All language subtitles for Deutschland 86 (8)a

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:14,600 --> 00:00:17,520 3 00:00:19,320 --> 00:00:23,240 - בית כלא של השטאזי - - מזרח ברלין, מזרח גרמניה - 4 00:00:26,080 --> 00:00:28,960 5 00:00:32,960 --> 00:00:34,920 6 00:00:40,320 --> 00:00:41,840 7 00:00:43,120 --> 00:00:44,520 8 00:00:45,440 --> 00:00:47,200 9 00:00:47,480 --> 00:00:48,520 .מספר שתיים 10 00:00:48,600 --> 00:00:49,560 .בואי 11 00:01:10,640 --> 00:01:11,480 12 00:01:11,560 --> 00:01:12,560 .עצרי 13 00:01:12,640 --> 00:01:13,760 .פנים לקיר 14 00:01:27,000 --> 00:01:27,840 15 00:01:27,920 --> 00:01:29,080 .התקדמי 16 00:01:31,640 --> 00:01:32,640 .קדימה 17 00:01:36,520 --> 00:01:38,040 .שבי על הידיים שלך 18 00:01:38,680 --> 00:01:39,640 .על הידיים 19 00:01:53,040 --> 00:01:54,080 .סלח לי, אדוני 20 00:02:03,520 --> 00:02:04,800 21 00:02:06,440 --> 00:02:08,080 ?איפה הילדות שלי 22 00:02:12,920 --> 00:02:14,520 .אני דואגת לילדות שלי 23 00:02:18,640 --> 00:02:19,600 24 00:02:21,160 --> 00:02:22,760 25 00:02:25,160 --> 00:02:26,320 ?שם 26 00:02:27,480 --> 00:02:29,000 .מרטינה פוזימסקי-פישר 27 00:02:37,720 --> 00:02:38,920 ?כתובת 28 00:02:40,240 --> 00:02:43,120 .דרוסלווג 17, קליינמכנוב 1532 29 00:02:47,240 --> 00:02:48,080 ...טוב 30 00:02:50,080 --> 00:02:51,720 .גברת פישר 31 00:02:54,880 --> 00:02:56,680 מחלקת התביעה הכללית 32 00:02:56,760 --> 00:02:59,680 פתחה בחקירה ראשונית 33 00:03:01,840 --> 00:03:04,960 לגבי ניסיון המעבר הבלתי חוקי שלך, לפי סעיף 213 34 00:03:05,040 --> 00:03:07,280 ,ומגעים בלתי חוקיים 35 00:03:07,360 --> 00:03:09,320 .סעיף 219 36 00:03:10,080 --> 00:03:11,200 .יש לי הרבה שאלות 37 00:03:12,560 --> 00:03:15,360 .אבל קודם, בואי נסכים על העובדות 38 00:03:18,400 --> 00:03:22,680 את ניסית לעבור באופן בלתי חוקי ,את הגבול למערב ברלין 39 00:03:22,760 --> 00:03:24,200 ?זה נכון 40 00:03:28,240 --> 00:03:29,080 .כן 41 00:03:29,160 --> 00:03:32,720 ואת אילצת את ילדותייך .להיות שותפות בפשע שלך 42 00:03:33,600 --> 00:03:34,840 .אני לא אילצתי אותן 43 00:03:35,440 --> 00:03:38,200 כתוב כאן שאת סיממת .את הבת הקטנה שלך 44 00:03:38,280 --> 00:03:39,720 .כדי שהיא לא תיבהל 45 00:03:39,920 --> 00:03:41,760 אבל למה שהיא תיבהל 46 00:03:42,240 --> 00:03:44,680 אם היא הסכימה להתלוות אלייך ?למסע הבלתי חוקי הזה 47 00:03:44,760 --> 00:03:47,560 היא היתה צריכה לשכב .במשך זמן ארוך בחלל קטן 48 00:03:47,640 --> 00:03:48,640 .וזה היה חם 49 00:03:48,720 --> 00:03:49,560 50 00:03:49,640 --> 00:03:51,120 .היא היתה אמורה לישון במהלך הנסיעה 51 00:03:51,200 --> 00:03:54,440 ,אז לא רק שסיממת את הבת שלך ?גם סיכנת את חייה 52 00:03:54,640 --> 00:03:56,960 ...אני רופאה. אני לעולם לא 53 00:03:57,040 --> 00:03:58,920 .תני לי להבין את זה 54 00:03:59,000 --> 00:04:02,320 את חטפת את הילדות .שלך מביתן 55 00:04:03,080 --> 00:04:05,440 דחסת אותן בתוך מיכלים ...של רכב נוסע ו 56 00:04:05,960 --> 00:04:07,680 סיממת אותן כך שהן ?ישנו במהלך הנסיעה 57 00:04:07,760 --> 00:04:10,120 .רק תגיד לי שהן בסדר 58 00:04:10,200 --> 00:04:11,840 !ברור שהן לא בסדר 59 00:04:12,720 --> 00:04:15,440 איזה ילד יהיה בסדר ?בנסיבות הללו 60 00:04:15,600 --> 00:04:17,040 61 00:04:18,160 --> 00:04:21,080 ואיזה סוג של אמא ?עושה דברים כאלה לילדיה 62 00:04:31,840 --> 00:04:34,920 עד עכשיו, אנו רק מדברים .על ההשלכות המוסריות של פשעייך 63 00:04:35,080 --> 00:04:36,720 64 00:04:37,520 --> 00:04:40,000 אנו אפילו לא התחלנו .לבחון את ההשלכות הפליליות 65 00:04:40,280 --> 00:04:41,800 !אני צריכה לראות את הילדות שלי 66 00:04:42,240 --> 00:04:44,880 67 00:04:52,520 --> 00:04:54,240 .אני אודה באשמה על הכל - .טוב - 68 00:04:55,200 --> 00:04:57,440 במקרה הזה, אני אזדקק לכל השמות של כל אלו 69 00:04:57,520 --> 00:05:00,520 שהשתתפו בתכנית הזאת ,בשני צידי הגבול 70 00:05:00,600 --> 00:05:01,760 ,הפרטים האישיים 71 00:05:02,640 --> 00:05:04,560 .ופירוט של המעורבות שלהם 72 00:05:08,400 --> 00:05:09,320 .עכשיו 73 00:05:13,200 --> 00:05:14,320 74 00:05:15,880 --> 00:05:17,200 .אני פעלתי לבד 75 00:05:17,800 --> 00:05:18,760 .לבד 76 00:05:21,320 --> 00:05:23,280 בעלך כבר נתן לנו .את כל הפרטים 77 00:05:24,040 --> 00:05:24,920 .אני לא מאמינה לך 78 00:05:25,000 --> 00:05:27,120 אני רוצה לשמוע .את הצד שלך בסיפור 79 00:05:27,200 --> 00:05:28,240 ?איפה בעלי 80 00:05:29,760 --> 00:05:31,600 81 00:05:33,960 --> 00:05:35,000 82 00:05:37,000 --> 00:05:38,240 .לא, בבקשה חכה 83 00:05:39,800 --> 00:05:41,280 .קחי את הזמן, גברת פישר 84 00:05:41,360 --> 00:05:42,440 .אני לא ממהר 85 00:05:42,520 --> 00:05:44,600 ,כשתהיי מוכנה לדבר .אני אהיה מוכן להקשיב 86 00:05:44,800 --> 00:05:45,800 87 00:05:48,880 --> 00:05:50,160 88 00:05:53,640 --> 00:05:56,560 89 00:05:56,640 --> 00:05:59,240 90 00:05:59,520 --> 00:06:02,440 91 00:06:02,520 --> 00:06:05,440 92 00:06:05,520 --> 00:06:09,720 93 00:06:22,680 --> 00:06:25,040 - דויטשלאנד 86 - 94 00:06:26,040 --> 00:06:28,640 - פרק שמיני: וולה - 95 00:06:29,120 --> 00:06:29,920 - מערב ברלין, מערב גרמניה - 96 00:06:30,000 --> 00:06:31,800 .זה לא הגיוני 97 00:06:31,880 --> 00:06:33,440 .אפילו אם הם שמעו את שידור הרדיו 98 00:06:33,520 --> 00:06:35,360 אפילו אם הם ידעו ,שטינה מנסה להימלט 99 00:06:35,440 --> 00:06:37,920 איך הם ידעו ?איזה מעבר גבול, איזו מכונית 100 00:06:38,000 --> 00:06:39,800 ?האשה במכונית היתה ידידה שלך 101 00:06:39,880 --> 00:06:40,840 .לא 102 00:06:40,920 --> 00:06:41,840 ?חברה שלהם 103 00:06:41,920 --> 00:06:42,800 .גם לא 104 00:06:42,880 --> 00:06:47,320 מישהי ממערב ברלין .מאיזו קהילה כנסייתית. אין לי מושג 105 00:06:47,400 --> 00:06:48,240 .זה כל כך מסוכן 106 00:06:48,320 --> 00:06:51,160 איך יכולת לבטוח ?