Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,390 --> 00:00:06,593
?
2
00:00:07,674 --> 00:00:09,756
[ELECTRICITY CRACKLES]
3
00:00:12,814 --> 00:00:16,178
[FAX MACHINE WHIRRING, BEEPING]
4
00:00:18,405 --> 00:00:21,240
_
5
00:00:21,288 --> 00:00:24,131
_
6
00:00:28,197 --> 00:00:31,581
So, as you can see,
this is an offer for Dice
7
00:00:31,705 --> 00:00:34,369
to host the Oscars. And we accept!
8
00:00:34,613 --> 00:00:37,570
Now, there's a few minor
points that we need to iron out,
9
00:00:37,670 --> 00:00:39,572
like the $150,000 fee...
10
00:00:39,672 --> 00:00:42,175
This offer was made to you in 1989.
11
00:00:42,275 --> 00:00:44,978
Well, actually, the fax came last night.
12
00:00:45,679 --> 00:00:48,863
But the fax was sent in 1989.
How is this even possible?
13
00:00:48,963 --> 00:00:50,345
You know what? Things happen.
14
00:00:50,445 --> 00:00:52,247
It gets stuck in the
wires, whatever happened,
15
00:00:52,327 --> 00:00:53,749
but thank God we found it, right?
16
00:00:53,849 --> 00:00:55,832
[LAUGHING] Right. Right.
It's the cloud, man.
17
00:00:55,932 --> 00:00:57,434
There is no fax cloud.
18
00:00:57,814 --> 00:01:01,038
Yeah, but... but you...
you offered the offer.
19
00:01:01,150 --> 00:01:02,960
I was 7 years old when
this offer was made.
20
00:01:03,060 --> 00:01:06,035
Hey, there he is. Here's
the man of the hour.
21
00:01:06,731 --> 00:01:09,048
This is Sydney Stein, an outside
counsel that we've employed
22
00:01:09,148 --> 00:01:11,470
- in connection with this matter.
- I'm a huge fan, Dice.
23
00:01:11,550 --> 00:01:12,872
I was there for both shows you sold out
24
00:01:12,952 --> 00:01:14,134
in Madison Square Garden.
25
00:01:14,234 --> 00:01:15,856
Ah, thank you. I appreciate that.
26
00:01:15,956 --> 00:01:18,459
But I'm not here to talk about
some concert from 50 years ago.
27
00:01:18,559 --> 00:01:20,107
I'm here to talk about this.
28
00:01:20,401 --> 00:01:21,412
What's that?
29
00:01:21,803 --> 00:01:24,626
Think of it as a blank
check made out by you,
30
00:01:24,726 --> 00:01:28,551
Andrew Dice Clay, to me,
Sydney Stein, where I can write
31
00:01:28,651 --> 00:01:30,393
any number I want into this little box
32
00:01:30,493 --> 00:01:32,295
and take it directly
out of your bank account.
33
00:01:32,375 --> 00:01:34,057
Look at the two of you
sitting here fucking grinning
34
00:01:34,137 --> 00:01:35,419
like a couple of leprechauns
35
00:01:35,499 --> 00:01:37,181
who think they stumbled
onto a pot of gold!
36
00:01:37,261 --> 00:01:38,803
[AS DICE] Oh! Do my eyes deceive me?
37
00:01:38,903 --> 00:01:40,265
There's a pot of gold over there!
38
00:01:40,345 --> 00:01:42,514
[NORMAL VOICE] Guess what...
the rainbow just disappeared,
39
00:01:42,708 --> 00:01:43,809
you feel me?
40
00:01:43,909 --> 00:01:45,331
This is... This is a negotiation...
41
00:01:45,431 --> 00:01:48,535
There's no negotiation,
you fucking toddler.
42
00:01:48,635 --> 00:01:50,317
Wait a minute. You got a
fucking problem with me?
43
00:01:50,397 --> 00:01:52,860
Yeah, I do! That's a
malicious prosecution claim.
44
00:01:52,960 --> 00:01:56,144
If you so much as say the
word "fax" one more time,
45
00:01:56,244 --> 00:01:57,706
I swear to God I'm gonna file that
46
00:01:57,806 --> 00:01:59,808
with the Nevada circuit court,
and you're gonna be paying
47
00:01:59,888 --> 00:02:03,140
legal fees until your last
pathetic, dying breath.
48
00:02:05,024 --> 00:02:06,096
[SIGHS]
49
00:02:06,096 --> 00:02:09,524
This is supposed to be a
conversation starter, okay?
50
00:02:09,735 --> 00:02:11,637
- I don't know what you...
- [PILLS RATTLE]
51
00:02:11,737 --> 00:02:12,999
- You hear that sound?
- Yeah.
52
00:02:13,029 --> 00:02:14,541
That's the sound of the migraines
53
00:02:14,621 --> 00:02:16,223
that you're already starting to give me.
54
00:02:16,303 --> 00:02:18,225
And the way I see it, every
single pill in this bottle
55
00:02:18,305 --> 00:02:20,448
represents another $100,000
56
00:02:20,548 --> 00:02:23,732
that I will factor into
our countersuit against you,
57
00:02:23,832 --> 00:02:25,814
in payback for the sheer stupidity
58
00:02:25,914 --> 00:02:27,824
of this entire fucking clown-show.
59
00:02:28,678 --> 00:02:31,501
I know the law like the
back of my pristine prostate,
60
00:02:31,601 --> 00:02:34,344
and this is a big fat fucking non-starter.
61
00:02:34,444 --> 00:02:37,428
So, my suggestion to
you is go fuck yourself,
62
00:02:37,528 --> 00:02:38,990
before I decide to file this.
63
00:02:42,814 --> 00:02:43,936
What are you still doing here?
64
00:02:44,016 --> 00:02:45,939
Hurry up. Go fuck yourself!
65
00:02:46,245 --> 00:02:48,327
?
66
00:02:57,819 --> 00:02:58,880
Oh!
67
00:02:58,980 --> 00:03:00,882
?
68
00:03:01,263 --> 00:03:05,224
[AUDIENCE CHANTING]
Dice, Dice, Dice, Dice, Dice, Dice!
69
00:03:05,428 --> 00:03:07,050
Top of the world, Ma.
70
00:03:07,150 --> 00:03:11,115
?
71
00:03:11,515 --> 00:03:13,517
[IMPLOSION]
72
00:03:13,541 --> 00:03:16,229
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
73
00:03:17,242 --> 00:03:19,464
DICE: The guy called us leprechauns.
74
00:03:19,489 --> 00:03:21,452
It was like a thing of beauty.
75
00:03:21,546 --> 00:03:24,569
I'm telling you this guy was
like the white Johnnie Cochran.
76
00:03:24,669 --> 00:03:26,071
I don't know what
you're so excited about.
77
00:03:26,151 --> 00:03:27,663
This guy basically crushed you.
78
00:03:27,804 --> 00:03:29,446
What's happening? W-Where are you going?
79
00:03:29,526 --> 00:03:30,988
What... What's going on here?
80
00:03:31,088 --> 00:03:32,569
I haven't told my parents
I sublet my apartment
81
00:03:32,650 --> 00:03:33,975
and live with you.
