Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,279
Megamix?
2
00:00:03,280 --> 00:00:06,839
'Mark's home and he's being
weird. I need backup. Where are you?'
3
00:00:06,840 --> 00:00:10,840
Well, we are very busy.
Guess what we're doing?
4
00:00:10,960 --> 00:00:12,079
We're giving blood!
5
00:00:12,080 --> 00:00:15,119
Giving blood? You do know
you don't get paid for that?
6
00:00:15,120 --> 00:00:16,759
Yeah, you do.
7
00:00:16,760 --> 00:00:19,239
No, you're thinking of sperm.
8
00:00:19,240 --> 00:00:20,679
'Scuse me! Do we get paid for this?
9
00:00:20,680 --> 00:00:24,359
No. You're thinking of sperm.
10
00:00:24,360 --> 00:00:28,360
We're coming over.
11
00:00:36,186 --> 00:00:40,186
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
12
00:00:40,211 --> 00:00:45,211
Resync by XhmikosR
www.Addic7ed.Com
13
00:01:02,960 --> 00:01:04,039
All right, Mark?
14
00:01:04,040 --> 00:01:05,519
Meggles!
15
00:01:05,520 --> 00:01:07,439
Are we well?
16
00:01:07,440 --> 00:01:09,199
Is everything OK, Mark?
17
00:01:09,200 --> 00:01:10,399
Yeah.
18
00:01:10,400 --> 00:01:12,479
It's just you seem a bit... happy?
19
00:01:12,480 --> 00:01:14,639
I've finally found a venue
for my club night.
20
00:01:14,640 --> 00:01:17,519
It's great you're throwing yourself
into your hobbies, Mark.
21
00:01:17,520 --> 00:01:21,519
It's not a hobby, it's a job.
Promoter.
22
00:01:21,520 --> 00:01:23,279
And I'm going to DJ.
23
00:01:23,280 --> 00:01:26,559
What are you going to play?
Now 24?
24
00:01:26,560 --> 00:01:28,359
Well, yeah.
I'm putting on a '90s night.
25
00:01:28,360 --> 00:01:30,319
It's the hottest decade right now.
26
00:01:30,320 --> 00:01:33,679
Surely the hottest decade right now
is the one we're actually in,
27
00:01:33,680 --> 00:01:36,239
what with it being the most up
to date of all the decades.
28
00:01:36,240 --> 00:01:40,240
Hi, girls.
29
00:01:42,800 --> 00:01:43,959
How did you get in?
30
00:01:43,960 --> 00:01:47,279
Used our keys.
31
00:01:47,280 --> 00:01:49,839
Does anyone want
a flyer for my club night?
32
00:01:49,840 --> 00:01:51,519
'90s night?
33
00:01:51,520 --> 00:01:54,119
I'll put that in my Funfax.
34
00:01:54,120 --> 00:01:58,120
Yeah, page me.
35
00:01:58,480 --> 00:02:00,679
Did you pay the electricity bill,
Meg?
36
00:02:00,680 --> 00:02:02,599
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Uh-huh.
37
00:02:02,600 --> 00:02:05,279
It's just they're threatening
to cut us off.
38
00:02:05,280 --> 00:02:07,199
Yeah. Well, I mean,
they always say that.
39
00:02:07,200 --> 00:02:11,079
They wouldn't always say that
if you actually paid them.
40
00:02:11,080 --> 00:02:15,080
And can I trouble you for the rent?
Yes and no. I've got half.
41
00:02:15,120 --> 00:02:17,479
Maybe Bunny and Laura
could chip in,
42
00:02:17,480 --> 00:02:19,559
seeing as they live here now.
43
00:02:19,560 --> 00:02:20,719
What a great idea.
44
00:02:20,720 --> 00:02:24,319
Hang on a minute. We only come here
to charge our phones. And shower.
45
00:02:24,320 --> 00:02:26,079
And sleep. Yeah.
46
00:02:26,080 --> 00:02:28,759
Can you give us
till the end of the week, Mark?
47
00:02:28,760 --> 00:02:30,839
Yeah, speaking of which,
48
00:02:30,840 --> 00:02:34,479
are you free to come down on Friday?
49
00:02:34,480 --> 00:02:38,279
Yeah. I think that might be one of
the mixed signals we talked about, Mark.
50
00:02:38,280 --> 00:02:42,280
No. I was hoping you could all
flyer for my night.
51
00:02:42,640 --> 00:02:43,879
Yeah, bit busy at the moment.
52
00:02:43,880 --> 00:02:45,159
It's 30 quid each.
53
00:02:45,160 --> 00:02:46,599
We'll be there.
54
00:02:46,600 --> 00:02:48,879
We're basically throwing
an online jumble sale.
55
00:02:48,880 --> 00:02:52,880
I'm going to add retail to my CV.
56
00:02:52,960 --> 00:02:56,960
Right, the boots are going up.
57
00:02:57,080 --> 00:02:59,799
Nice boots.