במישהו שהוא זר מוחלט 107 00:06:51,240 --> 00:06:52,920 .אני יודע כמה מטורף זה נשמע 108 00:06:53,360 --> 00:06:54,960 ?אבל האשה הזאת... מריאנה 109 00:06:55,040 --> 00:06:57,200 .היא היתה מהימנה .והתכנית היתה מושלמת 110 00:06:57,280 --> 00:06:58,920 .אף תכנית היא לא מושלמת 111 00:06:59,000 --> 00:07:00,840 .רק אדם אחד ידע לגבי התכנית 112 00:07:00,920 --> 00:07:01,720 !אחד 113 00:07:03,800 --> 00:07:04,600 .מרטין 114 00:07:05,520 --> 00:07:06,320 ?מרטין 115 00:07:06,400 --> 00:07:08,040 116 00:07:08,840 --> 00:07:11,120 ?למה החבר שלך יעשה לך את זה 117 00:07:11,200 --> 00:07:12,680 .הוא נראה כל כך נחמד 118 00:07:13,200 --> 00:07:14,400 .זה כל כך ברור מדוע 119 00:07:15,360 --> 00:07:16,360 ?מדוע 120 00:07:16,440 --> 00:07:17,720 ?לא קראת את הספר שלי 121 00:07:18,640 --> 00:07:21,960 הרומן שהיה לך במזרח גרמניה ?עם אשה בהריון? אנגלה 122 00:07:22,040 --> 00:07:22,840 .כן, בדיוק 123 00:07:22,920 --> 00:07:24,600 .ובכן, "אנגלה" היתה החברה של מרטין 124 00:07:24,680 --> 00:07:27,120 ,כשהוא הופיע בבית שלי :היתה לו שאלה אחת 125 00:07:27,200 --> 00:07:28,440 ?מתי התחילו היחסים בינינו 126 00:07:28,680 --> 00:07:29,880 127 00:07:30,040 --> 00:07:32,720 הוא רצה לדעת בוודאות .שהילד שלה לא היה הבן שלי 128 00:07:34,280 --> 00:07:35,080 ?אז, זה נכון 129 00:07:36,440 --> 00:07:37,280 ?בכנות 130 00:07:38,840 --> 00:07:40,120 131 00:07:40,280 --> 00:07:41,360 .אין לי מושג 132 00:07:49,840 --> 00:07:51,920 133 00:08:03,840 --> 00:08:05,800 134 00:08:06,360 --> 00:08:10,640 - שירות הביון המזרח-גרמני - - המטה, מזרח-ברלין, מזרח גרמניה - 135 00:08:11,960 --> 00:08:12,800 .שניידר 136 00:08:13,040 --> 00:08:15,040 למה את מענישה את אהוב נעורייך 137 00:08:15,120 --> 00:08:16,320 ?תומס פוזימסקי 138 00:08:17,840 --> 00:08:19,560 139 00:08:21,000 --> 00:08:22,240 .אני לא מענישה אף אחד 140 00:08:24,000 --> 00:08:24,800 ?באמת 141 00:08:25,880 --> 00:08:27,200 ?מה לגבי אחותו 142 00:08:27,720 --> 00:08:29,080 ?טינה פישר 143 00:08:30,080 --> 00:08:31,280 ?מה לגביה 144 00:08:31,360 --> 00:08:33,800 145 00:08:35,920 --> 00:08:37,440 - מערב ברלין, מערב גרמניה - 146 00:08:37,520 --> 00:08:40,440 אני אלך למזרח-גרמניה רק אם אדע .איך מקס ואני נצא משם 147 00:08:40,560 --> 00:08:41,360 148 00:08:41,440 --> 00:08:42,920 ,ואני זקוק לזהות חדשה 149 00:08:43,320 --> 00:08:46,280 כדי שהביון המזרח-גרמני לא ירדוף אחריי .מסביב לעולם לשארית חיי 150 00:08:47,640 --> 00:08:49,360 ,אם תוכלו להבטיח לי זאת 151 00:08:50,160 --> 00:08:52,040 אני אעשה כל מה שהשירות .המערב-גרמני יבקש ממני 152 00:08:53,000 --> 00:08:55,880 .דיברתי עם הממונים עליי .הם רק זקוקים לעוד כמה מבחנים 153 00:08:55,960 --> 00:08:56,880 ?איזה מבחנים 154 00:09:01,400 --> 00:09:04,080 הם רוצים לראות כמה אתה שימושי .לפני שהם נכנסים למעורבות 155 00:09:06,360 --> 00:09:08,760 אני צריך לעשות בחינת כניסה ?לשירות המערב-גרמני 156 00:09:11,240 --> 00:09:12,240 157 00:09:12,480 --> 00:09:14,160 .אף אחד לא חולק על הכישורים שלך 158 00:09:16,280 --> 00:09:17,840 הממונים שלי רק רוצים לוודא 159 00:09:17,920 --> 00:09:20,080 .שיש לך גישה למעגל הפנימי 160 00:09:24,400 --> 00:09:26,800 161 00:09:28,080 --> 00:09:30,280 162 00:09:36,120 --> 00:09:38,160 163 00:09:46,080 --> 00:09:47,080 164 00:09:52,960 --> 00:09:53,960 165 00:09:55,000 --> 00:09:55,880 .בוקר טוב 166 00:09:56,480 --> 00:09:57,880 ,החבר הארטמן 167 00:09:57,960 --> 00:09:59,880 אלו תותים טריים .מהחממה של אמא שלי 168 00:09:59,960 --> 00:10:01,320 ...לא 169 00:10:02,720 --> 00:10:04,200 .אני מצטער, משהו לא בסדר 170 00:10:04,920 --> 00:10:06,720 ?עם התותים של אמא שלי 171 00:10:07,680 --> 00:10:08,840 .הם כולם טריים 172 00:10:08,920 --> 00:10:10,120 .תפסיק, בבקשה 173 00:10:10,320 --> 00:10:11,480 174 00:10:11,800 --> 00:10:12,600 ?אני יכול 175 00:10:14,440 --> 00:10:15,680 176 00:10:15,840 --> 00:10:17,960 רק פי שתיים מעוצמת הקרינה המותרת 177 00:10:18,040 --> 00:10:20,400 .הן נהדרות - .במעבדה זה כמעט פי ארבע - 178 00:10:20,480 --> 00:10:23,560 עכשיו, ספר לי על התקדמותך .במבצע מיקרוצ'יפ 179 00:10:25,520 --> 00:10:28,440 .תן לי לנסח זאת כך מבצע מיקרוצ'יפ מאשר בשנית 180 00:10:28,880 --> 00:10:30,760 שהעוצמה הגדולה ביותר של ארגון 181 00:10:30,840 --> 00:10:32,880 .היא גם חולשתו הגדולה ביותר 182 00:10:32,960 --> 00:10:33,960 ...אתה מתכוון 183 00:10:34,400 --> 00:10:35,400 ?לרשת העולמית שלנו 184 00:10:35,480 --> 00:10:36,440 .לא 185 00:10:36,520 --> 00:10:37,560 .החשאיות שלנו 186 00:10:38,680 --> 00:10:41,600 באופן רגיל, המחלקות אמורות לעבוד ביחד, יד ביד 187 00:10:41,680 --> 00:10:44,200 .אבל כולם נצמדים למידע שלהם 188 00:10:44,280 --> 00:10:45,560 .אני גם לא מבין זאת 189 00:10:46,440 --> 00:10:49,960 עידן המחשב מציע .לכולנו הזדמנויות גדולות 190 00:10:50,720 --> 00:10:52,480 ?אתה יודע מה אני תמיד זוכר 191 00:10:52,560 --> 00:10:53,640 ,שאתה פעם אמרת 192 00:10:53,720 --> 00:10:56,840 בנקודה מסוימת, ניתן יהיה" ."להכניס את כל הידע שלנו לראש סיכה 193 00:10:56,920 --> 00:10:58,360 ?אתה זוכר את קישטים 194 00:10:58,440 --> 00:10:59,240 .לא 195 00:10:59,320 --> 00:11:02,160 מפעל לייצור פלוטוניום ,התפוצץ בברית המועצות 196 00:11:02,240 --> 00:11:06,280 והנשורת התפזרה לשטח של .יותר מחמישים אלף קמ"ר 197 00:11:06,360 --> 00:11:07,560 .זה היה ב-1958 198 00:11:07,640 --> 00:11:10,680 נכון. אבל הסובייטים לא גילו .לאף אחד על זה עד 1976 199 00:11:10,760 --> 00:11:12,320 .בוודאי שלא 200 00:11:12,560 --> 00:11:13,360 ?למה 201 00:11:13,760 --> 00:11:15,440 אנשים היו עלולים .להגיב באופן לא הגיוני 202 00:11:16,080 --> 00:11:18,800 .ולא היה משהו שהם יכלו לעשות בעניין 203 00:11:18,880 --> 00:11:20,760 .