Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:00:15,422 --> 00:00:16,478
There she was:
3
00:00:16,525 --> 00:00:19,037
Keisha, the girl of my dreams.
4
00:00:19,697 --> 00:00:23,697
I used to dream about a girlnamed Didi, but then I moved.
5
00:00:23,859 --> 00:00:26,562
And it seemed like I couldnever get her off my mind.
6
00:00:26,563 --> 00:00:28,556
Chris. Chris.
7
00:00:29,897 --> 00:00:30,900
Wake up.
8
00:00:32,366 --> 00:00:33,266
Chris.
9
00:00:34,269 --> 00:00:35,169
Wake up!
10
00:00:40,886 --> 00:00:41,786
What's going on?
11
00:00:43,533 --> 00:00:45,033
Scared the death out of me!
12
00:00:51,062 --> 00:00:54,840
Some days, I thought everyoneI saw was Keisha.
13
00:01:05,473 --> 00:01:07,305
I'm glad that wasn't her.
14
00:01:07,383 --> 00:01:10,320
Well, at least I hope that wasn't her.
15
00:01:20,093 --> 00:01:20,993
Keisha?
16
00:01:22,000 --> 00:01:23,444
You ain't taking my check!
17
00:01:25,385 --> 00:01:26,356
What check?
18
00:01:27,960 --> 00:01:29,272
What was she thinking?
19
00:01:29,542 --> 00:01:31,047
Get out of the street, fool!
20
00:01:31,568 --> 00:01:33,034
Get out of the street, fool!
21
00:01:36,008 --> 00:01:37,378
Get off of my car, fool!
22
00:01:37,513 --> 00:01:40,441
I got to get this girl off my mind.
23
00:02:20,573 --> 00:02:22,547
Rochelle, I love your place.
24
00:02:23,255 --> 00:02:25,058
How you keep it so clean
with three kids?
25
00:02:25,059 --> 00:02:27,059
Oh, no, my children
know how to act.
26
00:02:27,067 --> 00:02:29,270
They know, once they walk
through that front door,
27
00:02:29,271 --> 00:02:30,943
I don't tolerate no foolishness.
28
00:02:31,000 --> 00:02:31,676
Uh-uh.
29
00:02:31,734 --> 00:02:33,643
That's Sheila, Keisha's mother.
30
00:02:33,682 --> 00:02:34,624
My mother didn't make
31
00:02:34,627 --> 00:02:37,127
a lot of friends, becauseshe's, what I like to call,
32
00:02:37,128 --> 00:02:38,294
a ghetto snob.
33
00:02:39,422 --> 00:02:42,230
Look at that woman out here
with rollers in her hair.
34
00:02:42,231 --> 00:02:43,675
Mama, you have rollers on.
35
00:02:43,842 --> 00:02:45,508
Yeah, but I'm wearing a scarf.
36
00:02:47,322 --> 00:02:48,447
No class.
37
00:02:52,671 --> 00:02:54,564
Sheila gavemy mother compliments
38
00:02:54,565 --> 00:02:56,507
and my mother loved compliments.
39
00:02:56,565 --> 00:02:58,325
Oh, girl, I love those shoes.
40
00:02:59,387 --> 00:03:00,487
They're all leather.
41
00:03:00,545 --> 00:03:01,844
No, they aren't.
42
00:03:05,728 --> 00:03:06,625
You, too.
43
00:03:07,693 --> 00:03:09,757
And you know her
daughter, Keisha.
44
00:03:09,835 --> 00:03:10,891
Hey, Chris.
45
00:03:26,066 --> 00:03:27,621
Oh, no, no, no,
no, no, boy!
46
00:03:27,715 --> 00:03:29,071
Where do you think you're going
47
00:03:29,072 --> 00:03:30,905
after getting a "C" on your quiz?
48
00:03:31,025 --> 00:03:32,191
Back upstairs?
Right.
49
00:03:35,209 --> 00:03:36,174
Chris...
50
00:03:42,405 --> 00:03:43,389
Chris.
51
00:03:45,004 --> 00:03:46,644
Boy, you hear me
talking to you?
52
00:03:46,741 --> 00:03:47,694
Ow!
53
00:03:47,904 --> 00:03:51,292
Close your mouth and go upstairs
and help Drew with his math.
54
00:03:53,388 --> 00:03:56,104
Do you know that Drew got
a " on"C math quiz?
55
00:03:56,366 --> 00:03:58,267
That boy knows he could do better than that.
56
00:03:58,345 --> 00:03:59,814
Well, Keisha's great
at math.
