Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,193 --> 00:00:03,168
Today, two completely segregated schools
2
00:00:03,202 --> 00:00:06,095
- start a new life together.
- Get him!
3
00:00:06,171 --> 00:00:09,623
- A baby in his bag.
- It's my baby.
4
00:00:09,640 --> 00:00:12,254
We start a rugby team, we get
the lads training together.
5
00:00:12,280 --> 00:00:14,518
- Integrated.
- Give us your sister's number.
6
00:00:14,587 --> 00:00:16,438
Why are you trying so hard to fit in?
7
00:00:16,459 --> 00:00:18,272
So you're... gay?
8
00:00:18,293 --> 00:00:20,800
All you can talk about is
whether I'm screwing Sadiq.
9
00:00:20,846 --> 00:00:22,223
Who DO you like?
10
00:00:22,343 --> 00:00:23,440
The new teacher?
11
00:00:23,453 --> 00:00:25,240
She ain't going to go for it, Nas.
12
00:00:25,286 --> 00:00:26,542
Already has.
13
00:00:40,490 --> 00:00:41,699
Come on.
14
00:00:43,201 --> 00:00:45,447
Did you kiss her or didn't you?
15
00:00:46,299 --> 00:00:47,577
MISSY GASPS AND SQUEALS
16
00:00:47,869 --> 00:00:49,960
- Oh, my God!
- Missy, shut up!
17
00:00:53,391 --> 00:00:54,499
Then what?
18
00:00:54,757 --> 00:00:56,509
She couldn't look me
in the eye after that.
19
00:00:57,111 --> 00:00:59,086
Then the trip ended and so did the term,
20
00:00:59,098 --> 00:01:01,142
and I didn't think
I'd ever see her again.
21
00:01:01,831 --> 00:01:03,866
Then I start here and there she is.
22
00:01:04,141 --> 00:01:07,153
I like her, like, I really like her.
23
00:01:08,724 --> 00:01:10,183
Don't even know what
to talk to her about.
24
00:01:10,196 --> 00:01:11,728
She won't talk to me unless it's about
25
00:01:11,805 --> 00:01:13,526
ventricles or summat.
26
00:01:13,977 --> 00:01:15,367
Just talk to her.
27
00:01:15,561 --> 00:01:18,194
You know, you say
summat, she says summat...
28
00:01:18,219 --> 00:01:19,617
I know what talking is!
29
00:01:19,671 --> 00:01:21,653
Well you've no problems then, have you?
30
00:01:22,539 --> 00:01:24,665
Or you could...
31
00:01:25,111 --> 00:01:29,111
Aa-aa-aah
32
00:01:29,802 --> 00:01:32,228
Suraj hua maddham
33
00:01:32,284 --> 00:01:35,031
Chaand jalne laga...
34
00:01:35,151 --> 00:01:37,831
- THEY JOIN IN
-
Aasmaan yeh haai
35
00:01:37,951 --> 00:01:40,525
Kyoon pighalne laga
36
00:01:40,586 --> 00:01:45,347
Main thehra raha,
zameen chalne lagi
37
00:01:45,391 --> 00:01:49,465
Dhadka yeh dil, saans thamne lagi...
38
00:01:49,491 --> 00:01:51,539
I taught her everything she knows.
39
00:01:52,576 --> 00:01:53,854
What's she singing about?
40
00:01:53,888 --> 00:01:55,673
- First loves.
- Oh, yeah?
41
00:01:56,099 --> 00:01:57,510
Who's yours?
42
00:01:58,071 --> 00:01:59,249
Mrs Baxter.
43
00:01:59,537 --> 00:02:02,213
She was a head teacher
in the primary school.
44
00:02:03,375 --> 00:02:05,324
Nicely dodged.
45
00:02:07,407 --> 00:02:09,715
- No time like the present.
- No Missy, I don't...
46
00:02:09,769 --> 00:02:11,840
- I don't know.
- Go! Go!
47
00:02:12,191 --> 00:02:13,334
Hi.
48
00:02:13,356 --> 00:02:15,341
Erm... Hey.
49
00:02:19,950 --> 00:02:21,881
How... how was your summer?
50
00:02:22,111 --> 00:02:24,113
Did you go to the festival in the end?
51
00:02:24,145 --> 00:02:25,683
DRAMATIC MUSIC
52
00:02:25,721 --> 00:02:26,818
Yeah.
53
00:02:27,151 --> 00:02:29,830
It was ace. You'd have loved it.
54
00:02:30,511 --> 00:02:33,605
I, er, I checked out that
band you were telling me about.
55
00:02:33,791 --> 00:02:36,703
They're really cool.
They're playing Leeds soon.
56
00:02:36,911 --> 00:02:38,644
- Really?
- Yeah.
57
00:02:45,271 --> 00:02:46,940
- COMMOTION
- Get out the way!
58
00:02:46,969 --> 00:02:48,534
Oh, sorry.
59
00:03:08,490 --> 00:03:12,502
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
60
00:03:31,057 --> 00:03:33,824
What's the matter with you? I'll
bang your bloody heads together!
61
00:03:33,858 --> 00:03:36,431
He pushed in! Whites privilege, innit?
62
00:03:36,551 --> 00:03:38,659
- Always trying to oppress a brother.
- Hey!
63
00:03:38,693 --> 00:03:41,788
Get a grip, this is Ackley
Bridge, not South LA.
64
00:03:41,835 --> 00:03:44,021
You listen to her and get to back.
65
00:03:44,191 --> 00:03:46,077
Get to back! Go!
66
00:03:49,031 --> 00:03:50,415
I was only getting a muffin.
67
00:03:51,271 --> 00:03:52,893
You should go on Jeremy Kyle.
68
00:03:53,379 --> 00:03:56,071
- You'd be perfect for that show.
- No, you should.
69
00:03:56,313 --> 00:03:58,972
Episode could be called, "My
mother abandoned me as a child".
70
00:04:01,791 --> 00:04:02,886
Touch?.
71
00:04:05,511 --> 00:04:07,725
- All right, girls?
- Hey, Cory.
72
00:04:08,991 --> 00:04:11,257
He's a dog. He'll go for anything him.
73
00:04:11,309 --> 00:04:13,551
I'm not looking to marry him, Raz.
74
00:04:13,671 --> 00:04:14,881
BOTH: Whatever!
75
00:04:17,671 --> 00:04:19,274
Did she actually say,
76
00:04:19,558 --> 00:04:21,593
"They're playing Leeds soon"?
77
00:04:22,152 --> 00:04:24,407
Nas! She was asking you out!
78
00:04:25,018 --> 00:04:27,311
Don't be daft, she's me teacher.
79
00:04:27,431 --> 00:04:29,298
A teacher that you kissed.
80
00:04:29,772 --> 00:04:31,548
And from the way she
were looking at you...
81
00:04:31,631 --> 00:04:32,662
SHE MIAOWS
82
00:04:32,744 --> 00:04:34,631
I mean, it's never
going to happen, is it?
83
00:04:34,826 --> 00:04:36,910
She's not that much older than us, Nas.
84
00:04:36,911 --> 00:04:40,911
You're just two ordinary girls
with the hots for each other.
85
00:04:41,483 --> 00:04:44,071
Just look her in the eye. Be confident.
86
00:04:44,142 --> 00:04:47,007
Say, "I'll see you there."
87
00:04:50,271 --> 00:04:52,875
PHONE RINGS
88
00:04:52,957 --> 00:04:54,059
Anjee.
89
00:04:54,911 --> 00:04:55,814
Huh?
90
00:04:57,391 --> 00:04:59,140
I'm coming right now.
91
00:05:00,255 --> 00:05:01,980
PHONE BEEPS
92
00:05:04,386 --> 00:05:09,591
_
93
00:05:21,783 --> 00:05:24,653
_
94
00:05:28,251 --> 00:05:29,688
PHONE BEEPS
95
00:05:42,502 --> 00:05:44,227
KNOCK ON DOOR
96
00:05:46,370 --> 00:05:48,224
I'm a bit busy, actually.
97
00:05:48,749 --> 00:05:49,971
It's about the rugby team.
98
00:05:50,173 --> 00:05:51,877
It could be the answer to our problems.
99
00:05:51,997 --> 00:05:54,742
Well, look at 'em. They're
getting on all right in lessons,
100
00:05:54,755 --> 00:05:56,551
but as soon as the
bell goes, they split.
101
00:05:56,671 --> 00:05:58,864
I think rugby might just do the trick.
102
00:05:59,311 --> 00:06:01,918
- Has anyone signed up, yet?
- No, but I've got a plan.
103
00:06:02,431 --> 00:06:05,043
Do you think Sadiq would stump
up the cash for a team strip?
104
00:06:05,111 --> 00:06:07,265
Yeah, I think he could stretch to that.
105
00:06:07,292 --> 00:06:08,862
All right, I'll ask him
this evening at dinner.
106
00:06:08,868 --> 00:06:11,800
Oh, do, er, do we have
to go? Can we cancel that?
