Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,790
I can't do this. I can't live like this.
2
00:00:01,802 --> 00:00:05,596
- I'm going to make it really easy for you.
- You just going to walk out, are you?
3
00:00:05,642 --> 00:00:07,360
Oi! I paid good money for them.
4
00:00:07,374 --> 00:00:09,359
You were robbed. Now move it along!
5
00:00:09,377 --> 00:00:11,948
That's not exactly the
welcome we had planned for you.
6
00:00:11,987 --> 00:00:14,499
- I just wanted a smoke!
- If you love us,
7
00:00:14,525 --> 00:00:15,929
you will leave us alone.
8
00:00:15,942 --> 00:00:17,028
I'm moving in.
9
00:00:17,076 --> 00:00:19,557
- I'm in love with you.
- It was a one-night stand.
10
00:00:19,762 --> 00:00:22,581
- You and Riz?
- You devious little cow!
11
00:00:22,614 --> 00:00:24,853
_
12
00:00:28,632 --> 00:00:30,675
Sit down. Sit down.
13
00:00:41,000 --> 00:00:43,150
Good morning, Year 11.
14
00:00:43,195 --> 00:00:45,998
Today we are going to talk about exams.
15
00:00:46,895 --> 00:00:49,576
La! La! La! La! I'm not listening.
16
00:00:49,591 --> 00:00:51,074
They don't want to talk about exams
17
00:00:51,199 --> 00:00:54,919
but we need to get them to buckle
down and start revising, now!
18
00:00:54,920 --> 00:00:57,509
- How are we going to do that?
- As of this week,
19
00:00:57,547 --> 00:01:00,820
your school day will no
longer end at 3 o'clock.
20
00:01:00,880 --> 00:01:03,126
You will now go to Period 7...
21
00:01:03,159 --> 00:01:05,493
study skills until 4 o'clock.
22
00:01:05,520 --> 00:01:07,077
Well, good luck with that.
23
00:01:07,357 --> 00:01:09,021
They'll just go home as usual.
24
00:01:09,046 --> 00:01:12,013
Not if Mr Simpson does his job properly.
25
00:01:13,120 --> 00:01:14,359
Gate patrol.
26
00:01:14,360 --> 00:01:17,430
LAUGHTER
27
00:01:18,364 --> 00:01:19,746
Oh, and I've cancelled the prom.
28
00:01:19,759 --> 00:01:21,113
What?!
29
00:01:21,197 --> 00:01:24,344
I know. I know it's a disappointment,
30
00:01:24,357 --> 00:01:26,595
but you have to
understand that sometimes,
31
00:01:26,599 --> 00:01:30,186
in order to succeed in life,
you have to make sacrifices.
32
00:01:30,454 --> 00:01:32,813
It's not fair. I've already
bought my prom dress.
33
00:01:32,817 --> 00:01:34,263
And Grandpa said he'll babysit.
34
00:01:34,293 --> 00:01:36,543
I'm sorry, Candice.
It's out of my hands.
35
00:01:38,161 --> 00:01:40,189
I'm not sure that went at all well.
36
00:01:40,210 --> 00:01:42,456
It went exactly as I expected.
37
00:01:42,581 --> 00:01:44,716
Mayday! Assistance required.
38
00:01:44,741 --> 00:01:46,233
This is not a drill.
39
00:01:46,275 --> 00:01:48,282
He just wandered in. You
should see the state of him.
40
00:01:48,299 --> 00:01:49,539
I'll break the door down.
41
00:01:49,568 --> 00:01:52,159
You're in the NUT, not the SAS, Mr Shah.
42
00:01:52,284 --> 00:01:53,488
Lorraine?
43
00:01:53,676 --> 00:01:55,922
I was a Girl Guide! Always prepared.
44
00:02:03,353 --> 00:02:06,648
Get off me! I'm not one of your sort!
45
00:02:06,683 --> 00:02:09,496
- Gays! Hey!
- That's enough! That's enough! I'll deal with this.
46
00:02:09,795 --> 00:02:12,288
- Are you sure?
- Yes! I'll deal with it.
47
00:02:19,010 --> 00:02:20,572
Well!
48
00:02:20,933 --> 00:02:22,694
Look who it is!
49
00:02:23,960 --> 00:02:25,517
All right, Dad?
50
00:02:40,222 --> 00:02:45,222
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
51
00:03:03,921 --> 00:03:05,166
All right, Nathan?
52
00:03:05,221 --> 00:03:06,654
Morning, Ray.
53
00:03:10,799 --> 00:03:12,430
Home, sweet home.
54
00:03:29,888 --> 00:03:32,419
He's in the toilet.
55
00:03:32,840 --> 00:03:34,004
Erm...
56
00:03:34,612 --> 00:03:36,062
... how are you?
57
00:03:37,592 --> 00:03:39,830
Yeah, I'm fine.
58
00:03:40,400 --> 00:03:42,023
And Steve?
59
00:03:43,745 --> 00:03:45,435
Let's not do this, Mum.
60
00:03:45,442 --> 00:03:47,777
We said all that needed
to be said last time.
61
00:03:49,354 --> 00:03:51,955
When he sobers up, tell him if
he ever comes to my school again,
62
00:03:51,965 --> 00:03:55,233
I'm calling the police. He
hadn't had a drink in months.
63
00:03:58,418 --> 00:04:00,995
He's got dementia.
64
00:04:01,976 --> 00:04:03,815
This is him on a good day.
65
00:04:04,310 --> 00:04:06,049
He's getting worse.
66
00:04:06,221 --> 00:04:07,634
He wanders.
67
00:04:07,680 --> 00:04:09,667
He don't realise where he is,
68
00:04:09,708 --> 00:04:12,311
what he's saying. He
makes people so angry
69
00:04:12,328 --> 00:04:13,701
- and HE gets...
- FLUSHING
70
00:04:13,826 --> 00:04:17,142
- ... and he gets so angry.
- That's not dementia, Mum...
71
00:04:17,821 --> 00:04:19,367
... that's just Dad!
72
00:04:19,899 --> 00:04:21,991
You're still making excuses for him.
73
00:04:22,745 --> 00:04:24,997
I need a...
74
00:04:25,122 --> 00:04:26,908
... I need a break.
75
00:04:27,033 --> 00:04:28,633
To sort things out.
76
00:04:28,648 --> 00:04:30,659
Two weeks, that's all.
77
00:04:30,675 --> 00:04:33,408
Mandy, if you don't help me, I swear...
78
00:04:33,484 --> 00:04:35,760
I offered to help you
five years ago, Mum.
79
00:04:36,573 --> 00:04:38,287
You made your choice then.
80
00:04:42,762 --> 00:04:45,406
He stopped looking after the pigeons.
81
00:04:46,278 --> 00:04:48,397
I got a call from
Jonny at the allotments.
82
00:04:48,399 --> 00:04:50,461
He hadn't been paying his subs.
83
00:04:55,678 --> 00:04:57,067
Mandy?
84
00:05:36,638 --> 00:05:38,780
- Racist alert.
- What?
85
00:05:40,548 --> 00:05:42,434
Oh, she totally still fancies you.
86
00:05:42,559 --> 00:05:45,649
Yeah, well, that's
her problem, not mine.
87
00:05:46,198 --> 00:05:47,774
Yeah, sign this.
88
00:05:49,518 --> 00:05:51,077
Save the prom.
89
00:05:51,078 --> 00:05:52,321
Ah!
90
00:05:52,638 --> 00:05:54,517
I weren't even sure I were going.
91
00:05:54,642 --> 00:05:57,028
I mean it all seems a
bit babyish, to be honest.
92
00:05:57,058 --> 00:05:59,002
Now that me and Aaron are co-habiting.
93
00:05:59,039 --> 00:06:00,795
Oh, give it here!
94
00:06:02,861 --> 00:06:05,313
You're supposed to be
getting some vitamin D.
95
00:06:05,438 --> 00:06:07,193
What's going on under there?
96
00:06:07,318 --> 00:06:08,674
Nothing, Miss.
97
00:06:08,854 --> 00:06:10,350
Razia!
98
00:06:10,838 --> 00:06:13,690
I used some skin bleach
and it went wrong.
99
00:06:16,478 --> 00:06:18,791
Hee-hee! Shamone!
100
00:06:19,398 --> 00:06:20,979
Razia!
101
00:06:23,518 --> 00:06:26,092
I know, isolation! I'm going!
102
00:06:26,884 --> 00:06:29,742
She got a skin bleach off
the market. I did tell her.
103
00:06:39,779 --> 00:06:41,276
Are you all right?
