Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,274 --> 00:00:04,009
[delicate music]
2
00:00:04,112 --> 00:00:08,180
Ooh, Devereux
3
00:00:08,282 --> 00:00:10,182
Devereux Wigs.
4
00:00:10,284 --> 00:00:14,520
Ooh, Devereux
5
00:00:15,637 --> 00:00:17,103
Devereux Wigs.
6
00:00:17,825 --> 00:00:20,392
Ooh, Devereux
7
00:00:21,192 --> 00:00:23,095
Devereux Wigs.
8
00:00:23,967 --> 00:00:26,468
We guarantee our wigs
9
00:00:26,493 --> 00:00:29,125
aren't made from hair off dead bodies.
10
00:00:29,150 --> 00:00:32,404
Ooh, Devereux
11
00:00:32,992 --> 00:00:36,175
From Rhonda Devereux
12
00:00:42,913 --> 00:00:44,346
I don't like it.
13
00:00:44,599 --> 00:00:45,751
I don't like it at all.
14
00:00:45,853 --> 00:00:48,587
- You don't?
- Why not?
15
00:00:48,612 --> 00:00:50,011
Well, let's just cut to the chase.
16
00:00:50,036 --> 00:00:52,696
Why bring up the thing
about dead body hair?
17
00:00:52,721 --> 00:00:55,166
Our wigs aren't made
with dead body hair.
18
00:00:55,195 --> 00:00:57,541
- Yeah, that's the whole point.
- So why bring it up?
19
00:00:57,612 --> 00:00:59,178
Advertising 101.
20
00:00:59,280 --> 00:01:01,162
Answer the question before they ask it.
21
00:01:01,187 --> 00:01:02,615
Who's asking that question?
22
00:01:02,740 --> 00:01:04,825
Rhonda, the main reason people
23
00:01:04,850 --> 00:01:06,585
don't buy wigs is because
24
00:01:06,688 --> 00:01:08,954
they're afraid they're
made from dead people hair.
25
00:01:09,057 --> 00:01:11,357
But our wigs aren't made
from dead people hair.
26
00:01:11,451 --> 00:01:13,467
Yeah, I feel like we're
saying the same thing here.
27
00:01:14,562 --> 00:01:16,796
Okay, you don't like the
mention of dead people hair.
28
00:01:16,898 --> 00:01:19,115
Fine. We'll look at that.
29
00:01:19,767 --> 00:01:21,033
Is there anything else?
30
00:01:21,135 --> 00:01:24,570
Yeah, that song. Is
that you two singing?
31
00:01:24,672 --> 00:01:27,206
[both laugh]
32
00:01:27,308 --> 00:01:28,607
Guilty as charged.
33
00:01:28,710 --> 00:01:31,210
- Yeah, it is. It is.
- Oh, okay, okay.
34
00:01:31,312 --> 00:01:33,212
When are you gonna bring
in the real singers?
35
00:01:35,149 --> 00:01:39,085
I'm sorry, did you say real singers?
36
00:01:39,187 --> 00:01:41,120
Yeah, real singers.
37
00:01:41,222 --> 00:01:42,555
- [laughs]
- Wow.
38
00:01:42,657 --> 00:01:43,656
- I mean...
- I mean, like, real singers?
39
00:01:43,758 --> 00:01:45,324
I mean, I'm right here.
40
00:01:45,426 --> 00:01:47,026
I'm listening. I'm
going, "What the [bleep]?"
41
00:01:47,128 --> 00:01:48,894
- WTF?
- I mean, she's like,
42
00:01:48,996 --> 00:01:51,464
"Real singers," to
my face, to your face.
43
00:01:51,566 --> 00:01:53,132
Dumb to my face, you know what I mean?
44
00:01:53,234 --> 00:01:55,301
There is to be absolutely
no mention of dead people.
45
00:01:55,403 --> 00:01:57,436
I just want a sexy lady on a sexy horse
46
00:01:57,538 --> 00:02:00,005
and a nice, sexy song...
47
00:02:00,108 --> 00:02:01,841
I mean, that's basically what you got.
48
00:02:01,943 --> 00:02:04,176
Not sung by you two.
49
00:02:09,417 --> 00:02:10,883
[groans]
50
00:02:10,985 --> 00:02:13,190
Next time when they ask you
51
00:02:13,221 --> 00:02:15,421
Where you're from
52
00:02:15,523 --> 00:02:17,223
You gon' say Detroit city
53
00:02:17,325 --> 00:02:21,360
When we get back
on our feet, yeah
54
00:02:21,462 --> 00:02:23,332
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
55
00:02:23,431 --> 00:02:25,096
[phone ringing]
56
00:02:26,407 --> 00:02:28,562
Cramblin Advertising.
57
00:02:29,370 --> 00:02:31,070
No, he went crazy.
58
00:02:31,172 --> 00:02:33,739
Well, mama said there'd
be days like this.
59
00:02:33,841 --> 00:02:35,608
I mean, I know I put up
a good front in there,
60
00:02:35,710 --> 00:02:38,077
but that "real singers"
comment honestly bothered me.
61
00:02:38,179 --> 00:02:40,179
- I had a feeling.
- I mean, I almost cried.
62
00:02:40,281 --> 00:02:41,504
You should have.
63
00:02:41,536 --> 00:02:43,203
You know, as professional
and calm as I seemed in there,
64
00:02:43,305 --> 00:02:44,437
I was actually a little pissed
65
00:02:44,539 --> 00:02:46,039
about that dead people hair thing.