57
00:03:59,815 --> 00:04:01,418
She can help him
if he needs it.
58
00:04:01,419 --> 00:04:03,307
Oh, thanks,
but Chris could do it.
59
00:04:03,825 --> 00:04:05,922
You know he's going
to a good school now.
60
00:04:05,923 --> 00:04:06,823
Oh.
61
00:04:07,630 --> 00:04:09,018
Well, I like your coffee.
62
00:04:09,127 --> 00:04:10,027
Is it instant?
63
00:04:10,029 --> 00:04:10,973
Uh-uh.
No, child.
64
00:04:11,029 --> 00:04:12,029
It's freeze-dried.
65
00:04:12,187 --> 00:04:14,214
Like I said, ghetto snob.
66
00:04:15,186 --> 00:04:16,352
I don't hear no math!
67
00:04:17,542 --> 00:04:18,893
That's Joey Caruso.
68
00:04:18,894 --> 00:04:22,154
After giving me a beat down infront of everybody in school,
69
00:04:22,155 --> 00:04:23,710
Caruso got a warning.
70
00:04:24,063 --> 00:04:26,063
If I see you within
ten feet of him,
71
00:04:26,413 --> 00:04:28,746
you, young man,
will be back in detention.
72
00:04:29,967 --> 00:04:31,019
So, for a few days,
73
00:04:31,020 --> 00:04:32,575
Caruso left me alone.
74
00:04:35,185 --> 00:04:37,528
And Greg figured if he stuckclose enough,
75
00:04:37,529 --> 00:04:39,796
Caruso would be off his ass, too.
-There's Greg.
76
00:04:45,440 --> 00:04:46,340
Hey, Chris.
77
00:04:46,496 --> 00:04:47,396
Hey, Greg.
78
00:04:49,951 --> 00:04:52,343
If only Keisha liked methis much.
79
00:04:52,401 --> 00:04:53,668
Why you all up on me?
80
00:04:54,553 --> 00:04:57,212
Look, Raymond told Caruso he
couldn't get near you.
81
00:04:57,213 --> 00:04:59,490
So, can I stick to you close for a while?
82
00:04:59,758 --> 00:05:01,924
Yeah, but can a brother
get some space?
83
00:05:01,974 --> 00:05:03,176
Oh, yeah.
84
00:05:03,227 --> 00:05:04,275
All right.
85
00:05:05,650 --> 00:05:07,489
Uh, so... so, what happened?
86
00:05:08,534 --> 00:05:09,434
Ah, man!
Keisha?
87
00:05:09,706 --> 00:05:10,939
Right in your living room?
88
00:05:10,940 --> 00:05:12,717
Yeah. And she said,
"Hi, Chris."
89
00:05:13,289 --> 00:05:14,900
Ah, man!
You are so in there.
90
00:05:15,644 --> 00:05:16,347
You think so?
91
00:05:16,348 --> 00:05:18,514
Yeah. I mean, she didn't just
say "Hi."
92
00:05:18,583 --> 00:05:20,087
She initiated the "Hi."
93
00:05:21,054 --> 00:05:23,165
Whoa.
I never thought of it like that.
94
00:05:23,955 --> 00:05:25,566
Man, you got to get a condom.
95
00:05:25,809 --> 00:05:28,065
It'd be two years before I knewwhat a condom was
96
00:05:28,066 --> 00:05:29,162
and eight years before
97
00:05:29,163 --> 00:05:30,496
I got to use one.
98
00:05:31,057 --> 00:05:32,832
Back at home, my father wasthinking about
99
00:05:32,909 --> 00:05:34,521
something he wanted.
100
00:05:37,932 --> 00:05:38,832
Hey, baby.
101
00:05:40,027 --> 00:05:41,174
Whoa! Whoa! Whoa!
102
00:05:41,258 --> 00:05:42,435
Whoa! Hey!
103
00:05:42,436 --> 00:05:43,088
Who are you?
104
00:05:43,089 --> 00:05:44,736
I'm Sheila.
You must be Julius.
105
00:05:44,737 --> 00:05:46,982
-What are you doing in my bathroom?
-Um, Rochelle said...
106
00:05:46,992 --> 00:05:48,438
-Where's Rochelle?
-She's downstairs, I think...
107
00:05:48,439 --> 00:05:49,939
-Rochelle!
-I live next door.
108
00:05:50,097 --> 00:05:51,041
-Where?
-Next door.
109
00:05:53,148 --> 00:05:54,048
I'm sorry, I...
110
00:05:54,602 --> 00:05:55,879
I didn't mean to, um...
