
00:02:06,510 --> 00:02:08,501
Higher.
Higher!
42
00:02:08,664 --> 00:02:10,013
Right there, it's good.
43
00:02:10,437 --> 00:02:11,394
All right.
44
00:02:11,395 --> 00:02:15,295
My brother Drew loved karate,and he didn't take lessons.
45
00:02:15,296 --> 00:02:17,698
All he had to do was seesomebody do something,
46
00:02:17,699 --> 00:02:19,257
and then he could copy it.
47
00:02:19,258 --> 00:02:22,369
Today, you'd call thata "music producer."
48
00:02:25,455 --> 00:02:28,813
Chris!
Breathe, breathe!
49
00:02:29,539 --> 00:02:30,539
Ahhhh...
50
00:02:30,697 --> 00:02:31,941
What are you doing?
51
00:02:32,012 --> 00:02:33,146
Practicing karate.
52
00:02:33,483 --> 00:02:35,293
What are you going
to do with karate?
53
00:02:35,294 --> 00:02:38,248
My father didn't see the reasonof learning anything
54
00:02:38,249 --> 00:02:40,082
that didn't get you a job.
55
00:02:46,968 --> 00:02:48,245
So how's school, Chris?
56
00:02:48,815 --> 00:02:51,704
You working on anthropology
or paleontology,
57
00:02:51,978 --> 00:02:53,472
something complicated, I bet.
58
00:02:53,473 --> 00:02:55,678
My mother thought I waslearning all kinds of things
59
00:02:55,679 --> 00:02:57,183
'cause I wentto a white school.
60
00:02:57,184 --> 00:02:59,128
Nope, it's just regular
arithmetic.
61
00:02:59,319 --> 00:03:00,333
Y'all hear that?
62
00:03:00,334 --> 00:03:02,039
White kids are working
on arithmetic.
63
00:03:02,040 --> 00:03:03,889
Around here,
they're still doing math.
64
00:03:03,890 --> 00:03:04,940
My mother always thought
65
00:03:04,941 --> 00:03:06,844
bigger wordsmeant something better.
66
00:03:06,845 --> 00:03:08,801
Okay, say the blessing, baby.
67
00:03:09,516 --> 00:03:10,744
Where's the meat?
68
00:03:12,455 --> 00:03:13,601
We don't have any.
69
00:03:13,740 --> 00:03:15,462
Didn't you buy
some porchops?
70
00:03:15,720 --> 00:03:17,631
No, that meat was too expensive.
71
00:03:18,058 --> 00:03:21,409
I know we got some canned Spam
or some Vienna sausage
72
00:03:21,764 --> 00:03:24,657
or bacon...
or beef jerky. Some...
73
00:03:24,720 --> 00:03:26,870
mean, what kind of meal
is that without meat?
74
00:03:26,871 --> 00:03:28,354
It's a vegetarian meal.
75
00:03:31,127 --> 00:03:32,877
Do I look
like a vegetarian to you?
76
00:03:32,878 --> 00:03:34,155
I work 60 hours
a week.
77
00:03:34,180 --> 00:03:36,521
I lift papers and boxes
all night.
78
00:03:37,086 --> 00:03:39,141
I don't want vegetables.
I need meat.
79
00:03:39,240 --> 00:03:40,573
Didn't you get paid today?
80
00:03:41,093 --> 00:03:42,426
I quit my job yesterday.
81
00:03:43,597 --> 00:03:45,219
Oh, I need you to be home
82
00:03:45,302 --> 00:03:46,302
early on Thursday
83
00:03:46,348 --> 00:03:47,792
so I can pick up
my check.
84
00:03:48,901 --> 00:03:49,901
How come you quit?
85
00:03:50,058 --> 00:03:52,002
They were disrespecting me,
Julius.
86
00:03:52,909 --> 00:03:55,364
My father always workedtwo jobs,
87
00:03:55,365 --> 00:03:57,120
which made my motherso comfortable,
88
00:03:57,121 --> 00:03:59,566
she'd quit her jobover anything.
89
00:03:59,567 --> 00:04:00,567
Check, please?
90
00:04:00,579 --> 00:04:01,883
And I mean anying.
91
00:04:01,884 --> 00:04:03,833
Now, do I look like I have
your check?
92
00:04:03,834 --> 00:04:05,034
All that hollering at people.
93
00:04:05,035 --> 00:04:05,797
I don't need this.