66
00:02:46,141 --> 00:02:48,475
Real singers. She
asked for real singers.
67
00:02:48,577 --> 00:02:50,410
What does that make
us, huh, fake singers?
68
00:02:50,512 --> 00:02:52,612
Hey. You can't just say it to
somebody and not expect them
69
00:02:52,714 --> 00:02:54,080
to cry in the middle
of a business meeting.
70
00:02:54,182 --> 00:02:56,602
You know what we need to do right now?
71
00:02:56,627 --> 00:02:58,451
Go down to the morgue and
check the heads for hair?
72
00:02:58,553 --> 00:02:59,486
No.
73
00:02:59,588 --> 00:03:01,187
That is a great idea, though.
74
00:03:01,289 --> 00:03:02,322
But first...
75
00:03:04,226 --> 00:03:09,028
Up next, Tim and Sam,
everybody, Tim and Sam.
76
00:03:09,130 --> 00:03:11,731
I know you want to leave me
77
00:03:11,833 --> 00:03:15,401
But I refuse to let you go
78
00:03:15,504 --> 00:03:19,339
If I have to beg and
plead for your sympathy
79
00:03:19,441 --> 00:03:23,309
I don't mind 'cause
you mean that much to me
80
00:03:23,411 --> 00:03:27,013
Ain't too proud to
beg, sweet darling
81
00:03:27,115 --> 00:03:28,848
Please don't leave me, girl
82
00:03:28,950 --> 00:03:30,583
Both:
Don't you go
83
00:03:30,685 --> 00:03:34,420
Ain't too proud to
plead, baby, baby
84
00:03:34,523 --> 00:03:36,523
Please don't leave me, girl
85
00:03:36,625 --> 00:03:38,725
Both:
Don't you go
86
00:03:38,827 --> 00:03:41,160
Now, I've heard a crying man
87
00:03:41,263 --> 00:03:43,029
-
Ain't half a man
-
Half a man
88
00:03:43,131 --> 00:03:45,331
With no sense of pride
89
00:03:45,433 --> 00:03:46,566
No sense of pride
90
00:03:46,668 --> 00:03:49,269
If I have to cry to keep you
91
00:03:49,371 --> 00:03:53,540
I don't mind weeping
if it'll keep you
92
00:03:53,642 --> 00:03:55,341
Both:
By my side!
93
00:03:55,443 --> 00:03:57,010
Ain't too proud to
beg, sweet darling
94
00:03:57,112 --> 00:03:59,712
Please don't leave me...
95
00:03:59,814 --> 00:04:01,247
Tim and Sam, everybody!
96
00:04:01,349 --> 00:04:02,849
Give it up for Sam!
97
00:04:02,951 --> 00:04:07,487
[cheers and applause]
98
00:04:07,589 --> 00:04:09,422
And Tim.
99
00:04:09,524 --> 00:04:10,590
[crowd murmuring]
100
00:04:10,692 --> 00:04:11,958
Great job, Sam.
101
00:04:12,873 --> 00:04:15,340
- Amazing job, Sam.
- Thank you.
102
00:04:15,442 --> 00:04:16,875
Hey, Timmy.
103
00:04:17,475 --> 00:04:20,078
So, Tim, I was thinking
104
00:04:20,181 --> 00:04:22,481
about what Rhonda said,
105
00:04:23,252 --> 00:04:25,502
and I may have come up with a way
106
00:04:25,602 --> 00:04:27,369
to fix the Devereux Wigs jingle.
107
00:04:27,394 --> 00:04:29,165
- Oh, yeah?
- Yeah.
108
00:04:29,518 --> 00:04:31,084
Uh, so I was thinking,
109
00:04:31,186 --> 00:04:35,154
maybe instead of both
of us singing the song,
110
00:04:35,257 --> 00:04:36,155
what if I just...
111
00:04:36,258 --> 00:04:37,457
Ladies and gentlemen,
112
00:04:37,559 --> 00:04:39,158
I don't want to put him on the spot,
113
00:04:39,261 --> 00:04:41,261
but we have a legendary
singer in the house tonight.
114
00:04:41,363 --> 00:04:42,829
Maybe we can get him on the stage.
115
00:04:42,931 --> 00:04:45,586
Come on, everybody,
Freddie "Motown" Brown.
116
00:04:45,611 --> 00:04:47,077
[cheers and applause]
117
00:04:47,102 --> 00:04:49,669
Come on, everybody. Please,
Freddie, just one song.
118
00:04:49,771 --> 00:04:51,337
Listen.
119
00:04:51,439 --> 00:04:53,072
Y'all crazy. Y'all crazy.
120
00:04:53,174 --> 00:04:55,575
[cheers and applause]
121
00:04:55,677 --> 00:04:58,611
I ain't getting paid to do this shit.
122
00:04:58,713 --> 00:04:59,849
Hit it.
123
00:05:00,448 --> 00:05:05,885
I came home to an empty
house, flowers in my hand
124
00:05:05,987 --> 00:05:12,859
Found my baby, she left
town with another man
125
00:05:12,961 --> 00:05:14,794
Oh, I cried
126
00:05:14,896 --> 00:05:16,529
Oh, I cried
127
00:05:16,631 --> 00:05:23,269
I cried an ocean of tears
128
00:05:23,371 --> 00:05:26,706
Yeah
129
00:05:26,808 --> 00:05:29,742
I'm a ship lost at sea
130
00:05:29,844 --> 00:05:33,046
And there's a storm rolling in
131
00:05:33,148 --> 00:05:35,782
Need my baby here with me
132
00:05:35,884 --> 00:05:38,384
What were you saying about Devereux?
