All language subtitles for Deadbeat s03e13 Death List Three.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,095 --> 00:00:04,975 This isn't my bed, is it? 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,060 - What the f... oh, fuck. - [thuds] 3 00:00:07,070 --> 00:00:10,150 Ah, shit. [panting] 4 00:00:10,160 --> 00:00:12,140 5 00:00:13,864 --> 00:00:15,894 What the fuck?! 6 00:00:15,904 --> 00:00:17,834 What the fuck? 7 00:00:17,844 --> 00:00:18,944 Oh, shit. 8 00:00:20,714 --> 00:00:21,934 Oh, shit. 9 00:00:21,944 --> 00:00:24,834 Help! Hey! 10 00:00:24,844 --> 00:00:25,944 Ah! 11 00:00:26,714 --> 00:00:28,814 [panting] 12 00:00:28,824 --> 00:00:30,804 Oh, come on, baby. 13 00:00:32,844 --> 00:00:35,734 [grunts] 14 00:00:35,744 --> 00:00:36,894 - [phone beeps] - Come on, Clyde, pick up. 15 00:00:36,904 --> 00:00:39,784 Come on, come on, pick up, pick up, come on, pick up. 16 00:00:39,794 --> 00:00:40,864 Fuck. 17 00:00:40,874 --> 00:00:43,824 Ah, fuck you, you one-bar cocktease! 18 00:00:43,834 --> 00:00:44,934 Oh, shit. 19 00:00:44,944 --> 00:00:46,804 [plastic crinkling] 20 00:00:46,814 --> 00:00:48,914 Oh, what's that? What is this? 21 00:00:48,924 --> 00:00:50,854 Oh, thank God. 22 00:00:50,864 --> 00:00:52,784 Oh, this will tide me over until... 23 00:00:53,844 --> 00:00:56,734 - Oatmeal raisin. Oh. - [clatters] 24 00:00:56,744 --> 00:00:58,934 Fuck that. What else do I got in here? 25 00:00:59,934 --> 00:01:02,804 What is this? 26 00:01:02,814 --> 00:01:04,894 27 00:01:14,436 --> 00:01:17,769 - Synced and corrected by hawken45 - - www.addic7ed.com - 28 00:01:38,734 --> 00:01:40,754 _ 29 00:01:40,764 --> 00:01:42,764 30 00:01:44,784 --> 00:01:46,714 Macadamia? 31 00:01:46,724 --> 00:01:47,944 Yeah, yeah, don't mind if I do. 32 00:01:53,794 --> 00:01:55,834 You know, the macadamia... 33 00:01:55,844 --> 00:01:57,824 doesn't just spread its legs for anyone. 34 00:01:57,834 --> 00:01:59,914 - [clatters] - It makes you work for it. 35 00:01:59,924 --> 00:02:02,864 I respect that. Don't you? 36 00:02:04,874 --> 00:02:06,884 Let's get down to dick, shall we? 37 00:02:06,894 --> 00:02:08,834 - Yeah. - Fresh off 38 00:02:08,844 --> 00:02:10,854 the assembly line this morning. 39 00:02:14,251 --> 00:02:17,091 Our first dozen dildos. 40 00:02:17,101 --> 00:02:18,225 There's 13 in there. 41 00:02:18,226 --> 00:02:19,767 You can't have a baker's dozen of dildos? 42 00:02:19,768 --> 00:02:21,393 You guys bake those? 43 00:02:21,418 --> 00:02:23,721 Who the fuck is this guy and why the fuck does he smell like Thin Mints? 44 00:02:23,722 --> 00:02:26,812 It's a strand of weed my ex-roommate got in bulk, okay? 45 00:02:26,822 --> 00:02:28,842 - I don't wanna talk about it. - He's harmless. 46 00:02:29,161 --> 00:02:32,201 This fucker's a Goliath, huh? 47 00:02:32,662 --> 00:02:34,215 Goliath is the big one, right? 48 00:02:34,248 --> 00:02:36,790 What, did you mold this after a horse's cock, Adam? 49 00:02:37,732 --> 00:02:40,271 Maybe one of those tiny, creepy miniature horses. 50 00:02:40,296 --> 00:02:42,331 - [laughing] - I don't think anybody 51 00:02:42,356 --> 00:02:43,722 could imagine a bigger dick. 52 00:02:43,732 --> 00:02:45,702 If we all put our heads together and thought, 53 00:02:45,712 --> 00:02:47,662 "What's the biggest dick we've ever seen?" 54 00:02:47,672 --> 00:02:48,742 and then you saw this, you'd be like, 55 00:02:48,752 --> 00:02:49,892 "Oh, this is bigger." 56 00:02:50,662 --> 00:02:51,802 And here's a prototype of the box. 57 00:02:51,812 --> 00:02:54,692 "Danny Poker's Poker." 58 00:02:54,702 --> 00:02:56,792 Oh, hey... oh, it's, uh... 59 00:02:58,672 --> 00:02:59,722 Got it, yeah. 60 00:02:59,732 --> 00:03:01,882 Can't believe it. 61 00:03:02,791 --> 00:03:06,772 I'm finally in the giant vibrating dildo business. 62 00:03:07,249 --> 00:03:08,319 [sniffles] 63 00:03:08,430 --> 00:03:10,762 It's American Dream time, guys. 64 00:03:11,383 --> 00:03:14,638 Ah, there's actually a pretty high-class glory hole around the corner 65 00:03:14,782 --> 00:03:16,682 if you wanna blow off some steam 66 00:03:16,692 --> 00:03:18,157 - out your dick... - Nope, not right now. 67 00:03:18,182 --> 00:03:19,792 I gotta get back out there in the field. 