Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,223 --> 00:00:07,423
Stop kid!
Police!
2
00:00:09,304 --> 00:00:10,504
Come on kid, stop!
3
00:00:16,234 --> 00:00:17,434
Stop!
Police!
4
00:00:22,920 --> 00:00:24,120
Let me see your hands!
5
00:00:26,369 --> 00:00:27,569
Freeze!
6
00:00:42,090 --> 00:00:46,090
? Against The Wall 1x02 ?
A Good Cop Original Air Date on August 7, 2011
7
00:00:46,115 --> 00:00:50,115
== sync, corrected by elderman ==
8
00:01:03,537 --> 00:01:04,989
Did you see the gun?
9
00:01:04,990 --> 00:01:06,657
What?
10
00:01:09,828 --> 00:01:12,596
The gun--
did you see it?
11
00:01:12,631 --> 00:01:15,232
I--I don't remember.
12
00:01:15,267 --> 00:01:17,168
Well, either you saw the gun,
or you didn't.
13
00:01:17,202 --> 00:01:19,136
He said he doesn't remember.
Okay? Stop grilling him.
14
00:01:19,171 --> 00:01:20,571
Look, guys,
this is stupid.
15
00:01:20,605 --> 00:01:22,106
I'm tired.
I want to go home.
16
00:01:22,140 --> 00:01:23,874
I don't even know
why we're doing this.
17
00:01:23,909 --> 00:01:25,576
I've already answered
all these questions.
18
00:01:25,610 --> 00:01:26,677
I'm done with I.A.
19
00:01:26,711 --> 00:01:27,945
You're not done with I.A.
20
00:01:27,979 --> 00:01:30,648
till they tell you
you're done.
21
00:01:30,682 --> 00:01:32,516
Especially when it comes
to Carl Scott.
22
00:01:32,551 --> 00:01:34,552
The guy's like having
a canker sore on your butt.
23
00:01:34,586 --> 00:01:36,320
That's not even possible.
24
00:01:36,354 --> 00:01:39,123
I'm just saying
he's a pain in the ass.
25
00:01:39,157 --> 00:01:41,225
Then, just say that. A canker
sore's only in the mouth.
26
00:01:41,259 --> 00:01:42,660
Whatever!
Does it really matter?
27
00:01:42,694 --> 00:01:45,830
Hey.
28
00:01:45,864 --> 00:01:49,233
Dad, you think
I did something wrong?
29
00:01:49,267 --> 00:01:52,069
No. I think
you did your job.
30
00:01:52,103 --> 00:01:53,838
Yeah, but the kid was 15.
31
00:01:53,872 --> 00:01:55,606
And had a gun.
32
00:01:55,640 --> 00:01:57,708
You did
what you were trained to do.
33
00:01:57,742 --> 00:02:02,179
You don't, you're dead.
It's that simple.
34
00:02:02,214 --> 00:02:04,048
Stop second-guessing
yourself.
35
00:02:05,650 --> 00:02:07,218
Damn it,
I can't hear anything.
36
00:02:07,252 --> 00:02:09,753
Daddy probably closed
the vent.
37
00:02:09,788 --> 00:02:11,989
Oh, this is bull...
38
00:02:12,023 --> 00:02:13,958
Hockey.
It's not fair.
39
00:02:13,992 --> 00:02:16,060
I'm part of this family.
I should be in there, too.
40
00:02:16,094 --> 00:02:17,962
Abby, please get down
from there before you--
41
00:02:17,996 --> 00:02:19,864
Oh!
42
00:02:19,898 --> 00:02:21,799
Hurt yourself.
43
00:02:21,833 --> 00:02:25,035
I'm okay.
44
00:02:28,940 --> 00:02:31,642
- Yeah?
- Yeah.
45
00:02:33,445 --> 00:02:35,880
Lieutenant Papadol
took me off the case.
46
00:02:35,914 --> 00:02:37,181
Yeah, we know.
47
00:02:37,215 --> 00:02:38,849
So why the silent treatment?
48
00:02:38,884 --> 00:02:41,085
- You quit yet?
- No.
49
00:02:41,119 --> 00:02:43,287
Well, there you go.
50
00:02:43,321 --> 00:02:44,889
When does Laura get back
from Iowa?
51
00:02:44,923 --> 00:02:46,156
This afternoon.
52
00:02:46,191 --> 00:02:48,092
Okay, you need anything,
you call me.
53
00:02:48,126 --> 00:02:49,693
- I will.
- Okay.
54
00:02:49,728 --> 00:02:50,961
Don't worry.
I'll stay with him
55
00:02:50,996 --> 00:02:52,029
until Laura gets home.
56
00:03:03,975 --> 00:03:06,110
Hey, abs, uh...
57
00:03:06,144 --> 00:03:07,912
You're still babysitting
Saturday night, right?
58
00:03:07,946 --> 00:03:09,546
Yeah.
59
00:03:09,581 --> 00:03:10,881
Thank you.
60
00:03:10,916 --> 00:03:13,217
Okay.
61
00:03:16,054 --> 00:03:17,488
Richie, hey.
62
00:03:17,522 --> 00:03:19,857
I just wanted to see
how you're doing
63
00:03:19,891 --> 00:03:21,992
since we didn't get
a chance to talk.
64
00:03:22,027 --> 00:03:25,195
Um, you're probably asleep,
and that's good.
65
00:03:25,230 --> 00:03:27,231
You need to get
some sleep.
66
00:03:27,265 --> 00:03:31,068
So I hope I can talk
to you soon. Bye.
67
00:03:31,102 --> 00:03:33,270
For breakfast?
Really?
68
00:03:33,305 --> 00:03:37,007
It's this kid.
He loves onions.
69
00:03:37,042 --> 00:03:38,208
How's your brother?
70
00:03:38,243 --> 00:03:40,811
Not good.
71
00:03:40,845 --> 00:03:42,613
What do you know
about Carl Scott?
72
00:03:42,647 --> 00:03:45,015
You mean
"Crucify me" Carl?
73
00:03:45,050 --> 00:03:46,250
That's really
his nickname?
74
00:03:46,284 --> 00:03:48,786
One of 'em.
He also goes by
75
00:03:48,820 --> 00:03:52,423
creepy, carnage, and callous.
76
00:03:52,457 --> 00:03:55,426
Do not let Papadol know
you're snooping around
77
00:03:55,460 --> 00:03:57,928
your brother's case.
I'm not snooping.
78
00:03:57,963 --> 00:03:59,163
Just curious.
79
00:03:59,197 --> 00:04:03,100
Flores, Kowalski.
80
00:04:04,602 --> 00:04:06,737
- Keep it on the hush.
- Okay, okay.
81
00:04:06,771 --> 00:04:09,273
Chief Carmen,
Detectives Flores and Kowalski.
82
00:04:09,307 --> 00:04:11,342
- Hi.
- Oh, wow.
83
00:04:11,376 --> 00:04:13,110
I don't know
if you remember me,
84
00:04:13,144 --> 00:04:14,611
but we met, like,
five years ago.
85
00:04:14,646 --> 00:04:16,880
You gave a speech at my
graduation from the Academy.
86
00:04:16,915 --> 00:04:19,583
I'm sorry, I don't.
But Kowalski's familiar.
87
00:04:19,617 --> 00:04:21,285
Any relation
to Don Kowalski?
88
00:04:21,319 --> 00:04:23,787
- Yeah, he's my father.
- And you're in I.A.?
89
00:04:23,822 --> 00:04:25,222
I would have loved
to have seen his face
90
00:04:25,256 --> 00:04:26,690
when he heard that news.
91
00:04:26,725 --> 00:04:29,660
- How did he take it?
- Fine.
92
00:04:29,694 --> 00:04:31,729
He's totally fine with it.
93
00:04:31,763 --> 00:04:33,664
Uh-huh.
94
00:04:33,698 --> 00:04:36,033
You and I need to sit down
and have a drink and talk.
95
00:04:36,067 --> 00:04:37,568
I look forward to it.
96
00:04:37,602 --> 00:04:39,370
Chief Carmen
has a situation
97
00:04:39,404 --> 00:04:41,238
that needs
our immediate attention.
98
00:04:41,272 --> 00:04:43,974
The superintendent believes
I have a mole in my department.
99
00:04:44,009 --> 00:04:45,876
- What do you believe?
- I don't know.
100
00:04:45,910 --> 00:04:48,145
I don't want to believe
it's one of my detectives.
101
00:04:48,179 --> 00:04:49,980
I handpicked these people.
102
00:04:50,015 --> 00:04:51,982
But the superintendent
feels differently.
103
00:04:52,017 --> 00:04:53,183
Why?
104
00:04:53,218 --> 00:04:54,852
For two years now,
105
00:04:54,886 --> 00:04:57,087
we've been after
the Nigerian crime boss Dunsimi.
106
00:04:57,122 --> 00:04:58,622
In the past six months,
107
00:04:58,656 --> 00:05:00,090
we've had two sting operations
go south.
108
00:05:00,125 --> 00:05:01,825
And you think
someone tipped him off.