133
00:05:38,486 --> 00:05:40,420
Oh, I was gonna say
134
00:05:40,522 --> 00:05:42,822
maybe Freddie "Motown"
Brown should sing the jingle.
135
00:05:42,924 --> 00:05:44,023
- Yeah.
- Right?
136
00:05:44,125 --> 00:05:45,186
Yeah.
137
00:05:46,061 --> 00:05:47,694
But that's not what you were gonna say.
138
00:05:47,796 --> 00:05:49,329
- Yeah, it was.
- No, 'cause you didn't
139
00:05:49,431 --> 00:05:50,630
even know he was here
when you started talking.
140
00:05:50,732 --> 00:05:51,631
Come on, man.
141
00:05:51,733 --> 00:05:55,702
Yeah, yeah
142
00:05:55,727 --> 00:05:56,890
- [camera shutter clicks]
- Bam.
143
00:05:56,915 --> 00:05:58,648
[laughs] I like that.
144
00:05:58,673 --> 00:05:59,806
Hi.
145
00:05:59,908 --> 00:06:02,175
Can I get a Crown Royal on the rocks
146
00:06:02,277 --> 00:06:04,364
and let me keep that little velvet bag.
147
00:06:05,246 --> 00:06:06,394
Mm-hmm.
148
00:06:06,449 --> 00:06:07,644
[clears throat]
149
00:06:08,582 --> 00:06:10,382
You know, "Ocean of Tears"
150
00:06:10,407 --> 00:06:12,449
is my favorite song in the whole world.
151
00:06:12,682 --> 00:06:13,948
Mine too.
152
00:06:13,973 --> 00:06:16,440
[laughs] Ka-ching.
153
00:06:16,465 --> 00:06:18,853
How you doing? Tim Cramblin,
Cramblin Advertising.
154
00:06:18,878 --> 00:06:22,140
And Sam Duvet,
Cramblin-Duvet Advertising.
155
00:06:22,165 --> 00:06:23,798
[laughs]
156
00:06:23,900 --> 00:06:25,666
I'm just kidding. It's
just Cramblin Advertising.
157
00:06:25,691 --> 00:06:27,345
- It was my father's company.
- Yeah, but he went nuts,
158
00:06:27,370 --> 00:06:29,070
and we took over.
159
00:06:29,172 --> 00:06:30,571
He's my best friend. I'm
married to his sister.
160
00:06:30,596 --> 00:06:31,749
- But she's an idiot.
- Leave her alone.
161
00:06:31,774 --> 00:06:34,375
- I love her.
- [both laugh]
162
00:06:34,477 --> 00:06:37,345
Sir, we represent Rhonda
Devereux of Devereux Wigs.
163
00:06:37,447 --> 00:06:39,547
We were wondering if you'd be
interested in singing a jingle
164
00:06:39,649 --> 00:06:42,416
- for one of their commercials.
- Mm-mm.
165
00:06:42,518 --> 00:06:44,285
A commercial's just
not my thing, you know.
166
00:06:44,387 --> 00:06:45,686
I don't do commercials.
167
00:06:45,788 --> 00:06:47,221
Well, is there anything we could do
168
00:06:47,323 --> 00:06:48,456
to make you change your mind?
169
00:06:48,558 --> 00:06:49,623
No.
170
00:06:50,993 --> 00:06:52,760
But I'll tell you what you can do.
171
00:06:52,862 --> 00:06:54,395
Give me a ride home.
172
00:06:54,497 --> 00:06:56,697
- Sure, you got it, Freddie.
- Absolutely, sir.
173
00:06:56,799 --> 00:06:57,765
Where do you live?
174
00:06:57,867 --> 00:07:00,134
- Lake Orion.
- Oh, wow.
175
00:07:00,236 --> 00:07:01,435
It ain't that far!
176
00:07:01,537 --> 00:07:02,503
No, no, no, it's our pleasure.
177
00:07:02,605 --> 00:07:03,871
It's pretty far.
178
00:07:15,642 --> 00:07:17,642
My dad knows Diana Ross.
179
00:07:20,946 --> 00:07:22,312
Cool.
180
00:07:24,587 --> 00:07:26,282
Come on in, yes, sir.
181
00:07:26,470 --> 00:07:27,936
Welcome, welcome.
182
00:07:28,039 --> 00:07:31,607
- Oh, nice place, Freddie.
- Yeah.
183
00:07:31,709 --> 00:07:34,410
I won this place in a card
game from the Four Tops.
184
00:07:34,512 --> 00:07:36,945
That's why there's exactly four rooms.
185
00:07:37,048 --> 00:07:39,114
They were living here together
like the Ninja Turtles.
186
00:07:39,216 --> 00:07:40,582
The Ninja Turtles live in the sewer.
187
00:07:40,685 --> 00:07:42,175
Yeah, but together.
188
00:07:42,720 --> 00:07:44,987
Is this a real gold record, Freddie?
189
00:07:45,089 --> 00:07:47,623
Yes, it is. Got that back in 1968
190
00:07:47,725 --> 00:07:49,258
for "Dancin' on 12th Street."