58
00:02:59,800 --> 00:03:03,800
No, dear.
59
00:03:05,320 --> 00:03:06,879
On-trend, must-have,
60
00:03:06,880 --> 00:03:10,880
funky, vintage, high-street,
designer...
61
00:03:11,280 --> 00:03:13,439
Look at that. Already two bids.
62
00:03:13,440 --> 00:03:14,679
Oh, no, that's me,
63
00:03:14,680 --> 00:03:17,399
I did a couple of fake bids,
get the ball rolling.
64
00:03:17,400 --> 00:03:18,799
Has anyone seen my hairdryer?
65
00:03:18,800 --> 00:03:21,399
In that box. You can bid,
but it's about to be sold.
66
00:03:21,400 --> 00:03:23,759
I just bid on this pristine
Westwood dress.
67
00:03:23,760 --> 00:03:27,479
Well, this is going really well!
We need cash, not dresses.
68
00:03:27,480 --> 00:03:30,919
Haven't you got owt to sell,
Meg? What's in that box?
69
00:03:30,920 --> 00:03:34,920
I dunno. It's Mark's stuff.
70
00:03:36,120 --> 00:03:39,159
What's this?
What's a cream pie?
71
00:03:39,160 --> 00:03:40,399
Oh, dear...
72
00:03:40,400 --> 00:03:42,039
Dirty boy, Mark.
73
00:03:42,040 --> 00:03:45,319
Nah, worthless.
Sentimental value, that's all.
74
00:03:45,320 --> 00:03:47,359
Sentimental? Oh, yeah.
75
00:03:47,360 --> 00:03:51,239
I'm feeling a bit nostalgic, I think
I'll take a trip down memory lane
76
00:03:51,240 --> 00:03:52,999
and pop into the Anal Asylum.
77
00:03:53,000 --> 00:03:55,239
I think you've seen enough.
78
00:03:55,240 --> 00:03:57,479
Hey, this tank top's doing well.
79
00:03:57,480 --> 00:04:00,599
Got messages. "We can see
your breasticles."
80
00:04:00,600 --> 00:04:02,199
Eh? What?
81
00:04:02,200 --> 00:04:05,919
Let me see. "Does it come with
a semi-naked girl?"
82
00:04:05,920 --> 00:04:08,719
Oh, my God.
83
00:04:08,720 --> 00:04:11,959
Oh, shit! Bunny, your tits are on
the internet! Quick, take it down!
84
00:04:11,960 --> 00:04:13,959
Yeah... Let me just read...
What?
85
00:04:13,960 --> 00:04:17,599
"Lovely jugs." "Real nice
cans." "Nice puppies."
86
00:04:17,600 --> 00:04:20,679
Thank you. I've always wanted
to be an internet meme!
87
00:04:20,680 --> 00:04:24,039
What's this one? "Modelling work"?
Yes, please.
88
00:04:24,040 --> 00:04:25,799
Well, that's creepy.
89
00:04:25,800 --> 00:04:28,519
Don't reply. It'll be some perv.
90
00:04:28,520 --> 00:04:32,520
Don't be silly. Perverts aren't
allowed on the internet.
91
00:04:38,040 --> 00:04:39,040
'90s night.
92
00:04:41,880 --> 00:04:43,159
Poor Mark.
93
00:04:43,160 --> 00:04:44,999
Don't feel sorry for him.
It's a shit idea.
94
00:04:45,000 --> 00:04:47,799
Let's sack it off. I'm bored.
95
00:04:47,800 --> 00:04:50,759
I've got to get to my modelling job.
Are you honestly going to go?
96
00:04:50,760 --> 00:04:52,679
It's ?20 an hour, Meg!
97
00:04:52,680 --> 00:04:55,999
Too right! It's danger money.
The guy could be a rapist.
98
00:04:56,000 --> 00:05:00,000
It's a life drawing class, Meg. He's
not a criminal, he's got a website.
99
00:05:00,120 --> 00:05:04,120
Oh, because real life sex pests don't know
how to set up websites, famously!
100
00:05:04,160 --> 00:05:05,879
Let's go with her.
101
00:05:05,880 --> 00:05:07,799
No, I promised Mark
I'd go to his night
102
00:05:07,800 --> 00:05:10,559
and, judging by the look of
things, I am the crowd.
103
00:05:10,560 --> 00:05:13,159
All right, I'll just go with her.
104
00:05:13,160 --> 00:05:17,160
I really appreciate the support.
I want 20%.
105
00:05:17,360 --> 00:05:19,039
See you, then!
106
00:05:19,040 --> 00:05:21,640
Good luck with your... tits.
107
00:05:41,120 --> 00:05:45,120
Whoa!
108
00:05:46,240 --> 00:05:50,240
Are you all queuing for the
'90s night? Obviously, yeah.
109
00:05:53,840 --> 00:05:56,039
I'm on the guest list.
110
00:05:56,040 --> 00:06:00,040
Have fun.
111
00:06:00,320 --> 00:06:04,199
Er, excuse me. Are you going to pay?