68 00:03:19,802 --> 00:03:21,722 Love that work ethic, bro. 69 00:03:21,732 --> 00:03:24,702 It's a new business, a new beginning, a new Pac. 70 00:03:24,712 --> 00:03:26,742 71 00:03:28,672 --> 00:03:29,862 Fuck. 72 00:03:31,702 --> 00:03:33,872 - [electricity crackles] - Oh, fuck! 73 00:03:36,662 --> 00:03:37,792 Oh, thank God. 74 00:03:37,802 --> 00:03:41,732 - Okay. No harm, no... fuck! - [electricity crackles] 75 00:03:41,742 --> 00:03:43,832 - [groaning] - Wait, what are you doing? Whoa! 76 00:03:43,842 --> 00:03:45,802 Aren't you supposed to be in your light? 77 00:03:47,742 --> 00:03:50,802 Okay, well, I guess that was nothing. 78 00:03:50,812 --> 00:03:53,226 - [electricity crackles] - You! Please listen! 79 00:03:53,251 --> 00:03:56,061 It's... ah...! 80 00:03:56,071 --> 00:03:58,237 Wait, wait, what was that, awesome? 81 00:03:58,298 --> 00:04:01,278 Awful? Or is that just like a long, Jewish-y moan? 82 00:04:06,111 --> 00:04:08,793 Listen, Clyde, uh, something isn't right. 83 00:04:08,794 --> 00:04:10,902 I haven't eaten, slept, or jerked off either. 84 00:04:10,912 --> 00:04:12,952 - Come on in. - What? 85 00:04:13,768 --> 00:04:16,319 Look, we both said things that we regret, you know? 86 00:04:16,344 --> 00:04:17,792 I mean, we were fighting... 87 00:04:17,802 --> 00:04:18,862 Oh, no, no, no, no, sorry. 88 00:04:18,872 --> 00:04:20,419 Uh, that's not what I meant. 89 00:04:20,444 --> 00:04:22,932 I meant something's not right with this. 90 00:04:22,942 --> 00:04:24,832 Oh, wh-what is this? 91 00:04:24,842 --> 00:04:27,351 It's new... it's new tech. New technology. 92 00:04:27,510 --> 00:04:29,450 New tech... new technology for what? 93 00:04:29,460 --> 00:04:32,560 For the, uh... the ghost business that I went into with Danny. 94 00:04:32,570 --> 00:04:35,460 You started a fucking ghost business with Danny Poker?! 95 00:04:35,470 --> 00:04:36,550 I didn't mean to. It just happened. 96 00:04:36,560 --> 00:04:38,797 We started a website together, asshole! 97 00:04:38,798 --> 00:04:41,431 I know, Clyde! We have a ton of best friend and 98 00:04:41,456 --> 00:04:43,486 business issues to work through, okay? 99 00:04:43,511 --> 00:04:44,448 That's a given. 100 00:04:44,467 --> 00:04:46,417 But right now, I need those to take a back seat, okay? 101 00:04:46,427 --> 00:04:47,747 Danny invented this device 102 00:04:47,748 --> 00:04:49,738 that, like, sends ghosts directly into their light, 103 00:04:49,748 --> 00:04:50,858 but I have a bad feeling about it. 104 00:04:50,868 --> 00:04:53,818 I want you to take a look at it. 105 00:04:53,828 --> 00:04:55,858 For an old friend. 106 00:04:55,868 --> 00:04:57,918 [sighs] 107 00:04:59,818 --> 00:05:02,673 I can be an adult about this for sure, you know? 108 00:05:02,698 --> 00:05:03,708 What the fuck? Clyde! 109 00:05:03,718 --> 00:05:04,708 - Come on, man! - Aw! 110 00:05:04,718 --> 00:05:05,828 - Ah, fuck! - Oh, yeah! 111 00:05:05,838 --> 00:05:08,778 - [electricity crackles] - Oh, shit! 112 00:05:08,788 --> 00:05:10,728 Whoa, whoa! 113 00:05:12,718 --> 00:05:14,748 - What is that? - That was ghosts. 114 00:05:15,748 --> 00:05:16,928 Oh, my God. 115 00:05:17,698 --> 00:05:18,888 They weren't going into their light. 116 00:05:19,888 --> 00:05:21,818 They were trapped like... 117 00:05:21,828 --> 00:05:23,828 Lightning in a bottle. 118 00:05:27,446 --> 00:05:29,594 Ben fucking Franklin. 119 00:05:29,595 --> 00:05:31,505 Yeah, that's Ben fucking Franklin. 120 00:05:31,515 --> 00:05:32,605 Listen, we don't have time to keep doing this... 121 00:05:32,615 --> 00:05:33,685 We have all the time in the goddamn world 122 00:05:33,695 --> 00:05:35,139 because I'm not fucking talking to you. 123 00:05:35,140 --> 00:05:36,504 I'm talking to Ben fucking Franklin. 124 00:05:36,529 --> 00:05:39,113 Okay, Jesus Christ, Clyde, how many times can one man apologize? 125 00:05:39,114 --> 00:05:40,244 Gee, I don't know. What about once? 126 00:05:40,253 --> 00:05:42,635 - Did I not say I was sorry? - I don't know. 127 00:05:42,636 --> 00:05:43,756 Did you? 128 00:05:44,179 --> 00:05:45,927 Seriously, though, I'm not sure if you did. 129 00:05:45,928 --> 00:05:47,424 I was so taken aback by jealousy... 130 00:05:47,425 --> 00:05:49,275 I feel like at the door I said I was... 131 00:05:49,285 --> 00:05:50,385 It was like an elevator ride. 132 00:05:50,395 --> 00:05:53,235 - Oh, yeah. - Just a few of us at first, 133 00:05:53,245 --> 00:05:56,375 riding together on our way up to the afterlife. 