107
00:06:11,859 --> 00:06:13,881
You've got to schmooze,
it's part of the job.
108
00:06:22,868 --> 00:06:27,224
Hello, erm, yes, I... I dropped
a bracelet in one of your rooms.
109
00:06:27,235 --> 00:06:29,349
I was just wondering
if anyone had found it.
110
00:06:30,911 --> 00:06:32,216
QUIETLY: Nawaz.
111
00:06:32,336 --> 00:06:35,308
The, er, the room was booked
under the name of Nawaz.
112
00:06:40,191 --> 00:06:41,837
You going to come then or what?
113
00:06:42,151 --> 00:06:43,946
What, rugby?
114
00:06:44,151 --> 00:06:46,591
- Nah.
- Scared you might get hurt?
115
00:06:46,646 --> 00:06:49,722
- Lightweight.
- I've got to look after this face, haven't I?
116
00:06:52,094 --> 00:06:55,025
PHONE BEEPS
117
00:06:56,940 --> 00:07:00,156
_
118
00:07:00,537 --> 00:07:02,870
- What the... ?
- I knew it!
119
00:07:02,871 --> 00:07:06,016
- Caught on, have we, gay boy?!
- You're out of order!
120
00:07:06,017 --> 00:07:08,721
- YOU'RE out of order!
- CHEERING
121
00:07:09,689 --> 00:07:13,287
Whoa, whoa, whoa!
What's the problem, eh?
122
00:07:14,051 --> 00:07:15,390
Hey, get back to class.
123
00:07:15,510 --> 00:07:17,751
Go on, back to class.
124
00:07:18,299 --> 00:07:19,493
What's going on?
125
00:07:22,351 --> 00:07:23,543
No?
126
00:07:24,672 --> 00:07:26,274
Fair enough, you're
both in the rugby team.
127
00:07:26,296 --> 00:07:27,471
- Rugby?
- Yeah.
128
00:07:27,497 --> 00:07:28,938
But, sir, I'm a footballer!
129
00:07:28,990 --> 00:07:31,653
Well, you can both be in
isolation, if you prefer.
130
00:07:35,921 --> 00:07:37,956
Six down, eight to go.
131
00:07:39,281 --> 00:07:40,816
GIRLS: Bye, sir.
132
00:07:41,049 --> 00:07:43,294
Have yourselves a lovely afternoon.
133
00:07:46,112 --> 00:07:47,480
- Freak.
- Oi!
134
00:07:48,987 --> 00:07:50,187
You three.
135
00:07:50,428 --> 00:07:51,465
Detention.
136
00:07:52,046 --> 00:07:53,629
- What?
- Tomorrow.
137
00:07:53,840 --> 00:07:55,225
Bring your rugby boots.
138
00:07:57,901 --> 00:07:59,786
Come on, Jordan, you're going
to be late for class, kid.
139
00:07:59,863 --> 00:08:01,636
No, sir, it's erm...
140
00:08:02,148 --> 00:08:03,375
it's Jamie.
141
00:08:03,921 --> 00:08:06,158
I'm not baby-sitting, if
that's what you're after.
142
00:08:07,260 --> 00:08:08,714
Candice won't let me see him.
143
00:08:11,871 --> 00:08:13,567
Well, what's your dad say?
144
00:08:14,160 --> 00:08:15,722
Still reckons kid's not mine.
145
00:08:16,910 --> 00:08:18,106
How fast can you run?
146
00:08:19,871 --> 00:08:20,760
What do you mean?
147
00:08:21,079 --> 00:08:22,292
If you come to rugby,
148
00:08:22,412 --> 00:08:23,962
I'll help you out with Jamie.
149
00:08:25,671 --> 00:08:26,530
Deal?
150
00:08:33,648 --> 00:08:35,193
PHONE VIBRATES
151
00:08:45,851 --> 00:08:48,842
_
152
00:09:02,166 --> 00:09:03,095
Pataya.
153
00:09:09,205 --> 00:09:11,043
What you doing back?!
154
00:09:13,800 --> 00:09:16,312
What way is that to greet your husband?
155
00:09:20,180 --> 00:09:22,155
Close the deal. The gig!
156
00:09:22,452 --> 00:09:24,083
- No, Missy, I can't.
- You can.
157
00:09:24,087 --> 00:09:25,494
- I can't.
- You can. Go!
158
00:09:26,031 --> 00:09:27,060
Hi.
159
00:09:27,249 --> 00:09:28,553
Oh, hey.
160
00:09:29,711 --> 00:09:31,267
So about the gig,
161
00:09:31,328 --> 00:09:32,851
- you were saying about.
- Oh, yeah,
162
00:09:32,890 --> 00:09:34,576
I've got a flyer in here somewhere.
163
00:09:34,744 --> 00:09:36,242
Er, just...
164
00:09:36,276 --> 00:09:38,062
How do you ever find
anything in that bag?
165
00:09:38,079 --> 00:09:39,937
Oh, I know, don't judge me.
166
00:09:40,591 --> 00:09:41,751
There.
167
00:09:41,989 --> 00:09:44,150
They're playing the
Specials Bar on the 21st.
168
00:09:44,151 --> 00:09:45,156
Have you been?
169
00:09:45,694 --> 00:09:48,231
- Yeah. Once or twice.
- It's a great venue.
170
00:09:48,400 --> 00:09:50,270
Support from Unicorn Flaps.
171
00:09:50,271 --> 00:09:51,679
Whoever they are.
172
00:09:52,591 --> 00:09:54,721
Well, I'll see you there.
173
00:09:58,641 --> 00:10:01,631
See? I told you she were asking you out!
174
00:10:01,795 --> 00:10:04,110
SHE HUMS CONTENTEDLY
175
00:10:08,068 --> 00:10:10,150
Why are you back three months early?
176
00:10:10,151 --> 00:10:11,791
Have you heard of a phone?
177
00:10:11,872 --> 00:10:13,811
What's going on, Iqbal?
178
00:10:14,650 --> 00:10:17,976
The business has taken a nosedive.
179
00:10:18,380 --> 00:10:20,440
- Huh?
- I kept putting off telling you
180
00:10:20,466 --> 00:10:22,613
cos I thought we might
turn a corner, but...
181
00:10:23,071 --> 00:10:24,231
Dad!
182
00:10:24,351 --> 00:10:25,577
Dad!
183
00:10:28,382 --> 00:10:29,995
You, too, princess.
184
00:10:30,400 --> 00:10:32,413
And there's my grown-up girl.
185
00:10:33,226 --> 00:10:35,189
I thought you weren't
coming back for months.
186
00:10:35,249 --> 00:10:37,745
Well, I was missing you lot, wasn't I?
187
00:10:38,261 --> 00:10:40,201
Six months is a long time.
188
00:10:44,130 --> 00:10:46,182
This were in Sindh, down south.
189
00:10:46,432 --> 00:10:47,641
Lots of desert.
190
00:10:47,895 --> 00:10:50,825
Lots of old forts and palaces.
191
00:10:51,591 --> 00:10:52,632
Who's that?
192
00:10:52,959 --> 00:10:54,744
Just some lad from the village.
193
00:10:54,791 --> 00:10:57,030
But, Dad, he's in all the pictures.
194
00:10:57,031 --> 00:10:59,167
Yeah, it's his real son, Saleem!
195
00:10:59,447 --> 00:11:01,409
Dad's only come here to
tell you you're adopted!
196
00:11:01,482 --> 00:11:03,751
- Shut up, you!
- LAUGHTER
197
00:11:03,871 --> 00:11:05,252
Oh, there he is.
198
00:11:05,811 --> 00:11:09,093
- And again.
- OK, homework. Upstairs. Chel!
199
00:11:09,158 --> 00:11:12,266
- Oh, Mum, but Dad's just...
- Chel! Chel!
200
00:11:22,247 --> 00:11:24,151
"Just some lad from the village," huh?
201
00:11:24,356 --> 00:11:26,862
Think I'm born yesterday
and bloody daft?
202
00:11:26,905 --> 00:11:28,582
You've always known this were coming.
203
00:11:28,591 --> 00:11:30,390
We talked about it when she were a kid.
204
00:11:30,549 --> 00:11:32,550
That were bloody 16 year ago!
205
00:11:32,551 --> 00:11:35,261
- And now it's time.
- Over my dead body.
206
00:11:35,876 --> 00:11:37,550
Life is different now, innit?
207
00:11:37,551 --> 00:11:39,337
Nasreen has a good education.
208
00:11:39,350 --> 00:11:41,066
You think I want to send
her back to Pakistan,
209
00:11:41,092 --> 00:11:44,000
to marry some bloody
pendu donkey from village?
210
00:11:45,071 --> 00:11:48,075
All I'm saying is,
he's got a good future.
211
00:11:48,083 --> 00:11:50,239
You're not doing this.
She's grown up here.
212
00:11:50,308 --> 00:11:52,111
Pakistan means nothing to her.
213
00:11:52,154 --> 00:11:54,227
I don't understand why
you're so against it.