109
00:05:01,860 --> 00:05:03,594
There's no other way
he could have known.
110
00:05:03,628 --> 00:05:05,796
This last raid,
his goons were waiting,
111
00:05:05,830 --> 00:05:07,231
and we walked
right into an ambush.
112
00:05:07,265 --> 00:05:09,199
One of my detectives was shot.
113
00:05:09,234 --> 00:05:11,802
She's in I.C.U. right now,
fighting for her life.
114
00:05:11,836 --> 00:05:13,070
We need to find
this person
115
00:05:13,104 --> 00:05:15,139
as soon and as quietly
as possible.
116
00:05:15,173 --> 00:05:18,308
This takes top priority.
117
00:05:22,213 --> 00:05:23,680
Was that a hop?
118
00:05:23,715 --> 00:05:25,916
No.
119
00:05:25,950 --> 00:05:27,651
Okay, yes.
120
00:05:27,685 --> 00:05:30,054
I'm just excited to be
working with Chief Carmen.
121
00:05:30,088 --> 00:05:31,688
I mean, the woman
is brilliant.
122
00:05:31,723 --> 00:05:33,857
Do you have any idea
what she's accomplished?
123
00:05:33,892 --> 00:05:36,060
She had the best record
for the most arrests
124
00:05:36,094 --> 00:05:37,227
in the history of homicide.
125
00:05:37,262 --> 00:05:39,396
- Wow.
- Five years ago,
126
00:05:39,431 --> 00:05:41,131
she transferred
to organized crime.
127
00:05:41,166 --> 00:05:43,400
She's already brought down
two crime families.
128
00:05:43,435 --> 00:05:45,436
When do you find time
to sleep?
129
00:05:45,470 --> 00:05:47,471
Oh, come on, you're saying
you've never gotten excited
130
00:05:47,505 --> 00:05:50,441
about meeting someone before?
Hell, yeah!
131
00:05:50,475 --> 00:05:53,043
I almost crashed my car
after I met Lance Briggs,
132
00:05:53,078 --> 00:05:54,211
but that's
completely different.
133
00:05:54,245 --> 00:05:55,279
The man is fine.
134
00:05:55,313 --> 00:05:57,281
You met Lance Briggs?
135
00:05:57,315 --> 00:05:59,216
Linebacker for the Bears
Lance Briggs?
136
00:05:59,250 --> 00:06:00,250
How have I not heard
about this?
137
00:06:00,285 --> 00:06:02,419
- Oh!
- Oh, I'm sorry!
138
00:06:02,454 --> 00:06:04,922
Abby.
139
00:06:04,956 --> 00:06:07,191
Danny. Hi.
140
00:06:07,225 --> 00:06:08,792
What are you doing here?
141
00:06:08,827 --> 00:06:10,227
I'm representing
a police accountant.
142
00:06:10,261 --> 00:06:11,929
He's accused
of embezzling funds.
143
00:06:11,963 --> 00:06:14,465
I'm confused. I thought
you worked in private practice.
144
00:06:14,499 --> 00:06:16,400
I do, but I also take on
cases here.
145
00:06:16,434 --> 00:06:18,102
It's part
of my pro bono work.
146
00:06:18,136 --> 00:06:19,970
I was gonna tell you
when we were having pizza,
147
00:06:20,004 --> 00:06:22,339
but you freaked out
and didn't give me a chance.
148
00:06:22,373 --> 00:06:24,675
I didn't freak out.
149
00:06:24,709 --> 00:06:26,343
- Yeah, you did.
- Okay, I did.
150
00:06:26,377 --> 00:06:27,978
But you caught me
off guard.
151
00:06:28,012 --> 00:06:29,313
I'm sorry.
I'll give you...
152
00:06:29,347 --> 00:06:32,483
More warning next time.
153
00:06:32,517 --> 00:06:33,917
So, hey,
how's your brother Richie?
154
00:06:33,952 --> 00:06:36,286
I read that he was involved
in a shooting.
155
00:06:36,321 --> 00:06:38,489
Yeah. He's okay,
I think.
156
00:06:38,523 --> 00:06:40,824
If you need anything, anything
at all, just give me a call.
157
00:06:40,859 --> 00:06:42,926
- I'll do whatever I can.
- Thank you.
158
00:06:42,961 --> 00:06:45,362
But it was a clean shooting.
He'll be fine.
159
00:06:45,396 --> 00:06:48,932
Okay.
I'll see you around.
160
00:06:48,967 --> 00:06:51,768
Yeah.
161
00:06:51,803 --> 00:06:54,138
Your phone records show
that you called McGinty's Bar
162
00:06:54,172 --> 00:06:56,473
at 6:15 a.m.,
163
00:06:56,508 --> 00:06:58,175
which happens to be
three blocks away
164
00:06:58,209 --> 00:07:00,110
from where the raid happened.
165
00:07:00,145 --> 00:07:02,813
Why does I.A. care
who I call?
166
00:07:02,847 --> 00:07:05,082
Because one of your
fellow detectives was shot
167
00:07:05,116 --> 00:07:06,817
and is fighting
for her life in I.C.U.
168
00:07:06,851 --> 00:07:10,721
You think I don't know that.
169
00:07:10,755 --> 00:07:13,423
Someone is to blame
for this.
170
00:07:13,458 --> 00:07:15,125
We are just trying
to find out who.
171
00:07:15,160 --> 00:07:16,960
Then you should be talking
to Dunsimi.
172
00:07:16,995 --> 00:07:19,129
It was one of his men
that shot her.
173
00:07:19,164 --> 00:07:21,064
Who did you call?
174
00:07:21,099 --> 00:07:22,432
My brother.
He owns the place.
175
00:07:22,467 --> 00:07:24,501
At 6:15 in the morning?
Right.
176
00:07:24,536 --> 00:07:26,170
We had a fight
the night before.
177
00:07:26,204 --> 00:07:27,704
I was upset.
I called to apologize.
178
00:07:27,739 --> 00:07:29,506
If you don't believe me,
call him.
179
00:07:29,541 --> 00:07:31,842
He'll be happy to complain
about me being a morning person.
180
00:07:31,876 --> 00:07:36,213
- How many people in your unit?
- 20.
181
00:07:36,247 --> 00:07:38,315
And how many of them knew
about both stings?
182
00:07:38,349 --> 00:07:39,783
You're looking
in the wrong place.
183
00:07:39,817 --> 00:07:41,985
- How many?
- It's not one of us.
184
00:07:42,020 --> 00:07:44,354
So how do you explain
the two failed sting operations?
185
00:07:44,389 --> 00:07:46,823
- Bad luck.
- Bad luck.
186
00:07:46,858 --> 00:07:48,125
It's interesting you say that,
187
00:07:48,159 --> 00:07:49,459
because according
to your financials,
188
00:07:49,494 --> 00:07:51,061
you've had nothing
but good luck.
189
00:07:51,095 --> 00:07:53,230
Want to tell me how a Detective
can afford a house
190
00:07:53,264 --> 00:07:55,199
on Lake Shore Drive
and a sailboat?
191
00:07:55,233 --> 00:07:57,301
By divorcing a cardiologist.
192
00:07:57,335 --> 00:08:01,738
Oh, okay, that's it.
Get down here now! Come on!
193
00:08:05,810 --> 00:08:09,479
Now, how well do you know
Kristen Dey?
194
00:08:09,514 --> 00:08:12,849
Kristen was
a good detective
195
00:08:12,884 --> 00:08:15,452
and an even better friend.
196
00:08:15,486 --> 00:08:17,387
Where were you
during the raid?
197
00:08:17,422 --> 00:08:20,123
Right next to Kristen.
198
00:08:20,158 --> 00:08:22,626
You saw her get shot?
199
00:08:24,896 --> 00:08:28,065
- It should have been me.
- What do you mean?
200
00:08:28,099 --> 00:08:30,567
I froze.
201
00:08:30,602 --> 00:08:33,937
There were bullets
flying everywhere, and I froze.
202
00:08:33,972 --> 00:08:36,073
Kristen pushed me down, and
it wasn't till it was all over
203
00:08:36,107 --> 00:08:38,976
that I saw her lying there.
204
00:08:42,046 --> 00:08:43,580
Babcock is checking out.
205
00:08:43,615 --> 00:08:46,383
His background and financial
were clean--no red flags.
206
00:08:46,417 --> 00:08:49,286
We're just waiting
to get his phone records back.
207
00:08:51,022 --> 00:08:52,389
Who's that?
208
00:08:52,423 --> 00:08:54,358
Dunsimi and his hit man,
Jeb Sall.
209
00:08:54,392 --> 00:08:55,926
What'd you find out?
210
00:08:55,960 --> 00:08:57,828
Dunsimi runs several
roofing companies
211
00:08:57,862 --> 00:08:59,062
on the north side.
212
00:08:59,097 --> 00:09:00,197
He employs college kids
213
00:09:00,231 --> 00:09:01,832
to work for him
to make it appear legit.
214
00:09:01,866 --> 00:09:04,468
These college kids
do the actual drug running?
