All language subtitles for Drunk History s04e05 Scoundrels.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,038 --> 00:00:02,242 So Charles Ponzi goes, 2 00:00:02,244 --> 00:00:03,976 I come from Italy. I try to make-a money, 3 00:00:03,978 --> 00:00:05,712 but they tell me I can't make-a money here. 4 00:00:05,714 --> 00:00:07,551 Hey, this looks very [bleep] fishy. 5 00:00:07,581 --> 00:00:09,280 Does that make any [bleep] sense? 6 00:00:09,282 --> 00:00:12,417 Sadie is just head-butting them in the stomach. 7 00:00:12,569 --> 00:00:15,178 I'm Sadie the Goat! 8 00:00:15,208 --> 00:00:16,281 (Laughs) 9 00:00:16,311 --> 00:00:19,099 Lord Gordon-Gordon was a con man. 10 00:00:19,129 --> 00:00:22,777 He's [bleep] stealing from me! 11 00:00:22,779 --> 00:00:24,088 (Yells) 12 00:00:24,118 --> 00:00:26,347 (Patriotic music) 13 00:00:26,349 --> 00:00:27,349 ?? 14 00:00:27,379 --> 00:00:33,705 = synced and corrected by Shahrazade = ... www.addic7ed.com ... 15 00:00:35,496 --> 00:00:38,592 (Brooding music) 16 00:00:38,594 --> 00:00:41,813 I'd like to present you with some shots. 17 00:00:41,843 --> 00:00:43,081 Cheers to scoundrels. 18 00:00:43,083 --> 00:00:44,949 - Scoundrels. - To scoundrels. 19 00:00:44,951 --> 00:00:47,451 What was the big scam? Like, um... 20 00:00:47,453 --> 00:00:50,088 Biggest scam ever growing up? Um... 21 00:00:50,090 --> 00:00:52,123 "Blame It on the Rain," who are those [bleep]... Milli Vanilli. 22 00:00:52,125 --> 00:00:54,693 I still to this day, love those songs. 23 00:00:54,695 --> 00:00:55,915 They, like, ten... 24 00:00:55,945 --> 00:00:57,611 But it's not their... 25 00:00:57,613 --> 00:00:58,535 Yeah, right. 26 00:00:58,565 --> 00:00:59,564 "Blame It on the Rain." 27 00:00:59,566 --> 00:01:00,403 "Blame in on the Rain." He's... lip... 28 00:01:00,433 --> 00:01:02,138 he's lip syncing in heaven. 29 00:01:02,168 --> 00:01:03,792 - Never forget. - Never gonna. 30 00:01:05,638 --> 00:01:06,937 Hello, I'm Chris Romano, 31 00:01:06,939 --> 00:01:10,641 and today we're gonna be talking about the man who Di... 32 00:01:10,643 --> 00:01:12,776 hello, I'm Chris Romano, and we're... toda... 33 00:01:15,514 --> 00:01:17,047 hello, everybody. 34 00:01:17,049 --> 00:01:19,116 I'm Chris Romano, and today we're gonna be talking about 35 00:01:19,118 --> 00:01:21,685 the man who brought down the Ponzi schemes, 36 00:01:21,687 --> 00:01:23,954 William McMasters! 37 00:01:23,956 --> 00:01:25,488 (Orchestral music) 38 00:01:25,490 --> 00:01:28,958 So in 1919, Charles Ponzi the Italian immigrant 39 00:01:28,960 --> 00:01:30,327 arrived in the United States. 40 00:01:30,329 --> 00:01:33,296 (Laughing) So he gets to Boston, and he's like, 41 00:01:33,326 --> 00:01:35,097 man, what am I gonna do in Boston? 42 00:01:35,099 --> 00:01:37,721 I love the city, but I need to make the money! 43 00:01:37,751 --> 00:01:39,068 Right? So he goes, uh, 44 00:01:39,070 --> 00:01:40,437 what can I do? I'm... a... 45 00:01:40,439 --> 00:01:41,626 I'm not a good person. 46 00:01:41,656 --> 00:01:43,440 I... I love money. 47 00:01:43,442 --> 00:01:45,308 Um. I got it. 48 00:01:45,310 --> 00:01:47,376 [Bleep] stamps. 49 00:01:47,378 --> 00:01:48,744 (Laughs) 50 00:01:48,746 --> 00:01:52,949 So Charles Ponzi creates the Securities Exchange Company. 51 00:01:52,951 --> 00:01:55,117 So he goes, I'm gonna tell people that I... 52 00:01:55,119 --> 00:01:56,853 I'm going to invest their money 53 00:01:56,855 --> 00:01:59,588 in, uh, postal coupons. 54 00:01:59,590 --> 00:02:01,224 So he gets these [bleep] idiots in Boston to go like, 55 00:02:01,226 --> 00:02:04,059 here, here's a hundred bucks. Go get me some [bleep] stamps. 56 00:02:04,061 --> 00:02:05,427 This is gonna be great. 57 00:02:05,429 --> 00:02:07,162 I'm gonna be a millionaire from stamps? 58 00:02:07,164 --> 00:02:09,164 It's f... yeah, let's do this. 59 00:02:09,166 --> 00:02:11,166 So people started giving him money. 60 00:02:11,168 --> 00:02:14,737 He gets person after person after person. 61 00:02:14,739 --> 00:02:17,205 So Charles Ponzi never bought any stamps. 62 00:02:17,207 --> 00:02:19,991 He was just like, I'm just giving people money 63 00:02:20,021 --> 00:02:21,376 from other people's money. 