Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,555 --> 00:01:16,523
Not now.
2
00:01:18,502 --> 00:01:20,103
Oh, you have got to be
kidding me.
3
00:01:20,141 --> 00:01:23,343
Wait, wait.
I-I have to go.
4
00:01:23,384 --> 00:01:24,851
- What?
- I just--I gotta go.
5
00:01:24,889 --> 00:01:26,123
Uhh!
6
00:01:27,764 --> 00:01:30,198
Where are you going,
huh?
7
00:01:30,238 --> 00:01:31,538
- I'm sorry.
- Uhh!
8
00:01:32,845 --> 00:01:34,446
I'll be right back,
okay?
9
00:01:34,484 --> 00:01:36,319
Don't move.
10
00:01:40,435 --> 00:01:41,835
Why are you dressed?
11
00:01:41,871 --> 00:01:44,907
- You ordered pizza?
- Yeah. Why are you dressed?
12
00:01:44,947 --> 00:01:46,681
When did you have time
to order pizza?
13
00:01:46,720 --> 00:01:48,220
I preordered it.
14
00:01:48,257 --> 00:01:49,725
I thought we'd be hungry
afterwards.
15
00:01:49,762 --> 00:01:51,997
Brody, let's just
keep it simple, okay?
16
00:01:52,035 --> 00:01:54,937
Let's not make it any more
complicated than that.
17
00:01:54,977 --> 00:01:59,414
It's pizza. It's no metaphor
for anything deeper.
18
00:01:59,457 --> 00:02:00,591
What?
19
00:02:00,628 --> 00:02:02,429
Nothing. I--
20
00:02:02,466 --> 00:02:06,436
I know the word "similitude"
also, okay?
21
00:02:06,478 --> 00:02:09,781
Don't underestimate me,
Kowalski.
22
00:02:13,867 --> 00:02:15,601
Okay, come on,
quit stalling.
23
00:02:15,639 --> 00:02:18,774
- One minute.
- You've had 15.
24
00:02:22,760 --> 00:02:24,260
What the hell is that?
25
00:02:24,298 --> 00:02:26,332
That is
a triple word score.
26
00:02:26,370 --> 00:02:27,637
I don't think so,
Kowalski.
27
00:02:27,674 --> 00:02:29,308
Unless that's Polish
for crazy,
28
00:02:29,346 --> 00:02:30,680
I'm guessing
that's not a word.
29
00:02:30,716 --> 00:02:33,618
Fine.
Let's consult the ref.
30
00:02:40,679 --> 00:02:42,747
Hey, my great-grandfather's
in this book.
31
00:02:42,786 --> 00:02:43,820
I know, I know.
32
00:02:43,855 --> 00:02:45,356
Richie keeps bragging
33
00:02:45,394 --> 00:02:47,295
like he supposedly went
toe-to-toe with Al Capone.
34
00:02:47,332 --> 00:02:49,734
Your family is
blue-blooded royalty.
35
00:02:49,773 --> 00:02:53,409
Here he is.
Ronald Kowalski.
36
00:02:53,450 --> 00:02:55,151
35 years on the job.
37
00:02:55,190 --> 00:02:58,125
My grandpa Willie was
the same tough old bastard.
38
00:02:58,165 --> 00:03:01,401
He died two years ago.
I miss him.
39
00:03:04,250 --> 00:03:07,018
I gotta watch myself
around you Kowalskis.
40
00:03:08,863 --> 00:03:10,397
Guess you do.
41
00:03:15,683 --> 00:03:17,517
What?
42
00:03:17,556 --> 00:03:20,024
Nothing.
43
00:03:20,062 --> 00:03:21,896
How long have you
and Carlos been married?
44
00:03:21,936 --> 00:03:23,637
Seven years. Why?
45
00:03:23,674 --> 00:03:26,209
Wow. Four kids
in seven years.
46
00:03:26,248 --> 00:03:28,516
Two of 'em are only
a minute apart.
47
00:03:28,555 --> 00:03:29,756
Still.
48
00:03:29,792 --> 00:03:31,059
You got a thing
about kids?
49
00:03:31,096 --> 00:03:32,764
No. No way.
I love kids.
50
00:03:32,800 --> 00:03:33,967
I just don't have
any room for them
51
00:03:34,004 --> 00:03:35,171
in my life right now.
52
00:03:35,208 --> 00:03:36,876
I barely have room
for a guy.
53
00:03:36,913 --> 00:03:39,081
Well, liking a guy
54
00:03:39,119 --> 00:03:40,720
doesn't mean
it's gonna lead to kids.
55
00:03:40,757 --> 00:03:41,791
It's not like the flu.
56
00:03:41,828 --> 00:03:42,928
I know.
57
00:03:42,963 --> 00:03:45,665
It's just, wow.
58
00:03:45,706 --> 00:03:47,907
Almost or
soon-to-be four kids.
59
00:03:47,946 --> 00:03:49,480
It's--
- What can I say?
60
00:03:49,516 --> 00:03:51,918
My Carlos
is very passionate
61
00:03:51,957 --> 00:03:53,891
and I'm fertile.
62
00:03:53,930 --> 00:03:56,932
Flores, Kowalski.
My office, now.
63
00:04:02,389 --> 00:04:04,022
Got an anonymous call
this morning.
64
00:04:04,060 --> 00:04:06,962
Female body found in an alley
at Madison near Kilbourne.
65
00:04:07,002 --> 00:04:09,003
Caller said the woman
was killed by a cop.
66
00:04:09,041 --> 00:04:11,243
- Any proof?
- Just her word.
67
00:04:11,281 --> 00:04:12,648
You think she's
telling the truth?
68
00:04:12,685 --> 00:04:14,253
It's our job to assume
they are
69
00:04:14,291 --> 00:04:16,626
and investigate--
anonymous or otherwise.
70
00:04:16,664 --> 00:04:19,366
- What are you not telling us?
- Who really did it.
71
00:04:19,405 --> 00:04:22,707
That's your job. Start there.
72
00:04:22,749 --> 00:04:24,283
That's it?
No other explanation?
73
00:04:24,319 --> 00:04:25,286
I need to repeat myself?
74
00:04:25,323 --> 00:04:26,723
Oh, I thought you said
75
00:04:26,761 --> 00:04:28,094
the victim was found
in an alley.
76
00:04:28,131 --> 00:04:30,265
- She was.
- Then what's here?
77
00:04:30,305 --> 00:04:31,638
The last place
she was seen alive.
78
00:04:34,416 --> 00:04:39,353
The Furry Corral?
Seriously?
79
00:04:39,398 --> 00:04:41,766
I stand out
like a sore thumb.
80
00:04:41,805 --> 00:04:44,340
Oh, no. You look great.
You barely notice.
81
00:04:44,379 --> 00:04:46,347
Did Papadol seem
out of sorts this morning?
82
00:04:46,386 --> 00:04:48,053
He gets mean when he lies.
83
00:04:48,090 --> 00:04:49,423
What's he lying about?
84
00:04:49,462 --> 00:04:52,264
The real reason
we're here.
85
00:04:53,941 --> 00:04:56,109
- Is that--?
- Lieutenant Bob Barcelli.
86
00:04:56,148 --> 00:04:58,049
He used to be one of
the best on the force.
87
00:04:58,086 --> 00:04:59,687
Got turned out somehow
heading up narcotics.
88
00:04:59,725 --> 00:05:01,459
Now he's into
all kind of bad.
89
00:05:01,497 --> 00:05:03,431
Isn't he, like, top
on IA's complaint list?
90
00:05:03,468 --> 00:05:06,737
Coerced confessions?
Excessive force, harassment.
91
00:05:06,779 --> 00:05:08,880
Barcelli's big on abusing
his power as a cop.
92
00:05:08,919 --> 00:05:11,087
It's been Papadol's mission
to kick him off the force.
93
00:05:11,125 --> 00:05:12,960
But nothing's ever stuck,
right?
94
00:05:12,998 --> 00:05:16,901
Maybe Papadol thinks we've got
something that finally will.
95
00:05:16,942 --> 00:05:18,910
- Where are you going?
- To talk to Barcelli.
96
00:05:18,949 --> 00:05:20,149
It looks like he
comes here a lot.
97
00:05:20,185 --> 00:05:22,486
Maybe he saw something,
heard something.
98
00:05:26,137 --> 00:05:28,105
Police. Take a walk.
99
00:05:30,516 --> 00:05:33,818
IA?
How's Lieutenant Papadol?
100
00:05:33,859 --> 00:05:35,059
He sends his regards.
101
00:05:35,096 --> 00:05:36,964
Mind if we ask you
a few questions
102
00:05:37,002 --> 00:05:38,536
about a dancer
that worked here?
103
00:05:38,573 --> 00:05:41,108
Michelle Kane?
Goes by the name "Candy" Kane?
104
00:05:41,148 --> 00:05:43,616
Beautiful girl.
Died way too young.
105
00:05:43,655 --> 00:05:46,323
We're hoping you can help us
figure out why that happened.
106
00:05:46,363 --> 00:05:47,897
Don't know I could be
much help to you,
107
00:05:47,934 --> 00:05:49,702
but anything for IA.
108
00:05:49,740 --> 00:05:54,010
Girls, IA has got
some questions about Candy.
109
00:05:54,052 --> 00:05:56,687
Oblige 'em.
110
00:05:59,903 --> 00:06:02,505
Nikki,
give Goldilocks a taste.
111
00:06:02,544 --> 00:06:04,479
Oh, no, that's really
not necessary.
112
00:06:04,517 --> 00:06:07,986
Okay, gentlemen,
welcome Sherry to the stage.
113
00:06:08,027 --> 00:06:10,028
You know, you really
don't have to do this.
114
00:06:10,067 --> 00:06:11,934
Uh-huh.