215
00:09:04,502 --> 00:09:06,103
Well, Chief Carmen's office
216
00:09:06,137 --> 00:09:08,038
hasn't been able
to prove anything yet,
217
00:09:08,072 --> 00:09:09,673
but these kids are scared
for their lives.
218
00:09:09,707 --> 00:09:11,441
No one's talking.
From what she said,
219
00:09:11,476 --> 00:09:13,944
Dunsimi's responsible
for the 18 Colombians
220
00:09:13,978 --> 00:09:15,846
they found in dumpsters
all over town.
221
00:09:15,880 --> 00:09:18,081
When did you talk
to Chief Carmen?
222
00:09:18,116 --> 00:09:21,385
When I called her
to get the pictures.
223
00:09:21,419 --> 00:09:24,154
I am not being a kiss-ass.
224
00:09:24,188 --> 00:09:26,657
I just feel like
the more information one has,
225
00:09:26,691 --> 00:09:31,228
the better equipped one is
to solve the mystery.
226
00:09:31,262 --> 00:09:32,896
What you got?
227
00:09:32,930 --> 00:09:34,531
Oh, well,
we've narrowed it down
228
00:09:34,565 --> 00:09:36,066
to three detectives--
229
00:09:36,100 --> 00:09:38,001
McClaren, Edgecombe, and Dey.
230
00:09:38,036 --> 00:09:39,569
All three knew
about both stings.
231
00:09:39,604 --> 00:09:41,305
We're doing background
and financial checks.
232
00:09:41,339 --> 00:09:43,173
Anything pop?
233
00:09:43,207 --> 00:09:44,775
Well, yesterday
there was a money transfer
234
00:09:44,809 --> 00:09:46,777
made into McClaren's account
for $300,000.
235
00:09:46,811 --> 00:09:48,111
Where'd the money
come from?
236
00:09:48,146 --> 00:09:49,646
Well, we're still
checking it out.
237
00:09:49,681 --> 00:09:51,381
They bounce that sucker
all over the globe.
238
00:09:51,416 --> 00:09:53,984
But the latest one we found
came from a bank in London.
239
00:09:54,018 --> 00:09:56,953
London--
seems suspicious.
240
00:09:56,988 --> 00:09:59,423
Except McClaren's mother
is from a wealthy Irish family.
241
00:09:59,457 --> 00:10:01,024
It could be an inheritance.
242
00:10:01,059 --> 00:10:03,226
Edgecombe seems clean,
except for the second sting.
243
00:10:03,261 --> 00:10:04,961
He wasn't there.
244
00:10:04,996 --> 00:10:07,230
Apparently he was at home
with a 103-degree temperature.
245
00:10:07,265 --> 00:10:08,532
I've got a call into his doctor
246
00:10:08,566 --> 00:10:10,534
to check his alibi.
And Kristen Dey?
247
00:10:10,568 --> 00:10:12,869
Her husband closed
all their accounts yesterday
248
00:10:12,904 --> 00:10:14,404
and put their house
up for sale.
249
00:10:14,439 --> 00:10:16,306
We're going to the hospital now
to talk to him.
250
00:10:16,341 --> 00:10:17,607
You really think
it could be Dey?
251
00:10:17,642 --> 00:10:19,443
No. And I really hope
it's not.
252
00:10:19,477 --> 00:10:22,245
Keep me posted.
253
00:10:28,619 --> 00:10:30,787
I...
254
00:10:30,822 --> 00:10:33,290
- Hey. You okay?
- Laura called.
255
00:10:33,324 --> 00:10:35,659
And Richie had to go back
into Internal Affairs.
256
00:10:35,693 --> 00:10:37,327
Oh, mom, I'm sure
it's nothing.
257
00:10:37,362 --> 00:10:38,662
Well, you need to find out
258
00:10:38,696 --> 00:10:40,697
because I can't reach
your father.
259
00:10:40,732 --> 00:10:44,401
Well, I'm kind of
in the middle of something here.
260
00:10:44,435 --> 00:10:46,670
That's more important
than your brother?
261
00:10:46,704 --> 00:10:49,306
Okay, you're right.
Don't worry.
262
00:10:49,340 --> 00:10:51,475
And don't tell me
not to worry.
263
00:10:51,509 --> 00:10:54,511
Just check on your brother!
264
00:10:54,545 --> 00:10:56,747
- Your mom?
- Yeah.
265
00:10:56,781 --> 00:10:59,349
This Richie stuff is
really rough on her.
266
00:10:59,384 --> 00:11:01,318
I can't imagine...
267
00:11:01,352 --> 00:11:04,421
One of my boys...
268
00:11:04,455 --> 00:11:05,956
You need to go.
269
00:11:05,990 --> 00:11:08,091
What about
Kristen Dey's husband?
270
00:11:08,126 --> 00:11:09,693
I can handle it.
271
00:11:09,727 --> 00:11:11,094
Just call me when you're done.
I'll pick you up.
272
00:11:11,129 --> 00:11:13,697
Thank you.
273
00:11:13,731 --> 00:11:15,966
You said
in your previous statement,
274
00:11:16,000 --> 00:11:18,668
and I quote,
"I saw the gun
275
00:11:18,703 --> 00:11:21,204
when my partner placed it
on the ground."
276
00:11:21,239 --> 00:11:23,940
Well, you left out the part
277
00:11:23,975 --> 00:11:26,510
where I said
he cleared the gun.
278
00:11:26,544 --> 00:11:28,278
Did you see the gun
on the ground
279
00:11:28,312 --> 00:11:33,216
before your partner
cleared it?
280
00:11:33,251 --> 00:11:36,520
Yes or no?
281
00:11:36,554 --> 00:11:39,122
It's a simple question.
282
00:11:39,157 --> 00:11:41,224
Richie, where's your
union rep?
283
00:11:41,259 --> 00:11:43,293
I...
284
00:11:43,327 --> 00:11:46,430
I was performing
chest compressions on the kid
285
00:11:46,464 --> 00:11:47,664
as Brody cleared the gun.
286
00:11:47,698 --> 00:11:49,032
That's not
what I asked you.
287
00:11:49,066 --> 00:11:52,035
I asked you
if you saw the gun.
288
00:11:52,069 --> 00:11:54,571
In truth, you don't even know
if Jamarcus
289
00:11:54,605 --> 00:11:56,306
actually had a gun.
290
00:11:56,340 --> 00:11:58,241
The call from dispatch said
it was an armed robbery
291
00:11:58,276 --> 00:11:59,376
in progress.
292
00:11:59,410 --> 00:12:00,610
Did you see a gun
293
00:12:00,645 --> 00:12:02,446
before you shot
Jamarcus Lawrence?
294
00:12:04,982 --> 00:12:07,984
I saw a flicker
of metal.
295
00:12:08,019 --> 00:12:09,419
All right?
I had a second to react.
296
00:12:09,454 --> 00:12:11,054
For all you know,
297
00:12:11,088 --> 00:12:13,056
what you saw
was Jamarcus' cell phone.
298
00:12:13,090 --> 00:12:14,624
They found it
right next to the body.
299
00:12:14,659 --> 00:12:16,326
I saw the video
of the robbery.
300
00:12:16,360 --> 00:12:18,962
Jamarcus had his hands
in his pockets the whole time.
301
00:12:18,996 --> 00:12:20,363
The clerk never saw a gun.
302
00:12:20,398 --> 00:12:22,299
He only assumed Jamarcus
had a gun,
303
00:12:22,333 --> 00:12:26,503
just like you did.
304
00:12:26,537 --> 00:12:28,171
It's Detective Kowalski.
305
00:12:28,206 --> 00:12:30,207
I need a union rep
up here now.
306
00:12:34,378 --> 00:12:37,147
I read your file.
307
00:12:37,181 --> 00:12:39,416
Seems you got a habit
of reacting first
308
00:12:39,450 --> 00:12:41,651
and questioning later.
309
00:12:41,686 --> 00:12:44,521
What are you asking me?
310
00:12:44,555 --> 00:12:47,157
Did you rough up
that drug dealer in '09?
311
00:12:47,191 --> 00:12:49,893
That was a lie.
312
00:12:49,927 --> 00:12:51,394
I think the only lies
are the ones
313
00:12:51,429 --> 00:12:52,429
coming out of your mouth.
314
00:12:52,463 --> 00:12:53,897
We've got a witness
315
00:12:53,931 --> 00:12:54,998
that saw your partner
plant the gun!
316
00:12:55,032 --> 00:12:57,000
Bullshit!
317
00:12:57,034 --> 00:13:00,437
Sit down, Kowalski.
318
00:13:00,471 --> 00:13:01,972
Sit down, Kowalski!
319
00:13:02,006 --> 00:13:04,174
No, I am done
until I get a union rep.
320
00:13:04,208 --> 00:13:08,278
You're done
when I tell you you're done.
321
00:13:08,312 --> 00:13:09,779
Sit down.
322
00:13:09,814 --> 00:13:13,550
- I'm not sitting down.
- Sit down.
323
00:13:13,584 --> 00:13:17,287
Sit down, Kowalski!