64 00:02:21,378 --> 00:02:23,450 I'm giving the person who gave me the money the second 65 00:02:23,480 --> 00:02:24,646 to the money who gave him... 66 00:02:24,648 --> 00:02:26,374 to the people who gave me money the first time. 67 00:02:26,404 --> 00:02:27,815 I'm giving people money 68 00:02:27,817 --> 00:02:29,000 who gave me the money the third time, 69 00:02:29,030 --> 00:02:31,603 giving them the money for the second time. 70 00:02:31,605 --> 00:02:33,105 Does that make any [bleep] sense? 71 00:02:33,107 --> 00:02:34,439 (Laughs) 72 00:02:34,441 --> 00:02:35,540 S�, s�, s�. 73 00:02:35,542 --> 00:02:38,042 So eventually the editor of "The Boston Post," 74 00:02:38,044 --> 00:02:40,778 Richard Grozier was like, this sounds crazy. 75 00:02:40,780 --> 00:02:42,447 We're gonna write a story about it. 76 00:02:42,449 --> 00:02:44,124 So the editors of "The Boston Post" are like, 77 00:02:44,154 --> 00:02:45,550 "To who it may concern, 78 00:02:45,552 --> 00:02:48,545 "All you idiots in Boston who are buying these stamps, 79 00:02:48,575 --> 00:02:51,188 "You're morons. This is a con. 80 00:02:51,190 --> 00:02:53,728 Charles Ponzi is scheming you." 81 00:02:53,758 --> 00:02:57,117 The next day, Charles Ponzi opens up this giant paper 82 00:02:57,147 --> 00:02:59,163 and goes, holy shit. 83 00:02:59,193 --> 00:03:01,498 These mother[bleep] are onto me. 84 00:03:01,500 --> 00:03:03,100 He goes, I know what I'm gonna [bleep] do. 85 00:03:03,102 --> 00:03:04,435 I'm gonna get a [bleep] publicist, 86 00:03:04,437 --> 00:03:07,204 and I'm gonna [bleep] refute all these [bleep] charges. 87 00:03:07,206 --> 00:03:09,072 Guess what. I'm hiring a guy named 88 00:03:09,074 --> 00:03:11,140 William McMasters. 89 00:03:11,292 --> 00:03:13,250 So William McMasters comes in and goes, 90 00:03:13,280 --> 00:03:14,785 all right, I'll sit down with you. 91 00:03:14,815 --> 00:03:17,497 He sits down with Charles Ponzi and Charles Ponzi goes, 92 00:03:17,499 --> 00:03:19,599 I come from Italy. I try to make-a money. 93 00:03:19,601 --> 00:03:21,109 They tell me I can't make-a money here. 94 00:03:21,139 --> 00:03:22,940 And he's like, don't you [bleep] worry about it. 95 00:03:22,970 --> 00:03:25,571 William McMasters is on the [bleep] case now. 96 00:03:25,601 --> 00:03:27,545 So William McMasters goes to 97 00:03:27,575 --> 00:03:29,074 the [bleep] "Boston Post" and goes, 98 00:03:29,076 --> 00:03:30,610 guess what, you mother[bleep]. 99 00:03:30,612 --> 00:03:32,745 I'ma invite you down here tomorrow. 100 00:03:32,747 --> 00:03:34,985 And I'm gonna show you that Charles Ponzi's 101 00:03:35,015 --> 00:03:36,198 the real [bleep] deal. 102 00:03:36,228 --> 00:03:38,740 The next day, "The Boston Post" comes in to write an article 103 00:03:38,770 --> 00:03:40,303 about Ponzi. 104 00:03:40,305 --> 00:03:42,905 And Ponzi charms the pants off "The Boston Post". 105 00:03:42,907 --> 00:03:45,240 And they, in return, write a very favorable article 106 00:03:45,242 --> 00:03:49,916 about Ponzi and his, um, Ponzi, um, 107 00:03:49,946 --> 00:03:51,714 Ponzi. (Laughs) 108 00:03:51,716 --> 00:03:53,683 - (Laughs) - I'm trying... 109 00:03:53,685 --> 00:03:56,051 Then... and... and... and the next day, 110 00:03:56,053 --> 00:03:57,786 there's a [bleep] line around the block. 111 00:03:58,226 --> 00:03:59,788 In that one day, 112 00:03:59,790 --> 00:04:03,258 Charles Ponzi makes $3 million. 113 00:04:03,260 --> 00:04:05,360 William McMasters sees that and goes, 114 00:04:05,362 --> 00:04:07,329 hey, this looks very [bleep] fishy. 115 00:04:07,331 --> 00:04:09,564 So he decides to investigate more as what's happening. 116 00:04:09,566 --> 00:04:11,766 So eventually, William McMasters is going like, 117 00:04:11,768 --> 00:04:13,568 oh, [bleep]. 118 00:04:13,570 --> 00:04:15,871 I think that the [bleep] "Boston Post" was right. 119 00:04:15,901 --> 00:04:17,204 This is all a scheme. 120 00:04:17,206 --> 00:04:19,173 So he says to Charles Ponzi, 121 00:04:19,175 --> 00:04:20,909 hey, I got a [bleep] great idea. 122 00:04:20,911 --> 00:04:22,710 I'm gonna [bleep] get 123 00:04:22,712 --> 00:04:25,713 the [bleep] Boston district attorney's office 124 00:04:25,715 --> 00:04:27,181 down here tomorrow 125 00:04:27,183 --> 00:04:29,751 because I think that you're the [bleep] real deal. 126 00:04:29,753 --> 00:04:31,791 And I think you should show them 127 00:04:31,821 --> 00:04:34,355 you're the real deal so they can [bleep] leave you alone. 