All language subtitles for Doogie Howser MD s01e14 Greed Is Good.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,304 --> 00:00:03,660 Welcome to high I.Q.-- 2 00:00:03,660 --> 00:00:05,629 the game show for geniuses. 3 00:00:05,629 --> 00:00:07,631 Today we have six contestants. 4 00:00:07,631 --> 00:00:09,633 By Friday, we'll be down to two, 5 00:00:09,633 --> 00:00:11,535 but only one can be our winner, 6 00:00:11,535 --> 00:00:14,964 taking home over $100,000 in cash and prizes. 7 00:00:14,964 --> 00:00:17,874 And now here's your host-- mark merson. 8 00:00:17,874 --> 00:00:20,966 Welcome tohigh I.Q., the show for geniuses. 9 00:00:20,966 --> 00:00:23,967 Let's meet our new set of contestants now. 10 00:00:23,967 --> 00:00:25,615 She's single. 11 00:00:25,615 --> 00:00:26,970 She really is a rocket scientist. 12 00:00:26,970 --> 00:00:30,965 Her hobbies are calculus and pre-byzantine folk dancing. 13 00:00:30,965 --> 00:00:33,824 Let's welcome Vicki rauseo. 14 00:00:35,859 --> 00:00:37,861 How smart can she be? 15 00:00:37,861 --> 00:00:39,496 Works at a lab at m.I.T. 16 00:00:39,496 --> 00:00:42,599 In his spare time, he's an anthropologist. 17 00:00:42,599 --> 00:00:45,268 How did you talk me into this? 18 00:00:45,268 --> 00:00:48,271 This is a game for geniuses, right? 19 00:00:48,271 --> 00:00:49,506 Nobody's smarter than you. 20 00:00:49,506 --> 00:00:50,961 It's a lock. 21 00:00:50,961 --> 00:00:54,511 You are going to win $100,000 in cash and prizes. 22 00:00:54,511 --> 00:00:55,966 Get real. 23 00:00:55,966 --> 00:00:56,966 Scram, dink. 24 00:00:56,966 --> 00:00:58,648 You bother my boy, 25 00:00:58,648 --> 00:01:00,517 I'll have you surgically removed. 26 00:01:00,517 --> 00:01:02,486 I'm shaking in my keds. 27 00:01:02,486 --> 00:01:04,962 Freshman year at Yale-- Kevin Walters! 28 00:01:04,962 --> 00:01:07,962 Our last contestant graduated college at 10. 29 00:01:07,962 --> 00:01:09,526 At 16, he's a doctor. 30 00:01:09,526 --> 00:01:10,968 I can't do this. 31 00:01:10,968 --> 00:01:11,968 You can. 32 00:01:11,968 --> 00:01:12,968 I can't. 33 00:01:12,968 --> 00:01:14,364 You can! 34 00:02:24,434 --> 00:02:26,403 From the category of philosophy-- 35 00:02:26,403 --> 00:02:29,506 who was nicknamed "the dog philosopher" and why? 36 00:02:29,506 --> 00:02:31,675 Diogenes. He'd bite people 37 00:02:31,675 --> 00:02:33,910 because he thought they were stupid. 38 00:02:33,910 --> 00:02:35,412 Correct. 39 00:02:35,412 --> 00:02:37,414 Music. Identify the following piece 40 00:02:37,414 --> 00:02:39,349 by name, composer, and movement. 41 00:02:39,349 --> 00:02:41,967 [Dvorak music plays] 42 00:02:41,967 --> 00:02:43,720 [Bell rings] Sean? 43 00:02:43,720 --> 00:02:46,756 Dvorak. Concerto for cello in d minor. 44 00:02:46,756 --> 00:02:48,325 [Buzzer] 45 00:02:48,325 --> 00:02:49,526 I'm sorry, that's-- Kevin? 46 00:02:49,526 --> 00:02:50,827 Dvorak. 47 00:02:50,827 --> 00:02:54,864 Concerto for cello and orchestra inbminor, 48 00:02:54,864 --> 00:02:55,967 second movement. 49 00:02:55,967 --> 00:02:57,601 That is correct. 50 00:02:57,601 --> 00:02:59,803 Psychology. The term mania 51 00:02:59,803 --> 00:03:01,338 is defined as... Douglas. 52 00:03:01,338 --> 00:03:04,874 Mania is defined as impulsive, abnormal, or... 53 00:03:04,874 --> 00:03:06,710 Violent behavior. 54 00:03:06,710 --> 00:03:08,278 Correct. 55 00:03:08,278 --> 00:03:09,779 Kevin's in the lead. 56 00:03:09,779 --> 00:03:11,967 Sean and Douglas are tied for second. 57 00:03:11,967 --> 00:03:14,417 And we'll be right back. 58 00:03:14,417 --> 00:03:17,387 And we're out. 59 00:03:17,387 --> 00:03:18,855 Actually, this is fun. 60 00:03:18,855 --> 00:03:21,291 I don't care if I win. 61 00:03:21,291 --> 00:03:23,760 Good, 'cause you won't, egg brain. 