111
00:05:56,137 --> 00:05:57,152
smack on your...
112
00:05:57,153 --> 00:05:57,931
No, it's okay.
113
00:05:57,970 --> 00:05:59,463
-I thought you were...
-No. Forget about it.
114
00:05:59,520 --> 00:06:00,254
It's all right.
115
00:06:00,292 --> 00:06:01,456
What?
116
00:06:01,816 --> 00:06:03,502
Why didn't you let me know
117
00:06:03,572 --> 00:06:05,108
there were people in here?
118
00:06:05,218 --> 00:06:06,118
I'm sorry.
119
00:06:07,048 --> 00:06:08,877
Uh, nice meeting you, Julius.
120
00:06:09,418 --> 00:06:10,967
Girl, this color!
I love it!
121
00:06:11,022 --> 00:06:12,774
It's going to look good on you.
It's hot.
122
00:06:12,775 --> 00:06:13,828
Thank you.
a let myself out.
123
00:06:13,829 --> 00:06:15,031
You got it, girl.
Bye, Rochelle.
124
00:06:15,032 --> 00:06:16,309
No problem.
you got it.
125
00:06:16,585 --> 00:06:19,640
Next time, let me know when you
got people in my house.
126
00:06:20,645 --> 00:06:21,790
Okay.
127
00:06:24,647 --> 00:06:25,492
Anybody else in here?
128
00:06:25,493 --> 00:06:26,097
No!
129
00:06:26,155 --> 00:06:28,154
If she found a strange manin her bathroom,
130
00:06:28,155 --> 00:06:29,649
she'd be nervous, too.
131
00:06:29,650 --> 00:06:31,205
What is wrong with that man?
132
00:06:32,167 --> 00:06:34,112
After I helped Drew with his math,
133
00:06:34,113 --> 00:06:36,211
his score changed by a whole grade.
134
00:06:36,212 --> 00:06:37,112
A "D"?
135
00:06:37,614 --> 00:06:39,114
Chris, he got a "C" before.
136
00:06:39,164 --> 00:06:41,015
I thought l told you to help him.
137
00:06:41,016 --> 00:06:41,916
I did.
138
00:06:43,305 --> 00:06:44,976
So, you move
the decimal point
139
00:06:44,977 --> 00:06:46,276
over two places.
140
00:06:47,091 --> 00:06:48,388
Hey, which one you like better?
141
00:06:48,389 --> 00:06:50,277
The spider web
or the step ladder?
142
00:06:52,248 --> 00:06:53,412
Is Drew stupid?
143
00:06:53,501 --> 00:06:55,167
No, I'm not stupid, you idiot.
144
00:06:55,201 --> 00:06:56,851
Well, this look like you are...
145
00:06:56,852 --> 00:06:57,806
-Hey, hey, hey...
-Shut up.
146
00:06:57,807 --> 00:06:58,750
Nobody is stupid.
147
00:06:58,751 --> 00:07:00,552
Daddy, Drew got a "D"
on his math test.
148
00:07:00,553 --> 00:07:01,425
-Shut up.
-You shut up.
149
00:07:01,426 --> 00:07:02,108
A "D"?
150
00:07:02,343 --> 00:07:04,147
Chris! I thought you
were going to help.
151
00:07:04,148 --> 00:07:05,048
I did.
152
00:07:05,350 --> 00:07:07,461
Before Chris helped him,
he got a "C".
153
00:07:07,557 --> 00:07:08,353
Be quiet.
154
00:07:08,354 --> 00:07:09,798
-No, you be quiet.
-Shut up.
155
00:07:09,807 --> 00:07:11,107
Would you do something
about this?
156
00:07:11,108 --> 00:07:13,330
Would you please be quiet, all be quiet.
157
00:07:13,568 --> 00:07:15,036
Chris you go to a good school.
158
00:07:15,094 --> 00:07:16,966
What you learning to do,
ride the bus?
159
00:07:17,004 --> 00:07:18,856
Don't yell at me.
He got the "D".
160
00:07:19,069 --> 00:07:20,291
Watch your mouth, boy.
161
00:07:20,464 --> 00:07:22,678
Look, we're just going to have
to get him a tutor.
162
00:07:22,679 --> 00:07:23,845
Tutors are expensive.
163
00:07:24,678 --> 00:07:26,841
He's just going to have
to work harder.
164
00:07:26,842 --> 00:07:29,847
We can barely afford kids.
We can't afford stupid kids.