115
00:06:11,972 --> 00:06:14,373
So you're looking to find
who snuffed out Candy?
116
00:06:14,413 --> 00:06:16,448
Yeah. Any ideas?
117
00:06:16,485 --> 00:06:19,387
Um...
118
00:06:19,427 --> 00:06:20,628
Okay, can you--?
119
00:06:20,665 --> 00:06:22,366
Wow,
you're really flexible.
120
00:06:22,403 --> 00:06:24,571
Thanks.
Yoga four times a week.
121
00:06:24,610 --> 00:06:26,378
So, can you tell me
anything about Candy?
122
00:06:26,415 --> 00:06:28,817
Candy was always looking
to come into some money.
123
00:06:28,855 --> 00:06:30,656
The reason she first came
to Chicago
124
00:06:30,695 --> 00:06:31,595
was to be part of
Second City.
125
00:06:31,630 --> 00:06:32,997
Bitch was hilarious.
126
00:06:33,035 --> 00:06:35,436
Guess she got sidelined,
huh?
127
00:06:35,474 --> 00:06:37,309
A lot of girls do.
128
00:06:37,348 --> 00:06:40,750
So, uh, how long
was she working here?
129
00:06:40,792 --> 00:06:43,227
Uh, six months.
130
00:06:43,265 --> 00:06:45,433
Was Candy working
last night?
131
00:06:45,471 --> 00:06:47,339
Got off early.
132
00:06:47,378 --> 00:06:49,312
Said she had some date
133
00:06:49,350 --> 00:06:51,818
and didn't seem
to excited about it.
134
00:06:51,857 --> 00:06:53,658
Was Barcelli here
last night?
135
00:06:53,696 --> 00:06:55,664
Till closing.
136
00:06:55,701 --> 00:06:56,768
Where'd you go afterwards?
137
00:06:56,805 --> 00:06:57,739
Since my divorce,
138
00:06:57,774 --> 00:06:59,408
my one-bedroom apartment.
139
00:06:59,446 --> 00:07:00,613
Were you alone?
140
00:07:00,651 --> 00:07:02,685
I don't kiss and tell.
141
00:07:02,722 --> 00:07:05,190
Characterize your relationship
with Candy Kane.
142
00:07:05,230 --> 00:07:06,764
There was no relationship.
143
00:07:06,802 --> 00:07:09,437
She was a piece of ass
I liked to see wiggle.
144
00:07:09,476 --> 00:07:11,477
That's it?
145
00:07:13,321 --> 00:07:17,290
She also made
all my wet dreams come true.
146
00:07:17,333 --> 00:07:18,333
Got it.
147
00:07:18,369 --> 00:07:19,703
Good.
148
00:07:19,740 --> 00:07:22,442
Wanted to be crystal clear.
149
00:07:22,481 --> 00:07:24,916
Didn't want you thinking
there was something more.
150
00:07:24,955 --> 00:07:27,724
Just figured a cop
of your rank and stature
151
00:07:27,763 --> 00:07:29,764
may have seen something
that could help us.
152
00:07:29,803 --> 00:07:32,605
Don't bullshit
a bullshitter.
153
00:07:32,644 --> 00:07:35,747
So you were with Barcelli
all night?
154
00:07:35,787 --> 00:07:39,256
All night.
155
00:07:39,297 --> 00:07:41,365
Till about 6:00
this morning.
156
00:07:45,249 --> 00:07:47,417
Let's go.
We've overstayed our welcome.
157
00:07:47,455 --> 00:07:49,656
Oh.
158
00:07:49,695 --> 00:07:52,064
If you remember anything.
159
00:07:56,715 --> 00:07:59,918
Absolutely, Mrs. Camalari.
Thursday morning.
160
00:08:02,032 --> 00:08:03,699
What's wrong?
161
00:08:03,736 --> 00:08:07,272
Oh, I just took an order
I can't possibly fill.
162
00:08:07,314 --> 00:08:08,647
Well, call her back and tell
her you can't do it.
163
00:08:08,685 --> 00:08:10,752
She'll never order
from me again.
164
00:08:10,791 --> 00:08:12,525
And I've got so many orders
coming in now.
165
00:08:12,563 --> 00:08:17,134
I-I-I'm afraid I won't be
able to keep up.
166
00:08:17,177 --> 00:08:19,545
I think it's time
you open your bake shop.
167
00:08:19,583 --> 00:08:20,917
You've been talking about it
for years.
168
00:08:20,954 --> 00:08:22,722
We can't afford that.
169
00:08:22,759 --> 00:08:24,627
We'll make it work.
We always do.
170
00:08:24,666 --> 00:08:26,100
Hey, Mom.
171
00:08:26,136 --> 00:08:27,069
Oh, hey,
what are you doing here?
172
00:08:27,106 --> 00:08:28,907
Hey, Mrs. K.
173
00:08:28,944 --> 00:08:30,778
I stopped by to get dad
since his car is in the shop.
174
00:08:30,817 --> 00:08:32,652
Your mom is finally gonna
open her bake shop.
175
00:08:32,689 --> 00:08:34,757
- Oh, that's great.
- No, no, no, no.
176
00:08:34,796 --> 00:08:37,831
I'm just thinking about it.
Stop thinking and do it.
177
00:08:37,872 --> 00:08:38,972
That's what I told her.
178
00:08:39,007 --> 00:08:41,375
What do you think?
179
00:08:41,416 --> 00:08:45,419
I think you'll know when
you're ready, Mrs. K.
180
00:08:45,460 --> 00:08:47,861
John, you're gonna
make some nice girl
181
00:08:47,901 --> 00:08:49,668
a very good husband
someday.
182
00:08:50,876 --> 00:08:51,910
All right, pops.
You ready?
183
00:08:51,946 --> 00:08:53,580
I was born ready.
184
00:08:53,618 --> 00:08:56,920
Just gotta find my keys.
185
00:08:56,961 --> 00:08:59,730
Give Abby a call.
Let her talk you into it.
186
00:09:00,806 --> 00:09:02,807
Bye, honey.
187
00:09:07,927 --> 00:09:11,463
Candy's autopsy report
just came in.
188
00:09:11,504 --> 00:09:13,938
The Furry Corral give you
any indication
189
00:09:13,979 --> 00:09:15,880
why our victim
might have a, uh,
190
00:09:15,917 --> 00:09:19,520
key inside her stomach?
191
00:09:19,561 --> 00:09:22,029
No.
192
00:09:22,069 --> 00:09:24,003
But why didn't you tell us
193
00:09:24,041 --> 00:09:26,276
one of the strippers
is undercover IA?
194
00:09:36,977 --> 00:09:38,270
I have a couple of cops
195
00:09:38,273 --> 00:09:40,474
working deep undercover,
investigating Barcelli.
196
00:09:40,513 --> 00:09:43,549
Nikki happens to be
one of them. What tipped you?
197
00:09:43,589 --> 00:09:45,323
She was eager to come
over to us,
198
00:09:45,361 --> 00:09:47,128
the other girls were pissed
they weren't making money,
199
00:09:47,165 --> 00:09:48,933
and she had no problem
giving us info.
200
00:09:48,971 --> 00:09:50,505
I'll tell her
to work on that.
201
00:09:50,542 --> 00:09:52,610
We're on the same team.
Why keep us in the dark?
202
00:09:52,648 --> 00:09:54,649
My concern
is keeping Nikki alive
203
00:09:54,688 --> 00:09:56,122
and this investigation
secure.
204
00:09:56,159 --> 00:09:58,193
She's gotten closer
to Barcelli than most.
205
00:09:58,232 --> 00:10:00,666
That's an understatement.
206
00:10:00,706 --> 00:10:02,507
Nikki took a big chance
calling you.
207
00:10:02,545 --> 00:10:04,546
That is why this is all
very sensitive.
208
00:10:04,584 --> 00:10:06,585
Nikki would not have
jeopardized her cover
209
00:10:06,624 --> 00:10:09,225
if she didn't feel strongly
that a cop killed Candy.
210
00:10:09,265 --> 00:10:10,765
She is the best we've got.
211
00:10:10,803 --> 00:10:14,405
Nikki was with Barcelli
all night long.
212
00:10:14,447 --> 00:10:15,880
No way he killed her.
213
00:10:15,918 --> 00:10:17,685
Doesn't mean he didn't
have her killed.
214
00:10:17,722 --> 00:10:19,123
Do your due diligence.
215
00:10:21,601 --> 00:10:24,103
Okay, Candy had sex
before she was murdered,
216
00:10:24,142 --> 00:10:26,243
but there is no trauma
suggesting rape.
217
00:10:26,281 --> 00:10:27,715
What was
the cause of death?
218
00:10:27,752 --> 00:10:28,919
Uh, M.E.'s report
219
00:10:28,957 --> 00:10:30,724
says suffocation
through strangulation.
220
00:10:30,761 --> 00:10:32,429
Is that glass in her hair?
221
00:10:32,467 --> 00:10:35,970
Beveled stained glass
and some old-growth wood.
222
00:10:36,011 --> 00:10:38,546
It suggests she was murdered
in a much nicer neighborhood
223
00:10:38,585 --> 00:10:39,652
than where she was dumped.
224
00:10:39,687 --> 00:10:40,888
Crime lab's doing forensics.
225
00:10:40,925 --> 00:10:43,493
Superficial scratches
on her back.
226
00:10:43,533 --> 00:10:45,734
Okay, we find where
this key goes to,
227
00:10:45,773 --> 00:10:49,676
maybe we find
a broken window.
228
00:10:49,717 --> 00:10:52,819
"BB."
229
00:10:52,860 --> 00:10:55,161
Can't be that easy.