94
00:04:05,821 --> 00:04:06,987
My husband has two jobs.
95
00:04:06,988 --> 00:04:08,749
I don't need to be here
right now.
96
00:04:08,750 --> 00:04:09,602
Hold my calls.
97
00:04:09,603 --> 00:04:11,077
Who are you
hollering at?
98
00:04:11,211 --> 00:04:12,211
"Hold my calls."
99
00:04:12,416 --> 00:04:13,833
Hold your own damn call!
100
00:04:13,919 --> 00:04:14,974
I do not need this!
101
00:04:15,020 --> 00:04:16,227
My man has two jobs!
102
00:04:16,262 --> 00:04:17,576
My mother seemed to always
103
00:04:17,577 --> 00:04:18,829
find work when she needed it,
104
00:04:18,830 --> 00:04:21,429
so my father didn't complainthat much.
105
00:04:21,430 --> 00:04:22,611
That's okay, baby.
106
00:04:23,384 --> 00:04:25,939
I guess all those other people
are just crazy.
107
00:04:27,839 --> 00:04:29,739
That look means"I know I'm wrong,
108
00:04:29,740 --> 00:04:32,573
but I'll be damnedif I'll admit it."
109
00:04:35,344 --> 00:04:36,824
How about steak sauce?
110
00:04:36,864 --> 00:04:38,014
We got steak sauce?
111
00:04:38,915 --> 00:04:39,915
Hey, killer.
112
00:04:40,022 --> 00:04:41,022
Oh! Oh...!
113
00:04:44,421 --> 00:04:46,699
I've heard what you've
been saying, Meadowlark.
114
00:04:46,723 --> 00:04:48,713
What? I haven't
been saying anything!
115
00:04:48,749 --> 00:04:50,284
You don't think
I have enough problems
116
00:04:50,285 --> 00:04:51,189
without people thinking
117
00:04:51,224 --> 00:04:53,297
I'm going around stomping
other people's teeth out?
118
00:04:53,298 --> 00:04:54,298
Do I need that?!
119
00:04:54,361 --> 00:04:56,126
Then who's been saying it then?
120
00:04:56,505 --> 00:05:00,107
There's "Got your back" guysand "I'll be back" guys.
121
00:05:00,108 --> 00:05:01,108
Greg!
122
00:05:01,511 --> 00:05:04,622
Greg was a "I'm runninglike a bitch" guy.
123
00:05:08,619 --> 00:05:10,063
You two,
in my office now.
124
00:05:14,370 --> 00:05:16,147
Dr. Raymond hated his job
125
00:05:16,172 --> 00:05:17,931
because he didn'tget paid enough.
126
00:05:17,966 --> 00:05:21,227
♪ Relax, don't do it, when you
want to go to it... ♪
127
00:05:21,283 --> 00:05:24,035
So he blew off steamby dancing the nights away
128
00:05:24,036 --> 00:05:25,813
with a few close friends.
129
00:05:26,188 --> 00:05:29,021
♪ Relax, don't do it,
when you want to step to it ♪
130
00:05:30,258 --> 00:05:31,646
♪ Relax, don't do it... ♪
131
00:05:34,934 --> 00:05:37,378
You think I like calling you
into my office?
132
00:05:41,746 --> 00:05:43,579
That's not a rhetorical
question.
133
00:05:44,031 --> 00:05:45,427
What's a rhetorical question?
134
00:05:45,450 --> 00:05:47,151
It's a question
that doesn't need an answer
135
00:05:47,153 --> 00:05:48,993
because you already know
the answer when you ask it.
136
00:05:49,028 --> 00:05:50,003
Who asked you?
137
00:05:50,108 --> 00:05:51,108
Exactly.
138
00:05:54,714 --> 00:05:55,825
Now let me be clear.
139
00:05:56,915 --> 00:05:59,019
If I have any more trouble
from either of you,
140
00:05:59,020 --> 00:06:00,531
you're going to detention.
141
00:06:00,580 --> 00:06:02,976
Detention was a step upfrom my old school.
142
00:06:02,977 --> 00:06:04,927
In my old school,if you did something wrong
143
00:06:04,928 --> 00:06:06,731
you had to fight the principal.
144
00:06:06,732 --> 00:06:08,533
You want to fight so bad?!
Fight me!
145
00:06:08,534 --> 00:06:09,756
I ain't scared of you!
146
00:06:09,937 --> 00:06:11,325
Well, bring it!