165
00:07:29,887 --> 00:07:31,595
Julius, if Drew's grades keep dropping,
166
00:07:31,634 --> 00:07:33,157
he's going to get kicked out of school.
167
00:07:33,158 --> 00:07:35,457
And then, he's going to get hooked on crack.
And then, the next thing you know,
168
00:07:35,458 --> 00:07:37,356
we'll be walking in here
without a stick of furniture.
169
00:07:37,357 --> 00:07:38,690
Now, do you want to pay for a tutor
170
00:07:38,748 --> 00:07:40,465
or do you want to pay for new furniture?
171
00:07:41,449 --> 00:07:42,935
How much is it going to cost?
172
00:07:42,993 --> 00:07:43,867
Not a lot.
173
00:07:44,319 --> 00:07:45,219
I'll get Keisha.
174
00:07:46,101 --> 00:07:47,226
Who's Keisha?
175
00:07:47,278 --> 00:07:48,224
You know Sheila.
176
00:07:49,273 --> 00:07:50,273
It's her daughter.
177
00:07:52,535 --> 00:07:54,331
Back at school, Greg camped outfor me
178
00:07:54,332 --> 00:07:56,943
like I was a new Star Wars
movie.
179
00:08:01,546 --> 00:08:02,657
Hey, where were you?
180
00:08:03,013 --> 00:08:04,042
I was at class.
181
00:08:04,296 --> 00:08:06,611
At class? I've been waiting
here for 15 minutes.
182
00:08:06,674 --> 00:08:08,102
I told you to wait at my locker.
183
00:08:08,103 --> 00:08:08,996
You weren't at your locker.
184
00:08:09,054 --> 00:08:09,851
I'm at it now.
185
00:08:09,857 --> 00:08:11,023
But you weren't then!
186
00:08:11,509 --> 00:08:12,409
Greg.
187
00:08:17,118 --> 00:08:18,018
Too close.
188
00:08:18,242 --> 00:08:19,520
There goes two more girls
189
00:08:19,521 --> 00:08:21,298
we're never going to get.
190
00:08:23,408 --> 00:08:24,647
at's with the outfit?
191
00:08:24,674 --> 00:08:26,483
Oh, Keisha's coming over
to tutor Drew today
192
00:08:26,484 --> 00:08:27,706
and I want to look good.
193
00:08:28,129 --> 00:08:29,625
So, uh, what's the plan?
194
00:08:29,931 --> 00:08:31,544
I mean, you've got to have a plan.
195
00:08:31,563 --> 00:08:33,339
Well, I guess, when I get home,
I'll check in
196
00:08:33,340 --> 00:08:34,735
just to make sure everhing's cool.
197
00:08:34,793 --> 00:08:36,042
And then, when Drew's finished,
198
00:08:36,043 --> 00:08:38,744
he'll be outside and then Tonya
will be watching the TV.
199
00:08:38,745 --> 00:08:40,134
That'll leave the two of us...
200
00:08:40,944 --> 00:08:41,793
alone.
201
00:08:42,256 --> 00:08:43,726
And then, you know...
202
00:08:45,217 --> 00:08:46,374
No, I don't.
203
00:08:47,210 --> 00:08:49,717
I mean, you going to ask her
to be your girlfriend?
204
00:08:49,718 --> 00:08:51,864
I didn't know a lot of girls who had boyfriends.
205
00:08:51,865 --> 00:08:54,316
Babies, yes, but not boyfriends.
206
00:08:54,317 --> 00:08:55,428
I don't know. Maybe.
207
00:08:55,983 --> 00:08:56,852
Hey, you think
208
00:08:56,907 --> 00:08:59,589
it'd be weird if I, you know,
went home with you,
209
00:08:59,628 --> 00:09:01,583
hid in your closet
and watched the whole thing?
210
00:09:01,584 --> 00:09:02,484
Yeah
211
00:09:02,729 --> 00:09:03,629
Thought so.
212
00:09:11,561 --> 00:09:13,703
I felt better than Billy Dee Williams
213
00:09:13,780 --> 00:09:15,722
after a case of malt liquor.
214
00:09:20,858 --> 00:09:21,867
Chris!
215
00:09:21,911 --> 00:09:22,962
My mother was so loud,
216
00:09:22,963 --> 00:09:25,222
every Chris in Brooklyncould hear her.
217
00:09:25,261 --> 00:09:27,461
Come on, boy. I'm late
fomy hair appointment.
218
00:09:27,500 --> 00:09:29,827
Look, Keisha's upstairs with
Drew, Tonya's watching TV.