62 00:03:30,970 --> 00:03:33,336 [Imitating mark merson] Our next patient 63 00:03:33,336 --> 00:03:34,838 complained of decreased vision. 64 00:03:34,838 --> 00:03:36,339 Ophthalmology did visual fields. 65 00:03:36,339 --> 00:03:38,341 He's scheduled to have his optic nerve 66 00:03:38,341 --> 00:03:39,843 photographed this afternoon. 67 00:03:39,843 --> 00:03:43,713 And now, let's meet the patient--Joe e. Dunn! 68 00:03:43,713 --> 00:03:44,961 [Making applause noise] 69 00:03:47,717 --> 00:03:48,968 Hi, Mr. Dunn. 70 00:03:48,968 --> 00:03:52,967 I just saw you on that game show. 71 00:03:52,967 --> 00:03:55,759 You're too young to be so smart. 72 00:03:55,759 --> 00:03:56,893 Game show? 73 00:03:56,893 --> 00:03:58,361 Nothigh I.Q.? 74 00:03:58,361 --> 00:04:00,864 Won a free vacation to Hawaii. 75 00:04:00,864 --> 00:04:04,601 I don't win anything unless I go all the way. 76 00:04:04,601 --> 00:04:07,604 Mr. Dunn, my name is Benjamin canfield. 77 00:04:07,604 --> 00:04:09,673 I'm chief of services at eastman. 78 00:04:09,673 --> 00:04:11,675 I wanted to shake the hand 79 00:04:11,675 --> 00:04:14,811 of the man who knocked out Jake lamotta. 80 00:04:14,811 --> 00:04:16,846 That's kind of you, sir, 81 00:04:16,846 --> 00:04:19,349 but shake this young boy's hand. 82 00:04:19,349 --> 00:04:22,619 He's going to win all those prizes. 83 00:04:22,619 --> 00:04:24,554 Dr. howser's onhigh I.Q. 84 00:04:24,554 --> 00:04:26,961 I got roped into it. 85 00:04:26,961 --> 00:04:27,962 That's nice. 86 00:04:27,962 --> 00:04:29,893 I just have to say 87 00:04:29,893 --> 00:04:32,462 I saw you fight sugar ray 88 00:04:32,462 --> 00:04:33,963 at the old garden. 89 00:04:33,963 --> 00:04:35,963 You had a vicious left jab. 90 00:04:35,963 --> 00:04:37,567 I did, sir. 91 00:04:37,567 --> 00:04:39,869 Thank you. 92 00:04:39,869 --> 00:04:41,805 So he was a fighter? 93 00:04:41,805 --> 00:04:44,841 Joe e. Dunn wasn't just a fighter, 94 00:04:44,841 --> 00:04:46,309 he was an artist. 95 00:04:46,309 --> 00:04:48,345 He should have won the '57 championship. 96 00:04:48,345 --> 00:04:49,512 What happened? 97 00:04:49,512 --> 00:04:50,963 Weston got the decision. 98 00:04:50,963 --> 00:04:52,963 It was a long count. 99 00:04:52,963 --> 00:04:54,484 Joe knocked him out, 100 00:04:54,484 --> 00:04:57,520 but the ref didn't start counting immediately. 101 00:04:57,520 --> 00:04:59,456 Weston got up at 9 102 00:04:59,456 --> 00:05:00,970 and won a split decision. 103 00:05:00,970 --> 00:05:02,963 But he knocked him out-- 104 00:05:02,963 --> 00:05:05,462 rumor was the fix was in. 105 00:05:05,462 --> 00:05:08,465 So, if that game show asks you, 106 00:05:08,465 --> 00:05:10,800 "who was the champion of '57?" 107 00:05:10,800 --> 00:05:12,802 The correct answer is Lou Weston. 108 00:05:12,802 --> 00:05:15,966 The right answer is Joe e. Dunn. 109 00:05:16,968 --> 00:05:17,970 Douglas. 110 00:05:17,970 --> 00:05:19,642 Beta radiation-- 111 00:05:19,642 --> 00:05:21,811 high-energy electrons carrying a negative charge 112 00:05:21,811 --> 00:05:22,965 sent out by radioactive nuclei. 113 00:05:22,965 --> 00:05:24,547 That is correct. 114 00:05:26,349 --> 00:05:28,551 I'm getting excited all over again! 115 00:05:28,551 --> 00:05:31,388 That means, Douglas, you're in the lead again. 116 00:05:31,388 --> 00:05:34,290 Let's take a commercial break, and we'll be right back. 117 00:05:34,290 --> 00:05:36,292 Is this boy cleaning up or what? 118 00:05:36,292 --> 00:05:38,963 If I make it to the final round. 119 00:05:38,963 --> 00:05:41,498 You're going to win it all-- 120 00:05:41,498 --> 00:05:43,969 a hundred thousand bucks' worth of prizes. 