Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,868 --> 00:00:04,210
[Dr. Jane Foster]
The Avengers are alive.
2
00:00:04,246 --> 00:00:06,939
I know for a fact that the Cabal
didn't disintegrate them.
3
00:00:06,974 --> 00:00:10,542
They just teleported them
away... far, far away.
4
00:00:14,857 --> 00:00:17,276
I discovered a way to back-trace the
missing Avengers through space-time.
5
00:00:17,300 --> 00:00:18,825
I can send you to them.
6
00:00:18,860 --> 00:00:20,577
These tethers
are your lifeline back.
7
00:00:20,612 --> 00:00:24,339
Find the Avengers, then activate
the tether to come home.
8
00:00:24,374 --> 00:00:26,866
Don't activate your tether until
you've found them. [Beeping]
9
00:00:26,902 --> 00:00:29,244
You will only
have one shot at this.
10
00:00:29,279 --> 00:00:32,514
Good luck.
11
00:00:32,549 --> 00:00:35,379
Whoa, whoa, whoa-ho, whoa, whoa! No
one said there would be any falling!
12
00:00:35,403 --> 00:00:37,069
[whiny yell]
13
00:00:41,934 --> 00:00:45,285
Okay. Looks like I'm here.
I think.
14
00:00:48,448 --> 00:00:51,933
Whoa! Tell me I did not
just travel through time.
15
00:00:51,969 --> 00:00:54,211
This looks like 1930s New York.
16
00:00:55,981 --> 00:00:58,140
[gasps]
17
00:00:58,175 --> 00:01:00,467
Except Arnim Zola's
running the place.
18
00:01:14,225 --> 00:01:16,233
I'm in a world
run by Arnim Zola?
19
00:01:18,378 --> 00:01:21,021
[car approaching] Uh-oh!
20
00:01:21,056 --> 00:01:23,549
Gotta go small or go home!
[grunts]
21
00:01:23,584 --> 00:01:26,601
And Ant-Man is safe!
22
00:01:26,636 --> 00:01:28,895
Not really safe,
so much as Ant-Man not squished.
23
00:01:28,931 --> 00:01:32,649
[tires screeching]
24
00:01:32,684 --> 00:01:36,069
It's New York, all right.
But how?
25
00:01:36,104 --> 00:01:38,305
I need to find
the missing Avengers
26
00:01:38,382 --> 00:01:40,302
and figure out how and why
Arnim Zola's in charge.
27
00:01:40,326 --> 00:01:44,136
Wherever he goes, evil Hydra
goons can't be far behind.
28
00:01:50,093 --> 00:01:52,269
[tires screech]
29
00:01:56,216 --> 00:01:57,899
[grunts]
30
00:01:59,995 --> 00:02:02,179
I tell ya, these yeggs
are everywhere.
31
00:02:02,214 --> 00:02:04,014
We're never gonna get
the apples at this rate.
32
00:02:05,743 --> 00:02:06,967
[both grunt]
33
00:02:07,002 --> 00:02:10,187
Hawkeye... [grunts]
34
00:02:10,222 --> 00:02:12,422
How long do you plan
to keep talking like this?
35
00:02:12,457 --> 00:02:14,641
I don't know.
How long we got, pally?
36
00:02:14,677 --> 00:02:17,719
[brakes screech]
[Ant-Man yells, grunts]
37
00:02:17,754 --> 00:02:19,946
I was on a Hydra car?
38
00:02:19,981 --> 00:02:21,661
Explains why they ran
all those red lights.
39
00:02:22,759 --> 00:02:25,393
Is that... It is them!
40
00:02:25,428 --> 00:02:28,063
Black Widow and Hawkeye!
Hold on!
41
00:02:28,098 --> 00:02:30,624
[blows landing] Huh?
42
00:02:30,659 --> 00:02:32,942
Well, look what the cat
dragged in.
43
00:02:32,977 --> 00:02:35,487
Ant-Man. Elevator,
44
00:02:35,522 --> 00:02:38,114
going down! [Yells]
45
00:02:38,149 --> 00:02:41,351
Hello. What have we... [grunts]
46
00:02:41,386 --> 00:02:42,819
Whoa!
47
00:02:44,815 --> 00:02:47,298
[grunts, groans]
48
00:02:47,334 --> 00:02:49,910
Hail Hy... [grunts]
Captain America!