134 00:05:56,385 --> 00:05:57,838 Suddenly, there was a flash of light 135 00:05:57,839 --> 00:05:59,882 and an extra passenger appeared. 136 00:06:00,798 --> 00:06:01,908 It was torture. 137 00:06:01,918 --> 00:06:03,968 Balls on faces on balls on faces. 138 00:06:03,978 --> 00:06:07,562 - What's he saying? - The man who birthed that device 139 00:06:07,563 --> 00:06:09,393 is pure evil. 140 00:06:09,403 --> 00:06:11,513 He's saying Danny Poker is a dick. 141 00:06:11,523 --> 00:06:12,731 I hear that, Ben Franklin. 142 00:06:12,732 --> 00:06:14,285 So here's what we do now... 143 00:06:14,310 --> 00:06:15,794 I need a human subject, 144 00:06:15,795 --> 00:06:17,814 one with a healthy acetabulum. 145 00:06:17,824 --> 00:06:19,689 - A what? - Hip joint. 146 00:06:19,690 --> 00:06:21,177 - Ah. - Preferably male. 147 00:06:21,202 --> 00:06:22,848 I'm studying how it relates 148 00:06:22,849 --> 00:06:24,848 to the uppermost vertebrae. 149 00:06:24,858 --> 00:06:26,928 Ah, Ba, Ba, Ba, okay, hold on, Ben fucking Franklin, 150 00:06:26,938 --> 00:06:29,828 that sounds like it has nothing to do with stopping Danny. 151 00:06:29,838 --> 00:06:32,324 Yes, that's correct. I've transitioned now 152 00:06:32,349 --> 00:06:34,259 to my unfinished business. 153 00:06:34,269 --> 00:06:36,349 Fuck off, Ben Franklin, you selfish dickhead. 154 00:06:36,359 --> 00:06:38,219 - No, no, no! - We'll deal with Danny Poker 155 00:06:38,229 --> 00:06:39,409 without you. Here we go. 156 00:06:39,419 --> 00:06:41,323 - Ben Franklin's out? - Yep, come on. 157 00:06:41,324 --> 00:06:42,811 Let's go talk to Danny ourselves, Clyde. 158 00:06:42,812 --> 00:06:43,862 If he has any more of these devices... 159 00:06:43,872 --> 00:06:46,383 Oh, that sounds like a business problem. 160 00:06:46,408 --> 00:06:48,398 I hope you and your new business partner 161 00:06:48,408 --> 00:06:50,358 can figure your business out. It's none of my business. 162 00:06:50,368 --> 00:06:52,438 - Stop saying business. - I'm just gonna sit here 163 00:06:52,448 --> 00:06:55,408 and handle my own business, thanks. 164 00:06:55,418 --> 00:06:57,308 Yep, just right here. 165 00:06:57,318 --> 00:06:59,498 - Just business. "Bid-ness." - [scoffs] 166 00:06:59,664 --> 00:07:00,844 "Bid-ness." 167 00:07:01,458 --> 00:07:03,418 We need to talk. 168 00:07:07,468 --> 00:07:09,318 [sniffs] What, did it fall 169 00:07:09,328 --> 00:07:10,438 - in a puddle of piss? - No. 170 00:07:10,448 --> 00:07:13,358 That is not a shortcut into the light, Danny. 171 00:07:13,368 --> 00:07:14,698 Oh, really? 172 00:07:14,699 --> 00:07:17,545 It's a fucking ghost trap and you know it. 173 00:07:17,546 --> 00:07:19,261 Look, the way I feel about it 174 00:07:19,262 --> 00:07:22,121 is, uh, who gives a shit? 175 00:07:23,073 --> 00:07:25,103 You're torturing those poor people for no reason. 176 00:07:25,114 --> 00:07:28,214 Not for no reason, all right? 177 00:07:28,224 --> 00:07:30,084 For this reason. 178 00:07:30,094 --> 00:07:31,234 Dildos. 179 00:07:31,244 --> 00:07:34,154 - [buzzing] - Wait. 180 00:07:34,164 --> 00:07:35,274 Are you using our ghost business 181 00:07:36,044 --> 00:07:37,144 to fund your sex toy outfit? 182 00:07:37,154 --> 00:07:38,224 - Warmer. - You're blackmailing 183 00:07:38,234 --> 00:07:39,789 dead B-list celebrities... 184 00:07:39,790 --> 00:07:41,480 Colder. Like, freezing fucking cold. 185 00:07:41,490 --> 00:07:43,623 It's a fucking Ponzi scheme... 186 00:07:43,624 --> 00:07:45,614 - All right, I'll just tell you. - Okay. 187 00:07:45,624 --> 00:07:47,594 Ghost power. 188 00:07:48,594 --> 00:07:49,734 There's a ghost... 189 00:07:50,076 --> 00:07:51,926 inside that thing? 190 00:07:51,951 --> 00:07:53,415 One ghost charge 191 00:07:53,440 --> 00:07:55,121 and this doggie never loses its bite. 192 00:07:55,131 --> 00:07:57,895 - [barks] - [laughing] 193 00:07:58,268 --> 00:08:00,626 Okay, yeah, that is not okay! 194 00:08:00,777 --> 00:08:03,051 - Yeah. - No! That... that is... 195 00:08:03,061 --> 00:08:04,951 that is partly my fault. 196 00:08:05,640 --> 00:08:08,131 Shit, I'm the one who showed you the light in the first place. 