191
00:07:49,360 --> 00:07:50,566
Cool.
192
00:07:50,589 --> 00:07:52,055
Want to see something really cool?
193
00:07:52,235 --> 00:07:53,901
[dreamy music]
194
00:07:53,926 --> 00:07:57,227
- Whoa.
- Whoa.
195
00:07:57,329 --> 00:07:58,862
[laughs] Yeah, baby.
196
00:07:58,964 --> 00:08:01,999
These are all the suits I
wore back in my Motown days.
197
00:08:02,101 --> 00:08:03,489
Got married in that one.
198
00:08:03,514 --> 00:08:05,780
Got divorced in that one, same day.
199
00:08:05,805 --> 00:08:09,006
This one, Motown 25.
200
00:08:09,108 --> 00:08:12,376
This one, Tom Green pranked
me in, made me eat goo.
201
00:08:12,478 --> 00:08:13,864
You just don't do that to people.
202
00:08:13,889 --> 00:08:14,999
Piece of shit.
203
00:08:15,024 --> 00:08:18,025
204
00:08:18,050 --> 00:08:21,618
I know it's rude to ask but...
205
00:08:22,197 --> 00:08:23,674
You want to put the suits on.
206
00:08:23,699 --> 00:08:24,832
Yes, sir, very much so.
207
00:08:24,857 --> 00:08:25,789
208
00:08:25,891 --> 00:08:26,824
[music stops abruptly]
209
00:08:28,490 --> 00:08:30,023
I'll do it if Sam's doing it.
210
00:08:30,048 --> 00:08:32,029
[upbeat soul music]
211
00:08:32,131 --> 00:08:33,497
Keep working.
212
00:08:33,599 --> 00:08:35,432
That's it. Right on the money.
213
00:08:35,534 --> 00:08:37,601
214
00:08:37,703 --> 00:08:39,603
- Look at this.
- Check this out.
215
00:08:39,628 --> 00:08:40,627
You can... that's good.
216
00:08:40,652 --> 00:08:43,207
[upbeat soul music continues]
217
00:08:43,309 --> 00:08:49,780
218
00:08:49,805 --> 00:08:51,025
You got it good.
219
00:08:51,050 --> 00:08:52,649
220
00:08:52,751 --> 00:08:55,018
That's you. That's you. This is me.
221
00:08:55,120 --> 00:08:57,988
Cheers to Lake Orion.
222
00:08:58,090 --> 00:08:59,156
It's not that far.
223
00:08:59,258 --> 00:09:00,924
It was. It really was.
224
00:09:03,596 --> 00:09:04,962
That's good.
225
00:09:05,064 --> 00:09:07,030
Ooh, look at all those albums.
226
00:09:07,132 --> 00:09:10,000
Yeah, that's my whole
career on one wall.
227
00:09:10,102 --> 00:09:12,002
This is my first album.
228
00:09:12,104 --> 00:09:14,892
Tiny Freddie Brown. I'm 12 years old.
229
00:09:14,917 --> 00:09:16,951
If you look way back in the corner,
230
00:09:16,976 --> 00:09:19,810
that's my daddy standing
there with a belt in his hand.
231
00:09:20,263 --> 00:09:23,514
This is a Christmas album
called "Jingle These Bells."
232
00:09:23,616 --> 00:09:26,583
All the songs are about
Santa doing the nasty.
233
00:09:26,685 --> 00:09:28,552
Yeah. Over there, look over there.
234
00:09:28,654 --> 00:09:32,155
That's my alter ego, Astro
Freddie and the Aliens.
235
00:09:32,258 --> 00:09:33,490
Really, really trippy.
236
00:09:33,592 --> 00:09:35,123
Scares me to just walk by.
237
00:09:35,148 --> 00:09:36,414
Look at those eyes.
238
00:09:36,439 --> 00:09:37,838
- [ominous musical flourish]
- Ugh.
239
00:09:37,863 --> 00:09:39,062
California Raisins, y'all remember that?
240
00:09:39,164 --> 00:09:40,397
- Mm-hmm.
- Yeah, yeah.
241
00:09:40,499 --> 00:09:41,832
Okay, we did a less racist version
242
00:09:41,934 --> 00:09:43,700
of that called the Milwaukee Peaches.
243
00:09:43,802 --> 00:09:46,336
Needless to say, we didn't
sell a lot of those albums.
244
00:09:46,438 --> 00:09:49,373
You know, Freddie,
speaking of sales, you know,
245
00:09:49,398 --> 00:09:52,065
we'd pay you to sing
the Devereux Wigs ad.
246
00:09:52,244 --> 00:09:54,878
It ain't gonna happen, guys, not today.
247
00:09:54,980 --> 00:09:56,446
The last two ad execs came in here
248
00:09:56,549 --> 00:09:58,382
and tried to convince
me to do a commercial,
249
00:09:58,484 --> 00:10:01,718
they took my civil rights anthem
250
00:10:01,820 --> 00:10:04,855
and turned it into a commercial
for a damn water park.
251
00:10:04,957 --> 00:10:07,190
They're hosing us down
252
00:10:07,293 --> 00:10:09,126
They're hosing us down
253
00:10:09,228 --> 00:10:12,044
At the Four Bears Water Park
254
00:10:12,069 --> 00:10:14,198
I love that commercial.
255
00:10:14,300 --> 00:10:16,700
256
00:10:16,802 --> 00:10:18,535
Sorry. I'm sorry.