324
00:13:26,638 --> 00:13:29,085
I took you off
this case, Kowalski.
325
00:13:29,086 --> 00:13:30,653
Family cannot investigate
family.
326
00:13:30,687 --> 00:13:32,288
What part of that statement
are you not understanding?
327
00:13:32,322 --> 00:13:33,623
I'm sorry, sir.
328
00:13:33,657 --> 00:13:34,557
If I so much
as catch you breathing
329
00:13:34,591 --> 00:13:35,992
in the area of this case,
330
00:13:36,026 --> 00:13:37,460
I will kick your ass
out of here
331
00:13:37,494 --> 00:13:39,896
and have you back on the street
shoveling shit!
332
00:13:39,930 --> 00:13:42,164
- Are we clear?
- Yes, sir.
333
00:13:45,135 --> 00:13:47,603
Yeah?
334
00:13:47,638 --> 00:13:49,906
You sure?
335
00:13:49,940 --> 00:13:51,541
Okay. Got it.
336
00:13:51,575 --> 00:13:55,144
They tracked the $300,000
in McClaren's account
337
00:13:55,178 --> 00:13:56,312
to a bank in Nigeria.
338
00:13:56,346 --> 00:13:57,446
He is looking good for this.
339
00:13:57,481 --> 00:13:59,181
Now, go get your partner.
340
00:13:59,216 --> 00:14:01,951
You are on surveillance.
341
00:14:06,056 --> 00:14:08,090
- Excuse me.
- Sorry.
342
00:14:08,125 --> 00:14:10,226
Richie.
343
00:14:12,496 --> 00:14:13,429
Damn.
344
00:14:13,463 --> 00:14:16,532
Richie. Richie! Hey!
345
00:14:16,567 --> 00:14:20,336
Abby, hold the rail.
346
00:14:20,370 --> 00:14:23,272
Hey.
347
00:14:23,307 --> 00:14:25,341
So why didn't you
call me back?
348
00:14:25,375 --> 00:14:27,076
I'm sorry. I just--
349
00:14:27,110 --> 00:14:28,511
you know, I didn't feel like
talking to anybody, you know?
350
00:14:28,545 --> 00:14:31,714
Are you okay?
What can I do?
351
00:14:31,748 --> 00:14:34,083
You can get your I.A. buddy
off my ass.
352
00:14:34,117 --> 00:14:36,218
Carl Scott is not
my buddy.
353
00:14:36,253 --> 00:14:37,553
Abby, he thinks I'm lying,
all right?
354
00:14:37,588 --> 00:14:39,522
He says there wasn't a gun.
355
00:14:39,556 --> 00:14:41,257
Are you sure you saw it?
356
00:14:41,291 --> 00:14:43,593
What, you too?
357
00:14:43,627 --> 00:14:46,362
No, of course not.
You know I believe you.
358
00:14:46,396 --> 00:14:49,332
Everything's gonna be fine.
You don't know that.
359
00:14:49,366 --> 00:14:51,267
No, but I know you
360
00:14:51,301 --> 00:14:53,235
you're a good cop.
361
00:14:53,270 --> 00:14:55,871
You would not have shot
that kid if you didn't have to.
362
00:14:55,906 --> 00:14:57,907
Yeah, well, apparently
the truth doesn't matter
363
00:14:57,941 --> 00:14:59,375
to Internal Affairs.
364
00:14:59,409 --> 00:15:00,610
That's not true.
365
00:15:00,644 --> 00:15:02,278
Look, I know Carl Scott
is a jerk,
366
00:15:02,312 --> 00:15:04,213
but he's just doing his job.
Doing his job?
367
00:15:04,247 --> 00:15:06,282
Abby, he called me a liar
and is accusing Brody
368
00:15:06,316 --> 00:15:07,650
of planting a gun.
369
00:15:07,684 --> 00:15:09,085
I mean, how is that doing
his job?
370
00:15:09,119 --> 00:15:10,853
Okay, I am not defending
Carl Scott.
371
00:15:10,887 --> 00:15:12,622
Excuse me, but it sounded
like you were.
372
00:15:12,656 --> 00:15:14,590
I just understand
where he's coming from.
373
00:15:14,625 --> 00:15:17,093
You understand?
374
00:15:17,127 --> 00:15:19,061
This is
a really tough job.
375
00:15:19,096 --> 00:15:20,997
Damn it, Abby,
do not tell me that.
376
00:15:21,031 --> 00:15:23,065
I don't want to know
my own sister
377
00:15:23,100 --> 00:15:24,934
is putting other cops
through the same kind of hell
378
00:15:24,968 --> 00:15:25,968
I just went through.
379
00:15:26,003 --> 00:15:27,436
That's not what I meant.
380
00:15:27,471 --> 00:15:29,472
Carl Scott does not represent
Internal Affairs.
381
00:15:29,506 --> 00:15:31,374
There are a lot of good people
working for I.A.
382
00:15:31,408 --> 00:15:34,377
who work very hard
to prove cops innocent...
383
00:15:34,411 --> 00:15:36,212
Despite the lack
of respect they get.
384
00:15:36,246 --> 00:15:40,282
Hey.
385
00:15:40,317 --> 00:15:43,185
Everything cool?
386
00:15:43,220 --> 00:15:46,288
Yeah, everything's
just great, man.
387
00:15:49,259 --> 00:15:50,459
You okay?
388
00:15:50,494 --> 00:15:52,528
I should go talk to him.
389
00:15:52,562 --> 00:15:54,230
No, no, no.
It's okay.
390
00:15:54,264 --> 00:15:56,365
I'll take care of him.
I got his back.
391
00:15:56,400 --> 00:15:58,334
What do you mean?
392
00:15:58,368 --> 00:16:00,369
What?
I got his back.
393
00:16:00,404 --> 00:16:03,005
What the hell
you think it means?
394
00:16:11,148 --> 00:16:12,615
You okay?
395
00:16:12,649 --> 00:16:14,050
I got to go back
upstairs.
396
00:16:14,084 --> 00:16:15,751
I just have
a couple more questions.
397
00:16:15,786 --> 00:16:18,387
Did Kristen seem nervous
or worried about anything
398
00:16:18,422 --> 00:16:19,555
the day of the shooting?
399
00:16:19,589 --> 00:16:22,158
No. If anything,
she was excited.
400
00:16:22,192 --> 00:16:24,627
They thought they finally had
that bastard Dunsimi.
401
00:16:24,661 --> 00:16:26,062
Did she have any problems
402
00:16:26,096 --> 00:16:28,264
with anyone else
in the department?
403
00:16:28,298 --> 00:16:29,632
What?
404
00:16:29,666 --> 00:16:31,600
What are you doing here?
405
00:16:31,635 --> 00:16:34,203
What exactly is Internal Affairs
accusing my wife of doing?
406
00:16:34,237 --> 00:16:37,206
We're just helping
with an investigation.
407
00:16:37,240 --> 00:16:38,340
Oh, my God.
408
00:16:38,375 --> 00:16:40,710
You think my wife
is the mole.
409
00:16:40,744 --> 00:16:42,478
What? How did--
410
00:16:42,512 --> 00:16:44,346
Kristen suspected months ago
that there was a leak.
411
00:16:44,381 --> 00:16:46,048
They all did.
412
00:16:46,083 --> 00:16:47,383
And then they knew
something was wrong
413
00:16:47,417 --> 00:16:49,018
when the first sting
went bad.
414
00:16:49,052 --> 00:16:51,654
Do you know if she suspected
anyone in her unit?
415
00:16:51,688 --> 00:16:53,689
If she did,
she didn't tell me.
416
00:16:53,724 --> 00:16:56,525
You have to find this bastard.
417
00:16:56,560 --> 00:17:00,162
We will.
I promise.
418
00:17:14,411 --> 00:17:17,446
My baby Jamarcus.
419
00:17:19,616 --> 00:17:22,985
Mom, it's gonna be okay.
420
00:17:32,329 --> 00:17:34,730
That was Papadol.
Detective Dey just died.
421
00:17:34,765 --> 00:17:36,232
Her poor husband--
422
00:17:36,266 --> 00:17:37,767
I can't even imagine.
423
00:17:37,801 --> 00:17:40,736
Those kids are too young
to be without their mom.
424
00:17:40,771 --> 00:17:43,806
I am glad Kristen
isn't the informant.
425
00:17:43,840 --> 00:17:47,243
Shane McClaren,
twelve o'clock.
426
00:17:53,817 --> 00:17:56,719
Check out those shoes.
427
00:17:56,753 --> 00:17:59,188
Ew. Must be
a Packers fan.
428
00:17:59,222 --> 00:18:01,490
Or he could just like
the color.
429
00:18:01,525 --> 00:18:04,860
Nope. Born and raised
in Madison, Wisconsin.
430
00:18:04,895 --> 00:18:07,129
I can spot a cheesehead
a mile away.
431
00:18:07,164 --> 00:18:08,764
But can you follow one?
432
00:18:27,651 --> 00:18:29,585
If I had 300 grand
in my bank account,
433
00:18:29,619 --> 00:18:31,320
I'd be jumping for joy.