I think I'm on the guest list.
112
00:06:04,200 --> 00:06:05,519
And you are?
113
00:06:05,520 --> 00:06:08,319
Meg. Megan Keswick. I know Mark.
114
00:06:08,320 --> 00:06:09,479
Are you a VIP?
115
00:06:09,480 --> 00:06:11,599
Depends who you ask!
116
00:06:11,600 --> 00:06:14,119
No. Well, you're not on the list,
so I can't let you in.
117
00:06:14,120 --> 00:06:18,120
Watch your backs, please, guys.
118
00:06:21,000 --> 00:06:22,599
Is that actually Pat Sharp?
Off Fun House?
119
00:06:22,600 --> 00:06:24,239
Yeah.
120
00:06:24,240 --> 00:06:27,399
Really? Wow.
121
00:06:27,400 --> 00:06:29,159
Oh, there's Mark.
I told you, Mark...
122
00:06:29,160 --> 00:06:31,319
Mark!
I'm not wearing the mullet wig.
123
00:06:31,320 --> 00:06:33,719
Mark! Mark!
124
00:06:33,720 --> 00:06:36,479
I think he's a bit busy with
the artist at the minute.
125
00:06:36,480 --> 00:06:37,879
I do know him.
126
00:06:37,880 --> 00:06:41,880
Look if you want a ticket,
it's a fiver.
127
00:06:42,520 --> 00:06:46,520
Nice outfit by the way.
Very '90s.
128
00:06:46,800 --> 00:06:50,800
I'm not in fancy dress.
129
00:07:02,320 --> 00:07:06,320
OK, you guys, let's rerun the fun
and wave your hands in the air
130
00:07:06,560 --> 00:07:08,079
like you just don't care!
131
00:07:08,080 --> 00:07:10,640
Long live the '90s!
132
00:07:16,760 --> 00:07:19,719
Hello, Meg, thanks for coming down.
133
00:07:19,720 --> 00:07:22,159
This is brilliant, Mark!
134
00:07:22,160 --> 00:07:24,879
I thought it was going to be
like your 21st, nobody here.
135
00:07:24,880 --> 00:07:26,999
I interact a lot more these days.
136
00:07:27,000 --> 00:07:30,839
I can't believe you've done all
this. It's really impressive.
137
00:07:30,840 --> 00:07:32,759
Sorry, I sound surprised, don't I?
138
00:07:32,760 --> 00:07:33,959
Very.
139
00:07:33,960 --> 00:07:37,599
Sorry, I'm just really surprised.
Sorry, I'm doing it again, aren't I?
140
00:07:37,600 --> 00:07:40,199
I like your suit. Is it new?
Yeah.
141
00:07:40,200 --> 00:07:42,759
Have you been working out?
A little bit.
142
00:07:49,700 --> 00:07:52,059
Ah, ladies, good evening.
143
00:07:52,060 --> 00:07:53,659
Hi, I'm Bunny. You must be David.
144
00:07:53,660 --> 00:07:56,060
It's Davide. Please.
145
00:08:01,460 --> 00:08:03,979
Right. Here's the deal.
She'll do semi-naked for 20,
146
00:08:03,980 --> 00:08:05,739
but if you want full frontal
it's double.
147
00:08:05,740 --> 00:08:07,299
Oh, she won't be naked.
148
00:08:07,300 --> 00:08:09,059
Oh, right. Well, she still wants 20.
149
00:08:09,060 --> 00:08:10,819
She'll be nude.
150
00:08:10,820 --> 00:08:14,419
Nakedness is associated with shame
and embarrassment.
151
00:08:14,420 --> 00:08:16,259
Nudity's different. It's art.
152
00:08:16,260 --> 00:08:18,419
I want...
Bunny...
153
00:08:18,420 --> 00:08:20,819
..to feel confident and comfortable.
Yes.
154
00:08:20,820 --> 00:08:23,699
Right, well, we haven't got much time,
so where's this class happening?
155
00:08:23,700 --> 00:08:27,700
Oh, it's just this way,
up here in the studio.
156
00:08:30,540 --> 00:08:34,540
Right. Come you in.
157
00:08:35,580 --> 00:08:37,979
Right, no messing,
when's the rest getting here?
158
00:08:37,980 --> 00:08:41,739
Oh, no, it's just me.
I'm sorry if I misled you.
159
00:08:41,740 --> 00:08:44,699
Um, I'm the class. I'm always
learning because life is a lesson
160
00:08:44,700 --> 00:08:46,699
and lessons are life.
161
00:08:46,700 --> 00:08:50,700
All right, Jeremy Kyle.
I need a word with... my client.
162
00:08:51,420 --> 00:08:53,539
Bunny, over here.
163
00:08:53,540 --> 00:08:56,699
I don't care. The whole internet's
seen my tits,
164
00:08:56,700 --> 00:08:59,619
and I was going to get my kit off in
front of 20 people, so why not one?