104
00:06:47,398 --> 00:06:48,508
Look, Raz,
105
00:06:48,550 --> 00:06:50,159
you might not be my mate any more,
106
00:06:50,168 --> 00:06:52,351
- but I'll always be yours.
- Sh!
107
00:07:00,558 --> 00:07:02,146
Why did you do it?
108
00:07:03,198 --> 00:07:04,473
Riz.
109
00:07:04,598 --> 00:07:08,897
He didn't want a brown
girlfriend, did he?
110
00:07:20,438 --> 00:07:25,099
There's a sandwich in the
fridge for your lunch...
111
00:07:25,174 --> 00:07:27,291
... and the remote's just there.
112
00:07:27,299 --> 00:07:29,914
I've left my num...
113
00:07:29,935 --> 00:07:32,521
I've left my number by the
phone, in case you need me.
114
00:07:34,076 --> 00:07:36,255
I should be back just before six.
115
00:07:36,268 --> 00:07:37,889
So, erm...
116
00:07:39,238 --> 00:07:41,741
... have a nice day, I suppose.
117
00:07:46,013 --> 00:07:47,547
Thanks.
118
00:07:49,638 --> 00:07:52,870
PHONE RINGS
119
00:07:52,995 --> 00:07:54,597
_
120
00:07:54,965 --> 00:07:56,395
Hi.
121
00:07:57,765 --> 00:07:59,065
So?
122
00:08:01,878 --> 00:08:05,301
What is it? I'm at...
I'm at work. What is it?
123
00:08:05,598 --> 00:08:07,049
Whatever it is you need...
124
00:08:07,937 --> 00:08:09,551
I can't...
125
00:08:13,478 --> 00:08:15,758
Can you get rid of
that for me, Lorraine?
126
00:08:16,189 --> 00:08:19,396
She's not been coping since
Steve left. Not at all.
127
00:08:20,357 --> 00:08:22,110
I thought she chucked him out?
128
00:08:22,358 --> 00:08:23,766
Have you spoke to him?
129
00:08:24,158 --> 00:08:25,744
What did he say?
130
00:08:25,957 --> 00:08:28,309
- SMOKE ALARM BEEPS
- Oh, for God's sake, Dad!
131
00:08:28,318 --> 00:08:29,952
What you playing at?
132
00:08:30,417 --> 00:08:32,521
You could burn the house down.
133
00:08:32,727 --> 00:08:36,172
I told you. I left you
a sandwich in the fridge.
134
00:08:36,462 --> 00:08:39,441
Oh! I were watching that.
135
00:08:40,594 --> 00:08:45,060
- I said I were watching that.
- Yeah, I heard you the first time.
136
00:08:45,102 --> 00:08:47,019
Don't you turn your back on me.
137
00:08:47,040 --> 00:08:48,621
I'm not, Dad. I'm just trying...
138
00:08:48,655 --> 00:08:50,954
Always have to have the
last word, don't you, eh?
139
00:08:52,828 --> 00:08:56,211
How many times do I have to tell
you about that mouth of yours?
140
00:08:56,236 --> 00:08:59,379
When you're under my roof,
you do as I say, all right?
141
00:09:08,731 --> 00:09:11,321
Back into school. Your day is not over.
142
00:09:11,351 --> 00:09:13,044
It's Period 7. Oi!
143
00:09:13,169 --> 00:09:14,637
Get back here!
144
00:09:14,638 --> 00:09:16,926
- See you later!
- See you later, mate!
145
00:09:20,078 --> 00:09:21,277
What?
146
00:09:23,478 --> 00:09:27,481
Did you always want to be a
traffic cone when you grew up, sir?
147
00:09:27,733 --> 00:09:28,923
You think you're funny?
148
00:09:28,956 --> 00:09:31,282
Let's still see if you're
laughing in detention.
149
00:09:32,015 --> 00:09:33,344
I can't!
150
00:09:33,646 --> 00:09:35,574
It's Comedy Night at
the community centre.
151
00:09:35,646 --> 00:09:36,995
I'm on first. I need to get ready.
152
00:09:37,054 --> 00:09:39,711
Oh, so you DO think you're funny?
153
00:09:40,138 --> 00:09:41,496
Come on, please, sir.
154
00:09:41,621 --> 00:09:42,909
Go on.
155
00:09:47,314 --> 00:09:48,743
SHE LAUGHS
156
00:09:49,451 --> 00:09:52,867
At least have the decency to laugh
behind my back like everyone else.
157
00:09:52,992 --> 00:09:54,459
Not everyone!
158
00:09:55,020 --> 00:09:56,395
I'm sorry.
159
00:09:57,409 --> 00:09:59,043
What can I do to cheer you up?
160
00:09:59,328 --> 00:10:00,552
Nowt.
161
00:10:00,934 --> 00:10:03,883
Well, we could go to his
comedy night and heckle?
162
00:10:05,795 --> 00:10:07,454
Yeah, all right.
163
00:10:07,618 --> 00:10:08,938
I'll meet you there.
164
00:10:09,240 --> 00:10:11,700
Cool then. I'll catch you.
165
00:10:11,960 --> 00:10:13,285
Yeah.
166
00:10:14,381 --> 00:10:16,938
Whoa, mate! Whoa!
167
00:10:17,315 --> 00:10:19,096
Nice try!
168
00:10:41,338 --> 00:10:43,895
It's only for another week. It's fine.
169
00:10:44,020 --> 00:10:46,006
No, it's not.
170
00:10:46,131 --> 00:10:48,343
You're camping out in your
car, you're struggling at work
171
00:10:48,358 --> 00:10:51,360
and I've been here 20 minutes,
you've not gone near a corkscrew.
172
00:10:51,934 --> 00:10:53,550
It's a screw top.
173
00:10:53,917 --> 00:10:55,813
I'm not saying you can't cope. I just...
174
00:10:55,814 --> 00:10:58,129
I just think with everything else...
175
00:10:58,814 --> 00:11:00,591
Where's yours?
176
00:11:01,319 --> 00:11:03,985
- I'm not in the mood.
- Since when?
177
00:11:13,342 --> 00:11:15,353
Congratulations.
178
00:11:15,369 --> 00:11:17,423
It couldn't have come at a worst time.
179
00:11:17,784 --> 00:11:20,129
This is not for discussion
in the staffroom,
180
00:11:20,151 --> 00:11:22,369
or anywhere in
Lorraine's earshot, right?
181
00:11:22,380 --> 00:11:23,569
Course not.
182
00:11:23,694 --> 00:11:25,163
How are you feeling?
183
00:11:26,294 --> 00:11:27,849
Tired mainly.
184
00:11:27,874 --> 00:11:29,293
Get used to that.
185
00:11:29,294 --> 00:11:31,055
HE BLOWS HIS NOSE
186
00:11:32,928 --> 00:11:34,697
Having him here won't help.
187
00:11:35,204 --> 00:11:36,730
Damn, I'm going to be late.
188
00:11:45,829 --> 00:11:47,946
- Do you mind if I take that bottle?
- No.
189
00:11:48,034 --> 00:11:50,359
- You're not going to drink it.
- No.
190
00:11:55,057 --> 00:11:57,144
- See you.
- See you.
191
00:12:06,947 --> 00:12:10,774
SMATTERING OF APPLAUSE
192
00:12:13,702 --> 00:12:14,875
Er...
193
00:12:15,630 --> 00:12:18,035
- ... good evening...
- MICROPHONE FEEDS BACK
194
00:12:18,052 --> 00:12:19,821
Come on! Get on with it.
195
00:12:20,479 --> 00:12:22,160
Er, I'm Naveed.
196
00:12:22,414 --> 00:12:23,916
I'm still at school.
197
00:12:24,260 --> 00:12:27,689
You know it's, it's not a
rough school or owt, but, erm...
198
00:12:27,726 --> 00:12:31,447
... yesterday our English teacher
asked us what comes after a sentence.
199
00:12:31,531 --> 00:12:34,159
And this one kid stuck
his hand up and said...
200
00:12:34,334 --> 00:12:35,969
... "The appeal!"
201
00:12:37,377 --> 00:12:39,137
And, er, and then bell went off.
202
00:12:39,184 --> 00:12:41,367
Only it wasn't the bell, were it?
203
00:12:41,574 --> 00:12:42,661
It were his tag.
204
00:12:43,509 --> 00:12:45,346
But you know it's not
just our school, is it?
205
00:12:45,393 --> 00:12:46,717
It's the whole town.
206
00:12:47,534 --> 00:12:50,090
Ever wondered why birds
fly upside down round here?
207
00:12:51,129 --> 00:12:53,550
There's nowt worth
crapping on, is there?
208
00:12:53,717 --> 00:12:56,473
I mean let's face it, the best
thing to come out of Ackley...