49
00:02:49,945 --> 00:02:51,962
[weapon cocking]
50
00:02:51,997 --> 00:02:55,290
Take cover, soldier! [Grunts]
51
00:02:55,325 --> 00:02:58,159
Aw! This kind of thing
never happened to my old shield.
52
00:02:58,195 --> 00:03:00,337
Ant-Man, see if you can get to it.
[grunts]
53
00:03:04,543 --> 00:03:06,234
Hey, Hydra goon!
54
00:03:06,270 --> 00:03:08,202
[singsongy]
This is me distracting you.
55
00:03:08,238 --> 00:03:09,512
[grunts]
56
00:03:12,150 --> 00:03:13,600
This last one's still kicking.
57
00:03:15,037 --> 00:03:16,386
[grunts]
58
00:03:16,421 --> 00:03:17,637
[grunts]
59
00:03:17,672 --> 00:03:19,556
[groans]
60
00:03:19,591 --> 00:03:22,259
Well, Cap, what's the good word?
61
00:03:22,294 --> 00:03:25,094
Did it work this time?
We got what we came for.
62
00:03:25,129 --> 00:03:27,205
Then let's make tracks, boys.
63
00:03:27,240 --> 00:03:28,973
Ooh, nice use of the lingo.
64
00:03:29,009 --> 00:03:30,800
[grunts]
65
00:03:30,836 --> 00:03:31,956
[glass shatters] [cat yowls]
66
00:03:31,987 --> 00:03:33,486
Ooh.
67
00:03:33,521 --> 00:03:35,205
Sorry.
68
00:03:37,476 --> 00:03:42,220
Wait, wait, wait, wait. So
we're not in 1930s New York?
69
00:03:42,255 --> 00:03:43,983
[Captain America] As far as we can tell,
this is another world in space-time
70
00:03:44,007 --> 00:03:46,475
known as Dimension Z.
71
00:03:46,477 --> 00:03:48,877
It used to be a pocket world
with free citizens.
72
00:03:48,912 --> 00:03:51,154
But now it's ruled
by Arnim Zola.
73
00:03:51,190 --> 00:03:53,506
That explains all the Zola
poster art everywhere.
74
00:03:53,542 --> 00:03:56,676
Zola captured us when we
arrived, but we escaped.
75
00:03:56,711 --> 00:03:59,348
Ever since, we've been running a
guerilla campaign to bring him down.
76
00:03:59,372 --> 00:04:02,073
And this is the doohickey
that's gonna do it.
77
00:04:02,108 --> 00:04:05,155
We're building this antenna arrow with
pieces Cap grabbed from the radio tower.
78
00:04:05,179 --> 00:04:07,262
You don't have to worry
about that anymore.
79
00:04:07,297 --> 00:04:09,280
Now that I found you,
I can bring you guys home.
80
00:04:09,315 --> 00:04:11,850
Dr. Foster built
a trans-dimensional tether.
81
00:04:11,885 --> 00:04:14,961
I just need to hit both buttons,
and we are off. [Beeps]
82
00:04:14,996 --> 00:04:17,213
♪ [big band on radio]
83
00:04:17,249 --> 00:04:21,184
Uh, guys, I'm here to rescue you.
I don't even get a smile?
84
00:04:21,219 --> 00:04:25,538
We're not going anywhere, short pants.
Not yet, at least.
85
00:04:25,573 --> 00:04:28,583
Arnim Zola has the people of
Dimension Z under his iron boot.
86
00:04:28,619 --> 00:04:31,619
We can't just abandon them
and leave him in control.
87
00:04:31,655 --> 00:04:34,488
We have to free them, and that
means freeing the entire world.
88
00:04:34,524 --> 00:04:37,283
Okay. Of course. No problem.
89
00:04:37,319 --> 00:04:39,795
Arnim Zola runs the grid here.
90
00:04:39,830 --> 00:04:42,147
I can just whip up a quick
EMP, zap all the electronics,
91
00:04:42,182 --> 00:04:45,901
and bye-bye bad guy.
It's not that simple.
92
00:04:45,936 --> 00:04:48,669
Zola's wired into everything in
Dimension Z, including the people.
93
00:04:48,705 --> 00:04:50,905
Those little thingies
on their necks.
94
00:04:50,940 --> 00:04:52,982
Zola has cybernetic implants
in everyone.
95
00:04:53,018 --> 00:04:57,362
The populace follows Zola's
orders, or he'll fry them.
96
00:04:57,398 --> 00:04:59,564
An EMP would risk hurting
the people we wanna save.