121 00:05:43,969 --> 00:05:47,504 Frankly, Vincent, if Douglas wants to participate 122 00:05:47,504 --> 00:05:50,306 for the sheer joy of competition, 123 00:05:50,306 --> 00:05:51,341 that's commendable. 124 00:05:51,341 --> 00:05:53,777 But tempt people with free prizes, 125 00:05:53,777 --> 00:05:54,964 and they become greedy. 126 00:05:54,964 --> 00:05:58,882 Nothing brings out the worst in people more than greed. 127 00:05:58,882 --> 00:06:00,383 Isn't that right, dear? 128 00:06:00,383 --> 00:06:03,720 Lighten up, David. I want the microwave, 129 00:06:03,720 --> 00:06:06,656 but we have to give aunt Helen the washer/dryer. 130 00:06:06,656 --> 00:06:08,967 ...but the one everyone wants. Mark? 131 00:06:08,967 --> 00:06:09,967 Go on. 132 00:06:09,967 --> 00:06:11,628 Vinnie, this is stupid. 133 00:06:11,628 --> 00:06:12,965 No, it's not. 134 00:06:12,965 --> 00:06:14,864 Chess players memorize the phone book 135 00:06:14,864 --> 00:06:16,566 to help their concentration. 136 00:06:16,566 --> 00:06:18,301 What's the next section? 137 00:06:20,970 --> 00:06:23,706 Smiles, smiley, smilo, 138 00:06:23,706 --> 00:06:24,970 Smith, Smith, Smith, Smith. 139 00:06:24,970 --> 00:06:26,409 O.K. 140 00:06:26,409 --> 00:06:27,577 Smith... 141 00:06:27,577 --> 00:06:28,964 You got that part. 142 00:06:28,964 --> 00:06:31,964 You need a back rub to loosen up? 143 00:06:31,964 --> 00:06:33,965 How about something to eat? 144 00:06:33,965 --> 00:06:34,969 No. Thanks. 145 00:06:34,969 --> 00:06:37,454 I appreciate everything you're doing. 146 00:06:37,454 --> 00:06:38,822 What are friends for, 147 00:06:38,822 --> 00:06:41,965 who are there for you all the time... 148 00:06:41,965 --> 00:06:44,527 Who always stood up for you? 149 00:06:44,527 --> 00:06:45,963 What do you want? 150 00:06:45,963 --> 00:06:48,298 The new skis and the cd player. 151 00:06:48,298 --> 00:06:49,499 Fine. 152 00:06:50,970 --> 00:06:53,837 I hear the prizes get moe intense from now on. 153 00:06:53,837 --> 00:06:55,672 A week in the Caribbean, 154 00:06:55,672 --> 00:06:58,341 a boat, a BMW--convertible. 155 00:06:58,341 --> 00:07:01,344 Waah! Waah! 156 00:07:01,344 --> 00:07:02,679 What if I do win? 157 00:07:02,679 --> 00:07:04,714 What do you mean? You will. 158 00:07:04,714 --> 00:07:06,282 What about that rotten kid? 159 00:07:06,282 --> 00:07:08,965 He is arrogant, obnoxious-- 160 00:07:08,965 --> 00:07:10,386 sounds like someone I know. 161 00:07:10,386 --> 00:07:11,421 Hey. 162 00:07:11,421 --> 00:07:12,964 Oofa! 163 00:07:15,291 --> 00:07:19,964 And sugar ray, there wasn't nothing sweet about him. 164 00:07:19,964 --> 00:07:23,433 I can still feel his left. 165 00:07:25,535 --> 00:07:27,570 Dr. howser. 166 00:07:29,962 --> 00:07:31,474 Hi, Mr. Dunn. 167 00:07:31,474 --> 00:07:32,966 You won again. 168 00:07:32,966 --> 00:07:34,970 You'll go all the way. 169 00:07:34,970 --> 00:07:36,412 Yeah. Maybe. 170 00:07:36,412 --> 00:07:37,580 So... 171 00:07:37,580 --> 00:07:39,349 Let's hear it. 172 00:07:41,918 --> 00:07:44,754 You have what's called angle recession glaucoma. 173 00:07:44,754 --> 00:07:46,965 That doesn't sound like good news. 174 00:07:46,965 --> 00:07:49,592 The reason you're having trouble seeing, 175 00:07:49,592 --> 00:07:51,965 is because fluid in your eyes 176 00:07:51,965 --> 00:07:53,730 isn't draining properly. 177 00:07:53,730 --> 00:07:56,766 There's pressure we've got to try to relieve. 178 00:07:56,766 --> 00:07:57,970 That's what I get 179 00:07:57,970 --> 00:08:00,968 for letting slapsy maxie go for my face. 180 00:08:00,968 --> 00:08:04,507 I shouldn't have come inside on him. 181 00:08:04,507 --> 00:08:06,963 We'll start you on eye drops. 