434
00:18:31,354 --> 00:18:34,156
I'd be buying
season tickets.
435
00:18:58,982 --> 00:19:03,786
Why does that guy
look so familiar?
436
00:19:03,820 --> 00:19:07,523
- Holy mother...
- What?
437
00:19:07,557 --> 00:19:08,691
That's Jeb Sall.
438
00:19:08,725 --> 00:19:10,860
The guy that works
for Dunsimi?
439
00:19:10,894 --> 00:19:12,828
What's he doing working
in a flower shop?
440
00:19:12,863 --> 00:19:14,430
What's he doing talking
to Shane?
441
00:19:14,464 --> 00:19:18,000
Looks like we found
our informant.
442
00:19:27,744 --> 00:19:29,545
I wonder who he's calling.
443
00:19:32,849 --> 00:19:35,718
Uh-oh.
We just got made.
444
00:19:37,220 --> 00:19:40,189
Fasten your seat belt.
445
00:19:52,802 --> 00:19:54,904
Say hello to the blue wall.
446
00:19:54,938 --> 00:19:56,906
You need to move
these cars now.
447
00:19:56,940 --> 00:19:58,908
I'm sorry. I can't do that.
We got a gas leak.
448
00:19:58,942 --> 00:20:02,978
Oh, gas leak, my ass.
Move these cars...
449
00:20:03,013 --> 00:20:06,382
Unless you want to come down
to Internal Affairs for a chat.
450
00:20:13,390 --> 00:20:16,592
At least we know
who he called.
451
00:20:22,870 --> 00:20:25,905
That's odd.
Shane left his door open.
452
00:20:48,655 --> 00:20:50,602
Police. Don't move.
453
00:20:52,822 --> 00:20:56,525
- You scared me.
- What are you doing here?
454
00:20:56,559 --> 00:20:58,827
Shane called me.
He wanted to talk.
455
00:20:58,861 --> 00:21:01,163
The door was open when
I arrived, but he wasn't here.
456
00:21:03,666 --> 00:21:06,168
So you thought you'd look
for him in the drawer?
457
00:21:06,202 --> 00:21:09,671
I was looking for paper
to leave him a note.
458
00:21:09,706 --> 00:21:13,375
You looking for this?
459
00:21:13,409 --> 00:21:14,943
Yes.
460
00:21:14,978 --> 00:21:17,779
That's mine.
My grandmother gave it to me.
461
00:21:17,814 --> 00:21:19,681
I thought I'd lost it.
462
00:21:19,716 --> 00:21:21,850
So you and Shane...
463
00:21:21,884 --> 00:21:25,687
For a couple years now.
464
00:21:25,722 --> 00:21:28,323
Why the big secret?
465
00:21:28,358 --> 00:21:29,791
He's one of my detectives.
466
00:21:29,826 --> 00:21:31,893
There are no rules
about dating in the department.
467
00:21:31,928 --> 00:21:35,097
I'm his superior officer.
468
00:21:35,131 --> 00:21:36,898
If word got out
that I was seeing Shane,
469
00:21:36,933 --> 00:21:38,967
every assignment
I would have given him
470
00:21:39,002 --> 00:21:41,637
would have been questioned.
The closet's clean.
471
00:21:41,671 --> 00:21:43,338
Looks like he left
in a hurry.
472
00:21:43,373 --> 00:21:44,806
You want to tell me
what's going on?
473
00:21:44,841 --> 00:21:47,943
You're not gonna like it.
474
00:21:47,977 --> 00:21:49,678
We think Shane is
the informant.
475
00:21:49,712 --> 00:21:50,979
That's ridiculous.
476
00:21:51,014 --> 00:21:53,015
We saw him talking
to Jeb Sall.
477
00:21:53,049 --> 00:21:55,250
- What? Where?
- A flower shop on Wells.
478
00:21:55,284 --> 00:21:56,752
Looks like Sall works there.
479
00:21:56,786 --> 00:21:58,920
No, he works
at Dunsimi's roofing company.
480
00:21:58,955 --> 00:22:00,989
There's got to be
another reason.
481
00:22:01,024 --> 00:22:03,592
Shane wouldn't do this,
not to me.
482
00:22:03,626 --> 00:22:06,228
I'm sorry, but all
the evidence points to Shane.
483
00:22:06,262 --> 00:22:08,530
If he's innocent,
why would he be running?
484
00:22:08,564 --> 00:22:10,999
Oh, God.
485
00:22:11,034 --> 00:22:12,734
What?
486
00:22:12,769 --> 00:22:13,902
Did Jeb Sall see you?
487
00:22:13,936 --> 00:22:15,871
I don't know.
He could have.
488
00:22:15,905 --> 00:22:18,573
Well, if he did, it would
explain why Shane is running.
489
00:22:18,608 --> 00:22:19,941
I'm--I'm not following.
490
00:22:19,976 --> 00:22:21,543
If Shane is the informant,
491
00:22:21,577 --> 00:22:22,811
he's not running
from Internal Affairs.
492
00:22:22,845 --> 00:22:24,346
He's running from Dunsimi.
493
00:22:24,380 --> 00:22:25,747
If he works for Dunsimi,
494
00:22:25,782 --> 00:22:26,982
wouldn't he protect him?
495
00:22:27,016 --> 00:22:29,017
Not if Shane's cover
was blown.
496
00:22:29,052 --> 00:22:31,386
Dunsimi would see Shane
as a threat.
497
00:22:31,421 --> 00:22:33,889
The last thing he wants is Shane
going to the authorities
498
00:22:33,923 --> 00:22:35,691
and turning state's evidence.
499
00:22:35,725 --> 00:22:38,560
Don't you see?
Shane is a dead man.
500
00:22:38,594 --> 00:22:41,063
We've got to find him
before Dunsimi does.
501
00:22:41,097 --> 00:22:43,331
Okay, well,
if I was on the run,
502
00:22:43,366 --> 00:22:45,133
the first thing I'd do
is say good-bye to my family.
503
00:22:45,168 --> 00:22:46,702
I'll get someone over
to his mother's house.
504
00:22:46,736 --> 00:22:48,804
Okay.
505
00:22:50,540 --> 00:22:52,507
You close to your family?
506
00:22:52,542 --> 00:22:54,242
Yeah.
507
00:22:54,277 --> 00:22:56,812
I never had that.
508
00:22:56,846 --> 00:23:00,582
Shane was the closest
I've got.
509
00:23:00,616 --> 00:23:02,417
I heard
about your brother Richie.
510
00:23:02,452 --> 00:23:03,985
How's he doing?
511
00:23:04,020 --> 00:23:05,654
He's okay.
512
00:23:25,108 --> 00:23:26,775
We checked
Shane's bank accounts--
513
00:23:26,809 --> 00:23:28,043
no transactions
since this morning.
514
00:23:28,077 --> 00:23:29,678
We put a track
on his cell phone,
515
00:23:29,712 --> 00:23:31,079
but no luck.
516
00:23:31,114 --> 00:23:32,547
My guess is
he popped the battery.
517
00:23:32,582 --> 00:23:34,116
But we are pulling
his cell phone records
518
00:23:34,150 --> 00:23:35,917
to see who he's called
in the past 24 hours.
519
00:23:35,952 --> 00:23:37,652
What about his mom?
520
00:23:37,687 --> 00:23:39,521
Sweet lady,
but a tad out of it.
521
00:23:39,555 --> 00:23:43,125
Said the last time she saw Shane
was at Kennedy's inauguration.
522
00:23:43,159 --> 00:23:45,827
We're setting up a trace on
the line, in case he calls in.
523
00:23:45,862 --> 00:23:47,662
And Chief Carmen said
she'd let us know
524
00:23:47,697 --> 00:23:50,265
if he called her again.
What?
525
00:23:50,299 --> 00:23:52,667
She's not gonna turn in
her lover.
526
00:23:52,702 --> 00:23:54,369
You heard what she said.
527
00:23:54,403 --> 00:23:56,505
We have to find Shane
before Dunsimi does.
528
00:23:56,539 --> 00:23:58,940
She's scared for him.
Of course she's gonna tell us.
529
00:23:58,975 --> 00:24:00,609
Put a car
at Chief Carmen's house,
530
00:24:00,643 --> 00:24:01,910
in case Shane shows up.
531
00:24:01,944 --> 00:24:03,645
I think we should put out
a BOLO on Shane.
532
00:24:03,679 --> 00:24:05,747
On a cop?
Are you serious?
533
00:24:05,782 --> 00:24:08,750
Yeah. Isn't it better
our guys find him than Dunsimi?
534
00:24:08,785 --> 00:24:11,787
Yeah, she's right?
535
00:24:20,062 --> 00:24:23,064
- Riggs.
- Hey, Kowalski.
536
00:24:26,736 --> 00:24:29,638
Something on your mind?
537
00:24:29,672 --> 00:24:32,073
Yeah, I just heard
over the wire
538
00:24:32,108 --> 00:24:34,543
they, uh, put out a BOLO
on Shane McClaren.