214
00:11:54,551 --> 00:11:55,410
We did it.
215
00:11:55,432 --> 00:11:57,394
And look at what I
bloody ended up with, huh?
216
00:11:57,437 --> 00:11:59,271
I don't want the same for my daughter!
217
00:11:59,528 --> 00:12:00,526
HE SLAMS TABLE
218
00:12:14,535 --> 00:12:17,430
Oh, my Lord, look at
the size of his gaff!
219
00:12:20,816 --> 00:12:22,490
I thought it was just us?!
220
00:12:33,391 --> 00:12:34,951
You OK?
221
00:12:35,126 --> 00:12:36,907
Yeah. Yeah, just erm...
222
00:12:36,921 --> 00:12:39,610
Just not in the mood for
making conversation, you know.
223
00:12:40,268 --> 00:12:41,835
All right, listen.
224
00:12:42,211 --> 00:12:46,511
Just go like this if you're,
if you're OK and want to stay.
225
00:12:46,809 --> 00:12:50,795
And then you go like this if you
er, want to get ready to leave.
226
00:12:51,434 --> 00:12:53,383
This one's self explanatory.
227
00:12:54,991 --> 00:12:56,991
Soon as I see that, we'll go.
228
00:12:57,111 --> 00:12:58,997
OK, thanks.
229
00:12:59,671 --> 00:13:01,182
Come on.
230
00:13:04,456 --> 00:13:06,096
Oh. This is...
231
00:13:07,791 --> 00:13:09,316
This is great, Farida.
232
00:13:09,436 --> 00:13:12,543
Oh, thank you, would
you like some juice?
233
00:13:12,576 --> 00:13:15,198
Oh, no, I better not it's
a... It's a school night.
234
00:13:16,351 --> 00:13:19,510
So erm, what do you do? Do you work?
235
00:13:19,692 --> 00:13:21,722
Erm, I do the accounts for Sadiq.
236
00:13:21,749 --> 00:13:25,016
I gave up my full time
job when I had the kids.
237
00:13:25,029 --> 00:13:27,765
It's a bit old-fashioned, but
what's the point of having kids
238
00:13:27,779 --> 00:13:29,471
if you're not going to
take care of them, right?
239
00:13:29,496 --> 00:13:32,662
What about er, you two?
Are you planning on... ?
240
00:13:32,782 --> 00:13:34,920
Kids? No. Not me.
241
00:13:34,931 --> 00:13:37,270
I've just never wanted them, so...
242
00:13:38,792 --> 00:13:41,040
Er, well, I have.
243
00:13:41,072 --> 00:13:42,799
Actually, I've got a little boy.
244
00:13:44,686 --> 00:13:46,277
I didn't know that.
245
00:13:47,164 --> 00:13:50,031
Er, you looking forward
to rugby practise, Riz?
246
00:13:50,381 --> 00:13:51,554
Yeah.
247
00:13:51,674 --> 00:13:53,743
- That's great.
- You're playing Rugby!
248
00:13:53,947 --> 00:13:56,437
Yeah, he signed up today, didn't you?
249
00:13:56,485 --> 00:13:58,377
- Coerced more like, but...
- Excuse me.
250
00:13:58,431 --> 00:13:59,802
Isn't that dangerous?
251
00:14:00,017 --> 00:14:01,889
Scared he might hurt his pwetty face?
252
00:14:01,916 --> 00:14:03,785
- Shut up, you.
- Nonsense.
253
00:14:03,786 --> 00:14:06,708
I love rugby, grew up on the
great Wigan team of the '80s.
254
00:14:06,828 --> 00:14:09,466
- Martin...
- BOTH: Chariots of fire.
255
00:14:12,930 --> 00:14:15,479
- You all right?
- No, this is awful.
256
00:14:15,845 --> 00:14:17,871
Your wife in there, Steve.
257
00:14:18,045 --> 00:14:19,492
It's fine.
258
00:14:19,928 --> 00:14:21,171
You're terrible.
259
00:14:23,839 --> 00:14:25,028
Am I?
260
00:14:29,781 --> 00:14:30,905
We should go.
261
00:14:38,143 --> 00:14:41,211
- Do you think Dad will come home tonight?
- I don't know.
262
00:14:42,979 --> 00:14:45,104
Why did they argue this time?
263
00:14:45,431 --> 00:14:47,080
Are you all right?
264
00:14:47,732 --> 00:14:49,521
Yeah, I'm fine.
265
00:14:50,792 --> 00:14:52,486
Goodnight.
266
00:15:14,737 --> 00:15:16,418
How are you finding the new school?
267
00:15:18,509 --> 00:15:20,162
It's OK.
268
00:15:23,281 --> 00:15:24,976
Got yourself a girlfriend yet?
269
00:15:26,071 --> 00:15:27,846
I know what goes on, son.
270
00:15:28,021 --> 00:15:30,374
Just don't let it become
a distraction, all right?
271
00:15:30,825 --> 00:15:32,794
You've got to learn to compartmentalise.
272
00:15:32,816 --> 00:15:34,752
Work, play, home.
273
00:15:35,725 --> 00:15:37,822
- We're going to be late!
- I know.
274
00:15:38,408 --> 00:15:40,054
Great news about the rugby team.
275
00:15:40,075 --> 00:15:41,947
You're going to need
some boots, aren't you?
276
00:15:42,447 --> 00:15:44,511
Get a good pair. Let me
know how much you need.
277
00:15:44,813 --> 00:15:47,728
Right, come on. I've got a busy morning.
278
00:15:52,648 --> 00:15:54,143
What did your mum say?
279
00:15:54,263 --> 00:15:57,209
Over her dead body. Then
Dad just stormed out.
280
00:15:57,241 --> 00:15:58,911
Was the guy fit?
281
00:15:59,145 --> 00:16:01,237
- He was wearing loafers.
- Oh!
282
00:16:02,770 --> 00:16:04,308
Your mum won't let it happen.
283
00:16:04,625 --> 00:16:08,003
- Oh, my God, unless he kidnaps you?!
- You're not helping.
284
00:16:20,762 --> 00:16:22,150
Give it up.
285
00:16:23,451 --> 00:16:26,285
OK, once you've identified
the coronary arteries,
286
00:16:26,301 --> 00:16:28,840
then you can start to
run water into the heart.
287
00:16:28,878 --> 00:16:30,311
Er, you freak.
288
00:16:30,431 --> 00:16:32,071
How are you getting on Alya?
289
00:16:32,343 --> 00:16:33,710
I'm not gay!
290
00:16:33,711 --> 00:16:34,736
Sure,
291
00:16:35,279 --> 00:16:37,753
that's why you gave me your own
number instead of your sister's.
292
00:16:37,791 --> 00:16:39,431
I'd never give anyone
my sister's number!
293
00:16:39,453 --> 00:16:41,513
- So why didn't you just say that then?
- Because.
294
00:16:42,029 --> 00:16:43,669
Because you're gay.
295
00:16:47,956 --> 00:16:49,139
Miss, Erm...
296
00:16:49,397 --> 00:16:51,425
Can I talk to you after class?
297
00:16:52,586 --> 00:16:53,689
Sure.
298
00:16:55,705 --> 00:16:58,470
Look, I'm not gay.
299
00:16:58,791 --> 00:17:00,073
Right?
300
00:17:00,696 --> 00:17:01,966
I'm a virgin.
301
00:17:03,875 --> 00:17:05,698
I just wanted to know how a lad like you
302
00:17:05,746 --> 00:17:07,666
gets all these girls.
303
00:17:08,431 --> 00:17:09,613
Swear down?!
304
00:17:14,582 --> 00:17:15,985
Well you, my friend,
305
00:17:16,878 --> 00:17:18,540
have come to the right man.
306
00:17:23,536 --> 00:17:25,391
One hour, one bloody hour.
307
00:17:25,434 --> 00:17:27,343
I cook it quicker wi' bloody hairdryer.
308
00:17:27,364 --> 00:17:29,279
I'll try and get someone to
have a look at it today, love.
309
00:17:29,317 --> 00:17:30,608
Today's no good.
310
00:17:30,619 --> 00:17:32,910
What do I bloody cook for
bloody kids to eat? Huh?
311
00:17:32,969 --> 00:17:35,315
Oh, but you painted up
this place lovely, eh?
312
00:17:35,358 --> 00:17:38,337
Very nice! But nobody cares
about bloody kitchen, do they?
313
00:17:38,687 --> 00:17:40,461
Husband back, is he?
314
00:17:40,794 --> 00:17:42,386
Knock yourself out, kid.
315
00:17:42,506 --> 00:17:44,349
He's doing my bloody head in, Lorraine.
316
00:17:44,398 --> 00:17:47,168
When he's not here,
everything good and right
317
00:17:47,205 --> 00:17:50,331
- and then he come back again and...
- Oh, take two.
318
00:17:50,384 --> 00:17:52,450
He think he can bloody rule my house.
319
00:17:52,509 --> 00:17:55,822
You're a strong woman,
Kaneez. Stay firm.