זה בדיוק מה שאני מודאג לגביו 204 00:11:20,840 --> 00:11:21,880 ?תות שדה 205 00:11:22,240 --> 00:11:23,520 206 00:11:23,600 --> 00:11:25,600 207 00:11:26,800 --> 00:11:29,600 - משרדי הביון המערב-גרמני - - מערב ברלין, מערב גרמניה - 208 00:11:29,680 --> 00:11:30,680 209 00:11:33,720 --> 00:11:34,560 210 00:11:34,800 --> 00:11:36,040 .בוקר טוב, קטרין 211 00:11:36,120 --> 00:11:37,400 .בוקר טוב, דוקטור 212 00:11:38,920 --> 00:11:40,440 .יש לי הפתעה בשבילך 213 00:11:41,240 --> 00:11:42,200 .אני שונא הפתעות 214 00:11:42,280 --> 00:11:43,520 215 00:11:43,800 --> 00:11:45,120 .חכי לזה 216 00:11:51,680 --> 00:11:53,120 .ברוך הבא ל-BND (שירות הביון המערב-גרמני) 217 00:12:07,640 --> 00:12:08,520 .העמיתה שלי 218 00:12:09,640 --> 00:12:10,840 219 00:12:11,360 --> 00:12:12,360 ?גברת נץ 220 00:12:12,440 --> 00:12:13,240 .ובכן 221 00:12:13,960 --> 00:12:15,240 .אנו נפגשים שוב 222 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 .פרספקטיבה חדשה לגמרי 223 00:12:18,080 --> 00:12:19,440 224 00:12:20,400 --> 00:12:21,840 .הארטמן, פריץ. מעקב 225 00:12:22,280 --> 00:12:23,520 .הוא מומחה המחשבים שם 226 00:12:23,920 --> 00:12:25,800 מזרח גרמני שהוא מומחה מחשבים 227 00:12:26,400 --> 00:12:28,120 .אנחנו קוראים לזה אוקסימורון 228 00:12:29,800 --> 00:12:32,240 229 00:12:36,880 --> 00:12:37,840 .אני לא מכיר אותה 230 00:12:39,720 --> 00:12:40,960 ?בטוח - .כן, אני בטוח - 231 00:12:41,040 --> 00:12:42,080 232 00:12:42,960 --> 00:12:44,880 מרקוס פוקס. הוא המפקד העליון 233 00:12:44,960 --> 00:12:47,880 ?'טוב מאד. נכתב עם C' או K - . C עם - 234 00:12:48,360 --> 00:12:52,240 זה אופייני שאנשים בכירים בארגון ?מגייסים מתוך המשפחות שלהם 235 00:12:55,040 --> 00:12:56,080 .אין לי מושג 236 00:12:56,400 --> 00:12:57,360 237 00:13:01,200 --> 00:13:02,720 238 00:13:02,800 --> 00:13:04,360 ?האם זהו אביך 239 00:13:06,280 --> 00:13:07,440 .כן 240 00:13:07,520 --> 00:13:09,520 אבל אין שום דבר אופייני ,ביחס למערכת היחסים שלנו 241 00:13:09,600 --> 00:13:10,880 .באופן אישי או מקצועי 242 00:13:10,960 --> 00:13:13,680 לא הייתי רוצה אבא כמוהו .בתור האוייב הכי גדול שלי 243 00:13:13,760 --> 00:13:15,080 ?מי האוייב הכי גדול שלך 244 00:13:17,960 --> 00:13:18,800 .דודה שלי 245 00:13:20,200 --> 00:13:23,840 לשבור את האמון של המשפחה שלך .הוא האתגר הגדול ביותר של הסוכן 246 00:13:23,920 --> 00:13:26,720 זה בהנחה שבכלל היה אמון מלכתחילה 247 00:13:27,840 --> 00:13:31,600 גנרל אדל היה שבור .כשהוא גילה מי אתה באמת 248 00:13:33,720 --> 00:13:34,600 ?ואת 249 00:13:36,480 --> 00:13:37,400 .אני התרשמתי 250 00:13:41,000 --> 00:13:42,040 251 00:13:43,280 --> 00:13:44,160 .יפה 252 00:13:44,680 --> 00:13:46,000 ...הרושם שלנו הוא 253 00:13:46,080 --> 00:13:48,240 .שהיה לה קידום די מהיר 254 00:13:52,520 --> 00:13:53,680 ?...ו 255 00:13:54,240 --> 00:13:55,360 .אנט שניידר 256 00:13:58,160 --> 00:13:59,120 .האמא של הבן שלי 257 00:14:01,000 --> 00:14:02,240 258 00:14:02,480 --> 00:14:03,840 259 00:14:06,920 --> 00:14:08,720 260 00:14:11,360 --> 00:14:12,600 261 00:14:13,360 --> 00:14:14,920 262 00:14:16,760 --> 00:14:18,960 .לא שבוע טוב בשבילנו, חברים 263 00:14:19,440 --> 00:14:22,400 יחסי העבודה שלנו עם .חברת התרופות ספרמבקס 264 00:14:22,480 --> 00:14:23,280 ...נפגעו באופן קשה 265 00:14:23,360 --> 00:14:24,560 .יש לי כמה רעיונות חדשים 266 00:14:26,240 --> 00:14:28,560 לגבי איך להחיות את מערכת .היחסים עם ספרמבקס 267 00:14:28,880 --> 00:14:30,200 .אנחנו נראה לגבי זה 268 00:14:32,760 --> 00:14:35,280 השבוע העלמה שניידר הפגינה .יוזמה אישית מרשימה 269 00:14:35,360 --> 00:14:38,440 היא לכדה משפחה של עבריינים .שברחו מארצנו ללא אישור 270 00:14:40,760 --> 00:14:43,120 איפה אנו עומדים ?עם מבצע ספינת האהבה 271 00:14:43,880 --> 00:14:44,920 .מתקדם יפה 272 00:14:45,360 --> 00:14:48,000 הספינה אמורה להימסר ,בווארנמונדה בשבוע הבא 273 00:14:48,080 --> 00:14:50,440 ושם היא אמורה לעבור שינויים .שיאפשרו לה להסתיר את משלוח הנשק 274 00:14:50,520 --> 00:14:52,560 אני אהיה במערב ברלין היום 275 00:14:52,640 --> 00:14:55,840 לטפל במשלוח של חלקי צוללות .של וורפל ושטרוט לדרום אפריקה 276 00:14:56,240 --> 00:14:59,440 פרנק וינקלמן בשגרירות מערב גרמניה בקייפטאון 277 00:15:01,080 --> 00:15:02,280 .היה מאוד קואופרטיבי 278 00:15:02,520 --> 00:15:03,480 279 00:15:03,560 --> 00:15:05,000 .זה נשמע כמו חדשות טובות מאד 280 00:15:06,440 --> 00:15:08,080 אני מאד שמחה לגבי העובדה 281 00:15:08,160 --> 00:15:10,640 שאתם כעת תומכים בנו .במבצע ספינת האהבה 282 00:15:11,960 --> 00:15:13,880 :אבל כמו שהאמריקאים אוהבים להגיד 283 00:15:14,160 --> 00:15:16,840 .'זה לא נגמר עד שהגברת השמנה שרה' 284 00:15:18,160 --> 00:15:19,440 285 00:15:23,600 --> 00:15:24,960 ,טוב 286 00:15:25,040 --> 00:15:29,920 אני כבר רואה שמיים מלאים .בזיקוקים סיניים לחגיגה שלנו 287 00:15:30,280 --> 00:15:31,480 ?מה אנו חוגגים 288 00:15:31,560 --> 00:15:32,960 .חומת המגן האנטי-פשיסטית 289 00:15:33,040 --> 00:15:34,120 290 00:15:34,200 --> 00:15:36,840 הקיץ הזה ימלאו 25 שנים .מאז שבנינו את החומה 291 00:15:36,920 --> 00:15:39,520 אני עדיין לא אישרתי .את הזיקוקים הסיניים 292 00:15:39,840 --> 00:15:42,360 אנו עדיין יכולים לדון בכך .בצוות המצומצם שלנו 293 00:15:42,520 --> 00:15:43,320 294 00:15:44,480 --> 00:15:45,680 .לנורה ראוך 295 00:15:46,560 --> 00:15:47,360 .כן 296 00:15:47,440 --> 00:15:49,680 ?אתה יכול לספר לי עוד לגביה 297 00:15:50,680 --> 00:15:54,560 לנורה היא הקו הקדמי .של קו-קו בדרום אפריקה 298 00:15:54,640 --> 00:15:58,560 היא מארגנת עיסקאות כדי .להביא מטבע זר למזרח גרמניה 299 00:15:58,640 --> 00:16:01,360 כל מה שמעסיק את הקומוניסטים .