197 00:08:08,132 --> 00:08:10,151 Oh, come on, big boy! 198 00:08:10,160 --> 00:08:12,140 You should be patting yourself on the back! 199 00:08:12,150 --> 00:08:15,190 - Danny, you can't do this. - Oh, yeah? 200 00:08:16,230 --> 00:08:18,100 Who's gonna stop me? 201 00:08:18,110 --> 00:08:20,170 Me. 202 00:08:20,180 --> 00:08:24,070 And Clyde, you know, eventually once his emotional wounds heal. 203 00:08:24,080 --> 00:08:25,190 But we're gonna get you. We're gonna nail you, 204 00:08:25,200 --> 00:08:27,070 you motherfucker. We know the truth 205 00:08:27,080 --> 00:08:28,210 and we're gonna expose it. 206 00:08:28,220 --> 00:08:31,100 No one is gonna be cool with the souls of dead grandmas 207 00:08:31,110 --> 00:08:33,220 jammed up inside of tiny, pink rubber dicks! 208 00:08:33,230 --> 00:08:35,230 209 00:08:35,240 --> 00:08:37,130 Easy, Jim. 210 00:08:37,140 --> 00:08:39,100 Yeah, back down, Jim. 211 00:08:39,110 --> 00:08:41,180 I feel like we're saying the same thing here. 212 00:08:41,190 --> 00:08:44,120 - We're not. - Why don't we just 213 00:08:44,130 --> 00:08:48,170 sit down, relax, and talk about this? 214 00:08:50,140 --> 00:08:52,130 Look, we're reasonable guys. 215 00:08:52,140 --> 00:08:53,220 Totally reasonable. 216 00:08:53,230 --> 00:08:56,210 Sit down and be reasonable guys with us. 217 00:08:56,220 --> 00:08:58,220 - Yeah. - Come on. [patting] 218 00:09:01,270 --> 00:09:04,120 What's a compromise here, huh? 219 00:09:07,130 --> 00:09:08,773 I don't know. 220 00:09:10,150 --> 00:09:13,090 Does anybody else's drink taste like horse tranquilizers? 221 00:09:13,100 --> 00:09:14,150 Tastes like a what? 222 00:09:14,160 --> 00:09:16,120 Does it taste like horse tranqs? 223 00:09:16,130 --> 00:09:18,260 Let me see. No, I don't think so. 224 00:09:18,270 --> 00:09:22,050 I think that's just your drink, Pac. 225 00:09:29,715 --> 00:09:31,875 226 00:09:36,865 --> 00:09:39,805 Come on, you piece of shit. 227 00:09:39,815 --> 00:09:41,815 Oh, I'm so hungry. 228 00:09:44,943 --> 00:09:47,023 Break! 229 00:09:47,048 --> 00:09:49,968 [grunting] 230 00:09:51,735 --> 00:09:54,675 231 00:09:56,765 --> 00:09:59,655 [coughing] 232 00:10:12,626 --> 00:10:14,596 [spits] 233 00:10:14,621 --> 00:10:16,239 Oh, it's not even good. 234 00:10:16,240 --> 00:10:18,250 [panting] 235 00:10:18,261 --> 00:10:21,191 - [coughing] - What happened to you? 236 00:10:21,201 --> 00:10:23,171 [coughing continues] 237 00:10:23,181 --> 00:10:25,261 You're spreading your shit everywhere. 238 00:10:27,361 --> 00:10:30,331 Oh, God! [groans] 239 00:10:30,341 --> 00:10:32,351 I confronted Danny about the device. 240 00:10:32,361 --> 00:10:34,822 I told him we knew he was up to some shady shit. 241 00:10:34,823 --> 00:10:37,748 Did this take place in a freshly planted garden? 242 00:10:37,749 --> 00:10:39,801 That motherfucker buried me alive. 243 00:10:39,811 --> 00:10:40,961 Wait a second. 244 00:10:40,971 --> 00:10:43,776 - He knew that I knew? - Yeah. 245 00:10:43,872 --> 00:10:45,852 I said, "Me and Clyde are gonna stop you", 246 00:10:45,862 --> 00:10:47,772 you piece of shit!" 247 00:10:47,782 --> 00:10:50,722 And he did nothing to me. 248 00:10:50,732 --> 00:10:53,672 I guess he decided to leave you alone for some reason. 249 00:10:53,682 --> 00:10:55,862 That guy thinks I'm a bitch. 250 00:10:55,872 --> 00:10:57,812 Yeah, he really does. 251 00:10:57,822 --> 00:11:00,548 You have no fucking idea how disrespected I feel right now! 252 00:11:00,549 --> 00:11:02,478 Well, to recap, 253 00:11:02,488 --> 00:11:04,548 I was buried alive. 254 00:11:04,558 --> 00:11:06,578 Are you thinking what I'm thinking? 255 00:11:06,588 --> 00:11:08,538 - Revenge. - Revenge. 256 00:11:08,548 --> 00:11:10,638 Oh, holy shit, we finally got one of those! 257 00:11:10,670 --> 00:11:11,616 Ah! 258 00:11:11,616 --> 00:11:12,073 _ 259 00:11:12,074 --> 00:11:13,962 Danny, his sales associate Adam, 260 00:11:13,987 --> 00:11:15,425 and his ghost poker partner Jim. 261 00:11:15,426 --> 00:11:17,545 Quick note, this list makes it look 262 00:11:17,556 --> 00:11:20,526 like we wanna do three guys. 263 00:11:20,536 --> 00:11:23,336 Oh, yeah. Yeah, yeah, you're right. 264 00:11:23,346 --> 00:11:25,406 That is not the task at hand. 265 00:11:25,416 --> 00:11:28,426 - Bam! - Hey, since we're making a list, 266 00:11:28,436 --> 00:11:30,386 could we just add Bagel Bites? 267 00:11:30,396 --> 00:11:32,426 I mean, it's kind of a different list. 268 00:11:32,436 --> 00:11:34,456 Oh, and detergent for the dishwasher. 