320
00:17:56,198 --> 00:17:58,865
More firm than he bloody stays.
321
00:18:01,145 --> 00:18:03,334
No bloody joke to me, I tell you.
322
00:18:05,549 --> 00:18:07,990
So, what's up?
323
00:18:12,621 --> 00:18:13,712
My...
324
00:18:14,487 --> 00:18:16,595
my dad wants me to get married...
325
00:18:17,682 --> 00:18:19,575
... to someone I've never met...
326
00:18:20,720 --> 00:18:23,043
... and I didn't know who
else to talk to about it.
327
00:18:24,092 --> 00:18:26,770
OK, erm...
328
00:18:26,963 --> 00:18:29,071
He's already got me
some lad in Pakistan.
329
00:18:29,098 --> 00:18:31,083
- Is he forcing you?
- No! No! No!
330
00:18:31,492 --> 00:18:34,251
And my mum's dead against it but...
331
00:18:36,117 --> 00:18:37,865
I heard them rowing about it last night.
332
00:18:37,887 --> 00:18:39,974
Then, me dad walked out but
he hasn't been back since.
333
00:18:40,006 --> 00:18:43,874
- Well that's not your fault.
- I know, but I feel bad.
334
00:18:44,417 --> 00:18:46,563
My mum can be really
harsh with him sometimes.
335
00:18:46,590 --> 00:18:48,387
Sounds like she's sticking up for you.
336
00:18:48,747 --> 00:18:51,194
Erm, I mean it's not
what you want, is it?
337
00:18:53,001 --> 00:18:54,695
Course it's not what I want.
338
00:18:57,449 --> 00:18:58,702
Erm...
339
00:18:59,191 --> 00:19:00,724
Can you talk to them?
340
00:19:01,725 --> 00:19:04,435
About how you feel?
341
00:19:06,070 --> 00:19:08,351
- They wouldn't understand.
- They might surprise you.
342
00:19:08,367 --> 00:19:09,555
No, they won't.
343
00:19:11,841 --> 00:19:13,431
Did you tell your parents?
344
00:19:13,551 --> 00:19:15,256
In a roundabout way.
345
00:19:16,090 --> 00:19:17,831
My dad's a taxi driver.
346
00:19:17,951 --> 00:19:19,280
He caught me kissing my girlfriend
347
00:19:19,297 --> 00:19:20,883
outside King Tut's when I was 17.
348
00:19:23,111 --> 00:19:24,653
And then what did he do?
349
00:19:25,529 --> 00:19:27,477
Stopped talking to me
for a couple of months.
350
00:19:27,853 --> 00:19:29,811
Left the room every time I walked in.
351
00:19:30,559 --> 00:19:32,286
I don't think I could cope with that.
352
00:19:32,406 --> 00:19:34,345
He got over it eventually.
353
00:19:35,431 --> 00:19:36,679
Yeah.
354
00:19:37,458 --> 00:19:38,840
Well...
355
00:19:39,835 --> 00:19:41,577
My dad would disown me.
356
00:19:45,256 --> 00:19:46,449
So, erm,
357
00:19:46,616 --> 00:19:49,746
so have you had a lot
of girlfriends or... ?
358
00:19:51,278 --> 00:19:55,338
I mean no-one's serious enough
to really test his mettle... yet.
359
00:19:58,340 --> 00:19:59,738
Yet?
360
00:20:00,591 --> 00:20:01,868
Nas.
361
00:20:02,718 --> 00:20:04,697
You know we can't do this, right?
362
00:20:04,912 --> 00:20:07,204
What? But...
363
00:20:07,908 --> 00:20:09,689
You said about the gig and... and...
364
00:20:09,716 --> 00:20:12,529
- we have kissed.
- Please don't mention that to anyone.
365
00:20:14,739 --> 00:20:17,143
- I thought you liked me.
- I do.
366
00:20:18,149 --> 00:20:21,461
But there's no way anything
can ever happen between us.
367
00:20:31,454 --> 00:20:33,696
Slugs mating.
368
00:20:33,702 --> 00:20:36,311
Uh, the most disgusting
thing I've ever seen.
369
00:20:36,332 --> 00:20:38,079
I can send you the link, if you like.
370
00:20:41,274 --> 00:20:42,860
I know what you need.
371
00:20:43,054 --> 00:20:46,163
- Don't say chocolate.
- A rebound date.
372
00:20:46,367 --> 00:20:50,013
- Need to get you a new girlfriend.
- As if my life isn't complicated enough?
373
00:20:50,031 --> 00:20:51,998
It'll help you get over Lila!
374
00:20:52,289 --> 00:20:55,494
Missy. My dad wants me to
have an arranged marriage.
375
00:20:55,614 --> 00:20:57,991
- Yeah, but you're not going to...
- I just...
376
00:20:58,022 --> 00:20:59,894
I hate my dad not being there
377
00:21:00,544 --> 00:21:02,088
and Mum's trying to
act like it's all normal
378
00:21:02,111 --> 00:21:04,110
saying "he's in Bradford on business".
379
00:21:04,395 --> 00:21:06,563
And then it's the thought
of him being on his own.
380
00:21:06,789 --> 00:21:08,779
I don't want to upset him any more.
381
00:21:08,899 --> 00:21:10,178
So what you saying?
382
00:21:10,409 --> 00:21:13,862
I can't date girls, Missy.
Not Lila, not anyone.
383
00:21:13,871 --> 00:21:16,175
How are you ever going to be
happy if you can't be yourself?
384
00:21:16,998 --> 00:21:18,611
You don't get it, do you?
385
00:21:19,240 --> 00:21:22,109
Girls like me can't be themselves. Ever!
386
00:21:30,117 --> 00:21:32,570
Go! Come on.
387
00:21:34,471 --> 00:21:38,788
Cory and Riz, each of you pick a
team and we'll get a game going.
388
00:21:39,272 --> 00:21:43,831
ALL SHOUT AT ONCE
389
00:21:45,853 --> 00:21:48,240
Come on. Get back in
your line... Get back.
390
00:21:48,360 --> 00:21:51,103
I'll just wait till you lot
have finished, then, shall I?
391
00:21:51,111 --> 00:21:53,074
- Not playing with no racists.
- Zain, shut up.
392
00:21:53,111 --> 00:21:55,030
- Who do you think you are?
- Thank you.
393
00:21:55,938 --> 00:21:58,983
Right, the object of the game
394
00:21:59,010 --> 00:22:02,950
is to get the ball over
the opponents' try line.
395
00:22:03,131 --> 00:22:05,242
You've got six chances.
396
00:22:05,451 --> 00:22:07,091
If you don't manage to do it,
397
00:22:07,145 --> 00:22:09,060
it goes to the other team.
398
00:22:09,180 --> 00:22:12,885
Now, you can only pass
the ball backwards.
399
00:22:12,912 --> 00:22:14,760
- Backwards?
- Backwards,
400
00:22:15,110 --> 00:22:17,551
otherwise it would be
American football, wouldn't it?
401
00:22:17,671 --> 00:22:21,685
Football is a gentleman's
game played by thugs.
402
00:22:21,805 --> 00:22:26,075
Rugby is a thug's game
played by gentlemen.
403
00:22:27,447 --> 00:22:30,667
Behave like gentlemen...
404
00:22:31,487 --> 00:22:32,791
... gentlemen.
405
00:22:32,966 --> 00:22:36,838
By that, sir means, no punching...
406
00:22:37,638 --> 00:22:41,013
... no stamping, no
pulling of hair, no gouging.
407
00:22:41,031 --> 00:22:43,750
- No biting.
- No biting.
408
00:22:43,783 --> 00:22:46,593
But everything else is fair game.
409
00:22:46,634 --> 00:22:48,421
Go.
410
00:22:50,551 --> 00:22:54,551
INDISTINCT SHOUTING
411
00:23:13,626 --> 00:23:15,918
All right. All right. Right. Right.
412
00:23:15,932 --> 00:23:17,590
We're going to mix these teams up, now.
413
00:23:17,591 --> 00:23:19,186
Riz, take half of Cory's.
414
00:23:19,231 --> 00:23:22,551
Cory, take half of Riz's.
Mo, take your bib off.
415
00:23:22,557 --> 00:23:24,621
Zain, bib off.
416
00:23:25,945 --> 00:23:29,683
- Stay with me.
- Pass, pass...
417
00:23:31,363 --> 00:23:34,066
To Jordan! Pass to Jordan now!
418
00:23:34,086 --> 00:23:37,051
Jordan, run!
419
00:23:41,166 --> 00:23:42,921
Yes!
420
00:23:49,139 --> 00:23:52,359
Let's have him up lads let's
have him up, one, two, three...
421
00:23:52,386 --> 00:23:54,779
Whey! Three cheers for Jordan.
422
00:23:54,791 --> 00:23:56,413
- Hip hip.
- Hooray!
423
00:23:56,466 --> 00:23:57,845
- Hip hip.
- Hooray!