182 00:08:06,963 --> 00:08:09,512 If there's no response by Friday, 183 00:08:09,512 --> 00:08:10,847 we'll talk about alternatives. 184 00:08:11,963 --> 00:08:13,883 Yeah. I'm a fighter. 185 00:08:13,883 --> 00:08:16,486 I only know winning and losing. 186 00:08:18,821 --> 00:08:21,324 If you don't respond to treatments, 187 00:08:21,324 --> 00:08:24,968 eventually there could be a total loss of eyesight. 188 00:08:30,800 --> 00:08:34,337 Well, just tell me what I have to do. 189 00:08:34,337 --> 00:08:35,505 And say... 190 00:08:35,505 --> 00:08:37,440 Keep on winning. 191 00:08:37,440 --> 00:08:39,742 Everybody loves a winner. 192 00:08:43,962 --> 00:08:47,884 Welcome to this week's third round ofhigh I.Q. 193 00:08:47,884 --> 00:08:50,620 Let's greet our four remaining contestants-- 194 00:08:50,620 --> 00:08:52,968 Vicki rauseo, Sean licht, Kevin Walters, 195 00:08:52,968 --> 00:08:54,968 and Douglas howser. 196 00:08:56,859 --> 00:08:59,961 Well, Douglas, so far you're our big winner 197 00:08:59,961 --> 00:09:01,964 with $32,840 worth of prizes. 198 00:09:01,964 --> 00:09:03,533 Thank you. 199 00:09:03,533 --> 00:09:06,603 Let's move right on to the first round. 200 00:09:06,603 --> 00:09:08,966 Today's categories are world war one, 201 00:09:08,966 --> 00:09:10,573 zoology, modern art, 202 00:09:10,573 --> 00:09:12,308 religion, Chinese literature, 203 00:09:12,308 --> 00:09:14,711 and political history. 204 00:09:14,711 --> 00:09:17,614 Religion. This religion was known as 205 00:09:17,614 --> 00:09:19,963 the puritanical islamic reform movement 206 00:09:19,963 --> 00:09:22,485 begun in Arabia, mid-18th century. 207 00:09:22,485 --> 00:09:23,963 [Bell rings] Sean! 208 00:09:23,963 --> 00:09:25,521 Wahhabi. 209 00:09:25,521 --> 00:09:26,623 Correct. 210 00:09:26,623 --> 00:09:27,857 Chinese literature. 211 00:09:27,857 --> 00:09:31,361 What are the five classics of early Chinese literature? 212 00:09:31,361 --> 00:09:32,395 [Ring] 213 00:09:32,395 --> 00:09:33,429 Vicki. 214 00:09:33,429 --> 00:09:35,431 I ching, book of documents, 215 00:09:35,431 --> 00:09:38,801 book of odes, ritual prescriptions... 216 00:09:43,640 --> 00:09:44,963 [Buzzer] 217 00:09:44,963 --> 00:09:45,963 [Ring] 218 00:09:45,963 --> 00:09:47,276 Douglas. 219 00:09:47,276 --> 00:09:50,580 I ching, book of documents, book of odes, 220 00:09:50,580 --> 00:09:52,415 ritual prescriptions... 221 00:09:54,317 --> 00:09:55,485 Wait. 222 00:09:55,485 --> 00:09:56,967 No. Yeah. 223 00:09:56,967 --> 00:09:59,455 Andautumn annuals. 224 00:09:59,455 --> 00:10:00,962 You are correct. 225 00:10:00,962 --> 00:10:01,966 [Bell rings] 226 00:10:01,966 --> 00:10:03,966 You've answered a bonus question. 227 00:10:03,966 --> 00:10:05,964 Let's see what you've won. 228 00:10:05,964 --> 00:10:07,730 You've won a double strand 229 00:10:07,730 --> 00:10:09,732 of matinee-length cultured pearls 230 00:10:09,732 --> 00:10:12,769 with a rose cast, extremely high luster 231 00:10:12,769 --> 00:10:13,970 valued at over $1,500. 232 00:10:13,970 --> 00:10:15,838 Boy, can she act. 233 00:10:15,838 --> 00:10:18,775 We'll be right back after these messages. 234 00:10:18,775 --> 00:10:19,965 Hi, honey. 235 00:10:19,965 --> 00:10:21,544 You were wonderful, doogie. 236 00:10:21,544 --> 00:10:22,965 Thanks. 237 00:10:22,965 --> 00:10:24,547 And those pearls... 238 00:10:24,547 --> 00:10:25,964 Yeah. They're neat. 239 00:10:25,964 --> 00:10:27,483 Beautiful. 240 00:10:31,387 --> 00:10:32,622 They're yours. 241 00:10:32,622 --> 00:10:35,692 Oh, I'm so proud of you. 242 00:10:35,692 --> 00:10:38,895 And those pearls are absolutely gorgeous. 