97
00:04:59,599 --> 00:05:02,875
Only one way to stop Zola.
This doohickey.
98
00:05:02,911 --> 00:05:04,628
Are you still doing that?
99
00:05:04,663 --> 00:05:08,590
What? I'm just trying to use the lingo.
Talk like a local.
100
00:05:08,625 --> 00:05:11,192
Zola's link has to be
severed at the source.
101
00:05:11,227 --> 00:05:13,014
It's the only way to free the people.
[static on radio]
102
00:05:13,038 --> 00:05:14,980
[Arnim Zola]
Free them from what?
103
00:05:15,015 --> 00:05:17,324
[laughing] Freedom is a lie,
104
00:05:17,359 --> 00:05:19,917
star-spangled fool.
105
00:05:19,953 --> 00:05:22,070
How did he find us?
106
00:05:22,072 --> 00:05:24,281
[beeping softly] [Hawkeye]
Scott's the hot potato.
107
00:05:24,316 --> 00:05:26,149
One of Zola's gunsels
must've tagged him.
108
00:05:29,271 --> 00:05:31,888
[singsongy] Peekaboo. I see you.
109
00:05:31,923 --> 00:05:34,332
[normal voice] All of you.
110
00:05:34,367 --> 00:05:36,877
So this is the hole
where the Captain
111
00:05:36,912 --> 00:05:38,862
and his compatriots
have been hiding.
112
00:05:38,897 --> 00:05:41,539
But it's my world,
113
00:05:41,574 --> 00:05:44,000
and I cannot allow your
little clubhouse to exist.
114
00:05:44,035 --> 00:05:46,319
This is a raid!
115
00:05:46,355 --> 00:05:47,355
[thunderous thud]
116
00:05:49,066 --> 00:05:50,590
[weapons cocking]
117
00:05:50,625 --> 00:05:52,258
Destroy them!
118
00:05:56,214 --> 00:05:58,515
Destroy them!
119
00:06:01,911 --> 00:06:04,587
Avengers, send
the party crashers out!
120
00:06:04,623 --> 00:06:06,565
[grunts]
121
00:06:06,600 --> 00:06:08,349
You heard Cap!
122
00:06:08,384 --> 00:06:10,026
[grunts]
123
00:06:11,972 --> 00:06:16,007
Out you go! Tiny insect!
124
00:06:16,043 --> 00:06:18,468
Hope you're thirsty! [Grunts]
125
00:06:18,503 --> 00:06:21,554
[grunting]
126
00:06:21,590 --> 00:06:25,107
Bronx Bum sliding into home plate!
[grunts]
127
00:06:25,143 --> 00:06:28,011
Obnoxious archer!
128
00:06:28,046 --> 00:06:32,966
I'll see you suffer for that.
[grunts]
129
00:06:33,001 --> 00:06:37,354
And it's not "Bronx Bum." It's
"Brooklyn Bum," ya wet sock.
130
00:06:37,389 --> 00:06:39,797
"Wet sock"?
Oh, I'm totally using that.
131
00:06:39,832 --> 00:06:41,933
[grunts]
132
00:06:41,968 --> 00:06:45,636
[all grunting]
133
00:06:45,672 --> 00:06:47,466
More coming. We need to
bust our way outta here.
134
00:06:47,490 --> 00:06:49,958
[crying out]
135
00:06:49,993 --> 00:06:52,444
Hawkeye! [Grunts]
136
00:06:52,479 --> 00:06:55,130
I'm pinned down!
137
00:06:55,165 --> 00:06:56,823
[grunting continues]
138
00:06:56,858 --> 00:06:58,207
I've got him!
139
00:06:58,242 --> 00:07:01,353
Oh, no, Mein Captain.
140
00:07:01,388 --> 00:07:03,955
You can't help the archer.
You have your own problems.
141
00:07:05,250 --> 00:07:06,916
[crying out]
142
00:07:09,972 --> 00:07:12,380
Hold on!
Teeny-tiny help is on the way!
143
00:07:13,950 --> 00:07:16,000
[grunts, groans]
144
00:07:16,035 --> 00:07:17,193
Scott! [Grunts]
145
00:07:17,228 --> 00:07:19,587
Wunderbar.
146
00:07:19,623 --> 00:07:23,600
You can do nothing without this,
can you, little insect?
147
00:07:25,954 --> 00:07:28,672
Bring them! And evacuate
this den of criminals!
