Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,070 --> 00:00:02,087
[BEEP]
2
00:00:02,155 --> 00:00:04,539
ALEX: Testing, testing.
3
00:00:04,633 --> 00:00:05,966
[SWITCH CLICKS]
4
00:00:06,035 --> 00:00:08,135
[SIGHS] Testing complete.
5
00:00:08,204 --> 00:00:11,238
It's 4:00 a.m.,
and I am too excited to sleep.
6
00:00:11,307 --> 00:00:13,744
Tomorrow is my first
official day as the boss
7
00:00:13,799 --> 00:00:15,533
of my new podcast company,
8
00:00:15,596 --> 00:00:18,330
and this right here
is our very first podcast.
9
00:00:18,366 --> 00:00:21,333
You might wonder why someone
with a good job,
10
00:00:21,402 --> 00:00:23,969
a wife, two kids, and a dancer's body
11
00:00:24,038 --> 00:00:25,904
would do something so risky.
12
00:00:25,973 --> 00:00:27,873
It's because I believe
there's a place where I can tell
13
00:00:27,942 --> 00:00:29,842
the kind of stories I want to tell.
14
00:00:29,877 --> 00:00:32,311
Where I can work with the kind
of people I want to work with.
15
00:00:32,380 --> 00:00:33,779
And most of all, where no one...
16
00:00:33,814 --> 00:00:36,048
and I mean no one...
can tell me what to do.
17
00:00:36,117 --> 00:00:37,549
Will you please shut up?
18
00:00:37,618 --> 00:00:39,752
Oh. Sorry, honey.
19
00:00:39,854 --> 00:00:42,187
That's the person
who was snoring earlier.
20
00:00:42,289 --> 00:00:43,188
Ow.
21
00:00:43,290 --> 00:00:46,191
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
22
00:00:46,293 --> 00:00:47,760
?
23
00:00:47,862 --> 00:00:50,763
And now I'm pouring my coffee.
24
00:00:50,865 --> 00:00:52,097
Why are you wearing a purse?
25
00:00:52,199 --> 00:00:54,099
Oh. It's not a purse, sweetie.
26
00:00:54,201 --> 00:00:57,069
It's a stylish satchel that
houses my recording device.
27
00:00:57,171 --> 00:00:59,038
Then why is there a LUNA bar in there?
28
00:00:59,140 --> 00:01:01,206
They're not just for women.
They're for anybody on the go.
29
00:01:01,308 --> 00:01:03,609
Now, guys, this podcast about our lives
30
00:01:03,744 --> 00:01:05,544
only works if you ignore the microphone
31
00:01:05,646 --> 00:01:07,780
and just act like you'd normally act.
32
00:01:07,882 --> 00:01:10,349
[BRITISH ACCENT] Hello, guv'nor.
I'm a British person.
33
00:01:10,451 --> 00:01:11,517
Or do that.
34
00:01:11,619 --> 00:01:13,485
Dad, I'm gonna need
some help with my costume
35
00:01:13,554 --> 00:01:15,020
for my wax museum project.
36
00:01:15,122 --> 00:01:16,221
What wax museum project?
37
00:01:16,323 --> 00:01:18,791
Well, everybody dresses up
like an historical figure,
38
00:01:18,893 --> 00:01:20,759
and then when someone
pushes your button,
39
00:01:20,828 --> 00:01:22,928
you say something your person
famously said.
40
00:01:22,997 --> 00:01:24,797
[NORMAL VOICE] That sounds boring.
You'll be great at it.
41
00:01:24,899 --> 00:01:26,799
Not having Popsicles for breakfast.
42
00:01:26,901 --> 00:01:28,534
- You're mean.
- Yeah, I'm a monster.
43
00:01:28,636 --> 00:01:29,802
Listen, everybody needs to be ready
44
00:01:29,904 --> 00:01:31,103
to walk out that door in five.
45
00:01:31,205 --> 00:01:32,604
Wait, you're taking us?
46
00:01:32,707 --> 00:01:34,606
Dad, I don't love it when Mom drives.
47
00:01:34,709 --> 00:01:36,742
She's not great at things
like making lefts.
48
00:01:36,844 --> 00:01:38,944
Oh, stop it. Your mom's a great driver.
49
00:01:39,046 --> 00:01:41,246
And luckily for you, the drive
to school is all rights.
50
00:01:41,315 --> 00:01:43,148
Look, kids, I know you're used to Dad
51
00:01:43,250 --> 00:01:45,417
doing a lot more of these things
because at his old job,
52
00:01:45,519 --> 00:01:46,719
he had more flexible hours
53
00:01:46,821 --> 00:01:49,221
and... made good money
and had great benefits
54
00:01:49,323 --> 00:01:51,256
and still decided to quit
and thrust us into chaos...
55
00:01:51,358 --> 00:01:52,391
Come on back, baby.
56
00:01:52,493 --> 00:01:54,626
...which I am totally supportive of.
57
00:01:54,729 --> 00:01:55,961
But now that he's busier,
58
00:01:56,063 --> 00:01:57,563
I'm gonna be doing morning drop-off.
59
00:01:57,665 --> 00:01:59,665
And today, you're gonna do
pickup, too, you said.
60
00:01:59,767 --> 00:02:01,333
And... pickup today, too.
61
00:02:01,435 --> 00:02:02,668
You know what... I'm actually excited
62
00:02:02,770 --> 00:02:04,169
to be a little more involved.
63
00:02:04,271 --> 00:02:07,005
Wait, Dad. Does that mean you're
going to miss my wax museum show?
64
00:02:07,108 --> 00:02:10,075
- No! Of course!
- Are you still gonna read to me at night?
65
00:02:10,177 --> 00:02:12,644
You guys, this may be
a new chapter in my career,
66
00:02:12,747 --> 00:02:14,980
but nothing is going to change, okay?
67
00:02:15,082 --> 00:02:16,782
As the great Lee Iacocca once said
68
00:02:16,884 --> 00:02:19,017
in one of my many management books,
69
00:02:19,120 --> 00:02:21,887
"You don't turn your back on family."
70
00:02:22,823 --> 00:02:25,691
Or maybe that was Vin Diesel
in "Fast & The Furious 6."
71
00:02:25,793 --> 00:02:29,027
Irrelevant. The point is, I got this.
72
00:02:29,130 --> 00:02:30,896
Yeah. Hands in.
73
00:02:30,998 --> 00:02:32,197
Whoo! Team Schuman!