219
00:09:29,828 --> 00:09:31,772
Drew can play outside when he's done.
220
00:09:32,426 --> 00:09:34,701
Oh, and give this to Keisha
before she leaves.
221
00:09:34,758 --> 00:09:36,819
I'll be back in a couple of hours.
222
00:09:40,510 --> 00:09:42,015
Tonya's watching TV.
223
00:09:42,092 --> 00:09:43,143
Check.
224
00:09:50,617 --> 00:09:52,846
Couldn't risk being funky.
225
00:09:54,673 --> 00:09:58,238
I'm the reason for the holein the ozone layer.
226
00:10:18,968 --> 00:10:20,093
Hi, Chris.
227
00:10:28,392 --> 00:10:29,606
Ooh, I'm telling.
228
00:10:31,757 --> 00:10:33,009
Shut up, Tonya.
229
00:10:33,265 --> 00:10:35,158
Usually, when Tonya saidshe was telling,
230
00:10:35,159 --> 00:10:36,965
that meantI was getting in trouble.
231
00:10:36,966 --> 00:10:38,216
But I didn't care.
232
00:10:38,217 --> 00:10:41,772
All I wanted to do was slapthe black off of Drew.
233
00:10:44,717 --> 00:10:45,823
What happened?
234
00:10:46,275 --> 00:10:47,876
Looks like the older brother
came home,
235
00:10:47,914 --> 00:10:49,489
found the little brother kissing
his woman
236
00:10:49,490 --> 00:10:51,156
and slapped the black off him.
237
00:10:51,549 --> 00:10:52,549
Is this the black?
238
00:10:52,648 --> 00:10:53,648
All we could find.
239
00:10:55,004 --> 00:10:56,504
So much for brotherly love.
240
00:10:58,301 --> 00:10:59,960
You're supposed
to be up here studying,
241
00:11:00,038 --> 00:11:01,022
not kissing no girl.
242
00:11:01,057 --> 00:11:02,745
-That's not part of your homework.
-Shut up.
243
00:11:02,803 --> 00:11:04,169
I ain't shutting up nothing.
244
00:11:04,531 --> 00:11:06,652
-And you going to get in...
-Shut...
245
00:11:06,954 --> 00:11:07,983
up.
246
00:11:08,239 --> 00:11:09,820
But I said I was telling.
247
00:11:10,330 --> 00:11:11,230
I don't care.
248
00:11:12,326 --> 00:11:13,335
You don't?
249
00:11:14,046 --> 00:11:14,779
Hmm.
250
00:11:14,894 --> 00:11:16,669
All that mattered at that moment
251
00:11:16,766 --> 00:11:18,495
was that Drew had my woman.
252
00:11:18,553 --> 00:11:20,144
I'm going
to go downstairs.
253
00:11:25,652 --> 00:11:26,874
What's wrong with you?
254
00:11:27,234 --> 00:11:27,987
What?
255
00:11:28,083 --> 00:11:29,684
You knew I like Keisha.
256
00:11:29,765 --> 00:11:31,465
Now you're up here kissing her?
257
00:11:31,466 --> 00:11:33,319
I... I didn't even know
you liked her.
258
00:11:33,320 --> 00:11:35,208
And besides,
I wasn't kissing her.
259
00:11:35,266 --> 00:11:36,321
She was kissing me.
260
00:11:36,522 --> 00:11:37,626
He used that same excuse
261
00:11:37,627 --> 00:11:41,349
with a woman's husbandten years later and it worked.
262
00:11:44,349 --> 00:11:45,646
Is she going to tell?
263
00:11:45,763 --> 00:11:46,830
No
264
00:11:47,137 --> 00:11:49,025
My mom told me
to give you this.
265
00:11:51,421 --> 00:11:52,644
I'll see you later.
266
00:12:02,732 --> 00:12:05,218
I had never hada broken heart before.
267
00:12:05,219 --> 00:12:08,830
I was so messed up,nothing could get me out of it.
268
00:12:33,810 --> 00:12:35,781
Did I tell you nothing?
269
00:12:43,010 --> 00:12:43,981
Hey, Julius.
270
00:12:44,124 --> 00:12:45,224
Uh, Rochelle's not here.
271
00:12:45,282 --> 00:12:48,155
No. Keisha left her jacket here.
You mind if I come in and look?
272
00:12:48,156 --> 00:12:48,947
Nah, I'll get it.
273
00:12:50,847 --> 00:12:52,968
Sheila made my dad nervous.