148
00:07:28,707 --> 00:07:33,968
It appears to be, uh,
structurally unsound. [Beeping]
149
00:07:34,003 --> 00:07:36,170
[beeping speeds up] [gasps]
150
00:07:36,206 --> 00:07:38,615
Fire in the hole! [Grunts]
151
00:07:48,042 --> 00:07:50,017
[coughing] Come on.
152
00:07:50,053 --> 00:07:52,287
They've got Cap and Hawkeye!
153
00:07:52,322 --> 00:07:54,797
Wait. [Grunts]
154
00:07:54,832 --> 00:07:56,732
You can't just go running off!
[grunts]
155
00:07:56,768 --> 00:07:58,509
Zola's eyes and ears
are everywhere.
156
00:07:58,544 --> 00:08:00,470
We need to be stealthy
and inconspicuous.
157
00:08:07,145 --> 00:08:11,748
I can do stealthy and inconspicuous
when I have my helmet.
158
00:08:11,783 --> 00:08:16,627
Which Zola now has, which means I have
no tech, which means I have no powers.
159
00:08:16,663 --> 00:08:19,647
You were a thief
before you were Ant-Man.
160
00:08:19,683 --> 00:08:21,343
And from what I read in the
files, a pretty good one.
161
00:08:21,367 --> 00:08:23,309
You read my files? All of them?
162
00:08:23,345 --> 00:08:25,094
Mm-hmm.
163
00:08:25,130 --> 00:08:28,130
And very good. I was very good.
164
00:08:28,166 --> 00:08:32,885
But it's still easier to sneak around
when I'm, you know, ant-sized.
165
00:08:32,921 --> 00:08:36,289
You'll just have to fall back
on your very good thief skills.
166
00:08:36,325 --> 00:08:38,750
You can do it. It'll just
be a little hard work.
167
00:08:38,785 --> 00:08:40,510
Yeah, but I hate hard work.
168
00:08:42,130 --> 00:08:46,107
Ew.
169
00:08:46,142 --> 00:08:48,529
[Hydra enforcer] Master Zola has ordered
us to take their weapons to the vault
170
00:08:48,553 --> 00:08:50,979
and prepare these two
for assimilation.
171
00:09:05,195 --> 00:09:08,529
Zola probably took Cap and Hawkeye
back to his headquarters,
172
00:09:08,565 --> 00:09:11,891
which is bad because we've
never been able to find it.
173
00:09:11,926 --> 00:09:14,511
How is it possible you've never
found Zola's headquarters?
174
00:09:14,546 --> 00:09:16,663
Too busy staying ahead
of his bully boys.
175
00:09:16,698 --> 00:09:19,382
Then, too busy
trying to fight back.
176
00:09:19,418 --> 00:09:21,492
Zola has a lot
of scary buildings.
177
00:09:21,527 --> 00:09:23,645
We don't know which one
is his base.
178
00:09:23,680 --> 00:09:25,839
An entire world
that he molded himself,
179
00:09:25,874 --> 00:09:27,965
and he made it the 1930s?
180
00:09:28,001 --> 00:09:31,519
Huh. Throwback to a quieter,
simpler time?
181
00:09:31,554 --> 00:09:35,356
No. Throwback to before Captain
America kicked Hydra's butt.
182
00:09:35,391 --> 00:09:38,176
Yeah. That makes sense.
[buttons beeping]
183
00:09:38,211 --> 00:09:39,956
I'm not getting any signal
that I can trace back to Zola.
184
00:09:39,980 --> 00:09:42,597
No Wi, no Fi.
185
00:09:42,632 --> 00:09:46,892
This whole old-timey thing
is a pain in my...
186
00:09:46,928 --> 00:09:51,030
But if Zola's not using wireless,
then things have to be wired.
187
00:09:51,065 --> 00:09:57,011
Like hardwired. Like actual wires
carrying Arnim Zola's signals.
188
00:09:57,046 --> 00:10:00,465
Better roll up our sleeves, because we're
about to get our hands really dirty.
189
00:10:07,890 --> 00:10:10,199
A control freak like Arnim Zola
190
00:10:10,235 --> 00:10:12,810
is gonna have all this
linked to some central hub.
191
00:10:12,845 --> 00:10:15,296
So if we can follow the pattern
of the city's wiring...
192
00:10:15,332 --> 00:10:18,449
[Black Widow] It'll lead us right
to Zola's secret headquarters.