209
00:12:56,983 --> 00:12:58,441
... is the A58, ain't it?
210
00:12:58,827 --> 00:12:59,899
Straight out of here!
211
00:12:59,956 --> 00:13:02,531
APPLAUSE
212
00:13:04,814 --> 00:13:05,957
HE CLEARS THROAT
213
00:13:07,207 --> 00:13:09,655
So, what do you think?
214
00:13:10,013 --> 00:13:11,253
Pretty good.
215
00:13:11,254 --> 00:13:13,017
Funnier than some of the stuff on telly.
216
00:13:13,614 --> 00:13:15,145
So, what's next?
217
00:13:15,340 --> 00:13:17,046
Another gig? A world tour?
218
00:13:17,060 --> 00:13:18,807
I've got me A-levels first, sir.
219
00:13:19,001 --> 00:13:20,569
Right answer!
220
00:13:20,627 --> 00:13:24,024
Although there is a course
in Liverpool I've looking at.
221
00:13:24,454 --> 00:13:25,643
Performing Arts.
222
00:13:25,974 --> 00:13:27,262
Are you going to go for it?
223
00:13:28,868 --> 00:13:30,743
My mum and dad want
me to do biochemistry.
224
00:13:31,624 --> 00:13:34,106
- But do they know you're doing this?
- God, no.
225
00:13:34,231 --> 00:13:36,782
- They'd go spare.
- But you don't know that.
226
00:13:37,214 --> 00:13:38,240
Yeah.
227
00:13:38,454 --> 00:13:39,598
I do.
228
00:13:39,854 --> 00:13:41,570
Now, ladies and gents,
229
00:13:41,650 --> 00:13:44,209
it's time for our next act.
230
00:13:49,254 --> 00:13:51,156
You're brilliant, you, aren't you?
231
00:13:58,054 --> 00:14:01,607
GIRLS START TO LAUGH
232
00:14:06,343 --> 00:14:08,727
Right, what have you done?
233
00:14:08,814 --> 00:14:10,037
It's the latest thing.
234
00:14:10,205 --> 00:14:13,323
- What do you think?
- Er, I think you're daft in the head.
235
00:14:13,417 --> 00:14:15,186
Well, I think you're a racist.
236
00:14:15,311 --> 00:14:18,715
Oh for God's sake? What now?
237
00:14:19,654 --> 00:14:20,878
How can it be racist?
238
00:14:20,918 --> 00:14:23,623
- I'm showing everyone that brown is beautiful.
- Are you, though?
239
00:14:23,653 --> 00:14:25,507
- Are you really?
- All right. All right.
240
00:14:25,731 --> 00:14:26,928
Out of the way.
241
00:14:27,294 --> 00:14:28,521
Oh, Hayley!
242
00:14:28,564 --> 00:14:29,928
Miss, it's not what you think.
243
00:14:29,935 --> 00:14:31,863
She were just trying to
be a good mate, that's all.
244
00:14:31,897 --> 00:14:33,510
Miss Carter's office, now!
245
00:14:35,598 --> 00:14:38,089
Hang on. Isn't Razia a racist an' all?
246
00:14:38,113 --> 00:14:39,333
No, she's an idiot.
247
00:14:39,334 --> 00:14:41,780
She's just trying to live up
to Western standards of beauty.
248
00:14:41,830 --> 00:14:44,486
In many ways that makes
her a victim of racism.
249
00:14:44,523 --> 00:14:47,993
OK. OK. So it's one rule
for you and one rule for us?
250
00:14:48,013 --> 00:14:50,216
Who even asked you? Leave it.
251
00:14:50,277 --> 00:14:51,957
All right, Razia, come with me.
252
00:14:51,981 --> 00:14:54,766
Everyone else straight
to registration. Now!
253
00:14:58,595 --> 00:14:59,929
Come on. Wait in there.
254
00:15:00,654 --> 00:15:03,674
I know what it looks like, but she's
not got a racist bone in her body.
255
00:15:04,113 --> 00:15:06,853
It's her face that I'm worried about.
256
00:15:06,854 --> 00:15:09,403
Well, just be aware she's
had a rough trot this year.
257
00:15:09,675 --> 00:15:11,369
So, tread lightly, yeah?
258
00:15:11,526 --> 00:15:14,127
- I were making a point.
- That brown is beautiful.
259
00:15:14,137 --> 00:15:15,838
Which indeed it is.
260
00:15:16,924 --> 00:15:19,009
So I don't see what the problem is.
261
00:15:19,019 --> 00:15:20,977
Well, it's not so much
the sentiment, Hayley.
262
00:15:20,983 --> 00:15:23,494
It's more how you've
chosen to express it.
263
00:15:23,675 --> 00:15:25,466
I think maybe we should,
er, call your mum.
264
00:15:25,479 --> 00:15:26,870
No, you can't!
265
00:15:27,454 --> 00:15:29,469
She's... she's not at home.
266
00:15:30,136 --> 00:15:31,944
Why's this the first
I've heard about that?
267
00:15:32,021 --> 00:15:33,878
It's OK, you can call Aaron.
268
00:15:33,894 --> 00:15:35,001
He lives with us now.
269
00:15:35,031 --> 00:15:37,912
Why don't I deal with this?
Take your call. Come on.
270
00:15:40,054 --> 00:15:42,049
- You have a visitor.
- Well, tell them to wait.
271
00:15:42,055 --> 00:15:43,158
It's your mum.
272
00:15:43,681 --> 00:15:44,767
Oh.
273
00:15:46,950 --> 00:15:47,996
Oh.
274
00:15:56,213 --> 00:15:57,364
Yeah.
275
00:16:01,287 --> 00:16:02,530
Year 7.
276
00:16:03,228 --> 00:16:04,926
We asked them to paint a picture
277
00:16:04,942 --> 00:16:07,582
of what they'd most like to see
outside their bedroom windows.
278
00:16:07,933 --> 00:16:11,100
We're trying to get them to
think beyond Ackley Bridge.
279
00:16:11,225 --> 00:16:14,402
I know which one you would
have painted at that age.
280
00:16:17,214 --> 00:16:19,302
You used to love that week in Filey.
281
00:16:19,826 --> 00:16:23,601
Come a long way since then.
Good job, lovely fella.
282
00:16:25,294 --> 00:16:26,916
Why are you here, Mum?
283
00:16:28,492 --> 00:16:29,883
I...
284
00:16:30,503 --> 00:16:32,209
... I can't do it.
285
00:16:32,486 --> 00:16:34,453
I can't have him back
in the house. He's...
286
00:16:34,454 --> 00:16:36,484
he's going have to stay at yours.
287
00:16:37,694 --> 00:16:39,048
Come through.
288
00:16:40,254 --> 00:16:43,147
Two weeks. That all you said you needed.
289
00:16:43,174 --> 00:16:44,609
I know and I'm sorry,
290
00:16:44,672 --> 00:16:46,810
but when I think about
him coming back...
291
00:16:46,814 --> 00:16:48,532
You've seen what he's like.
292
00:16:48,534 --> 00:16:49,874
I always knew what he was like.
293
00:16:49,886 --> 00:16:51,941
It's you that's been pretending
he was somebody different.
294
00:16:51,970 --> 00:16:55,259
I didn't realise how
hard everything had got.
295
00:16:55,534 --> 00:17:00,817
I thought it were all my fault
for being stupid and useless
296
00:17:01,018 --> 00:17:02,937
and always making him angry.
297
00:17:03,134 --> 00:17:04,442
You're right.
298
00:17:05,355 --> 00:17:08,138
You're right. I should've come with you.
299
00:17:08,696 --> 00:17:11,998
I should have packed my
bag and got in your car.
300
00:17:13,134 --> 00:17:14,421
But you didn't, Mum.
301
00:17:14,689 --> 00:17:16,114
You chose him.
302
00:17:18,142 --> 00:17:20,678
It wasn't like that.
303
00:17:20,938 --> 00:17:23,167
Five years. Five years without a word
304
00:17:23,174 --> 00:17:25,075
and you only turn up, what,
now you want something?
305
00:17:25,100 --> 00:17:26,919
You'd got out.
306
00:17:27,422 --> 00:17:30,973
If you'd have had me to think
about, you wouldn't have all this.
307
00:17:30,974 --> 00:17:34,541
School. House. Husband.
308
00:17:35,974 --> 00:17:37,203
Yeah, well,
309
00:17:37,710 --> 00:17:39,344
this school is failing,
310
00:17:39,374 --> 00:17:41,549
erm, the house is mortgaged to the hilt
311
00:17:41,561 --> 00:17:43,857
and I chucked Steve out two weeks ago.
312
00:17:46,614 --> 00:17:49,435
And I'm pregnant too. So, yeah...