Bring it!
147
00:06:11,687 --> 00:06:12,740
Oh, no, you didn't!
148
00:06:12,741 --> 00:06:13,443
Come on!
149
00:06:13,444 --> 00:06:14,178
You, you, you...!
150
00:06:14,201 --> 00:06:15,592
You should have seenwhat happened
151
00:06:15,611 --> 00:06:16,820
when he tried to suspend her.
152
00:06:16,843 --> 00:06:17,947
Why am I in trouble?
153
00:06:18,202 --> 00:06:19,047
You heard.
154
00:06:19,048 --> 00:06:20,214
He beat me up.
155
00:06:20,702 --> 00:06:21,702
No, I didn't.
156
00:06:22,153 --> 00:06:23,986
And he called me
a white cracker.
157
00:06:24,158 --> 00:06:25,935
Can you believe this cracker?
158
00:06:26,612 --> 00:06:27,778
You got a point, son.
159
00:06:27,868 --> 00:06:28,761
Any more trouble,
160
00:06:28,762 --> 00:06:29,967
that's detention.
161
00:06:32,268 --> 00:06:34,045
Ain't this about a bitch?
162
00:06:37,021 --> 00:06:38,571
What's this?
Meat.
163
00:06:39,178 --> 00:06:40,473
Fresh sausage links.
164
00:06:40,728 --> 00:06:42,450
I got a deal from the meat man.
165
00:06:44,083 --> 00:06:45,637
In Bed-Stuy,"getting a deal"
166
00:06:45,638 --> 00:06:48,699
meant you bought somethingthat was stolen.
167
00:06:48,700 --> 00:06:51,698
Now, everybody knew the stuffwas stolen, which was cool,
168
00:06:51,699 --> 00:06:54,532
as long as it wasn't stolenfrom you.
169
00:06:55,302 --> 00:06:57,528
Hey! This is mine!
170
00:07:02,710 --> 00:07:04,265
Julius, look at all of this.
171
00:07:04,971 --> 00:07:08,035
We'll be eating sausage
every meal for a whole week.
172
00:07:08,618 --> 00:07:09,820
If you hadn't quit your job,
173
00:07:09,821 --> 00:07:11,575
maybe we'd have
a little variety.
174
00:07:11,576 --> 00:07:12,576
Huh?
175
00:07:12,828 --> 00:07:14,544
Meat is good for society.
176
00:07:17,534 --> 00:07:19,645
He said you
beat him up?
177
00:07:20,390 --> 00:07:22,834
Yeah, and I mean, like,
Raymond believed it.
178
00:07:22,949 --> 00:07:25,295
A hundred kids
saw me getting chased home.
179
00:07:25,296 --> 00:07:27,129
And now, everyone's
afraid of me.
180
00:07:27,883 --> 00:07:30,299
Caruso's already beaten
the heck out of me every day,
181
00:07:30,300 --> 00:07:32,006
and I can't even try
to defend myself
182
00:07:32,041 --> 00:07:33,896
without gettin' sent
to detention.
183
00:07:34,019 --> 00:07:35,760
You know, I can't take this.
184
00:07:36,110 --> 00:07:38,213
Well, why don't you
just punch him in the face?
185
00:07:38,214 --> 00:07:39,380
You did do it before.
186
00:07:39,613 --> 00:07:42,779
I didn't just walk up there
and pow, punch him in the face.
187
00:07:42,948 --> 00:07:43,993
I had a plan...
188
00:07:44,016 --> 00:07:45,622
which didn't include
getting beat down,
189
00:07:45,623 --> 00:07:47,511
chased home
and sent to detention.
190
00:07:47,526 --> 00:07:49,393
It was like I was gettingmy ass kicked
191
00:07:49,394 --> 00:07:51,227
for getting my ass kicked.
192
00:07:52,743 --> 00:07:54,848
Back at home,my mother was cooking.
193
00:07:54,849 --> 00:07:57,799
I never knew how many mealsyou could make with sausage.
194
00:07:57,800 --> 00:07:59,203
Chicken-fried sausage,
195
00:07:59,204 --> 00:08:00,648
sausage on a stick,
196
00:08:00,906 --> 00:08:04,350
kung-pao sausage--but the was only one problem.
197
00:08:04,362 --> 00:08:05,362
I hate sausage.
198
00:08:05,662 --> 00:08:06,612
Oh, come on, baby.