74
00:02:32,299 --> 00:02:33,332
- Team Schuman!
- I love you all.
75
00:02:33,434 --> 00:02:35,200
I love you. [LAUGHS]
76
00:02:36,637 --> 00:02:38,337
- Forgot my purse.
- [GIGGLING]
77
00:02:40,141 --> 00:02:42,741
Good morning, all.
It's just the two of us, Al.
78
00:02:42,843 --> 00:02:45,144
That's my second cousin Eddie,
always giving me the business.
79
00:02:45,212 --> 00:02:47,379
- Say something, Ed.
- [BRITISH ACCENT] I'm a British guy.
80
00:02:47,481 --> 00:02:48,881
Why does everybody
make themselves British?
81
00:02:48,983 --> 00:02:51,550
Can I just say I love
your first-day-of-work outfit.
82
00:02:51,652 --> 00:02:53,485
Thank you, Deirdre Riordan,
producer, cheerleader.
83
00:02:53,587 --> 00:02:54,953
I would take a bullet for Alex.
84
00:02:55,055 --> 00:02:56,655
Okay, let's hope it
doesn't come to that.
85
00:02:56,757 --> 00:02:58,290
Now, I have a packed agenda for today,
86
00:02:58,392 --> 00:03:00,325
which begins
with an inspirational speech.
87
00:03:00,427 --> 00:03:02,127
Okay, wait, wait, wait, wait, wait.
88
00:03:03,724 --> 00:03:04,746
And go.
89
00:03:04,795 --> 00:03:06,973
As we venture out
on this journey together,
90
00:03:07,067 --> 00:03:09,334
I want us all
to be prepared for obstacles,
91
00:03:09,436 --> 00:03:10,936
both from the outside
92
00:03:11,005 --> 00:03:13,839
and also from in here... in this place.
93
00:03:13,941 --> 00:03:16,157
- Your nipple?
- He's pointing to his heart...
94
00:03:16,220 --> 00:03:17,391
his love muscle.
95
00:03:17,444 --> 00:03:19,678
Nobody's got a bigger
love muscle than Alex.
96
00:03:19,780 --> 00:03:22,281
Wow. You really don't hear it, do you?
97
00:03:22,349 --> 00:03:23,849
Continue, Alex.
I'm on the edge of my seat.
98
00:03:23,951 --> 00:03:26,485
That's just 'cause that chair
naturally tips forward.
99
00:03:26,587 --> 00:03:27,853
Yeah, why do I get the tippy chair?
100
00:03:27,955 --> 00:03:29,621
Because I found the Incubator.
101
00:03:29,723 --> 00:03:31,190
Al had the idea for the company.
102
00:03:31,258 --> 00:03:32,825
So far, you just bounce around here
103
00:03:32,927 --> 00:03:34,827
like a tiny bird on methamphetamines.
104
00:03:34,929 --> 00:03:36,261
You get the good chair when you score.
105
00:03:36,363 --> 00:03:38,297
- You know, you are a real piece of work.
- Guys, come on.
106
00:03:38,365 --> 00:03:39,965
You know, when I practiced
this speech at home,
107
00:03:40,034 --> 00:03:42,167
I held for applause, not fighting.
108
00:03:42,269 --> 00:03:45,404
Now my rhythm's all off.
I'm just gonna jump to the end.
109
00:03:45,506 --> 00:03:47,806
Uh, and in conclusion,
110
00:03:47,842 --> 00:03:50,342
at my old job,
it was like a dictatorship.
111
00:03:50,411 --> 00:03:52,311
This is going to be a democracy.
112
00:03:52,379 --> 00:03:55,848
So bring on your ideas.
There are no bad ones.
113
00:03:55,916 --> 00:03:57,749
Yes, Deirdre? And you don't need
to raise your hand.
114
00:03:57,852 --> 00:03:59,952
I thought it would be
cool for the podcast
115
00:04:00,020 --> 00:04:02,120
to weave in interviews with
successful start-up founders
116
00:04:02,189 --> 00:04:03,589
whose stories might relate to yours.
117
00:04:03,657 --> 00:04:06,191
- [IMITATES BUZZER]
- Eddie, I said there were no bad ideas,
118
00:04:06,227 --> 00:04:07,826
and, actually, that's a really good one.
119
00:04:07,895 --> 00:04:09,494
Yeah, well,
good luck finding a major CEO
120
00:04:09,563 --> 00:04:10,796
who's gonna wanna talk to us.
121
00:04:10,865 --> 00:04:11,964
We just started today.
122
00:04:12,032 --> 00:04:13,665
I haven't even unpacked my sauces.
123
00:04:13,767 --> 00:04:15,167
Would you consider Jack Miller,
124
00:04:15,202 --> 00:04:17,469
the founder of Hoardr,
a billion-dollar start-up
125
00:04:17,538 --> 00:04:20,873
on the cover of this month's
Wired magazine a major CEO?
126
00:04:20,941 --> 00:04:22,774
Because he's coming in
this Wednesday at 3:00.
127
00:04:22,877 --> 00:04:24,443
Really?! That's amazing!
128
00:04:24,511 --> 00:04:26,278
Oh, my God! A hug! I don't want that!
129
00:04:26,380 --> 00:04:28,280
- I need it.
- [LAUGHS]
130
00:04:28,382 --> 00:04:30,115
Wait, did you say this Wednesday?
131
00:04:30,217 --> 00:04:32,384
I have to to Ben's wax museum show.
132
00:04:32,453 --> 00:04:33,986
- Can Miller re-schedule?
- I can ask,
133
00:04:34,054 --> 00:04:36,088
but he is only in town for the day.
134
00:04:36,156 --> 00:04:37,856
You know what... maybe it's
a blessing in disguise,
135
00:04:37,958 --> 00:04:39,958
'cause Rooni been saying
she wants to get more involved.
136
00:04:40,027 --> 00:04:40,993
Now she can be.
137
00:04:41,061 --> 00:04:42,027
Let's do it.
138
00:04:42,129 --> 00:04:43,228
Yay! Okay.
139
00:04:43,330 --> 00:04:46,131
- I did just a little bit of research.
- [THUMP]
140
00:04:46,200 --> 00:04:48,767
Wow. I guess we're working late tonight.
141
00:04:48,869 --> 00:04:50,749
And I'll be taking the good chair now.
142
00:04:51,338 --> 00:04:53,772
ALEX: They traded chairs
four more times that day.