193
00:10:18,484 --> 00:10:20,301
[electricity arcing] [chuckles]
194
00:10:20,337 --> 00:10:23,947
[painful grunting]
195
00:10:23,982 --> 00:10:26,741
Forget it, Zola.
196
00:10:26,776 --> 00:10:29,744
I'll die before I submit to you,
and we both know it.
197
00:10:33,941 --> 00:10:36,509
Indeed.
198
00:10:36,586 --> 00:10:40,163
But will you sacrifice
someone else in your stead?
199
00:10:40,198 --> 00:10:43,733
Hey, Zola, you are hideous.
200
00:10:43,769 --> 00:10:45,935
But I bet you hear that
from everyone you meet.
201
00:10:45,971 --> 00:10:48,471
[screaming]
202
00:10:50,616 --> 00:10:53,609
Hawkeye!
Arnim Zola, you let him go!
203
00:10:53,644 --> 00:10:57,004
Cap, forget about me.
204
00:10:57,039 --> 00:10:59,598
Don't give Zola a thing!
[screaming]
205
00:10:59,634 --> 00:11:04,637
A few more jolts will be
the end of poor Hawkeye.
206
00:11:04,672 --> 00:11:08,182
Oh, if only someone
might help him.
207
00:11:08,218 --> 00:11:10,476
Shut it off, Zola.
208
00:11:10,511 --> 00:11:11,973
I won't let my friends be hurt
because of me.
209
00:11:11,997 --> 00:11:16,958
I had a feeling you would
come around to see it my way.
210
00:11:18,595 --> 00:11:20,678
[cries out, groans]
211
00:11:20,714 --> 00:11:23,931
Cap, don't!
212
00:11:23,967 --> 00:11:28,035
I'm buying you time, Hawkeye.
Forget me, but save everyone else.
213
00:11:28,070 --> 00:11:31,197
[crying out] [chuckling]
214
00:11:31,232 --> 00:11:33,099
[electricity arcing]
215
00:11:33,134 --> 00:11:35,267
We found them.
216
00:11:35,303 --> 00:11:37,712
We don't have a moment to lose.
217
00:11:37,747 --> 00:11:40,214
[electricity arcing continues]
What are you doing to Cap?
218
00:11:40,249 --> 00:11:42,416
You will see soon enough,
archer.
219
00:11:42,452 --> 00:11:44,769
You will all... [crashing]
220
00:11:44,804 --> 00:11:48,439
What? Interlopers!
221
00:11:48,474 --> 00:11:49,474
[grunts]
222
00:11:57,300 --> 00:11:59,291
We gotta get Cap out.
223
00:11:59,327 --> 00:12:02,654
Not this time. You are too late.
224
00:12:02,689 --> 00:12:05,173
Doughboys, keep them away
from the Captain.
225
00:12:10,997 --> 00:12:12,805
[grunts]
226
00:12:15,201 --> 00:12:16,201
[grunts]
227
00:12:21,074 --> 00:12:23,232
[grunting]
228
00:12:29,157 --> 00:12:32,091
He got my weapon!
Welcome to the party.
229
00:12:32,126 --> 00:12:33,946
Some tall, ugly goon took
our gear when we got here.
230
00:12:33,970 --> 00:12:35,220
Natasha!
231
00:12:35,255 --> 00:12:36,788
One-two punch! One!
232
00:12:39,325 --> 00:12:40,958
Two!
233
00:12:46,374 --> 00:12:49,417
Doughboys... soft in the middle,
fried on the outside.
234
00:12:49,452 --> 00:12:51,836
Keep these things busy.
Yeah, sure.
235
00:12:51,872 --> 00:12:54,013
We'll just form a conga line
or something. [Grunting]
236
00:12:55,742 --> 00:12:57,258
Sulfur,
237
00:12:57,293 --> 00:12:59,043
coal,
238
00:12:59,079 --> 00:13:01,003
potassium nitrate,
239
00:13:01,038 --> 00:13:03,172
diamonds, for some reason...
240
00:13:03,208 --> 00:13:06,476
[grunts]
241
00:13:06,511 --> 00:13:09,379
What is that insect doing?
242
00:13:09,414 --> 00:13:12,347
Just doing a little science, a little
chemistry, a little homemade rocket.
243
00:13:12,383 --> 00:13:13,383
Natasha!
244
00:13:13,417 --> 00:13:16,244
[grunting]
245
00:13:16,279 --> 00:13:19,288
Huh? [Grunting]
246
00:13:21,551 --> 00:13:23,042
Three, two, one, blastoff!