82
00:03:34,251 --> 00:03:36,354
So just tell them. It's
not like we're kids.
83
00:03:36,454 --> 00:03:38,905
I'm gonna tell them,
just not this weekend.
84
00:03:39,055 --> 00:03:40,557
You don't understand.
85
00:03:40,657 --> 00:03:42,619
They're Catholic. They
got married really young.
86
00:03:42,699 --> 00:03:44,421
They're gonna think
we're, like, living in sin.
87
00:03:44,501 --> 00:03:46,564
If you think I'm gonna let them come here
88
00:03:46,664 --> 00:03:48,967
and I'm gonna lie to
them, that ain't happening.
89
00:03:49,067 --> 00:03:50,809
- Come on.
- Carmen, I'm not a liar.
90
00:03:50,909 --> 00:03:52,851
You're, like, the king of bullshit.
91
00:03:52,951 --> 00:03:54,654
Bullshit. Not liar.
92
00:03:54,754 --> 00:03:56,496
I know how to bullshit. I'm the king.
93
00:03:56,596 --> 00:03:58,142
I can do anything with my mouth.
94
00:03:58,167 --> 00:03:59,909
Bullshitting is an art form.
95
00:04:00,240 --> 00:04:02,783
Like, if you go, "I got an eight-inch dick,"
96
00:04:02,883 --> 00:04:06,067
that's bullshit, but if you say,
"I got a nine-inch dick,"
97
00:04:06,167 --> 00:04:08,310
people go, "Oh, you're fucking lying."
98
00:04:08,335 --> 00:04:09,672
Are you bullshitting me right now?
99
00:04:10,462 --> 00:04:11,535
Well, I ain't lying.
100
00:04:11,560 --> 00:04:15,465
?
101
00:04:16,259 --> 00:04:17,901
Why do your parents have such a hard time
102
00:04:17,981 --> 00:04:19,249
with us living together?
103
00:04:19,451 --> 00:04:21,373
Because hey don't believe
in people living together.
104
00:04:21,453 --> 00:04:22,534
They believe in marriage.
105
00:04:22,614 --> 00:04:24,156
Now, that's a bunch of bullshit.
106
00:04:24,256 --> 00:04:27,320
Everybody goes, "Oh, it's
just a piece of paper." Really?
107
00:04:27,420 --> 00:04:28,922
Marriage is a fucking racket,
108
00:04:29,022 --> 00:04:31,285
with the catering hall and the flowers.
109
00:04:31,385 --> 00:04:33,287
Then you got to hire a wedding planner.
110
00:04:33,387 --> 00:04:34,949
[HIGH-PITCHED VOICE] "The vanilla cake
111
00:04:35,029 --> 00:04:36,611
would be more pure."
112
00:04:36,711 --> 00:04:37,913
[NORMAL VOICE] You want vanilla?
113
00:04:37,993 --> 00:04:40,095
It'll come from my fucking balls.
114
00:04:40,195 --> 00:04:41,717
Why do all the women
you do impressions of
115
00:04:41,797 --> 00:04:43,459
have speech impediments?
116
00:04:43,559 --> 00:04:47,504
Marriage is the single most
financially damaging thing
117
00:04:47,604 --> 00:04:48,966
that's ever happened in my life.
118
00:04:49,046 --> 00:04:50,928
I was living in the biggest
house in Beverly Hills
119
00:04:51,008 --> 00:04:52,430
next to Ringo Starr.
120
00:04:52,530 --> 00:04:54,172
Next thing you know, I'm
in the middle of the desert
121
00:04:54,252 --> 00:04:55,834
living next to Pete the Plumber.
122
00:04:55,934 --> 00:04:57,817
Well, I don't want to
fucking get married either.
123
00:04:57,897 --> 00:04:59,318
- Good for you.
- [SIREN WAILING]
124
00:04:59,418 --> 00:05:00,520
Let's keep it that way.
125
00:05:00,620 --> 00:05:01,761
- I'm good like that.
- Oh, fuck.
126
00:05:01,861 --> 00:05:03,372
We're already late.
127
00:05:04,095 --> 00:05:05,475
Are you fucking kidding me?
128
00:05:06,106 --> 00:05:07,501
License and registration?
129
00:05:10,432 --> 00:05:11,748
I'll be right back.
130
00:05:13,035 --> 00:05:13,989
[SIGHS]
131
00:05:14,877 --> 00:05:16,363
[RADIO CHATTER]
132
00:05:17,000 --> 00:05:18,221
What the hell's going on?
133
00:05:18,321 --> 00:05:20,103
Ma'am, step out of the vehicle, please.
134
00:05:20,203 --> 00:05:21,465
Hey, what the fuck...
135
00:05:21,565 --> 00:05:23,547
Is there a problem? Oh, come on.
136
00:05:23,572 --> 00:05:24,594
What is this?
137
00:05:24,769 --> 00:05:26,071
What the fuck? Ow!
138
00:05:26,171 --> 00:05:27,252
Wait a minute, wait a minute.
139
00:05:27,332 --> 00:05:28,754
Carmen, what's going on?
140
00:05:29,086 --> 00:05:30,796
Sir, get back in your vehicle.
141
00:05:30,896 --> 00:05:32,258
There's a warrant out for her arrest.
142
00:05:32,338 --> 00:05:33,920
Carmen, what the fuck's going on?
143
00:05:34,020 --> 00:05:35,642
Uh, it could be a number of things!
144
00:05:35,742 --> 00:05:36,803
A number of things?
145
00:05:36,903 --> 00:05:38,205
Trust me, I know what I'm doing.
146
00:05:38,305 --> 00:05:39,657
I just need you to go pick up my parents!
147
00:05:39,682 --> 00:05:41,269
What am I supposed to tell your parents?
148
00:05:41,349 --> 00:05:43,071
Don't tell them anything
till I get it sorted out.
149
00:05:43,151 --> 00:05:45,093
JetBlue Flight 4624.
150
00:05:45,193 --> 00:05:46,144
Ah!
151
00:05:47,556 --> 00:05:50,380
[SIREN WAILING]
152
00:05:50,480 --> 00:05:51,791
What the fuck?
153
00:05:52,883 --> 00:05:55,025
? Oh, oh, the fire ?
154
00:05:55,125 --> 00:05:56,568
? Oh, oh ?
155
00:05:57,248 --> 00:05:59,751
Harold, Darcy. Welcome to Vegas.
156
00:05:59,851 --> 00:06:01,153
[LAUGHING] Hey!
157
00:06:01,253 --> 00:06:02,307
How you doing?
158
00:06:02,417 --> 00:06:03,435
Where's Carmen?
159
00:06:03,535 --> 00:06:05,157
Uh, she's a little boxed in right now,
160
00:06:05,257 --> 00:06:06,559
so I came to pick you up.
161
00:06:06,659 --> 00:06:07,881
Boxed in how?
162
00:06:07,981 --> 00:06:09,984
It's a work thing. Kinda complicated.
163
00:06:10,504 --> 00:06:11,405
[GRUNTS]
164
00:06:11,505 --> 00:06:12,571
[DOG BARKING]
165
00:06:12,866 --> 00:06:15,330
Oh, you brought a dog. Great.