143
00:04:53,841 --> 00:04:56,275
And when I finally got home,
Soraya had fallen asleep
144
00:04:56,343 --> 00:04:57,342
in our bedroom.
145
00:04:57,411 --> 00:05:02,047
?
146
00:05:04,485 --> 00:05:06,451
SORAYA: "I forgive you. This time."
147
00:05:09,623 --> 00:05:10,923
I missed her.
148
00:05:11,025 --> 00:05:13,292
Ohhh! She tried to stay up.
149
00:05:13,360 --> 00:05:14,793
We just... we didn't think
you'd be so late.
150
00:05:14,862 --> 00:05:16,762
Neither did I. My first day was crazy.
151
00:05:16,864 --> 00:05:18,397
I think my employees
already hate each other.
152
00:05:18,465 --> 00:05:21,500
Mm. Well, it was no picnic
around here, either.
153
00:05:21,568 --> 00:05:24,036
I got to admit,
I'm a little rusty flying solo
154
00:05:24,104 --> 00:05:25,337
with the whole nighttime routine.
155
00:05:25,406 --> 00:05:27,339
- Mm.
- The kids get really smelly.
156
00:05:27,441 --> 00:05:30,042
Yeah. Occasionally,
I give them a light Febreze.
157
00:05:30,110 --> 00:05:32,010
- Oh.
- It won't always be like this, though.
158
00:05:32,079 --> 00:05:33,912
- [EXHALES SHARPLY]
- Except for Wednesday.
159
00:05:33,981 --> 00:05:35,681
I can't come to that wax museum thing.
160
00:05:35,749 --> 00:05:38,183
- Really?
- Excuse me? You can't come?
161
00:05:38,218 --> 00:05:40,953
I'm sorry, buddy,
but what are you wearing?
162
00:05:41,021 --> 00:05:43,288
[SIGHS] This is Mom's masterpiece.
163
00:05:43,357 --> 00:05:45,023
What is the matter with Lincoln?
164
00:05:45,092 --> 00:05:47,392
That's Lincoln? Like, Abraham Lincoln?
165
00:05:47,428 --> 00:05:49,594
- Yes!
- Since when do four brown socks
166
00:05:49,663 --> 00:05:51,263
stapled together look like a beard?
167
00:05:51,332 --> 00:05:53,231
They're not even matching socks.
One of them's argyle.
168
00:05:53,300 --> 00:05:55,100
This is why I need you, Dad.
169
00:05:55,202 --> 00:05:56,969
This isn't really Mom's thing.
170
00:05:57,037 --> 00:05:59,771
This whole costume
is one giant left turn.
171
00:05:59,840 --> 00:06:00,870
- Okay.
- You know what,
172
00:06:00,894 --> 00:06:03,108
since I can't come Wednesday,
I'll pick you up from school tomorrow,
173
00:06:03,177 --> 00:06:04,876
and I'll take you to
an awesome costume shop, okay?
174
00:06:04,979 --> 00:06:05,944
Sweet.
175
00:06:07,147 --> 00:06:08,280
Is this really that bad?
176
00:06:08,349 --> 00:06:10,916
You look like a tiny rabbi
who got stuck in the dryer.
177
00:06:13,420 --> 00:06:14,886
ALEX: Trying to run my business
like a democracy
178
00:06:14,989 --> 00:06:16,621
still wasn't working.
179
00:06:16,724 --> 00:06:18,623
Eddie and Deirdre were
arguing about everything...
180
00:06:18,726 --> 00:06:19,758
...which is why I've been laying down
181
00:06:19,827 --> 00:06:21,426
these hot tracks in the kitchen.
182
00:06:21,528 --> 00:06:23,128
Excuse me. Hi.
183
00:06:23,197 --> 00:06:25,497
Uh, there's no podcasting
in the kitchen.
184
00:06:25,599 --> 00:06:27,065
Read the sign.
185
00:06:28,869 --> 00:06:30,402
Oh. Sorry.
186
00:06:30,471 --> 00:06:32,604
Okay, well, you're not in trouble.
187
00:06:32,673 --> 00:06:34,106
I call her The Tattler.
188
00:06:34,174 --> 00:06:36,008
- Al, I got to talk to you.
- Can it wait, buddy?
189
00:06:36,110 --> 00:06:38,744
- I have to go buy Ben a costume.
- No, this is pressing.
190
00:06:38,812 --> 00:06:41,313
Okay, so, I've been researching
these "podcasts."
191
00:06:41,382 --> 00:06:43,148
You don't have to use air
quotes. They're a real thing.
192
00:06:43,217 --> 00:06:45,150
Yeah, it's pretty incredible.
They got one for everything.
193
00:06:45,252 --> 00:06:47,386
I learned how to knit last night.
194
00:06:47,488 --> 00:06:48,620
Is that a potholder?
195
00:06:48,722 --> 00:06:50,489
Well, it's gonna be a scarf,
but for now,
196
00:06:50,591 --> 00:06:52,391
- it's a pocket square.
- Hmm.
197
00:06:52,459 --> 00:06:54,326
Anyway, through my research,
I discovered
198
00:06:54,428 --> 00:06:55,894
this outfit called Squarespace.
199
00:06:55,963 --> 00:06:57,763
Yeah, they're, like, the biggest
advertisers out there.
200
00:06:57,865 --> 00:07:00,265
Well, turns out, I know a guy
from the neighborhood
201
00:07:00,334 --> 00:07:01,700
whose daughter works there.
202
00:07:01,769 --> 00:07:03,902
Long story short, bippity boppity boop,
203
00:07:03,971 --> 00:07:05,337
we got a meeting with Squarespace.
204
00:07:05,439 --> 00:07:07,139
- That's incredible, Eddie!
- Yeah, yeah.
205
00:07:07,207 --> 00:07:09,908
Problem is, they want to meet
tomorrow afternoon at 3:00...
206
00:07:09,977 --> 00:07:11,777
same time as Deirdre's thingamajig.
207
00:07:11,845 --> 00:07:13,612
- No!
- Yeah, tough break for the kid.
208
00:07:13,680 --> 00:07:15,514
Not sure what you want to tell her.
209
00:07:15,616 --> 00:07:17,382
Tell who what?
210
00:07:17,451 --> 00:07:19,217
Okay, Deirdre, deep breath.