257
00:10:18,637 --> 00:10:20,804
Well, you can't blame us
for trying, right, Freddie?
258
00:10:20,906 --> 00:10:22,372
Yeah.
259
00:10:22,474 --> 00:10:24,141
You know, "Ocean of
Tears" is the first album
260
00:10:24,243 --> 00:10:26,610
- I ever bought.
- And I sold him that album.
261
00:10:26,712 --> 00:10:29,446
I did very well on that deal.
262
00:10:29,548 --> 00:10:31,615
Very well.
263
00:10:31,717 --> 00:10:33,850
264
00:10:33,953 --> 00:10:36,186
- It really is my favorite song.
- You know what?
265
00:10:36,288 --> 00:10:37,821
There's really a great story
266
00:10:37,923 --> 00:10:40,290
how I came up with the
idea of "Ocean of Tears,"
267
00:10:40,392 --> 00:10:41,959
and I love telling it.
268
00:10:42,061 --> 00:10:44,294
Not enough people hear
it. Y'all want to hear it?
269
00:10:44,396 --> 00:10:46,863
- Absolutely.
- Yes, sir.
270
00:10:46,966 --> 00:10:48,198
Let's do it.
271
00:10:49,268 --> 00:10:50,568
Yeah.
272
00:10:53,739 --> 00:10:55,672
"Ocean of Tears."
273
00:10:55,774 --> 00:10:59,343
You see, boys, it was back in 1965.
274
00:10:59,445 --> 00:11:01,878
I'm on a double billing
with Junior Walker
275
00:11:01,981 --> 00:11:03,480
and the All-Stars.
276
00:11:03,590 --> 00:11:06,556
I'm thinking to myself,
just out of nowhere,
277
00:11:07,152 --> 00:11:08,787
"What...
278
00:11:09,355 --> 00:11:12,327
"if a man cried so much,
279
00:11:13,593 --> 00:11:14,525
"he cried
280
00:11:14,555 --> 00:11:17,461
and made an ocean of tears?"
281
00:11:20,299 --> 00:11:21,231
Yeah.
282
00:11:21,333 --> 00:11:22,399
Yeah, that's what we figured.
283
00:11:22,501 --> 00:11:23,856
You don't get it.
284
00:11:24,203 --> 00:11:26,406
I'm talking about the man cried...
285
00:11:26,431 --> 00:11:29,148
an ocean made of tears.
286
00:11:29,173 --> 00:11:31,675
That's it.You got it, mm-hmm.
287
00:11:31,777 --> 00:11:33,076
Freddie, I always listen
288
00:11:33,178 --> 00:11:35,579
to that song whenever
a girl breaks my heart.
289
00:11:35,681 --> 00:11:37,614
Who's the girl that you
wrote that song about?
290
00:11:37,716 --> 00:11:39,783
You know, then I was imagining an ocean.
291
00:11:39,885 --> 00:11:42,753
You got fish. You got shark.
292
00:11:42,855 --> 00:11:44,621
You got whales.
293
00:11:44,723 --> 00:11:48,158
You got shrimp and scuba men,
294
00:11:48,260 --> 00:11:50,494
but, you know, they're not
swimming in ocean water.
295
00:11:50,596 --> 00:11:52,462
No, no!
296
00:11:52,564 --> 00:11:54,197
They're swimming in an ocean of...
297
00:11:54,299 --> 00:11:56,166
Tears, we get it.
298
00:11:56,268 --> 00:11:58,769
Exactly. Tears.
299
00:11:58,871 --> 00:12:01,304
- Is that the whole story?
- Mm-hmm.
300
00:12:01,407 --> 00:12:03,899
That's the whole story behind ...
301
00:12:04,352 --> 00:12:06,616
"Ocean of Tears."
302
00:12:06,641 --> 00:12:08,278
It's not a very good story, Freddie.
303
00:12:08,380 --> 00:12:09,446
It's not great.
304
00:12:09,548 --> 00:12:12,382
- What?
- It's not a good story.
305
00:12:12,484 --> 00:12:15,385
It's not a good...
It's not a good story?
306
00:12:15,487 --> 00:12:17,587
Well, [bleep] you, dude.
307
00:12:17,690 --> 00:12:19,990
- Sorry.
- Freddie, we really are sorry.
308
00:12:20,092 --> 00:12:22,826
No, I don't want to hear it. Get out!
309
00:12:22,928 --> 00:12:25,395
I told Johnny goddamn
Carson the same story.
310
00:12:25,497 --> 00:12:26,730
The man cried.
311
00:12:26,832 --> 00:12:29,232
You two ungrateful son of a bitches
312
00:12:29,334 --> 00:12:30,634
get out of Lake Orion,
313
00:12:30,736 --> 00:12:32,402
and don't you never come back.
314
00:12:32,504 --> 00:12:34,371
- That shouldn't be a problem.
- Tim.
315
00:12:34,473 --> 00:12:37,040
Asshole and asshole light.
316
00:12:37,142 --> 00:12:38,208
[door slams]
317
00:12:38,310 --> 00:12:39,309
[car doors slam]
318
00:12:40,879 --> 00:12:42,879
Well, now what?
319
00:12:42,981 --> 00:12:44,548
I just say we go back to Rhonda
320
00:12:44,650 --> 00:12:46,283
and demand we sing the jingle.