230
00:10:57,240 --> 00:11:00,409
That tattoo
behind her right ear,
231
00:11:00,450 --> 00:11:03,919
it looks like
an over-embellished cross.
232
00:11:03,961 --> 00:11:07,230
Candy was one of Bishop's girls.
Who's Bishop?
233
00:11:07,270 --> 00:11:10,072
A pimp who worked
a stretch on Rich Street.
234
00:11:10,111 --> 00:11:11,812
So,
she was a working girl
235
00:11:11,850 --> 00:11:13,417
before she graduated
to stripping?
236
00:11:13,455 --> 00:11:15,556
It could be where she
originally met Barcelli.
237
00:11:15,594 --> 00:11:16,961
There's a saying
on the street.
238
00:11:16,999 --> 00:11:18,466
You're more likely
to sleep with a cop
239
00:11:18,503 --> 00:11:19,770
than actually
be arrested by one.
240
00:11:22,147 --> 00:11:24,081
You can totally
do this, Mom.
241
00:11:24,120 --> 00:11:26,688
Don't worry about it.
242
00:11:26,727 --> 00:11:29,462
Yeah, and I think I know exactly
the person to help you as well.
243
00:11:33,213 --> 00:11:35,548
Okay, I'll talk to you soon.
Bye.
244
00:11:35,586 --> 00:11:37,321
Hey, baby.
245
00:11:37,359 --> 00:11:40,561
- Damn, you look good.
- Okay, beat it.
246
00:11:40,602 --> 00:11:42,170
Excuse me?
247
00:11:42,206 --> 00:11:43,606
Come here.
Come--come here.
248
00:11:43,645 --> 00:11:45,279
Hey.
Damn it.
249
00:11:45,315 --> 00:11:47,917
- Abby, wait.
- It's all right.
250
00:11:47,956 --> 00:11:49,023
I ain't gonna hurt her.
251
00:11:49,060 --> 00:11:52,096
I said, beat it.
252
00:11:52,136 --> 00:11:54,571
Don't move
or I'll break it.
253
00:11:54,610 --> 00:11:56,478
Hope not. It's his turn
to make dinner tonight.
254
00:11:56,516 --> 00:11:58,784
- What?
- Carlos, my new partner Abby.
255
00:11:58,822 --> 00:12:00,990
Abby, my husband.
256
00:12:01,028 --> 00:12:03,130
Oh. Oh, no!
I'm so sorry!
257
00:12:03,169 --> 00:12:04,603
- It's a pleasure to meet you.
- Yeah.
258
00:12:04,639 --> 00:12:07,341
- Can I have my arm back now?
- Oh, sure.
259
00:12:07,381 --> 00:12:08,782
Oh, I'm sorry,
I thought you were--
260
00:12:08,819 --> 00:12:10,153
Some strung-out brotha?
261
00:12:10,190 --> 00:12:12,191
Spent ten years on vice
perfecting this look.
262
00:12:12,229 --> 00:12:13,630
Let that be a lesson to you.
263
00:12:13,667 --> 00:12:15,835
There is no future
on the streets.
264
00:12:15,873 --> 00:12:17,808
Hey, baby.
Hey, baby.
265
00:12:19,384 --> 00:12:21,018
Carlos works
this neighborhood.
266
00:12:21,055 --> 00:12:22,656
Figured he know something
more about Bishop.
267
00:12:22,693 --> 00:12:24,093
What'd you find out?
268
00:12:24,131 --> 00:12:25,832
Candy was one of Bishop's
top moneymakers.
269
00:12:25,870 --> 00:12:27,237
He was pretty pissed
when she stepped out on him.
270
00:12:27,273 --> 00:12:28,440
Pissed enough to kill her?
271
00:12:28,478 --> 00:12:29,778
Enough to threaten
that if he ever
272
00:12:29,815 --> 00:12:31,049
laid eyes on her again,
273
00:12:31,084 --> 00:12:33,519
he was gonna slash
her pretty little face.
274
00:12:37,135 --> 00:12:39,737
I see you around here again,
I'm gonna haul your ass in.
275
00:12:39,777 --> 00:12:42,679
Hey, calm down, bitch.
I'm leaving.
276
00:12:46,297 --> 00:12:48,899
Hey, Bishop.
Flores, Kowalski.
277
00:12:48,938 --> 00:12:51,106
Need to ask you
about one of your girls.
278
00:12:51,144 --> 00:12:52,545
She goes by the name
of Candy Kane.
279
00:12:52,582 --> 00:12:54,149
I ain't seen that girl
since she walked on me,
280
00:12:54,186 --> 00:12:55,387
like, six months ago.
Why?
281
00:12:55,424 --> 00:12:56,190
She was found dead
this morning
282
00:12:56,227 --> 00:12:57,827
just a mile from here.
283
00:12:57,864 --> 00:13:00,432
- What do you know about it?
- Not a damn thing.
284
00:13:00,471 --> 00:13:02,272
I was throwing
a private party last night,
285
00:13:02,311 --> 00:13:03,578
breaking in some new talent.
286
00:13:03,614 --> 00:13:04,447
She's working up the block
right now.
287
00:13:04,483 --> 00:13:06,351
You can ask her yourself.
288
00:13:06,389 --> 00:13:08,991
You know any other reason
why Candy would be down here?
289
00:13:09,031 --> 00:13:11,199
- You ask her cop boyfriend?
- Barcelli?
290
00:13:11,237 --> 00:13:13,973
Barcelli? Who said anything
about Barcelli?
291
00:13:14,012 --> 00:13:15,446
Well, that's the cop
she was screwing, right?
292
00:13:15,483 --> 00:13:16,984
Hell if I know.
293
00:13:18,024 --> 00:13:21,193
Juan Martinez.
294
00:13:21,233 --> 00:13:23,534
Seems were not the only ones
working on this case.
295
00:13:23,574 --> 00:13:25,541
Flores, Kowalski, IA.
296
00:13:25,580 --> 00:13:27,447
Hanning, Martinez,
homicide.
297
00:13:27,486 --> 00:13:29,020
What's IA want
with our pimp?
298
00:13:29,056 --> 00:13:30,556
- And this is where I get off.
- No, no, no.
299
00:13:30,595 --> 00:13:32,062
- Oh, man.
- Stand over there.
300
00:13:32,099 --> 00:13:33,066
You working
the Candy Kane case?
301
00:13:33,101 --> 00:13:34,301
Yeah.
302
00:13:34,339 --> 00:13:35,339
Got a witness
that can put Bishop
303
00:13:35,376 --> 00:13:36,643
with Candy yesterday.
304
00:13:36,680 --> 00:13:38,180
Bishop claims
he hasn't seen Candy
305
00:13:38,217 --> 00:13:39,518
since she moved on off
to the Furry Corral.
306
00:13:39,554 --> 00:13:40,421
Well,
that's not the first time
307
00:13:40,457 --> 00:13:42,158
a pimp's lied now, is it?
308
00:13:42,195 --> 00:13:43,862
You guys still haven't
answered the question.
309
00:13:43,901 --> 00:13:45,935
Why is IA sniffing around
this case?
310
00:13:45,973 --> 00:13:47,908
Uh-uh.
You know how this works.
311
00:13:47,946 --> 00:13:49,914
You share with us,
not the other way around.
312
00:13:49,952 --> 00:13:51,252
If we have
any further questions,
313
00:13:51,290 --> 00:13:53,524
we'll give you a call.
314
00:13:55,367 --> 00:13:56,935
Wow, that's gotta
piss 'em off.
315
00:13:56,973 --> 00:13:58,907
It always does.
316
00:14:00,885 --> 00:14:03,920
- Mackie?
- Hey, Mrs. Kowalski.
317
00:14:03,960 --> 00:14:07,028
So I figured
we'd jump right in.
318
00:14:07,070 --> 00:14:09,505
Abby said you're swamped,
so time is of the essence
319
00:14:09,543 --> 00:14:12,979
to get the ball rolling on
this lifelong dream of yours.
320
00:14:13,020 --> 00:14:16,923
? Baby, and every word
that I say is true ?
321
00:14:16,965 --> 00:14:19,167
? you got me runnin'
and hidin' ?
322
00:14:19,205 --> 00:14:20,772
? all over town ?
323
00:14:20,811 --> 00:14:22,678
? you got me sneakin'
and a-peepin' ?
324
00:14:22,715 --> 00:14:24,116
? and runnin' you down ?
325
00:14:24,153 --> 00:14:26,121
? this can't go on ?
326
00:14:26,159 --> 00:14:28,460
- Brody! Hi.
- Hey.
327
00:14:28,499 --> 00:14:29,766
What are you doing here?
328
00:14:29,803 --> 00:14:31,971
I came to ask you out
on a date.
329
00:14:32,009 --> 00:14:34,611
- A date?
- Yeah, you know.
330
00:14:34,650 --> 00:14:36,751
Fancy linens and silverware.
331
00:14:36,791 --> 00:14:38,658
Or karaoke
and sawdusted floors.
332
00:14:38,696 --> 00:14:40,697
- Whatever you prefer.
- Uh...
333
00:14:40,735 --> 00:14:42,736
Okay,
what brought this on?
334
00:14:42,775 --> 00:14:45,043
Nothing.
I thought it'd be fun.
335
00:14:45,082 --> 00:14:46,682
Hey, if you don't want
your brother to see us,
336
00:14:46,721 --> 00:14:48,054
we'll take the EL
down to Barrington.
337
00:14:48,091 --> 00:14:49,258
Oh, no,
I don't do the EL.
338
00:14:49,295 --> 00:14:50,595
The whole
underground thing--
339
00:14:50,632 --> 00:14:52,065
I mean, it's, uh,
claustrophobic.
340
00:14:52,103 --> 00:14:54,437
- Yeah, big time.
- So I'll rent a car.