199
00:08:06,613 --> 00:08:08,054
You haven't even tried it.
200
00:08:08,269 --> 00:08:09,880
That's 'cause
I hate sausage.
201
00:08:10,930 --> 00:08:11,781
That look means
202
00:08:11,782 --> 00:08:14,283
"There's a smack over here,if you want it."
203
00:08:14,284 --> 00:08:16,061
Can she just eat
her vegetables?
204
00:08:17,046 --> 00:08:19,251
I thought vegetables
wasn't a meal.
205
00:08:21,443 --> 00:08:23,144
Now, I should send you
to Africa,
206
00:08:23,145 --> 00:08:24,700
since you don't want
to eat.
207
00:08:24,800 --> 00:08:26,757
My mother could dealwith a lot of things,
208
00:08:26,758 --> 00:08:29,850
but a childwho wouldn't eat wasn't one of it.
209
00:08:30,137 --> 00:08:33,081
You're going to sit there
until you eat that sausage.
210
00:08:35,107 --> 00:08:37,095
That look means"I'm still thinking about
211
00:08:37,096 --> 00:08:39,651
knocking youout of that chair."
212
00:08:44,858 --> 00:08:45,858
Go to bed, girl.
213
00:08:46,761 --> 00:08:48,963
People go to warover a lot of things:
214
00:08:48,964 --> 00:08:53,364
oil, land, lies, but this onestarted over sausage.
215
00:08:58,086 --> 00:08:59,220
Geez,
what was that?!
216
00:08:59,221 --> 00:09:02,173
At school, Caruso tortured meevery chance he got.
217
00:09:02,174 --> 00:09:03,174
A battery!
218
00:09:03,544 --> 00:09:06,075
A 'D'
They're packing heavy.
219
00:09:07,229 --> 00:09:08,442
Come on, man.
Let's just go.
220
00:09:08,443 --> 00:09:09,443
No, no!
221
00:09:12,147 --> 00:09:13,535
I'm getting tired of him.
222
00:09:18,739 --> 00:09:20,112
Look out!
223
00:09:25,530 --> 00:09:26,552
Get out of here!
224
00:09:26,587 --> 00:09:29,881
If I'd have had a brick,I'd have hit him.
225
00:09:32,131 --> 00:09:34,742
Maybe he didn't seewho threw it.
226
00:09:35,284 --> 00:09:38,699
Now, where was these guyswhen two guy got shot
227
00:09:40,564 --> 00:09:42,589
♪ Everybody hates Chris. ♪
228
00:09:48,783 --> 00:09:51,234
After being beat downand set up by Caruso,
229
00:09:51,235 --> 00:09:53,592
detentio was aboutthe safest place I could be,
230
00:09:53,593 --> 00:09:54,893
as long I followed the rules.
231
00:09:54,894 --> 00:09:57,693
The rules are clearly posted.
I suggest you read them.
232
00:09:57,694 --> 00:09:59,697
The rules were simple:you talk...
233
00:09:59,698 --> 00:10:01,050
Ten minutes of detention.
234
00:10:01,051 --> 00:10:03,101
If you eat...
Ten minutes of detention.
235
00:10:03,102 --> 00:10:04,324
If you sleep...
236
00:10:05,157 --> 00:10:06,545
Ten minutes of detention.
237
00:10:06,860 --> 00:10:08,212
If you did anythingin detention
238
00:10:08,213 --> 00:10:10,258
other than sit downand shut up...
239
00:10:10,259 --> 00:10:11,536
Ten minutes of detention.
240
00:10:12,465 --> 00:10:14,165
Since I was the new guyin detention,
241
00:10:14,166 --> 00:10:17,277
everybody tried to get mein more trouble.
242
00:10:17,720 --> 00:10:18,720
What?
243
00:10:18,723 --> 00:10:19,723
Ten minutes.
244
00:10:20,325 --> 00:10:22,041
- But for what?
- 20 minutes.
245
00:10:29,632 --> 00:10:31,794
I didn't tell my motherI was in detention
246
00:10:31,795 --> 00:10:33,844
because then she'd comeup to school.
247
00:10:33,845 --> 00:10:36,597
And there's nothing worsethan a mad black woman
248
00:10:36,598 --> 00:10:38,264
at an all-white school.
249
00:10:38,599 --> 00:10:41,352
I thought I told you to be here,
so I pick up my check.