האלה בימים אלו זה כסף 300 00:16:01,840 --> 00:16:04,160 ,אם החומה תיפול אי-פעם, אלוהים ישמור 301 00:16:04,240 --> 00:16:07,040 האנשים האלה יבואו ויאכלו .את השיער על הראשים שלנו 302 00:16:07,120 --> 00:16:09,080 תודה לאל שזה לא יקרה .בתקופת החיים שלי 303 00:16:10,360 --> 00:16:11,560 דודה שלך חזרה 304 00:16:11,640 --> 00:16:13,000 .במזרח ברלין 305 00:16:13,080 --> 00:16:16,080 היא נרשמה למעבר יומי .להיכנס למערב ברלין היום 306 00:16:16,440 --> 00:16:19,640 היא תעבור בשעה אחת עשרה .במעבר אוברנאום 307 00:16:20,360 --> 00:16:21,760 .תביא אותה אלינו 308 00:16:21,840 --> 00:16:22,880 .בחיים 309 00:16:25,040 --> 00:16:26,760 ?יש לך בעייה אישית עם המשימה 310 00:16:26,840 --> 00:16:28,480 .לא - ?בעייה אידאולוגית - 311 00:16:28,560 --> 00:16:29,440 .לא 312 00:16:30,600 --> 00:16:33,720 אני מאמין שהרעיון הקומוניסטי ,שובש לחלוטין 313 00:16:34,120 --> 00:16:36,840 ומופעל כיום באופן זדוני ומזלזל 314 00:16:37,400 --> 00:16:38,480 ...מה שלא ברור לי 315 00:16:39,320 --> 00:16:41,360 איך אני אמור לשדל ?את לנורה לבוא לכאן 316 00:16:41,880 --> 00:16:44,040 ?להציע לה טיפול שיניים חינם 317 00:16:44,960 --> 00:16:45,880 .אנחנו נחשוב על משהו 318 00:16:45,960 --> 00:16:46,760 .טוב 319 00:16:47,400 --> 00:16:51,920 .אני אסייע לך בכל המשאבים האפשריים 320 00:16:52,800 --> 00:16:55,920 הרשה לי להבטיח לך שאנו מצויידים יותר טוב 321 00:16:56,000 --> 00:16:57,680 .מעמיתינו בארגון המזרח-גרמני 322 00:16:58,920 --> 00:17:03,120 שניכם חופשיים לגמרי .לעשות מה שנראה לכם מבחינה טקטית 323 00:17:03,920 --> 00:17:07,680 אנחנו במערב לא כל כך .אוהבים תכנון מרכזי 324 00:17:10,000 --> 00:17:11,040 .זה מוצא חן בעיניי 325 00:17:11,120 --> 00:17:12,480 ?אז, למה אתה מחכה 326 00:17:12,560 --> 00:17:14,600 327 00:17:15,440 --> 00:17:16,680 328 00:17:19,440 --> 00:17:20,520 .עוד דבר אחד 329 00:17:22,920 --> 00:17:24,320 330 00:17:28,800 --> 00:17:30,120 ...מה המצב הנוכחי 331 00:17:30,200 --> 00:17:32,600 של רזרבות תמיסת המנגן ?ויודיד האשלגן 332 00:17:32,840 --> 00:17:36,080 .הכורים הגרעיניים מחזיקים מלאי, כמובן 333 00:17:36,160 --> 00:17:37,560 ...והרוסים כנראה 334 00:17:38,040 --> 00:17:39,600 ...אוגרים כימיקלים כדי להילחם בקרינה 335 00:17:39,680 --> 00:17:41,600 .אני מדבר על האוכלוסייה הכללית 336 00:17:41,680 --> 00:17:42,520 ?למה 337 00:17:42,920 --> 00:17:47,000 אומרים שרמות הקרינה בשוודיה .הן פי ארבע מהרמה הרגילה 338 00:17:48,240 --> 00:17:50,280 ...עובדים בכור הגרעיני בפורסמרק 339 00:17:50,360 --> 00:17:53,040 מצאו פירורים רדיו-אקטיביים .על הבגדים שלהם 340 00:17:53,120 --> 00:17:53,960 .כן 341 00:17:54,360 --> 00:17:56,160 ?זה גם בשוודיה 342 00:17:56,240 --> 00:17:57,080 !כן 343 00:17:59,440 --> 00:18:00,960 ,אתה צריך לצאת יותר 344 00:18:01,520 --> 00:18:02,560 .החבר הארטמן 345 00:18:03,400 --> 00:18:04,560 346 00:18:05,560 --> 00:18:07,080 347 00:18:07,200 --> 00:18:08,080 .מספר שתיים 348 00:18:08,600 --> 00:18:09,480 .בואי איתי 349 00:18:19,000 --> 00:18:20,800 350 00:18:34,160 --> 00:18:36,000 351 00:18:36,240 --> 00:18:39,680 - גרונוואלד, מערב ברלין, מערב גרמניה - 352 00:18:48,880 --> 00:18:50,160 .זה מוזר 353 00:18:50,240 --> 00:18:52,120 זה נראה ממש כמו .הבית שלה ביוהנסבורג 354 00:18:52,200 --> 00:18:53,680 ?הבית שגדלת בו 355 00:18:54,280 --> 00:18:56,320 .ובכן, עם המשרתים מאחורי הבית 356 00:18:56,400 --> 00:18:57,920 357 00:18:58,320 --> 00:19:00,520 משפחת רוזנברג עזבה את המקום הזה .כשהגיעו הנאצים 358 00:19:01,920 --> 00:19:03,720 .ואז הם בנו אותו מחדש בדרא"פ 359 00:19:03,800 --> 00:19:04,920 .עכשיו הם חזרו 360 00:19:05,440 --> 00:19:06,400 .לבית המקורי 361 00:19:07,440 --> 00:19:09,400 .אף אחד לא צריך כזה בית מפואר 362 00:19:10,680 --> 00:19:12,000 .ובוודאי שלא שניים 363 00:19:16,520 --> 00:19:17,880 364 00:19:19,880 --> 00:19:22,320 כל כך נחמד לראות .אותך כאן בגרמניה, רוז 365 00:19:28,480 --> 00:19:29,800 ?מה שלום אימך 366 00:19:29,880 --> 00:19:32,360 עדיין עובדת אצל החברים .הוותיקים שלכם, משפחת הרמאן 367 00:19:33,240 --> 00:19:34,280 .אני שמחה 368 00:19:35,240 --> 00:19:36,920 ?טאנדי הקטנה נמצאת איתה 369 00:19:37,000 --> 00:19:38,120 .כרגע, כן 370 00:19:38,480 --> 00:19:39,360 371 00:19:46,480 --> 00:19:47,920 372 00:20:01,240 --> 00:20:02,440 .תודה 373 00:20:03,080 --> 00:20:04,080 קאיה 374 00:20:05,480 --> 00:20:07,600 .כל כך נפלא לראות אותך 375 00:20:12,600 --> 00:20:14,800 .הם יהיו שם עוד דקה .בבקשה בואי איתי 376 00:20:16,640 --> 00:20:17,600 .להתראות 377 00:20:21,440 --> 00:20:22,280 .תודה 378 00:20:23,480 --> 00:20:25,360 379 00:20:28,320 --> 00:20:29,920 380 00:20:30,520 --> 00:20:32,200 .תודה רבה לכן על עזרתכן 381 00:20:32,280 --> 00:20:34,480 .הצילומים הללו הם חיוניים עבורנו 382 00:20:34,560 --> 00:20:36,520 החברים שלנו בזרוע הצבאית זקוקים .לדרכונים מזוייפים כדי לנוע בחופשיות 383 00:20:37,000 --> 00:20:38,840 .הם ב'רשימות השחורות' בכל העולם 384 00:20:39,400 --> 00:20:41,760 ?איך נראית עכשיו השכונה 385 00:20:41,920 --> 00:20:44,000 ,רוב השכנים עזבו 386 00:20:44,360 --> 00:20:46,640 .לבריטניה או לאמריקה 387 00:20:47,000 --> 00:20:48,880 ,משפחת ריז עדיין גרה בבית הכחול 388 00:20:49,120 --> 00:20:51,360 .אבל גם הם מתכננים לעזוב 389 00:20:52,360 --> 00:20:54,960 האלימות בדרום אפריקה .בקרוב תצא משליטה 390 00:20:56,240 --> 00:20:57,720 ?תצא משליטה 391 00:20:57,800 --> 00:21:00,120 את חושבת שמשטר האפרטהייד ?יוותר על השלטון ללא קרב 392 00:21:01,320 --> 00:21:03,120 גם הנאצים לא ויתרו בקלות 393 00:21:03,520 --> 00:21:04,520 .לא 394 00:21:04,600 --> 00:21:06,040 .את מאוד אמיצה, רוז 395 00:21:06,480 --> 00:21:07,520 ?יש לי ברירה 396 00:21:08,920 --> 00:21:11,160 ,אבל בגלל שאני אמיצה .הבת שלי נמצאת בסכנה 397 00:21:12,040 --> 00:21:13,720 .