313
00:17:49,515 --> 00:17:51,539
I don't know if I want to keep it.
314
00:17:52,214 --> 00:17:53,677
I am doing really well.
315
00:17:57,756 --> 00:17:58,854
Excuse me.
316
00:17:58,886 --> 00:18:01,074
Hiya, erm, I'm here about Hayley Booth.
317
00:18:01,100 --> 00:18:03,044
They said there was an
emergency or something
318
00:18:03,065 --> 00:18:05,136
but they wouldn't tell me
what it was about. Is she OK?
319
00:18:05,474 --> 00:18:07,318
Keep your hair on. She's fine.
320
00:18:07,494 --> 00:18:09,799
Excuse me. You need to sign in.
321
00:18:09,816 --> 00:18:11,693
So why am I getting
calls from your school?
322
00:18:11,694 --> 00:18:15,242
All you have to do is tell Mr
Shah that Hayley's not a racist.
323
00:18:15,259 --> 00:18:17,534
- What?
- Just say she's learnt a valuable lesson
324
00:18:17,543 --> 00:18:19,374
and you'll make sure
she never does it again.
325
00:18:19,424 --> 00:18:22,153
That way we don't have the
social workers sniffing around.
326
00:18:22,463 --> 00:18:25,077
This isn't my first rodeo.
327
00:18:25,945 --> 00:18:28,216
It's just life with the
Booth Sisters, innit?
328
00:18:28,253 --> 00:18:29,674
Mr Turner?
329
00:18:30,156 --> 00:18:31,397
Hiya.
330
00:18:42,534 --> 00:18:44,632
Look, she's not a racist.
331
00:18:44,854 --> 00:18:47,129
That's ridiculous. I mean
her best friend is a...
332
00:18:47,254 --> 00:18:49,133
Well, I mean, I am.
333
00:18:49,134 --> 00:18:51,141
Kind of... Well, I'm
not, I'm half, but...
334
00:18:51,430 --> 00:18:53,131
... there you go.
335
00:18:56,734 --> 00:18:58,596
Why hasn't she washed her face yet?
336
00:18:58,617 --> 00:19:00,805
Well, you know, it's just
daft kids' stuff, innit?
337
00:19:01,174 --> 00:19:02,871
If you can't handle that, then...
338
00:19:02,959 --> 00:19:04,799
... I don't know, maybe
you're in the wrong job.
339
00:19:05,854 --> 00:19:08,503
This is why I would have preferred
to speak to Hayley's mother,
340
00:19:08,628 --> 00:19:10,511
not her sister's boyfriend.
341
00:19:10,590 --> 00:19:12,413
Yeah, well, that's not
an option, mate, is it?
342
00:19:12,459 --> 00:19:14,081
Looks like you're stuck with me.
343
00:19:14,555 --> 00:19:18,849
Look, let's just say that
she's learnt a valuable lesson
344
00:19:18,876 --> 00:19:21,218
and... she won't do it again.
345
00:19:22,014 --> 00:19:24,144
Yeah? Cool.
346
00:19:24,178 --> 00:19:25,389
Are we done?
347
00:19:38,174 --> 00:19:39,409
Sorted.
348
00:19:41,659 --> 00:19:43,642
See? Just a misunderstanding.
349
00:19:43,663 --> 00:19:45,121
I'm not sure I agree.
350
00:19:45,167 --> 00:19:46,885
This kind of behaviour isn't on.
351
00:19:46,974 --> 00:19:48,734
And in the absence of your mother,
352
00:19:48,859 --> 00:19:51,052
I've no choice but to
speak to social services.
353
00:19:51,069 --> 00:19:52,129
- But, sir...
- Hayley,
354
00:19:52,150 --> 00:19:54,376
you'll be spending the rest
of the day in isolation.
355
00:19:56,414 --> 00:19:57,691
Off you go!
356
00:19:57,904 --> 00:19:59,325
Nice one.
357
00:20:01,266 --> 00:20:02,682
What did you say?
358
00:20:02,807 --> 00:20:04,288
What you told me to.
359
00:20:04,367 --> 00:20:05,893
Well, you must have got it wrong.
360
00:20:05,947 --> 00:20:07,859
Well, then maybe you shouldn't
have dropped me in it?
361
00:20:08,054 --> 00:20:10,407
This is not what
boyfriends do, all right?
362
00:20:20,167 --> 00:20:21,437
And I'll...
363
00:20:21,709 --> 00:20:23,609
I'll take him home tonight.
364
00:20:23,629 --> 00:20:26,537
- No, Mum, you can't.
- I'll manage.
365
00:20:29,214 --> 00:20:30,595
Thank you.
366
00:20:36,214 --> 00:20:38,855
You need to get back to your own life.
367
00:20:38,980 --> 00:20:42,647
No, Mum, I'm not going to let
him carry on ruining your life.
368
00:20:43,774 --> 00:20:46,680
- Not now that you've finally...
- Finally come to my senses?
369
00:20:47,334 --> 00:20:49,659
It's too late, Mandy.
370
00:20:50,062 --> 00:20:52,077
I've made me bed.
371
00:20:52,421 --> 00:20:55,359
No! Neither of us have to
put up with him. We'll...
372
00:20:55,388 --> 00:20:57,093
we'll put him in a home.
373
00:20:57,094 --> 00:20:59,218
I looked into it. I don't
have that kind of money.
374
00:20:59,226 --> 00:21:00,409
Well, what sort of money?
375
00:21:00,534 --> 00:21:02,935
You just told me that you were in debt.
376
00:21:02,938 --> 00:21:03,995
Everyone's in debt, Mum.
377
00:21:04,008 --> 00:21:08,274
Your dad doesn't
deserve a penny from you.
378
00:21:09,974 --> 00:21:12,054
I wouldn't be doing it for him.
379
00:21:17,854 --> 00:21:19,332
Oh!
380
00:21:27,048 --> 00:21:28,942
It was always me big plan.
381
00:21:30,014 --> 00:21:31,412
Ever since I was in school.
382
00:21:31,414 --> 00:21:34,361
Just go to uni, get
a good job and then...
383
00:21:35,054 --> 00:21:37,594
... go rescue me mum from me crappy dad.
384
00:21:39,848 --> 00:21:42,581
And when the big day came,
I waited outside in the car,
385
00:21:42,585 --> 00:21:44,224
until me dad had gone to the pub.
386
00:21:44,638 --> 00:21:46,566
And I just walked into me mum's flat
387
00:21:46,691 --> 00:21:48,529
and told her to pack her bags.
388
00:21:48,654 --> 00:21:50,041
How did that go down?
389
00:21:52,774 --> 00:21:54,500
She was too scared.
390
00:21:54,538 --> 00:21:56,184
I get that now.
391
00:21:56,381 --> 00:21:58,669
- But you didn't back then?
- No.
392
00:21:58,958 --> 00:22:01,624
No, I was so angry. I mean...
393
00:22:02,334 --> 00:22:04,409
... 20-odd years he'd
knocked her around,
394
00:22:04,432 --> 00:22:06,373
called her every name under the sun,
395
00:22:06,374 --> 00:22:08,737
and I was offering her a way out, so...
396
00:22:09,722 --> 00:22:10,983
... I gave her a choice.
397
00:22:10,996 --> 00:22:14,021
I told her I couldn't be around
him any more, which was true,
398
00:22:14,604 --> 00:22:17,466
and that as long as she
wanted to be with him,
399
00:22:17,499 --> 00:22:19,373
I didn't want to see or hear from her.
400
00:22:22,094 --> 00:22:23,835
And then I just walked out.
401
00:22:26,814 --> 00:22:28,726
She made the right choice in the end.
402
00:22:29,066 --> 00:22:31,618
It just took her five
years to get there.
403
00:22:37,016 --> 00:22:40,113
Right, Dad, I'm off...
404
00:22:43,414 --> 00:22:44,819
Dad!
405
00:22:47,216 --> 00:22:48,428
Dad!
406
00:22:51,294 --> 00:22:54,569
Dad, I've got to go to
work. You can't stay in here.
407
00:22:54,586 --> 00:22:58,858
Mm, you're my little beauty, aren't you?
408
00:23:00,945 --> 00:23:04,717
The care worker's coming again
this afternoon. Do you remember?
409
00:23:05,311 --> 00:23:07,696
Oh. Mm.
410
00:23:08,414 --> 00:23:09,564
Bye-bye.
411
00:23:10,252 --> 00:23:11,505
Bye-bye.
412
00:23:12,683 --> 00:23:15,043
Oh, don't be frightened.
Bye-bye. Bye-bye.
413
00:23:15,076 --> 00:23:17,612
See you later. Daddy see you later.