341
00:14:54,476 --> 00:14:56,610
Did you have a good time
last night?
342
00:14:56,650 --> 00:14:59,585
Not that part.
The afterwards part.
343
00:14:59,625 --> 00:15:01,660
When you tried to cheat.
I did not cheat.
344
00:15:01,698 --> 00:15:04,133
Just answer the question.
345
00:15:04,171 --> 00:15:05,905
Why are you doing this?
346
00:15:05,944 --> 00:15:08,912
Because I want to
take you out on a date.
347
00:15:08,953 --> 00:15:12,555
It's been six months.
You owe me a date.
348
00:15:12,596 --> 00:15:15,098
Tomorrow night, 8 p.m.
349
00:15:17,578 --> 00:15:22,649
And, uh,
wear your hair down.
350
00:15:27,708 --> 00:15:30,143
Homicide has a witness
who claims she saw Bishop
351
00:15:30,181 --> 00:15:32,816
in a heated discussion
with Candy Kane yesterday,
352
00:15:32,856 --> 00:15:35,958
approximately 4:25 p.m.
near Rich and State.
353
00:15:36,000 --> 00:15:38,201
It was right before her shift
at the Furry Corral.
354
00:15:38,240 --> 00:15:39,707
We tried contacting
the witness,
355
00:15:39,743 --> 00:15:41,444
but so far, nothing.
356
00:15:41,482 --> 00:15:42,783
Homicide hasn't exactly
been forthcoming
357
00:15:42,819 --> 00:15:44,553
with their information.
358
00:15:44,591 --> 00:15:47,260
How did Bishop react
when you brought up Barcelli?
359
00:15:47,299 --> 00:15:49,834
He pretended like he had no
idea who we were talking about.
360
00:15:49,873 --> 00:15:53,042
- You believe him?
- A cop with Barcelli's rep?
361
00:15:53,083 --> 00:15:55,884
Every criminal in this city
knows who he is
362
00:15:55,925 --> 00:15:58,326
or at least crap their pants
upon hearing his name.
363
00:15:58,365 --> 00:16:01,401
Uh, the report came back
that the glass and the wood
364
00:16:01,441 --> 00:16:04,443
found in the victim's hair
was from the early 1900s.
365
00:16:04,484 --> 00:16:06,017
Abby's calling someone
366
00:16:06,055 --> 00:16:07,822
who can help
narrow it down for us.
367
00:16:07,861 --> 00:16:09,394
It seems there are only
a couple places
368
00:16:09,432 --> 00:16:12,434
qualified to replace windows
in historic buildings.
369
00:16:15,917 --> 00:16:17,751
That's our window.
370
00:16:17,790 --> 00:16:21,660
Looks like your contact at the
Historic Initiative was right.
371
00:16:21,700 --> 00:16:23,401
Yeah, the guy at
the installation place
372
00:16:23,439 --> 00:16:25,340
said someone called just
this morning about coming out.
373
00:16:25,379 --> 00:16:27,914
I'm calling in a warrant.
We need to get inside.
374
00:16:32,868 --> 00:16:34,702
Oh, excuse me, sir?
375
00:16:34,739 --> 00:16:36,407
Detectives Flores
and Kowalski.
376
00:16:36,445 --> 00:16:38,680
- You live here?
- Why?
377
00:16:38,718 --> 00:16:39,785
Sir, please answer
my partner.
378
00:16:39,822 --> 00:16:43,658
- Is this your home?
- Why?
379
00:16:43,700 --> 00:16:45,100
Slowly.
380
00:16:45,137 --> 00:16:48,506
Relax.
Sergeant Brian Dudek.
381
00:16:48,547 --> 00:16:51,148
Are you here investigating
Candy Kane's murder?
382
00:16:51,188 --> 00:16:53,122
What? No.
383
00:16:53,161 --> 00:16:55,896
Let me see your keys.
384
00:16:59,546 --> 00:17:01,547
You need to open
this door, Sergeant.
385
00:17:03,024 --> 00:17:05,292
All right.
386
00:17:11,716 --> 00:17:17,220
Heads up, fellas.
IA's in the house.
387
00:17:24,354 --> 00:17:26,888
We just need to ask
a few questions.
388
00:17:26,928 --> 00:17:29,096
If everyone will place
their firearms on the table
389
00:17:29,135 --> 00:17:30,669
before we get started.
390
00:17:30,705 --> 00:17:32,840
Now.
391
00:17:34,282 --> 00:17:35,349
Dad?
392
00:17:43,195 --> 00:17:45,930
Dad, what are you
doing here?
393
00:17:45,970 --> 00:17:48,338
- It's not your business.
- Uh, it is my business.
394
00:17:48,376 --> 00:17:49,977
I'm here investigating
the murder of a woman
395
00:17:50,014 --> 00:17:51,515
who possibly died here
last night.
396
00:17:51,553 --> 00:17:53,421
Oh, really? When did you
transfer to homicide?
397
00:17:53,458 --> 00:17:55,526
I didn't.
It's complicated.
398
00:17:55,565 --> 00:17:58,167
I'll explain later.
I've heard about this place.
399
00:17:58,206 --> 00:18:00,140
Is this the cop house
everyone talks about,
400
00:18:00,178 --> 00:18:02,112
with the wild, late night
parties, the strippers,
401
00:18:02,151 --> 00:18:03,085
the mistresses?
402
00:18:03,120 --> 00:18:05,088
Do you have a mistress?
403
00:18:05,126 --> 00:18:09,062
- No. We play poker.
- And?
404
00:18:09,106 --> 00:18:12,274
And it's like
a fraternity.
405
00:18:12,315 --> 00:18:14,549
We call ourselves
the Blind Bowlers.
406
00:18:14,588 --> 00:18:15,921
- This place used to--
- The Blind Bowlers?
407
00:18:15,958 --> 00:18:17,925
Seriously?
408
00:18:17,965 --> 00:18:18,998
You want to hear this?
409
00:18:19,034 --> 00:18:20,735
Sorry.
410
00:18:20,772 --> 00:18:22,306
Back in the '20s,
411
00:18:22,344 --> 00:18:25,246
three cops busted
the mobster Dutch Schwartz
412
00:18:25,286 --> 00:18:27,988
and took over his speakeasy--
this place.
413
00:18:28,028 --> 00:18:30,796
In those days,
lower-class speakeasies
414
00:18:30,836 --> 00:18:32,904
were called the Blind Pigs.
415
00:18:32,942 --> 00:18:37,445
The cops decided to call
themselves the Blind Bowlers.
416
00:18:37,489 --> 00:18:39,056
If their wives asked,
they were bowling,
417
00:18:39,093 --> 00:18:40,761
but they'd come here.
418
00:18:40,799 --> 00:18:42,233
You're either invited in
419
00:18:42,269 --> 00:18:44,237
or the key is passed down
generational.
420
00:18:44,275 --> 00:18:45,909
It's a tradition
that's stuck.
421
00:18:45,947 --> 00:18:47,581
Does mom know
about this place?
422
00:18:47,619 --> 00:18:51,055
Of course she knows.
We don't have any secrets.
423
00:18:51,096 --> 00:18:53,164
How many members?
424
00:18:53,202 --> 00:18:55,370
20.
We've always kept it small.
425
00:18:55,408 --> 00:18:56,742
Have better control
of the place.
426
00:18:56,779 --> 00:18:58,013
Is Bob Barcelli
one of the members?
427
00:18:58,050 --> 00:19:01,152
No. Why?
428
00:19:01,193 --> 00:19:03,661
You think he had something to do
with the death of this girl?
429
00:19:03,700 --> 00:19:06,569
I don't know.
430
00:19:06,608 --> 00:19:08,709
You watch your back
with him, Abby.
431
00:19:08,748 --> 00:19:12,250
He is not a man
to be messed with.
432
00:19:12,292 --> 00:19:13,892
Were you here last night?
433
00:19:13,930 --> 00:19:16,365
Are you asking me
as my daughter
434
00:19:16,404 --> 00:19:17,971
or an IA Detective?
435
00:19:18,008 --> 00:19:20,076
Both.
436
00:19:22,120 --> 00:19:24,689
It's a simple question,
Dad.
437
00:19:26,935 --> 00:19:29,837
Then I have to ask you
to come down to IA
438
00:19:29,877 --> 00:19:31,345
to answer
some more questions.
439
00:19:33,020 --> 00:19:34,821
Then I guess you'd better
inform your mother
440
00:19:34,858 --> 00:19:36,826
that I'm going to be late
for dinner.
441
00:19:51,241 --> 00:19:53,108
Hey, what the--?
442
00:19:53,147 --> 00:19:55,014
Get dressed.
443
00:19:55,051 --> 00:19:57,453
You gotta be kidding me.
444
00:20:40,185 --> 00:20:42,387
What happened
in this room, Candy?
445
00:20:50,516 --> 00:20:53,284
Ah, I thought we were
sharing information.
446
00:20:53,325 --> 00:20:55,125
We are. You share
what you have with us.
447
00:20:55,164 --> 00:20:56,798
What did you find out?
448
00:20:56,835 --> 00:20:59,136
The key found in Candy's
stomach is to this house.
449
00:20:59,175 --> 00:21:01,176
We found evidence it could be
the original crime scene.
450
00:21:01,215 --> 00:21:03,016
Yeah, well, this is a house
full of cops now, isn't it?
451
00:21:03,053 --> 00:21:04,487
Then one of these cops
452
00:21:04,524 --> 00:21:06,492
is a possible suspect
in Candy's murder.
453
00:21:06,530 --> 00:21:08,999
Mind if we take a look?
That okay with you?
454
00:21:12,782 --> 00:21:15,484
- Abby.
- What are you doing here?