165
00:08:59,620 --> 00:09:00,899
What's the problem? Fine.
166
00:09:00,900 --> 00:09:04,059
She'll do it. But we want 20
up front.
167
00:09:04,060 --> 00:09:05,219
Fine.
168
00:09:05,220 --> 00:09:09,220
Is this real wine or what?
169
00:09:12,700 --> 00:09:14,659
Ladies and gentlemen...
170
00:09:14,660 --> 00:09:18,660
welcome to the '90s!
171
00:09:19,860 --> 00:09:21,779
Are you having a good time?
172
00:09:21,780 --> 00:09:22,899
Yeah!
173
00:09:22,900 --> 00:09:25,579
I said, "Are you having
a good time?"
174
00:09:25,580 --> 00:09:27,019
Yeah!
175
00:09:27,020 --> 00:09:28,779
Leeds massive!
176
00:09:28,780 --> 00:09:30,419
Leeds massive!
177
00:09:30,420 --> 00:09:33,139
I just want to very quickly say
178
00:09:33,140 --> 00:09:36,339
thank you to you all for coming down
to the launch tonight
179
00:09:36,340 --> 00:09:40,300
and, of course,
thanks to Mr Pat Sharp!
180
00:09:42,700 --> 00:09:44,619
Thanks, man!
181
00:09:44,620 --> 00:09:47,379
But I want to also thank
a very special lady
182
00:09:47,380 --> 00:09:48,899
who's in the audience tonight.
183
00:09:48,900 --> 00:09:52,900
She's been the inspiration
and driving force
184
00:09:53,100 --> 00:09:55,419
behind getting this whole
night off the ground
185
00:09:55,420 --> 00:09:58,979
and I just want to say,
"You rule my world, babe".
186
00:09:58,980 --> 00:10:00,780
This is for you.
187
00:10:35,037 --> 00:10:36,277
Excuse me, sorry.
188
00:10:37,444 --> 00:10:39,564
Oh, hi, Meg!
Do you want a drink?
189
00:10:39,595 --> 00:10:40,515
Yeah, I do.
190
00:10:40,582 --> 00:10:44,582
Bottle of champers, please, Ryan.
Stick it on the tab.
191
00:10:49,102 --> 00:10:51,701
I can't believe
you're knobbing the door girl.
192
00:10:51,702 --> 00:10:53,501
She's the venue manager.
193
00:10:53,502 --> 00:10:56,142
I can't believe you're knobbing
the venue manager.
194
00:10:56,191 --> 00:10:59,311
Yeah? I'm just so happy.
195
00:10:59,382 --> 00:11:01,342
I mean, how fit is she!
196
00:11:01,408 --> 00:11:02,948
I really feel like I'm moving on.
197
00:11:02,953 --> 00:11:05,632
She makes me feel good
about myself. I'm confident,
198
00:11:05,633 --> 00:11:08,032
I'm capable, I'm running
my own business,
199
00:11:08,033 --> 00:11:10,912
I've got new friends, I've got
money, I've got a girlfriend.
200
00:11:10,913 --> 00:11:16,212
I just feel... sexy, and... you
won't believe this, Meg...
201
00:11:16,493 --> 00:11:18,541
she likes it up the bum.
202
00:11:24,875 --> 00:11:28,875
Um, just tilt your leg out
for me slightly.
203
00:11:29,515 --> 00:11:32,274
Bit more, a little bit more.
204
00:11:32,275 --> 00:11:34,274
Oh, yes, it's very powerful
is that.
205
00:11:34,275 --> 00:11:36,474
- Are you comfortable?
- Very.
206
00:11:36,475 --> 00:11:38,754
It's beautiful.
207
00:11:38,755 --> 00:11:41,514
Actually, I think I know
what might be more beautiful...
208
00:11:41,515 --> 00:11:44,354
if you just pull that sheet down
a little bit more.
209
00:11:44,355 --> 00:11:46,514
Just pull it down.
210
00:11:46,515 --> 00:11:50,055
Pull it down a bit more.
A bit more. Yeah.
211
00:11:50,117 --> 00:11:52,716
I think we need to see
a bit more tit hanging out.
212
00:11:52,717 --> 00:11:55,196
Right, that's another 20.
213
00:11:55,197 --> 00:11:59,116
Oh, yes, this is
very sensual, this.
214
00:11:59,117 --> 00:12:01,637
- Very powerful.
- Thank you.
215
00:12:06,697 --> 00:12:07,976
Right, we're going! Hey?
216
00:12:07,977 --> 00:12:10,136
What?! Get your stuff. I knew it.
He's a perv.
217
00:12:10,137 --> 00:12:12,056
No, this is an art class!
I'm not a pervert.
218
00:12:12,057 --> 00:12:14,976
If you're not a pervert, how come
you've got a massive boner? Oh.
219
00:12:14,977 --> 00:12:16,736
Well, can we at least
see the picture?
220
00:12:16,737 --> 00:12:18,816
No, not yet! Come on.
221
00:12:18,817 --> 00:12:20,377
No, I insist.