166
00:06:15,430 --> 00:06:16,783
His name is Chewy.
167
00:06:16,991 --> 00:06:19,134
'Cause he likes to chew
the shit out of everything.
168
00:06:19,234 --> 00:06:21,137
You don't need to explain the name!
169
00:06:21,237 --> 00:06:22,773
It takes the fun out of it.
170
00:06:25,802 --> 00:06:27,504
I'll get the luggage.
171
00:06:27,604 --> 00:06:29,226
?
172
00:06:29,326 --> 00:06:31,087
DICE: Come on in. This is it.
173
00:06:31,929 --> 00:06:33,193
My house.
174
00:06:34,132 --> 00:06:36,195
I don't know why we
can't stay with Carmen.
175
00:06:36,295 --> 00:06:38,317
I just don't feel
comfortable staying here.
176
00:06:38,417 --> 00:06:40,389
Yeah, it feels like
we're putting you out.
177
00:06:40,414 --> 00:06:42,042
Oh, no, I love having people.
178
00:06:42,142 --> 00:06:45,165
And besides, Carmen's
place, it's too small.
179
00:06:45,265 --> 00:06:47,768
Hey, what's the WiFi password here?
180
00:06:47,868 --> 00:06:49,090
Uh, I don't know.
181
00:06:49,190 --> 00:06:50,632
I really need to use your kitchen.
182
00:06:50,712 --> 00:06:52,534
I got to make some tuna fish sandwiches.
183
00:06:52,634 --> 00:06:54,496
We just got here! Give it a rest!
184
00:06:54,596 --> 00:06:56,399
Give it a rest?! What, "give
it a rest"?! I'm hungry!
185
00:06:56,479 --> 00:06:57,820
[TRICKLING]
186
00:06:57,920 --> 00:07:00,664
Uh-oh. Chewy just did a whizzle dizzle.
187
00:07:00,764 --> 00:07:03,107
Don't worry. I'll clean it
with some vinegar and water.
188
00:07:03,207 --> 00:07:05,490
- You have vinegar, right?
- Uh, you know what?
189
00:07:05,570 --> 00:07:06,771
There's a lot of things in the kitchen.
190
00:07:06,851 --> 00:07:08,073
- Sure.
- You can ch...
191
00:07:08,173 --> 00:07:09,494
- It's right over there.
- I'll go look.
192
00:07:09,574 --> 00:07:10,632
You go on.
193
00:07:10,659 --> 00:07:12,026
- Andrew, Andrew, Andrew...
- What?
194
00:07:12,378 --> 00:07:13,436
...check it out.
195
00:07:13,749 --> 00:07:16,202
Two tickets to Tony
Orlando for our anniversary.
196
00:07:16,249 --> 00:07:18,695
I got the best money can
buy, but here's the thing.
197
00:07:18,795 --> 00:07:22,259
I told Darcy that you got them for us!
198
00:07:22,359 --> 00:07:23,703
Why would you do that?
199
00:07:23,703 --> 00:07:25,385
Because if she thinks I
bought them, she'll say,
200
00:07:25,465 --> 00:07:28,410
"Oh, the seats are bad," or
she'll say that, "You overpaid."
201
00:07:28,479 --> 00:07:31,042
She'll just be miserable and
complaining the whole time through.
202
00:07:31,067 --> 00:07:33,510
But, if she thinks you got
them, oh, she'll just gush about
203
00:07:33,535 --> 00:07:36,464
what a fantastic show.
204
00:07:36,498 --> 00:07:39,762
At which point, I will
turn to her and I will say,
205
00:07:39,944 --> 00:07:42,684
"I bought those tickets, me!
206
00:07:43,054 --> 00:07:44,676
Ha! Me!"
207
00:07:44,762 --> 00:07:47,025
All right, all right,
all right. Calm down.
208
00:07:47,125 --> 00:07:50,429
Just sounds to me like a
very hostile anniversary gift.
209
00:07:50,529 --> 00:07:51,791
After 40 years of marriage,
210
00:07:51,891 --> 00:07:53,493
about the only thing we have in common
211
00:07:53,518 --> 00:07:54,987
is our hostility towards each other.
212
00:07:56,042 --> 00:07:57,103
[BUZZER]
213
00:07:57,203 --> 00:07:59,246
?
214
00:08:02,244 --> 00:08:04,627
All right, two questions. Are you okay?
215
00:08:04,652 --> 00:08:07,556
And number two...
what's the WiFi password?
216
00:08:07,656 --> 00:08:09,417
Your parents are driving me crazy.
217
00:08:09,888 --> 00:08:11,911
"Chrysanthemum." And I'm fine.
218
00:08:12,011 --> 00:08:14,234
"Chrysanthemum"? What is that?
219
00:08:14,334 --> 00:08:16,076
It's my middle name, you jerk-off.
220
00:08:16,101 --> 00:08:17,683
I've told you a million times.
221
00:08:17,717 --> 00:08:20,992
You lost the right to lecture
me when you got thrown in jail.
222
00:08:21,667 --> 00:08:23,169
All right, so what's going on?
223
00:08:23,269 --> 00:08:25,732
I have an outstanding warrant
in the state of Colorado.
224
00:08:25,832 --> 00:08:27,134
So we got to post bail?
225
00:08:27,234 --> 00:08:28,609
There is no bail.
226
00:08:28,609 --> 00:08:30,892
They're holding me here until
a state marshal from Colorado
227
00:08:30,973 --> 00:08:32,274
comes here and sends me back.
228
00:08:32,374 --> 00:08:33,836
What did you do in Colorado?
229
00:08:33,936 --> 00:08:35,771
- It's not a big deal.
- Carmen.
230
00:08:36,233 --> 00:08:38,216
You're the only white person in America
231
00:08:38,316 --> 00:08:39,978
getting deported right now.
232
00:08:40,007 --> 00:08:41,451
Clearly it's a big deal.
233
00:08:41,800 --> 00:08:44,663
Okay, I was in the punk
scene, like, back in the '90s.
234
00:08:44,763 --> 00:08:48,228
And I was at this one concert
and this guy, like, grabbed me,
235
00:08:48,328 --> 00:08:50,390
like, really just grabbed
me in the mosh pit,
236
00:08:50,490 --> 00:08:52,713
so I punched him in the
face and broke his nose.
237
00:08:52,813 --> 00:08:54,101
Good. So?
238
00:08:54,797 --> 00:08:56,029
So he pressed charges.
239
00:08:56,076 --> 00:08:58,579
Turns out this piece of
shit's grandfather was a judge,
240
00:08:58,679 --> 00:09:02,143
so I'm facing serious time, so
I skipped bail and left Colorado.
241
00:09:02,243 --> 00:09:03,465
You just left?
242
00:09:03,565 --> 00:09:05,100
Yeah, it was not that big of a deal.
243
00:09:05,155 --> 00:09:06,674
I can't believe this is still a thing.
244
00:09:07,203 --> 00:09:08,785
Look, people make mistakes.
245
00:09:08,971 --> 00:09:12,115
I did this one sitcom in the
'90s where I played a mailman.
246
00:09:12,215 --> 00:09:13,958
Talk about fucking mistakes, right?