128 00:04:34,357 --> 00:04:36,790 And Ponzi's like, that's why I hired you, McMasters. 129 00:04:36,792 --> 00:04:38,259 You're the [bleep] man. 130 00:04:38,261 --> 00:04:41,495 Thank you, a-so much... (Laughs) 131 00:04:41,497 --> 00:04:43,319 Thank you so much. 132 00:04:43,349 --> 00:04:45,670 William McMasters only worked for [bleep] Ponzi 133 00:04:45,700 --> 00:04:47,956 for ten days, and in those ten days, 134 00:04:47,986 --> 00:04:51,422 he figured out that Ponzi was a [bleep] scam artist. 135 00:04:51,424 --> 00:04:53,890 The district attorney's office gets there, 136 00:04:53,892 --> 00:04:54,958 and they start to interrogate him. 137 00:04:54,960 --> 00:04:56,293 They go, we know that, uh, 138 00:04:56,295 --> 00:04:57,795 you're not [bleep] getting the [bleep] coupons 139 00:04:57,797 --> 00:05:00,163 from [bleep] Italy. 140 00:05:00,165 --> 00:05:01,965 He... he... he reflects all their questions, says, 141 00:05:01,967 --> 00:05:04,734 look, I can't give you the details about my investments 142 00:05:04,736 --> 00:05:05,902 'cause I don't want to give the... 143 00:05:05,904 --> 00:05:08,271 the big banks of Wall Street my secrets. 144 00:05:08,273 --> 00:05:10,173 Charles Ponzi convinces the [bleep] dis... 145 00:05:10,175 --> 00:05:11,241 Boston district attorney's office 146 00:05:11,243 --> 00:05:12,408 and the attorney general's office 147 00:05:12,410 --> 00:05:14,444 so much that he's doing nothing wrong 148 00:05:14,446 --> 00:05:16,213 that as... on their way out, 149 00:05:16,215 --> 00:05:18,736 one of the district attorney's office little minions says 150 00:05:18,766 --> 00:05:20,588 to [bleep] Charles Ponzi, 151 00:05:20,618 --> 00:05:22,006 if all this shit is true, 152 00:05:22,036 --> 00:05:23,920 you're the most successful Italian-American 153 00:05:23,922 --> 00:05:25,120 to ever come to America. 154 00:05:25,122 --> 00:05:26,522 And Charles Ponzi says, me? 155 00:05:26,524 --> 00:05:29,391 I think you're forgetting about Christopher Columbus. 156 00:05:29,393 --> 00:05:30,860 And the [bleep] minion goes, like, 157 00:05:30,862 --> 00:05:32,361 oh, shit, yeah, [bleep] good one. 158 00:05:32,363 --> 00:05:34,196 And he walks out the [bleep] door. 159 00:05:34,198 --> 00:05:35,898 After the [bleep] meeting, 160 00:05:35,900 --> 00:05:38,133 Charles Ponzi knows exactly what William McMackster... 161 00:05:38,135 --> 00:05:42,042 William McMaster was trying to do, 162 00:05:42,072 --> 00:05:43,638 You tried to [bleep]-a get me. 163 00:05:43,640 --> 00:05:45,752 I get you fired. 164 00:05:45,782 --> 00:05:46,508 You're gone. 165 00:05:46,538 --> 00:05:47,642 Greg Masters is like, 166 00:05:47,644 --> 00:05:51,646 I'm about to break open the biggest postal coupon 167 00:05:51,648 --> 00:05:53,648 case in the history of Boston! 168 00:05:53,650 --> 00:05:56,518 William McMasters goes to Richard Grozier, he goes 169 00:05:56,520 --> 00:05:58,119 again and says, you need to [bleep] 170 00:05:58,121 --> 00:05:59,921 write an article about this mother[bleep]. 171 00:05:59,923 --> 00:06:02,391 He is trying to [bleep] scam everybody. 172 00:06:02,393 --> 00:06:03,759 You need to [bleep] write an article 173 00:06:03,761 --> 00:06:04,826 about him to expose him. 174 00:06:04,828 --> 00:06:07,007 And meanwhile, Charles Ponzi's going like, 175 00:06:07,037 --> 00:06:08,029 holy shit. 176 00:06:08,031 --> 00:06:10,370 I got a [bleep] line out the door now after 177 00:06:10,400 --> 00:06:12,166 everybody [bleep] found out about this [bleep] meeting 178 00:06:12,168 --> 00:06:14,469 with the [bleep] attorney general 179 00:06:14,471 --> 00:06:16,337 and the... and the [bleep] district attorney. 180 00:06:16,339 --> 00:06:17,838 Everybody wants their [bleep] money back. 181 00:06:17,840 --> 00:06:19,173 (Dramatic music) 182 00:06:19,175 --> 00:06:21,109 And he's goes, oh, no. 183 00:06:21,139 --> 00:06:24,412 I don't have enough money to pay everybody. 184 00:06:24,414 --> 00:06:25,913 So he starts walking down a line, going like, 185 00:06:25,915 --> 00:06:27,010 here's your money. 186 00:06:27,040 --> 00:06:29,053 Thank you very much for all the [bleep] money for the coupons. 187 00:06:29,083 --> 00:06:30,095 Here's your [bleep] money. 188 00:06:30,125 --> 00:06:31,351 Thank you so much for all the [bleep] money 189 00:06:31,381 --> 00:06:32,991 for the [bleep] goddamn coupons. 