250
00:10:41,353 --> 00:10:42,353
I missed my bus.
251
00:10:42,706 --> 00:10:45,206
What were you doing
that you missed your bus?
252
00:10:45,361 --> 00:10:47,144
Uh, I... uh, I just forgot?
253
00:10:47,714 --> 00:10:48,714
Oh.
254
00:10:48,914 --> 00:10:50,414
So you forgot to come home?
255
00:10:50,921 --> 00:10:53,728
I'll look patheticand she'll take pity.
256
00:10:53,729 --> 00:10:54,729
Uh-uh.
257
00:10:54,925 --> 00:10:55,776
What's this?
258
00:10:55,777 --> 00:10:57,221
It's a bucket
and a mop...
259
00:10:57,277 --> 00:10:58,277
for mopping.
260
00:10:58,381 --> 00:11:00,380
Do the steps,
the bathroom and the hall.
261
00:11:00,381 --> 00:11:03,406
This will help you to remember
to get your butt home on time.
262
00:11:03,485 --> 00:11:05,151
I'm going to pick up my check.
263
00:11:07,794 --> 00:11:10,949
After two days, Tanya hadn'ttaken a bite of sausage.
264
00:11:10,950 --> 00:11:13,199
And after having it forbreakfast, lunch and dinner,
265
00:11:13,200 --> 00:11:14,951
she wasn't the only onewho hated it.
266
00:11:14,952 --> 00:11:15,952
... mm!
267
00:11:17,908 --> 00:11:18,908
Now, this is good.
268
00:11:18,910 --> 00:11:20,021
Isn't it good, baby?
269
00:11:22,816 --> 00:11:25,047
Yeah. Yeah, it's good.
270
00:11:25,418 --> 00:11:26,369
Mmm!
271
00:11:26,370 --> 00:11:28,723
It's better than those
sausage-o's we had this morning,
272
00:11:28,724 --> 00:11:29,779
I'll tell you that.
273
00:11:31,484 --> 00:11:33,851
Well, anybody
want some cake?
274
00:11:34,339 --> 00:11:35,839
Does it have sausage in it?
275
00:11:36,034 --> 00:11:37,288
We didn't usually have cake,
276
00:11:37,289 --> 00:11:39,788
but my mother was tryingto get at Tanya.
277
00:11:39,789 --> 00:11:40,955
Can I have some cake?
278
00:11:41,090 --> 00:11:42,534
You can have some sausage.
279
00:11:42,894 --> 00:11:43,894
I told you.
280
00:11:46,049 --> 00:11:47,049
Sausage.
281
00:11:48,850 --> 00:11:50,905
Another day, another sausage
282
00:11:52,207 --> 00:11:54,310
Look, Tonya, if you
don't want sausage,
283
00:11:54,311 --> 00:11:57,416
then you're probably better off
eating lunch at school, then.
284
00:11:57,417 --> 00:11:58,841
I hate school lunch.
285
00:11:59,273 --> 00:12:00,662
You want some sausage?
286
00:12:02,579 --> 00:12:03,729
Xie xie nin, Mama.
287
00:12:03,730 --> 00:12:06,069
- What?
- It's "Thank you, Mom" in Chinese.
288
00:12:06,378 --> 00:12:08,980
When my brother got intosomething, he got into it.
289
00:12:08,981 --> 00:12:12,647
You know, he's gettingAsian girls to this very day.
290
00:12:12,803 --> 00:12:13,766
Eh! Chris.
291
00:12:13,801 --> 00:12:15,141
I didn't get my check
yesterday
292
00:12:15,142 --> 00:12:16,692
because I Was late
getting over there.
293
00:12:16,693 --> 00:12:19,137
I need you to have
your behind home on time.
294
00:12:19,144 --> 00:12:20,387
Do you understand me, boy?
295
00:12:20,388 --> 00:12:21,388
Yes, ma'am.
296
00:12:22,237 --> 00:12:23,492
How many days did you get?
297
00:12:23,493 --> 00:12:24,493
Three.
298
00:12:26,033 --> 00:12:27,350
Ooh, I better
get in there.
299
00:12:27,351 --> 00:12:29,295
I can't be late
getting home today.
300
00:12:29,599 --> 00:12:30,920
You are late.
Ten minutes.
301
00:12:30,943 --> 00:12:32,355
But I was right
outside the door.
302
00:12:32,356 --> 00:12:34,244
Outside is not inside.