247
00:13:24,862 --> 00:13:27,421
N-N-No!
248
00:13:30,168 --> 00:13:32,452
Ughh!
249
00:13:32,487 --> 00:13:34,087
[Black Widow] Hurry!
Get Cap outta there!
250
00:13:39,719 --> 00:13:42,228
It's okay, Cap.
251
00:13:42,264 --> 00:13:43,971
We gotcha.
Everything's gonna be...
252
00:13:44,006 --> 00:13:45,773
[static]
253
00:13:48,210 --> 00:13:50,953
Yes, please, archer, go on.
254
00:13:50,988 --> 00:13:53,797
"Everything will be"...
255
00:13:53,833 --> 00:13:56,584
Everybody okay with me
throwing up now?
256
00:13:56,619 --> 00:14:00,246
Tiny minds. Such limited scope.
257
00:14:00,282 --> 00:14:04,284
Do you not see? No more robots.
258
00:14:04,319 --> 00:14:08,195
No more computers.
My consciousness
259
00:14:08,230 --> 00:14:11,482
has now melded
with a strong body,
260
00:14:11,518 --> 00:14:14,935
one that will never burn out!
261
00:14:14,971 --> 00:14:18,355
[Black Widow] Cap, if you're still
inside there, fight Zola's control!
262
00:14:18,391 --> 00:14:21,183
Hail Hydra.
263
00:14:25,331 --> 00:14:27,681
[laughing]
264
00:14:27,717 --> 00:14:30,768
The assimilation process
is nearly complete.
265
00:14:30,804 --> 00:14:35,481
Soon Armin Zola will be
the true bermensch.
266
00:14:35,517 --> 00:14:39,586
I shall rewrite history
here in Dimension Z.
267
00:14:39,662 --> 00:14:43,439
There shall be order.
There shall be perfection.
268
00:14:43,474 --> 00:14:47,835
The world of Arnim Zola
shall be law!
269
00:14:47,870 --> 00:14:50,480
Dream on, Zola.
270
00:14:50,515 --> 00:14:53,090
[Avengers grunting]
271
00:14:55,286 --> 00:14:58,537
Yeah! [Laughing]
272
00:14:58,573 --> 00:15:00,848
[grunts, chuckles]
273
00:15:02,560 --> 00:15:05,094
[both grunt]
274
00:15:05,129 --> 00:15:08,222
[laughs] So slow.
275
00:15:08,258 --> 00:15:11,817
You are too afraid of hurting
your precious Captain.
276
00:15:11,852 --> 00:15:15,112
While I have no such compunction.
[yells]
277
00:15:15,148 --> 00:15:18,991
[grunts]
We have to stop this fast,
278
00:15:19,026 --> 00:15:21,252
or else Zola's going to have
Cap's body permanently!
279
00:15:21,287 --> 00:15:23,746
[laughs] Working on it!
280
00:15:23,781 --> 00:15:26,415
[both grunting]
281
00:15:29,337 --> 00:15:31,971
[both grunt]
282
00:15:32,006 --> 00:15:34,056
Still waiting on that plan.
283
00:15:34,091 --> 00:15:36,850
Still working on it. Amazing!
284
00:15:36,886 --> 00:15:39,528
Exhilarating!
285
00:15:39,564 --> 00:15:42,498
To think the Captain
had such raw physical power,
286
00:15:42,533 --> 00:15:46,953
but his brain never received
the right impulses to use it.
287
00:15:46,988 --> 00:15:49,855
[grunting]
288
00:15:52,452 --> 00:15:54,736
Oh, hey. Didn't see you there.
289
00:15:54,771 --> 00:15:55,778
[grunts, yells]
290
00:15:57,916 --> 00:16:00,808
Tall, ugly goon,
just like Hawkeye said.
291
00:16:00,844 --> 00:16:02,752
[grunting] Hey!
292
00:16:02,787 --> 00:16:04,996
His words, not mine. [Chuckles]
293
00:16:05,031 --> 00:16:07,223
[both grunting]
294
00:16:07,258 --> 00:16:11,293
I bet you're a decent sort of
guy when you're not being evil.
295
00:16:13,914 --> 00:16:15,898
I've been fighting bigger guys
all my life.
296
00:16:15,933 --> 00:16:19,185
[grunting]
297
00:16:19,220 --> 00:16:20,994
Fighting and winning.