414
00:23:19,374 --> 00:23:21,485
Put some trousers on.
415
00:23:25,574 --> 00:23:28,701
Don't you get too comfortable.
You're days are numbered an' all.
416
00:23:34,249 --> 00:23:37,492
_
417
00:23:45,606 --> 00:23:47,995
Neil Sykes and Clint Northwood.
418
00:23:48,214 --> 00:23:50,342
I'll see you in me office.
419
00:23:51,772 --> 00:23:53,218
Oh, excuse me.
420
00:23:53,260 --> 00:23:56,241
I need to know who was playing
on table five yesterday.
421
00:24:01,573 --> 00:24:04,313
Stop! Go back.
422
00:24:04,694 --> 00:24:06,146
Stop.
423
00:24:21,774 --> 00:24:23,775
Oi! Hey, what are you doing?
424
00:24:23,900 --> 00:24:27,654
INDISTINCT COMPLAINING
425
00:24:30,825 --> 00:24:32,826
It's your home help.
426
00:24:41,814 --> 00:24:43,670
- Jordan.
- I aren't doing owt wrong.
427
00:24:43,696 --> 00:24:46,853
Yes, you are! You are taking
advantage of a vulnerable old man.
428
00:24:46,854 --> 00:24:49,369
Ray? Whatever! I aren't
taking advantage of anyone.
429
00:24:49,385 --> 00:24:51,732
Oh, right. So, you just took it
upon yourself to become a home help
430
00:24:51,748 --> 00:24:53,377
and you're getting
nothing in return, yeah?
431
00:24:54,094 --> 00:24:56,714
They give me change, for
when I've been to the shop.
432
00:24:56,894 --> 00:24:59,133
Then sometimes let me sleep
on their couch a few nights.
433
00:24:59,134 --> 00:25:01,117
Home helps don't stay
for breakfast, Jordan.
434
00:25:01,163 --> 00:25:02,693
Look, I don't ask for any of it.
435
00:25:02,772 --> 00:25:04,344
I'm all right with a
cup of tea and biscuits.
436
00:25:04,369 --> 00:25:05,974
Right? So, they take Jammie Dodgers
437
00:25:05,991 --> 00:25:07,693
- down the snooker hall these days?
- Look he just...
438
00:25:07,934 --> 00:25:09,489
He wanted to go out somewhere.
439
00:25:09,741 --> 00:25:11,804
He's just tired of being
stuck in front of TV all day.
440
00:25:11,808 --> 00:25:13,329
And he told you that, did he?
441
00:25:13,454 --> 00:25:16,756
Yeah, he did. He's quite
chatty once he gets going.
442
00:25:20,574 --> 00:25:22,173
Tell him I said ta-ra.
443
00:25:30,974 --> 00:25:32,973
He's been faking it, Mum?
444
00:25:32,974 --> 00:25:34,683
You said he'd been like this for months.
445
00:25:34,696 --> 00:25:36,774
It were hard to tell
the difference at first.
446
00:25:36,783 --> 00:25:39,889
- But he got worse.
- Well, did you take him to the doctors,
447
00:25:39,905 --> 00:25:41,825
- get him checked out?
- He hates doctors.
448
00:25:41,846 --> 00:25:44,627
- If I even suggest...
- Oh, Mum!
449
00:25:45,832 --> 00:25:49,773
It never even crossed my mind
that he were taking the mick.
450
00:25:49,774 --> 00:25:53,038
- I mean, why would he do this?
- Cos it's what he does, isn't it?
451
00:25:53,048 --> 00:25:55,128
Make people's lives a misery.
452
00:25:56,494 --> 00:25:58,962
You must think I'm so stupid.
453
00:25:59,414 --> 00:26:01,573
If you're stupid, then I'm an idiot.
454
00:26:01,574 --> 00:26:04,293
- What are you going to do?
- I should go to the police.
455
00:26:04,294 --> 00:26:05,679
You're right.
456
00:26:06,194 --> 00:26:09,392
- And I'll own up to my part in it all.
- SHE SIGHS
457
00:26:09,574 --> 00:26:11,013
Mum, you've done nothing wrong.
458
00:26:11,014 --> 00:26:12,253
Haven't I?
459
00:26:12,254 --> 00:26:14,170
I were the one that
took him to the school
460
00:26:14,174 --> 00:26:15,612
and talked you into taking him in.
461
00:26:15,614 --> 00:26:18,139
- I deserve everything that's coming to me.
- Right, calm down.
462
00:26:18,854 --> 00:26:20,209
Mum...
463
00:26:20,694 --> 00:26:22,950
I don't even know what they'd
charge him with, anyway.
464
00:26:24,534 --> 00:26:26,194
We'll deal with this ourselves, yeah?
465
00:26:27,454 --> 00:26:28,717
We'll do it together.
466
00:26:28,894 --> 00:26:31,262
Thanks, love. Thank you.
467
00:26:34,054 --> 00:26:36,875
Right so, thank you, everyone,
for joining me this afternoon.
468
00:26:36,888 --> 00:26:38,543
Er, I won't take up a lot of your time.
469
00:26:38,556 --> 00:26:40,933
But I do have one or two things,
that I would like to raise,
470
00:26:40,971 --> 00:26:42,733
before you go off and do your marking.
471
00:26:42,858 --> 00:26:45,831
So, I'll be brief. And...
472
00:26:46,585 --> 00:26:48,392
I thought we could get some feedback
473
00:26:48,419 --> 00:26:50,681
about how the extra study
skills sessions are working.
474
00:26:50,694 --> 00:26:52,173
SOFT MURMURING
475
00:26:52,174 --> 00:26:54,139
Er... er, right.
476
00:26:54,534 --> 00:26:56,329
Erm... (SHE CLEARS THROAT)
477
00:26:56,678 --> 00:26:59,536
Well, look, I know it's been a
bit of a slow start, hasn't it?
478
00:26:59,541 --> 00:27:00,735
Mandy...
479
00:27:00,769 --> 00:27:03,798
I know I'm always banging
on about smaller class sizes,
480
00:27:03,811 --> 00:27:06,211
but it's getting ridiculous, even
with Will on the school gates.
481
00:27:06,214 --> 00:27:07,508
I'm trying my best.
482
00:27:07,537 --> 00:27:10,131
It is quite dispiriting,
teaching the kids who
483
00:27:10,148 --> 00:27:12,587
can't outwit a physical
education teacher.
484
00:27:12,659 --> 00:27:14,038
None taken.
485
00:27:14,050 --> 00:27:15,493
I think you're on the right track.
486
00:27:15,618 --> 00:27:19,226
Extra teaching hours is the
way to go. But focused teaching,
487
00:27:19,243 --> 00:27:21,619
you know, targeting kids who need it.
488
00:27:21,744 --> 00:27:23,581
Now I could come up
with an alternative plan
489
00:27:23,594 --> 00:27:25,710
for the year elevens.
Then, if we all agree,
490
00:27:25,731 --> 00:27:27,475
- we...
- Erm, hang on a minute. Hang on.
491
00:27:27,492 --> 00:27:30,635
I'm a big fan of democracy, but
that's not what this school is.
492
00:27:30,719 --> 00:27:33,561
I am still the head teacher:
I set the educational policy.
493
00:27:33,599 --> 00:27:36,173
Yeah, but if you're not around
to see that policy in action... ?
494
00:27:36,298 --> 00:27:38,971
Now, I appreciate that things
at home are difficult...
495
00:27:40,854 --> 00:27:43,410
Absences can't always be avoided.
496
00:27:46,254 --> 00:27:48,401
I look forward to hearing your thoughts.
497
00:27:55,563 --> 00:27:58,333
No boy is worth this.
498
00:27:58,497 --> 00:28:00,915
Same with the yoyo diets, and the...
499
00:28:00,953 --> 00:28:04,213
and the silly shoes that hurt the
feet that you read in a magazine.
500
00:28:04,214 --> 00:28:06,657
That's just one idea of beautiful.
501
00:28:06,694 --> 00:28:07,776
Huh?
502
00:28:07,805 --> 00:28:09,784
DOOR OPENS AND SLAMS
503
00:28:09,797 --> 00:28:11,180
Missy's got a right face on.
504
00:28:11,201 --> 00:28:13,853
Apparently, I've messed
everything up cos I'm a racist.
505
00:28:13,938 --> 00:28:16,167
- I wasn't even being racist.
- Oh, Hayley, come here. Sit down.
506
00:28:16,192 --> 00:28:18,041
I don't even know what I've done!
507
00:28:18,734 --> 00:28:21,013
You're too young to remember, but...
508
00:28:21,014 --> 00:28:24,293
... people used to be funny
buggers about us on the TV.