190 00:06:33,021 --> 00:06:33,821 Here's your [bleep] money. 191 00:06:33,871 --> 00:06:35,289 Here's all the money for the [bleep] coupons. 192 00:06:35,319 --> 00:06:36,963 Looks at his [bleep] hand goes, 193 00:06:36,993 --> 00:06:39,259 all right, well, uh, that's about all the money I got. 194 00:06:39,261 --> 00:06:41,161 The rest to you, thank you so much for coming here. 195 00:06:41,163 --> 00:06:42,662 I don't have any more [bleep] money left. 196 00:06:42,664 --> 00:06:45,132 Goes, [bleep] leaves, [bleep] takes off. 197 00:06:45,134 --> 00:06:47,200 That's when the [bleep] "Boston Post" goes, 198 00:06:47,202 --> 00:06:49,436 holy shit. You were [bleep] right. 199 00:06:49,438 --> 00:06:53,085 The next day, "The Boston Post" runs a giant article. 200 00:06:53,115 --> 00:06:55,708 And Richard Gross takes all the credit 201 00:06:55,710 --> 00:06:58,775 and never mentions William McMasters at all. 202 00:06:58,805 --> 00:07:01,514 And they end up winning the [bleep] Pulitzer Prize for it. 203 00:07:01,516 --> 00:07:05,217 And William McMasters' name is forgotten 204 00:07:05,219 --> 00:07:06,953 in the... in this case, 205 00:07:06,955 --> 00:07:08,305 the Ponzi scheme. 206 00:07:08,861 --> 00:07:11,989 The saddest story in the history 207 00:07:12,019 --> 00:07:15,994 of Italian-Americans, besides 208 00:07:15,996 --> 00:07:17,530 "Rocky III." 209 00:07:17,532 --> 00:07:19,165 (Laughter) 210 00:07:19,967 --> 00:07:21,833 Stay tuned for more "Drunk History". 211 00:07:22,085 --> 00:07:23,936 You're not gonna believe what you see, 212 00:07:23,966 --> 00:07:25,838 but you're gonna believe what you hear. 213 00:07:25,840 --> 00:07:27,373 (Chuckling) 214 00:07:27,375 --> 00:07:28,740 Oh. 215 00:07:32,661 --> 00:07:34,499 - This is Name That Song. - 'Kay. 216 00:07:34,529 --> 00:07:37,834 It's exactly the right note, by the way. 217 00:07:37,864 --> 00:07:39,626 Oh, are you saying you have perfect pitch, 218 00:07:39,656 --> 00:07:41,364 - Derek Waters? - Pretty much. 219 00:07:41,394 --> 00:07:43,596 - (Scoffs) - All right, ready? 220 00:07:43,626 --> 00:07:45,487 ? Baby! ? 221 00:07:45,489 --> 00:07:47,995 ? Na-na Na-na Na-na, kissed by a rose ? 222 00:07:48,025 --> 00:07:50,426 Whoa! 223 00:07:50,456 --> 00:07:54,385 - How'd you know that? - I'm extremely talented. 224 00:07:54,415 --> 00:07:56,582 (Laughter) 225 00:07:57,338 --> 00:07:59,467 Hello, I'm Hillary Anne Matthews. 226 00:07:59,469 --> 00:08:02,737 And today we're going to talk about Sadie Farrell, 227 00:08:02,739 --> 00:08:05,083 AKA Sadie the Goat. 228 00:08:05,113 --> 00:08:06,752 (Dramatic music) 229 00:08:06,782 --> 00:08:10,579 So the year is 1860-ish. 230 00:08:10,581 --> 00:08:13,348 We're in Manhattan, in the Lower East Side, 231 00:08:13,350 --> 00:08:15,847 which is a grizzly locale. 232 00:08:15,877 --> 00:08:20,125 So Sadie pitched a male accomplice. 233 00:08:20,155 --> 00:08:21,427 And she was like, 234 00:08:21,457 --> 00:08:24,064 hey, dude, what if 235 00:08:24,094 --> 00:08:25,659 a guy comes out of a bar 236 00:08:25,661 --> 00:08:29,296 and I will run up to him 237 00:08:29,298 --> 00:08:33,034 and just head-butt him in the stomach 238 00:08:33,036 --> 00:08:34,968 and disorient him? 239 00:08:34,970 --> 00:08:36,237 And he was like, cool. 240 00:08:36,239 --> 00:08:38,105 I will take a slingshot 241 00:08:38,107 --> 00:08:41,242 and from a distance, knock him out. 242 00:08:41,244 --> 00:08:44,378 And that's how she earned the nickname "Sadie the Goat." 243 00:08:44,380 --> 00:08:47,214 Because news flash, goats head-butt things. 244 00:08:47,216 --> 00:08:51,317 And Sadie is just running at them 245 00:08:51,319 --> 00:08:53,120 and head-butting them in the stomach. 246 00:08:53,122 --> 00:08:54,755 Slingshot! 247 00:08:54,757 --> 00:08:56,289 (Imitates popping) 248 00:08:56,291 --> 00:08:57,922 And they made a lot of money. 249 00:08:57,952 --> 00:08:59,092 They... like a decent living. 250 00:08:59,094 --> 00:09:01,094 Like, it was like an honorable living. 251 00:09:01,096 --> 00:09:03,452 You know, it wasn't like a super fancy, 252 00:09:03,482 --> 00:09:04,436 really intense living. 253 00:09:04,466 --> 00:09:05,290 - Wait. - It was like... 254 00:09:05,320 --> 00:09:06,505 It wasn't fancy? 255 00:09:06,535 --> 00:09:08,068 - It wasn't fancy. - The way they were living... 256 00:09:08,070 --> 00:09:09,202 - No. - Off head-butting people? 