455
00:21:15,523 --> 00:21:20,227
We got a call to escort
some cops down to IA.
456
00:21:20,271 --> 00:21:22,739
Dad?
457
00:21:22,779 --> 00:21:25,547
Am I riding
with you, Rich?
458
00:21:25,586 --> 00:21:27,287
Are you arresting dad?
459
00:21:27,325 --> 00:21:29,160
No. We just have to ask him
a few more questions.
460
00:21:29,197 --> 00:21:30,297
Are you out of your mind?
461
00:21:30,334 --> 00:21:31,301
Can you just take him
462
00:21:31,337 --> 00:21:32,705
down to IA, please?
463
00:21:41,901 --> 00:21:44,870
- Really, Abby? Your dad?
- I know, I know.
464
00:21:44,910 --> 00:21:48,413
I'm sorry. I know how close
you are to your family.
465
00:21:48,454 --> 00:21:50,155
Look, he'll get over it.
466
00:21:50,193 --> 00:21:53,496
Kowalskis can't stand not
talking to one another.
467
00:21:53,536 --> 00:21:55,370
Who else is gonna listen
to them?
468
00:21:55,408 --> 00:21:58,177
What was that?
469
00:21:58,216 --> 00:21:59,817
It was nothing.
It was just--
470
00:21:59,855 --> 00:22:00,855
- there was a piece of hair
in her face.
471
00:22:00,891 --> 00:22:02,625
You let him touch you?
472
00:22:02,663 --> 00:22:05,565
You told me you thought
he was disgusting.
473
00:22:05,605 --> 00:22:07,973
- You said that?
- No, I--
474
00:22:08,012 --> 00:22:10,146
okay, I kinda did, but--
- Thanks.
475
00:22:10,186 --> 00:22:13,188
Oh, my God.
Oh, my God!
476
00:22:13,228 --> 00:22:14,962
Hey, hey, come on.
Richie, calm down.
477
00:22:14,999 --> 00:22:16,366
You want me to calm down
when you're sleeping
478
00:22:16,404 --> 00:22:17,838
with my sister
behind my back?
479
00:22:17,875 --> 00:22:19,275
- Keep your voice down!
- Can we talk about this?
480
00:22:19,313 --> 00:22:21,047
Yeah, after I
kick your ass.
481
00:22:21,084 --> 00:22:22,618
Don't be ridiculous.
You're not kicking anyone's ass.
482
00:22:22,656 --> 00:22:26,059
- I'm not fighting you.
- Richie, damn it!
483
00:22:33,454 --> 00:22:37,090
Stop it! Damn it!
Richie, get off him!
484
00:22:37,132 --> 00:22:39,300
You don't know what
he's been saying about you!
485
00:22:39,339 --> 00:22:40,473
Not one word
was about her!
486
00:22:40,508 --> 00:22:43,343
- Bullshit!
- That's enough!
487
00:22:43,384 --> 00:22:46,686
Richard, in the car.
488
00:22:49,000 --> 00:22:51,101
You too, Brody.
489
00:22:55,320 --> 00:22:57,321
Does your mother know
about this?
490
00:23:10,732 --> 00:23:13,000
Okay, open your eyes.
491
00:23:13,038 --> 00:23:14,672
Oh!
492
00:23:16,080 --> 00:23:17,948
Mackie, that's wonderful!
493
00:23:17,986 --> 00:23:19,387
Now, we can play around
with the colors,
494
00:23:19,424 --> 00:23:20,724
switch things around.
Oh, no, no, no.
495
00:23:20,762 --> 00:23:22,863
That's beautiful.
Oh, my gosh!
496
00:23:24,071 --> 00:23:26,039
Hey.
497
00:23:26,077 --> 00:23:27,110
Oh!
498
00:23:27,147 --> 00:23:28,814
Oh, wow,
that looks great!
499
00:23:28,851 --> 00:23:30,052
I know, right?
500
00:23:30,089 --> 00:23:31,990
And--and--and I have, um,
501
00:23:32,028 --> 00:23:34,596
I have a business plan and
everything was Mackie's idea.
502
00:23:34,636 --> 00:23:35,636
Oh!
503
00:23:37,445 --> 00:23:39,779
- Are you all right?
- What?
504
00:23:39,818 --> 00:23:41,618
You ran in here like
your hair was on fire.
505
00:23:41,657 --> 00:23:44,859
Uh, well, first of all,
506
00:23:44,899 --> 00:23:46,200
you need to know
everyone's okay.
507
00:23:46,237 --> 00:23:47,737
Okay, now you're
scaring me.
508
00:23:47,775 --> 00:23:48,975
No, no, no,
it's not scary.
509
00:23:49,011 --> 00:23:50,879
I just had to take dad
down to IA
510
00:23:50,917 --> 00:23:53,052
to ask him some questions,
so he might be a little late.
511
00:23:53,090 --> 00:23:54,757
You had to arrest
your father?
512
00:23:54,796 --> 00:23:56,230
No, no.
513
00:23:56,266 --> 00:23:58,033
It's a long story.
There was a murder.
514
00:23:58,072 --> 00:23:59,739
You think your father
killed someone?
515
00:23:59,776 --> 00:24:01,144
No, mom, no.
516
00:24:01,181 --> 00:24:03,516
A woman died at the house
where dad plays poker.
517
00:24:03,555 --> 00:24:06,790
- The Blind Bowlers?
- So you do know about that.
518
00:24:06,831 --> 00:24:08,798
Well, of course I do.
Why wouldn't I?
519
00:24:08,837 --> 00:24:10,070
No reason.
520
00:24:10,108 --> 00:24:11,775
Abby, you have to know,
521
00:24:11,812 --> 00:24:14,848
your father would not be
involved in anything shameful.
522
00:24:14,888 --> 00:24:16,255
Yes, I do.
523
00:24:18,800 --> 00:24:21,268
So there's no way
Lieutenant Bob Barcelli
524
00:24:21,307 --> 00:24:23,074
would be in possession
of a key?
525
00:24:23,112 --> 00:24:24,580
No.
526
00:24:24,617 --> 00:24:25,884
To your knowledge,
527
00:24:25,921 --> 00:24:27,855
has Barcelli ever
been inside the house?
528
00:24:27,893 --> 00:24:31,529
Why are you asking me
about Lieutenant Barcelli?
529
00:24:31,571 --> 00:24:33,772
Is it because of his connection
to my father?
530
00:24:33,812 --> 00:24:36,747
Just because he was a rookie
under my father 100 years ago
531
00:24:36,786 --> 00:24:39,455
doesn't mean that I am or
ever have been friends with him,
532
00:24:39,495 --> 00:24:42,230
so I suggest you move on
to another question.
533
00:24:42,270 --> 00:24:44,271
Were you at the house
last night, Sergeant Kowalski?
534
00:24:44,308 --> 00:24:46,376
- No.
- Do you know who was?
535
00:24:46,415 --> 00:24:48,216
- No. We don't have
a sign-in sheet.
536
00:24:48,253 --> 00:24:50,388
Can you give us the names
537
00:24:50,426 --> 00:24:52,093
of everyone who is
a member of the house?
538
00:24:52,132 --> 00:24:54,700
Is that why I'm here?
539
00:24:54,739 --> 00:24:57,207
Because I'm the father
of one of your detectives,
540
00:24:57,247 --> 00:24:59,381
I should provide you with
all the information you need
541
00:24:59,421 --> 00:25:02,723
so you don't have to work
for it?
542
00:25:02,763 --> 00:25:05,031
Send Detective Kowalski in,
please.
543
00:25:05,071 --> 00:25:06,338
We just have a few more--
544
00:25:06,375 --> 00:25:07,675
Unless you're gonna
suspend me
545
00:25:07,712 --> 00:25:09,079
or compel me
to answer your questions,
546
00:25:09,116 --> 00:25:11,684
I would like to speak
with my daughter.
547
00:25:30,996 --> 00:25:33,764
I don't pretend to understand
why you took this job,
548
00:25:33,804 --> 00:25:35,338
but what I will not do
549
00:25:35,376 --> 00:25:37,911
is be used in any way,
shape, or form
550
00:25:37,949 --> 00:25:39,783
because you're my daughter.
551
00:25:39,822 --> 00:25:41,489
That's not what
they were doing.
552
00:25:41,527 --> 00:25:42,927
You may not think so,
but yes,
553
00:25:42,964 --> 00:25:44,465
that's exactly
what they were doing.
554
00:25:46,943 --> 00:25:50,913
So, what do you
want to know?
555
00:25:53,462 --> 00:25:56,898
Have you ever seen this woman
before at the house?
556
00:25:56,940 --> 00:25:59,541
She works as a stripper
at the Furry Corral.
557
00:25:59,581 --> 00:26:02,516
- No. Did she have a record?
- Yes.
558
00:26:02,555 --> 00:26:04,122
Once for solicitation.
559
00:26:04,161 --> 00:26:05,795
We have two rules.
560
00:26:05,832 --> 00:26:08,467
No hookers and no one
with a record allowed in.
561
00:26:08,507 --> 00:26:10,542
Well, someone obviously
broke that rule.
562
00:26:10,580 --> 00:26:13,015
This woman was found strangled
to death early this morning
563
00:26:13,053 --> 00:26:15,388
and someone in that house
was involved.
564
00:26:15,427 --> 00:26:17,028
I don't believe it.
565
00:26:17,065 --> 00:26:19,166
I'm telling you,
there's a murderer among you.
566
00:26:19,205 --> 00:26:20,772
You may not want to
believe it,
567
00:26:20,810 --> 00:26:24,213
but we have strong evidence
that says otherwise.
568
00:26:24,254 --> 00:26:25,988
I'm gonna need the name
of every cop
569
00:26:26,026 --> 00:26:28,661
with a key to that house.