269 00:11:34,466 --> 00:11:38,376 270 00:11:38,386 --> 00:11:40,446 Hold on, hold on, hold on. Why are we wearing these again? 271 00:11:40,456 --> 00:11:42,506 It's a standard revenge onesie. 272 00:11:42,516 --> 00:11:44,476 - You sure that's a thing? - Yeah, totally. 273 00:11:44,486 --> 00:11:46,386 Good enough. 274 00:11:46,396 --> 00:11:48,466 275 00:11:50,356 --> 00:11:51,958 [yells] 276 00:11:53,165 --> 00:11:54,556 Oh, snap, girl! 277 00:11:55,214 --> 00:11:57,914 I can't believe I wasted a good "Ah!" on nobody. 278 00:11:57,939 --> 00:11:59,763 Well, that's the problem with barging in on criminals, right? 279 00:11:59,848 --> 00:12:01,296 You never know when they're gonna be home 280 00:12:01,297 --> 00:12:02,388 and it's not like you can call ahead. 281 00:12:02,398 --> 00:12:04,238 - That's a good point. I... - [whoosh] 282 00:12:04,248 --> 00:12:05,438 Oh, shit. 283 00:12:06,208 --> 00:12:08,328 284 00:12:10,378 --> 00:12:13,298 - Oh, is there a ghost? - Yeah. 285 00:12:13,308 --> 00:12:16,358 - Where's Danny? - Man, suck my dick. 286 00:12:16,368 --> 00:12:18,368 - Is he giving you directions? - Nah. 287 00:12:18,369 --> 00:12:21,243 He's telling me to suck his dick, girl. 288 00:12:21,485 --> 00:12:24,619 Which technically is a direction, but obviously I'm not gonna do that. 289 00:12:24,644 --> 00:12:28,524 [bones cracking] 290 00:12:31,654 --> 00:12:33,514 Sorry, it was stuck to my leg. 291 00:12:33,524 --> 00:12:36,654 292 00:12:36,664 --> 00:12:38,704 [shaky breathing] 293 00:12:42,913 --> 00:12:45,188 No, no, no, what are you doing? Why'd you do that, Clyde? 294 00:12:45,189 --> 00:12:47,599 - I just pressed a button. - Yeah, I know. I could see that. 295 00:12:47,624 --> 00:12:49,962 We were... we were gonna showdown! 296 00:12:49,987 --> 00:12:52,153 I mean, clearly that's the only way that could've ended. 297 00:12:52,178 --> 00:12:52,967 Says you. 298 00:12:52,977 --> 00:12:54,413 [snaps fingers] I knew he had two of those things. 299 00:12:54,438 --> 00:12:56,247 There's no way he would've given me the only one. That'd be stupid. 300 00:12:56,248 --> 00:12:58,493 Right, where are we looking for Danny next? 301 00:12:58,518 --> 00:13:00,453 [exhales] Good question. 302 00:13:00,463 --> 00:13:02,403 303 00:13:05,483 --> 00:13:07,493 Hey! 304 00:13:07,503 --> 00:13:09,353 Where's Danny? 305 00:13:09,363 --> 00:13:12,473 He's probably at home in the shower 306 00:13:12,483 --> 00:13:16,403 soaping the hog that is gonna change the world. 307 00:13:16,413 --> 00:13:18,403 Wrong answer, hombre. 308 00:13:18,413 --> 00:13:20,423 And I hate wrong answers. 309 00:13:20,433 --> 00:13:23,423 We were just at his place. No hog, no soap. 310 00:13:23,433 --> 00:13:26,473 Then he's probably en route to a Japanese restaurant 311 00:13:26,483 --> 00:13:30,423 - named Katsuya. - Is that Katsuya with a "K"? 312 00:13:30,433 --> 00:13:32,443 - Yeah, good question. - Yes. 313 00:13:32,453 --> 00:13:34,503 - With a "K." - Nice. 314 00:13:34,513 --> 00:13:37,443 He'll be in the back room with three Japanese entrepreneurs 315 00:13:37,453 --> 00:13:40,533 all willing to invest $50 million apiece. 316 00:13:40,543 --> 00:13:42,393 - Why would... - Why would a dildo start-up 317 00:13:42,403 --> 00:13:44,333 - cost $50 million? - No. 318 00:13:44,343 --> 00:13:45,453 Why would you tell us all that? 319 00:13:45,463 --> 00:13:50,423 Because I am going to kill you 320 00:13:50,433 --> 00:13:53,403 - and it won't matter. - [chuckles] 321 00:13:53,413 --> 00:13:55,373 How can you be so sure? 322 00:13:55,383 --> 00:13:59,423 Because I'm the one with the fucking samurai sword. 323 00:13:59,433 --> 00:14:00,563 [grunts] 324 00:14:01,333 --> 00:14:06,493 [yelling] 325 00:14:15,373 --> 00:14:17,483 - We should've brought weapons. - What, you didn't? 326 00:14:17,493 --> 00:14:19,473 327 00:14:19,483 --> 00:14:22,373 - [grunting] - Shit. 328 00:14:22,383 --> 00:14:25,343 329 00:14:37,383 --> 00:14:39,373 Wow. Why is he missing so much? 330 00:14:39,383 --> 00:14:41,363 Who the fuck are you rooting for, Clyde?! 331 00:14:41,373 --> 00:14:45,363 [yelling] 332 00:14:46,403 --> 00:14:48,383 [yelling] 333 00:14:59,443 --> 00:15:01,523 - Oh! - What did you say? 334 00:15:02,064 --> 00:15:05,094 Really? You can dodge a sword, but you can't dodge a punch? 