539
00:24:34,577 --> 00:24:35,944
Don't know him.
540
00:24:35,978 --> 00:24:38,113
He's a Detective.
He works O.C.
541
00:24:38,147 --> 00:24:39,981
They put a BOLO out
on a cop?
542
00:24:40,016 --> 00:24:41,616
They say what for?
543
00:24:41,651 --> 00:24:43,385
Questioning--
you know, like they always do.
544
00:24:43,419 --> 00:24:45,754
But here's
the real kicker.
545
00:24:45,788 --> 00:24:49,591
Guess whose daughter
put out the BOLO.
546
00:24:49,625 --> 00:24:51,193
Yeah.
547
00:24:51,227 --> 00:24:52,961
Must make you feel
really proud, huh?
548
00:24:52,995 --> 00:24:55,463
I'm proud of all my kids.
549
00:24:55,498 --> 00:24:58,533
I don't know how you can say
that with a straight face, man.
550
00:24:58,568 --> 00:25:01,503
'Cause that rat were my
daughter, I would kick her ass.
551
00:25:01,537 --> 00:25:05,707
You call my daughter anything
other than her name again,
552
00:25:05,741 --> 00:25:07,909
I'll break every bone
in your body.
553
00:25:07,944 --> 00:25:09,978
If I file assault charges,
what are you gonna do?
554
00:25:10,012 --> 00:25:12,013
You gonna get
your bitch daughter
555
00:25:12,048 --> 00:25:14,883
to clean it up
for you, huh?
556
00:25:14,917 --> 00:25:16,952
We turned the corner.
557
00:25:16,986 --> 00:25:19,688
My partner was in front of me,
558
00:25:19,722 --> 00:25:22,824
and I saw the suspect turn
and point a gun at us.
559
00:25:22,859 --> 00:25:24,459
My partner shot twice,
560
00:25:24,493 --> 00:25:26,161
and the suspect fell
to the ground.
561
00:25:26,195 --> 00:25:28,864
- Why didn't you shoot?
- I didn't have a clean shot.
562
00:25:28,898 --> 00:25:31,433
What'd you do then?
563
00:25:31,467 --> 00:25:34,603
My partner, Officer Kowalski,
ran to the victim,
564
00:25:34,637 --> 00:25:36,605
and I cleared the gun.
You cleared the gun?
565
00:25:36,639 --> 00:25:38,974
- Yes.
- Where'd you clear the gun to?
566
00:25:39,008 --> 00:25:40,942
Officer Brody,
I asked you a question.
567
00:25:40,977 --> 00:25:43,311
Where'd you clear the gun to?
568
00:25:43,346 --> 00:25:45,780
A few feet away
from the suspect.
569
00:25:45,815 --> 00:25:49,484
Did you pick it up
or kick it?
570
00:25:49,518 --> 00:25:51,753
- I don't remember.
- You don't remember.
571
00:25:51,787 --> 00:25:54,089
No.
572
00:25:54,123 --> 00:25:57,058
It all happened so fast.
There was a lot going on.
573
00:25:57,093 --> 00:25:59,127
My partner just shot a kid.
574
00:25:59,161 --> 00:26:01,429
Abby, you in here?
575
00:26:01,464 --> 00:26:02,597
Yeah.
576
00:26:02,632 --> 00:26:04,266
Hurry it up.
We just got a call.
577
00:26:04,300 --> 00:26:05,934
They found a body
under overpass.
578
00:26:05,968 --> 00:26:08,870
The description fits Shane.
579
00:26:08,905 --> 00:26:10,739
Okay.
580
00:26:29,859 --> 00:26:31,993
- Must be my lucky night.
- Internal Affairs.
581
00:26:32,028 --> 00:26:33,395
Or not.
582
00:26:33,429 --> 00:26:34,796
Relax, we're not here
for you.
583
00:26:34,830 --> 00:26:35,797
We're here about the body.
584
00:26:35,831 --> 00:26:38,166
Okay.
585
00:26:38,200 --> 00:26:40,001
What say you and me
grab a drink after this?
586
00:26:40,036 --> 00:26:42,070
What say
you stop the sweet talk
587
00:26:42,104 --> 00:26:43,772
and tell us what you got?
588
00:26:43,806 --> 00:26:46,708
Male, mid-30s,
589
00:26:46,742 --> 00:26:49,477
couple of slugs
in the gut.
590
00:26:49,512 --> 00:26:50,812
Who found him?
591
00:26:50,846 --> 00:26:52,747
Homeless guy
searching for food.
592
00:26:52,782 --> 00:26:54,349
Says the body's
still warm.
593
00:26:54,383 --> 00:26:57,485
He's being bagged and tagged
right now.
594
00:26:57,520 --> 00:26:59,654
It's Jeb Sall.
595
00:26:59,689 --> 00:27:02,090
You think Shane did this?
596
00:27:02,124 --> 00:27:03,625
If Chief Carmen's right,
597
00:27:03,659 --> 00:27:05,994
maybe Dunsimi sent Jeb
after Shane.
598
00:27:06,028 --> 00:27:08,096
Maybe self-defense?
599
00:27:08,130 --> 00:27:10,131
Maybe.
600
00:27:14,003 --> 00:27:16,738
We got to find Shane
before anyone else ends up dead.
601
00:27:19,775 --> 00:27:27,749
? ?
602
00:27:56,181 --> 00:27:59,416
Unh!
603
00:28:00,226 --> 00:28:02,294
I'm not here to hurt you.
604
00:28:06,644 --> 00:28:10,614
I'm not here to hurt you.
605
00:28:10,648 --> 00:28:13,684
Then why are you here?
606
00:28:13,718 --> 00:28:16,220
I didn't know
where else to go.
607
00:28:16,254 --> 00:28:17,621
You could try
turning yourself in.
608
00:28:17,655 --> 00:28:19,590
I never would have made it
to the precinct.
609
00:28:19,624 --> 00:28:21,592
As you know, there is a mole
in my department.
610
00:28:21,626 --> 00:28:23,794
I'm being set up.
611
00:28:23,828 --> 00:28:25,763
Sit.
612
00:28:30,101 --> 00:28:31,735
Start at the beginning.
613
00:28:34,506 --> 00:28:36,573
About three months ago,
Jeb came to me
614
00:28:36,608 --> 00:28:38,842
and said he wanted out
of the Dunsimi organization.
615
00:28:38,877 --> 00:28:40,611
He agreed to feed me
information.
616
00:28:40,645 --> 00:28:42,713
In exchange, I would cut him
a deal when we busted Dunsimi.
617
00:28:42,747 --> 00:28:44,381
Does anyone else know
about this?
618
00:28:44,416 --> 00:28:45,682
Nobody.
619
00:28:45,717 --> 00:28:47,618
It wasn't safe
for either of us.
620
00:28:47,652 --> 00:28:50,721
What was your meeting
with Jeb Sall about?
621
00:28:50,755 --> 00:28:53,090
I wanted him to find out
who the informant was.
622
00:28:53,124 --> 00:28:55,325
He refused. He said it was
too dangerous for him.
623
00:28:55,360 --> 00:28:57,161
Well, he was right
about that.
624
00:28:59,197 --> 00:29:02,499
You don't know.
625
00:29:02,534 --> 00:29:04,568
Jeb's dead.
626
00:29:04,602 --> 00:29:07,504
He was shot and dumped.
627
00:29:07,539 --> 00:29:09,673
Why didn't you go
to Chief Carmen?
628
00:29:09,707 --> 00:29:12,142
I don't want her involved.
629
00:29:12,177 --> 00:29:13,644
Because you love her.
630
00:29:15,713 --> 00:29:18,782
Julie and I--
it's complicated, but...
631
00:29:18,817 --> 00:29:20,751
Yeah.
632
00:29:20,785 --> 00:29:24,054
I know she would do anything
to protect me.
633
00:29:24,088 --> 00:29:26,623
And I won't ever put her
in that kind of danger.
634
00:29:26,658 --> 00:29:28,192
When did you last
talk to her?
635
00:29:28,226 --> 00:29:30,894
This morning.
She left just after breakfast.
636
00:29:33,231 --> 00:29:35,199
Get up.
I've got to make a call.
637
00:29:57,322 --> 00:30:00,824
You know, honey,
Richie's okay.
638
00:30:00,859 --> 00:30:02,826
He's safe.
639
00:30:02,861 --> 00:30:05,863
This I.A. investigation
will be over soon,
640
00:30:05,897 --> 00:30:08,565
and he'll be back on the job
in a couple of days.
641
00:30:08,600 --> 00:30:10,400
He could have died.
642
00:30:10,435 --> 00:30:12,269
He didn't.
643
00:30:12,303 --> 00:30:15,205
Why couldn't you have been
a plumber?
644
00:30:22,780 --> 00:30:27,150
I saw the pain
in her eyes.
645
00:30:27,185 --> 00:30:30,554
- Who?
- Jamarcus' mother.
646
00:30:30,588 --> 00:30:33,323
I realized how close I came
to being her,
647
00:30:33,358 --> 00:30:36,226
to feeling that kind of pain.