211
00:07:19,286 --> 00:07:21,153
Eddie got a meeting
with a big advertiser,
212
00:07:21,221 --> 00:07:23,055
and they can only meet
at the exact same time
213
00:07:23,123 --> 00:07:24,523
as your Hoardr guy.
214
00:07:24,591 --> 00:07:27,492
Looks like somebody's
back in the tippy chair.
215
00:07:27,561 --> 00:07:29,895
You are so petty! You're a petty man!
216
00:07:31,365 --> 00:07:32,564
I think that went pretty well.
217
00:07:32,666 --> 00:07:33,832
[SIGHS]
218
00:07:35,769 --> 00:07:36,501
Hey, you.
219
00:07:36,603 --> 00:07:37,936
I didn't quit my job
220
00:07:38,038 --> 00:07:40,105
to be the third wheel
on the Cousin Show.
221
00:07:40,207 --> 00:07:41,740
You are not a third wheel, okay?
222
00:07:41,842 --> 00:07:43,075
And you know what, even if you were,
223
00:07:43,177 --> 00:07:44,543
you'd be the third wheel on a tricycle.
224
00:07:44,611 --> 00:07:45,744
You know what happens when you lose
225
00:07:45,846 --> 00:07:47,245
the third wheel of a tricycle?
226
00:07:47,347 --> 00:07:49,347
You become a bicycle,
and you can go much faster.
227
00:07:49,450 --> 00:07:50,682
You know what, forget that analogy.
228
00:07:50,784 --> 00:07:52,350
I just feel like advertisers invest
229
00:07:52,453 --> 00:07:54,252
in a good product, Alex.
230
00:07:54,354 --> 00:07:57,355
Our first priority
should be to make one.
231
00:07:57,458 --> 00:07:59,458
You're right. You're right.
232
00:07:59,560 --> 00:08:01,093
I'll go talk to him.
233
00:08:01,195 --> 00:08:02,861
I got to pick up my kids.
234
00:08:03,897 --> 00:08:05,530
Hey, you.
235
00:08:05,632 --> 00:08:07,766
I'm kind of thinking we should
reschedule Squarespace.
236
00:08:07,868 --> 00:08:10,769
Oh ho. This is how it's gonna be, huh?
237
00:08:10,871 --> 00:08:13,505
You two used to work together,
so now it's you against me.
238
00:08:13,574 --> 00:08:14,573
No. [SIGHS]
239
00:08:14,675 --> 00:08:17,742
Al, I have real-world
business expertise.
240
00:08:17,845 --> 00:08:20,145
You really gonna trust
some bookworm nerd
241
00:08:20,247 --> 00:08:21,613
who wouldn't know a smart business move
242
00:08:21,715 --> 00:08:22,881
if it took her to dinner?
243
00:08:22,950 --> 00:08:25,884
Which it never would,
because she gets an F in boobs.
244
00:08:25,986 --> 00:08:28,587
I'll have you know
that they are A's, sir. A's.
245
00:08:28,689 --> 00:08:31,389
I'm sorry, Alex, but I cannot
work with him. I quit.
246
00:08:31,492 --> 00:08:32,824
Yeah, well, good luck, Tinker Bell.
247
00:08:32,926 --> 00:08:34,092
We're gonna miss your spunk.
248
00:08:34,194 --> 00:08:35,494
No, she is not quitting.
249
00:08:35,596 --> 00:08:37,596
Okay, then I guess I'm outta here.
250
00:08:37,698 --> 00:08:39,831
No, guys! Come on,
are you serious right now?
251
00:08:39,900 --> 00:08:42,567
I'm storming out this way.
You storm out that way.
252
00:08:42,669 --> 00:08:44,002
- [GROANS]
- Deirdre!
253
00:08:44,104 --> 00:08:45,370
[CELLPHONE RINGS]
254
00:08:47,341 --> 00:08:49,107
Dad, you ready to go get my costume?
255
00:08:49,176 --> 00:08:51,843
Oh, hey, buddy. I'm having a
little bit of a work emergency.
256
00:08:51,945 --> 00:08:53,645
Dad, don't do this to me.
257
00:08:53,747 --> 00:08:55,247
You know what, come to think of it,
258
00:08:55,349 --> 00:08:57,816
that Lincoln costume was pretty badass.
259
00:08:58,852 --> 00:09:00,418
'Sup, Schuman?
260
00:09:01,788 --> 00:09:02,988
Did you see that?
261
00:09:03,090 --> 00:09:05,837
- Was that Daniel Day-Lewis?
- I'm screwed.
262
00:09:07,736 --> 00:09:09,361
ALEX: Please don't be mad at me, babe.
263
00:09:09,417 --> 00:09:11,087
I'm dealing with a crisis.
I owe you one.
264
00:09:11,111 --> 00:09:12,141
It's fine.
265
00:09:12,142 --> 00:09:13,930
A kid who got his law degree
last Wednesday
266
00:09:13,977 --> 00:09:16,602
is covering my case,
but I'm sure him asking,
267
00:09:16,657 --> 00:09:19,324
"When do I get a turn with
the gavel?" isn't a bad sign.
268
00:09:19,393 --> 00:09:21,260
I know this isn't your thing,
but look on the bright side.
269
00:09:21,328 --> 00:09:22,367
Maybe you'll have fun.
270
00:09:22,422 --> 00:09:24,355
Mom, there's a warlock aisle!
271
00:09:24,424 --> 00:09:26,590
- There's a warlock aisle?
- I got to go.
272
00:09:26,659 --> 00:09:28,993
Ben, honey,
you just got to pick something.
273
00:09:29,062 --> 00:09:30,628
We still have five more errands to run!
274
00:09:30,697 --> 00:09:32,399
Stop rushing me!
275
00:09:32,477 --> 00:09:34,276
Why is he taking so long?
276
00:09:34,345 --> 00:09:37,179
He's an old man
trapped in a child's body.
277
00:09:37,248 --> 00:09:38,914
God! I wish Dad were here.
278
00:09:38,983 --> 00:09:40,382
Yeah... you and me both.
279
00:09:40,485 --> 00:09:42,051
[HANGER SQUEAKS]
280
00:09:42,086 --> 00:09:44,353
This is a place for joy and laughter.
281
00:09:44,422 --> 00:09:46,622
I know. I know it is.
282
00:09:46,691 --> 00:09:47,923
I'm a great mom, okay?
283
00:09:47,992 --> 00:09:49,492
I'm just... I'm supposed to be in court.