222
00:12:23,097 --> 00:12:27,097
Right, we're out of here.
223
00:12:30,937 --> 00:12:34,736
Oh. Hi. So, do you want to get
the bus back with me to our house?
224
00:12:34,737 --> 00:12:36,296
I think we're going...
225
00:12:36,297 --> 00:12:40,016
I'm just going to pop to the loo.
226
00:12:40,017 --> 00:12:42,256
All right. Get a room!
227
00:12:42,257 --> 00:12:44,096
She's only going to the bog!
228
00:12:44,097 --> 00:12:45,417
See you in a minute.
229
00:12:47,737 --> 00:12:51,737
So, Mark, I just wanted to say,
well done for tonight.
230
00:12:52,377 --> 00:12:54,416
I really mean it.
231
00:12:54,417 --> 00:12:56,816
I can't believe how much
you've turned it around.
232
00:12:56,817 --> 00:13:00,127
You've obviously got a
real talent for all this.
233
00:13:00,153 --> 00:13:01,916
And you look really fit.
234
00:13:02,598 --> 00:13:05,698
Thanks. I suppose,
this is the new me.
235
00:13:05,723 --> 00:13:09,723
Well, I hope the new Mark
doesn't forget about the old Meg.
236
00:13:10,443 --> 00:13:12,842
I never thought
I'd hear you say that.
237
00:13:12,843 --> 00:13:16,122
I think we're going to get off.
I want to get back together. What?
238
00:13:16,123 --> 00:13:17,682
Meg! What are you doing?
239
00:13:17,683 --> 00:13:19,722
You know I've got a girlfriend.
240
00:13:19,723 --> 00:13:23,723
I need some space.
241
00:13:24,883 --> 00:13:26,322
I'll see you at home.
242
00:13:26,323 --> 00:13:27,642
All right.
243
00:13:27,643 --> 00:13:29,562
You won't believe
what's just happened.
244
00:13:29,563 --> 00:13:31,522
- I just tried to kiss Mark.
- Come again?
245
00:13:31,523 --> 00:13:33,442
He was really good at the organising
246
00:13:33,443 --> 00:13:35,002
and he's really popular,
247
00:13:35,003 --> 00:13:36,682
and everyone was dancing,
248
00:13:36,683 --> 00:13:38,682
and I thought,
"That's Mark, that's my Mark."
249
00:13:38,683 --> 00:13:41,162
And then there's this
door-girl girl, his girlfriend,
250
00:13:41,163 --> 00:13:43,722
and then so I tried to ask him if
he'd get back together with me,
251
00:13:43,723 --> 00:13:45,602
then I tried to kiss him,
then he walked off.
252
00:13:45,603 --> 00:13:48,642
OK, I think I know what's
going on here. Meg, darling...
253
00:13:48,643 --> 00:13:51,482
Is this what happens when we leave
you on your own for five minutes?
254
00:13:51,483 --> 00:13:54,562
You've lost the plot, mate.
You've really let me down.
255
00:13:54,563 --> 00:13:57,202
Meg, I don't need to think about it.
256
00:13:57,203 --> 00:13:58,602
I'll tell Fay it's over.
257
00:13:58,603 --> 00:14:00,882
Of course I'll get
back together with you.
258
00:14:00,883 --> 00:14:04,883
You're the love of my life, Meg.
259
00:14:05,683 --> 00:14:08,402
I bet you that's the girlfriend.
It's going to kick off any time.
260
00:14:08,403 --> 00:14:09,602
Wait for it... Now!
261
00:14:09,603 --> 00:14:10,922
What the hell, Mark?!
262
00:14:10,923 --> 00:14:14,042
Oh, right, so when you said
it was awkward between you two,
263
00:14:14,043 --> 00:14:15,602
you meant you wanted to fuck her?
264
00:14:15,603 --> 00:14:18,242
Can I just say, not awkward,
265
00:14:18,243 --> 00:14:19,642
and he was mine first?
266
00:14:19,643 --> 00:14:21,842
Meg, please. This is a train wreck.
267
00:14:21,843 --> 00:14:25,843
You cheating shit!
268
00:14:26,043 --> 00:14:28,682
I can explain. Oh, yeah? Get off.
269
00:14:28,683 --> 00:14:31,562
In front of my face?
You're all the fucking same!
270
00:14:31,563 --> 00:14:33,242
That is it. We are over.
271
00:14:33,243 --> 00:14:34,263
Oh, and if you think you're
bringing your night back here...
272
00:14:34,328 --> 00:14:39,348
Yeah, just go. Get out!
And don't come back here.
273
00:14:42,903 --> 00:14:46,902
Well, I think we can
safely say that's over.
274
00:14:46,903 --> 00:14:48,603
Let's go home.
275
00:14:48,611 --> 00:14:50,330
OK.
276
00:14:50,331 --> 00:14:51,450
Are you guys coming?
277
00:14:51,451 --> 00:14:52,970
Yeah, right behind you.