424
00:23:57,865 --> 00:23:59,834
- Hip hip.
- Hooray!
425
00:24:00,144 --> 00:24:01,906
That was great.
426
00:24:02,134 --> 00:24:04,077
You got them all playing together.
427
00:24:04,353 --> 00:24:06,894
- Yeah, it was all right, wasn't it?
- Yeah, more than.
428
00:24:07,231 --> 00:24:09,603
- Good work, Steve.
- Yeah, well, there's a,
429
00:24:09,629 --> 00:24:11,976
there's a way to go
yet, but we'll get there.
430
00:24:12,332 --> 00:24:14,732
- Well, look sharp. I've got us a game.
- What?
431
00:24:16,353 --> 00:24:18,030
They, they're not ready.
432
00:24:18,031 --> 00:24:19,306
Well, they're going to have to be...
433
00:24:19,426 --> 00:24:20,877
Gary Williams from the grammar school
434
00:24:20,915 --> 00:24:23,111
was bad mouthing our lads,
so I was going to chin him,
435
00:24:23,136 --> 00:24:24,421
but the mayor was there so
436
00:24:24,711 --> 00:24:26,502
I challenged him to a game instead.
437
00:24:27,093 --> 00:24:28,448
Get us ready for a winner,
438
00:24:28,502 --> 00:24:30,444
school's reputation's on the line.
439
00:24:36,714 --> 00:24:38,317
Listen, do you, erm...
440
00:24:38,682 --> 00:24:41,016
Do you fancy tea somewhere
nice tomorrow night?
441
00:24:41,312 --> 00:24:42,408
My treat.
442
00:24:42,602 --> 00:24:45,356
I can't, I can't, I've got
too much paperwork to do.
443
00:24:46,367 --> 00:24:49,454
But there is talk of
staff karaoke, so...
444
00:24:49,574 --> 00:24:50,965
What, you're going to miss that?
445
00:24:51,085 --> 00:24:52,546
And deprive them of your Copacabana?
446
00:24:52,563 --> 00:24:54,762
Yeah, well, I think they'll live.
447
00:24:55,494 --> 00:24:57,307
But you should go. You should.
448
00:24:57,339 --> 00:24:58,839
You deserve a big night out.
449
00:24:59,270 --> 00:25:01,023
Why don't you just come with me, Mand?
450
00:25:01,921 --> 00:25:05,395
Come on, it's been ages since
we went out and had a laugh.
451
00:25:06,283 --> 00:25:07,434
Yeah, I know.
452
00:25:07,697 --> 00:25:10,811
I will. I will. Soon, I promise.
453
00:25:20,751 --> 00:25:22,386
Come on, lads, hurry up.
454
00:25:22,506 --> 00:25:23,692
Come on.
455
00:25:24,531 --> 00:25:27,052
Hey look, your boyfriend's coming over.
456
00:25:27,665 --> 00:25:29,569
Oh, my God, he's looking!
457
00:25:30,437 --> 00:25:31,654
Oi.
458
00:25:31,876 --> 00:25:33,469
Yeah, you.
459
00:25:34,202 --> 00:25:36,428
What's this about you
wanting to ask me out?
460
00:25:36,548 --> 00:25:37,980
Who told you?
461
00:25:38,680 --> 00:25:41,111
- Is it true?
- So what if it is?
462
00:25:41,127 --> 00:25:43,151
Well, why don't you ask
me and see what I say?
463
00:25:43,271 --> 00:25:44,496
All right,
464
00:25:45,545 --> 00:25:47,534
do you want to go out some time?
465
00:25:48,906 --> 00:25:50,324
No.
466
00:25:50,573 --> 00:25:52,927
What? Do you think you can just
467
00:25:52,974 --> 00:25:55,837
see a girl you like and pick
her out like a pair of trainers?
468
00:25:56,859 --> 00:25:58,510
You don't even know me.
469
00:25:58,511 --> 00:26:00,348
You didn't even ask me,
you asked my brother.
470
00:26:00,993 --> 00:26:03,138
How about you ask me when you grow up?
471
00:26:04,979 --> 00:26:08,280
Good on you, girl. He ain't
even that buff, anyway.
472
00:26:08,509 --> 00:26:12,441
Oh, my God, Alya! You've
just turned down Cory Wilson.
473
00:26:12,561 --> 00:26:14,126
Yeah, well, he would
have to try a lot harder
474
00:26:14,143 --> 00:26:15,520
if he was really interested.
475
00:26:15,675 --> 00:26:17,271
Yeah, thanks for dropping
me in it there, mate.
476
00:26:17,426 --> 00:26:18,711
I never said nothing!
477
00:26:18,743 --> 00:26:19,969
Yeah, then who did?
478
00:26:20,180 --> 00:26:22,434
You gotta admit, though.
You got burnt, didn't yer?
479
00:26:22,770 --> 00:26:24,616
What was that, you thought
you could get any girl?
480
00:26:24,624 --> 00:26:26,315
- Yeah, you just wait and see, mate.
- Yeah.
481
00:26:26,332 --> 00:26:28,058
- Yeah.
- You just wait and see.
482
00:26:31,129 --> 00:26:33,607
Oi. Watch and learn, loser.
483
00:26:35,088 --> 00:26:36,370
You all right, London.
484
00:26:37,409 --> 00:26:38,706
You enjoy the game?
485
00:26:39,313 --> 00:26:40,419
Um...
486
00:26:40,457 --> 00:26:43,056
- I didn't see it. I was in detention.
- Oh what's the matter,
487
00:26:43,090 --> 00:26:44,849
don't you like watching
lads getting sweaty?
488
00:26:45,659 --> 00:26:47,048
No, I'm only kidding.
489
00:26:47,483 --> 00:26:49,745
What you doing tomorrow
night, after school?
490
00:26:51,588 --> 00:26:52,865
Not much.
491
00:26:53,249 --> 00:26:54,345
You want to go out?
492
00:26:57,124 --> 00:26:58,617
Yeah. OK. Sweet.
493
00:26:58,634 --> 00:26:59,615
All right.
494
00:27:00,006 --> 00:27:00,897
Cool.
495
00:27:03,823 --> 00:27:05,978
Go on, man. Just do it!
496
00:27:07,249 --> 00:27:08,296
Hayley,
497
00:27:09,958 --> 00:27:11,545
fancy going out as well?
498
00:27:12,481 --> 00:27:14,466
- Me?
- Go on.
499
00:27:15,380 --> 00:27:16,536
Yeah.
500
00:27:17,381 --> 00:27:18,768
Yeah, all right.
501
00:27:26,569 --> 00:27:27,799
Well done, mate.
502
00:27:30,489 --> 00:27:32,059
Well played today, Jordan.
503
00:27:32,809 --> 00:27:35,779
- Thanks, sir. Not too bad yourself.
- Come here.
504
00:27:40,088 --> 00:27:42,219
Listen, I've had a
look into access for you
505
00:27:42,232 --> 00:27:44,764
and the first thing you're
going to need is a DNA test
506
00:27:44,770 --> 00:27:46,066
to prove you're Jamie's dad.
507
00:27:47,179 --> 00:27:48,637
How am I going to get one of those?
508
00:27:48,803 --> 00:27:50,137
Don't know.
509
00:27:50,433 --> 00:27:52,284
Well, can your dad not stump up for it?
510
00:27:53,649 --> 00:27:55,457
All right, I'll pay for it,
511
00:27:55,577 --> 00:27:57,108
but, listen, I want the money back?
512
00:27:57,479 --> 00:27:59,368
All right, thanks, Steve.
513
00:27:59,369 --> 00:28:00,481
Mr Bell.
514
00:28:00,895 --> 00:28:02,654
Don't go pushing your luck.
515
00:28:10,204 --> 00:28:11,657
There you are.
516
00:28:14,969 --> 00:28:17,048
Did you not fancy your chances at rugby?
517
00:28:17,049 --> 00:28:19,089
No, I pulled my adductor.
518
00:28:19,209 --> 00:28:20,886
Oh, lucky you. Is she fit?
519
00:28:22,999 --> 00:28:24,747
Oh, come on, Sami,
520
00:28:24,795 --> 00:28:26,295
where's your sense of humour?
521
00:28:28,140 --> 00:28:30,872
Cory Wilson... pack it in!
522
00:28:31,372 --> 00:28:32,539
Sorry, miss.
523
00:28:35,868 --> 00:28:37,702
Look, can we, er, talk at some point?
524
00:28:37,729 --> 00:28:40,208
Do you want to grab a bite. Tomorrow?
525
00:28:40,209 --> 00:28:43,058
I'll tell you what, we'll do
Crunchies, for old time's sake.
526
00:28:43,529 --> 00:28:44,889
Crunchies it is.
527
00:28:48,715 --> 00:28:52,797
_
528
00:28:53,308 --> 00:28:54,787
- Hey.
- Hey.
529
00:28:54,809 --> 00:28:57,409
- You're looking pleased with yourself.
- Got myself a hot date.