509
00:28:24,418 --> 00:28:27,649
- Painting their face. Wobbly head...
- I never even...
510
00:28:27,671 --> 00:28:29,708
I know! I know!
511
00:28:29,909 --> 00:28:32,038
And it's not on the TV any more.
512
00:28:32,059 --> 00:28:33,521
That's good.
513
00:28:33,854 --> 00:28:37,184
But it doesn't mean people
are not funny buggers still.
514
00:28:37,494 --> 00:28:40,290
They're just sneaky about it now.
515
00:28:41,351 --> 00:28:44,427
We don't want to be
the joke any more, Beta.
516
00:28:45,454 --> 00:28:46,745
I'm sorry.
517
00:28:46,782 --> 00:28:48,878
You say that to Mr Shah.
518
00:28:49,041 --> 00:28:50,910
It'll all be OK.
519
00:28:55,470 --> 00:28:57,733
VOICE MAIL: Aaron's
phone. Leave a message.
520
00:28:57,734 --> 00:28:59,569
I missed you last night, babe.
521
00:28:59,694 --> 00:29:01,819
Er, did you stay at your mates?
522
00:29:02,808 --> 00:29:04,698
Anyway, er...
523
00:29:05,014 --> 00:29:06,727
... I don't want to be a nag, but...
524
00:29:06,777 --> 00:29:09,803
... we've got that meeting
with the social worker tomorrow.
525
00:29:10,671 --> 00:29:13,424
They'll take Hayley away if we
don't have an adult in the house.
526
00:29:13,734 --> 00:29:15,319
We need you.
527
00:29:31,414 --> 00:29:33,592
INDISTINCT CHATTERING
528
00:29:34,217 --> 00:29:36,173
I might have done something daft.
529
00:29:36,199 --> 00:29:39,917
- Like what?
- I invited Naveed's dad.
530
00:29:44,414 --> 00:29:46,449
Good evening, good
evening, good evening.
531
00:29:46,574 --> 00:29:49,316
Well, you seem like a nice crowd.
532
00:29:49,316 --> 00:29:51,053
You know, you never know. I've erm...
533
00:29:51,054 --> 00:29:53,837
I've had a few rough gigs
recently. I'm not going to...
534
00:29:55,854 --> 00:29:57,289
Erm...
535
00:29:57,574 --> 00:29:59,678
Did a funeral last week.
536
00:29:59,974 --> 00:30:01,773
Doesn't get much tougher than that.
537
00:30:01,774 --> 00:30:04,277
People actually heckled.
538
00:30:04,534 --> 00:30:07,042
"Get away from grandad's coffin!
539
00:30:07,089 --> 00:30:11,293
We've called the police.So
disrespectful." LAUGHTER
540
00:30:11,294 --> 00:30:13,831
Miserable bunch, I tell yer.
541
00:30:14,872 --> 00:30:17,293
Thank you, thank you, Mr Simpson.
542
00:30:17,294 --> 00:30:20,239
That's one of my teachers
there. Well, he's a...
543
00:30:20,831 --> 00:30:23,516
- he's a PE teacher.
- LAUGHTER
544
00:30:23,574 --> 00:30:26,146
No. Teaching PE
545
00:30:26,209 --> 00:30:28,000
is for those who want to be a teacher,
546
00:30:28,021 --> 00:30:29,965
but don't actually want to
do any of the boring reading.
547
00:30:30,473 --> 00:30:33,276
In't that right, sir? In't that right?
548
00:30:33,574 --> 00:30:35,969
Hey, don't worry. Your
secret's safe with us.
549
00:30:36,010 --> 00:30:37,823
Secret's safe with us...
550
00:30:38,106 --> 00:30:41,956
... and everyone else who's
ever been to school before.
551
00:30:46,654 --> 00:30:48,569
Not sure, but his dad is coming over.
552
00:30:48,590 --> 00:30:49,733
Oh.
553
00:30:49,734 --> 00:30:50,813
HE CLEARS THROAT
554
00:30:50,814 --> 00:30:52,484
What did you think?
555
00:30:52,886 --> 00:30:54,847
I think the joke's on me.
556
00:30:55,287 --> 00:30:56,989
I'm not sure I understand.
557
00:30:57,039 --> 00:30:58,724
Naveed told his mother and me
558
00:30:58,724 --> 00:31:00,790
that he was in the
library studying tonight.
559
00:31:00,811 --> 00:31:02,140
I said I was sorry about that.
560
00:31:02,156 --> 00:31:04,333
If it wasn't for your teacher,
I would never have known.
561
00:31:04,334 --> 00:31:06,479
- Thank you, Mr Simpson.
- Yeah,
562
00:31:06,730 --> 00:31:08,063
- thanks.
- I wa...
563
00:31:08,101 --> 00:31:10,253
I wasn't trying to
get Naveed in trouble.
564
00:31:10,254 --> 00:31:12,103
I really think he's got talent.
565
00:31:12,111 --> 00:31:14,491
And I thought it would be a
good chance for you to come
566
00:31:14,503 --> 00:31:15,706
and see him for yourself.
567
00:31:15,723 --> 00:31:18,003
You think I don't know my son is funny?
568
00:31:18,574 --> 00:31:20,450
At home we laugh all the time.
569
00:31:20,500 --> 00:31:24,294
Then maybe Naveed should pursue
his talent professionally?
570
00:31:24,974 --> 00:31:26,413
Ooh!
571
00:31:26,414 --> 00:31:28,466
Interesting idea.
572
00:31:29,094 --> 00:31:30,905
And maybe I could help him.
573
00:31:31,065 --> 00:31:33,688
I could find... a nice cardboard box
574
00:31:33,696 --> 00:31:35,586
for him to sleep in on the streets
575
00:31:35,611 --> 00:31:37,568
because he doesn't have a proper job!
576
00:31:39,374 --> 00:31:40,453
See?
577
00:31:40,454 --> 00:31:41,968
I'm funny, too.
578
00:31:42,500 --> 00:31:44,550
All right. Time to go.
579
00:31:51,689 --> 00:31:55,075
You must have had an idea it was
probably going to go like that.
580
00:31:55,112 --> 00:31:56,853
I knew it was a long shot.
581
00:31:56,854 --> 00:31:58,333
Then why'd you bother?
582
00:31:58,334 --> 00:31:59,761
Cos...
583
00:32:00,614 --> 00:32:03,089
... I want to be a good teacher...
584
00:32:03,252 --> 00:32:07,028
... more than just a
traffic cone in trainers.
585
00:32:08,094 --> 00:32:10,493
At least you got a good
laugh out of it though, so...
586
00:32:10,618 --> 00:32:12,712
... it wasn't a complete waste of time.
587
00:32:14,894 --> 00:32:16,426
See you tomorrow.
588
00:32:17,918 --> 00:32:19,259
Have you had your tea yet?
589
00:32:19,272 --> 00:32:21,745
Oh, I'm just going to
get chips on the way home.
590
00:32:23,574 --> 00:32:25,131
Unless...
591
00:32:25,654 --> 00:32:29,142
... you want to get pizza, or... ?
592
00:32:30,073 --> 00:32:32,453
- Yeah. Pizza's good.
- Yeah?
593
00:32:32,454 --> 00:32:34,301
Great. Yeah.
594
00:32:34,654 --> 00:32:36,308
Great.
595
00:32:54,661 --> 00:32:56,413
Think he wants some more?
596
00:32:56,414 --> 00:32:58,769
Er... I don't know.
597
00:32:58,894 --> 00:33:00,053
Yeah.
598
00:33:00,140 --> 00:33:02,768
He won't get food like
this when he's in the home.
599
00:33:03,254 --> 00:33:04,653
Won't he?
600
00:33:04,654 --> 00:33:07,139
I don't know what they were
cooking when I went to look round
601
00:33:07,152 --> 00:33:09,222
but it smelt like bleached cabbage.
602
00:33:10,027 --> 00:33:12,659
And even that didn't
cover up the other smell.
603
00:33:17,878 --> 00:33:20,128
I think some of them had been
left to sit in the their own...
604
00:33:20,165 --> 00:33:21,533
... y'know...
605
00:33:21,534 --> 00:33:22,914
Still.
606
00:33:23,409 --> 00:33:25,133
Get what you pay for, don't yer?
607
00:33:25,134 --> 00:33:27,440
It was the cheapest one I could find.
608
00:33:28,773 --> 00:33:31,141
I mean, there's no point
in wasting money on someone
609
00:33:31,158 --> 00:33:33,689
who doesn't even know what
planet he's on. Is there?
610
00:33:36,631 --> 00:33:39,093
Oh, and I worked out what
to do with the pigeons.
611
00:33:39,094 --> 00:33:40,633
Did you, love?