243 00:10:38,895 --> 00:10:41,798 I'll have to buy a new dress to match them. 244 00:10:49,961 --> 00:10:51,962 Vladimir Lenin was a pseudonym. 245 00:10:51,962 --> 00:10:53,476 His real name was... 246 00:10:53,476 --> 00:10:54,444 Douglas. 247 00:10:54,444 --> 00:10:58,347 Vladimir illyich... Ulyanov. 248 00:10:58,347 --> 00:11:01,968 Correct, and now Douglas, you're in second place. 249 00:11:01,968 --> 00:11:05,354 Under the category of earth sciences, 250 00:11:05,354 --> 00:11:08,524 what's the range of temperature in the thermosphere? 251 00:11:08,524 --> 00:11:09,692 Kevin. 252 00:11:09,692 --> 00:11:10,827 [Bell rings] 253 00:11:10,827 --> 00:11:13,663 That means our time is up. 254 00:11:13,663 --> 00:11:16,799 Get this right, you'll be in second place 255 00:11:16,799 --> 00:11:19,569 and return tomorrow to play our final round 256 00:11:19,569 --> 00:11:22,538 of high I.Q. Against our leader Sean. 257 00:11:22,538 --> 00:11:25,541 If you lose this point, Douglas, you'll return. 258 00:11:25,541 --> 00:11:27,963 So I'll ask the question again. 259 00:11:27,963 --> 00:11:31,781 What is the range of temperature of the thermosphere? 260 00:11:35,718 --> 00:11:39,622 Plus 400--no. 261 00:11:39,622 --> 00:11:42,759 Minus 50 to... 262 00:11:42,759 --> 00:11:45,965 Plus 927 celsius. 263 00:11:45,965 --> 00:11:51,868 I'm sorry. It's minus80 to 927 celsius. 264 00:11:51,868 --> 00:11:53,870 I lost to that egghead? 265 00:11:53,870 --> 00:11:56,405 Which means, Douglas, you and Sean 266 00:11:56,405 --> 00:11:58,274 will return for finals 267 00:11:58,274 --> 00:12:00,968 when one will take home $100,000 in prizes. 268 00:12:00,968 --> 00:12:04,380 I don't care about being a good sport! 269 00:12:04,380 --> 00:12:06,961 I don't have to be. I'm 11! 270 00:12:06,961 --> 00:12:08,417 Join us tomorrow. 271 00:12:08,417 --> 00:12:11,454 I hate you, and I hate this music. 272 00:12:11,454 --> 00:12:13,289 I hate this show! 273 00:12:14,357 --> 00:12:15,967 Good night, everyone. 274 00:12:26,803 --> 00:12:29,639 Aah! 275 00:12:29,639 --> 00:12:30,961 Oh. 276 00:12:33,964 --> 00:12:36,546 Mom's been making me eat all this healthy stuff. 277 00:12:36,546 --> 00:12:38,848 It's killing my concentration. 278 00:12:44,453 --> 00:12:46,961 You couldn't sleep? 279 00:12:46,961 --> 00:12:47,965 Me, neither. 280 00:12:47,965 --> 00:12:50,962 I guess I'm nervous about the show tomorrow. 281 00:12:50,962 --> 00:12:54,964 I suppose I'm a bit anxious about it myself. 282 00:12:54,964 --> 00:12:57,967 Those are great with peanut butter on them. 283 00:12:57,967 --> 00:12:59,569 Hmm? 284 00:13:02,705 --> 00:13:03,840 Mmm! 285 00:13:03,840 --> 00:13:07,877 Anything I can help you with? 286 00:13:07,877 --> 00:13:09,312 Thanks. 287 00:13:11,747 --> 00:13:14,784 I was analyzing the pattern of their questions. 288 00:13:14,784 --> 00:13:17,320 I think I've broken the system. 289 00:13:17,320 --> 00:13:18,788 If I'm right, 290 00:13:18,788 --> 00:13:22,425 tomorrow they should ask about 16th century math. 291 00:13:23,966 --> 00:13:25,966 Did you read all this? 292 00:13:25,966 --> 00:13:27,563 I could recite it. 293 00:13:27,563 --> 00:13:31,734 Son, this is all supposed to be a lot of fun. 294 00:13:31,734 --> 00:13:32,902 Nothing more. 295 00:13:32,902 --> 00:13:35,962 Whether you win or lose, it's irrelevant. 296 00:13:35,962 --> 00:13:38,875 I know I should, but... 297 00:13:40,776 --> 00:13:42,278 I want that boat. 298 00:13:42,278 --> 00:13:43,779 I want that car. 299 00:13:43,779 --> 00:13:45,281 Win that game, son. 300 00:13:45,281 --> 00:13:46,849 I will, dad. 301 00:13:48,384 --> 00:13:49,966 Freeman's sick! 302 00:13:49,966 --> 00:13:52,961 Which means I'm on duty till 6:00. 