530
00:28:57,444 --> 00:28:58,831
Watch this space.
531
00:29:00,009 --> 00:29:01,224
- Ready?
- Yes.
532
00:29:01,344 --> 00:29:03,122
_
533
00:29:03,169 --> 00:29:05,010
- Come on, then, babe.
- Yep.
534
00:29:12,529 --> 00:29:15,481
- Where they taking yer?
- Didn't say.
535
00:29:16,729 --> 00:29:18,768
Make sure it's somewhere decent.
536
00:29:18,769 --> 00:29:20,251
Greggs.
537
00:29:20,809 --> 00:29:23,808
And not the rec with a can of
cider so they can cop a feel.
538
00:29:23,809 --> 00:29:26,449
- Watch that Cory.
- I'm going with Riz.
539
00:29:26,569 --> 00:29:29,555
He's nice. And he's loaded.
540
00:29:29,809 --> 00:29:31,750
Yeah, well, they're all the same.
541
00:29:32,529 --> 00:29:34,529
Apart from Nas's fianc?.
542
00:29:34,649 --> 00:29:36,822
He's a prince in loafers.
543
00:29:37,129 --> 00:29:38,909
You getting married, love?
544
00:29:38,958 --> 00:29:40,727
Oh, congratulations.
545
00:29:41,469 --> 00:29:44,129
No, Nana, I'm not getting married.
546
00:29:44,249 --> 00:29:47,041
It's just Missy being a
bit of a div, that's all.
547
00:29:47,100 --> 00:29:48,433
Oh!
548
00:29:48,471 --> 00:29:51,611
- What are you like?
- Oh! Sorry, Hayley.
549
00:29:51,878 --> 00:29:53,371
It's all right, I'll go get another.
550
00:29:53,409 --> 00:29:56,490
'Spose you can ruin as many tops as
you want when you marry moneybags.
551
00:29:56,491 --> 00:29:58,449
Please! Stop going on about that!
552
00:29:58,569 --> 00:30:00,251
I'm not the one making you do it.
553
00:30:00,290 --> 00:30:01,729
No one's making me do anything.
554
00:30:02,630 --> 00:30:04,136
Your dad's chilled, is he?
555
00:30:04,169 --> 00:30:05,711
Letting you do what you want,
556
00:30:06,145 --> 00:30:08,021
he's all right with you fancying girls?
557
00:30:08,606 --> 00:30:10,473
I kissed a girl once.
558
00:30:10,729 --> 00:30:13,244
Sharon Saunders.
559
00:30:13,409 --> 00:30:15,477
Oh, her breath was so sweet
560
00:30:15,489 --> 00:30:16,982
and to this day
561
00:30:17,305 --> 00:30:21,819
I still can't suck on a Murray
Mint without thinking of her. Ooh!
562
00:30:30,264 --> 00:30:32,695
- Don't do anything you don't want to do.
- Yeah. Yeah.
563
00:30:36,671 --> 00:30:38,069
We're going out.
564
00:30:42,369 --> 00:30:44,605
- This place.
- A gay club.
565
00:30:44,854 --> 00:30:47,221
That's not really my
thing, is it, Missy?
566
00:30:47,506 --> 00:30:49,614
More your thing than
marrying some fella.
567
00:30:49,689 --> 00:30:53,255
- I'm not marrying him!
- So why haven't you told your dad that?
568
00:30:53,489 --> 00:30:56,536
Cos if you tell him, you'd have to
admit the truth, in't that right?
569
00:30:56,849 --> 00:30:58,719
No, it's... Oh...
570
00:30:59,741 --> 00:31:01,860
It's me dad's business, it's gone bust.
571
00:31:01,889 --> 00:31:04,928
- So at least if I marry this guy...
- Stop making excuses!
572
00:31:04,929 --> 00:31:07,673
I know you, Nas. Better
than you know yourself.
573
00:31:07,964 --> 00:31:09,572
It's not about your dad's business,
574
00:31:09,578 --> 00:31:12,471
it's about you not
facing up to who you are.
575
00:31:13,089 --> 00:31:14,768
Remember in primary school?
576
00:31:14,769 --> 00:31:16,021
The Christmas Show?
577
00:31:16,064 --> 00:31:18,558
We worked out that dance
routine to Girls Aloud
578
00:31:18,559 --> 00:31:23,438
only you chickened out at the
last minute and I had to do it...
579
00:31:24,009 --> 00:31:25,486
... on my own.
580
00:31:25,965 --> 00:31:27,864
I know, and you won.
581
00:31:27,896 --> 00:31:31,285
You couldn't speak to me for a
whole week, you were so gutted.
582
00:31:31,769 --> 00:31:33,533
Don't make the same mistake again.
583
00:31:33,729 --> 00:31:37,328
- Don't be a coward, Nas.
- I'm not like you, Missy!
584
00:31:37,329 --> 00:31:39,487
I didn't want to do that
stupid dance routine.
585
00:31:39,503 --> 00:31:41,528
And I don't want to go to a gay club!
586
00:31:41,529 --> 00:31:45,096
There's a train to Leeds at 7.30.
587
00:31:45,329 --> 00:31:47,753
I'll be at top of the ginnel at seven.
588
00:31:48,129 --> 00:31:51,308
Be there, I'll give you bloody tuppa!
589
00:31:57,301 --> 00:31:58,562
He didn't even ID us.
590
00:32:00,859 --> 00:32:02,769
Hello, fitties.
591
00:32:02,889 --> 00:32:04,365
Follow my lead, bro.
592
00:32:05,049 --> 00:32:06,425
All right, London?
593
00:32:06,452 --> 00:32:08,856
Looking good. Nice jacket.
594
00:32:10,340 --> 00:32:11,598
Nice, er...
595
00:32:12,755 --> 00:32:14,733
- Your face looks nice.
- Shut up!
596
00:32:14,776 --> 00:32:16,099
What we doing, then, guys?
597
00:32:16,129 --> 00:32:18,848
Well, thought we could start
with some cider down the rec,
598
00:32:18,859 --> 00:32:21,354
- take it from there?
- What goes on at the rec, then?
599
00:32:21,569 --> 00:32:25,011
Oh, you know. What happens
at the rec, stays at the rec.
600
00:32:29,889 --> 00:32:32,545
No, don't think about
it. Cos I'm not going.
601
00:32:34,649 --> 00:32:35,858
Give us a sec.
602
00:32:38,249 --> 00:32:40,649
- What's wrong with you?
- They only want to go for one reason.
603
00:32:40,650 --> 00:32:42,924
- Yeah, and?
- And is that all you're up for?
604
00:32:43,169 --> 00:32:44,516
What's wrong with that?
605
00:32:45,169 --> 00:32:46,560
He's hot.
606
00:32:47,129 --> 00:32:50,261
Up to you. But I think I'm
worth more than a can of cider.
607
00:32:50,889 --> 00:32:52,546
You're such a baby.
608
00:32:52,821 --> 00:32:53,940
Everything all right?
609
00:32:54,623 --> 00:32:56,785
It's past Hayley's bedtime.
610
00:32:57,209 --> 00:32:59,993
- Do you need someone to take you home?
- Whatever.
611
00:33:00,113 --> 00:33:02,248
- It's all right, Hayley. I'll take you home.
- No!
612
00:33:02,419 --> 00:33:03,791
Not you, either.
613
00:33:08,175 --> 00:33:09,761
I don't think so.
614
00:33:14,160 --> 00:33:15,484
Stupid slag!
615
00:33:15,500 --> 00:33:17,323
- Wuss puss!
- Oh!
616
00:33:19,249 --> 00:33:20,583
Nice one.
617
00:33:20,593 --> 00:33:23,234
- I didn't do anything.
- Give us those.
618
00:33:23,649 --> 00:33:25,600
Where have you been hiding?
619
00:33:25,969 --> 00:33:27,316
Kaneez, come on...
620
00:33:27,574 --> 00:33:28,725
You been at your brother's?
621
00:33:28,773 --> 00:33:31,225
Tell 'im I'm a bad wife cos I
don't won't to sell my daughter?
622
00:33:31,246 --> 00:33:34,249
I'm not going to force Nas into
doing something she doesn't want.
623
00:33:34,312 --> 00:33:35,947
But this could be good for her.
624
00:33:36,129 --> 00:33:37,469
You happy with this?
625
00:33:37,834 --> 00:33:39,480
A damp house in Ackley Bridge,
626
00:33:39,529 --> 00:33:41,528
struggling to make
ends meet every month?
627
00:33:41,529 --> 00:33:43,837
We wouldn't have to struggle
if you could provide!
628
00:33:43,864 --> 00:33:45,665
They're loaded, Kaneez,
629
00:33:45,785 --> 00:33:48,284
she'll be set up for life. Big house,
630
00:33:48,306 --> 00:33:49,989
sunshine all year round.
631
00:33:50,005 --> 00:33:52,296
Won't do us any harm,
but I'm thinking of her.
632
00:33:52,339 --> 00:33:54,323
Oh, you've got it all
worked out, haven't you?