274
00:12:53,283 --> 00:12:55,236
Since there weren'ta lot of men around,
275
00:12:55,237 --> 00:12:57,489
women on the blockwere always coming around
276
00:12:57,490 --> 00:12:59,378
when my mother wasn't home.
277
00:13:00,897 --> 00:13:02,508
Did I leave my house keys?
278
00:13:03,401 --> 00:13:04,845
Did I leave my frying pan?
279
00:13:06,004 --> 00:13:07,559
Did I leave my sweater here?
280
00:13:07,755 --> 00:13:09,421
You have never been here!
281
00:13:09,810 --> 00:13:11,587
Can't blame a sister for trying.
282
00:13:11,892 --> 00:13:13,017
Try this.
283
00:13:14,898 --> 00:13:15,535
It's not here.
284
00:13:15,612 --> 00:13:16,717
No, it's got to be here.
285
00:13:16,718 --> 00:13:18,551
It'll only take a minute,
Julius.
286
00:13:25,752 --> 00:13:27,836
My father didn't likeother women in the house
287
00:13:27,837 --> 00:13:30,387
for the same reason he didn'tlike guns in the house--
288
00:13:30,388 --> 00:13:33,888
even with the safety on,somebody could get killed.
289
00:13:35,189 --> 00:13:36,713
Oh. I found it.
290
00:13:37,363 --> 00:13:38,173
So, tell Rochelle...
291
00:13:38,231 --> 00:13:39,963
You can, uh,
let yourself out.
292
00:13:42,107 --> 00:13:43,007
Okay.
293
00:13:44,160 --> 00:13:45,548
I'll see you later, Julius.
294
00:13:51,522 --> 00:13:53,133
Tell Rochelle that I'll be...
295
00:14:04,287 --> 00:14:06,196
After everythingthat happened to me,
296
00:14:06,254 --> 00:14:08,140
the last thing I was thinkingabout was what
297
00:14:08,141 --> 00:14:10,085
was going to happen to Greg.
298
00:14:12,220 --> 00:14:13,403
Hey, Chris.
299
00:14:13,444 --> 00:14:14,978
So, uh, what happened
with Keisha?
300
00:14:15,036 --> 00:14:16,111
Nothing.
301
00:14:16,168 --> 00:14:17,325
Nothing?
302
00:14:17,383 --> 00:14:18,830
Come on. Something
must have happened.
303
00:14:18,888 --> 00:14:20,470
Nothing happened, okay?
304
00:14:20,804 --> 00:14:23,664
All right, but, uh,
you're acting kind of weird.
305
00:14:24,180 --> 00:14:25,080
Fine, okay?
306
00:14:25,687 --> 00:14:27,631
I walked in on Drew
kissing Keisha.
307
00:14:27,648 --> 00:14:29,756
Wow. You must feel terrible.
308
00:14:30,297 --> 00:14:31,519
I mean, if I were you,
309
00:14:31,832 --> 00:14:33,510
I wouldn't even be able
to stand right now.
310
00:14:33,511 --> 00:14:36,122
I mean, seriously,
I'd be on the ground crying.
311
00:14:36,549 --> 00:14:38,665
Man, Drew kissing Keisha
after all you went through
312
00:14:38,666 --> 00:14:40,316
to impress her,
I'm surprised you aren't on
313
00:14:40,317 --> 00:14:41,274
the top of Brooklyn Bridge
314
00:14:41,275 --> 00:14:42,488
with a rock tied around your neck...
315
00:14:42,546 --> 00:14:43,324
Shut up.
316
00:14:44,039 --> 00:14:44,888
It's bad enough
317
00:14:44,927 --> 00:14:46,914
I had a girl taken
by my little brother.
318
00:14:46,953 --> 00:14:49,862
I don't need your suggestions
on how to end it all.
319
00:14:50,048 --> 00:14:51,825
You want to make
me feel better?
320
00:14:51,862 --> 00:14:54,489
Tell me about the time
when you got crushed.
321
00:14:55,053 --> 00:14:57,064
Knowing a guy whose little
brother made out
322
00:14:57,065 --> 00:14:59,398
is the furthest
I've ever got with a girl.
323
00:14:59,669 --> 00:15:01,366
Just leave me alone.
324
00:15:05,963 --> 00:15:07,395
Hey, you little punk,
325
00:15:07,735 --> 00:15:10,068
I'm going to kick
your butt up and down...
326
00:15:10,645 --> 00:15:12,533
just like it's
your daily beating.
327
00:15:21,222 --> 00:15:22,963
I didn't want
to see you get beat down.
328
00:15:22,964 --> 00:15:23,864
Thanks, man.