298
00:16:21,030 --> 00:16:23,989
Jackpot!
299
00:16:24,025 --> 00:16:25,658
[growls] Hold that thought.
300
00:16:25,693 --> 00:16:27,226
[grunting]
301
00:16:30,256 --> 00:16:34,033
[Zola] As a little one,
I could only dream
302
00:16:34,110 --> 00:16:35,950
of growing up to be big
and strong and perfect.
303
00:16:37,880 --> 00:16:40,264
The dream has now
become reality.
304
00:16:40,300 --> 00:16:42,725
[grunts]
305
00:16:42,760 --> 00:16:46,779
You can never defeat me.
[both grunt]
306
00:16:46,814 --> 00:16:50,198
I am the world's
greatest soldier
307
00:16:50,234 --> 00:16:54,770
but without his morals,
without his restraint.
308
00:16:54,806 --> 00:16:57,306
Jeez, I wish you'd
restrain your mouth.
309
00:16:57,383 --> 00:16:59,245
You gonna talk us to death,
or... Arrow delivery.
310
00:16:59,269 --> 00:17:01,761
[growls] [laughs] Now
we're cookin' with gas.
311
00:17:04,398 --> 00:17:06,799
[grunting]
312
00:17:06,834 --> 00:17:09,459
[yells]
313
00:17:09,495 --> 00:17:11,012
[groans]
314
00:17:11,047 --> 00:17:13,022
Ouch! Right in the kisser.
315
00:17:13,057 --> 00:17:14,857
Do your worst.
316
00:17:14,892 --> 00:17:20,212
You have no idea what a
super-soldier is capable of
317
00:17:20,248 --> 00:17:23,549
with a superior mind in command.
318
00:17:23,585 --> 00:17:26,285
You can never defeat Captain America.
[grunts]
319
00:17:26,321 --> 00:17:27,661
[Captain America grunts]
320
00:17:27,697 --> 00:17:30,314
Hawkeye, get set! Set!
321
00:17:30,350 --> 00:17:32,742
[grunts]
322
00:17:32,777 --> 00:17:35,620
[growls] What? [Static]
323
00:17:35,655 --> 00:17:38,080
I'm no doctor, [grunts]
324
00:17:38,116 --> 00:17:40,416
But these cybernetic implants'll
have to go.
325
00:17:40,451 --> 00:17:42,760
Besides, the future is wireless.
326
00:17:42,795 --> 00:17:46,622
You cannot do this!
Not to me! Not to...
327
00:17:46,657 --> 00:17:47,881
[Captain America] ...me!
328
00:17:47,916 --> 00:17:49,058
Aahh!
329
00:17:51,070 --> 00:17:53,312
[exhales]
330
00:17:53,347 --> 00:17:57,183
That was... pretty awful.
[shield clangs on ground]
331
00:17:57,218 --> 00:18:01,069
So, did Zola just
burn himself out?
332
00:18:01,105 --> 00:18:03,656
Zola had an ant problem.
333
00:18:03,691 --> 00:18:06,934
Did I just save Captain America?
Whoo-hoo!
334
00:18:06,969 --> 00:18:10,529
I think I did! I think I
just saved Captain America!
335
00:18:10,564 --> 00:18:12,548
Whoo-hoo! Tiny dance time!
336
00:18:12,584 --> 00:18:14,366
Ugh! Whoo...
337
00:18:14,401 --> 00:18:15,717
[laughs]
338
00:18:15,753 --> 00:18:18,462
Ant-Man! No!
339
00:18:18,497 --> 00:18:22,257
Your minds are truly as tiny
as your insect friend.
340
00:18:22,292 --> 00:18:26,929
And I will crush you,
just as I did him.
341
00:18:26,964 --> 00:18:31,508
Stick to the plan and end this. Don't
let Ant-Man's sacrifice be wasted.
342
00:18:31,543 --> 00:18:36,104
Bah! I may be back in this cold,
metallic shell for the moment,
343
00:18:36,140 --> 00:18:38,949
but your body
will be mine again!
344
00:18:38,984 --> 00:18:40,568
Then come and get it.
345
00:18:42,296 --> 00:18:45,380
[grunting]
346
00:18:45,416 --> 00:18:48,734
[Zola] I will crush you!
Break you!
347
00:18:48,769 --> 00:18:50,678
Not on your best day, Zola!
348
00:18:50,713 --> 00:18:52,204
[grunting]
349
00:18:54,709 --> 00:18:56,367
Good to go.