570
00:26:28,700 --> 00:26:30,768
I'm also gonna need yours.
571
00:26:35,688 --> 00:26:39,991
So, we have a list of all the
cops who have keys to the house.
572
00:26:40,033 --> 00:26:41,767
Mind telling us
why you didn't mention
573
00:26:41,805 --> 00:26:43,172
you were part of
the Blind Bowlers?
574
00:26:43,210 --> 00:26:44,510
Never came up.
575
00:26:44,547 --> 00:26:45,780
In case you haven't noticed,
576
00:26:45,818 --> 00:26:47,085
I've been investigating
a homicide.
577
00:26:47,122 --> 00:26:48,489
- So have we.
- No, no, no.
578
00:26:48,525 --> 00:26:50,860
You guys are on a witch hunt
for a cop.
579
00:26:50,899 --> 00:26:52,734
A cop who
may have killed Candy.
580
00:26:52,771 --> 00:26:55,473
Listen, while you guys were
out harassing Chicago's finest,
581
00:26:55,513 --> 00:26:56,813
I was out there,
solving a case.
582
00:26:56,851 --> 00:26:58,585
Meaning?
583
00:26:58,622 --> 00:26:59,722
Meaning we've already got
a suspect in custody.
584
00:26:59,759 --> 00:27:01,226
A suspect? Who?
585
00:27:01,263 --> 00:27:04,699
- Charles Murray, aka Bishop.
- Candy's ex-pimp?
586
00:27:04,740 --> 00:27:06,074
Just signed a confession
20 minutes ago,
587
00:27:06,111 --> 00:27:08,312
so as you can see,
I was, uh,
588
00:27:08,351 --> 00:27:10,519
kind of busy to come down to
your little cop tea party.
589
00:27:10,558 --> 00:27:13,059
So Bishop killed Candy
in a houseful of cops?
590
00:27:13,099 --> 00:27:14,499
Yeah,
said it was an ef you
591
00:27:14,536 --> 00:27:16,170
to the cops for taking away
what was his.
592
00:27:16,208 --> 00:27:18,576
And if you don't believe me,
you can check the tapes.
593
00:27:20,386 --> 00:27:23,321
Oh, yeah, you can talk to him
yourself if you want.
594
00:27:23,362 --> 00:27:25,630
He's down in holding
right now.
595
00:27:25,669 --> 00:27:28,070
I almost forgot.
We're gonna need your key.
596
00:27:30,717 --> 00:27:33,319
- What key?
- Your key to the house.
597
00:27:33,359 --> 00:27:34,860
What's my key got to do
with anything?
598
00:27:34,896 --> 00:27:36,763
I just told you, we got
a confession out of Bishop.
599
00:27:36,801 --> 00:27:40,103
We've collected all 19.
There's one missing. Yours.
600
00:27:46,197 --> 00:27:50,500
Now, are we done?
601
00:28:06,991 --> 00:28:08,191
Hey, can we talk?
602
00:28:08,228 --> 00:28:11,030
No.
603
00:28:11,070 --> 00:28:12,103
Then can you listen?
604
00:28:12,140 --> 00:28:13,374
I don't want to hear it.
605
00:28:13,410 --> 00:28:15,144
I don't want to
talk about it.
606
00:28:15,183 --> 00:28:17,250
I won't even allow myself
to even think about
607
00:28:17,288 --> 00:28:20,824
the thousands of times you've
bragged about some chick.
608
00:28:20,866 --> 00:28:22,834
It conjures up images
of my sister.
609
00:28:22,871 --> 00:28:25,406
I just want to
bash your head in.
610
00:28:25,446 --> 00:28:27,014
Not once was I talking
about Abby.
611
00:28:27,051 --> 00:28:28,351
The blond with big boobs
who blew you to paradise?
612
00:28:28,389 --> 00:28:29,989
That wasn't your sister.
613
00:28:30,026 --> 00:28:31,226
So you were with
all these other women
614
00:28:31,263 --> 00:28:32,330
while you were screwing
my sister?
615
00:28:32,366 --> 00:28:33,500
No, it's not like that.
616
00:28:33,536 --> 00:28:35,270
I really like Abby.
Please.
617
00:28:35,308 --> 00:28:36,909
You like her so much
618
00:28:36,946 --> 00:28:38,881
you're hooking up with other
women behind her back?
619
00:28:38,919 --> 00:28:40,853
It was your sister that didn't
want any ties, okay?
620
00:28:40,892 --> 00:28:42,125
I was just trying
to respect it.
621
00:28:42,162 --> 00:28:43,996
Respect?
622
00:28:44,034 --> 00:28:45,835
That's ridiculous.
623
00:28:45,872 --> 00:28:49,308
How about showing your partner
some respect, huh?
624
00:28:51,523 --> 00:28:53,524
- How long were you two--?
- Oh, seriously?
625
00:28:53,563 --> 00:28:55,497
- How long?
- Six months.
626
00:28:55,534 --> 00:28:57,335
I think you're making way too
big of a deal out of this.
627
00:28:57,373 --> 00:28:58,607
You should have told me.
628
00:28:58,643 --> 00:29:00,177
It wasn't my secret
to tell.
629
00:29:00,216 --> 00:29:01,349
Yes it was, damn it!
630
00:29:01,386 --> 00:29:04,122
You were my partner!
631
00:29:04,161 --> 00:29:06,362
Were?
632
00:29:09,376 --> 00:29:11,911
I put in a request
for a new partner.
633
00:29:17,099 --> 00:29:20,768
- Thanks for helping my mom out.
- Oh, my pleasure.
634
00:29:20,810 --> 00:29:22,878
You're so lucky to have
a mom like her.
635
00:29:22,917 --> 00:29:24,484
I know.
She's pretty amazing.
636
00:29:24,520 --> 00:29:27,022
Hmm!
That's an understatement.
637
00:29:27,062 --> 00:29:28,930
Do you have any idea
how great it is
638
00:29:28,967 --> 00:29:31,235
to be able to tell your mom
anything
639
00:29:31,274 --> 00:29:33,042
and not have her
judge you for it?
640
00:29:33,080 --> 00:29:34,881
I didn't tell her
about Brody.
641
00:29:34,918 --> 00:29:37,220
- Why didn't you tell her?
- I don't know.
642
00:29:37,259 --> 00:29:38,726
I do.
643
00:29:38,763 --> 00:29:40,164
You don't want her to know
that you're not
644
00:29:40,201 --> 00:29:41,635
this hopeless romantic
you pretend to be
645
00:29:41,671 --> 00:29:44,006
because you're actually
a horny-ass nymph.
646
00:29:44,045 --> 00:29:46,614
- Are you still drunk?
- What?
647
00:29:46,653 --> 00:29:49,121
The two empty wine bottles
pretty much gave you away.
648
00:29:49,160 --> 00:29:50,694
Seriously, what
were you thinking,
649
00:29:50,732 --> 00:29:52,633
getting my mom drunk
in the middle of the day?
650
00:29:52,671 --> 00:29:54,772
Okay, first of all,
it takes a little more
651
00:29:54,810 --> 00:29:57,245
than a few glasses
of white wine to get me drunk.
652
00:29:57,285 --> 00:29:59,119
And secondly, it was your mom
who was doing all the pouring.
653
00:29:59,157 --> 00:30:01,091
Mackie.
654
00:30:01,129 --> 00:30:03,397
I promise it will never
happen again.
655
00:30:03,436 --> 00:30:04,503
Thank you.
656
00:30:06,278 --> 00:30:07,945
Richie, it's me again.
657
00:30:07,983 --> 00:30:11,485
Can you please call me back?
We need to talk.
658
00:30:11,527 --> 00:30:14,362
- Is your brother still pissed?
- Yes.
659
00:30:14,402 --> 00:30:16,804
So you're not allowed to date
someone your brother knows?
660
00:30:16,842 --> 00:30:21,713
Yeah, of course.
It's more complicated.
661
00:30:21,757 --> 00:30:24,859
Okay, I was embarrassed.
662
00:30:24,899 --> 00:30:26,667
Why? He's cute.
663
00:30:26,704 --> 00:30:28,405
It was just sex.
664
00:30:28,443 --> 00:30:29,844
So you're a ho?
665
00:30:29,881 --> 00:30:31,415
No.
666
00:30:31,452 --> 00:30:32,853
Abby, lighten up.
667
00:30:32,890 --> 00:30:34,958
It's okay
to just want sex.
668
00:30:34,996 --> 00:30:37,364
I know. I just don't want
a relationship right now.
669
00:30:37,404 --> 00:30:39,671
I don't have the time for it.
I don't know how you do it.
670
00:30:39,710 --> 00:30:42,278
I have a damn good man
that has my back.
671
00:30:42,318 --> 00:30:44,987
- That's not what I meant.
- Look, you make choices.
672
00:30:45,026 --> 00:30:47,561
I could stay home,
but that wouldn't benefit
673
00:30:47,600 --> 00:30:48,767
my husband or my kids.
674
00:30:48,805 --> 00:30:50,672
I'm just not made that way.
675
00:30:53,451 --> 00:30:55,718
Criminalist report came back
from the cop house.
676
00:30:55,757 --> 00:31:00,194
Fibers from Candy's clothing
were found inside that room.
677
00:31:00,238 --> 00:31:01,572
So do we
still think Bishop
678
00:31:01,609 --> 00:31:04,511
had something to do
with her murder?
679
00:31:04,550 --> 00:31:08,520
And what happened
after that?
680
00:31:08,563 --> 00:31:12,633
She broke away from me and
she ran towards the window.
681
00:31:12,674 --> 00:31:15,977
She pulled away
and fell into the window.
682
00:31:16,018 --> 00:31:18,887
I tried pulling her
back in, but--
683
00:31:18,926 --> 00:31:23,196
Bishop, did you
kill Michelle Kane?