633
00:33:54,443 --> 00:33:56,088
Just stop it!
634
00:33:56,089 --> 00:33:58,173
I don't want the two
of you fighting over me.
635
00:33:58,174 --> 00:33:59,328
That's the last thing I want.
636
00:33:59,329 --> 00:34:02,046
Tell her what you do want.
Let her hear it from her uba.
637
00:34:02,049 --> 00:34:04,627
No, I know what this is about. I
heard you fighting the other day.
638
00:34:04,640 --> 00:34:06,426
That's why she's not eaten all week.
639
00:34:06,444 --> 00:34:07,604
You happy now?
640
00:34:08,164 --> 00:34:09,786
I didn't mean to upset you, sweetheart.
641
00:34:09,816 --> 00:34:11,812
He thought it would be a nice surprise!
642
00:34:11,834 --> 00:34:13,783
- Mum, please.
- All I'm asking
643
00:34:14,019 --> 00:34:16,825
is that you come to Pakistan
and you meet this guy.
644
00:34:16,829 --> 00:34:19,088
- Say no.
- We could all go.
645
00:34:19,329 --> 00:34:21,441
Family holiday, we're due a visit,
646
00:34:21,605 --> 00:34:23,339
not been back since you were three.
647
00:34:23,529 --> 00:34:25,969
You'd only speak
Punjabi, do you remember?
648
00:34:26,089 --> 00:34:27,706
Refused to wear your jeans,
649
00:34:27,740 --> 00:34:30,429
said you wanted to be
a proper Pakistani girl.
650
00:34:32,089 --> 00:34:33,325
I'd never hurt you...
651
00:34:35,950 --> 00:34:38,501
... never make you do
anything you didn't want.
652
00:34:41,449 --> 00:34:42,609
Please, Nas.
653
00:34:49,075 --> 00:34:50,336
Let me think about it.
654
00:35:05,912 --> 00:35:07,452
_
655
00:35:07,736 --> 00:35:08,777
Oi, look.
656
00:35:08,958 --> 00:35:09,918
Oi!
657
00:35:10,107 --> 00:35:11,569
SHE SQUEALS
658
00:35:11,612 --> 00:35:12,869
Is that what you're wearing?
659
00:35:12,989 --> 00:35:15,304
No, I told them I was baby-sitting.
660
00:35:15,355 --> 00:35:17,256
So I'll just get ready at the station.
661
00:35:17,338 --> 00:35:19,132
Come on, we're going to be late!
662
00:35:19,631 --> 00:35:21,107
I thought you weren't coming!
663
00:35:21,296 --> 00:35:23,190
I just needed to get out.
664
00:35:24,501 --> 00:35:26,029
- How much?
- Ta.
665
00:35:27,423 --> 00:35:28,825
- Thanks.
- Hang on is that... ?
666
00:35:29,118 --> 00:35:30,241
Mo.
667
00:35:30,749 --> 00:35:32,220
CAR ENGINE STARTS
668
00:35:33,562 --> 00:35:34,681
Empty your pockets.
669
00:35:34,918 --> 00:35:36,140
You're not in school now, Sir.
670
00:35:36,183 --> 00:35:37,474
Empty your pockets.
671
00:35:37,551 --> 00:35:40,210
You ain't the feds, Sir. Trying
to impress your goree girlfriend?
672
00:35:40,279 --> 00:35:42,211
You can wipe that smile off your face.
673
00:35:42,267 --> 00:35:43,657
What you playing at, Mo?
674
00:35:44,002 --> 00:35:46,412
- You shouldn't be round here, Miss.
- Excuse me?
675
00:35:46,444 --> 00:35:48,849
Do you think I'm stupid?
I know who was in that car.
676
00:35:48,850 --> 00:35:50,388
If you want to get involved
with people like that,
677
00:35:50,405 --> 00:35:51,416
it ain't going to end well for you.
678
00:35:51,450 --> 00:35:54,140
Don't be fronting on me
like you're some hard man.
679
00:35:54,260 --> 00:35:56,089
My dad's already told me about you.
680
00:36:08,464 --> 00:36:09,729
You all right, love?
681
00:36:09,806 --> 00:36:11,204
Stupid cow!
682
00:36:11,359 --> 00:36:14,495
Hey! Don't you get fresh
with me, young lady.
683
00:36:14,538 --> 00:36:16,260
Not you, Nana! Chloe.
684
00:36:16,277 --> 00:36:18,303
She only wanted me to go down
there so she could get with Cory
685
00:36:18,304 --> 00:36:20,033
and then she tried to make me look bad
686
00:36:20,076 --> 00:36:21,767
cos I wouldn't go down rec with them.
687
00:36:21,788 --> 00:36:24,129
Well, that's southerners
for you: selfish.
688
00:36:24,249 --> 00:36:25,410
I thought we were friends.
689
00:36:25,419 --> 00:36:27,945
She can forget it. Me and her...
690
00:36:28,956 --> 00:36:31,086
- ... unfriended.
- Never mind.
691
00:36:31,683 --> 00:36:34,445
- Have a custard cream.
- Thanks, Nana.
692
00:36:35,725 --> 00:36:37,300
You want to go easy on that.
693
00:36:37,935 --> 00:36:40,108
- You having some?
- No, thanks.
694
00:36:40,743 --> 00:36:42,674
- Still a wuss?
- Yup.
695
00:36:42,850 --> 00:36:44,550
SHE LAUGHS
696
00:36:44,803 --> 00:36:47,810
Look, erm... I haven't
been honest with you.
697
00:36:49,150 --> 00:36:51,511
I mean, I haven't even
told you why I went inside.
698
00:36:52,436 --> 00:36:54,168
I used to deal drugs.
699
00:36:54,652 --> 00:36:58,227
Making money. I didn't
care, wasted half the time.
700
00:36:58,587 --> 00:37:00,894
Racing around in stupid cars.
701
00:37:01,717 --> 00:37:03,728
And one night I went through a...
702
00:37:04,282 --> 00:37:05,960
red light and...
703
00:37:07,616 --> 00:37:10,752
... I hit a woman and a six-year-old.
704
00:37:12,064 --> 00:37:13,924
I was lucky that they survived.
705
00:37:16,586 --> 00:37:17,985
I went to...
706
00:37:18,572 --> 00:37:20,949
went to prison and had a breakdown.
707
00:37:21,798 --> 00:37:23,449
That's what Mo was on about.
708
00:37:23,981 --> 00:37:25,918
I was on the same wing as his dad.
709
00:37:28,381 --> 00:37:29,908
And I met someone.
710
00:37:30,903 --> 00:37:32,210
Inside.
711
00:37:32,818 --> 00:37:35,921
She was a social worker, she used to
712
00:37:36,147 --> 00:37:37,852
come in and give us talks.
713
00:37:38,804 --> 00:37:41,133
You know, then I met her again.
714
00:37:41,590 --> 00:37:42,940
When I got out.
715
00:37:44,065 --> 00:37:46,318
You know, she's great.
716
00:37:49,029 --> 00:37:51,024
You know, I mean, the
funny thing is I think you'd
717
00:37:51,228 --> 00:37:53,256
actually really like her.
718
00:37:55,912 --> 00:37:58,509
- I mean, you'll meet her.
- I can't wait.
719
00:38:01,782 --> 00:38:04,545
- And we're engaged.
- Oh.
720
00:38:05,836 --> 00:38:08,606
- We're getting married.
- Yeah, I know what engaged means.
721
00:38:13,124 --> 00:38:15,231
Why didn't you tell
me? You've had weeks.
722
00:38:15,259 --> 00:38:16,963
I know. I'm sorry.
723
00:38:18,313 --> 00:38:19,760
It's just...
724
00:38:21,519 --> 00:38:23,714
I was enjoying being around you.
725
00:38:27,510 --> 00:38:29,995
Well, that's... that's brilliant, Samir.
726
00:38:30,307 --> 00:38:31,904
I'm really happy for you.
727
00:38:32,673 --> 00:38:34,658
- When's the wedding?
- Er.
728
00:38:34,778 --> 00:38:36,579
We haven't set a date.
729
00:38:36,594 --> 00:38:38,003
Well, you better hurry up.
730
00:38:38,299 --> 00:38:41,144
Before she comes to
her senses! SHE CHUCKLES
731
00:38:42,579 --> 00:38:43,972
You not tucking in?
732
00:38:49,071 --> 00:38:50,787
Are you sure you don't
want anything to eat?
733
00:38:51,062 --> 00:38:53,385
- No, I...
- They've got, er,
734
00:38:53,505 --> 00:38:56,370
breaded mushrooms and
chilli-beef nachos.
735
00:38:56,585 --> 00:38:58,586
Look Sadiq, I...
736
00:39:01,431 --> 00:39:03,620
You and me. It was a one-off.
737
00:39:03,659 --> 00:39:05,990
- It was a mistake and I...
- Look,
738
00:39:06,361 --> 00:39:08,529
before you go any further.