303 00:13:52,961 --> 00:13:55,491 Can someone work my shift, please? 304 00:13:55,491 --> 00:13:57,627 I've got to get off. 305 00:13:57,627 --> 00:14:00,696 I'll give my Hawaiian vacation in exchange. 306 00:14:00,696 --> 00:14:01,969 Now you're talking. 307 00:14:01,969 --> 00:14:04,969 He asked me first, so I'll take it. 308 00:14:04,969 --> 00:14:07,968 I'll work it and your next two birthdays. 309 00:14:07,968 --> 00:14:10,967 Doogie, I'll work every Christmas for you. 310 00:14:10,967 --> 00:14:14,277 I'll see that and throw in Thanksgiving, 311 00:14:14,277 --> 00:14:15,745 new year's, and easter. 312 00:14:15,745 --> 00:14:17,713 I can't take your shift, 313 00:14:17,713 --> 00:14:19,515 but let me leave you with this thought. 314 00:14:19,515 --> 00:14:21,962 But I have a string bikini which fits in here. 315 00:14:21,962 --> 00:14:23,786 - Unfair! - Low blow. 316 00:14:23,786 --> 00:14:25,888 - Thanks very much. - Come on, doog. 317 00:14:25,888 --> 00:14:28,324 I'll make it easy on you. 318 00:14:28,324 --> 00:14:31,694 You may have the afternoon off. 319 00:14:31,694 --> 00:14:33,596 Thanks for bailing me out. 320 00:14:33,596 --> 00:14:34,968 Of course, Douglas. 321 00:14:34,968 --> 00:14:37,969 I couldn't believe the way they were acting. 322 00:14:37,969 --> 00:14:40,736 Human nature being what it is, 323 00:14:40,736 --> 00:14:41,969 it was predictable. 324 00:14:41,969 --> 00:14:44,969 I could have gotten them to do anything. 325 00:14:44,969 --> 00:14:46,709 Well, they're overworked, exhausted, 326 00:14:46,709 --> 00:14:48,969 in desperate need of a vacation. 327 00:14:48,969 --> 00:14:50,970 I guess i understand that. 328 00:14:50,970 --> 00:14:52,715 I suppose it's because 329 00:14:52,715 --> 00:14:55,718 I, too, haven't been on a vacation 330 00:14:55,718 --> 00:14:58,654 in such a very long, long time. 331 00:14:58,654 --> 00:15:02,970 I guess what I need is to get away someplace... 332 00:15:02,970 --> 00:15:05,528 Tropical. 333 00:15:11,867 --> 00:15:14,603 So, tell me something good, son. 334 00:15:14,603 --> 00:15:15,969 I wish I could... 335 00:15:15,969 --> 00:15:19,969 But I've just finished discussing your case with the ophthalmologist. 336 00:15:19,969 --> 00:15:22,912 I'm afraid the treatment isn't working. 337 00:15:22,912 --> 00:15:24,969 That can't be the good part. 338 00:15:24,969 --> 00:15:28,451 We'll have to discuss other alternatives. 339 00:15:28,451 --> 00:15:29,885 Let's talk real. 340 00:15:29,885 --> 00:15:32,964 What are my chances of seeing a little better? 341 00:15:32,964 --> 00:15:36,425 That's all I want, just a little better. 342 00:15:36,425 --> 00:15:39,662 I'm afraid your vision won't get any better. 343 00:15:39,662 --> 00:15:42,765 There's always the possibility that a different treatment 344 00:15:42,765 --> 00:15:44,300 could arrest the condition. 345 00:15:44,300 --> 00:15:47,969 Look, I'll make sure we exhaust every possibility. 346 00:15:47,969 --> 00:15:51,970 I never lost a fight i didn't try to win. 347 00:15:51,970 --> 00:15:55,845 I even lost a few i knew I won. 348 00:15:55,845 --> 00:15:58,347 Canfield said they cheated you out 349 00:15:58,347 --> 00:16:00,716 of the championship in '57. 350 00:16:00,716 --> 00:16:03,319 I believe they did. 351 00:16:03,319 --> 00:16:04,970 I couldn't have handled that. 352 00:16:04,970 --> 00:16:08,657 Didn't you just want to kill somebody? 353 00:16:08,657 --> 00:16:10,593 Life is what it is, 354 00:16:10,593 --> 00:16:13,965 but that doesn't mean i didn't put my fist 355 00:16:13,965 --> 00:16:16,565 through a wall when it happened. 