247
00:09:14,058 --> 00:09:16,561
But, you know, at that time,
that was the right move.
248
00:09:16,661 --> 00:09:19,444
You know, everybody was doing
it from Seinfeld to Reiser
249
00:09:19,544 --> 00:09:20,926
to George Carlin.
250
00:09:21,026 --> 00:09:22,888
And everybody's all
over... All right, pick...
251
00:09:22,988 --> 00:09:25,491
pick up the phone. Pick
up... pick up the phone!
252
00:09:25,591 --> 00:09:26,871
Shh.
253
00:09:27,434 --> 00:09:28,735
So what do you want me to do?
254
00:09:28,835 --> 00:09:30,137
I need you to help me fix this.
255
00:09:30,237 --> 00:09:31,739
I'm gonna fix it. I'm gonna fix it.
256
00:09:31,764 --> 00:09:32,764
You know what we need?
257
00:09:32,979 --> 00:09:34,181
We need a lawyer.
258
00:09:35,187 --> 00:09:36,128
I got a guy.
259
00:09:36,228 --> 00:09:38,511
?
260
00:09:56,893 --> 00:09:57,847
Dice?
261
00:09:59,096 --> 00:10:01,198
I want to be honest with
you, Dice, it's been a while
262
00:10:01,223 --> 00:10:02,765
since I worked criminal defense.
263
00:10:02,790 --> 00:10:04,052
But I'm a fan of the underdog.
264
00:10:04,122 --> 00:10:06,024
Bottom line, you think you could help me?
265
00:10:06,108 --> 00:10:08,291
Yeah, I can help you.
266
00:10:08,587 --> 00:10:11,691
What we have here is a
classic Exculpation Defense.
267
00:10:11,791 --> 00:10:14,414
So without getting too mired
down in the mumbo jumbo,
268
00:10:14,514 --> 00:10:16,376
we're basically gonna be arguing
269
00:10:16,401 --> 00:10:19,465
that to commit a small crime
is justifiable under the law,
270
00:10:19,490 --> 00:10:21,873
if said crime prevents
a much bigger crime.
271
00:10:22,123 --> 00:10:24,893
And a woman going to jail
for beating up a Nazi,
272
00:10:25,688 --> 00:10:27,430
that's the biggest crime I can think of.
273
00:10:27,530 --> 00:10:28,992
I never said the guy's a Nazi.
274
00:10:29,092 --> 00:10:31,201
You said punk rocker.
Are we splitting hairs?
275
00:10:32,295 --> 00:10:34,256
- Impressive.
- I know.
276
00:10:34,630 --> 00:10:36,854
So I'll have her out
first thing in the morning.
277
00:10:36,879 --> 00:10:37,948
All right, listen to me.
278
00:10:39,716 --> 00:10:41,258
You seem like a nice guy.
279
00:10:41,358 --> 00:10:44,062
For whatever reason, me and
you are becoming, like, friends.
280
00:10:44,420 --> 00:10:45,321
Mm-hmm.
281
00:10:45,354 --> 00:10:46,822
And I got a lot of juice in this town.
282
00:10:47,149 --> 00:10:49,107
You need anything, you call me.
283
00:10:49,512 --> 00:10:52,816
You want a good steak,
you want a couple chicks.
284
00:10:52,916 --> 00:10:54,803
I might take you up on the steak.
285
00:10:58,540 --> 00:10:59,986
[CHEWY BARKING]
286
00:11:00,085 --> 00:11:01,547
[INDISTINCT TALKING ON TV]
287
00:11:02,207 --> 00:11:03,563
That looks good.
288
00:11:03,563 --> 00:11:05,986
Of course it looks
good. It's on television.
289
00:11:06,085 --> 00:11:08,428
- They make it look good!
- So, I'm right!
290
00:11:08,528 --> 00:11:10,711
Do you know that your
insights are so obvious!
291
00:11:10,736 --> 00:11:12,006
I didn't hear you saying it!
292
00:11:12,033 --> 00:11:13,175
Excuse me.
293
00:11:13,414 --> 00:11:15,597
Aren't you guys supposed
to be at Tony Orlando?
294
00:11:15,697 --> 00:11:17,349
Let's not discuss it.
295
00:11:17,899 --> 00:11:19,815
I got to go make a sandwich.
296
00:11:20,703 --> 00:11:22,129
What a disaster.
297
00:11:22,905 --> 00:11:26,370
Andrew, the Tony Orlando
concert was a total bust.
298
00:11:26,470 --> 00:11:27,871
My tickets were counterfeit. Fake!
299
00:11:27,951 --> 00:11:29,253
Who buys fake tickets?
300
00:11:29,290 --> 00:11:31,275
How the hell should I know?
I bought them on the computer.
301
00:11:31,355 --> 00:11:32,737
They cost me a fortune.
302
00:11:32,762 --> 00:11:34,960
I had to figure out how to get
a money order over to Malaysia.
303
00:11:35,040 --> 00:11:37,703
Why didn't you just ask me?
I'm friends with Tony Orlando.
304
00:11:37,803 --> 00:11:40,827
It's too late. Now I need you
to go in and apologize to my wife
305
00:11:40,927 --> 00:11:42,709
for getting those counterfeit tickets.
306
00:11:42,809 --> 00:11:45,232
I'm not gonna apologize.
You're not gonna put this on me.
307
00:11:45,332 --> 00:11:47,555
You can't go in and
tell her it's my fault.
308
00:11:47,655 --> 00:11:50,118
She'll never let me live it down, ever.
309
00:11:50,218 --> 00:11:51,985
Okay. Let's go in there.
310
00:11:52,501 --> 00:11:54,043
Let me handle this.
311
00:11:54,143 --> 00:11:55,885
[INDISTINCT TALKING CONTINUES]
312
00:11:55,985 --> 00:11:59,289
Darcy, listen. I'm sorry
about the fake tickets,
313
00:11:59,389 --> 00:12:02,132
but I happen to be personal
friends with Tony Orlando.
314
00:12:02,232 --> 00:12:04,135
I'll get you the best seats in the house.
315
00:12:04,235 --> 00:12:06,057
Thank you, Andrew. But don't apologize.
316
00:12:06,157 --> 00:12:08,019
It's not your fault. It's Harold's fault.
317
00:12:08,119 --> 00:12:10,022
He just said it's his fault!
318
00:12:10,122 --> 00:12:12,265
It's your fault! Yours!
319
00:12:12,801 --> 00:12:14,147
It's our wedding anniversary!
320
00:12:14,192 --> 00:12:16,810
The least you could have done is
tried to get the tickets yourself.
321
00:12:16,890 --> 00:12:19,473
- [CELLPHONE RINGING]
- But instead you had poor Andrew get them!
322
00:12:19,947 --> 00:12:21,150
- You never give an inch.
- Hello?
323
00:12:21,175 --> 00:12:22,477
Dice. Hi, it's me... Sydney.
324
00:12:22,577 --> 00:12:24,431
What's up? Everything okay?
325
00:12:24,634 --> 00:12:27,683
I don't know. I, uh... I
got a little situation here.
326
00:12:27,783 --> 00:12:29,766
You... Could you swing by my hotel room?