321
00:12:46,385 --> 00:12:48,318
We always sing our own jingles.
322
00:12:50,155 --> 00:12:51,243
Tim...
323
00:12:52,460 --> 00:12:54,848
there may be a way to make Rhonda happy
324
00:12:54,926 --> 00:12:57,060
without having to rerecord the jingle.
325
00:12:58,149 --> 00:12:59,162
Yeah?
326
00:13:01,580 --> 00:13:02,967
I don't like it,
327
00:13:03,559 --> 00:13:06,267
and you do a lot of things very well.
328
00:13:06,306 --> 00:13:07,360
Thank you.
329
00:13:07,720 --> 00:13:10,673
But... maybe...
330
00:13:10,931 --> 00:13:13,241
instead of both of us
singing the jingle...
331
00:13:13,343 --> 00:13:14,331
[screams]
332
00:13:14,356 --> 00:13:15,422
Oh, my God.
333
00:13:15,447 --> 00:13:17,847
[laughs] I changed my mind.
334
00:13:18,376 --> 00:13:20,050
I'm gonna do your commercial.
335
00:13:20,713 --> 00:13:22,946
That's great, Freddie. But why?
336
00:13:22,971 --> 00:13:25,651
You know why, 'cause you are
the first people to ever tell me
337
00:13:25,676 --> 00:13:27,830
my "Ocean of Tears" story sucked.
338
00:13:27,971 --> 00:13:29,836
I thought about it, and it does suck.
339
00:13:29,861 --> 00:13:31,961
- Yeah.
- It really does.
340
00:13:32,064 --> 00:13:33,763
- Yeah, it does.
- I think we were expecting
341
00:13:33,865 --> 00:13:36,066
a story about, like, a
really bad breakup you had.
342
00:13:36,168 --> 00:13:37,934
Which is a much better story.
343
00:13:38,036 --> 00:13:40,352
See, you guys are good.
344
00:13:40,453 --> 00:13:42,064
But I want y'all to do me a favor.
345
00:13:42,102 --> 00:13:43,928
- Yeah, sure.
- Get your candy asses
346
00:13:43,953 --> 00:13:45,319
in the house and take
those damn suits off.
347
00:13:45,344 --> 00:13:46,609
- Yeah, you got it.
- Absolutely.
348
00:13:46,634 --> 00:13:47,779
- You got it, bud.
- Get the hell in there.
349
00:13:47,804 --> 00:13:48,989
Yeah, yeah.
350
00:13:49,014 --> 00:13:50,547
I want to get my stuff
anyway, my wallet.
351
00:13:51,828 --> 00:13:54,265
Okay, ready when you are.
352
00:13:54,392 --> 00:13:55,463
Ooh, Devereux?
353
00:13:55,488 --> 00:13:57,221
Yeah, but kind of do it like, uh...
354
00:13:57,941 --> 00:14:01,014
Ooh, Devereux
355
00:14:02,418 --> 00:14:04,284
That's nice, Sam, really nice.
356
00:14:04,386 --> 00:14:05,352
Thank you.
357
00:14:05,454 --> 00:14:09,623
Ooh, Devereux
358
00:14:09,725 --> 00:14:11,058
That's great.
359
00:14:11,083 --> 00:14:12,392
Maybe put a little
something extra on it,
360
00:14:12,417 --> 00:14:14,084
you know, like, like...
361
00:14:14,465 --> 00:14:18,165
Ooh, Devereux
362
00:14:18,190 --> 00:14:19,777
Oh, you want me to put
some stank on it, huh?
363
00:14:19,802 --> 00:14:21,601
A little bit of stank on it.
364
00:14:21,704 --> 00:14:26,006
Ooh, Devereux
365
00:14:26,108 --> 00:14:28,161
Mm, yeah.
366
00:14:28,186 --> 00:14:30,511
Yeah, also maybe try one like,
367
00:14:30,612 --> 00:14:33,820
Ooh, Devereux
368
00:14:34,950 --> 00:14:36,116
We got it.
369
00:14:36,999 --> 00:14:38,852
Freddie, can we buy you lunch?
370
00:14:38,954 --> 00:14:41,221
No, but you can give me a ride home.
371
00:14:41,246 --> 00:14:42,422
God damn it.
372
00:14:42,524 --> 00:14:44,768
I saw a car in his driveway.
373
00:14:45,237 --> 00:14:46,603
You know what, Sam, you guys go ahead.
374
00:14:46,628 --> 00:14:48,428
- I'll catch up, okay?
- Yeah, all right.
375
00:14:56,472 --> 00:14:59,677
Ooh, Devere...
Nope.
376
00:15:00,013 --> 00:15:01,099
No.
377
00:15:02,244 --> 00:15:03,389
[clears throat]
378
00:15:04,580 --> 00:15:07,286
[voice cracking]
Ooh, Devereux
379
00:15:07,311 --> 00:15:08,611
[voice cracking]
380
00:15:08,850 --> 00:15:10,383
[singing out of tune scales]
381
00:15:10,408 --> 00:15:11,585
There we go.
382
00:15:11,687 --> 00:15:14,921
Ooh, Devereux
383
00:15:15,023 --> 00:15:17,090
Ooh, Devereux
384
00:15:17,192 --> 00:15:19,082
For sure if that guy sings it.
385
00:15:19,962 --> 00:15:22,026
Ooh, Deve...