257 00:09:09,204 --> 00:09:11,418 - Okay. - So... 258 00:09:11,448 --> 00:09:14,557 additionally, simultaneously, 259 00:09:14,559 --> 00:09:16,681 there was a bar called the Hole in the Wall. 260 00:09:16,711 --> 00:09:20,813 And there was a bouncer. Her name was Gallus Mag. 261 00:09:20,815 --> 00:09:23,483 And Gallus Mag was 6-feet tall. 262 00:09:23,485 --> 00:09:26,686 And additionally, she was a 263 00:09:26,688 --> 00:09:30,583 badass bitch, for real and for truly. 264 00:09:31,246 --> 00:09:34,259 One day, our girl, Sadie the Goat, 265 00:09:34,261 --> 00:09:37,029 comes into the Hole in the Wall bar, 266 00:09:37,031 --> 00:09:39,131 and she, like, encounters Gallus Mag. 267 00:09:39,133 --> 00:09:40,932 And here's the thing about Gallus Mag, 268 00:09:40,934 --> 00:09:42,100 she was British. 269 00:09:42,102 --> 00:09:43,635 Here's the thing about Sadie the Goat, 270 00:09:43,637 --> 00:09:45,070 she was Irish. 271 00:09:45,072 --> 00:09:46,898 Here's the thing about that time period, 272 00:09:46,928 --> 00:09:48,907 white-on-white racism. 273 00:09:48,909 --> 00:09:52,143 So Sadie the Goat, who was, like, a very mouthy individual 274 00:09:52,145 --> 00:09:54,279 was like, umm, 275 00:09:54,281 --> 00:09:57,244 the thing about British people is that, like, 276 00:09:57,274 --> 00:10:00,213 they, like, are... like, always like, 277 00:10:00,243 --> 00:10:02,343 - "Ugh. Big Ben..." - (Chuckling) 278 00:10:02,345 --> 00:10:05,413 "Is, like, a big clock." 279 00:10:05,415 --> 00:10:06,781 And Gallus Mag was like, 280 00:10:06,783 --> 00:10:09,117 please dial back what you're saying. 281 00:10:09,119 --> 00:10:11,219 And Sadie the Goat was just like, 282 00:10:11,221 --> 00:10:14,972 well, additionally, beans on toast! 283 00:10:15,002 --> 00:10:16,457 Gallus Mag was like, 284 00:10:16,459 --> 00:10:18,759 you're being too crazy. 285 00:10:18,761 --> 00:10:21,938 So she took Sadie the Goat by the ear 286 00:10:21,968 --> 00:10:23,798 and she dragged her to the door. 287 00:10:23,800 --> 00:10:25,014 And Sadie the Goat was like, 288 00:10:25,044 --> 00:10:26,686 (Squeals) 289 00:10:27,437 --> 00:10:30,337 (Squealing) 290 00:10:30,339 --> 00:10:33,122 (Squealing) 291 00:10:33,152 --> 00:10:34,441 (Laughs) 292 00:10:34,443 --> 00:10:36,509 (Chuckling) 293 00:10:36,511 --> 00:10:39,313 So Gallus Mag chomps off 294 00:10:39,315 --> 00:10:42,649 her mo-effing ear. 295 00:10:42,651 --> 00:10:44,617 And she puts it into a jar of alcohol. 296 00:10:44,619 --> 00:10:47,219 And it was like such a great trophy that she labels it, 297 00:10:47,221 --> 00:10:49,522 "Sadie the Ears." Nope. 298 00:10:49,524 --> 00:10:51,290 "Sadie the Goat's Ear." 299 00:10:51,292 --> 00:10:53,726 And she put it on her trophy case. 300 00:10:53,728 --> 00:10:56,935 At this point, Sadie the Goat is very em... 301 00:10:56,965 --> 00:10:58,164 embarrassed. 302 00:10:58,166 --> 00:11:00,533 And she then witnesses 303 00:11:00,535 --> 00:11:03,903 this gang called the Charlton Street Gang. 304 00:11:03,905 --> 00:11:05,814 And they're trying to commandeer 305 00:11:05,844 --> 00:11:07,373 a small ship. 306 00:11:07,375 --> 00:11:09,142 But they're doing a very, very bad job. 307 00:11:09,144 --> 00:11:11,911 So she's like, you guys, 308 00:11:11,941 --> 00:11:14,147 you're doing not a good job, 309 00:11:14,149 --> 00:11:15,614 and because of me, 310 00:11:15,616 --> 00:11:18,384 I can make you do a very good job. 311 00:11:18,386 --> 00:11:20,118 And if you want to work together, 312 00:11:20,120 --> 00:11:21,887 we can be more successful. 313 00:11:21,889 --> 00:11:24,089 And they're like, okay, listen. 314 00:11:24,091 --> 00:11:26,670 Sadie the Goat, that is your real name, 315 00:11:26,700 --> 00:11:28,057 we... we're on board. 316 00:11:28,087 --> 00:11:30,729 So they start cruising up and down the Hudson. 317 00:11:30,759 --> 00:11:31,930 And they are just, like, 318 00:11:31,932 --> 00:11:35,634 stealing things and pillaging small towns. 319 00:11:35,636 --> 00:11:39,138 And she was like, (chuckles) 320 00:11:39,168 --> 00:11:42,207 obviously I need to start kidnapping people hardcore. 