20 minutes.
303
00:12:34,308 --> 00:12:36,474
Bu..
Would you like to try for minutes?
304
00:12:36,483 --> 00:12:38,163
I wonder how many minutesI'd get
305
00:12:38,164 --> 00:12:41,608
for knocking her upsidethe head with this book?
306
00:12:43,870 --> 00:12:44,671
Mo..
Eh!
307
00:12:44,672 --> 00:12:45,572
School...
Don't...!
308
00:12:45,573 --> 00:12:46,573
But...
Eh!
309
00:12:47,325 --> 00:12:49,126
That look means,"Get in this house
310
00:12:49,127 --> 00:12:52,015
before I smack the waxout your ears."
311
00:12:59,996 --> 00:13:02,187
Baby, just try it.
It's good.
312
00:13:12,297 --> 00:13:14,162
After a few days of sausage
313
00:13:14,163 --> 00:13:15,614
for breakfast,lunch and dinner,
314
00:13:15,615 --> 00:13:18,384
would you believe my motherstarted running out of ideas?
315
00:13:18,385 --> 00:13:20,321
Mmm!
Sausage and Pop Tarts.
316
00:13:29,348 --> 00:13:31,162
You're eating the sausage.
317
00:13:40,120 --> 00:13:41,842
Can I talk to you for a minute?
318
00:13:44,829 --> 00:13:48,737
Excuse me children, your father
would like to talk to me.
319
00:13:51,287 --> 00:13:52,538
Let's talk.
320
00:13:56,157 --> 00:13:57,395
Baby, if she doesn't eat
321
00:13:57,396 --> 00:13:59,296
they could call
child welfare on us.
322
00:13:59,297 --> 00:14:01,799
Mm-mm, Julius,
that little girl is testing me.
323
00:14:01,800 --> 00:14:04,130
And if I let her tell me
what she will and won't eat;
324
00:14:04,154 --> 00:14:05,855
the next thing you know,
she'll be telling me
325
00:14:05,856 --> 00:14:06,962
what she will and won't wear.
326
00:14:06,963 --> 00:14:08,805
Then, the next thing you know,
she'll be telling me
327
00:14:08,840 --> 00:14:10,267
when she will and won't
come home!
328
00:14:10,268 --> 00:14:11,467
And then the next thing
you know,
329
00:14:11,491 --> 00:14:12,715
she's going
to end up pregnant--
330
00:14:12,738 --> 00:14:14,969
and I ain't taking care
of no babies.
331
00:14:15,365 --> 00:14:17,673
My mother always thoughtanything that Tanya did wrong
332
00:14:17,674 --> 00:14:19,375
would eventuallyget her pregnant.
333
00:14:19,376 --> 00:14:21,182
And she ain't taking careof no babies.
334
00:14:21,183 --> 00:14:22,381
But it's been two days.
335
00:14:22,382 --> 00:14:24,604
Oh, Julius, it's
been three days.
336
00:14:24,696 --> 00:14:25,912
Right. Three days.
337
00:14:33,959 --> 00:14:35,459
Did you feed
her something?
338
00:14:42,513 --> 00:14:44,025
Here's a peanut
butter sandwich.
339
00:14:44,026 --> 00:14:45,805
When your mama comes down,
talk to the side,
340
00:14:45,829 --> 00:14:47,177
so she can't smell
your breath.
341
00:14:47,178 --> 00:14:48,178
And eat the crust.
342
00:14:48,179 --> 00:14:49,234
I don't like crust!
343
00:14:49,482 --> 00:14:50,537
I don't like crust.
344
00:14:51,081 --> 00:14:52,227
Just eat it, girl.
345
00:14:54,587 --> 00:14:56,389
Would you believe my fatherhad to come back
346
00:14:56,390 --> 00:14:57,945
and finish the crust?
347
00:14:58,652 --> 00:15:00,128
I'm sorry, baby.
Julius!
348
00:15:00,153 --> 00:15:02,148
I understand
what you're trying to do.
349
00:15:03,059 --> 00:15:04,660
We can put her
on punishment.
350
00:15:04,661 --> 00:15:05,368
Whatever.
351
00:15:05,369 --> 00:15:07,546
I mean...
but we have to feed her.
352
00:15:08,165 --> 00:15:09,165
The next time,
353
00:15:09,324 --> 00:15:11,046
why don't you let somebody know
354
00:15:11,122 --> 00:15:13,066
before you buy a whole crate
355
00:15:13,175 --> 00:15:14,175
of sausage!
