All language subtitles for 7th Heaven s01e17 Choices.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,436 --> 00:00:05,905 [SCHOOL BELL] 2 00:00:18,076 --> 00:00:20,636 This is detention, folks, not kindergarten. 3 00:00:20,912 --> 00:00:24,906 Take your seats and at least pretend you're being punished. 4 00:00:33,467 --> 00:00:36,585 Don't worry. They're not gonna bite. 5 00:00:36,887 --> 00:00:39,322 Well, except for that guy maybe. 6 00:00:43,144 --> 00:00:45,613 - I'm Camille. - I think I've heard of you. 7 00:00:45,897 --> 00:00:50,130 - I'm Mary Camden. - You're the minister's daughter, right? 8 00:00:50,485 --> 00:00:53,159 - Guilty. - So, what are you in for? 9 00:00:53,446 --> 00:00:55,517 Tardiness. What about you? 10 00:00:56,533 --> 00:01:00,004 - Smoking. - Oh. 11 00:01:00,328 --> 00:01:03,048 In the boys' locker room. 12 00:01:03,331 --> 00:01:04,321 Wow. 13 00:01:04,541 --> 00:01:08,217 - Do you wanna go to the mall? - I gotta ask my parents first. 14 00:01:08,545 --> 00:01:12,095 - To go to the mall? - Yeah, they keep a pretty tight rein. 15 00:01:12,424 --> 00:01:16,100 We'll just have to get them to loosen up, won't we? 16 00:01:20,808 --> 00:01:24,404 - How about a hamster? - No, I don't like hamsters. 17 00:01:24,729 --> 00:01:29,121 - So I can have something else? - Happy's enough pet for one family. 18 00:01:29,483 --> 00:01:32,521 But Happy's Simon's pet. I want my own. 19 00:01:32,820 --> 00:01:36,177 How about a little bitty goldfish? That won't be no trouble. 20 00:01:36,491 --> 00:01:38,164 - Any. - Any what? 21 00:01:38,409 --> 00:01:42,119 - A goldfish won't be any trouble. - I know, so can I have one? 22 00:01:42,455 --> 00:01:45,527 - No, honey. - Can I walk Happy? 23 00:01:45,834 --> 00:01:48,030 Not by yourself. Wait for Simon, OK? 24 00:01:48,295 --> 00:01:53,415 - Oh. Hi, guys. Where's Mary? - Basketball practice. 25 00:01:53,800 --> 00:01:56,269 - In the off-season? - You know those chicks. 26 00:01:56,553 --> 00:01:58,431 - They're fanatics. - Wow. 27 00:01:58,680 --> 00:02:02,435 - Lucy, your dad wants to talk to you. - Am I in trouble? 28 00:02:02,768 --> 00:02:06,523 Why do you think you're in trouble if one of us wants to talk to you? 29 00:02:06,856 --> 00:02:09,325 Experience. 30 00:02:41,225 --> 00:02:43,217 [DOORBELL] 31 00:02:46,063 --> 00:02:50,694 - Annie. - Tom. What a great surprise. 32 00:02:51,068 --> 00:02:53,788 Come on in. 33 00:02:54,071 --> 00:02:56,506 How are you? 34 00:04:32,924 --> 00:04:35,644 So, Tom, are you a full-fledged minister now? 35 00:04:35,927 --> 00:04:39,125 - Not yet. Still second to the throne. - We've missed you. 36 00:04:39,431 --> 00:04:43,141 I think you were the best associate pastor that Eric's ever had. 37 00:04:45,312 --> 00:04:47,907 - You're still in Denver? - For the time being. 38 00:04:48,190 --> 00:04:51,103 - What does that mean? - I'm a little tired of it. 39 00:04:51,401 --> 00:04:55,475 - I thought I might take a vacation. - You couldn't do better than Glenoak? 40 00:04:55,823 --> 00:04:59,260 I thought you might have an opening for an associate pastor. 41 00:05:02,580 --> 00:05:06,779 I really wish you'd called first. There's no room in the budget right now. 42 00:05:07,126 --> 00:05:10,483 That's OK. This trip was just a lark. Spur of the moment. 43 00:05:10,797 --> 00:05:12,868 I really had no expectations. 44 00:05:13,132 --> 00:05:16,603 So, if one of you could be kind enough to call me a cab, 45 00:05:16,928 --> 00:05:19,523 I'd like to find a room in a cheap hotel. 