321 00:11:42,209 --> 00:11:44,242 So she's kidnapping people and she's like, 322 00:11:44,244 --> 00:11:47,550 I don't care if your loved ones love you enough 323 00:11:47,580 --> 00:11:49,586 to pay your ransom. Like, 324 00:11:49,616 --> 00:11:52,984 I am gonna make you walk the plank right now. 325 00:11:53,014 --> 00:11:56,053 And he's like, no, I'm so sorry I back-talked you. 326 00:11:56,055 --> 00:11:59,023 And she was like, I'm Sadie the Goat! 327 00:12:00,053 --> 00:12:00,990 And then she, like, 328 00:12:00,992 --> 00:12:02,509 drops him off the plank 329 00:12:02,539 --> 00:12:04,950 and he splashes into the river like... 330 00:12:04,980 --> 00:12:08,348 (Imitates splashing) 331 00:12:08,350 --> 00:12:09,883 (Laughs) 332 00:12:09,885 --> 00:12:10,923 So they get the police involved. 333 00:12:10,953 --> 00:12:13,020 And they lie in wait, and they're like, 334 00:12:13,022 --> 00:12:17,217 okay, we're gonna get Sadie the Goat. 335 00:12:17,247 --> 00:12:19,762 And when Sadie and the gang members disembark, 336 00:12:19,792 --> 00:12:21,295 they ambushed them. 337 00:12:21,297 --> 00:12:23,364 And they really did some damage 338 00:12:23,366 --> 00:12:25,804 'cause they were shooting a lot of guns. 339 00:12:25,834 --> 00:12:28,268 And so Sadie and her gentlemen 340 00:12:28,270 --> 00:12:31,571 suffered enough casualties that, at the end of it, 341 00:12:31,573 --> 00:12:32,778 Sadie was like, 342 00:12:32,808 --> 00:12:35,354 yo, I got to pack it in. 343 00:12:36,536 --> 00:12:38,244 So Sadie the Goat 344 00:12:38,701 --> 00:12:41,164 returns to the Fourth Ward. 345 00:12:41,194 --> 00:12:43,275 And she went to go visit Gallus Mag. 346 00:12:43,305 --> 00:12:45,584 And she was like, hi. 347 00:12:45,586 --> 00:12:48,421 Listen, I know I was, like, super crazy, 348 00:12:48,423 --> 00:12:50,089 and, like, I'm so sorry for that. 349 00:12:50,291 --> 00:12:51,724 It was my bad. 350 00:12:51,726 --> 00:12:53,692 And Gallus Mag is like, 351 00:12:53,694 --> 00:12:55,594 I have something for you. 352 00:12:55,596 --> 00:12:59,031 And Sadie's like, what could it be? 353 00:12:59,033 --> 00:13:01,164 And Gallus Mag presents her 354 00:13:01,194 --> 00:13:03,068 with Sadie's ear. 355 00:13:03,070 --> 00:13:05,504 (Calm orchestral music) 356 00:13:05,506 --> 00:13:06,872 And Sadie the Goat is like, 357 00:13:06,874 --> 00:13:09,864 regardless of whatever is between our legs, 358 00:13:09,894 --> 00:13:11,960 we are... mmm... 359 00:13:11,962 --> 00:13:14,563 really down to clown, and, like, we are, like, 360 00:13:14,565 --> 00:13:17,966 really down to, like, really tear shit up. 361 00:13:17,968 --> 00:13:20,635 And, like, I will head-butt you in the stomach 362 00:13:20,637 --> 00:13:22,276 and I will chomp your ear off 363 00:13:22,306 --> 00:13:24,578 and, like, thank you for being a friend. 364 00:13:24,608 --> 00:13:27,442 That's how we got the "Golden Girls" soundtrack 365 00:13:27,444 --> 00:13:30,645 song, Derek Waters. 366 00:13:30,647 --> 00:13:33,264 ? Thank you for being a friend ? 367 00:13:33,294 --> 00:13:35,617 ? If you threw a party ? 368 00:13:35,619 --> 00:13:37,485 (Laughs) 369 00:13:38,070 --> 00:13:40,354 - Keep going. - I... I don't know... 370 00:13:40,356 --> 00:13:41,122 Yeah, neither do me. 371 00:13:41,124 --> 00:13:44,130 (Cheesy upbeat music) 372 00:13:44,160 --> 00:13:45,560 One baby carrot. 373 00:13:45,562 --> 00:13:47,929 Probably not what Sadie the Goat used, but... 374 00:13:47,931 --> 00:13:50,704 All right, wait. What... what am I supposed to do? 375 00:13:50,734 --> 00:13:52,572 Oh, oh, how many en... 376 00:13:52,602 --> 00:13:55,269 Oh! [Bleep]! 377 00:13:55,271 --> 00:13:56,971 (Slow-motion ricochet) 378 00:13:57,001 --> 00:13:59,351 Sadie the Goat! 379 00:13:59,693 --> 00:14:01,296 - Do you want that in here? - Yeah. 380 00:14:01,326 --> 00:14:03,090 - Or do you want that separate? - Yes, please. 381 00:14:03,120 --> 00:14:04,144 - Thank you. - Mm-hmm. 382 00:14:04,174 --> 00:14:06,304 This is nice. 383 00:14:06,937 --> 00:14:09,704 If you do all this, it's nice. 384 00:14:09,734 --> 00:14:12,410 And I have no problems with you. 385 00:14:12,440 --> 00:14:13,607 (Chuckles) 386 00:14:13,609 --> 00:14:15,743 (Laughs) 387 00:14:15,745 --> 00:14:17,445 Hello. 388 00:14:17,447 --> 00:14:21,082 I'm Rich Fulcher, and today we're gonna talk about 389 00:14:21,084 --> 00:14:24,285 Lord Gordon-Gordon. 390 00:14:24,599 --> 00:14:27,988 Lord Gordon-Gordon was initially 391 00:14:27,990 --> 00:14:30,691 a guy named Hubert Hamilton. 