648
00:30:36,261 --> 00:30:40,831
How does a mother ever recover
from something like that?
649
00:30:40,865 --> 00:30:42,699
- You saw Mrs. Lawrence?
- Mm.
650
00:30:42,734 --> 00:30:45,202
- Where?
- At her house.
651
00:30:45,236 --> 00:30:47,905
I took her a cake.
652
00:30:47,939 --> 00:30:50,040
Why?
653
00:30:50,074 --> 00:30:52,409
Why would you do
something like this?
654
00:30:52,443 --> 00:30:55,779
If I.A. finds out, honey...
655
00:30:55,813 --> 00:30:57,714
I know you'd never
hurt Richie,
656
00:30:57,749 --> 00:31:00,317
but what were you thinking?
657
00:31:00,351 --> 00:31:01,552
I don't know.
658
00:31:01,586 --> 00:31:05,255
I--I needed to see her.
659
00:31:05,290 --> 00:31:08,859
I don't know why.
I-I just needed to.
660
00:31:08,893 --> 00:31:11,628
I don't understand you
sometimes.
661
00:31:11,663 --> 00:31:14,731
Sometimes?
662
00:31:14,766 --> 00:31:16,833
What is that?
What happened to you?
663
00:31:16,868 --> 00:31:19,269
Oh, I-I pulled an Abby.
664
00:31:19,304 --> 00:31:21,705
I wasn't paying attention and
walked straight into a door.
665
00:31:21,739 --> 00:31:25,008
I told you
she takes after you.
666
00:31:34,285 --> 00:31:38,088
I think Chief Carmen
may be involved with Dunsimi.
667
00:31:38,122 --> 00:31:39,823
You're actually accusing
your hero
668
00:31:39,857 --> 00:31:41,558
of being the informant?
669
00:31:41,593 --> 00:31:42,926
She lied to us tonight.
670
00:31:42,961 --> 00:31:44,995
Shane never called her
to go to his apartment.
671
00:31:45,029 --> 00:31:47,130
So she was there
to clear any evidence of--
672
00:31:47,165 --> 00:31:48,432
'Cause she couldn't afford
673
00:31:48,466 --> 00:31:50,200
any connection to Shane
once he was made.
674
00:31:50,234 --> 00:31:53,003
We told her about
Shane's meeting with Jeb Sall.
675
00:31:53,037 --> 00:31:54,705
And once she realized
Jeb was an informant...
676
00:31:54,739 --> 00:31:55,806
She called Dunsimi.
677
00:31:55,840 --> 00:31:57,274
And Dunsimi had Jeb killed,
678
00:31:57,308 --> 00:31:58,909
knowing we would think
it was Shane.
679
00:31:58,943 --> 00:32:00,577
That all sounds good
in theory,
680
00:32:00,612 --> 00:32:02,879
but we cannot go after
the Chief of Organized Crime
681
00:32:02,914 --> 00:32:04,681
because you two have
a hunch.
682
00:32:04,716 --> 00:32:07,050
Well, let's get some proof.
683
00:32:09,821 --> 00:32:12,489
Hey.
Sorry about that.
684
00:32:12,523 --> 00:32:14,224
Don't be.
I love Aretha.
685
00:32:14,258 --> 00:32:16,627
You keep saying
you're not the mole.
686
00:32:16,661 --> 00:32:19,229
Want to prove it?
687
00:32:24,636 --> 00:32:26,803
I'm glad you took me up
on my offer.
688
00:32:26,838 --> 00:32:28,538
I'm glad
you were able to join me.
689
00:32:28,573 --> 00:32:32,309
Dirty Martini,
gin, please.
690
00:32:32,343 --> 00:32:33,543
Any word on Shane?
691
00:32:33,578 --> 00:32:35,912
No, not yet.
692
00:32:35,947 --> 00:32:38,382
So...
693
00:32:38,416 --> 00:32:41,918
How did your dad really feel
about you joining I.A.?
694
00:32:41,953 --> 00:32:44,488
I have never seen him
so mad.
695
00:32:44,522 --> 00:32:45,989
He's still not talking
to me.
696
00:32:46,024 --> 00:32:49,693
I'm sorry.
I know how that feels.
697
00:32:49,727 --> 00:32:52,929
I haven't spoken to my father
in 20 years.
698
00:32:52,964 --> 00:32:54,564
To new friends.
699
00:32:54,599 --> 00:32:56,400
New friends.
700
00:32:59,404 --> 00:33:01,304
I have to tell you something.
701
00:33:01,339 --> 00:33:03,273
I brought you here
under false pretenses.
702
00:33:03,307 --> 00:33:04,975
I'm intrigued.
703
00:33:05,009 --> 00:33:07,344
I've admired your work
for years.
704
00:33:07,378 --> 00:33:09,746
I use to follow your cases
when you were in homicide.
705
00:33:09,781 --> 00:33:11,581
You could say I'm a fan.
706
00:33:11,616 --> 00:33:13,316
That's very flattering.
707
00:33:13,351 --> 00:33:15,452
So why did you leave
homicide?
708
00:33:15,486 --> 00:33:16,787
You were so good.
709
00:33:16,821 --> 00:33:19,322
Homicide is and always
will be a boys club.
710
00:33:19,357 --> 00:33:23,360
I was never gonna make Captain.
I needed more.
711
00:33:23,394 --> 00:33:25,862
Organized Crime gave that to me.
712
00:33:25,897 --> 00:33:28,465
Well, it's
certainly been good for you.
713
00:33:28,499 --> 00:33:31,201
- You ready to do this?
- No.
714
00:33:31,235 --> 00:33:32,736
It's not her.
715
00:33:32,770 --> 00:33:34,237
There has to be something
you're missing.
716
00:33:34,272 --> 00:33:35,639
I know Julie,
and she wouldn't do this.
717
00:33:35,673 --> 00:33:37,207
I hope you're right.
718
00:33:37,241 --> 00:33:39,009
Make the call.
Prove me wrong.
719
00:33:44,882 --> 00:33:46,416
What do you want me
to say?
720
00:33:46,451 --> 00:33:48,151
Tell her you have evidence.
721
00:33:48,186 --> 00:33:50,287
You're going in with a team
to bust Dunsimi.
722
00:33:50,321 --> 00:33:53,824
It's the only way
to prove you're innocent.
723
00:33:53,858 --> 00:33:55,826
So what's next for you...
724
00:33:55,860 --> 00:33:57,794
After you conquer
organized crime?
725
00:33:57,829 --> 00:34:00,430
Oh, come on.
726
00:34:00,465 --> 00:34:02,232
This can't be it.
727
00:34:02,266 --> 00:34:05,602
You're brilliant.
There's nothing you couldn't do.
728
00:34:05,636 --> 00:34:07,404
Between you and me--
729
00:34:07,438 --> 00:34:08,672
superintendent.
730
00:34:08,706 --> 00:34:10,507
You'd be amazing.
731
00:34:10,541 --> 00:34:14,678
I totally agree.
732
00:34:14,712 --> 00:34:16,546
I need to take this.
733
00:34:20,718 --> 00:34:22,085
Shane, are you okay?
734
00:34:23,888 --> 00:34:26,056
I'm on my way.
735
00:34:30,762 --> 00:34:33,330
It's me.
You got to get out of there.
736
00:34:33,364 --> 00:34:35,699
McClaren's put a team together.
He's on his way over.
737
00:34:35,733 --> 00:34:37,734
Just get out of there.
738
00:34:44,675 --> 00:34:46,009
What's going on?
739
00:34:46,043 --> 00:34:48,078
We know
you're the informant.
740
00:34:48,112 --> 00:34:50,413
An accusation like that
would require proof.
741
00:34:50,448 --> 00:34:52,616
We have proof.
Don't we?
742
00:34:52,650 --> 00:34:54,451
Yes, we do.
743
00:34:54,485 --> 00:34:57,254
Your phone call to warn Dunsimi
was nicely recorded
744
00:34:57,288 --> 00:35:00,657
and should be on its way
to the D.A.'s office.
745
00:35:02,627 --> 00:35:04,861
I think I'd like
to call my attorney.
746
00:35:07,617 --> 00:35:09,118
Do you even care
that you're responsible
747
00:35:09,152 --> 00:35:10,619
for one of your own
being killed?
748
00:35:11,154 --> 00:35:13,889
I'm very sorry
for what happened to Kristen.
749
00:35:13,923 --> 00:35:15,357
She was a great detective.
750
00:35:15,391 --> 00:35:17,759
But her death is not
my responsibility.
751
00:35:17,794 --> 00:35:19,061
What about Jeb Sall?
752
00:35:19,095 --> 00:35:21,329
I won't be losing
any sleep.
753
00:35:21,364 --> 00:35:22,898
Jeb Sall was
a ruthless killer.
754
00:35:22,932 --> 00:35:24,833
Just because he discovered
morality in the dictionary
755
00:35:24,867 --> 00:35:26,368
does not make him a Saint.
756
00:35:26,402 --> 00:35:28,937
I still don't understand.