335 00:15:05,119 --> 00:15:06,279 A little less criticism, 336 00:15:07,343 --> 00:15:09,057 a little more help, please, Clyde. 337 00:15:09,082 --> 00:15:11,162 That's fine. Listen, I'm gonna kick this sword to you. 338 00:15:11,172 --> 00:15:13,122 It's gonna slide across the floor 339 00:15:13,132 --> 00:15:14,196 directly into your hand. 340 00:15:14,197 --> 00:15:15,307 Just fucking pick it up yourself! 341 00:15:15,317 --> 00:15:16,377 No, no, it's fine. I already committed 342 00:15:16,387 --> 00:15:18,217 to doing it this way, okay? 343 00:15:18,227 --> 00:15:20,227 Just fucking do something, man! 344 00:15:23,217 --> 00:15:25,387 Oh! Oh. 345 00:15:25,397 --> 00:15:28,267 Oh! [sputtering] 346 00:15:28,277 --> 00:15:29,347 Oh, God! 347 00:15:29,357 --> 00:15:32,247 [sputtering] Oh, fuck! 348 00:15:32,257 --> 00:15:35,317 - I didn't mean to do that. - Who kicks a sword like that? 349 00:15:37,387 --> 00:15:39,397 350 00:15:40,167 --> 00:15:41,847 Oh, there's so much blood. 351 00:15:41,919 --> 00:15:44,909 Yeah, I do not feel good about that. 352 00:15:44,934 --> 00:15:46,944 Hey, man, I hate to say this, 353 00:15:46,954 --> 00:15:48,904 but I don't think I wanna kill Danny anymore. 354 00:15:48,914 --> 00:15:50,764 I mean, maybe we can just find 355 00:15:50,774 --> 00:15:51,884 another awesome way to get revenge. 356 00:15:51,894 --> 00:15:53,934 Yeah, yeah, yeah, we could, uh... 357 00:15:53,944 --> 00:15:55,974 we could ruin his business deal 358 00:15:55,984 --> 00:15:57,824 and destroy his new dildo dream. 359 00:15:57,834 --> 00:15:59,864 Yeah, let's just do that. 360 00:15:59,889 --> 00:16:01,396 That's where Danny Poker is right now. 361 00:16:01,421 --> 00:16:03,327 Katsuya with a "K." 362 00:16:04,824 --> 00:16:05,944 It's really close quarters. 363 00:16:05,954 --> 00:16:07,603 It's not like we can just walk in there. 364 00:16:07,604 --> 00:16:09,114 Yeah, we'd be immediately surrounded 365 00:16:09,139 --> 00:16:11,109 by kung fu killing machines. 366 00:16:11,119 --> 00:16:13,089 - Isn't that kind of racist? - What? 367 00:16:13,099 --> 00:16:15,356 Isn't it kind of racist to assume that they're not? 368 00:16:15,357 --> 00:16:16,893 - What? - I'm just saying. 369 00:16:16,918 --> 00:16:17,978 Either way, you're right, okay? 370 00:16:17,988 --> 00:16:19,258 We gotta slip in there unprotected 371 00:16:19,283 --> 00:16:20,590 and grab those dildos. 372 00:16:20,591 --> 00:16:22,520 What are you thinking, pull the fire alarm? 373 00:16:22,531 --> 00:16:23,661 We could smoke them out. 374 00:16:23,671 --> 00:16:26,661 - Yeah. - Or we could smoke them in. 375 00:16:26,671 --> 00:16:28,611 376 00:16:28,621 --> 00:16:30,551 Ooh, huh? 377 00:16:30,561 --> 00:16:33,661 Yeah? Am I to assume from your silence and nodding 378 00:16:33,671 --> 00:16:36,711 that that's intense Japanese enthusiasm or what? 379 00:16:36,721 --> 00:16:39,641 Listen, talking money? 380 00:16:39,651 --> 00:16:42,571 Checkbook? Check-a-book-a? 381 00:16:42,581 --> 00:16:45,153 Money, money. Cha-ching. 382 00:16:45,154 --> 00:16:47,229 Yeah, all right. This guy's picking up 383 00:16:47,230 --> 00:16:48,220 what I'm throwing down. 384 00:16:48,230 --> 00:16:50,270 [laughing] 385 00:17:03,210 --> 00:17:05,160 Thin Mints. 386 00:17:09,254 --> 00:17:11,254 Okay, there we go. [grunts] 387 00:17:11,264 --> 00:17:13,234 Okay, come on. 388 00:17:13,244 --> 00:17:15,304 Okay, let's free these ghosts, smash this last device, 389 00:17:15,305 --> 00:17:16,623 and be done with this shit. 390 00:17:16,624 --> 00:17:18,041 God, revenge is exhausting. 391 00:17:18,051 --> 00:17:19,666 Wait a second. This isn't gonna work. 392 00:17:19,667 --> 00:17:21,205 What? I mean, it doesn't need to be piss. 393 00:17:21,215 --> 00:17:23,391 - You can use soda. - Well, dildos are waterproof. 394 00:17:23,392 --> 00:17:25,452 Rubber's an insulator. I don't know what to do. 395 00:17:25,462 --> 00:17:27,492 Maybe I can be of assistance. 396 00:17:27,502 --> 00:17:29,432 Oh, seriously, Ben Franklin, 397 00:17:29,442 --> 00:17:31,755 - fuck you. - No, wait, he's back? 398 00:17:31,780 --> 00:17:33,368 Ben Franklin is back? Ben Franklin is back? 399 00:17:33,369 --> 00:17:34,998 - Ben Franklin is back? - Yes, he's back! 400 00:17:34,999 --> 00:17:36,970 - This is fucking amazing! Shh! - Well, let's not jump the gun. 401 00:17:36,980 --> 00:17:40,585 Insulators conduct electricity if the voltage is high enough. 