284
00:09:49,527 --> 00:09:51,193
Me too.
285
00:09:51,262 --> 00:09:52,995
Shhhhh.
286
00:09:53,030 --> 00:09:55,397
Ben, sweetheart.
You take all the time you need.
287
00:09:55,466 --> 00:09:57,533
We are gonna find you
the perfect costume.
288
00:09:58,731 --> 00:10:00,782
- Gracias, se�ora.
- De nada.
289
00:10:00,851 --> 00:10:03,051
Guys, neither of you can quit, okay?
290
00:10:03,120 --> 00:10:04,686
Is this really about the tippy chair?
291
00:10:04,788 --> 00:10:07,255
'Cause I'll take
the stupid tippy chair, okay?
292
00:10:07,357 --> 00:10:08,957
And P.S.... it's not even broken.
293
00:10:08,992 --> 00:10:10,659
All you got to do is pull
on this little lever thingy...
294
00:10:10,761 --> 00:10:12,327
Gaah!
295
00:10:12,396 --> 00:10:14,329
Okay, that chair is broken.
296
00:10:14,431 --> 00:10:17,165
Look, Al, with all due respect
to Little Miss Sunshine,
297
00:10:17,267 --> 00:10:18,433
if I give up on this,
she'll think she can
298
00:10:18,469 --> 00:10:20,202
always just whine her way to victory.
299
00:10:20,270 --> 00:10:22,437
- Oh, I haven't even begun to whine.
- I told you both...
300
00:10:22,506 --> 00:10:23,672
I want this to be the kind of place
301
00:10:23,740 --> 00:10:26,074
where we talk things through
and decide together.
302
00:10:26,110 --> 00:10:28,743
I don't want to be some
tyrannical leader like...
303
00:10:28,812 --> 00:10:31,552
- Napoleon!
- Napoleon! Nailed it. I'll go pay.
304
00:10:31,599 --> 00:10:33,900
Mom! Dad would be debating
the pros and cons
305
00:10:34,002 --> 00:10:35,868
of each costume with me.
306
00:10:35,937 --> 00:10:36,903
Okay.
307
00:10:37,005 --> 00:10:38,638
Uh...
308
00:10:38,740 --> 00:10:41,474
Pros... you look so handsome.
309
00:10:41,576 --> 00:10:43,476
You've tried on 67 other costumes,
310
00:10:43,511 --> 00:10:47,780
and, uh, Napoleon was a very
interesting historical figure.
311
00:10:47,849 --> 00:10:51,217
Con... Napoleon was a
megalomaniacal dictator
312
00:10:51,286 --> 00:10:52,885
who reintroduced slavery to Haiti.
313
00:10:54,956 --> 00:10:56,556
Thanks a lot, Donna.
314
00:10:56,658 --> 00:10:58,124
- No worries.
- Ugh! Ben!
315
00:10:58,193 --> 00:11:00,026
I can't do this, okay?
316
00:11:00,128 --> 00:11:01,494
I'm no good at it.
317
00:11:01,563 --> 00:11:03,896
I mean, what would your dad
be doing right now?
318
00:11:03,965 --> 00:11:06,499
He'd probably be telling me
who his heroes are.
319
00:11:08,470 --> 00:11:11,204
- Who are your heroes?
- Well...
320
00:11:11,306 --> 00:11:13,539
Okay, so, the trust falls were a bust.
321
00:11:13,608 --> 00:11:16,275
Let's try another round of
"When you, I feel."
322
00:11:16,344 --> 00:11:17,510
I'll go first.
323
00:11:17,579 --> 00:11:20,980
When you two fight, I feel sad.
324
00:11:21,049 --> 00:11:22,882
Eddie?
325
00:11:22,951 --> 00:11:25,385
When you talk,
I feel like you're an idiot.
326
00:11:26,354 --> 00:11:28,755
When you breathe,
I wish that you wouldn't.
327
00:11:28,823 --> 00:11:30,590
- She didn't say "feel." I win.
- He is not doing this right!
328
00:11:30,625 --> 00:11:32,025
- It is not a competition, you two!
- Put her out of her misery.
329
00:11:32,060 --> 00:11:33,326
Hey! Hi!
330
00:11:33,395 --> 00:11:35,428
There's no arguing in the common areas.
331
00:11:35,530 --> 00:11:36,929
Read the sign!
332
00:11:36,998 --> 00:11:38,297
W-We're sorry. We're sorry.
333
00:11:38,400 --> 00:11:39,766
You know what, she's right.
334
00:11:39,801 --> 00:11:42,135
Sometimes when my kids
are arguing, I just walk away,
335
00:11:42,203 --> 00:11:43,770
and they mysteriously work it out.
336
00:11:43,872 --> 00:11:46,172
So I'm gonna go home and read to Soraya
337
00:11:46,241 --> 00:11:48,174
while you two figure out who's
gonna cancel their meeting.
338
00:11:48,276 --> 00:11:50,810
I'll be ready for either one
in the morning. Okay?
339
00:11:50,912 --> 00:11:58,985
?
340
00:12:00,354 --> 00:12:02,555
SORAYA: "If you're reading this,
you can tell I'm asleep.
341
00:12:02,624 --> 00:12:05,591
What you can't tell is, I'm mad!"
342
00:12:05,660 --> 00:12:06,859
[CHUCKLES]
343
00:12:08,496 --> 00:12:10,363
I'm so sorry, baby.
344
00:12:10,432 --> 00:12:13,232
I'm so sorry. I'm a bad daddy.
345
00:12:13,334 --> 00:12:14,901
I'm so sorry.
346
00:12:15,003 --> 00:12:19,005
?
347
00:12:19,074 --> 00:12:20,573
I missed her... again.
348
00:12:20,675 --> 00:12:22,108
[SIGHS] Well, it's only two days.
349
00:12:22,177 --> 00:12:23,576
You'll have plenty of chances
to read to her.
350
00:12:23,645 --> 00:12:25,845
Not if I can't get Eddie
and Deirdre to work together.
351
00:12:25,880 --> 00:12:27,280
I thought this was gonna be a democracy,
352
00:12:27,315 --> 00:12:29,182
where we make big decisions together
353
00:12:29,250 --> 00:12:32,919
and eat lunch together
and steal Hulu together.
354
00:12:32,987 --> 00:12:34,554
By the way, who walks away
from a trust fall?
355
00:12:34,622 --> 00:12:35,588
I trusted them.