684
00:31:26,047 --> 00:31:29,783
Yeah. Ye--yes.
Yeah, I did.
685
00:31:29,825 --> 00:31:32,861
Do we believe him?
686
00:31:32,901 --> 00:31:35,403
Why would Bishop take Candy
to a cop house?
687
00:31:35,442 --> 00:31:36,542
How did he even get in?
688
00:31:36,579 --> 00:31:38,913
And what does he
keep looking at?
689
00:31:38,953 --> 00:31:41,321
You mean, who?
690
00:31:41,359 --> 00:31:43,660
Hanning's partner, Martinez?
691
00:31:43,700 --> 00:31:45,067
Bishop
looked scared to death.
692
00:31:45,104 --> 00:31:46,738
You saw Martinez.
693
00:31:46,775 --> 00:31:48,610
Would those boyish looks
scare you?
694
00:31:48,648 --> 00:31:49,982
Who else would be
in the room?
695
00:31:50,019 --> 00:31:51,353
Someone who has
a vested interest
696
00:31:51,389 --> 00:31:52,990
in making sure Bishop
keeps his mouth shut.
697
00:31:53,028 --> 00:31:54,795
Barcelli?
698
00:31:54,833 --> 00:31:56,734
Barcelli has
an ironclad alibi.
699
00:31:56,772 --> 00:31:57,972
What would he have to gain
700
00:31:58,009 --> 00:31:59,542
by coercing a confession
out of Bishop?
701
00:31:59,580 --> 00:32:00,813
That's what you
need to find out.
702
00:32:02,087 --> 00:32:03,588
Yeah.
703
00:32:03,626 --> 00:32:05,527
None of this makes sense.
704
00:32:05,564 --> 00:32:07,899
Hold on.
No need to talk to Bishop.
705
00:32:07,937 --> 00:32:09,772
- Why?
- He's dead.
706
00:32:09,811 --> 00:32:13,147
They just found him
hanging in his cell.
707
00:32:23,843 --> 00:32:26,821
So, Martinez was not in the
room when Bishop confessed.
708
00:32:26,828 --> 00:32:28,796
He was at his
desk finishing up paperwork
709
00:32:28,834 --> 00:32:29,801
from his last case.
710
00:32:29,837 --> 00:32:31,204
And listen to this.
711
00:32:31,241 --> 00:32:32,708
Hanning and Martinez caught
Candy's case
712
00:32:32,746 --> 00:32:34,480
three days
into their last one.
713
00:32:34,518 --> 00:32:36,852
Usually takes detectives two
weeks to catch a new case.
714
00:32:36,891 --> 00:32:38,992
Hanning obviously leapfrogged
over a few detectives
715
00:32:39,031 --> 00:32:42,233
to make sure he was first again
in the rotation.
716
00:32:42,275 --> 00:32:45,377
Just got off with Carlos.
Bishop was telling the truth.
717
00:32:45,417 --> 00:32:48,119
The night of Candy's murder,
he was holed up all night
718
00:32:48,158 --> 00:32:50,159
with a new girl he deemed
Tootsie Pop.
719
00:32:50,198 --> 00:32:51,998
Hanning's file?
720
00:32:52,037 --> 00:32:55,673
Back in 2008, he was cited for
drunken misconduct at a bar.
721
00:32:55,714 --> 00:32:58,516
In 2010, cops came out
twice to his house
722
00:32:58,556 --> 00:33:00,157
on a domestic abuse charge.
723
00:33:00,193 --> 00:33:02,194
Sounds like our cop
has anger issues.
724
00:33:02,234 --> 00:33:04,368
Find out if Hanning's
covering his tracks
725
00:33:04,406 --> 00:33:07,275
or someone else's.
726
00:33:09,955 --> 00:33:11,389
This makes no sense.
727
00:33:11,427 --> 00:33:14,096
All 20 keys are here,
including Hanning's.
728
00:33:15,138 --> 00:33:16,305
How long has Hanning
729
00:33:16,341 --> 00:33:17,441
been a member
of the Blind Bowlers?
730
00:33:17,478 --> 00:33:20,046
Five years.
731
00:33:20,085 --> 00:33:22,654
Does this keep look like it
has five years' mileage on it?
732
00:33:22,693 --> 00:33:25,461
Need more than a brand-new key
to arrest his ass.
733
00:33:25,503 --> 00:33:27,971
I have an idea.
Help me.
734
00:34:00,104 --> 00:34:03,607
Wait a minute.
I've seen him in here before.
735
00:34:03,648 --> 00:34:05,249
When's the last time
he was in?
736
00:34:05,286 --> 00:34:07,487
Maybe, what,
three, four days ago?
737
00:34:07,527 --> 00:34:09,027
He pays for
a lot of privates.
738
00:34:09,065 --> 00:34:10,665
I danced for him
a couple times,
739
00:34:10,702 --> 00:34:13,371
but he was sweet
on Candy's cherry pop.
740
00:34:13,411 --> 00:34:14,678
Did Candy
ever turn him down,
741
00:34:14,714 --> 00:34:16,182
seem nervous around him?
742
00:34:16,219 --> 00:34:19,188
No. No, she liked
the attention.
743
00:34:19,228 --> 00:34:21,729
But when she was busy,
especially with Barcelli,
744
00:34:21,769 --> 00:34:23,369
he'd get irritated and leave.
745
00:34:23,407 --> 00:34:24,540
Barcelli?
746
00:34:24,577 --> 00:34:26,244
Was Hanning a part
747
00:34:26,282 --> 00:34:28,317
of Barcelli's crew of cops
that came through here?
748
00:34:28,355 --> 00:34:30,389
Yeah, but most times
he'd just wait
749
00:34:30,428 --> 00:34:33,096
till Barcelli left and then
shuffle to the stage
750
00:34:33,136 --> 00:34:34,636
and plunk down cash
for Candy to work the pole.
751
00:34:34,673 --> 00:34:36,040
Was Candy with Barcelli
752
00:34:36,078 --> 00:34:37,211
before she left
the other night?
753
00:34:37,249 --> 00:34:38,516
Uh, yeah,
754
00:34:38,552 --> 00:34:40,086
but it was weird.
755
00:34:40,123 --> 00:34:41,924
They were in the corner,
talking,
756
00:34:41,961 --> 00:34:44,696
and Barcelli's not big
on conversation.
757
00:34:44,737 --> 00:34:46,871
Hey, see you later.
758
00:34:49,217 --> 00:34:50,851
What the hell is going on?
759
00:34:50,888 --> 00:34:52,522
We have a warrant
to search your vehicle.
760
00:34:52,561 --> 00:34:54,461
- What for?
- Just pop the trunk.
761
00:34:54,499 --> 00:34:56,433
You want my trunk open,
you call my Lieutenant.
762
00:34:56,471 --> 00:34:58,573
In fact,
I'll call him myself.
763
00:34:58,611 --> 00:35:00,912
Please do.
We'll wait.
764
00:35:04,662 --> 00:35:06,496
There.
765
00:35:25,759 --> 00:35:28,460
Thanks for your time,
Detective.
766
00:35:28,500 --> 00:35:29,667
Wait.
767
00:35:38,530 --> 00:35:41,298
I think we'll take that
Lieutenant's number now.
768
00:35:46,653 --> 00:35:49,254
Hey.
769
00:35:49,294 --> 00:35:51,028
- We need to talk.
- No, we don't.
770
00:35:51,066 --> 00:35:52,567
You can't ignore me
forever.
771
00:35:52,604 --> 00:35:53,871
Yeah, well, I can try.
772
00:35:53,908 --> 00:35:57,144
Richie,
who I see is none--
773
00:35:57,184 --> 00:36:00,453
"See"? Really? That's what
you're gonna call it?
774
00:36:00,495 --> 00:36:02,896
Okay, you need to stop acting
like some sort of Saint,
775
00:36:02,934 --> 00:36:04,368
because I know your past.
776
00:36:04,407 --> 00:36:06,508
You were a dog and I never once
judged you for it.
777
00:36:06,546 --> 00:36:08,280
I didn't sleep
with your partner.
778
00:36:08,318 --> 00:36:10,319
You slept with my best friend
in high school.
779
00:36:10,357 --> 00:36:12,625
- Debbie told you that?
- Yeah.
780
00:36:12,664 --> 00:36:14,865
Well, you know what?
It's different.
781
00:36:14,905 --> 00:36:16,605
Oh, right.
Because you're a guy?
782
00:36:16,643 --> 00:36:18,644
No,
because I was in high school.
783
00:36:18,681 --> 00:36:19,948
You're 30 years old.
784
00:36:19,985 --> 00:36:20,885
It doesn't change the fact
785
00:36:20,922 --> 00:36:22,289
that I didn't judge you.
786
00:36:22,326 --> 00:36:23,593
I didn't feel what Brody
and I were
787
00:36:23,629 --> 00:36:25,030
was something you needed
to know about.
788
00:36:25,067 --> 00:36:26,034
I didn't want to make it
complicated.
789
00:36:26,070 --> 00:36:27,804
Abby,
Brody's my partner.
790
00:36:27,843 --> 00:36:29,210
He's got my back.
791
00:36:29,246 --> 00:36:31,781
You're my sister.
I care about you.
792
00:36:31,820 --> 00:36:34,055
I mean, those facts alone
make it complicated.
793
00:36:34,094 --> 00:36:36,896
Look, I'm not sorry
I slept with Brody,
794
00:36:36,936 --> 00:36:39,137
but I am sorry
I kept it from you.
795
00:36:39,176 --> 00:36:43,079
I don't know
what else to say.
796
00:36:43,121 --> 00:36:45,856
Are we gonna get
past this?