אני רוצה שטאנדי תבוא למערב ברלין 398 00:21:14,120 --> 00:21:15,360 .לקרוב משפחה 399 00:21:16,360 --> 00:21:18,040 ?יש לך קרובים בגרמניה 400 00:21:18,640 --> 00:21:19,760 .אבא של טאנדי 401 00:21:21,320 --> 00:21:23,760 תעזרו לי להוציא את בתי .מדרום אפריקה לגרמניה 402 00:21:26,720 --> 00:21:28,640 ?אתן מסכימות לעשות זאת בשבילי 403 00:21:29,480 --> 00:21:30,400 .בוודאי 404 00:21:31,640 --> 00:21:32,920 .אני אהיה רחוקה מאד 405 00:21:33,000 --> 00:21:34,080 .במחתרת 406 00:21:34,480 --> 00:21:36,120 .או בכלא, או גרוע מזה 407 00:21:39,440 --> 00:21:40,280 408 00:21:40,680 --> 00:21:41,760 .ועוד דבר אחד 409 00:21:42,280 --> 00:21:43,840 .אנו זקוקים למאה אלף דולר 410 00:21:44,880 --> 00:21:46,040 .זה הרבה מאוד כסף 411 00:21:47,200 --> 00:21:49,040 ?לשם מה, אם אפשר לשאול 412 00:21:49,360 --> 00:21:51,680 .מערכת תקשורת חדשה 413 00:21:52,760 --> 00:21:54,560 .ללוחמי הזרוע הצבאית בגלות 414 00:21:54,840 --> 00:21:56,120 415 00:21:57,000 --> 00:21:59,520 416 00:22:56,920 --> 00:22:59,840 .מכאן. תיזהרי... בואי אחריי 417 00:23:00,280 --> 00:23:01,840 .אז, הנה הם 418 00:23:03,680 --> 00:23:04,920 .הלו - .הו, קיליאן, אני זוכרת - 419 00:23:05,320 --> 00:23:07,600 .כל כך נחמד לראות אותך - .לעונג. אני לנורה - 420 00:23:08,400 --> 00:23:10,600 ?טוב לראות אתכם. אז, מי ראשון 421 00:23:11,000 --> 00:23:12,680 ?אולי אני - .כן - 422 00:23:14,400 --> 00:23:17,200 ...כן, ו 423 00:23:17,600 --> 00:23:20,840 תן לי חצי פרופיל .ופנים למצלמה 424 00:23:21,800 --> 00:23:24,720 ?חיוך דרכון קטן, קאיה 425 00:23:26,040 --> 00:23:27,680 .בסדר, טוב 426 00:23:28,080 --> 00:23:29,720 .תן לי את הצעיף שלך 427 00:23:30,120 --> 00:23:32,920 .אולי עם מעיל אחר - .יש לי את זה - 428 00:23:33,560 --> 00:23:35,200 .ואנו צריכים להוריד את הכובע .מצטערת. כן 429 00:23:35,960 --> 00:23:38,040 .כן, זה נראה יותר טוב 430 00:23:40,640 --> 00:23:42,600 .ו... חיוך קטן 431 00:23:43,120 --> 00:23:44,440 432 00:23:44,520 --> 00:23:46,160 .בבקשה תיזהרי, רוז 433 00:23:46,760 --> 00:23:47,560 .תמיד 434 00:23:47,640 --> 00:23:50,160 אנחנו נוודא שהבת שלך .תגיע לכאן בביטחה 435 00:23:50,240 --> 00:23:51,800 .את יכולה לסמוך עלינו 436 00:23:51,880 --> 00:23:52,840 .תודה 437 00:23:52,920 --> 00:23:55,080 אני אקח את הפילם איתי .למזרח ברלין הלילה 438 00:23:55,480 --> 00:23:58,720 שליח יביא את הדרכונים המוכנים .לכאן עבורכם 439 00:23:59,280 --> 00:24:00,720 ?מתי - .כנראה ביום שני - 440 00:24:01,120 --> 00:24:04,160 .אנו נתאם את הדרך לחזור - .בוודאי - 441 00:24:05,080 --> 00:24:08,120 אנו לא יכולים שחצי מהזרוע הצבאית .תיכנס לדרום-אפריקה באותו הזמן 442 00:24:09,240 --> 00:24:11,240 .עדיין לא - .עדיין לא - 443 00:24:17,080 --> 00:24:18,480 ...הו, לעזאזל 444 00:24:26,520 --> 00:24:27,640 .באמת, גברת פישר 445 00:24:29,520 --> 00:24:30,880 ?איפה המשפחה שלי 446 00:24:31,880 --> 00:24:34,600 .אנחנו נגיע לזה עוד רגע ,אבל קודם 447 00:24:35,640 --> 00:24:37,160 .תעזרי לי להבין 448 00:24:37,640 --> 00:24:39,800 אני רואה כאן שסיימת .במקום הראשון בכיתה שלך 449 00:24:40,120 --> 00:24:43,800 רקורד אקדמי מכובד מאד .ואחר כך, קריירה 450 00:24:45,240 --> 00:24:46,520 .עבודה טובה 451 00:24:46,600 --> 00:24:48,360 .בית נחמד. משפחה יפה 452 00:24:48,440 --> 00:24:51,120 .אחיך היה עושה צרות ?אני רואה את זה כאן, אבל את 453 00:24:52,880 --> 00:24:54,080 454 00:24:55,920 --> 00:24:58,120 ?מה מזרח גרמניה עשתה לך 455 00:25:02,240 --> 00:25:03,680 ,אם אני אספר לך את האמת 456 00:25:04,680 --> 00:25:06,640 ?אתה תגיד לי היכן הילדות שלי 457 00:25:07,760 --> 00:25:08,640 .בוודאי 458 00:25:16,920 --> 00:25:18,040 ...האם אי-פעם שמעת 459 00:25:18,120 --> 00:25:20,760 על חברת תרופות מערב-גרמנית ?בשם ספרבקס 460 00:25:22,240 --> 00:25:23,440 .כן, לא מזמן 461 00:25:24,760 --> 00:25:27,400 הקשבתי להקלטה .שעשית עבור הרדיו המערבי 462 00:25:27,560 --> 00:25:29,200 !אז אתה מכיר את הסיפור שלי 463 00:25:30,640 --> 00:25:32,360 464 00:25:41,440 --> 00:25:43,080 .גירסה אחת שלו, כן 465 00:25:44,200 --> 00:25:47,320 .באופן טבעי, האמת יותר מורכבת 466 00:25:48,040 --> 00:25:49,440 .אתה מפלצת 467 00:25:51,040 --> 00:25:52,520 !אתם כולכם מפלצות 468 00:25:53,240 --> 00:25:55,120 ?איך הברחת את ההקלטה למערב 469 00:25:55,200 --> 00:25:56,640 ?מאיפה הכרת את מריאנה שטנשוס 470 00:25:57,080 --> 00:25:58,400 ?האם הכנסייה היתה מעורבת 471 00:25:58,480 --> 00:26:00,040 המטופלים שלי 472 00:26:00,120 --> 00:26:03,600 מתו כתוצאה מתופעות לוואי .של תרופה שלא נבדקה 473 00:26:04,240 --> 00:26:06,240 .והמדינה אמרה לי להעלים עין 474 00:26:06,320 --> 00:26:07,480 ?למה 475 00:26:07,560 --> 00:26:10,760 כי ספרמבקס השתמשה .במטופלים שלי כשפני נסיונות 476 00:26:10,840 --> 00:26:13,080 ספרמבקס היא רק עוד .חברה מערב-גרמנית תאבת בצע 477 00:26:13,160 --> 00:26:15,760 אבל אף אחד לא מכריח !את הממשלה שלנו לעשות איתם עסקים 478 00:26:16,640 --> 00:26:20,240 ממתי הכסף נהיה יותר חשוב ?למדינה הזאת מאשר חיי אדם 479 00:26:20,400 --> 00:26:21,720 480 00:26:21,800 --> 00:26:23,000 481 00:26:23,080 --> 00:26:27,240 - הוספיס איידס - - מערב ברלין, מערב גרמניה - 482 00:26:28,200 --> 00:26:29,000 .ביי 483 00:26:29,400 --> 00:26:30,200 .נתראה מחר 484 00:26:34,360 --> 00:26:35,160 .הגעת 485 00:26:37,080 --> 00:26:37,920 .בוודאי 486 00:26:43,520 --> 00:26:45,200 487 00:26:45,360 --> 00:26:46,840 מה שאתה עושה כאן .הוא באמת מרשים 488 00:26:47,520 --> 00:26:48,320 .כן 489 00:26:50,160 --> 00:26:51,240 490 00:26:51,880 --> 00:26:53,560 המפלגה שלי רוצה 491 00:26:54,040 --> 00:26:55,960 להכניס את האיידס .למצע שלה כבר מזה זמן 492 00:26:56,400 --> 00:26:57,560 493 00:26:58,680 --> 00:26:59,760 ?ואתה 494 00:27:01,480 --> 00:27:02,560 ...