612
00:33:43,094 --> 00:33:45,113
Taste great, don't they?
613
00:33:50,000 --> 00:33:52,083
You little cow.
614
00:33:53,042 --> 00:33:55,838
- My pigeons!
- He's going to be so angry.
615
00:33:55,846 --> 00:33:58,049
It's all right, Mum. I
won't let him hurt you.
616
00:33:58,072 --> 00:34:00,017
What have you done?
617
00:34:08,654 --> 00:34:09,949
Oh...
618
00:34:10,614 --> 00:34:14,279
You scheming little bitch!
619
00:34:14,294 --> 00:34:16,580
How long did you think you
could keep it up for, Dad?
620
00:34:16,584 --> 00:34:17,967
- Long enough.
- Really, and what?
621
00:34:17,976 --> 00:34:20,142
What were you hoping to
achieve from all of this?
622
00:34:20,163 --> 00:34:23,407
I wanted her to realise that
we're better off without you.
623
00:34:23,433 --> 00:34:25,930
Yeah. Every birthday, every Christmas...
624
00:34:25,964 --> 00:34:28,906
having to look at her with a
face like a slapped backside,
625
00:34:28,927 --> 00:34:31,253
"Cos we haven't had a card from you!"
626
00:34:31,429 --> 00:34:33,253
Well, I'd had enough.
627
00:34:33,254 --> 00:34:36,323
I knew she'd call you
if I gave her an excuse.
628
00:34:36,340 --> 00:34:39,591
Then it were only a matter of time
before you'd turn her against me.
629
00:34:39,603 --> 00:34:42,818
I knew you'd end up getting
her to stick me in a home.
630
00:34:42,847 --> 00:34:44,507
Now do you understand?
631
00:34:44,694 --> 00:34:46,652
- I... I do.
- Yeah.
632
00:34:46,654 --> 00:34:48,748
So... Thanks for everything.
633
00:34:48,924 --> 00:34:51,547
We'll be on our way! Say your goodbyes.
634
00:34:51,574 --> 00:34:53,077
No.
635
00:34:56,214 --> 00:34:58,449
Don't make me have to tell you again.
636
00:34:58,667 --> 00:35:01,893
You'll never have to tell
me anything again, Raymond.
637
00:35:01,894 --> 00:35:04,236
You think you've shown our Mandy up?
638
00:35:04,253 --> 00:35:06,573
You're the only one
that's been shown up.
639
00:35:06,574 --> 00:35:07,987
I can see you.
640
00:35:08,038 --> 00:35:09,395
Finally.
641
00:35:11,054 --> 00:35:12,517
You heard her.
642
00:35:16,334 --> 00:35:18,339
Is that the best you can do?
643
00:35:29,767 --> 00:35:32,009
Oh, God, what have I done?
644
00:35:32,185 --> 00:35:34,413
It's all right, Mum.
He's going. He's going.
645
00:35:34,414 --> 00:35:37,228
I've got nowhere to live.
The flat's in his name.
646
00:35:37,274 --> 00:35:39,133
We'll... we'll, we'll
find you somewhere else.
647
00:35:39,134 --> 00:35:42,300
How will I pay the rent?
Everything goes into his account.
648
00:35:42,317 --> 00:35:44,635
We'll... we'll get you
your own account, yeah?
649
00:35:44,664 --> 00:35:46,549
With the money I was going to
spend on putting him in a home.
650
00:35:46,558 --> 00:35:47,794
That's yours now.
651
00:35:47,874 --> 00:35:49,462
- No, love!
- Yes. Yes, Mum,
652
00:35:49,487 --> 00:35:51,491
that money was always for you.
653
00:35:51,813 --> 00:35:53,879
So, you could have your own life...
654
00:35:54,378 --> 00:35:56,348
... and your own home.
655
00:35:57,454 --> 00:36:00,284
Maybe now it could be
somewhere a bit closer?
656
00:36:01,174 --> 00:36:02,572
Oh, love.
657
00:36:02,631 --> 00:36:03,813
SHE SOBS
658
00:36:03,814 --> 00:36:05,409
It's all right.
659
00:36:07,475 --> 00:36:09,215
It's all right.
660
00:36:11,340 --> 00:36:14,009
Your extra classes
are a disaster, Mandy.
661
00:36:14,030 --> 00:36:16,524
And unless we do summat,
the Year 11 exam results
662
00:36:16,541 --> 00:36:18,497
- are going to be a disaster.
- We are doing something.
663
00:36:18,522 --> 00:36:19,871
We're, we're doing everything we can.
664
00:36:19,892 --> 00:36:21,968
What? Cracking down
on uniform violations?
665
00:36:22,022 --> 00:36:23,865
Pulling kids out of non-core?
666
00:36:23,990 --> 00:36:26,709
They're just gestures. The
time for those has passed.
667
00:36:26,710 --> 00:36:29,145
We need extreme measures.
668
00:36:29,270 --> 00:36:31,728
I'm not sure "extreme"
is a helpful phrase.
669
00:36:31,757 --> 00:36:33,320
I've drawn up a list of all the pupils
670
00:36:33,345 --> 00:36:35,746
I think would benefit most
from focused resources.
671
00:36:35,746 --> 00:36:38,403
Those kids did OK in their
marks. At least five good passes.
672
00:36:38,424 --> 00:36:39,820
And, perhaps, with a bit more attention,
673
00:36:39,828 --> 00:36:41,257
they could be doing even better.
674
00:36:41,266 --> 00:36:44,099
I thought we were here to
discuss the kids that are failing.
675
00:36:45,696 --> 00:36:49,313
You mean the pupils that have been
failing their entire school careers?
676
00:36:49,757 --> 00:36:52,785
We can't turn that
around in a few weeks.
677
00:36:52,910 --> 00:36:54,989
So, we just give up on them?
678
00:36:54,990 --> 00:36:57,349
Sorry, maybe I misunderstood,
679
00:36:57,350 --> 00:37:00,194
but didn't you bring me in here
to improve results and admissions,
680
00:37:00,206 --> 00:37:02,345
not to make same old excuses?
681
00:37:02,407 --> 00:37:05,689
My pupils will not experience
indifference from me
682
00:37:05,710 --> 00:37:07,194
or any other member of my staff.
683
00:37:07,202 --> 00:37:09,214
I don't care if it's their
first or their last day here.
684
00:37:09,226 --> 00:37:12,403
- We never give up.
- And that's a great Facebook status,
685
00:37:12,412 --> 00:37:14,050
but it's no way to run a school.
686
00:37:14,818 --> 00:37:17,822
Look, there is no point
in teaching lost causes.
687
00:37:17,830 --> 00:37:19,189
Well, we haven't got any.
688
00:37:19,190 --> 00:37:20,659
Hayley Booth!
689
00:37:20,990 --> 00:37:24,310
- You have no idea what she's been through.
- Junkie mum?
690
00:37:24,695 --> 00:37:26,032
Yeah, I've read the file.
691
00:37:26,034 --> 00:37:29,544
So, I also know about her attendance
problems, lack of discipline
692
00:37:29,565 --> 00:37:32,149
and how she's lagging
behind in every subject.
693
00:37:32,150 --> 00:37:35,193
Look, kids like her don't need to
be told they can overcome the odds
694
00:37:35,210 --> 00:37:37,829
and go to university on
the back of a unicorn.
695
00:37:37,830 --> 00:37:39,887
What they need is a reality check.
696
00:37:39,904 --> 00:37:43,145
I will not teach our kids
to lower their expectations.
697
00:37:43,432 --> 00:37:46,810
Then you have to accept that you
might be doing more harm than good.
698
00:37:50,514 --> 00:37:52,702
Find out when he's meeting
Hayley's social worker.
699
00:37:52,715 --> 00:37:54,396
- I want you there too.
- Yeah.
700
00:37:59,030 --> 00:38:00,854
See you tomorrow.
701
00:38:01,110 --> 00:38:04,492
And I thought she was joking when
she said about the old ladies.
702
00:38:06,070 --> 00:38:07,789
Going to grass me up t'police, then?
703
00:38:07,790 --> 00:38:10,309
No, but this has got to stop, Jordan.
704
00:38:10,310 --> 00:38:12,189
You make it sound
like I've got a choice.
705
00:38:12,190 --> 00:38:13,607
You have.
706
00:38:14,034 --> 00:38:15,757
Just listen.
707
00:38:16,190 --> 00:38:18,345
I've spoken to social services,
708
00:38:18,694 --> 00:38:21,208
and they've finally agreed to
place you in emergency foster care.
709
00:38:21,230 --> 00:38:22,880
I'd rather just look after myself.