797
00:36:46,832 --> 00:36:49,400
Yeah, probably.
798
00:36:49,439 --> 00:36:52,708
But just don't ever
lie to me again, okay?
799
00:36:52,750 --> 00:36:54,117
Well, I didn't really
lie to you.
800
00:36:54,154 --> 00:36:56,222
Abby.
801
00:37:10,234 --> 00:37:12,169
What's going on?
802
00:37:12,207 --> 00:37:15,309
- Hanning's dead.
- What? What happened?
803
00:37:15,350 --> 00:37:18,318
Apparently he got shot trying
to escape police custody.
804
00:37:18,359 --> 00:37:20,460
He was cuffed.
How did he get away?
805
00:37:20,498 --> 00:37:21,999
The Lieutenant thinks
it was a setup.
806
00:37:22,036 --> 00:37:23,603
By who, Barcelli?
807
00:37:23,641 --> 00:37:25,508
It seems the two cops
involved in the shooting
808
00:37:25,546 --> 00:37:27,914
have possible ties
with Barcelli.
809
00:37:27,954 --> 00:37:29,554
- Then let's get on it.
- No need.
810
00:37:29,592 --> 00:37:30,759
Already sent
Jones and Fash.
811
00:37:30,795 --> 00:37:31,928
You two have done enough.
812
00:37:31,966 --> 00:37:35,969
Just give me your report
by the morning.
813
00:37:36,011 --> 00:37:39,080
Great job, by the way.
814
00:37:39,120 --> 00:37:41,121
So that's it?
815
00:37:41,160 --> 00:37:42,694
Yeah, we did our jobs.
816
00:37:42,731 --> 00:37:44,832
- Hey, baby.
- Hi.
817
00:37:44,870 --> 00:37:46,304
Whoa.
818
00:37:46,341 --> 00:37:49,310
Brotha cleans up well,
don't he?
819
00:37:49,350 --> 00:37:50,718
- This is a surprise.
- Yeah.
820
00:37:50,754 --> 00:37:52,388
Well, I finished my report
early
821
00:37:52,426 --> 00:37:54,127
and came over here
to entice you
822
00:37:54,164 --> 00:37:55,198
to come home with me.
823
00:37:55,235 --> 00:37:57,103
No enticement necessary.
824
00:37:57,140 --> 00:37:58,107
I was just leaving.
825
00:37:58,143 --> 00:37:59,110
We got the bad guy.
826
00:37:59,146 --> 00:38:00,413
One of the bad guys.
827
00:38:00,449 --> 00:38:01,950
Let it go, Abby.
You did good.
828
00:38:01,988 --> 00:38:04,456
I'll see you
in the morning.
829
00:38:12,920 --> 00:38:15,155
- Quit--put this right there.
- I can't.
830
00:38:15,194 --> 00:38:16,694
- You can.
- No.
831
00:38:18,538 --> 00:38:23,074
Goldilocks, I heard
you solved Candy's murder.
832
00:38:23,117 --> 00:38:24,784
Good for you.
833
00:38:24,823 --> 00:38:27,291
So, when did you become
such a son of a bitch?
834
00:38:27,330 --> 00:38:29,398
See, my grandfather
was a hard-ass,
835
00:38:29,435 --> 00:38:31,403
but he was a damn good cop,
and there's no way
836
00:38:31,442 --> 00:38:33,210
he would have stood
for the crap you pull
837
00:38:33,247 --> 00:38:35,215
so what made you turn?
838
00:38:35,254 --> 00:38:37,455
Move along, baby.
839
00:38:37,493 --> 00:38:42,764
Seems Detective Kowalski and I
have some business here.
840
00:38:42,809 --> 00:38:44,877
I've been cleared
of Candy's murder,
841
00:38:44,915 --> 00:38:49,185
so what is it you've still got
stuck up your butt?
842
00:38:49,227 --> 00:38:51,929
We know Hanning
was one of your guys.
843
00:38:51,969 --> 00:38:54,004
He was my friend.
844
00:38:54,042 --> 00:38:55,376
Did you have Hanning
killed
845
00:38:55,412 --> 00:38:56,579
because he was screwing Candy
behind your back
846
00:38:56,616 --> 00:38:58,083
or because he was
stupid enough
847
00:38:58,121 --> 00:38:59,221
to have her killed
in a houseful of cops?
848
00:38:59,257 --> 00:39:02,927
Both.
849
00:39:02,969 --> 00:39:05,570
That's what you
want me to say, right?
850
00:39:05,610 --> 00:39:08,478
But what evidence
could you possibly have?
851
00:39:08,518 --> 00:39:11,353
My gut,
and my gut says
852
00:39:11,393 --> 00:39:13,394
you sent Candy
after Hanning's key.
853
00:39:13,433 --> 00:39:16,335
Entrance to the cop house
is generational
854
00:39:16,375 --> 00:39:17,375
or by invitation only.
855
00:39:17,411 --> 00:39:18,945
I did a bit of digging,
Bob,
856
00:39:18,983 --> 00:39:20,917
and you've been turned down
twice in the last year.
857
00:39:20,955 --> 00:39:22,556
That's got to hurt.
858
00:39:22,593 --> 00:39:25,061
So what would I get
by having that key?
859
00:39:25,101 --> 00:39:29,371
Plant a camera.
Catch a good cop doing bad.
860
00:39:29,414 --> 00:39:32,082
That's how you get these cops
under your thumb, isn't it?
861
00:39:32,122 --> 00:39:34,523
Get something on them,
use it against them.
862
00:39:34,561 --> 00:39:38,464
You're good, but eventually
you're gonna make a mistake,
863
00:39:38,507 --> 00:39:39,940
and when you do,
I will be there
864
00:39:39,979 --> 00:39:43,181
to nail your ass
to the wall.
865
00:39:43,221 --> 00:39:46,590
Consider me warned,
Detective Kowalski.
866
00:39:56,728 --> 00:39:59,063
Hey.
867
00:39:59,102 --> 00:40:02,370
- Hey.
- Everything okay?
868
00:40:02,412 --> 00:40:04,012
I came to apologize.
869
00:40:04,049 --> 00:40:05,749
I never meant
for this to ruin
870
00:40:05,788 --> 00:40:07,322
yours and Richie's
partnership.
871
00:40:07,359 --> 00:40:09,160
No, no,
it's not your fault.
872
00:40:09,198 --> 00:40:12,767
- Yes, it is. It was my idea
to keep it a secret, so--
873
00:40:12,809 --> 00:40:16,044
He just needs some time to
wrap his head around it.
874
00:40:16,086 --> 00:40:19,121
And I'm just glad it's out
in the open now.
875
00:40:19,162 --> 00:40:23,265
We don't have to keep it
a secret.
876
00:40:23,306 --> 00:40:25,841
I mean, it's a good thing,
right?
877
00:40:25,881 --> 00:40:29,851
I think we should
take a break.
878
00:40:29,892 --> 00:40:32,227
So this was never
about Richie.
879
00:40:32,266 --> 00:40:35,235
I mean, come on, Abby.
Be honest with me.
880
00:40:35,275 --> 00:40:36,909
I was honest with you.
881
00:40:36,947 --> 00:40:39,081
I said at the start I didn't
want a relationship.
882
00:40:39,120 --> 00:40:42,723
I know, you did.
Neither did I.
883
00:40:42,763 --> 00:40:44,297
But things changed.
884
00:40:44,336 --> 00:40:45,803
I want to take you
on a date
885
00:40:45,839 --> 00:40:48,808
and give this thing
a shot.
886
00:40:48,849 --> 00:40:51,184
I mean,
you already agreed.
887
00:40:51,222 --> 00:40:53,156
Technically, I didn't.
888
00:40:56,872 --> 00:41:00,541
Can I take a rain check?
889
00:41:00,584 --> 00:41:02,051
Okay.
890
00:41:03,760 --> 00:41:05,694
I'm gonna hold you to it,
though, Kowalski.
891
00:41:19,874 --> 00:41:22,676
Oh, Mackie's good.
892
00:41:22,716 --> 00:41:24,950
She's really good.
893
00:41:24,988 --> 00:41:26,923
And she's gonna quit
her day job.
894
00:41:26,962 --> 00:41:29,997
Oh, I've been trying to get
her to do that for years.
895
00:41:30,038 --> 00:41:31,271
She spends one afternoon
with you,
896
00:41:31,309 --> 00:41:32,576
she throws caution
to the wind.
897
00:41:32,612 --> 00:41:34,046
She's a good egg.
898
00:41:34,083 --> 00:41:36,518
She thinks the same
about you.
899
00:41:36,556 --> 00:41:37,957
Mm-mm.
900
00:41:41,705 --> 00:41:44,673
So, Brody, huh?
901
00:41:44,714 --> 00:41:46,548
Who told you?
902
00:41:46,586 --> 00:41:48,587
Your father.
903
00:41:48,626 --> 00:41:51,428
- I'm sorry I didn't.
- Oh, honey, please.
904
00:41:51,467 --> 00:41:53,835
Mothers and daughters don't tell
each other every detail.
905
00:41:53,875 --> 00:41:55,776
Especially about sex.
906
00:41:55,814 --> 00:41:57,448
I know. Still--
907
00:41:57,486 --> 00:41:59,987
I was just happy to hear
that you have a sex life.
908
00:42:00,027 --> 00:42:02,361
- Mother!
- What?
909
00:42:02,400 --> 00:42:05,702
Well, I mean, I'm just--
I'm just saying.
910
00:42:06,454 --> 00:42:07,821
I--
911
00:42:07,822 --> 00:42:09,823
You're terrible.
912
00:42:14,056 --> 00:42:18,056
== sync, corrected by elderman ==
913
00:42:18,106 --> 00:42:22,656
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.