329
00:15:24,514 --> 00:15:25,514
Come on. Let's go.
330
00:15:28,372 --> 00:15:30,273
Greg's problems went away,
331
00:15:30,274 --> 00:15:33,230
but mine just kept coming backto haunt me.
332
00:15:33,231 --> 00:15:34,131
Hey, son.
333
00:15:35,250 --> 00:15:36,279
Want a soda?
334
00:15:45,304 --> 00:15:47,199
Dad, what do you do
when you're trying
335
00:15:47,257 --> 00:15:51,023
not to like somebody, but you
can't get them off your mind?
336
00:15:51,428 --> 00:15:53,551
Chris, we can't talk
about this!
337
00:15:54,103 --> 00:15:55,003
Why not?
338
00:15:55,824 --> 00:15:56,933
Look, Chris,
339
00:15:57,222 --> 00:16:00,251
sometimes things ain't always
what they look like.
340
00:16:00,618 --> 00:16:03,818
I mean, just because
you might think about somebody,
341
00:16:04,076 --> 00:16:06,076
doest mean anything's
going to happen.
342
00:16:06,077 --> 00:16:09,181
You know, it's... it's just...
it's innocent.
343
00:16:10,178 --> 00:16:11,622
But you can't tell nobody.
344
00:16:12,079 --> 00:16:13,917
You just keep your mouth shut.
345
00:16:15,536 --> 00:16:17,409
And keep your distance.
346
00:16:19,895 --> 00:16:21,561
But she lives right next door.
347
00:16:21,774 --> 00:16:23,404
Don't you think I know that?
348
00:16:23,405 --> 00:16:25,368
What you want me to do, move?
349
00:16:28,044 --> 00:16:30,359
It's nothing.
Forget it.
350
00:16:30,593 --> 00:16:31,886
Drink your soda.
351
00:16:32,527 --> 00:16:34,478
Well, what if she decides
to tutor Drew again?
352
00:16:34,479 --> 00:16:35,938
Well, you just got to...
353
00:16:36,571 --> 00:16:37,478
Drew?
354
00:16:37,497 --> 00:16:38,530
Yeah.
355
00:16:38,635 --> 00:16:40,120
Who are we talking about?
356
00:16:40,635 --> 00:16:41,535
Keisha.
357
00:16:42,082 --> 00:16:42,982
Oh...
358
00:16:43,136 --> 00:16:44,036
Oh!
359
00:16:44,591 --> 00:16:46,025
Oh, Keisha!
360
00:16:46,845 --> 00:16:48,041
Keisha.
361
00:16:48,118 --> 00:16:49,700
Hey, man, look.
362
00:16:50,458 --> 00:16:53,427
Chris, you just have to focus
on other things,
363
00:16:53,680 --> 00:16:54,548
okay?
364
00:16:54,653 --> 00:16:58,046
I mean, you know,
it'll take a little time.
365
00:16:58,256 --> 00:16:59,960
You'll meet
some more girls.
366
00:17:00,464 --> 00:17:01,852
She's just the first one.
367
00:17:03,321 --> 00:17:04,903
Is she the first one?
368
00:17:05,220 --> 00:17:06,422
Kind of.
369
00:17:06,854 --> 00:17:07,882
This is good.
370
00:17:07,921 --> 00:17:10,276
If my father could just keepthings to himself,
371
00:17:10,277 --> 00:17:11,897
he'd be all right.
372
00:17:13,826 --> 00:17:17,272
You know, I waved at Sheila
today and she acted all siddity.
373
00:17:17,484 --> 00:17:19,763
Yeah, pretty women
are always stuck up.
374
00:17:21,360 --> 00:17:22,829
You think she's pretty?
375
00:17:22,953 --> 00:17:23,853
Huh?
376
00:17:23,921 --> 00:17:25,870
No. No, I... I don't. I... No!
377
00:17:25,959 --> 00:17:28,959
No, you had just said that
you thought she was pretty.
378
00:17:29,267 --> 00:17:30,544
I mean, she's not ugly.
379
00:17:32,316 --> 00:17:33,216
I didn't notice.
380
00:17:33,719 --> 00:17:35,218
So, you didn't notice
a pretty woman
381
00:17:35,219 --> 00:17:37,774
walking around our house
that you didn't know?
382
00:17:37,781 --> 00:17:39,536
I really... okay!
383
00:17:40,597 --> 00:17:42,256
She was in the bathroom
384
00:17:42,473 --> 00:17:44,846
and I smacked her on the butt.
385
00:17:45,237 --> 00:17:46,921
You smacked her on the butt?