אני הייתי 495 00:27:03,240 --> 00:27:04,720 496 00:27:07,120 --> 00:27:09,320 .אני ניסיתי להיות מחוץ לכל זה .עד עכשיו 497 00:27:11,360 --> 00:27:13,720 .מפני שאני נדבקתי. פחדתי 498 00:27:16,080 --> 00:27:17,560 499 00:27:26,280 --> 00:27:27,440 ,כשיגיע הרגע 500 00:27:28,440 --> 00:27:29,480 ...תבוא לכאן. אנחנו 501 00:27:31,200 --> 00:27:32,720 .אנחנו נטפל בך 502 00:27:35,840 --> 00:27:36,880 ,אבל בינתיים 503 00:27:37,840 --> 00:27:39,320 .יש לי משימה 504 00:27:39,400 --> 00:27:40,280 ?איזו משימה 505 00:27:40,360 --> 00:27:43,960 יש לי פגישה עם ראש המחלקה .למחקר קליני בספרמבקס 506 00:27:44,240 --> 00:27:45,920 ?חברת התרופות - .כן - 507 00:27:46,640 --> 00:27:49,240 אני שמעתי שהם מבצעים ,.שם ניסויים על האיי.זי.טי 508 00:27:49,320 --> 00:27:52,000 אבל הם לא מרשים לחולי איידס .להתנדב למחקר הזה 509 00:27:52,880 --> 00:27:55,280 .אנשים נופלים כאן כמו זבובים 510 00:27:55,720 --> 00:27:57,480 והאיי.זי.טי. יכולה להיות התקווה היחידה שלנו 511 00:28:00,680 --> 00:28:01,880 מה תכננת 512 00:28:02,480 --> 00:28:03,520 ?לפגישה שלך 513 00:28:03,680 --> 00:28:04,840 514 00:28:04,920 --> 00:28:06,240 .אל תעשה משהו טפשי 515 00:28:06,320 --> 00:28:10,560 ?ממתי סרבנות אזרחית היא טיפשית, פרופ' טישביר 516 00:28:11,240 --> 00:28:12,840 517 00:28:13,520 --> 00:28:15,480 .אני למדתי הכל על זה מפיך 518 00:28:15,560 --> 00:28:17,240 519 00:28:18,440 --> 00:28:20,240 520 00:28:20,320 --> 00:28:22,120 - מערב ברלין, מערב גרמניה - 521 00:28:22,200 --> 00:28:24,760 522 00:28:25,120 --> 00:28:26,320 523 00:28:33,680 --> 00:28:35,040 524 00:28:38,440 --> 00:28:39,560 525 00:28:44,320 --> 00:28:45,200 ?רוז 526 00:28:46,840 --> 00:28:47,640 .כן 527 00:28:48,080 --> 00:28:49,320 .עבר כל כך הרבה זמן 528 00:28:49,520 --> 00:28:50,320 .שמונה שנים 529 00:28:50,960 --> 00:28:52,280 530 00:29:01,800 --> 00:29:02,680 .זאת טאנדי 531 00:29:03,920 --> 00:29:05,840 .אני האמא שלה, ואתה האבא שלה 532 00:29:09,080 --> 00:29:11,120 .היא גרה עם אמא שלי ביוהנסבורג כרגע 533 00:29:11,680 --> 00:29:13,120 .הכתובת נמצאת בתוך התיק הזה 534 00:29:14,480 --> 00:29:17,480 יחד עם כל מה שתצטרך .כדי לדרוש אבהות 535 00:29:17,560 --> 00:29:19,600 ולהשיג לה אזרחות גרמנית 536 00:29:20,720 --> 00:29:23,040 כך שתוכל להביא אותה הנה .שתחיה איתך 537 00:29:23,760 --> 00:29:25,360 .האלימות תגיע לדרום אפריקה 538 00:29:26,600 --> 00:29:28,320 .אני רוצה שהבת שלי תהיה במקום בטוח 539 00:29:29,840 --> 00:29:30,800 .אל תאכזב אותי 540 00:29:31,960 --> 00:29:34,760 541 00:29:41,720 --> 00:29:44,160 .כן, בסדר. אני אגיד לו 542 00:29:44,240 --> 00:29:45,720 - ספרמבקס פרמצבטיקה - - מערב ברלין, מערב גרמניה - 543 00:29:45,800 --> 00:29:46,600 .כן 544 00:29:47,640 --> 00:29:51,520 ,הפגישה של מר אמנד מתאחרת .אבל הוא תיכף יגיע לכאן 545 00:29:51,800 --> 00:29:54,760 .כן, אין בעייה. אני אעבוד עוד קצת 546 00:30:00,520 --> 00:30:03,280 אתה כותב תזה ?על מה שאנו עושים 547 00:30:03,360 --> 00:30:07,520 כן, על מחקרי מבחנה .בחומר ביולוגי מדבק 548 00:30:08,040 --> 00:30:09,360 549 00:30:10,320 --> 00:30:11,720 .מה שזה לא אומר 550 00:30:11,800 --> 00:30:12,600 .כן 551 00:30:14,720 --> 00:30:15,720 ,תגידי לי 552 00:30:15,800 --> 00:30:17,760 אני צריך לצלם עותק של מאמר 553 00:30:17,840 --> 00:30:20,720 לפני שאני אחזיר את הגליון הזה .לספרייה של המכללה 554 00:30:20,800 --> 00:30:22,960 ?יש חנות להעתקת מסמכים בסביבה 555 00:30:25,240 --> 00:30:26,240 .אל תהיה טיפשי 556 00:30:26,840 --> 00:30:28,840 .יש לנו מכונות צילום ממש שם 557 00:30:28,920 --> 00:30:30,160 .אחזור עוד שנייה 558 00:30:30,240 --> 00:30:32,440 .אה, תודה רבה לך 559 00:30:37,080 --> 00:30:37,960 560 00:30:44,600 --> 00:30:45,920 561 00:30:50,320 --> 00:30:52,120 562 00:31:11,800 --> 00:31:13,720 - מרפאת פוטסדאם לרפואה פנימית - 563 00:31:17,000 --> 00:31:18,280 - בברכה, אנט שניידר - 564 00:31:18,360 --> 00:31:19,440 ?מה אתה עושה שם 565 00:31:20,200 --> 00:31:22,040 אה, זה שוב אתה 566 00:31:23,400 --> 00:31:24,840 ?מה אתם עושים במזרח 567 00:31:24,920 --> 00:31:27,120 אתם עושים גם מחקרים סודיים ?באיי.זי.טי שם 568 00:31:28,000 --> 00:31:29,520 .זה מספיק, ידידי 569 00:31:31,360 --> 00:31:32,160 .תוריד את זה 570 00:31:32,240 --> 00:31:34,280 ?את יכולה לקשר אותי לאבטחה 571 00:31:34,760 --> 00:31:35,840 .תודה 572 00:31:35,920 --> 00:31:37,160 .אמרתי שתוריד את הטלפון 573 00:31:37,240 --> 00:31:38,360 ?אתה משוגע 574 00:31:39,600 --> 00:31:41,320 אנשים מתים כאן .על סף הדלת שלך 575 00:31:41,400 --> 00:31:43,320 .אתה יכול לחלק את האיי.זי.טי .ולהציל את החיים שלהם 576 00:31:43,960 --> 00:31:45,280 .איי.זי.טי. עדיין לא אושר 577 00:31:45,360 --> 00:31:46,480 ...זה בניגוד לחוק 578 00:31:46,560 --> 00:31:48,080 ?אז מה - .יכולות להיות תופעות לוואי - 579 00:31:48,160 --> 00:31:49,480 ?מה כבר יכול לקרות 580 00:31:49,560 --> 00:31:51,800 ?מה יותר גרוע ממוות בטוח 581 00:31:54,400 --> 00:31:55,520 582 00:32:05,480 --> 00:32:06,360 ?היי, איפה התיק שלי 583 00:32:06,640 --> 00:32:09,120 אני בדיוק מנעתי ממך .מלהיכנס לכלא לשארית חייך 584 00:32:10,920 --> 00:32:11,720 .הנה 585 00:32:13,320 --> 00:32:15,240 אתה באמת איימת ?להדביק אותו 586 00:32:16,120 --> 00:32:17,120 .לא, רימיתי 587 00:32:17,400 --> 00:32:18,200 588 00:32:21,800 --> 00:32:22,920 .אני שלילי 589 00:32:27,360 --> 00:32:28,160 .טוב 590 00:32:32,080 --> 00:32:33,240 591 00:32:34,400 --> 00:32:36,360 592 00:32:41,920 --> 00:32:43,480 .זה משגע אותי 593 00:32:44,040 --> 00:32:44,880 594 00:32:45,080 --> 00:32:47,400 595 00:32:50,080 --> 00:32:51,240 596 00:32:53,720 --> 00:32:55,240 דרישת שלום מכריסטוף 597 00:32:55,320 --> 00:32:57,640 598 00:32:58,680 --> 00:33:00,760 אף פעם לא אמרתי לך .