350
00:18:56,402 --> 00:18:57,877
[grunts]
351
00:19:00,381 --> 00:19:01,964
[both grunt]
352
00:19:05,711 --> 00:19:08,721
[both grunting]
353
00:19:12,902 --> 00:19:15,710
[crying out]
354
00:19:15,746 --> 00:19:18,614
[groans]
355
00:19:18,650 --> 00:19:20,232
[both grunt]
356
00:19:22,745 --> 00:19:26,997
You see? I am the superior.
357
00:19:27,032 --> 00:19:29,674
You cannot defeat me.
358
00:19:29,710 --> 00:19:32,152
It was never about beating you.
359
00:19:32,188 --> 00:19:34,463
It was about freeing
the people of Dimension Z.
360
00:19:34,499 --> 00:19:35,499
Hawkeye, now!
361
00:19:37,793 --> 00:19:39,544
[grunts] [beeping]
362
00:19:39,579 --> 00:19:41,570
Huh? [Static]
363
00:19:41,605 --> 00:19:43,898
[static stops] [chuckles]
364
00:19:43,933 --> 00:19:46,341
It didn't activate.
365
00:19:46,377 --> 00:19:49,503
Failures! All of you, failures!
366
00:19:49,538 --> 00:19:52,331
[laughs] I will... [static]
367
00:19:52,366 --> 00:19:54,833
I will... [grunts]
[Ant-Man] Hey, big face!
368
00:19:54,869 --> 00:19:56,402
Ant-Man!
369
00:19:56,437 --> 00:19:57,544
Getting my hands dirty.
370
00:19:57,580 --> 00:19:59,129
[grunts]
371
00:19:59,165 --> 00:20:00,731
Show's over, Zola.
372
00:20:02,110 --> 00:20:05,561
[straining]
373
00:20:05,596 --> 00:20:08,005
[altered voice]
Ring-a-ding-ding.
374
00:20:08,041 --> 00:20:09,973
[altered voice ♪2]
I'm no stool pigeon.
375
00:20:10,008 --> 00:20:11,566
Scram, kid. Ya bother me.
376
00:20:11,602 --> 00:20:14,670
[altered voice ♪1] I didn't
come here to be insulted.
377
00:20:14,747 --> 00:20:16,964
[altered voice ♪2 laughs]
That's what you think!
378
00:20:16,966 --> 00:20:20,175
[normal voice] Ants... Ants inside me!
[whirring]
379
00:20:20,210 --> 00:20:23,295
Stop! Get out of there!
380
00:20:23,331 --> 00:20:26,473
Ant-Man! [Whirring intensifies]
381
00:20:26,509 --> 00:20:27,616
No!
382
00:20:27,652 --> 00:20:31,095
Nooooo!
383
00:20:36,177 --> 00:20:39,494
You actually did it. We did it.
384
00:20:39,530 --> 00:20:42,606
That antenna arrow
was a nice bit of tech, Hawkeye.
385
00:20:42,641 --> 00:20:45,785
Oh, and, uh, I grabbed
a little souvenir on my way out.
386
00:20:45,820 --> 00:20:50,030
Armin Zola's mind
right here on this chip.
387
00:20:50,065 --> 00:20:52,545
Looks like Zola couldn't get by
with the low-tech thing either.
388
00:20:55,404 --> 00:20:59,673
Arnim Zola's control,
and this shield, are no more.
389
00:20:59,708 --> 00:21:01,708
[citizens cheering] [grunts]
390
00:21:01,744 --> 00:21:03,024
[shield pieces clatter
on ground]
391
00:21:04,838 --> 00:21:06,880
[descending whirring]
392
00:21:09,644 --> 00:21:11,860
[Ant-Man] This all would
have gone a lot easier
393
00:21:11,896 --> 00:21:14,138
if we'd had some
actual modern tech.
394
00:21:14,173 --> 00:21:15,542
[Black Widow] We did
something great here today.
395
00:21:15,566 --> 00:21:17,858
Dimension Z is free.
396
00:21:17,860 --> 00:21:19,844
[Hawkeye] Yeah, little buddy.
Take the win.
397
00:21:19,879 --> 00:21:22,287
Please don't
call me "little buddy."
398
00:21:22,322 --> 00:21:24,748
Always try to leave a place
better than when you got there.
399
00:21:24,784 --> 00:21:32,784
Let's go home. [Button beeps]
27037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.