356
00:12:35,690 --> 00:12:36,956
Does it make it better or worse
357
00:12:37,058 --> 00:12:38,491
to hear that my day went really well?
358
00:12:38,560 --> 00:12:40,626
Oh, the costume shop.
I forgot to ask. How'd it go?
359
00:12:40,728 --> 00:12:42,361
- Did you find something great?
- I think so.
360
00:12:42,397 --> 00:12:44,263
Just, please promise me
that you'll keep an open mind.
361
00:12:44,288 --> 00:12:45,308
Of course.
362
00:12:45,333 --> 00:12:47,233
Ben, honey, come on out.
363
00:12:50,305 --> 00:12:52,071
[GULPS] Whoa.
364
00:12:52,140 --> 00:12:53,940
Are you going as Grandma Esther?
365
00:12:54,008 --> 00:12:56,242
- He's Eleanor Roosevelt!
- Ohhhh.
366
00:12:56,311 --> 00:12:57,710
Press my button, Dad.
367
00:12:57,812 --> 00:12:58,911
Okay.
368
00:12:58,980 --> 00:13:00,213
[DING]
369
00:13:00,281 --> 00:13:03,316
A woman is like a tea bag.
370
00:13:03,384 --> 00:13:05,685
You can't tell how strong she is
371
00:13:05,753 --> 00:13:08,899
until you put her in hot water.
372
00:13:09,157 --> 00:13:10,189
What do you think?
373
00:13:12,627 --> 00:13:14,460
I'm having so many thoughts.
374
00:13:14,496 --> 00:13:16,596
I just... I need...
I do need a quick second
375
00:13:16,664 --> 00:13:18,264
to focus in on one of them.
376
00:13:18,333 --> 00:13:20,900
Oh, darn it!
I got to go change my stockings.
377
00:13:20,935 --> 00:13:23,402
Can you believe
these already have a run?
378
00:13:23,505 --> 00:13:26,873
?
379
00:13:26,941 --> 00:13:28,641
Do you know what the other kids
are gonna do to him?
380
00:13:28,710 --> 00:13:30,977
He's dressed like a woman
with a quote about tea bags.
381
00:13:31,045 --> 00:13:33,412
Oh, come on! He'll be fine.
382
00:13:34,415 --> 00:13:35,448
Right?
383
00:13:36,918 --> 00:13:38,317
Good morning, guys.
384
00:13:38,453 --> 00:13:40,219
- Did you agree on something?
- We did.
385
00:13:40,255 --> 00:13:41,554
We agreed that one of the two meetings
386
00:13:41,623 --> 00:13:42,788
was much more important than the other.
387
00:13:42,891 --> 00:13:44,323
I knew you two could work it out.
388
00:13:44,392 --> 00:13:45,725
So, which one did you decide
was more important?
389
00:13:45,827 --> 00:13:47,860
See, that, we did not agree on.
390
00:13:47,929 --> 00:13:49,695
- Wait, what?
- I couldn't do it, Alex.
391
00:13:49,731 --> 00:13:51,097
This meeting means
too much to the company.
392
00:13:51,166 --> 00:13:52,431
I refuse to let you down.
393
00:13:52,500 --> 00:13:54,700
I also refuse to let you down,
but more so.
394
00:13:54,769 --> 00:13:57,670
So, wait. They're both on their
way at the exact same time?
395
00:13:57,772 --> 00:13:58,777
What am I supposed to do,
396
00:13:58,840 --> 00:14:00,363
bounce back and forth
from meeting to meeting?
397
00:14:00,441 --> 00:14:01,874
Well, if you had a good enough excuse
398
00:14:01,976 --> 00:14:03,209
to step out for a second or two.
399
00:14:03,278 --> 00:14:05,611
I was being sarcastic. This is insanity.
400
00:14:05,713 --> 00:14:06,779
I think it could work.
401
00:14:06,848 --> 00:14:08,881
I'll make up a list of excuses
for you to slip out.
402
00:14:08,983 --> 00:14:10,950
No, no, no, no, no!
403
00:14:11,019 --> 00:14:12,952
I'm not gonna memorize something.
404
00:14:13,054 --> 00:14:14,954
I can't believe you two.
405
00:14:16,457 --> 00:14:20,226
You know, at Northwestern,
I dabbled a bit with the improv.
406
00:14:20,295 --> 00:14:22,395
I guess I'll just go with the flow
407
00:14:22,463 --> 00:14:24,030
and see where I get...
408
00:14:26,434 --> 00:14:27,466
...flowed to.
409
00:14:27,569 --> 00:14:29,135
Wow, amazing improv, boss.
410
00:14:29,204 --> 00:14:31,103
Yeah, it's pretty intuitive
once you learn the techniques.
411
00:14:31,172 --> 00:14:33,639
I just say the first thing
that comes to my mind.
412
00:14:33,708 --> 00:14:35,341
The first thing that comes to my mind.
413
00:14:35,410 --> 00:14:37,643
Table, chair, lamp.
414
00:14:37,745 --> 00:14:39,045
Uh, papers, phone.
415
00:14:40,715 --> 00:14:43,549
And we're projecting 100,000 listeners
416
00:14:43,618 --> 00:14:45,251
across all platforms,
417
00:14:45,286 --> 00:14:47,119
so that's something we're
really, really excited about,
418
00:14:47,188 --> 00:14:49,255
- and we hope you'll want to be involved.
- [CELLPHONE CHIMES]
419
00:14:49,324 --> 00:14:51,691
Oh. Could you excuse me
just for one second?
420
00:14:51,759 --> 00:14:53,859
My... My wife is having
a little bit of an issue.
421
00:14:53,928 --> 00:14:55,494
Oh. Sure.
422
00:14:55,597 --> 00:14:56,896
I'll be right back.
423
00:14:56,998 --> 00:14:58,931
He's a little antsy
about having to wait,
424
00:14:59,033 --> 00:15:00,466
so turn on the charm.
I don't want him to bail.
425
00:15:00,568 --> 00:15:01,934
Charm set to "Stun."
426
00:15:02,003 --> 00:15:04,270
Mr. Miller. Sorry about that.
427
00:15:04,339 --> 00:15:07,039
I'm dealing with a little bit
of a childcare dilemma.
428
00:15:07,141 --> 00:15:09,108
Yikes. Childcare.
429
00:15:09,210 --> 00:15:10,910
- You know my first start-up tip?
- Mm.