327
00:12:29,866 --> 00:12:31,167
Can it wait till morning?
328
00:12:31,192 --> 00:12:33,245
You said if I needed anything,
you said anything at all,
329
00:12:33,270 --> 00:12:34,620
to give you a call.
330
00:12:35,032 --> 00:12:36,694
Now, this concerns Carmen's case.
331
00:12:36,794 --> 00:12:37,895
I'll be there in 20.
332
00:12:37,995 --> 00:12:39,217
[CELLPHONE CLICKS]
333
00:12:39,317 --> 00:12:41,059
- I got to go.
- At this hour?
334
00:12:41,159 --> 00:12:43,702
Yeah. At this hour. Sit tight.
335
00:12:43,802 --> 00:12:46,125
?
336
00:12:48,968 --> 00:12:52,313
[KNOCK ON DOOR]
337
00:12:52,413 --> 00:12:53,594
Dice, thank God it's you.
338
00:12:53,694 --> 00:12:55,176
Sydney, what happened?
339
00:12:55,177 --> 00:12:56,799
Before you come in, I just need to know
340
00:12:56,899 --> 00:12:58,241
that you're my client, correct?
341
00:12:59,122 --> 00:13:01,418
Well, technically isn't
Carmen your client?
342
00:13:01,466 --> 00:13:02,948
Look, just say you're my goddamn client!
343
00:13:02,973 --> 00:13:04,188
I'm your client!
344
00:13:04,238 --> 00:13:05,878
All right, now we have
attorney-client privilege.
345
00:13:05,914 --> 00:13:07,216
Anything that you see in here
346
00:13:07,246 --> 00:13:08,788
is not admissible in a court of law.
347
00:13:08,813 --> 00:13:10,195
You sure that works both ways?
348
00:13:10,370 --> 00:13:11,880
Well, I don't know that it doesn't.
349
00:13:12,372 --> 00:13:13,994
"I don't know it do..." I like that,
350
00:13:14,094 --> 00:13:15,516
the way you say those things.
351
00:13:15,616 --> 00:13:17,819
?
352
00:13:25,027 --> 00:13:27,370
What the fuck happened in here?
353
00:13:27,470 --> 00:13:29,933
I have a very stressful job, Dice.
354
00:13:30,397 --> 00:13:32,347
Sometimes I just need to relax.
355
00:13:32,640 --> 00:13:35,424
Tonight, for instance, I
knocked back a couple of Gimlets.
356
00:13:35,449 --> 00:13:36,758
I invited a girl up to the room.
357
00:13:37,315 --> 00:13:40,019
Interesting. So why is
there a tooth on the table?
358
00:13:40,432 --> 00:13:41,893
It's a long story.
359
00:13:41,993 --> 00:13:44,981
So the girl is... eh,
she's more of a therapist.
360
00:13:44,982 --> 00:13:47,165
Sometimes I just need a
beautiful woman to tell me
361
00:13:47,193 --> 00:13:49,860
I'm a worthless piece of shit
and make fun of my tiny dick.
362
00:13:50,447 --> 00:13:51,450
I'm listening.
363
00:13:51,487 --> 00:13:52,726
So she's great.
364
00:13:52,789 --> 00:13:55,132
I'm thoroughly degraded.
I feel nothing but shame.
365
00:13:55,232 --> 00:13:56,854
I'm gonna sleep like a baby.
366
00:13:56,954 --> 00:13:59,858
Only thing is I didn't go to
the ATM, so I don't have cash.
367
00:13:59,958 --> 00:14:01,700
She doesn't want to take a check.
368
00:14:01,800 --> 00:14:03,702
So she starts tearing into me, Dice.
369
00:14:03,802 --> 00:14:07,347
She's calling me a... a...
cheap piece of shit, bast...
370
00:14:07,447 --> 00:14:09,189
She's really insulting me.
371
00:14:09,289 --> 00:14:11,432
Well, that's just turning
me on more and more
372
00:14:11,532 --> 00:14:13,434
and that's pissing her off more and more
373
00:14:13,534 --> 00:14:15,116
'cause she's not on the...
374
00:14:15,216 --> 00:14:18,200
Long story short, she
leaves, and I think it's over.
375
00:14:18,300 --> 00:14:20,603
Yeah, and she comes back with muscle.
376
00:14:20,703 --> 00:14:21,884
Exactly.
377
00:14:21,984 --> 00:14:23,646
Words are exchanged, a fight ensues,
378
00:14:23,746 --> 00:14:26,125
and they take my briefcase.
379
00:14:26,670 --> 00:14:28,292
Now, in that briefcase, Dice,
380
00:14:28,392 --> 00:14:30,975
are some documents that are
essential to Carmen's case
381
00:14:31,075 --> 00:14:34,177
and some other documents
that, uh... that...
382
00:14:34,931 --> 00:14:37,049
that could ruin me if they got out.
383
00:14:37,689 --> 00:14:38,864
You got any leverage?
384
00:14:38,964 --> 00:14:40,613
I do have something of theirs.
385
00:14:40,847 --> 00:14:43,230
You want to know what's inside it?
386
00:14:43,330 --> 00:14:44,791
- No.
- Good.
387
00:14:44,891 --> 00:14:48,396
You might be a wizard
at all this mumbo jumbo,
388
00:14:49,241 --> 00:14:51,063
but you know what happened, Sydney?
389
00:14:51,583 --> 00:14:53,442
You got on a bus, you fell asleep,
390
00:14:53,467 --> 00:14:55,330
and you wound up on the
wrong side of the tracks.
391
00:14:55,354 --> 00:14:56,141
Yes, I did.
392
00:14:56,166 --> 00:14:57,767
But now you're with me, so relax.
393
00:14:57,867 --> 00:14:59,449
I'm gonna take you by the hand,
394
00:14:59,549 --> 00:15:02,052
and I'm gonna bring you back
to the right side of the tracks.
395
00:15:02,077 --> 00:15:03,689
Thank you, Dice. This
is why I called you.
396
00:15:03,714 --> 00:15:06,377
What we're talking about here
is a simple Drop and Swap.
397
00:15:06,477 --> 00:15:08,420
- Okay.
- We're gonna get a call.
398
00:15:08,520 --> 00:15:10,810
We're gonna set up a meet somewhere.
399
00:15:11,509 --> 00:15:13,346
- It's not gonna go good.
- Why?
400
00:15:13,446 --> 00:15:15,669
Because that's how the first meet goes.
401
00:15:15,769 --> 00:15:18,272
Then we have the meet fix.
402
00:15:18,770 --> 00:15:20,274
- Meet fix?
- Yeah.
403
00:15:20,650 --> 00:15:22,316
How long ago did this happen, exactly?
404
00:15:22,416 --> 00:15:24,159
[SIGHS] About an hour ago or so?
405
00:15:24,712 --> 00:15:25,936
An hour.
406
00:15:26,843 --> 00:15:29,257
You're gonna get a call
407
00:15:29,282 --> 00:15:33,153
right... about... now.
408
00:15:33,229 --> 00:15:34,731
[TELEPHONE RINGING]
409
00:15:34,831 --> 00:15:36,953
That's amazing. How did...
410
00:15:39,116 --> 00:15:40,329
Uh-huh.