את השם של בעלי 599 00:33:01,600 --> 00:33:02,680 .לא, אבל הוא אמר 600 00:33:05,920 --> 00:33:07,280 .הוא צריך להיות איפהשהוא מעלינו 601 00:33:11,680 --> 00:33:12,560 A, B. 602 00:33:14,880 --> 00:33:15,800 A, B, C. 603 00:33:16,880 --> 00:33:18,240 A, B, C, D. 604 00:33:19,520 --> 00:33:23,960 :הבנת? אל תנסי לספור, פשוט תעשי A, B, C, D, E, F. 605 00:33:28,680 --> 00:33:29,480 .לא 606 00:33:29,560 --> 00:33:30,360 ...לא 607 00:33:31,560 --> 00:33:33,240 ,אם את רוצה לשמוע את קולו 608 00:33:33,720 --> 00:33:34,840 .השתמשי בטלפון 609 00:33:37,800 --> 00:33:39,040 610 00:33:41,440 --> 00:33:43,000 611 00:33:50,920 --> 00:33:51,960 612 00:34:06,480 --> 00:34:08,280 613 00:34:08,960 --> 00:34:10,080 614 00:34:19,000 --> 00:34:20,120 ?כריסטוף 615 00:34:25,520 --> 00:34:26,480 !כריסטוף 616 00:34:30,360 --> 00:34:31,160 ?טינה 617 00:34:32,800 --> 00:34:33,880 !כן 618 00:34:35,240 --> 00:34:36,440 ?מה עשינו 619 00:34:36,880 --> 00:34:38,160 .אל תגיד את זה 620 00:34:38,240 --> 00:34:39,240 .בבקשה 621 00:34:39,320 --> 00:34:40,840 .הם לקחו את הילדות שלנו 622 00:34:41,320 --> 00:34:42,640 .זה הכל באשמתי 623 00:34:44,280 --> 00:34:47,160 ,את רצית לחזור .אבל אני התעקשתי שנמשיך 624 00:34:47,680 --> 00:34:49,800 !הם היו מוצאים אותנו בכל מקרה 625 00:34:54,320 --> 00:34:55,120 ?כריסטוף 626 00:35:00,360 --> 00:35:01,240 !כריסטוף 627 00:35:01,560 --> 00:35:02,400 .היי 628 00:35:04,120 --> 00:35:06,120 629 00:35:11,680 --> 00:35:12,640 630 00:35:20,320 --> 00:35:22,600 631 00:35:30,840 --> 00:35:32,840 - בית יתומים, מזרח גרמניה - 632 00:35:32,920 --> 00:35:34,760 הנזל וגרטל רצו דרך היער הם רצו ורצו 633 00:35:35,000 --> 00:35:36,120 .עמוק לתוך היער 634 00:35:36,200 --> 00:35:37,320 635 00:35:37,520 --> 00:35:38,520 ,עד שבסופו של דבר 636 00:35:38,880 --> 00:35:40,280 .הם ראו את הבית שלהם 637 00:35:41,320 --> 00:35:42,120 ...ו 638 00:35:42,520 --> 00:35:43,360 .הם נכנסו 639 00:35:44,360 --> 00:35:45,640 .הם ראו את אבא שלהם 640 00:35:46,400 --> 00:35:48,360 .והם חיבקו אותו בחוזקה 641 00:35:49,000 --> 00:35:50,480 642 00:35:50,560 --> 00:35:51,760 .חזק ככל שיכלו 643 00:35:53,680 --> 00:35:55,920 אמא גם גירשה אותנו 644 00:35:57,760 --> 00:35:59,560 .זה לא נכון. אל תגידי את זה 645 00:36:00,920 --> 00:36:02,560 .היא לא רצתה אותנו יותר 646 00:36:02,640 --> 00:36:04,080 .אף פעם לא היה לה זמן בשבילנו 647 00:36:04,160 --> 00:36:05,880 .היא תמיד היתה צריכה לעבוד 648 00:36:06,160 --> 00:36:07,120 649 00:36:07,200 --> 00:36:08,920 ,אבל כשהיא הפסיקה לעבוד 650 00:36:09,000 --> 00:36:10,840 .היא פשוט היתה עצובה כל הזמן 651 00:36:11,760 --> 00:36:12,800 !לא 652 00:36:12,880 --> 00:36:13,680 .תפסיקי 653 00:36:15,280 --> 00:36:17,000 ...אבל גברת פון קסל אמרה 654 00:36:17,080 --> 00:36:18,360 .גברת פון קסל משקרת 655 00:36:25,720 --> 00:36:27,440 656 00:36:28,000 --> 00:36:29,040 - משרד הביון המערב-גרמני - - מערב ברלין, מערב גרמניה - 657 00:36:29,120 --> 00:36:30,400 .אני נכשלתי במבחן שלך - .אני יודעת - 658 00:36:30,480 --> 00:36:33,480 .היא נעלמה. אין לי מושג איפה היא .הכל קרה כל כך מהר 659 00:36:33,920 --> 00:36:36,080 ,רק היית צריך להרדים אותה .האמבולנס היה שם 660 00:36:36,160 --> 00:36:38,040 .זה לא היה כל כך קשה - .בטח - 661 00:36:38,120 --> 00:36:39,040 .נהדר 662 00:36:39,120 --> 00:36:39,960 .אני פישלתי 663 00:36:40,400 --> 00:36:41,600 .זה כבר לא משנה 664 00:36:42,560 --> 00:36:44,440 ?אתה יודע מה אני מסכנת כאן 665 00:36:44,520 --> 00:36:45,560 .כן, בריגיט, אני יודע 666 00:36:45,640 --> 00:36:47,480 את באמת חושבת ?שעשיתי את זה בכוונה 667 00:36:48,080 --> 00:36:49,000 .אני לא יודעת 668 00:36:50,040 --> 00:36:51,920 זה היה הסיכוי היחידי שלי .לראות את הבן שלי 669 00:36:53,080 --> 00:36:54,840 אף אחד מהבכירים עדיין .לא הגיע לזה 670 00:36:55,000 --> 00:36:56,160 .אולי עדיין יש לנו סיכוי 671 00:36:56,760 --> 00:36:59,280 הבוקר, בעלי הופיע .פתאום בברלין משום מקום 672 00:36:59,800 --> 00:37:01,200 673 00:37:02,160 --> 00:37:03,920 .ונחש את מי הוא פגש הערב 674 00:37:06,800 --> 00:37:09,160 675 00:37:13,480 --> 00:37:14,920 .אולי יש להם רומן 676 00:37:15,000 --> 00:37:17,200 אני חושבת שאלו עיסקי .מאפיה גרמנית-גרמנית 677 00:37:18,080 --> 00:37:20,080 אנו שולחים אותך למזרח .כדי לגלות 678 00:37:23,760 --> 00:37:25,160 ?מאיפה השגת את זה 679 00:37:25,240 --> 00:37:26,880 אחד מהסוכנים שלנו עקב אחריך היום 680 00:37:26,960 --> 00:37:29,440 ועקב אחרי לנורה .אחרי שאתה איבדת אותה 681 00:37:30,000 --> 00:37:31,040 ?מי 682 00:37:31,720 --> 00:37:33,360 .אני תמיד יודע כשעוקבים אחריי 683 00:37:36,040 --> 00:37:36,880 .זו הייתי אני 684 00:37:41,120 --> 00:37:43,040 .אנו נראה את הצילום לגברת נץ 685 00:37:43,600 --> 00:37:45,320 .זה יהיה מספיק בכדי לשכנע אותה 686 00:37:47,360 --> 00:37:48,240 .תודה 687 00:37:53,960 --> 00:37:56,560 - שירות הביון המזרח-גרמני - - המטה, מזרח-ברלין, מזרח-גרמניה - 688 00:37:56,640 --> 00:37:59,000 689 00:38:01,240 --> 00:38:02,480 ?זה קורה, נכון 690 00:38:04,760 --> 00:38:06,160 .אני מתכוון, זה קרה 691 00:38:07,720 --> 00:38:09,240 .משהו קרה - .הארטמן - 692 00:38:09,320 --> 00:38:12,880 הובא לידיעתנו שאתה נפלת בפח של תיאוריית קונספירציה 693 00:38:12,960 --> 00:38:15,080 .שמופצת על ידי הממשל האמריקאי 694 00:38:16,680 --> 00:38:19,160 ?מה - ...עמיתי סטפנוב ואני - 695 00:38:19,240 --> 00:38:21,120 הגענו לכאן מדרזדן 696 00:38:21,720 --> 00:38:25,840 כדי ליישר אותך לפני שהשמועות הפרנואידיות .האלו יתפשטו הלאה 697 00:38:26,960 --> 00:38:29,960 .