430
00:15:10,979 --> 00:15:13,079
I think it's selfish to build
a business when you have kids.
431
00:15:13,147 --> 00:15:14,847
I think family makes you
worse at your job.
432
00:15:14,916 --> 00:15:16,215
That's why I don't have any.
433
00:15:17,952 --> 00:15:19,652
- Well, I...
- Neither does Alex.
434
00:15:21,322 --> 00:15:23,389
I thought you said you were
having a childcare dilemma.
435
00:15:23,458 --> 00:15:25,558
- I... I am, but...
- They're not his children.
436
00:15:25,627 --> 00:15:28,261
Deirdre, I can handle
the talking, so thank you.
437
00:15:28,329 --> 00:15:29,795
Whose children are they?
438
00:15:29,864 --> 00:15:33,099
They're not mine. Mnh-mnh.
439
00:15:33,201 --> 00:15:35,701
The... The children were left...
440
00:15:35,803 --> 00:15:36,869
on my desk...
441
00:15:38,439 --> 00:15:39,538
...next to my papers.
442
00:15:39,607 --> 00:15:40,773
[TAPPING]
443
00:15:40,842 --> 00:15:44,944
Uh, excuse me while I deal
with my orphans.
444
00:15:45,913 --> 00:15:47,446
What are you doing? You're
supposed to wait in the room.
445
00:15:47,515 --> 00:15:49,282
She's trying to leave.
I ran out of small talk.
446
00:15:49,350 --> 00:15:50,916
We got to improv hard. Come in hot.
447
00:15:50,985 --> 00:15:53,052
- I'm coming in hot.
- [DOOR OPENS]
448
00:15:53,154 --> 00:15:54,987
We are so sorry.
449
00:15:55,089 --> 00:15:56,722
- His wife's in the hospital.
- What?
450
00:15:56,824 --> 00:15:58,758
No. No, she's not.
451
00:15:58,860 --> 00:16:00,293
Yes, she is. You can tell them.
452
00:16:00,395 --> 00:16:01,427
Oh, God!
453
00:16:01,529 --> 00:16:04,397
It's just a tiny... bone thing.
454
00:16:04,499 --> 00:16:06,899
- She broke a bone?
- Well, not a major bone.
455
00:16:06,968 --> 00:16:08,467
I'd say both legs are pretty major.
456
00:16:08,569 --> 00:16:09,602
Eddie, what are you...
457
00:16:09,704 --> 00:16:11,037
- [THUD]
- Aah! Aah!
458
00:16:11,139 --> 00:16:14,640
Sorry. I'm so... That is...
That's my assistant with...
459
00:16:14,742 --> 00:16:16,275
Probably with an update on those legs.
460
00:16:16,377 --> 00:16:17,476
What?
461
00:16:17,578 --> 00:16:19,612
Why are you in the window?
I just sat down in there.
462
00:16:19,714 --> 00:16:21,314
He's about to walk. We are at DEFCON 10!
463
00:16:21,416 --> 00:16:22,415
There is no DEFCON 10!
464
00:16:22,517 --> 00:16:25,651
Okay, everything's okay with my wife.
465
00:16:25,753 --> 00:16:27,353
Your wife? I thought you said
466
00:16:27,455 --> 00:16:28,921
you were taking care
of some stranger's kids.
467
00:16:29,023 --> 00:16:29,989
I, uh...
468
00:16:30,091 --> 00:16:31,724
- Table! Chair! Lamp!
- What?
469
00:16:31,826 --> 00:16:33,592
[SIGHS] This is not working.
470
00:16:33,695 --> 00:16:35,661
Mr. Miller,
I have to be honest with you.
471
00:16:35,763 --> 00:16:37,630
Aah!
472
00:16:37,732 --> 00:16:38,870
Oh, God.
473
00:16:40,701 --> 00:16:42,820
ROONI: Wait, you're telling me
your plan was to do
474
00:16:42,875 --> 00:16:44,867
the thing from "Mrs. Doubtfire"?
475
00:16:44,930 --> 00:16:46,663
- That didn't even work in the movie.
- I know.
476
00:16:46,698 --> 00:16:49,466
I should never have left those
two alone to figure it out.
477
00:16:49,534 --> 00:16:51,668
I was trying to make it home
to read to Soraya.
478
00:16:51,703 --> 00:16:53,203
Maybe that guy Jack Miller is right.
479
00:16:53,272 --> 00:16:55,105
Maybe this is why
you shouldn't start a company
480
00:16:55,173 --> 00:16:56,906
when you're a 37-year-old dad.
481
00:16:57,009 --> 00:16:59,843
Hey, we're all doing stuff
we're not used to doing.
482
00:16:59,878 --> 00:17:03,079
You know, I was sort of
resentful these past few days
483
00:17:03,148 --> 00:17:05,415
because you put all
this new stuff on my plate,
484
00:17:05,517 --> 00:17:08,718
but I realized I was
just feeling insecure.
485
00:17:08,754 --> 00:17:11,187
Eddie and Deirdre
are just like you and me.
486
00:17:11,256 --> 00:17:13,556
We're all scared we're not
gonna be able to handle this,
487
00:17:13,625 --> 00:17:15,292
but guess what.
488
00:17:15,394 --> 00:17:16,493
I think we are.
489
00:17:17,896 --> 00:17:18,762
Check this out.
490
00:17:18,864 --> 00:17:26,403
?
491
00:17:26,471 --> 00:17:34,044
?
492
00:17:34,112 --> 00:17:35,178
Wait, he won?!
493
00:17:35,247 --> 00:17:37,947
Yeah, I won! With Mom's idea!
494
00:17:38,016 --> 00:17:39,215
[LAUGHS]
495
00:17:39,318 --> 00:17:40,917
Congrats, buddy.
496
00:17:40,986 --> 00:17:42,819
Show me some of the other kids.
You know... the losers.
497
00:17:42,888 --> 00:17:44,087
[LAUGHS] Okay. Hold on.
498
00:17:44,189 --> 00:17:45,355
[DING]
499
00:17:45,390 --> 00:17:47,657
[GERMAN ACCENT]
The only real valuable thing
500
00:17:47,726 --> 00:17:49,459
is intuition.
501
00:17:49,561 --> 00:17:51,027
- [DING]
- You get a car!
502
00:17:51,129 --> 00:17:53,063
You get a car! You get a car!