411
00:15:40,718 --> 00:15:41,772
Nah.
412
00:15:42,580 --> 00:15:45,140
No fucking way. How does that sound?
413
00:15:46,646 --> 00:15:49,028
- What'd they say?
- It was room service.
414
00:15:49,128 --> 00:15:51,752
They wanted to know if you
wanted your beds turned down.
415
00:15:51,852 --> 00:15:52,840
Oh.
416
00:15:52,878 --> 00:15:54,601
Now, can we get the
fuck out of here, please?
417
00:15:54,642 --> 00:15:55,736
Yeah. Yeah.
418
00:15:57,458 --> 00:15:58,840
- Sydney.
- What?
419
00:15:58,940 --> 00:16:01,083
- The leverage.
- Oh. Yeah.
420
00:16:01,183 --> 00:16:02,976
- I got it. I got it.
- Okay.
421
00:16:04,146 --> 00:16:06,730
[CELLPHONE RINGS]
422
00:16:06,830 --> 00:16:09,493
So these guys said they wanted
to meet somewhere public.
423
00:16:09,593 --> 00:16:11,535
Dice, are you sure this is a good idea?
424
00:16:11,635 --> 00:16:14,218
Relax, Syd. I do this all the time, okay?
425
00:16:14,243 --> 00:16:15,474
I know what I'm talking about.
426
00:16:16,121 --> 00:16:18,941
But the most important thing
is you don't talk first.
427
00:16:19,324 --> 00:16:21,974
You understand what I'm
saying? You don't talk first.
428
00:16:22,368 --> 00:16:23,661
Say it back to me.
429
00:16:23,661 --> 00:16:25,438
Oh, all right, I don't...
I don't talk first.
430
00:16:25,463 --> 00:16:26,403
Yeah, okay.
431
00:16:28,667 --> 00:16:30,709
All right, stay cool. Follow me.
432
00:16:43,645 --> 00:16:46,088
Hi, can I offer you
gentlemen something to drink?
433
00:16:52,565 --> 00:16:53,911
Some water, maybe?
434
00:16:55,444 --> 00:16:56,493
Uh...
435
00:16:58,873 --> 00:17:00,236
I'll just come back.
436
00:17:04,131 --> 00:17:06,443
I can see that I'm dealing
with a professional.
437
00:17:06,552 --> 00:17:07,622
Likewise.
438
00:17:09,315 --> 00:17:10,340
Gentlemen,
439
00:17:11,004 --> 00:17:13,408
we all know what could
happen at the first meet,
440
00:17:13,926 --> 00:17:16,544
but there's no reason
it needs to go sideways.
441
00:17:17,119 --> 00:17:19,107
What we got's a simple Drop and Swap.
442
00:17:19,428 --> 00:17:21,757
We drop... and we swap.
443
00:17:23,309 --> 00:17:24,554
What do you say?
444
00:17:24,944 --> 00:17:27,918
I say this man is an animal.
He should be on a leash.
445
00:17:28,018 --> 00:17:29,560
Just give me my fucking briefcase.
446
00:17:29,660 --> 00:17:31,482
I'll shove it up your fucking ass!
447
00:17:31,582 --> 00:17:34,436
Relax! What happened, happened!
Put your tits back in your bra.
448
00:17:34,986 --> 00:17:37,009
Come on. Let's play a game.
449
00:17:37,625 --> 00:17:38,964
Let's make a deal...
450
00:17:39,352 --> 00:17:41,144
- [WOMAN LAUGHING]
- Huh?
451
00:17:41,795 --> 00:17:43,136
Wait a minute.
452
00:17:43,677 --> 00:17:45,348
What the fuck?
453
00:17:46,560 --> 00:17:47,724
Dice, where you...
454
00:17:48,242 --> 00:17:51,506
?
455
00:17:51,849 --> 00:17:54,670
Darcy. What are you doing?
456
00:17:54,770 --> 00:17:57,954
After Harold royally screwed
up our wedding anniversary,
457
00:17:58,054 --> 00:18:01,254
I used Facebook to look
up my college sweetheart.
458
00:18:02,130 --> 00:18:04,762
But he has colon cancer,
so I moved on to Gil.
459
00:18:04,862 --> 00:18:07,245
Yeah, she's always been
a handful, this one, huh?
460
00:18:07,270 --> 00:18:09,012
Do me a favor, Gil.
461
00:18:09,406 --> 00:18:11,134
Walk away. Go home.
462
00:18:11,650 --> 00:18:13,241
Come on. Get out of here.
463
00:18:14,274 --> 00:18:15,695
Dice, what are you doing?
464
00:18:16,226 --> 00:18:18,347
They left. They're gone.
The whole thing's fucked now.
465
00:18:18,372 --> 00:18:20,595
Relax. I told you the
first meet would get fucked.
466
00:18:20,695 --> 00:18:22,597
You didn't say it
would be because of you!
467
00:18:22,697 --> 00:18:24,199
Take it easy. They're gonna call.
468
00:18:24,299 --> 00:18:25,881
I'm telling you. They're gonna call.
469
00:18:25,981 --> 00:18:27,723
Dice... we got an issue.
470
00:18:28,256 --> 00:18:29,766
So what's the deal?
471
00:18:29,866 --> 00:18:31,548
We sell timeshares for the hotel suites.
472
00:18:31,628 --> 00:18:33,450
The guys sell them down on the floor.
473
00:18:33,550 --> 00:18:35,008
Carm's dad bought one.
474
00:18:35,440 --> 00:18:36,453
For how much?
475
00:18:36,686 --> 00:18:38,349
75 grand.
476
00:18:38,684 --> 00:18:40,506
[BEEPING]
477
00:18:40,606 --> 00:18:42,608
?
478
00:18:44,851 --> 00:18:47,354
- [SIGHS]
- I am so fucked.
479
00:18:48,135 --> 00:18:50,370
So fucked.
480
00:18:50,778 --> 00:18:52,921
I just listened to a sales pitch
481
00:18:53,021 --> 00:18:55,764
in order to get free
Tony Orlando tickets.
482
00:18:55,864 --> 00:18:58,287
How many times do I got to tell
you? I'm friends with the guy.
483
00:18:58,387 --> 00:19:00,290
I could get you the Tony Orlando tickets.
484
00:19:00,390 --> 00:19:02,818
Next thing I know, I was giving them
485
00:19:02,843 --> 00:19:05,481
cashier checks for $75,000!
486
00:19:05,506 --> 00:19:06,938
That's our entire savings!
487
00:19:07,038 --> 00:19:08,059
Snap out of it.
488
00:19:08,159 --> 00:19:09,380
Congratulations, Mr. Fieri.
489
00:19:09,480 --> 00:19:10,862
I think you're gonna love it.
490
00:19:10,887 --> 00:19:12,779
Please, sir, you have
got to get me out of this.
491
00:19:12,804 --> 00:19:14,547
- All right, all right.
- Let me go, please!
492
00:19:14,647 --> 00:19:16,149
- Calm down. Calm down.
- Yeah, okay.
493
00:19:16,249 --> 00:19:18,291
My friend, he gets a little
hyper, you understand?