278
00:14:52,971 --> 00:14:54,490
OK.
279
00:14:54,491 --> 00:14:58,491
I'd give it an hour or so.
280
00:15:00,331 --> 00:15:01,490
To me and you!
281
00:15:01,491 --> 00:15:05,491
Yay.
282
00:15:06,811 --> 00:15:08,850
I can't wait
to get my old life back.
283
00:15:08,851 --> 00:15:11,930
It's all just about you,
284
00:15:11,931 --> 00:15:14,450
and nothing else matters.
285
00:15:14,451 --> 00:15:16,810
I feel like I can do anything
now I've got you back!
286
00:15:16,811 --> 00:15:18,810
Can I tell you something?
287
00:15:18,811 --> 00:15:20,410
Is this about the bum sex?
288
00:15:20,411 --> 00:15:22,450
- I don't care about that.
- Oh, thank God.
289
00:15:22,451 --> 00:15:24,890
I've been working on
a hip-hop project
290
00:15:24,891 --> 00:15:27,290
as a way of getting over you.
291
00:15:27,291 --> 00:15:29,250
Won't need to do that now!
292
00:15:29,251 --> 00:15:30,410
No!
293
00:15:30,411 --> 00:15:33,170
Shall I rhyme to you?
294
00:15:33,171 --> 00:15:35,450
I sit alone all day and stare
295
00:15:35,451 --> 00:15:38,130
I don't talk to you,
just the lock of your hair
296
00:15:38,131 --> 00:15:40,170
At least I've got the photos, though
297
00:15:40,171 --> 00:15:42,330
Where you look like
a model in a motor show
298
00:15:42,331 --> 00:15:44,610
Will I be alone now,
sitting on the shelf?
299
00:15:44,611 --> 00:15:46,770
Nobody to hold,
now I'm forced to touch myself
300
00:15:46,771 --> 00:15:49,330
Please don't tell me
that I been lied to
301
00:15:49,331 --> 00:15:50,930
I just want to die
302
00:15:50,931 --> 00:15:54,931
Inside you!
303
00:16:01,131 --> 00:16:05,131
Sorry, Mark.
I think I'm going to be sick.
304
00:16:09,491 --> 00:16:11,450
'Meg?'
305
00:16:11,451 --> 00:16:13,410
Are you OK?
306
00:16:13,411 --> 00:16:15,330
Yeah, I'm just being sick.
307
00:16:15,331 --> 00:16:19,331
Everything's OK. It's just
because I'm so... happy.
308
00:16:19,451 --> 00:16:22,410
Well, I'll carry on, then.
309
00:16:22,411 --> 00:16:24,210
We live together
310
00:16:24,211 --> 00:16:25,970
It's not enough for me to say
311
00:16:25,971 --> 00:16:29,450
Next door is only
a footstep away.
312
00:16:29,451 --> 00:16:32,330
I think that's from
the Neighbours theme tune.
313
00:16:32,331 --> 00:16:34,850
Oh, yeah.
314
00:16:34,851 --> 00:16:38,851
Mark, move!
315
00:16:41,211 --> 00:16:43,090
This is an intervention.
316
00:16:43,091 --> 00:16:45,130
Right, Meg, as your closest mates
317
00:16:45,131 --> 00:16:48,690
who love you, we want you to know
that you are a total fuck-up.
318
00:16:48,691 --> 00:16:50,130
I need to dump him again.
319
00:16:50,131 --> 00:16:51,370
It's him or us, Meg.
320
00:16:51,371 --> 00:16:53,450
I thought I fancied him again,
321
00:16:53,451 --> 00:16:55,050
but he's just started,
322
00:16:55,051 --> 00:16:56,970
well, being Mark again.
323
00:16:56,971 --> 00:17:00,210
I think I just didn't want to
see him happy with anyone else.
324
00:17:00,211 --> 00:17:01,730
Is that bad?
325
00:17:01,731 --> 00:17:03,530
Yeah. Yeah, it is.
326
00:17:03,531 --> 00:17:05,330
Oh, shit.
327
00:17:05,331 --> 00:17:06,730
I think he thinks I love him.
328
00:17:06,731 --> 00:17:09,370
Why? Because I told him
I love him.
329
00:17:09,371 --> 00:17:10,770
Right, well, you go in there
330
00:17:10,771 --> 00:17:13,410
and you tell him that
you've just changed your mind.
331
00:17:13,411 --> 00:17:16,410
Are you mental?
I can't confess to that!
332
00:17:16,411 --> 00:17:20,290
OK, just say that you have
a medical condition,
333
00:17:20,291 --> 00:17:21,970
like Tourette's. Love Tourette's.
334
00:17:21,971 --> 00:17:23,170
Yeah, great suggestion!
335
00:17:23,171 --> 00:17:26,970
Or I could just tell him
I'm moving to Crazyville.
336
00:17:26,971 --> 00:17:28,810
Right, I've got it!
337
00:17:28,811 --> 00:17:31,010
I know what men hate...