לא היתה שום תאונה גרעינית בברה"מ 698 00:38:30,640 --> 00:38:33,360 אבל כולם בתחנות ההאזנה שלנו :מדווחים על אותן בעיות 699 00:38:33,440 --> 00:38:36,400 קרינה ברמה של פי ארבע, פי שש או פי עשר מהרמה הרגילה 700 00:38:36,840 --> 00:38:38,520 ...בכל רחבי סקנדינביה - !הודעות כוזבות - 701 00:38:40,120 --> 00:38:42,120 .אתה לא ילד, החבר הארטמן 702 00:38:42,720 --> 00:38:44,480 ?למה אתה מאמין לכל מה שאתה שומע 703 00:38:44,560 --> 00:38:45,800 !אני לא 704 00:38:46,920 --> 00:38:49,200 בעצם, אני אף פעם לא מאמין .שמישהו מספר את האמת 705 00:38:53,280 --> 00:38:54,960 .אבל הדוסימטר שלי לא משקר 706 00:38:55,040 --> 00:38:56,080 707 00:38:56,920 --> 00:38:57,920 .המכשיר הזה מאוד ישן 708 00:38:58,840 --> 00:39:01,440 .אנחנו נזמין לך יותר חדש ממוסקבה 709 00:39:02,440 --> 00:39:03,960 .פסגת הטכנולוגיה הרוסית 710 00:39:07,800 --> 00:39:11,000 בינתיים, אנא הפץ מסר חיובי ומרגיע 711 00:39:11,080 --> 00:39:13,920 אין שום היגיון בלהכניס אנשים .ללחץ על כלום 712 00:39:14,360 --> 00:39:15,160 חשבתי 713 00:39:15,960 --> 00:39:19,000 אולי אתם יכולים להפוך את .תחזית מזג האוויר לקצת יותר אופטימית 714 00:39:19,080 --> 00:39:20,400 .למשך כמה הימים הבאים 715 00:39:22,200 --> 00:39:23,480 .כדי לשפר את מצב הרוח 716 00:39:23,920 --> 00:39:24,880 "?על כלום" 717 00:39:29,920 --> 00:39:30,960 .פריץ 718 00:39:32,200 --> 00:39:34,720 אנחנו לא יכולים להרשות לכך .ששדות של תותים יילכו לפח 719 00:39:35,440 --> 00:39:37,560 .רק בגלל שמועה אמריקאית מרושעת 720 00:39:37,640 --> 00:39:38,600 721 00:39:38,680 --> 00:39:39,720 722 00:39:51,000 --> 00:39:53,280 723 00:39:53,960 --> 00:39:56,120 היתה דליפה ענקית .בכור הגרעיני בצ'רנוביל 724 00:39:56,640 --> 00:39:58,280 .גורבצ'וב בדיוק הודיע את זה 725 00:39:58,520 --> 00:40:01,040 726 00:40:05,360 --> 00:40:07,040 .ערב טוב כאן שבע לשבע 727 00:40:07,120 --> 00:40:10,240 אחרי התאונה הגדולה ביותר ,בכור גרעיני 728 00:40:10,680 --> 00:40:12,760 :אנשים בכל רחבי אירופה שואלים 729 00:40:12,840 --> 00:40:15,280 "?האם אנו בסכנה? האם נפגענו מהזיהום" 730 00:40:15,360 --> 00:40:17,200 האם הרוח תפיץ את הענן הרדיו-אקטיבי 731 00:40:17,280 --> 00:40:20,280 מהכור הסובייטי שנפגע "?על פני המדינה שלנו 732 00:40:21,240 --> 00:40:24,040 הסובייטים לא הזהירו את הממשלות האירופאיות 733 00:40:24,120 --> 00:40:27,040 שענן רדיו-אקטיבי ענק .נע לכיוון צפון-מערב 734 00:40:27,520 --> 00:40:31,320 ,הרוח הניעה את הענן לרוחב פולין .לים הבלטי ולסקנדינביה 735 00:40:31,400 --> 00:40:36,800 בשוודיה ביום ראשון המדענים מדדו .קרינה בשיעור של פי עשר מהרגיל 736 00:40:37,280 --> 00:40:39,200 ,השאלה כרגע היא 737 00:40:39,280 --> 00:40:42,840 האם הרוח תפנה דרומה ?כפי שנראה כאן באנימציה שלנו 738 00:40:42,920 --> 00:40:44,640 :החזאים אומרים שלא 739 00:40:44,720 --> 00:40:48,120 אין כרגע שום זרם .שיכול להניע את הענן לגרמניה 740 00:40:48,200 --> 00:40:51,680 אם, למרות זאת, יהיה שינוי במזג האוויר .אנו נודיע לכם מיידית 741 00:40:54,200 --> 00:40:57,120 ממשלות סקנדינביה מחו בחריפות 742 00:40:57,200 --> 00:41:01,240 על כך שברה"מ לא הזהירה אותן .לגבי הענן הרדיו-אקטיבי העצום 743 00:41:01,320 --> 00:41:03,000 זה באמת לא יאמן 744 00:41:03,080 --> 00:41:07,560 שברה"מ ניסתה להסתיר .קטסטרופה כזאת 745 00:41:07,640 --> 00:41:11,000 הרשויות הסובייטיות לא בדיוק משתוקקות לספק פרטים 746 00:41:11,080 --> 00:41:13,320 לגבי הכור עצמו 747 00:41:13,400 --> 00:41:15,440 או לגבי התאונה שהתרחשה 748 00:41:15,520 --> 00:41:18,280 הענן הרדיו-אקטיבי מעל סקנדינביה 749 00:41:18,360 --> 00:41:23,040 .התברר שהוא מכיל נפטוניום, יודין וצסיום 750 00:41:23,120 --> 00:41:24,560 מכך אפשר להסיק 751 00:41:24,640 --> 00:41:27,440 שהליבה של הכור .פשוט נמסה 752 00:41:27,520 --> 00:41:29,680 ...אז האסון הגדול אי-פעם ש 753 00:41:33,320 --> 00:41:34,200 ?אז 754 00:41:35,600 --> 00:41:36,800 ?איפה לנורה ראוך 755 00:41:39,960 --> 00:41:40,920 .אנחנו עליה 756 00:41:42,160 --> 00:41:44,120 757 00:41:50,200 --> 00:41:52,520 758 00:41:52,600 --> 00:41:55,120 - מסעדת גבול לתיירים מערביים - - מזרח ברלין, מזרח גרמניה - 759 00:41:58,680 --> 00:42:00,080 .פרופסור טישביר 760 00:42:00,480 --> 00:42:01,480 .שב בבקשה 761 00:42:02,480 --> 00:42:04,240 .סוף סוף אנו נפגשים אישית 762 00:42:05,880 --> 00:42:07,320 .את מאד יפה, העלמה שניידר 763 00:42:08,680 --> 00:42:09,720 .לא ציפיתי לזה 764 00:42:10,520 --> 00:42:12,400 ?זו מחמאה או עלבון 765 00:42:14,000 --> 00:42:15,120 ,אני רק התכוונתי לכך 766 00:42:15,960 --> 00:42:18,560 שאין פלא שמרגל העל שלנו .כל כך רוצה לחזור הביתה 767 00:42:18,880 --> 00:42:19,880 ?מה היית רוצה לשתות 768 00:42:20,360 --> 00:42:21,920 שתי כוסות של השמפניה .הטובה ביותר שיש לכם, בבקשה 769 00:42:23,240 --> 00:42:24,080 .או יין נתזים 770 00:42:25,080 --> 00:42:26,480 ?זה לא קצת מוקדם 771 00:42:26,560 --> 00:42:28,120 .עדיין לא הסכמנו על שום דבר 772 00:42:29,480 --> 00:42:32,000 ממשלת מערב גרמניה מוכנה 773 00:42:32,960 --> 00:42:35,000 להחליף את מרטין ראוך .עבור האנשים האלה 774 00:42:35,080 --> 00:42:37,320 775 00:42:44,920 --> 00:42:46,520 .שלושה עשר אנשים עבור אחד 776 00:42:48,600 --> 00:42:50,200 .זו לא עיסקה טובה 777 00:42:51,960 --> 00:42:55,000 אלו לא חילופי שבויים .בין הישראלים לפלסטינים 778 00:42:55,280 --> 00:42:58,960 את אומרת שמרטין ראוך לא ?שווה כל כך הרבה למזרח-גרמניה 779 00:43:00,880 --> 00:43:02,240 ?או לך 780 00:43:06,440 --> 00:43:07,520 .תודה רבה לך 781 00:43:07,720 --> 00:43:08,680 .בבקשה 782 00:43:09,440 --> 00:43:10,520 .תודה - .בוודאי - 783 00:43:13,680 --> 00:43:16,200 החרא הקטן הזה .יודע יותר מדי עלינו 784 00:43:16,920 --> 00:43:20,120 אנו לא יכולים להרשות לו .להמשיך להסתובב במערב אירופה 785 00:44:09,600 --> 00:44:11,600 786 00:44:13,040 --> 00:44:16,440 .תרגום: יוסי ש 60727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.