386
00:15:22,698 --> 00:15:23,563
[screams tunelessly]
387
00:15:23,588 --> 00:15:24,831
Oh, Dev...
388
00:15:25,170 --> 00:15:27,000
Ooh, De...
389
00:15:31,306 --> 00:15:32,606
Ooh, Dev...
390
00:15:32,708 --> 00:15:35,606
Damn it, I can't sing!
391
00:15:36,462 --> 00:15:37,743
[screams]
392
00:15:37,768 --> 00:15:39,012
So we took out all the stuff
393
00:15:39,114 --> 00:15:40,213
about the dead body hair.
394
00:15:40,315 --> 00:15:41,415
- Coward.
- Tim.
395
00:15:41,954 --> 00:15:44,618
And we replaced our voices with...
396
00:15:44,720 --> 00:15:46,686
Well, let's just see if you
can recognize for yourself.
397
00:15:48,590 --> 00:15:51,858
Ooh, Devereux
398
00:15:51,960 --> 00:15:53,326
Devereux Wigs.
399
00:15:53,429 --> 00:15:55,829
Oh, my God. Is that who I think it is?
400
00:15:55,931 --> 00:15:57,964
- It sure is.
- Smokey Robinson?
401
00:15:58,066 --> 00:16:00,033
That's actually Freddie "Motown" Brown.
402
00:16:00,135 --> 00:16:02,869
I love him. Now, that's a real singer.
403
00:16:02,971 --> 00:16:04,959
- Oh, Jesus.
- Enough!
404
00:16:05,186 --> 00:16:07,859
The problem wasn't with our singing.
405
00:16:08,416 --> 00:16:10,964
The problem was with my singing,
406
00:16:11,547 --> 00:16:16,016
so either Sam sings the ad
by himself, or nobody does.
407
00:16:16,041 --> 00:16:18,074
Tim, it's all right.
408
00:16:18,197 --> 00:16:19,797
I'm no Freddie "Motown" Brown.
409
00:16:19,822 --> 00:16:21,755
No, Sam, you're right.
410
00:16:21,780 --> 00:16:25,058
You're not. You are
twice the singer he is.
411
00:16:26,662 --> 00:16:27,951
Jesus, Tim.
412
00:16:28,497 --> 00:16:30,294
Look, we have other copies
of that, so don't worry.
413
00:16:30,319 --> 00:16:32,766
No, we don't. I erased them all.
414
00:16:32,868 --> 00:16:35,035
[snorts] Oh, really?
415
00:16:35,060 --> 00:16:36,570
You erased all the copies.
416
00:16:36,672 --> 00:16:39,206
Yeah, I erased them, so now
Sam has to sing the song.
417
00:16:39,231 --> 00:16:40,907
- How?
- What do you... how what?
418
00:16:40,932 --> 00:16:43,176
How'd I erase them? I
went in the computer.
419
00:16:43,201 --> 00:16:44,911
I hacked into it, and I erased them all,
420
00:16:45,013 --> 00:16:46,880
just like Dr. Robot does.
421
00:16:46,982 --> 00:16:48,248
You mean Mr. Robot.
422
00:16:48,273 --> 00:16:50,173
Shut up, Lea!
423
00:16:51,995 --> 00:16:53,295
Lea, read the card, please.
424
00:16:57,657 --> 00:17:00,492
"We want to apologize
for Tim's behavior.
425
00:17:00,696 --> 00:17:03,236
"We assure you, this has
never happened before,
426
00:17:03,765 --> 00:17:05,365
and it will never happen again."
427
00:17:05,390 --> 00:17:06,222
Tim.
428
00:17:07,092 --> 00:17:08,847
What's wrong with you?
429
00:17:08,872 --> 00:17:11,364
Why didn't you ever
tell me I can't sing?
430
00:17:12,274 --> 00:17:13,785
Because you love singing.
431
00:17:13,810 --> 00:17:15,575
Yeah, but why would you sing with me
432
00:17:15,600 --> 00:17:17,460
if you knew you were better on your own?
433
00:17:18,204 --> 00:17:20,859
Tim, we're a team.
434
00:17:21,216 --> 00:17:23,116
I mean, we do everything together.
435
00:17:23,141 --> 00:17:24,025
[phone ringing]
436
00:17:24,050 --> 00:17:25,872
Cramblin Advertising.
437
00:17:27,022 --> 00:17:28,403
Hello, Mother.
438
00:17:28,713 --> 00:17:31,614
[upbeat music]
439
00:17:31,717 --> 00:17:34,218
440
00:17:34,474 --> 00:17:36,474
You know what, you're right.
441
00:17:36,499 --> 00:17:37,867
We are a team.
442
00:17:38,190 --> 00:17:40,832
Tim, where you going?
443
00:17:41,727 --> 00:17:42,704
Tim?
444
00:17:43,729 --> 00:17:44,828
Tim!
445
00:17:46,332 --> 00:17:47,941
Where is he going?
446
00:17:48,701 --> 00:17:50,680
Down the elevator.
447
00:17:51,170 --> 00:17:54,071
[upbeat music]
448
00:17:54,173 --> 00:17:57,107
449
00:17:57,354 --> 00:17:59,083
I need you to make me a sign.
450
00:17:59,178 --> 00:18:00,564
I won't make a sign with the words
451
00:18:00,589 --> 00:18:02,523
"dick," "pussy," or "shit."
452
00:18:02,548 --> 00:18:03,780
Please print legibly.