739
00:39:09,475 --> 00:39:12,369
You know I've tremendous
respect for you, Mandy.
740
00:39:12,428 --> 00:39:14,338
I like you. I like you a lot.
741
00:39:14,339 --> 00:39:16,898
- And I like you a lot, too, but...
- But this, us,
742
00:39:17,018 --> 00:39:18,764
it should never have happened.
743
00:39:19,554 --> 00:39:20,899
It's too risky.
744
00:39:21,190 --> 00:39:23,975
Working with Steve and my
kids being at the school.
745
00:39:25,352 --> 00:39:27,245
I hope you're not too upset.
746
00:39:27,713 --> 00:39:29,940
It were never meant
to be anything serious.
747
00:39:33,989 --> 00:39:35,543
Sorry, it's just... Yeah.
748
00:39:35,586 --> 00:39:38,986
That's exactly what I
was about to say, so.
749
00:39:39,244 --> 00:39:40,788
Course you were.
750
00:39:47,179 --> 00:39:48,258
I can't fool myself
751
00:39:48,259 --> 00:39:51,458
I don't want nobody
else to ever love you
752
00:39:51,459 --> 00:39:55,970
You are my shinin' star
My guiding light, my love fantasy
753
00:39:56,019 --> 00:40:00,225
There's not a minute, hour,
day or night that I don't love you
754
00:40:00,259 --> 00:40:04,716
You're at the top of my list
cos I'm always thinkin' of you
755
00:40:04,739 --> 00:40:09,072
You must have known that I had
feelings deep enough to swim in...
756
00:40:09,192 --> 00:40:10,927
We should do a duet.
757
00:40:11,379 --> 00:40:14,321
- Don't Go Breaking My Heart.
- I told you, I can't sing.
758
00:40:14,379 --> 00:40:16,058
Can't sing or won't sing?
759
00:40:16,059 --> 00:40:17,756
Trust me. Can't.
760
00:40:23,195 --> 00:40:27,059
MUSIC: Your Disco Needs
You by Kylie Minogue
761
00:40:38,782 --> 00:40:40,804
I'm still not sure about this, Missy.
762
00:40:40,864 --> 00:40:42,714
We're not in Ackley Bridge now, Nas,
763
00:40:42,744 --> 00:40:44,430
we can be whatever we want!
764
00:40:52,500 --> 00:40:56,379
- Hey! Amazing dress.
- This is going to be great!
765
00:40:56,499 --> 00:40:59,577
SHE SQUEALS
766
00:41:00,505 --> 00:41:02,939
- Hi.
- Hi. Oh, don't look so scared, girls.
767
00:41:02,964 --> 00:41:05,888
We're very friendly here. Come
on then. Get yourselves in.
768
00:41:17,956 --> 00:41:21,301
Oh, what fun we had
But did it really turn out bad?
769
00:41:21,302 --> 00:41:22,737
Glasgow's nice.
770
00:41:22,857 --> 00:41:25,761
- I like it.
- Yeah, you said.
771
00:41:26,019 --> 00:41:28,675
Bet you left a trail of
broken hearts up there.
772
00:41:28,859 --> 00:41:31,098
You must be seeing someone,
pretty girl like you.
773
00:41:31,099 --> 00:41:33,056
- Nope.
- What is it, secret lover?
774
00:41:33,079 --> 00:41:34,498
- Husband?
- No.
775
00:41:34,499 --> 00:41:36,094
Erm, listen. I'm going to go.
776
00:41:36,127 --> 00:41:37,540
Lots to do tomorrow.
777
00:41:37,559 --> 00:41:39,253
- Right.
- See ya.
778
00:41:41,124 --> 00:41:43,741
She's single. I'm well in.
779
00:41:43,928 --> 00:41:45,167
Nice.
780
00:41:46,038 --> 00:41:47,658
Baggy trousers
781
00:41:47,659 --> 00:41:49,458
Baggy trousers
782
00:41:49,459 --> 00:41:51,418
Baggy trousers
783
00:41:53,579 --> 00:41:54,921
Baggy trousers.
784
00:41:55,361 --> 00:41:56,725
Woo!
785
00:41:56,796 --> 00:41:58,792
Baggy trousers.
786
00:42:01,059 --> 00:42:03,758
MUSIC: Woman's World by Cher
787
00:42:11,939 --> 00:42:14,233
Come on then, who do you fancy?
788
00:42:16,419 --> 00:42:18,200
Her? That one.
789
00:42:19,602 --> 00:42:21,808
Oh, my God, her!
790
00:42:24,205 --> 00:42:26,310
Don't worry, I'll do the talking.
791
00:42:40,976 --> 00:42:43,234
She's straight. Here on a hen do.
792
00:42:43,249 --> 00:42:45,138
MUSIC: Something Kinda
Ooooh by Girls Aloud
793
00:42:45,139 --> 00:42:47,043
(SHE SQUEALS) Come on!
794
00:42:47,076 --> 00:42:49,738
No, Missy, I think I'm going to
go outside and get some fresh air.
795
00:42:49,739 --> 00:42:51,445
Oh, all right. Are you sure?
796
00:42:51,469 --> 00:42:53,837
- You go...
- I love this song!
797
00:43:15,471 --> 00:43:16,576
Not tonight.
798
00:43:16,849 --> 00:43:18,768
I'd just come out for some fresh air.
799
00:43:18,779 --> 00:43:20,146
We're full.
800
00:43:20,844 --> 00:43:23,769
- Please.
- Listen, love, forget it.
801
00:43:24,939 --> 00:43:26,700
SHE SIGHS
802
00:44:06,358 --> 00:44:07,607
Nas?
803
00:44:08,631 --> 00:44:09,917
Hi!
804
00:44:13,499 --> 00:44:14,899
What are you doing here?
805
00:44:15,299 --> 00:44:18,512
No, I think you've mistaken
me for somebody else.
806
00:44:19,264 --> 00:44:21,240
Cos my name is Zareena.
807
00:44:22,979 --> 00:44:24,427
- Zareena?
- Mm.
808
00:44:25,346 --> 00:44:26,408
Right.
809
00:44:26,456 --> 00:44:27,733
What's your name?
810
00:44:29,599 --> 00:44:30,848
- Erm...
- It's all right,
811
00:44:30,876 --> 00:44:33,087
we're not in Ackley Bridge now,
you can be who you want to be.
812
00:44:33,250 --> 00:44:34,596
Erm...
813
00:44:36,376 --> 00:44:37,629
Sonali.
814
00:44:39,902 --> 00:44:40,974
Sonali?
815
00:44:41,280 --> 00:44:42,448
Yeah.
816
00:44:43,477 --> 00:44:46,348
Right. Well, pleased
to meet you, Sonali.
817
00:44:46,616 --> 00:44:49,243
So, Zareena, what do you do, then?
818
00:44:49,563 --> 00:44:53,568
I am actually an Olympic gold medallist.
819
00:44:54,497 --> 00:44:55,722
Javelin.
820
00:44:56,196 --> 00:44:57,958
- Really?
- Mmm.
821
00:44:58,168 --> 00:45:00,503
I am an astronaut.
822
00:45:00,537 --> 00:45:02,659
Yeah. But I only work two days a week.
823
00:45:02,676 --> 00:45:04,834
The rest of the time
I'm... I'm writing a novel
824
00:45:05,016 --> 00:45:06,347
about cats.
825
00:45:06,710 --> 00:45:07,993
THEY GIGGLE
826
00:45:08,379 --> 00:45:09,285
Right!
827
00:45:11,179 --> 00:45:13,739
How was your night, then, Sonali?
828
00:45:13,783 --> 00:45:15,203
Karaoke?
829
00:45:15,491 --> 00:45:17,299
There's this guy, he's nice enough,
830
00:45:17,768 --> 00:45:19,185
but he spent the whole
night following me around,
831
00:45:19,213 --> 00:45:20,897
asking me if I was single.
832
00:45:22,720 --> 00:45:25,290
- You?
- I was at this club.
833
00:45:25,410 --> 00:45:28,625
It was all right. I mean, it
was more Missy's thing than mine.
834
00:45:29,386 --> 00:45:31,371
That's why she's still there actually.
835
00:45:31,491 --> 00:45:33,180
THEY LAUGH
836
00:45:33,859 --> 00:45:37,161
Ah, I just spent the whole night
wishing I was somewhere else.
837
00:45:37,825 --> 00:45:39,237
Yeah, me too.
838
00:45:44,338 --> 00:45:47,678
Erm, I'm sorry I have to go.
839
00:46:37,000 --> 00:46:42,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
840
00:47:05,214 --> 00:47:07,086
Just because a girl would go with anyone
841
00:47:07,283 --> 00:47:08,870
doesn't mean she isn't worth going with.
842
00:47:09,413 --> 00:47:10,642
Wise words that, bro.
843
00:47:11,294 --> 00:47:12,662
Deep stuff, innit?
844
00:47:13,768 --> 00:47:15,379
Deep stuff.
845
00:47:15,429 --> 00:47:19,979
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.