356 00:16:16,565 --> 00:16:20,436 But I knew in my heart that I'd won. 357 00:16:20,436 --> 00:16:23,372 After the fame is gone and the money, 358 00:16:23,372 --> 00:16:25,341 the only thing you got, 359 00:16:25,341 --> 00:16:27,343 the only thing that counts, 360 00:16:27,343 --> 00:16:30,446 is what you know in your heart. 361 00:16:31,966 --> 00:16:32,968 Hmm. 362 00:16:34,784 --> 00:16:36,886 One minute, everyone. One minute. 363 00:16:36,886 --> 00:16:38,967 I guess this is it. 364 00:16:38,967 --> 00:16:41,424 A brilliant deduction. 365 00:16:41,424 --> 00:16:43,626 You're not allowed to smoke in here. 366 00:16:44,927 --> 00:16:47,496 I always smoke before a victory. 367 00:16:47,496 --> 00:16:48,965 Hey, I might win. 368 00:16:48,965 --> 00:16:50,433 Yeah, right. 369 00:16:50,433 --> 00:16:52,968 Look, kid, I've seen your so-called friends. 370 00:16:52,968 --> 00:16:54,904 Every one's got their hand out. 371 00:16:54,904 --> 00:16:57,473 After they're finished divvying the spoils, 372 00:16:57,473 --> 00:17:01,677 all you're gonna see is a big fat tax bill. 373 00:17:01,677 --> 00:17:04,480 What if you win? 374 00:17:05,961 --> 00:17:07,683 I don't have friends. 375 00:17:07,683 --> 00:17:09,518 30 seconds, people. Places. 376 00:17:09,518 --> 00:17:10,967 Let's go, o.K.? 377 00:17:14,390 --> 00:17:17,293 Take it from me, kid. People suck. 378 00:17:21,697 --> 00:17:22,832 Sean. 379 00:17:22,832 --> 00:17:24,500 James Watson and Francis crick 380 00:17:24,500 --> 00:17:26,535 discovered the double helix of DNA. 381 00:17:26,535 --> 00:17:28,904 Correct. The score is even. 382 00:17:28,904 --> 00:17:33,542 From Latin, what is the English translation forabsilio? 383 00:17:33,542 --> 00:17:36,345 To leap or fly away from. 384 00:17:36,345 --> 00:17:38,814 Correct. Sean, you're in the lead. 385 00:17:38,814 --> 00:17:39,849 [Bell rings] 386 00:17:39,849 --> 00:17:42,852 That bell means this is our last question. 387 00:17:42,852 --> 00:17:45,521 Sean, because you're in the lead, 388 00:17:45,521 --> 00:17:47,890 you'll have the first chance. 389 00:17:47,890 --> 00:17:51,560 If you are correct, you will be our champion. 390 00:17:51,560 --> 00:17:54,530 If you're wrong, Douglas will have a chance. 391 00:17:54,530 --> 00:17:57,500 The question is from the category of mathematics. 392 00:17:57,500 --> 00:17:59,970 In 1945 cardan published his formula 393 00:17:59,970 --> 00:18:03,305 for the solution of the cubic equation. 394 00:18:03,305 --> 00:18:05,808 In reality, he stole this formula 395 00:18:05,808 --> 00:18:08,611 from what 16th century mathematician? 396 00:18:10,346 --> 00:18:11,964 Descartes? 397 00:18:11,964 --> 00:18:13,970 I am sorry. That's incorrect. 398 00:18:13,970 --> 00:18:15,818 Yes! 399 00:18:15,818 --> 00:18:17,970 Douglas, if you answer incorrectly, 400 00:18:17,970 --> 00:18:19,970 Sean will be our champion, 401 00:18:19,970 --> 00:18:22,324 but if you answer correctly 402 00:18:22,324 --> 00:18:25,327 you will win the cd player, 403 00:18:25,327 --> 00:18:27,863 a double strand of fine pearls, 404 00:18:27,863 --> 00:18:30,366 a set of skis, boots, poles, 405 00:18:30,366 --> 00:18:32,334 and a complete skiing wardrobe, 406 00:18:32,334 --> 00:18:33,769 the washer/dryer, 407 00:18:33,769 --> 00:18:35,271 a completely new kitchen, 408 00:18:35,271 --> 00:18:37,273 a Hawaiian vacation for two, 409 00:18:37,273 --> 00:18:40,809 a cruise around the world with $10,000 spending money, 410 00:18:40,809 --> 00:18:43,312 a brand new BMW convertible, 411 00:18:43,312 --> 00:18:45,962 and a Bermuda forty sailing yacht. 412 00:18:45,962 --> 00:18:49,385 Douglas, for the championship, 413 00:18:49,385 --> 00:18:51,970 in 1945 cardan published his formula 414 00:18:51,970 --> 00:18:54,970 for the solution of the cubic equation. 