338
00:17:31,011 --> 00:17:34,330
Mark, I want us to start a family.
339
00:17:34,331 --> 00:17:36,410
I don't want to waste any more time.
340
00:17:36,411 --> 00:17:38,450
I need you to put a ring on it, Mark.
341
00:17:38,451 --> 00:17:41,130
Meg, I... I dunno.
342
00:17:41,131 --> 00:17:43,410
Is this freaking you out? Um, yeah.
343
00:17:43,411 --> 00:17:46,330
I need total commitment.
344
00:17:46,331 --> 00:17:49,330
If you're not on board
with that, just say.
345
00:17:49,331 --> 00:17:53,331
Meg, I...
346
00:17:55,211 --> 00:17:57,730
I can't believe
I'm saying this, but...
347
00:17:57,731 --> 00:17:59,170
of course I'll marry you.
348
00:17:59,171 --> 00:18:01,210
What? If that's what you want.
349
00:18:01,211 --> 00:18:04,730
I'll do anything for you.
350
00:18:04,731 --> 00:18:08,731
Sorry...
351
00:18:10,811 --> 00:18:13,290
OK, it's a shitstorm.
352
00:18:13,291 --> 00:18:15,050
Why? We're getting married.
353
00:18:15,051 --> 00:18:17,490
OK, what's plan B?
354
00:18:17,491 --> 00:18:19,130
That was plan B.
355
00:18:19,131 --> 00:18:21,010
Is this Mark's phone? Yeah.
356
00:18:21,011 --> 00:18:23,410
Right, OK, I can sort this.
357
00:18:23,411 --> 00:18:26,890
Meg, you make sure Mark stays
in his room. Here's the plan.
358
00:18:26,891 --> 00:18:30,090
I've always wanted to try this.
359
00:18:30,091 --> 00:18:33,490
I've always wanted to
dominate you, Mark. Really? Mm-hm.
360
00:18:33,491 --> 00:18:34,570
Yeah.
361
00:18:34,571 --> 00:18:38,571
Back in a sec.
362
00:18:39,011 --> 00:18:41,330
Hi, I had a text from Mark
363
00:18:41,331 --> 00:18:42,970
to say to come here to talk?
364
00:18:42,971 --> 00:18:46,530
In here.
365
00:18:46,531 --> 00:18:49,490
What is going on? You!
366
00:18:49,491 --> 00:18:50,691
Yes. Look, I know, I'm awful.
367
00:18:50,693 --> 00:18:53,372
Does this whore want to
mess me about any more tonight?
368
00:18:53,373 --> 00:18:55,012
No-one's ever
called me that before.
369
00:18:55,013 --> 00:18:57,172
Oh, right, so you just
brought me here to rub it in?
370
00:18:57,173 --> 00:18:58,292
Mark!
371
00:18:58,293 --> 00:19:01,212
Mark! Fay?
372
00:19:01,213 --> 00:19:03,012
Oh, please be a kinky explanation.
373
00:19:03,013 --> 00:19:04,692
Look, I can explain.
374
00:19:04,693 --> 00:19:06,293
I very much doubt that!
375
00:19:13,973 --> 00:19:16,652
..by snogging my fucking
boyfriend! Selfish cow!
376
00:19:16,653 --> 00:19:17,732
OK.
377
00:19:17,733 --> 00:19:21,733
Let's all just put the spatula down
and relax, and Meg can explain.
378
00:19:42,053 --> 00:19:44,052
I need your help, Fi.
379
00:19:44,053 --> 00:19:46,972
Fay. Fay.
380
00:19:46,973 --> 00:19:49,332
I have a confession to make.
381
00:19:49,333 --> 00:19:52,892
When I was in the club, I realised
I had feelings for Mark again.
382
00:19:52,893 --> 00:19:54,132
No shit.
383
00:19:54,133 --> 00:19:55,412
So, what I did was...
384
00:19:55,413 --> 00:19:57,092
Kissed him in front
of his girlfriend.
385
00:19:57,093 --> 00:20:01,093
Yeah. But, turns out,
not actual real feelings.
386
00:20:02,293 --> 00:20:03,852
Not into the guy.
387
00:20:03,853 --> 00:20:06,052
Just didn't want to see him
happy with anyone else.
388
00:20:06,053 --> 00:20:07,732
Now I've remembered,
389
00:20:07,733 --> 00:20:10,252
he's way too intense and creepy...
390
00:20:10,253 --> 00:20:11,372
for my taste.
391
00:20:11,373 --> 00:20:14,412
So, he's through there.
392
00:20:14,413 --> 00:20:15,692
He's all yours.
393
00:20:15,693 --> 00:20:19,252
I apologise for any inconvenience
394
00:20:19,253 --> 00:20:20,812
which may have been caused
395
00:20:20,813 --> 00:20:23,772
and I hope you have
a pleasant onward...
396
00:20:23,773 --> 00:20:27,773
relationship.
397
00:20:29,933 --> 00:20:30,972
You're right.