392 00:14:30,693 --> 00:14:34,428 He was swindling all these jewelers in London. 393 00:14:34,942 --> 00:14:38,203 He stole about $100,000 from them. 394 00:14:38,233 --> 00:14:41,701 And he's like, come on, mother-sucker! 395 00:14:42,403 --> 00:14:44,370 He was not only a con man. 396 00:14:44,372 --> 00:14:46,473 He took it to the next level. 397 00:14:46,503 --> 00:14:49,909 Hubert Hamilton moved to New York 398 00:14:49,911 --> 00:14:52,984 and changed his name to Lord Gordon-Gordon. 399 00:14:53,014 --> 00:14:55,815 Which is like, what? 400 00:14:55,817 --> 00:14:58,485 So his whole scam was 401 00:14:58,487 --> 00:15:01,420 he's pretending that he's Scottish royalty. 402 00:15:01,422 --> 00:15:05,791 He wore a kilt and that was one of his big selling points. 403 00:15:05,793 --> 00:15:09,250 He's like, I'm wearing a kilt, ya [bleep], ya. 404 00:15:09,280 --> 00:15:12,531 Oh, by the way I'm a collateral relative 405 00:15:12,533 --> 00:15:16,135 of a Lord Byron and cousin of the Campbells. 406 00:15:16,137 --> 00:15:20,171 This guy is like "Catch Me If You Can" 407 00:15:20,173 --> 00:15:22,408 meets "20/20". 408 00:15:22,410 --> 00:15:23,842 I love that. 409 00:15:23,844 --> 00:15:26,144 I can't... I want to know about that. 410 00:15:26,341 --> 00:15:27,813 Lord Gord... (Burps) 411 00:15:27,815 --> 00:15:30,183 Oh. Lord Gordon-Gordon 412 00:15:30,213 --> 00:15:34,691 is introduced to this guy named Horace Greeley, 413 00:15:34,721 --> 00:15:37,424 who was an editor of the "New York Tribune." 414 00:15:37,454 --> 00:15:40,421 And so Horace Greeley said, hey, listen. 415 00:15:40,451 --> 00:15:43,197 My friend Jay Gould, this guy... (hiccups) 416 00:15:43,227 --> 00:15:47,436 guy is the top of the New York business community. 417 00:15:47,466 --> 00:15:49,671 Jay Gould was 418 00:15:49,701 --> 00:15:52,469 one of the biggest robber barons. 419 00:15:52,471 --> 00:15:53,672 But... 420 00:15:53,702 --> 00:15:57,296 he's got a problem with the Erie Railroad. 421 00:15:57,326 --> 00:15:58,590 So Horace... 422 00:15:58,620 --> 00:15:59,293 (Hiccups) 423 00:15:59,295 --> 00:16:02,635 Greeley comes to Jay Gould and says, 424 00:16:02,665 --> 00:16:04,965 hey, I think I know a guy who can help you out 425 00:16:04,967 --> 00:16:06,245 with your Erie... (hiccups) 426 00:16:06,275 --> 00:16:08,402 railroad problem. 427 00:16:08,404 --> 00:16:11,338 His name is Lord Gordon-Gordon, which... 428 00:16:11,340 --> 00:16:14,140 (hiccups) go with me, it's great. 429 00:16:14,142 --> 00:16:15,730 He's, like, a real lord. He... 430 00:16:15,760 --> 00:16:17,541 (hiccups) wears a kilt. 431 00:16:17,571 --> 00:16:20,781 Underneath his kilt is his dick and balls. 432 00:16:20,783 --> 00:16:23,145 (Chuckling) 433 00:16:23,175 --> 00:16:24,818 (Laughs) 434 00:16:24,820 --> 00:16:28,454 So the thing is this guy 435 00:16:28,456 --> 00:16:29,956 has convlin... 436 00:16:29,958 --> 00:16:32,083 convnnc... com... 437 00:16:32,113 --> 00:16:33,934 (Groans) 438 00:16:33,964 --> 00:16:35,365 convince. 439 00:16:35,395 --> 00:16:37,197 Jay Gould was... (hiccups) 440 00:16:37,395 --> 00:16:42,239 so paranoid about Erie Railroad being taken over. 441 00:16:42,269 --> 00:16:43,844 So Lord Gord... (hiccups) 442 00:16:43,874 --> 00:16:46,511 Gordon-Gordon took advantage of it, 443 00:16:46,541 --> 00:16:49,642 and said, hey, I own, like, 444 00:16:49,644 --> 00:16:50,776 the major... (hiccups) 445 00:16:50,778 --> 00:16:53,346 Majority of stock. (Hiccups) 446 00:16:53,348 --> 00:16:54,358 (Belches) 447 00:16:54,388 --> 00:16:56,649 And Jay Gould says, 448 00:16:56,651 --> 00:16:59,318 shit, you... you... you [bleep]! 449 00:16:59,348 --> 00:17:02,254 The board of directors are [bleep] me around 450 00:17:02,256 --> 00:17:04,122 so if you could help me around. 451 00:17:04,124 --> 00:17:05,491 Gordon-Gordon said, 452 00:17:05,493 --> 00:17:07,398 I can help you... (hiccupping) 453 00:17:07,428 --> 00:17:11,480 but I need some money to do this. 454 00:17:11,510 --> 00:17:13,398 And Jay Gould gave him 455 00:17:13,400 --> 00:17:16,801 $160,000 in cash... (hiccups) 456 00:17:16,803 --> 00:17:19,137 and the rest in stock. 457 00:17:19,139 --> 00:17:22,640 Lord Gordon-Gordon tries to sell the stock. 