356
00:15:14,674 --> 00:15:15,674
Thank you!
357
00:15:18,480 --> 00:15:20,590
Next time why don't you
let somebody know
358
00:15:20,626 --> 00:15:22,063
when you quit your job.
359
00:15:22,888 --> 00:15:23,888
I'm sorry?
360
00:15:24,340 --> 00:15:25,340
Hey, uh...
361
00:15:25,494 --> 00:15:26,882
I-I was going tell you...
362
00:15:26,900 --> 00:15:28,789
- I'm going to get chicken next time.
- Okay.
363
00:15:28,813 --> 00:15:30,648
My man got some hook-up on the chicken.
364
00:15:30,649 --> 00:15:32,450
Dr. Raymond pulled meout of detention
365
00:15:32,451 --> 00:15:33,803
because he thoughttalking to me
366
00:15:33,804 --> 00:15:35,256
would keep me out of trouble.
367
00:15:35,257 --> 00:15:39,981
Son,
I know things are rough for you here.
368
00:15:41,213 --> 00:15:44,356
But just because
you don't have a father...
369
00:15:45,569 --> 00:15:47,088
But I do have a father.
370
00:15:47,433 --> 00:15:49,377
Well, when your mother
is on drugs...
371
00:15:49,738 --> 00:15:51,535
My mom's not on drugs.
372
00:15:51,740 --> 00:15:54,544
I understand, but being born
a crack baby is no excuse.
373
00:15:54,545 --> 00:15:55,996
I wasn't born a crack baby.
374
00:15:55,997 --> 00:15:56,997
Look, son.
375
00:15:57,248 --> 00:15:58,525
I'm trying to help you.
376
00:15:59,401 --> 00:16:02,405
I know it's rough,
but I suggest you try to fit in.
377
00:16:02,604 --> 00:16:05,082
And the next time
you throw a battery,
378
00:16:05,959 --> 00:16:07,654
that's an automatic
suspension.
379
00:16:07,698 --> 00:16:09,143
Why do I have to get suspended?
380
00:16:09,174 --> 00:16:10,695
Caruso's the one that started it.
381
00:16:10,718 --> 00:16:12,301
He's calling me names
and beating butt
382
00:16:12,302 --> 00:16:13,468
every chance he gets.
383
00:16:13,607 --> 00:16:15,551
And I never called him
a "cracker."
384
00:16:18,063 --> 00:16:19,210
Are you sure about this?
385
00:16:19,211 --> 00:16:20,211
Yeah.
386
00:16:20,863 --> 00:16:21,863
Good.
387
00:16:22,225 --> 00:16:24,123
To this day, I don't knowif he believed me
388
00:16:24,124 --> 00:16:26,068
or he thought I was packing.
389
00:16:26,971 --> 00:16:28,082
Stay out of trouble.
390
00:16:30,633 --> 00:16:31,633
So what happened?
391
00:16:31,828 --> 00:16:33,343
Oh. Raymond let me go.
392
00:16:33,732 --> 00:16:35,383
But he thinks
I'm a crack baby.
393
00:16:35,384 --> 00:16:37,085
Listen, I just want
to get home.
394
00:16:37,086 --> 00:16:38,740
My mother is making
spaghetti tonight.
395
00:16:38,741 --> 00:16:40,791
It was the only time that weekshe made a meal
396
00:16:40,792 --> 00:16:43,236
that actuallywent with sausage.
397
00:16:44,312 --> 00:16:46,437
Hey, it's Tenspeed
and Brownshoe.
398
00:16:46,712 --> 00:16:49,349
What,
no detention today?
399
00:16:49,514 --> 00:16:51,928
Look, why don't you
just leave me alone?
400
00:16:51,957 --> 00:16:53,424
I mean, what do
you want me to do?
401
00:16:53,448 --> 00:16:56,066
Go around and tell everybody
that you beat the heck out of me?
402
00:16:56,101 --> 00:16:56,932
Yeah.
403
00:16:57,042 --> 00:16:58,287
Fine. I'm just
getting tired
404
00:16:58,288 --> 00:16:59,388
of you messing with me.
405
00:16:59,389 --> 00:17:00,490
Oh, "I'm just getting tired
406
00:17:00,491 --> 00:17:01,879
of you messing with me."