453
00:18:05,451 --> 00:18:06,612
Wait a minute.
454
00:18:06,919 --> 00:18:08,819
What if my name was Dick Pussy?
455
00:18:08,921 --> 00:18:10,220
Is your name Dick Pussy?
456
00:18:10,245 --> 00:18:12,512
For the sake of this
argument, yes, it is.
457
00:18:12,691 --> 00:18:15,559
Okay, well, I'll make whatever
sign you like, Mr. Pussy.
458
00:18:15,584 --> 00:18:17,284
Oh, please, call me Dick.
459
00:18:18,998 --> 00:18:21,887
I'ma need two signs now...
460
00:18:23,597 --> 00:18:24,782
Please.
461
00:18:24,807 --> 00:18:27,963
Company meeting! Company meeting.
462
00:18:28,080 --> 00:18:30,614
Everyone or just creative?
463
00:18:30,716 --> 00:18:32,849
- Everybody.
- Including crew?
464
00:18:32,952 --> 00:18:35,953
Yeah, all three of you. Come on.
465
00:18:36,055 --> 00:18:37,721
Well, we can hear you
from here. Just say it.
466
00:18:37,823 --> 00:18:39,856
Yeah, why should we have to move?
467
00:18:39,959 --> 00:18:41,485
Would you just come here, please?
468
00:18:43,028 --> 00:18:44,022
Gee.
469
00:18:44,630 --> 00:18:47,664
Ladies and gentlemen, I
would like to inform you
470
00:18:47,766 --> 00:18:50,144
that Cramblin Advertising is now closed.
471
00:18:50,169 --> 00:18:51,735
Tim, what did you do?
472
00:18:51,760 --> 00:18:54,000
You've destroyed everything
your father built.
473
00:18:54,025 --> 00:18:56,306
- You're an idiot.
- No, none of that. Shut up.
474
00:18:56,408 --> 00:18:58,241
Cramblin Advertising is now closed,
475
00:18:58,344 --> 00:19:01,286
but I'd like to invite
you to the grand opening
476
00:19:02,481 --> 00:19:04,114
of Cramblin-Duvet Advertising.
477
00:19:04,216 --> 00:19:05,916
You changed the name. Got it.
478
00:19:06,018 --> 00:19:08,151
- Can I go?
- Yes.
479
00:19:08,253 --> 00:19:11,969
Am I gonna have to say all of
that when I answer the phone?
480
00:19:11,994 --> 00:19:13,423
Yes, you do, Sheila.
481
00:19:16,238 --> 00:19:18,105
Buddy, you didn't have to do that.
482
00:19:18,130 --> 00:19:20,222
Yeah, Sam, I did.
483
00:19:20,566 --> 00:19:22,099
Because we're a team,
484
00:19:22,201 --> 00:19:23,761
and we do everything together.
485
00:19:24,436 --> 00:19:26,576
Also, I got you this.
486
00:19:26,601 --> 00:19:28,170
_
487
00:19:30,943 --> 00:19:33,972
Police say there were
many, many survivors.
488
00:19:35,080 --> 00:19:36,747
In business news, local store
489
00:19:36,849 --> 00:19:39,049
Devereux Wigs was shut down after it was
490
00:19:39,151 --> 00:19:42,352
discovered they were using
dead people hair in their wigs.
491
00:19:42,454 --> 00:19:43,736
I knew it!
492
00:19:43,775 --> 00:19:46,108
We go live to consumer
watchdog Tanya Stark,
493
00:19:46,210 --> 00:19:47,576
who went down to the morgue today
494
00:19:47,678 --> 00:19:49,111
to check the heads
495
00:19:49,213 --> 00:19:51,080
and found many to be missing their hair.
496
00:19:51,182 --> 00:19:52,481
Both: Should've checked the heads.
497
00:19:52,583 --> 00:19:54,583
- Tanya.
- Blonds, brunettes,
498
00:19:54,685 --> 00:19:56,786
redheads, all missing their hair
499
00:19:56,888 --> 00:19:58,354
thanks to a grisly connection
500
00:19:58,456 --> 00:20:01,290
with the glamorous
world of Detroit wigs.
501
00:20:01,392 --> 00:20:04,260
Tanya, I have to ask you.
Are you wearing a wig?
502
00:20:04,362 --> 00:20:06,207
Why would he have to ask?
503
00:20:07,031 --> 00:20:10,635
Ms. Devereux, does Devereux
Wigs use dead people's hair?
504
00:20:10,660 --> 00:20:11,944
No, this is the first
505
00:20:11,969 --> 00:20:13,803
I've heard anything
about dead people hair.
506
00:20:13,905 --> 00:20:14,870
Liar!
507
00:20:14,972 --> 00:20:16,205
Why are you running then?
508
00:20:16,307 --> 00:20:17,840
Ms. Devereux! Ms. Devereux!
509
00:20:17,942 --> 00:20:19,708
- Oh, she ditches the cooler.
- Check the cooler.
510
00:20:19,811 --> 00:20:21,610
Oh, you know, I think
Tanya is wearing a wig.
511
00:20:21,712 --> 00:20:23,145
Oh, she's about to whup her ass.
512
00:20:23,247 --> 00:20:25,347
Dead people hair. So great.
513
00:20:25,449 --> 00:20:27,183
Very, very funny.
514
00:20:27,596 --> 00:20:29,596
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
515
00:20:29,646 --> 00:20:34,196
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.