402 00:17:40,586 --> 00:17:43,605 Surprise, surprise, he's saying a bunch of science-y bullshit. 403 00:17:43,615 --> 00:17:45,549 Ah! Okay. Here, I need you to repeat 404 00:17:45,550 --> 00:17:48,016 exactly what he's saying verbatim. 405 00:17:48,017 --> 00:17:50,031 Okay, so you want me to go download Rosetta Stone 406 00:17:50,032 --> 00:17:51,525 and learn how to speak verbatim real quick? 407 00:17:51,526 --> 00:17:54,228 I propose that you allow me to take the lead 408 00:17:54,229 --> 00:17:56,734 - in one of your bodies. - Whoa, no, no, no. 409 00:17:56,735 --> 00:17:58,469 No way, dude. No. 410 00:17:58,470 --> 00:17:59,802 I made it through a whole season without that. 411 00:17:59,827 --> 00:18:02,706 In the name of efficiency, I beg you. 412 00:18:02,707 --> 00:18:06,617 Now, which one of you is more nimble? 413 00:18:06,642 --> 00:18:08,956 - [sighs] - What's he saying? 414 00:18:08,981 --> 00:18:09,953 Well, Ben fucking Franklin 415 00:18:09,954 --> 00:18:12,798 would like to possess one of our bodies and do this himself. 416 00:18:12,799 --> 00:18:15,728 The greatest scientist of all time 417 00:18:15,738 --> 00:18:16,828 inside me? 418 00:18:16,838 --> 00:18:19,758 419 00:18:22,858 --> 00:18:24,888 Okay. He's ready. 420 00:18:24,898 --> 00:18:26,466 Let's go. 421 00:18:26,491 --> 00:18:27,773 Quick, quick, quick! 422 00:18:27,798 --> 00:18:30,768 423 00:18:32,798 --> 00:18:35,858 - There we are. - Okay, Ben fucking Franklin, 424 00:18:35,868 --> 00:18:37,758 let's not make a fortnight out of this, okay? 425 00:18:37,768 --> 00:18:40,718 - No fucking around. - Lead me to the copper wire. 426 00:18:42,426 --> 00:18:44,426 Next, I'll need a strike point. 427 00:18:44,427 --> 00:18:47,039 You! Fetch me two wooden hangers, 428 00:18:47,040 --> 00:18:49,070 three silk scarves, and a belt buckle. 429 00:18:49,080 --> 00:18:51,070 Really doing it, aren't we, buddy? 430 00:18:51,080 --> 00:18:53,080 Danny Poker was all like, "Who's gonna stop me?" 431 00:18:53,090 --> 00:18:55,010 And I was all like, "Me and Clyde." 432 00:18:55,020 --> 00:18:56,960 Bet he never saw this coming when he tricked me, 433 00:18:56,970 --> 00:18:58,100 drugged me, and buried me alive. 434 00:18:58,110 --> 00:19:01,070 - You missed a step. - Shit. 435 00:19:01,080 --> 00:19:03,040 We tricked you, drugged you, raped you, 436 00:19:03,050 --> 00:19:04,100 then buried you alive. 437 00:19:04,110 --> 00:19:06,990 What? You fucking raped me? 438 00:19:07,000 --> 00:19:08,577 I'm just fucking with ya! 439 00:19:08,578 --> 00:19:10,926 - What? Oh, my God. Okay. - I'm kidding! Yeah. 440 00:19:10,951 --> 00:19:12,538 Actually, Adam may have raped you. 441 00:19:12,539 --> 00:19:14,433 - What?! - Well, whatever. 442 00:19:14,466 --> 00:19:17,060 - It's time for you to die now. - Oh, shit, fuck! 443 00:19:17,085 --> 00:19:20,105 Okay. [laughs] 444 00:19:20,477 --> 00:19:23,258 What the fuck? Are you trying to have the last laugh, asshole? 445 00:19:23,259 --> 00:19:24,944 No, no, no. I have the last laugh. 446 00:19:24,945 --> 00:19:26,945 I shoot you, you fall to the ground, ha ha ha! 447 00:19:26,955 --> 00:19:28,915 - That's your last laugh? - What, you don't like 448 00:19:28,925 --> 00:19:30,613 - that last laugh? - It was a little cartoony. 449 00:19:30,614 --> 00:19:33,008 - What, for real? - You sound like Gargamel. 450 00:19:33,389 --> 00:19:34,693 - No. - Fuck, okay. 451 00:19:34,704 --> 00:19:37,624 - Oh, fuck, here we go. - [sucking] 452 00:19:37,634 --> 00:19:39,087 The fuck is that? 453 00:19:39,123 --> 00:19:42,103 Perfect male hip alignment achieved! 454 00:19:42,128 --> 00:19:44,108 Jesus Christ, Ben Franklin, 455 00:19:44,118 --> 00:19:45,676 I knew you were up to something gross. 456 00:19:45,677 --> 00:19:47,154 You're supposed to be fucking helping us! 457 00:19:47,179 --> 00:19:49,169 Oh, I was helping, but then it looked as though 458 00:19:49,179 --> 00:19:50,615 you were about to be killed anyway, 459 00:19:50,616 --> 00:19:52,606 so I figured why not give this a go? 460 00:19:52,616 --> 00:19:53,716 Don't worry, I've almost arrived. 