458 00:17:23,514 --> 00:17:26,811 When Jay Gould realized he had been swindled, 459 00:17:26,813 --> 00:17:30,815 he's like, he's [bleep] stealing from me! 460 00:17:30,817 --> 00:17:32,617 (Yells) 461 00:17:32,619 --> 00:17:36,721 Oh, [bleep] actual... (squealing) 462 00:17:36,723 --> 00:17:40,958 Mother[bleep]! God damn mother[bleep]! 463 00:17:40,960 --> 00:17:45,597 He used his connections to have Gordon-Gordon arrested. 464 00:17:45,599 --> 00:17:49,533 He is being grilled on the stan... (hiccups) 465 00:17:49,685 --> 00:17:51,524 stand by the judge. 466 00:17:51,554 --> 00:17:55,293 He's citing off all of his Scottish relatives. 467 00:17:55,323 --> 00:17:57,357 I am part of the Campbells. 468 00:17:57,359 --> 00:18:02,311 I am a collateral relative of Lord Byron, blah, blah, blah. 469 00:18:02,341 --> 00:18:05,431 And the judge is just eating this shit up. 470 00:18:05,433 --> 00:18:07,667 Right? Like, he's going, 471 00:18:07,669 --> 00:18:09,402 (Obscene slurping) 472 00:18:09,404 --> 00:18:12,171 Mm... nah, mm. 473 00:18:12,173 --> 00:18:13,812 Mm, nom, nom, nom. 474 00:18:13,842 --> 00:18:15,809 These stupid guys, 475 00:18:15,811 --> 00:18:17,744 they gave him bail. 476 00:18:17,746 --> 00:18:20,613 So that night... (hiccups) 477 00:18:20,615 --> 00:18:24,984 Jay Gould calls up England and says, 478 00:18:24,986 --> 00:18:27,887 do you know this guy? 479 00:18:27,889 --> 00:18:30,690 They say, I don't know this guy. 480 00:18:30,692 --> 00:18:32,458 And so Jay Gould goes, 481 00:18:32,460 --> 00:18:36,033 tomorrow at... at quat, 482 00:18:36,063 --> 00:18:37,897 which is court, 483 00:18:37,899 --> 00:18:40,432 I'm gonna say that 484 00:18:40,434 --> 00:18:43,536 he's not a nobleman or anything. 485 00:18:43,538 --> 00:18:45,605 And it turns out that 486 00:18:45,607 --> 00:18:49,742 Lord Gordon-Gordon has gotten on the train 487 00:18:49,744 --> 00:18:52,944 to Montreal! 488 00:18:52,974 --> 00:18:55,814 (Imitates train chugging) 489 00:18:55,816 --> 00:18:56,948 He's on the... (hiccups) 490 00:18:56,950 --> 00:18:58,281 He's on the run. (Hiccups) 491 00:18:58,311 --> 00:19:00,019 Nobody can find him. 492 00:19:00,021 --> 00:19:03,688 Jay Gould puts a $25,000... (Hiccups) 493 00:19:03,690 --> 00:19:06,087 Ransom out on his ass. 494 00:19:06,117 --> 00:19:07,900 _ 495 00:19:12,364 --> 00:19:13,497 Ah... 496 00:19:13,499 --> 00:19:14,610 ah... ah... 497 00:19:14,640 --> 00:19:16,568 Um, the guy... 498 00:19:16,598 --> 00:19:20,271 (Patriotic music) 499 00:19:21,870 --> 00:19:24,773 Oh, so what happens was 500 00:19:24,775 --> 00:19:28,477 word got out to Lord Gordon squared 501 00:19:28,479 --> 00:19:31,547 that these guys were gonna catch him. 502 00:19:31,549 --> 00:19:34,050 And he knew his number was up. 503 00:19:34,052 --> 00:19:37,686 So he decided to throw a big Winnipeg. 504 00:19:37,688 --> 00:19:39,988 (Laughs) 505 00:19:39,990 --> 00:19:41,523 (Chuckles) 506 00:19:43,961 --> 00:19:47,095 He decided to throw a big party. 507 00:19:47,097 --> 00:19:50,325 He had a... the all the high-society people, 508 00:19:50,355 --> 00:19:52,501 and they're all, like, crazy. 509 00:19:52,503 --> 00:19:55,904 Like, yes, this is great. 510 00:19:55,906 --> 00:19:57,772 And then all of a sudden, 511 00:19:57,774 --> 00:20:00,375 lawmen show up, and they say, 512 00:20:00,377 --> 00:20:03,011 we're looking for Lord Gordon-Gordon. 513 00:20:03,013 --> 00:20:05,652 And Lord Gordon-Gordon looks at them, and he says, 514 00:20:05,682 --> 00:20:10,151 hold on, I've got to get me Tam o' Shanter. 515 00:20:10,181 --> 00:20:12,287 It's a Scottish hat. 516 00:20:12,289 --> 00:20:13,855 (Dramatic music pounds) 517 00:20:13,857 --> 00:20:15,156 All of a sudden, they hear a gunshot. 518 00:20:15,186 --> 00:20:16,212 (Imitates gunshot) 519 00:20:16,242 --> 00:20:18,225 Lord Gordon-Gordon 520 00:20:18,227 --> 00:20:21,996 shot himself in the temple and died 521 00:20:21,998 --> 00:20:24,403 from the gunshot. 522 00:20:24,433 --> 00:20:25,605 So, anyway... 523 00:20:25,635 --> 00:20:27,301 Oh, I thought that was the end of the story. 524 00:20:27,303 --> 00:20:28,303 No. 525 00:20:28,333 --> 00:20:30,145 (Blows raspberry) 526 00:20:30,742 --> 00:20:34,008 (Blowing raspberries) 527 00:20:37,079 --> 00:20:39,980 (Dramatic orchestral music) 528 00:20:39,982 --> 00:20:47,120 ?? 529 00:20:52,151 --> 00:20:59,727 = synced and corrected by Shahrazade = ... www.addic7ed.com ... 530 00:20:59,777 --> 00:21:04,327 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.