398
00:20:30,973 --> 00:20:32,332
What? You're right.
399
00:20:32,333 --> 00:20:34,852
He is way too intense and creepy.
400
00:20:34,853 --> 00:20:38,012
I was totally humiliated
by what you did,
401
00:20:38,013 --> 00:20:39,932
but I was also secretly
relieved it was over.
402
00:20:39,933 --> 00:20:43,692
I've just been using him for sex,
really. No. No, you weren't.
403
00:20:43,693 --> 00:20:47,372
Come on, you two are perfect
for each other.
404
00:20:47,373 --> 00:20:49,612
Mark's kind and he's generous
405
00:20:49,613 --> 00:20:52,252
and he's good-looking... in a way.
406
00:20:52,253 --> 00:20:53,652
Well, you go out with him, then.
407
00:20:53,653 --> 00:20:54,812
No, you go out with him.
408
00:20:54,813 --> 00:20:56,932
- You.
- No, you. Please.
409
00:20:56,933 --> 00:20:58,372
I don't want to.
410
00:20:58,373 --> 00:20:59,532
Fine.
411
00:20:59,533 --> 00:21:03,533
Shit.
412
00:21:07,613 --> 00:21:10,252
So, Mark mentioned you had
quite a lot of anal sex.
413
00:21:10,253 --> 00:21:12,012
- Good God, Meg!
- Sorry.
414
00:21:12,013 --> 00:21:15,092
Just curious. I don't know anyone
that likes it, that's all.
415
00:21:15,093 --> 00:21:18,492
Yeah, it's fine. It's nice.
416
00:21:18,493 --> 00:21:19,972
I heard it was better
417
00:21:19,973 --> 00:21:22,292
if you have a hot shower
and finger your bum hole first.
418
00:21:22,293 --> 00:21:26,293
- Really?
- Yeah, Google said.
419
00:21:26,653 --> 00:21:30,252
Well, I should go and untie Mark
and tell him I'm a terrible person
420
00:21:30,253 --> 00:21:34,253
and only split up his relationship
because it was damaging to my ego.
421
00:21:44,093 --> 00:21:47,132
Mark... So, you heard
all that, did you?
422
00:21:47,133 --> 00:21:50,652
Most of it, yeah.
423
00:21:50,653 --> 00:21:52,092
Did you hear the bit where I said
424
00:21:52,093 --> 00:21:54,492
I didn't actually want to
get back together with you
425
00:21:54,493 --> 00:21:58,493
and just not wanting to see you happy
with anyone else? Yeah.
426
00:21:59,653 --> 00:22:03,052
Did you hear the bit where Fay said
she also found you intense and creepy
427
00:22:03,053 --> 00:22:05,212
and she was just using you for sex?
428
00:22:05,213 --> 00:22:06,732
Yeah.
429
00:22:06,733 --> 00:22:09,212
Did you hear the bit where
I said anal sex was better
430
00:22:09,213 --> 00:22:11,692
if you fingered your own bum hole
in the shower first?
431
00:22:11,693 --> 00:22:13,852
No, I didn't hear that bit.
432
00:22:13,853 --> 00:22:17,052
I'm... going to go.
433
00:22:17,053 --> 00:22:18,652
Er, I'll call you, Mark.
434
00:22:18,653 --> 00:22:19,972
Don't bother.
435
00:22:19,973 --> 00:22:22,412
See ya! Bye, Fay.
436
00:22:22,413 --> 00:22:25,972
Right, I want those two out.
437
00:22:25,973 --> 00:22:27,092
I want my rent money
438
00:22:27,093 --> 00:22:29,332
and I want back all the gifts
that I've ever given you.
439
00:22:29,333 --> 00:22:31,014
Well, we can't turn back time, Mark.
440
00:22:31,040 --> 00:22:33,498
We've already been to see Cats,
and that was more for you than me.
441
00:22:33,573 --> 00:22:35,572
- The iPod?
- Fine.
442
00:22:35,573 --> 00:22:37,372
- The stockings?
- Bit weird.
443
00:22:37,373 --> 00:22:38,612
Oh, and, Bunny...
444
00:22:38,613 --> 00:22:41,252
your tits are all
over the internet.
445
00:22:41,253 --> 00:22:45,253
I know!
446
00:22:49,013 --> 00:22:52,892
Oh. They really mean it about
the cutting-off thing, then?
447
00:22:52,893 --> 00:22:56,893
'Fucking hell, Meg!'
448
00:22:57,053 --> 00:22:59,293
He's quite sexy when he's angry.
449
00:23:02,333 --> 00:23:03,612
Oh, hello!
450
00:23:03,613 --> 00:23:06,612
Ah!
451
00:23:06,613 --> 00:23:10,613
Oh, thanks!
452
00:23:10,893 --> 00:23:13,893
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
453
00:23:13,918 --> 00:23:18,918
Resync by XhmikosR
www.Addic7ed.Com
454
00:23:18,968 --> 00:23:23,518
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.