407
00:17:02,544 --> 00:17:05,266
You just can'treason with a bully.
408
00:17:05,302 --> 00:17:06,302
I don't care.
409
00:17:08,199 --> 00:17:09,151
Greg...
410
00:17:09,152 --> 00:17:11,763
I told you,running like a bitch.
411
00:17:12,324 --> 00:17:14,366
I know it looks likeI'm taking the high road,
412
00:17:14,367 --> 00:17:16,364
but all I'm doingis buying me.
413
00:17:16,365 --> 00:17:18,928
Remember, bulliesare kind of like dogs.
414
00:17:18,929 --> 00:17:22,151
They usually don't chase youunless you run.
415
00:17:26,646 --> 00:17:27,647
What are you doing?
416
00:17:27,648 --> 00:17:28,759
I'm getting revenge.
417
00:17:30,254 --> 00:17:31,576
♪ You can't hide ♪
418
00:17:31,672 --> 00:17:33,051
Think he went outside?!
419
00:17:48,781 --> 00:17:52,169
Just how long is he goingto wait to stop this?
420
00:17:55,586 --> 00:17:56,586
All of you.
421
00:17:56,995 --> 00:17:57,995
In my office.
422
00:17:58,592 --> 00:17:59,592
Now.
423
00:18:03,355 --> 00:18:04,410
Pick that stuff up.
424
00:18:06,453 --> 00:18:08,707
Despite numerousinternal injuries,
425
00:18:08,708 --> 00:18:12,041
seeing Caruso go to detentionstill felt good.
426
00:18:17,419 --> 00:18:19,480
That night, I got home on time,
427
00:18:19,481 --> 00:18:20,974
my mother got her check,
428
00:18:20,975 --> 00:18:24,030
but Tanya still wouldn'teat her sausage.
429
00:18:24,178 --> 00:18:26,488
Baby, just try it, okay?
430
00:18:28,086 --> 00:18:29,197
But I don't like it.
431
00:18:29,877 --> 00:18:32,433
But if you don't try it,
you'll never know.
432
00:18:33,095 --> 00:18:34,496
I didn't used to like
your father,
433
00:18:34,497 --> 00:18:35,889
and now I do.
434
00:18:36,257 --> 00:18:38,671
And I definitely
didn't like you, Tanya.
435
00:18:38,795 --> 00:18:39,957
I never liked Drew.
436
00:18:40,916 --> 00:18:42,249
And I hated your mother.
437
00:18:44,396 --> 00:18:45,675
Come on, baby,
you can do it.
438
00:18:45,676 --> 00:18:47,302
Just try it.
A little bit.
439
00:18:48,329 --> 00:18:49,329
Okay.
440
00:19:01,652 --> 00:19:02,652
It's good.
441
00:19:05,661 --> 00:19:07,462
Now I'd love to sit hereand tell you
442
00:19:07,463 --> 00:19:09,464
that we had the sort ofloving family
443
00:19:09,465 --> 00:19:10,868
that worked out allits problems
444
00:19:10,869 --> 00:19:13,373
with love, compassionand patiente...
445
00:19:13,374 --> 00:19:15,984
that we ended every daywith hugs and laughter...
446
00:19:15,985 --> 00:19:18,818
but here's what reallyhappened that night:
447
00:19:22,746 --> 00:19:25,032
Baby, just try it, okay?
448
00:19:26,399 --> 00:19:27,741
But I don't like it.
449
00:19:28,210 --> 00:19:29,665
You're going to eat
this sausage!
450
00:19:29,689 --> 00:19:31,406
Do you hear me?!
God, do you think
451
00:19:31,407 --> 00:19:32,406
I'm playing with you?!
452
00:19:32,407 --> 00:19:33,573
Oh, no! No!
Rochelle!
453
00:19:33,858 --> 00:19:34,858
No! Rochelle!
454
00:19:35,320 --> 00:19:36,708
Rochelle, no,
no, no, no!
455
00:19:38,954 --> 00:19:40,175
It took us about an hour
456
00:19:40,176 --> 00:19:42,373
to get my motheroff of Tanya's behind,
457
00:19:42,374 --> 00:19:45,178
but eventually,Tanya did eat her sausage.
458
00:19:45,179 --> 00:19:47,731
And as for my mother,well, to this very day,
459
00:19:47,732 --> 00:19:50,398
she still ain't raisingno babies.
460
00:19:50,448 --> 00:19:54,998
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.