503
00:17:53,165 --> 00:17:54,130
[LAUGHS]
504
00:17:54,166 --> 00:17:55,932
Aren't these costumes amazing?
505
00:17:56,034 --> 00:17:57,133
Wait, wait. Press Ben's button.
506
00:17:57,235 --> 00:17:58,435
Oh, yeah. Hold on one second.
507
00:18:00,405 --> 00:18:01,237
[DING]
508
00:18:01,306 --> 00:18:03,506
I can't tell you how to succeed,
509
00:18:03,608 --> 00:18:05,608
but I can tell you how to fail.
510
00:18:06,945 --> 00:18:09,846
Try to please everybody.
511
00:18:09,948 --> 00:18:13,183
?
512
00:18:13,251 --> 00:18:15,185
Thanks, Eleanor. I got to go.
513
00:18:15,220 --> 00:18:17,287
- You can book all the CEOs you want.
- Okay, this is ridiculous.
514
00:18:17,356 --> 00:18:19,022
- If we don't have an advertiser, we're not...
- Hey, did they leave yet?
515
00:18:19,124 --> 00:18:20,757
Yeah, but I think
they're still downstairs.
516
00:18:20,859 --> 00:18:22,726
Okay, go get them all and put
them in the conference room.
517
00:18:22,819 --> 00:18:24,719
I'm gonna do both meetings together.
518
00:18:24,763 --> 00:18:26,229
- Al, I think that ship has sailed.
- He's not gonna want to be a show pony.
519
00:18:26,298 --> 00:18:28,331
That's my decision!
520
00:18:28,433 --> 00:18:30,166
- Damn.
- Alex.
521
00:18:30,235 --> 00:18:32,402
Guys, sit down for a second, please.
522
00:18:36,174 --> 00:18:38,508
I know you think you don't have
anything in common, okay?
523
00:18:38,577 --> 00:18:40,210
But here's something
you do have in common.
524
00:18:40,278 --> 00:18:43,213
You both want this company to succeed.
525
00:18:43,281 --> 00:18:45,415
I want your passion. I-I do.
526
00:18:45,517 --> 00:18:47,951
I-I want you to care so much
527
00:18:48,019 --> 00:18:49,753
that you refuse to change your meeting.
528
00:18:49,855 --> 00:18:51,755
But in the end,
someone is gonna have to decide
529
00:18:51,857 --> 00:18:53,356
which direction we're heading.
530
00:18:53,458 --> 00:18:56,359
And from here on out,
that someone is gonna be me.
531
00:18:56,461 --> 00:18:57,961
Now, go get all those people
532
00:18:58,063 --> 00:19:00,430
and put them in the conference room now.
533
00:19:00,532 --> 00:19:07,003
?
534
00:19:07,072 --> 00:19:08,271
ALEX: And that was how,
535
00:19:08,373 --> 00:19:10,373
with the help of a little boy
in kitten heels,
536
00:19:10,442 --> 00:19:14,644
I figured out that all I really
had to do was lead.
537
00:19:14,746 --> 00:19:16,112
Once Eddie and Deirdre understood
538
00:19:16,181 --> 00:19:18,982
that this wasn't quite
a democracy, they relaxed
539
00:19:19,050 --> 00:19:20,950
and started working together.
540
00:19:21,052 --> 00:19:22,952
The three of us were able
to show the advertisers
541
00:19:23,021 --> 00:19:27,557
and Jack Miller that this was
exactly what our show would be.
542
00:19:27,592 --> 00:19:29,492
By the end, we'd sold everyone.
543
00:19:29,594 --> 00:19:34,364
?
544
00:19:34,466 --> 00:19:36,065
But you know what?
545
00:19:36,168 --> 00:19:39,235
That wasn't even
the best part of my day.
546
00:19:39,304 --> 00:19:43,907
? Churches and trains ?
547
00:19:44,009 --> 00:19:49,179
? They all look the same to me now ?
548
00:19:49,247 --> 00:19:50,847
? They shoot you someplace ?
549
00:19:50,916 --> 00:19:52,248
"If you're reading this,
550
00:19:52,350 --> 00:19:54,451
that means you're about to be tickled!"
551
00:19:54,553 --> 00:19:56,453
I gotcha! I gotcha!
552
00:19:56,555 --> 00:19:58,421
[SORAYA LAUGHING]
553
00:20:00,225 --> 00:20:02,792
And even now, lying here,
I can't stop thinking
554
00:20:02,894 --> 00:20:04,594
about what Jack Miller said...
555
00:20:04,663 --> 00:20:07,564
about how having a family
makes you worse at your job.
556
00:20:07,666 --> 00:20:09,666
I wish I could tell him he's wrong.
557
00:20:09,768 --> 00:20:12,335
I wish I could walk up to him
and say, "Hey, Jack,
558
00:20:12,437 --> 00:20:14,170
you're missing out.
559
00:20:14,239 --> 00:20:18,274
Because today, I succeeded
not in spite of my family,
560
00:20:18,376 --> 00:20:19,676
but because of them."
561
00:20:19,701 --> 00:20:20,654
Shh!
562
00:20:20,679 --> 00:20:21,711
Sorry, honey.
563
00:20:23,114 --> 00:20:24,848
Gotta go. Bye.
564
00:20:26,291 --> 00:20:28,319
MAN: Knit one, purl one.
565
00:20:28,397 --> 00:20:31,507
Knit one, purl two.
566
00:20:31,562 --> 00:20:34,363
Knit one, purl one.
567
00:20:34,465 --> 00:20:38,067
Knit one... you guessed it... purl two.
568
00:20:38,169 --> 00:20:40,744
Wouldn't this be easier
to learn from YouTube?!
569
00:20:40,807 --> 00:20:42,206
What's YouTube?
570
00:20:42,308 --> 00:20:45,109
You guys! Look how amazing
this new chair is.
571
00:20:45,211 --> 00:20:47,011
It rolls so fast.
572
00:20:47,113 --> 00:20:49,313
Guys, watch. I'll get a running start.
573
00:20:52,418 --> 00:20:53,818
[CRASH]
574
00:20:53,920 --> 00:20:55,286
Next, we should make a onesie.
575
00:20:55,388 --> 00:20:57,221
For an adult or a baby?!
576
00:20:57,289 --> 00:20:58,222
Adult.
577
00:20:58,324 --> 00:20:59,555
I'm in!
578
00:20:59,579 --> 00:21:03,779
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
579
00:21:03,829 --> 00:21:08,379
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.