710
00:38:23,005 --> 00:38:25,738
I don't believe you. I don't believe
you are happy out here on your own
711
00:38:25,763 --> 00:38:28,918
out here, without... without your
friends, without your brother.
712
00:38:29,270 --> 00:38:31,500
I think you're bored and...
713
00:38:33,013 --> 00:38:34,878
... scared and miserable.
714
00:38:34,899 --> 00:38:37,126
And I think if you don't
get in this bloody car now,
715
00:38:37,146 --> 00:38:38,383
you're going to kick yourself.
716
00:38:41,614 --> 00:38:43,324
And if he doesn't, I will.
717
00:38:52,750 --> 00:38:54,308
I'm getting in t'front.
718
00:38:57,950 --> 00:38:59,826
DOOR CLOSES, FOOTSTEPS
719
00:39:00,150 --> 00:39:01,506
Mum?
720
00:39:01,917 --> 00:39:03,551
Are you ready to go?
721
00:39:07,070 --> 00:39:08,459
Mum?
722
00:39:13,350 --> 00:39:15,005
We're going to be late!
723
00:39:50,990 --> 00:39:53,838
Let me guess. Next stop, sunny Filey?
724
00:39:54,016 --> 00:39:55,589
Where else?
725
00:39:55,590 --> 00:39:57,989
Never did understand why you
dragged us there every year,
726
00:39:57,990 --> 00:39:59,749
so we could pretend
to be a happy family.
727
00:39:59,750 --> 00:40:03,028
Ungrateful little cow. My
dad never took me anywhere.
728
00:40:03,030 --> 00:40:05,415
I scrimped and saved
to take you on holiday.
729
00:40:05,441 --> 00:40:07,007
No, you didn't! Mum did.
730
00:40:07,024 --> 00:40:08,785
You never put your hand in your pocket.
731
00:40:10,110 --> 00:40:11,320
Where is she, Dad?
732
00:40:11,786 --> 00:40:13,210
If you've hurt her...
733
00:40:18,190 --> 00:40:19,266
Well,
734
00:40:19,636 --> 00:40:22,507
she paid for this little
beauty, didn't you, my love?
735
00:40:27,569 --> 00:40:30,625
What? So all that... all that stuff
about wanting to get away from him?
736
00:40:30,633 --> 00:40:32,627
- Wanting to be my mum?
- Maybe if you'd have acted
737
00:40:32,640 --> 00:40:34,953
more like a daughter
over the last few years.
738
00:40:35,870 --> 00:40:38,785
Even before that, you were
always trying to come between us.
739
00:40:38,810 --> 00:40:41,840
Aye. As if her marriage was
anything to write home about.
740
00:40:41,870 --> 00:40:45,870
Yeah! Never wondered why you
drive everyone away, Mandy?
741
00:40:46,910 --> 00:40:48,706
So, you did all this for the money?
742
00:40:48,723 --> 00:40:51,829
I don't think a bit of comfort in
our old age were too much to ask.
743
00:40:51,830 --> 00:40:55,185
- But you didn't ask, did you?
- I didn't have to!
744
00:40:55,310 --> 00:40:57,389
You loved it, playing the martyr.
745
00:40:57,514 --> 00:40:59,038
Couldn't wait to hand over the money
746
00:40:59,044 --> 00:41:01,542
so that you could feel
better than us. Well,
747
00:41:02,203 --> 00:41:04,472
you're what we made you.
748
00:41:05,209 --> 00:41:10,227
Maybe we deserve something
to say thank you for that?
749
00:41:14,566 --> 00:41:17,069
And this is what do you
think you deserve, is it, Mum?
750
00:41:17,194 --> 00:41:20,545
A crapped-out camper van and spending
the rest of your life with him?
751
00:41:26,827 --> 00:41:28,646
Well, I hope it makes you happy, Mum.
752
00:41:29,467 --> 00:41:30,850
I really do.
753
00:41:34,992 --> 00:41:36,492
Come on.
754
00:42:11,590 --> 00:42:14,349
I don't remember asking
you to join us, Miss Keane.
755
00:42:14,350 --> 00:42:16,698
The girls need someone in their corner.
756
00:42:17,414 --> 00:42:19,987
I'm not sure that's
entirely appropriate.
757
00:42:20,630 --> 00:42:22,879
I'm not sure I care.
758
00:42:31,550 --> 00:42:33,064
Sorry I'm late.
759
00:42:34,910 --> 00:42:36,501
Shall we do this?
760
00:42:40,168 --> 00:42:42,465
- OK.
- Thank you.
761
00:42:50,633 --> 00:42:53,110
I got your text. What's so important?
762
00:43:00,390 --> 00:43:01,793
I'm pregnant.
763
00:43:07,154 --> 00:43:08,747
And I'm keeping it.
764
00:43:11,283 --> 00:43:12,310
What?
765
00:43:12,323 --> 00:43:13,676
- Yeah.
- I thought...
766
00:43:13,910 --> 00:43:16,270
No. I mean, that doesn't
mean, obviously, you and me.
767
00:43:16,274 --> 00:43:19,242
No, no. Man... Mandy, listen, I know
things have got really screwed up,
768
00:43:19,246 --> 00:43:20,717
but we've been here before, haven't we?
769
00:43:20,734 --> 00:43:21,974
- We've been here before.
- Yeah, but isn't that the problem?
770
00:43:22,003 --> 00:43:23,641
Yeah, but I'm trying to
say we can sort it out.
771
00:43:23,646 --> 00:43:25,498
- We can.
- And what? And then what?
772
00:43:25,623 --> 00:43:28,707
What, we just do it all again? I mean...
773
00:43:30,470 --> 00:43:31,750
No.
774
00:43:34,270 --> 00:43:36,686
Steve, I've seen what it's
like for people who are...
775
00:43:36,710 --> 00:43:38,903
... who are trapped
in a crappy marriages
776
00:43:38,912 --> 00:43:40,626
and how much they hurt each other
777
00:43:40,647 --> 00:43:42,909
and then they hurt
everyone else around them.
778
00:43:42,910 --> 00:43:45,169
And I... I don't...
779
00:43:48,790 --> 00:43:50,859
Let's just not do it any more.
780
00:44:00,590 --> 00:44:02,120
I, erm...
781
00:44:04,870 --> 00:44:07,200
I want to be part of my child's life.
782
00:44:08,430 --> 00:44:10,268
Yeah, erm, that's why
I wanted to see you,
783
00:44:10,289 --> 00:44:12,778
cos I want you to be, as
well, and, so, we will...
784
00:44:13,190 --> 00:44:16,759
... we will talk about that.
We'll sort it out like adults.
785
00:44:19,070 --> 00:44:20,920
I promise we will.
786
00:44:22,990 --> 00:44:24,846
Right.
787
00:44:44,984 --> 00:44:48,150
SHE SOBS
788
00:44:48,471 --> 00:44:50,118
Is that one better?
789
00:44:51,990 --> 00:44:54,909
You see this face? I love this face.
790
00:44:54,910 --> 00:44:56,709
You hear me? Hmm?
791
00:44:56,710 --> 00:44:59,597
- KNOCK ON GLASS
- Oh!
792
00:45:03,077 --> 00:45:05,193
THEY SQUEAL
793
00:45:05,581 --> 00:45:08,400
- He was brilliant.
- Not really.
794
00:45:12,750 --> 00:45:14,822
Yay!
795
00:45:14,947 --> 00:45:17,640
Thank you. Thank you.
796
00:45:17,681 --> 00:45:20,935
_
797
00:45:22,350 --> 00:45:24,224
- Ready?
- Yeah.
798
00:45:29,230 --> 00:45:32,391
Is this cos of my petition? Innit?
799
00:45:32,590 --> 00:45:33,964
Well, you've made me see
800
00:45:33,973 --> 00:45:35,813
that the prom's quite
important to some of you.
801
00:45:35,888 --> 00:45:37,774
It's the most important
night of the year.
802
00:45:37,790 --> 00:45:40,691
Prove it. Cos the only way
to get a ticket to this prom
803
00:45:40,708 --> 00:45:43,608
is with 100% attendance in Period Seven.
804
00:45:43,687 --> 00:45:44,687
Deal?
805
00:45:44,706 --> 00:45:46,273
ALL: Deal!
806
00:45:48,012 --> 00:45:51,109
Carrot, stick. I know these kids, Javid.
807
00:45:51,110 --> 00:45:52,702
I know what works.
808
00:45:53,950 --> 00:45:58,033
Year 11s, back in, please. Two
by two, thank you very much!
809
00:45:58,310 --> 00:46:01,144
Back into the school, Year 11s.
810
00:46:11,072 --> 00:46:16,072
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
811
00:46:16,122 --> 00:46:20,672
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.