494
00:19:18,371 --> 00:19:19,793
- I can see that, yes.
- Yeah.
495
00:19:19,893 --> 00:19:21,630
I really wish there was
something we could do,
496
00:19:21,655 --> 00:19:24,559
but unfortunately, um, we've
already signed the paperwork.
497
00:19:24,659 --> 00:19:27,242
You know what's funny?
The dog ate the homework.
498
00:19:27,679 --> 00:19:29,645
Dog ate the homework?
What does that mean?
499
00:19:29,745 --> 00:19:31,477
The dog ate the homework.
500
00:19:31,667 --> 00:19:34,491
?
501
00:19:34,591 --> 00:19:38,255
All right, listen, I don't do laundry.
502
00:19:38,355 --> 00:19:40,057
Never did laundry a day in my life.
503
00:19:40,157 --> 00:19:41,259
I don't believe in it.
504
00:19:41,359 --> 00:19:43,942
But what I do believe in is irons.
505
00:19:44,042 --> 00:19:45,744
It's almost like a guessing game.
506
00:19:45,844 --> 00:19:48,627
How hot does it get?
How fast does it get hot?
507
00:19:48,727 --> 00:19:52,610
I actually don't know, like,
how much pain I might inflict.
508
00:19:52,766 --> 00:19:55,275
- Huh? What? Wait.
- Heughh! Come on! Don't do that.
509
00:19:55,375 --> 00:19:56,458
Why is that?
510
00:19:58,179 --> 00:19:59,440
You can do it.
511
00:19:59,540 --> 00:20:02,164
'Cause the dog ate... my homework?
512
00:20:02,264 --> 00:20:03,605
Let's say it together.
513
00:20:03,775 --> 00:20:05,518
Both: The dog ate my homework!
514
00:20:05,548 --> 00:20:07,931
Very good. You see that?
See, there's gonna be...
515
00:20:08,031 --> 00:20:09,613
- [CELLPHONE RINGING]
- Oh, shit.
516
00:20:09,713 --> 00:20:11,014
[SCREAMS]
517
00:20:11,114 --> 00:20:12,897
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
518
00:20:12,997 --> 00:20:13,978
What the fuck?
519
00:20:14,078 --> 00:20:15,139
Dice.
520
00:20:15,239 --> 00:20:16,781
You got one more chance, pendejo,
521
00:20:16,881 --> 00:20:19,144
and you better not fuck this one up.
522
00:20:19,244 --> 00:20:22,468
This is the "meet fix."
It never gets fucked up.
523
00:20:22,568 --> 00:20:24,005
Yeah, you make a good point.
524
00:20:24,647 --> 00:20:27,554
45 minutes, I'll text you the address.
525
00:20:28,148 --> 00:20:29,249
Don't be late.
526
00:20:29,349 --> 00:20:30,698
I'll be waiting.
527
00:20:32,313 --> 00:20:33,775
- Get out of here.
- Okay.
528
00:20:33,875 --> 00:20:35,860
- Just get out of here.
- Yeah. Okay, sorry.
529
00:20:36,518 --> 00:20:39,201
?
530
00:21:00,987 --> 00:21:03,052
Okay, it's happening.
531
00:21:03,710 --> 00:21:05,296
You two, sit tight.
532
00:21:06,234 --> 00:21:07,394
Come on.
533
00:21:08,156 --> 00:21:10,679
?
534
00:21:22,980 --> 00:21:24,154
You got the bag?
535
00:21:24,255 --> 00:21:25,645
You got the briefcase?
536
00:21:32,705 --> 00:21:35,449
[HAWK SCREECHES]
537
00:21:35,549 --> 00:21:36,874
What are we doing?
538
00:21:37,075 --> 00:21:39,878
This is supposed to be the meet fix.
539
00:21:40,715 --> 00:21:43,658
We could all be eating
at IHOP in a half hour.
540
00:21:43,758 --> 00:21:45,362
Yeah, okay.
541
00:21:56,253 --> 00:21:57,895
So now you're a tough guy?
542
00:21:59,738 --> 00:22:01,431
I am if I got to be.
543
00:22:02,901 --> 00:22:05,785
Nobody moves until I know it's in there.
544
00:22:13,754 --> 00:22:15,837
What the fuck is that?
545
00:22:15,909 --> 00:22:18,220
This animal bit off Joey's ear.
546
00:22:18,320 --> 00:22:19,742
You bit a guy's ear off?
547
00:22:19,842 --> 00:22:21,721
I sure did. Right the fuck off.
548
00:22:23,255 --> 00:22:26,159
It's been a pleasure working
with a true professional.
549
00:22:26,370 --> 00:22:27,481
Likewise.
550
00:22:29,814 --> 00:22:31,155
Get in the car.
551
00:22:31,255 --> 00:22:33,418
?
552
00:22:37,995 --> 00:22:41,559
[TIRES SCREECH, ENGINES REV]
553
00:22:46,514 --> 00:22:47,940
[BUZZER]
554
00:22:48,756 --> 00:22:50,539
WOMAN: All right, here.
555
00:22:50,639 --> 00:22:52,125
- Hey.
- Oh.
556
00:22:53,482 --> 00:22:54,704
It's good to see you.
557
00:22:54,729 --> 00:22:55,630
All right.
558
00:22:55,805 --> 00:22:57,427
It's all gonna be okay now.
559
00:22:57,759 --> 00:22:59,549
Carmen, you are free to go.
560
00:22:59,574 --> 00:23:01,907
As long as she stays out of
trouble for the next six months,
561
00:23:01,932 --> 00:23:03,774
this will just be another
funny story to tell.
562
00:23:03,854 --> 00:23:05,396
I don't find it too funny.
563
00:23:05,433 --> 00:23:06,438
What's wrong, Dice?
564
00:23:06,538 --> 00:23:07,759
You bit a guy's ear off.
565
00:23:07,859 --> 00:23:09,281
Listen, I-I-I understand.
566
00:23:09,381 --> 00:23:12,565
I got a little out of control,
and I-I bit the guy.
567
00:23:12,665 --> 00:23:13,686
I don't need a lecture.
568
00:23:13,786 --> 00:23:14,968
Yeah, well, maybe you do.
569
00:23:15,068 --> 00:23:16,850
I might not know all that mumbo jumbo,
570
00:23:16,950 --> 00:23:19,173
but I certainly know how
things work in this town.
571
00:23:19,273 --> 00:23:20,895
Somebody's got to take a stand.
572
00:23:20,995 --> 00:23:21,856
A stand?
573
00:23:21,956 --> 00:23:23,658
Vegas has their rules.
574
00:23:23,758 --> 00:23:25,340
And one of those rules is
575
00:23:25,440 --> 00:23:28,584
you don't bite a guy's ear
off when you owe him money.
576
00:23:28,684 --> 00:23:30,226
That's crossing the line.
577
00:23:30,326 --> 00:23:31,648
There's a right way to do things,
578
00:23:31,728 --> 00:23:33,750
and there's a wrong way to do things.
579
00:23:33,850 --> 00:23:37,755
And Vegas did not deserve the
way you treated her last night.
580
00:23:37,855 --> 00:23:38,737
Her?