461 00:19:53,726 --> 00:19:55,626 It's electric. [sucking] 462 00:19:55,636 --> 00:19:56,666 Ugh. 463 00:19:56,676 --> 00:19:58,119 Can you teach me how to do that? 464 00:19:58,144 --> 00:20:01,024 [moaning] 465 00:20:01,034 --> 00:20:03,024 [sighs] 466 00:20:03,034 --> 00:20:05,164 Good luck with everything. 467 00:20:05,174 --> 00:20:07,134 [electricity buzzes] 468 00:20:07,144 --> 00:20:09,686 Well, I guess that's why they called him B.J. Franklin. 469 00:20:09,687 --> 00:20:11,617 [grunting] 470 00:20:11,627 --> 00:20:13,687 - I'll fucking kill you! - Pac! 471 00:20:14,204 --> 00:20:15,284 What happened to Ben Franklin? 472 00:20:15,285 --> 00:20:16,671 He fucked us. 473 00:20:16,672 --> 00:20:18,812 I mean you a lot more than me, but I'll explain that later. 474 00:20:18,837 --> 00:20:21,947 - Ben Franklin is a real... - Fucking genius! 475 00:20:23,937 --> 00:20:26,797 No! [grunts] 476 00:20:27,847 --> 00:20:29,747 [spits] 477 00:20:33,967 --> 00:20:35,937 You ever wonder 478 00:20:35,947 --> 00:20:39,787 how we're kind of the same age and the same complexion 479 00:20:39,797 --> 00:20:42,817 and we both can see ghosts, Pac? 480 00:20:42,827 --> 00:20:44,777 Yeah. 481 00:20:44,787 --> 00:20:46,757 It's literally all I've ever wanted to talk about, 482 00:20:46,767 --> 00:20:47,947 but you aggressively said that we couldn't. 483 00:20:49,777 --> 00:20:50,967 I'm your brother, Pac. 484 00:20:51,737 --> 00:20:52,937 485 00:20:53,836 --> 00:20:56,726 Oh, my God. Are you serious? 486 00:20:56,917 --> 00:20:59,757 [groans, grunts] 487 00:20:59,767 --> 00:21:01,787 No, I'm not serious. 488 00:21:01,797 --> 00:21:03,777 It's a fucking coincidence, you monkey. 489 00:21:06,787 --> 00:21:09,827 - [gun cocks] - Clyde? 490 00:21:09,837 --> 00:21:12,887 Thank you, Ben fucking Franklin! 491 00:21:12,897 --> 00:21:15,767 - [chuckles] - Dude, are you serious? 492 00:21:15,777 --> 00:21:17,967 This is the dumbest shit I've ever seen, 493 00:21:18,364 --> 00:21:19,454 and I once judged 494 00:21:19,464 --> 00:21:21,811 a spelling competition in Alabama. 495 00:21:21,812 --> 00:21:22,952 - Watch out! - [grunts] 496 00:21:22,963 --> 00:21:26,210 Hey, who waits on a lightning bolt 497 00:21:26,235 --> 00:21:29,245 when there's literally not a cloud in the sk... ah! 498 00:21:30,015 --> 00:21:32,035 - [electricity crackling] - 499 00:21:51,155 --> 00:21:53,245 No, am I... am I fucking dead? 500 00:21:54,015 --> 00:21:55,205 No, this has gotta be a joke. 501 00:21:59,085 --> 00:22:01,095 No unfinished business, though! 502 00:22:01,105 --> 00:22:03,803 Damn straight! Classic Danny Poker. 503 00:22:03,804 --> 00:22:05,592 I guess I did it all, assholes. 504 00:22:05,593 --> 00:22:07,128 Oh, ho, ho, ho, man! 505 00:22:07,129 --> 00:22:09,209 Well, suck my dick, Earth! 506 00:22:12,199 --> 00:22:14,079 [grunts] 507 00:22:14,089 --> 00:22:17,219 Suck my dick, Danny Poker. 508 00:22:17,229 --> 00:22:19,019 [spits] 509 00:22:19,029 --> 00:22:20,229 Is it over? 510 00:22:20,239 --> 00:22:22,189 Yeah. 511 00:22:22,199 --> 00:22:26,029 Yeah, it's over. 512 00:22:26,039 --> 00:22:28,009 Thank God. 513 00:22:30,129 --> 00:22:33,079 - Hey, Clyde? - Yeah? 514 00:22:33,089 --> 00:22:36,149 I'm really sorry that I went into business with Danny Poker. 515 00:22:36,159 --> 00:22:39,059 That was an asshole thing to do, man. 516 00:22:39,069 --> 00:22:40,169 I don't blame you if you never wanna be 517 00:22:40,179 --> 00:22:42,229 my business partner or my friend again. 518 00:22:45,029 --> 00:22:47,059 I'll take you back, buddy. 519 00:22:47,069 --> 00:22:48,209 Really? 520 00:22:48,219 --> 00:22:51,039 Yeah. That's what best friends do. 521 00:22:55,069 --> 00:22:57,149 - Whoo, we got one. - It feels good when you connect. 522 00:22:57,159 --> 00:23:00,169 - Oh, man. - Oh, what a night. 523 00:23:00,179 --> 00:23:04,059 Hey, do you remember what I had for dinner tonight? 524 00:23:04,069 --> 00:23:07,169 I have, like, the most magnificent taste in my mouth. 525 00:23:07,179 --> 00:23:10,009 - Oh, yeah? - Yeah, it's like... 526 00:23:10,019 --> 00:23:11,169 it's like... tastes of power. 527 00:23:11,179 --> 00:23:13,069 - Oh. - Yeah. 528 00:23:13,079 --> 00:23:14,169 About that... 529 00:23:14,179 --> 00:23:17,139 530 00:23:17,800 --> 00:23:21,085 - Synced and corrected by hawken45 - - www.addic7ed.com - 531 00:23:21,135 --> 00:23:25,685 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.