386
00:17:47,290 --> 00:17:48,587
I smacked her on the butt.
387
00:17:48,588 --> 00:17:49,699
I thout she was you!
388
00:17:49,871 --> 00:17:52,442
Look, I see a grown woman's
behind running around my house,
389
00:17:52,443 --> 00:17:54,545
I automatically assume
it's yours.
390
00:17:54,660 --> 00:17:56,904
So, you can't tell
my behind from hers?
391
00:17:56,982 --> 00:17:57,638
No.
392
00:17:57,676 --> 00:18:00,555
But yet, my behind was perfectly
clear to you last Wednesday.
393
00:18:00,556 --> 00:18:01,421
I don't... I...
394
00:18:01,498 --> 00:18:02,501
I'm sorry.
395
00:18:03,719 --> 00:18:05,610
So, are you attracted
to Sheila?
396
00:18:05,648 --> 00:18:07,346
No. No.
397
00:18:08,144 --> 00:18:09,269
Well, Julius,
398
00:18:09,321 --> 00:18:12,372
if you're not attracted to her,
how could you think she was me?
399
00:18:12,373 --> 00:18:14,739
Because, y'all both fine, baby.
400
00:18:15,487 --> 00:18:16,414
What's...
401
00:18:16,471 --> 00:18:17,899
Sit down, Julius.
402
00:18:25,486 --> 00:18:27,475
I know you're not blind, Julius.
403
00:18:30,256 --> 00:18:31,304
She's pretty.
404
00:18:32,637 --> 00:18:34,052
And if you think I look like her,
405
00:18:34,053 --> 00:18:35,494
then I'm okay with that.
406
00:18:36,264 --> 00:18:37,164
-Really?
-No!
407
00:18:37,508 --> 00:18:40,174
If that happens again,
somebody getting stabbed!
408
00:18:40,411 --> 00:18:44,022
That's my mother's versionof being understanding.
409
00:18:50,652 --> 00:18:51,777
Hey, Chris.
410
00:18:52,037 --> 00:18:52,937
What?
411
00:18:53,647 --> 00:18:55,671
I'm sorry about that girl, Teisha.
412
00:18:57,080 --> 00:18:58,089
Keisha.
413
00:18:58,490 --> 00:18:59,490
Her name's Keisha.
414
00:19:00,594 --> 00:19:01,494
Yeah, Keisha.
415
00:19:02,903 --> 00:19:05,014
I didn't know
you liked her like that.
416
00:19:06,006 --> 00:19:07,950
It's nothing.
Just forget about it.
417
00:19:08,203 --> 00:19:09,314
I know how you feel.
418
00:19:10,757 --> 00:19:13,560
I remember this one time
when I was six,
419
00:19:13,561 --> 00:19:14,641
man,
420
00:19:14,930 --> 00:19:16,609
this girl broke my heart,
421
00:19:16,915 --> 00:19:18,324
wouldn't give me
the time of day.
422
00:19:18,362 --> 00:19:19,871
Can you believe this?
423
00:19:19,872 --> 00:19:23,760
I'm being given advice aboutwomen by my little brother.
424
00:19:23,779 --> 00:19:25,612
Don't worry.
You'll be all right.
425
00:19:26,533 --> 00:19:29,087
Oh. If you want, I could hook
you up with Shanice.
426
00:19:29,088 --> 00:19:31,498
Shanice? She's 16.
427
00:19:31,672 --> 00:19:33,291
She'll make all about Kiki.
428
00:19:33,410 --> 00:19:34,439
Keisha.
429
00:19:34,569 --> 00:19:35,648
Her name's Keisha.
430
00:19:35,785 --> 00:19:36,794
Right. Keisha.
431
00:19:39,177 --> 00:19:42,600
I always regrettedthat I never tried Shanice.
432
00:19:44,389 --> 00:19:45,883
Since Keisha broke my heart,
433
00:19:45,884 --> 00:19:49,828
I promised myself I would nevergive her the time of day.
434
00:19:53,692 --> 00:19:54,837
Hey, Chris.
435
00:19:54,927 --> 00:19:55,947
Hi, Keisha.
436
00:19:57,210 --> 00:19:59,008
Okay, that didn't work.
437
00:20:02,032 --> 00:20:03,633
Get out of the street!
438
00:20:03,959 --> 00:20:06,084
Transcript: cfsmp3
Synchro: Sixe
439
00:20:06,143 --> 00:20:08,351
FOROM.COM
440
00:20:08,401 --> 00:20:12,951
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.