Why did you do this?
757
00:35:28,971 --> 00:35:31,573
Sometimes in life
you make compromises.
758
00:35:31,607 --> 00:35:34,109
But Dunsimi?
He's one of the worst.
759
00:35:34,143 --> 00:35:36,178
How do you let an animal
like that roam the streets
760
00:35:36,212 --> 00:35:38,113
when you have the proof
to put him away?
761
00:35:38,147 --> 00:35:40,415
I took down
two crime families
762
00:35:40,450 --> 00:35:42,884
with the information I got
from Dunsimi.
763
00:35:42,919 --> 00:35:45,620
What I did made the streets
of Chicago much safer.
764
00:35:45,655 --> 00:35:48,056
Tell that to the 18 Colombians
your guy butchered.
765
00:35:48,091 --> 00:35:50,792
As long as they're
killing each other,
766
00:35:50,827 --> 00:35:52,094
why get in the way?
767
00:35:52,128 --> 00:35:53,895
What about Shane?
768
00:35:53,930 --> 00:35:57,532
I did what I had to do.
769
00:35:59,435 --> 00:36:01,870
Did you just wake up
one morning without a soul?
770
00:36:01,904 --> 00:36:04,005
I was doing my job.
771
00:36:04,040 --> 00:36:07,042
I thought you'd understand
the sacrifices I made.
772
00:36:07,076 --> 00:36:08,877
You made a few
of your own.
773
00:36:08,911 --> 00:36:11,046
We're not talking
about Detective Kowalski.
774
00:36:11,080 --> 00:36:13,615
We're talking about you.
775
00:36:13,649 --> 00:36:15,083
This interview's over.
776
00:36:15,118 --> 00:36:16,918
- We're not done.
- What's going on?
777
00:36:16,953 --> 00:36:20,255
Ladies,
it's been a pleasure.
778
00:36:25,995 --> 00:36:27,763
What the hell was that?
779
00:36:27,797 --> 00:36:29,664
She didn't call her attorney.
She called the Feds.
780
00:36:29,699 --> 00:36:31,867
She's turning state's evidence
against Dunsimi.
781
00:36:31,901 --> 00:36:33,735
To save her own ass.
782
00:36:33,770 --> 00:36:35,604
Either way,
it's a victory, all right?
783
00:36:35,638 --> 00:36:36,938
Dunsimi's off the street--
784
00:36:36,973 --> 00:36:40,108
one less drug dealer
out there.
785
00:36:40,143 --> 00:36:42,010
Now, go home
and get some rest.
786
00:36:42,044 --> 00:36:44,412
Good job, Detectives.
787
00:36:49,919 --> 00:36:52,487
You okay?
788
00:36:52,522 --> 00:36:53,889
Yeah.
789
00:36:53,923 --> 00:36:56,224
Well, you were right
about one thing.
790
00:36:56,259 --> 00:36:59,094
The woman is
definitely brilliant.
791
00:37:04,600 --> 00:37:07,869
- Hi.
- Hi.
792
00:37:07,904 --> 00:37:09,638
I just, uh--
I wanted to thank you
793
00:37:09,672 --> 00:37:11,673
for not hitting me in the head
with a beer bottle.
794
00:37:11,707 --> 00:37:15,010
Oh.
795
00:37:15,044 --> 00:37:17,779
How are you really doing?
796
00:37:17,814 --> 00:37:19,614
Let's see...
797
00:37:19,649 --> 00:37:22,250
I just found out the woman
I loved not only didn't love me
798
00:37:22,285 --> 00:37:25,921
but was framing me
for a crime she was committing.
799
00:37:25,955 --> 00:37:27,722
I'm not doing good.
800
00:37:27,757 --> 00:37:29,624
I'm sorry.
801
00:37:29,659 --> 00:37:31,893
Hey, listen, I didn't come
here to cry on your shoulder.
802
00:37:31,928 --> 00:37:34,062
I really did want
to thank you.
803
00:37:34,096 --> 00:37:37,532
- I owe you my life.
- I was just doing my job.
804
00:37:37,567 --> 00:37:40,969
Well, Detective Kowalski...
805
00:37:41,003 --> 00:37:43,572
You do it quite well.
806
00:37:45,842 --> 00:37:47,709
I'll see you around.
807
00:37:47,743 --> 00:37:49,644
Yeah.
808
00:37:58,154 --> 00:37:59,888
- Oh, there you are.
- Hey.
809
00:37:59,922 --> 00:38:01,957
I have been knocking
on your door all night.
810
00:38:01,991 --> 00:38:02,991
Where have you been?
811
00:38:03,025 --> 00:38:04,626
Working on a case.
812
00:38:04,660 --> 00:38:07,128
- You look like crap.
- Thanks.
813
00:38:07,163 --> 00:38:09,431
- You okay?
- Just tired.
814
00:38:09,465 --> 00:38:10,932
I hardly ever
see you anymore.
815
00:38:10,967 --> 00:38:12,701
I think you worked better hours
when you worked patrol.
816
00:38:12,735 --> 00:38:14,502
I know. We'll do something
together soon.
817
00:38:14,537 --> 00:38:16,538
- I promise.
- Sunday?
818
00:38:16,572 --> 00:38:19,007
I thought you were going
to the game with Danny.
819
00:38:19,041 --> 00:38:21,743
- No. Canceled.
- Why?
820
00:38:21,777 --> 00:38:23,245
Oh, come on,
we both know
821
00:38:23,279 --> 00:38:25,046
who Danny would rather take
to the game.
822
00:38:25,081 --> 00:38:27,916
He's so not interested in me.
And don't even say it.
823
00:38:27,950 --> 00:38:30,185
I wasn't going to.
824
00:38:30,219 --> 00:38:32,220
You're right.
Danny likes me.
825
00:38:32,255 --> 00:38:34,489
But you don't want
a relationship. I know.
826
00:38:34,523 --> 00:38:37,692
Right now I've got enough
to worry about.
827
00:38:37,727 --> 00:38:40,095
Wait, something happen.
What are you not telling me?
828
00:38:40,129 --> 00:38:43,031
Nothing.
I'm fine.
829
00:38:43,065 --> 00:38:46,868
Okay.
Get some rest.
830
00:39:04,487 --> 00:39:07,122
Since when did you
become kinky?
831
00:39:07,156 --> 00:39:09,991
- We need to talk.
- Now?
832
00:39:10,026 --> 00:39:12,527
Did you plant the gun?
833
00:39:12,561 --> 00:39:14,062
What the hell, Abby?
834
00:39:14,096 --> 00:39:15,864
Just tell me the truth.
835
00:39:15,898 --> 00:39:17,299
No, I didn't plant
the gun.
836
00:39:17,333 --> 00:39:19,000
They have a witness
who saw you
837
00:39:19,035 --> 00:39:21,403
take the gun out of your pants
and place it on the ground.
838
00:39:21,437 --> 00:39:23,305
And you believe
some stranger over me?
839
00:39:23,339 --> 00:39:26,107
Uncuff me
and get the hell out.
840
00:39:28,177 --> 00:39:32,714
? Raindrops keep fallin'
on my head ?
841
00:39:32,748 --> 00:39:36,685
? and just like the guy
whose feet are too big-- ?
842
00:39:39,255 --> 00:39:42,857
Hey.
843
00:39:42,892 --> 00:39:45,093
You need to talk
to your mother...
844
00:39:45,127 --> 00:39:47,095
Now.
845
00:39:47,129 --> 00:39:49,731
I could use a ride.
846
00:39:57,406 --> 00:39:59,908
Hey.
847
00:39:59,942 --> 00:40:01,276
Is the coast clear?
848
00:40:01,310 --> 00:40:04,779
Your father's upstairs
taking a shower.
849
00:40:04,814 --> 00:40:06,548
What are you doing here
so late?
850
00:40:06,582 --> 00:40:09,084
He stopped by
to see me.
851
00:40:09,118 --> 00:40:11,019
He's worried about you.
852
00:40:11,053 --> 00:40:15,190
Oh, he's talking to you again.
That's a good sign, hmm?
853
00:40:17,994 --> 00:40:20,962
- Mom.
- Hmm?
854
00:40:20,997 --> 00:40:21,930
Are you okay?
855
00:40:21,964 --> 00:40:23,965
I'm fine.
856
00:40:27,436 --> 00:40:30,939
Then what's
with all the cakes?
857
00:40:39,181 --> 00:40:41,349
Mom...
858
00:40:41,384 --> 00:40:43,118
Hey, hey, hey, hey.
It's okay.
859
00:40:45,021 --> 00:40:46,654
It's okay.
I know. I know.
860
00:40:46,689 --> 00:40:49,257
It's okay. It's okay.
861
00:40:49,291 --> 00:40:53,928
Richie's okay.
He's safe now.
862
00:40:53,963 --> 00:40:55,764
He's safe.
863
00:40:55,798 --> 00:40:58,233
It's okay.
864
00:40:58,303 --> 00:41:02,303
== sync, corrected by elderman ==
865
00:41:02,353 --> 00:41:06,903
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.