581
00:23:38,775 --> 00:23:41,541
Yeah, think about it.
Vegas is like a woman.
582
00:23:41,994 --> 00:23:44,924
A woman likes you. She invites
you in for a little fun.
583
00:23:45,260 --> 00:23:47,082
You play with her titties a little.
584
00:23:47,182 --> 00:23:49,165
Maybe you get a little pervy with her,
585
00:23:49,265 --> 00:23:52,248
as long as you ask her first.
586
00:23:52,348 --> 00:23:56,093
Vegas, like a woman, deserves respect.
587
00:23:56,436 --> 00:23:58,059
So what do you do?
588
00:23:58,159 --> 00:24:01,823
You go and you bite a guy's
ear off his fucking head.
589
00:24:01,923 --> 00:24:04,134
You owe Vegas an apology.
590
00:24:06,408 --> 00:24:08,511
I don't know how I would do that.
591
00:24:08,611 --> 00:24:10,794
[SCOFFS] Unreal.
592
00:24:10,894 --> 00:24:13,307
Come on, Carm. Let's get out of here.
593
00:24:15,740 --> 00:24:17,121
Hey, Dice.
594
00:24:17,982 --> 00:24:18,838
Yeah, what?
595
00:24:18,863 --> 00:24:20,125
You still got that fax?
596
00:24:20,490 --> 00:24:21,631
Yeah. What about it?
597
00:24:21,684 --> 00:24:23,205
Look at the upper left hand corner.
598
00:24:23,816 --> 00:24:25,051
It's timestamped.
599
00:24:25,579 --> 00:24:26,613
So?
600
00:24:26,713 --> 00:24:29,056
So, timestamp means that
legally the offer's just made
601
00:24:29,156 --> 00:24:30,537
and it's pay or play.
602
00:24:30,943 --> 00:24:32,139
They owe you something.
603
00:24:32,239 --> 00:24:33,247
Like what?
604
00:24:33,501 --> 00:24:36,485
I don't know, three hours of prime-time TV?
605
00:24:37,905 --> 00:24:38,926
Sydney.
606
00:24:38,951 --> 00:24:39,846
Yeah?
607
00:24:40,308 --> 00:24:42,782
Vegas accepts your apology.
608
00:24:44,289 --> 00:24:45,414
I'll talk to you.
609
00:24:45,514 --> 00:24:47,136
?
610
00:24:47,236 --> 00:24:51,221
So, the conference ran really
late, and I got stuck in Dallas.
611
00:24:51,321 --> 00:24:54,057
It was just... The whole
thing was a disaster.
612
00:24:54,445 --> 00:24:56,267
Well, we're just glad you're home safe.
613
00:24:56,367 --> 00:24:58,870
And, uh, don't worry. We
are having the best time.
614
00:24:58,970 --> 00:25:02,194
All right, enough! Enough with the lying.
615
00:25:02,294 --> 00:25:04,157
Your daughter wasn't on a business trip.
616
00:25:04,257 --> 00:25:05,834
She spent the night in jail.
617
00:25:06,499 --> 00:25:08,682
Your mother got all liquored up
618
00:25:08,782 --> 00:25:11,549
with her old high-school flame, Gil.
619
00:25:11,786 --> 00:25:14,729
And bright eyes back here,
your father, he nearly blew
620
00:25:14,754 --> 00:25:17,499
your entire life savings on a timeshare.
621
00:25:17,793 --> 00:25:19,815
And if we're gonna be completely honest,
622
00:25:19,915 --> 00:25:22,018
me and your daughter live together, okay?
623
00:25:22,118 --> 00:25:23,383
So just get over it.
624
00:25:23,680 --> 00:25:25,302
You got drunk with Gil McGreevy?
625
00:25:25,402 --> 00:25:27,585
I knew you were still
carrying a torch for him!
626
00:25:27,685 --> 00:25:29,988
I wanted to know what it
felt like to be wanted!
627
00:25:30,088 --> 00:25:31,750
Why the hell would you get a timeshare?!
628
00:25:31,850 --> 00:25:34,553
The salesman promised
me Tony Orlando tickets.
629
00:25:34,653 --> 00:25:36,275
I did it for you!
630
00:25:36,375 --> 00:25:40,040
Is it my fault that I'm
susceptible to Internet scams
631
00:25:40,140 --> 00:25:41,561
and shoddy real-estate deals?
632
00:25:41,661 --> 00:25:43,804
None of you are honest with each other.
633
00:25:43,829 --> 00:25:46,092
That's why you're so
fucking dysfunctional.
634
00:25:46,267 --> 00:25:48,730
And if I'm
calling you dysfunctional,
635
00:25:48,830 --> 00:25:51,923
then you got some real fucking problems.
636
00:25:52,415 --> 00:25:53,996
Look, you made her cry! You happy now?
637
00:25:54,076 --> 00:25:56,139
- Oh, I made her cry.
- Yes, you did.
638
00:25:56,239 --> 00:25:58,782
Andrew, this is why we're
not honest with each other.
639
00:25:58,882 --> 00:26:00,304
'Cause it always ends up in tears!
640
00:26:00,404 --> 00:26:02,066
That is not why I'm crying!
641
00:26:02,166 --> 00:26:04,302
Harold, you almost blew
642
00:26:04,327 --> 00:26:06,936
our entire savings so we could have
643
00:26:07,012 --> 00:26:09,725
a beautiful place to...
to retire together.
644
00:26:10,136 --> 00:26:12,268
I just wanted you to be happy, baby.
645
00:26:12,538 --> 00:26:17,351
? Love is a many-splendored thing ?
646
00:26:17,665 --> 00:26:18,926
? It's the April rose ?
647
00:26:19,026 --> 00:26:20,088
Where are we going?
648
00:26:20,188 --> 00:26:21,489
Relax for a minute.
649
00:26:21,589 --> 00:26:23,372
? That only grows in the early spring ?
650
00:26:23,472 --> 00:26:25,488
Oh, my God!
651
00:26:26,475 --> 00:26:28,002
Is that who I think it is?
652
00:26:28,277 --> 00:26:30,140
? A reason to be living ?
653
00:26:30,165 --> 00:26:31,346
Tony!
654
00:26:31,521 --> 00:26:34,390
Darcy, Harold, this one's for you.
655
00:26:34,840 --> 00:26:36,277
Happy anniversary.
656
00:26:36,888 --> 00:26:41,643
? A golden crown that
makes a man a king ?
657
00:26:43,456 --> 00:26:48,283
? Once on a high and windy hill ?
658
00:26:49,403 --> 00:26:51,321
I think you might have fixed my family.
659
00:26:52,214 --> 00:26:53,427
It's what I do.
660
00:26:54,168 --> 00:26:55,506
I fix things.
661
00:26:55,991 --> 00:26:59,174
? Then your fingers
touched her silent heart ?
662
00:26:59,274 --> 00:27:01,961
? And taught her how to sing ?
663
00:27:02,238 --> 00:27:04,337
? Yes, true love's ?
664
00:27:05,322 --> 00:27:10,717
? Yes, true love's a
many-splendored thing ?
665
00:27:10,928 --> 00:27:12,971
?
666
00:27:13,021 --> 00:27:17,571
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
48356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.