415 00:18:54,970 --> 00:18:57,760 In reality, he stole this formula 416 00:18:57,760 --> 00:18:59,964 from what 16th century mathematician? 417 00:19:11,840 --> 00:19:13,609 Mendelssohn. 418 00:19:13,609 --> 00:19:15,311 I'm sorry. That's incorrect. 419 00:19:15,311 --> 00:19:17,966 The correct answer is tartaglia. 420 00:19:19,815 --> 00:19:22,651 Which means Sean is our champion, 421 00:19:22,651 --> 00:19:25,354 and you've won over $100,000 422 00:19:25,354 --> 00:19:27,456 in cash and prizes. 423 00:19:37,333 --> 00:19:38,968 [Knock on door] 424 00:19:46,968 --> 00:19:49,411 Consolation prize. 425 00:19:51,447 --> 00:19:53,882 Correct me if I'm wrong, son, 426 00:19:53,882 --> 00:19:57,968 but you knew the answer to that question, didn't you? 427 00:20:00,289 --> 00:20:01,968 Yeah. 428 00:20:01,968 --> 00:20:08,966 Then I'm not quite sure why you lost. 429 00:20:08,966 --> 00:20:10,733 I didn't lose. 430 00:20:10,733 --> 00:20:13,736 See, in my heart i know I won. 431 00:20:13,736 --> 00:20:15,738 Everybody had their hand out. 432 00:20:15,738 --> 00:20:19,541 I guess I didn't want to deal with it. 433 00:20:21,744 --> 00:20:23,969 Well, I'm ashamed to admit it, 434 00:20:23,969 --> 00:20:27,970 but I suppose i got caught up in the greed. 435 00:20:27,970 --> 00:20:30,753 It does terrible things to you. 436 00:20:30,753 --> 00:20:33,756 I hated the feelings i was having. 437 00:20:33,756 --> 00:20:36,759 I'm sorry. I know you wanted that boat. 438 00:20:36,759 --> 00:20:39,762 When you graduated college at 10 439 00:20:39,762 --> 00:20:43,265 and they had you stand on the phone book 440 00:20:43,265 --> 00:20:44,733 to reach the podium, 441 00:20:44,733 --> 00:20:47,770 I thought nothing could impress me more, 442 00:20:47,770 --> 00:20:49,705 until now. 443 00:20:49,705 --> 00:20:51,540 Why? 444 00:20:51,540 --> 00:20:52,962 You have handled yourself 445 00:20:52,962 --> 00:20:54,968 with such rare distinction. 446 00:20:54,968 --> 00:20:59,965 That is a far, far better prize 447 00:20:59,965 --> 00:21:02,551 than any boat you could give me. 448 00:21:06,789 --> 00:21:08,791 Good night, son. 449 00:21:08,791 --> 00:21:10,559 Good night. 450 00:21:12,761 --> 00:21:15,864 It was a very beautiful boat. 451 00:21:18,965 --> 00:21:21,603 It was a very beautiful car. 452 00:21:21,603 --> 00:21:22,738 You heard. 453 00:21:22,738 --> 00:21:25,708 You blew $100,000 in prizes and cash. 454 00:21:25,708 --> 00:21:27,443 We were getting greedy. 455 00:21:27,443 --> 00:21:28,877 Inwall street, 456 00:21:28,877 --> 00:21:31,380 Michael Douglas says greed is good. 457 00:21:31,380 --> 00:21:34,683 It didn't make me feel so good. 458 00:21:36,719 --> 00:21:39,655 I admit I got caught up in it, 459 00:21:39,655 --> 00:21:43,459 but when you were winning, i felt like a winner. 460 00:21:43,459 --> 00:21:45,861 It was getting out of hand. 461 00:21:45,861 --> 00:21:47,262 I guess you're right. 462 00:21:47,262 --> 00:21:48,968 We were all getting greedy, 463 00:21:48,968 --> 00:21:53,736 but couldn't we have lamented about it in your new BMW? 464 00:21:53,736 --> 00:21:54,968 Vinnie... 465 00:21:54,968 --> 00:21:56,672 All right, you're right. 466 00:21:56,672 --> 00:22:00,409 If you can face this, so can I. 467 00:22:00,409 --> 00:22:02,911 This is the sort of thing 468 00:22:02,911 --> 00:22:05,961 we'll look back on when we're old men, 469 00:22:05,961 --> 00:22:07,783 and we'll laugh. Ha. 470 00:22:07,783 --> 00:22:09,351 A convertible, 471 00:22:09,351 --> 00:22:11,520 a ski trip, a boat-- 472 00:22:11,520 --> 00:22:12,964 good night, Vinnie. 473 00:22:13,014 --> 00:22:17,564 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.