46 00:05:19,806 --> 00:05:22,401 I can get you a good rate at the Holiday Inn. 47 00:05:22,684 --> 00:05:24,482 - Great. - Holiday Inn? 48 00:05:24,728 --> 00:05:27,118 I'd be insulted if you didn't stay with us. 49 00:05:27,397 --> 00:05:30,276 We have so much to catch up on. 50 00:05:31,652 --> 00:05:35,566 - Well, if you insist. - I do. 51 00:05:35,906 --> 00:05:37,420 Why not? 52 00:05:37,658 --> 00:05:40,617 Great. Thanks. If you don't mind, I'd like to wash up. 53 00:05:40,911 --> 00:05:43,301 It's upstairs to the left. 54 00:05:45,207 --> 00:05:49,645 - Isn't this great? - Well, it's not great. 55 00:05:50,880 --> 00:05:53,475 I've never been that crazy about Tom. 56 00:05:54,801 --> 00:05:57,396 - I thought you were. - Well, I'm not. 57 00:05:59,430 --> 00:06:02,423 He always seems to be hiding something. 58 00:06:08,273 --> 00:06:10,868 - Whatever I did, I am sorry. - What? 59 00:06:11,151 --> 00:06:13,222 Mom said you wanted to talk to me. 60 00:06:13,487 --> 00:06:18,198 Yeah. I just wanted to remind you that confirmation classes start this Sunday. 61 00:06:18,575 --> 00:06:21,647 You're 13, so you can join the church as an adult now. 62 00:06:21,954 --> 00:06:24,105 - That's it? - Yeah. 63 00:06:24,373 --> 00:06:27,923 Oh. I thought it was something important. Sign me up. 64 00:06:31,172 --> 00:06:35,132 - I wanna hold the leash. - I let you for most of the walk. 65 00:06:35,468 --> 00:06:37,460 Yeah, thanks a lot. 66 00:06:39,347 --> 00:06:41,339 Look. 67 00:06:44,686 --> 00:06:47,076 - Hey, it's mine. - Now it's mine. 68 00:06:47,355 --> 00:06:51,031 - I picked it up first. I'm telling Mom. - Wow. 69 00:06:51,359 --> 00:06:54,989 - I wonder who lost it. - No one in our family. This is $50. 70 00:06:55,322 --> 00:06:58,042 - Maybe we should give it back. - To the sidewalk? 71 00:06:58,325 --> 00:07:01,921 - We don't know who it belongs to. - Should we give it to Daddy? 72 00:07:02,246 --> 00:07:07,401 We could give it to Dad, or first we can sit down and discuss this like adults. 73 00:07:07,793 --> 00:07:09,671 OK. Discuss what? 74 00:07:11,046 --> 00:07:13,436 How we can spend it. 75 00:07:28,314 --> 00:07:30,465 Oh, hi. How was practice? 76 00:07:31,651 --> 00:07:33,563 Good. 77 00:07:33,820 --> 00:07:37,416 I admire you trying to keep up your game during the off-season. 78 00:07:37,741 --> 00:07:41,132 Thanks. Hey, Mom, can I go to the mall with Camille tonight? 79 00:07:41,453 --> 00:07:45,970 No way. I just thought with practice you'd be too tired to go to the mall. 80 00:07:46,333 --> 00:07:49,087 I'm not too tired and I wanna hang out with Camille. 81 00:07:49,378 --> 00:07:52,769 Who's Camille? I've never heard you mention her before. 82 00:07:53,090 --> 00:07:55,730 She just transferred in last fall. 83 00:07:56,010 --> 00:07:59,321 OK, but after dinner. We have a guest. Tom Harrison. 84 00:07:59,638 --> 00:08:03,837 You mean the really good-looking guy who trained to be a minister with Dad? 85 00:08:04,185 --> 00:08:07,895 So grab some napkins and help me with the table. 86 00:08:08,231 --> 00:08:11,303 Hey, Camille isn't somebody you should be hanging out with. 87 00:08:11,609 --> 00:08:15,728 - She's nice. What's your problem? - She has a reputation for being wild. 88 00:08:16,072 --> 00:08:18,906 Yeah? Well, so do you. 89 00:08:22,204 --> 00:08:26,596 OK. The right thing to do would be to return the money. 90 00:08:28,877 --> 00:08:31,073 Since we don't know who to return it to, 91 00:08:31,338 --> 00:08:34,649 we can do something good with it and that would be right, too. 92 00:08:34,967 --> 00:08:38,244 Yeah, but maybe it would be righter to tell Mom and Dad. 93 00:08:38,554 --> 00:08:41,865 Yeah, but if we do and they let us keep the money, 94 00:08:42,183 --> 00:08:44,220 they wouldn't let us spend it. 95 00:08:44,477 --> 00:08:47,470 - We'd have to save it. - That's no good. 96 00:08:47,772 --> 00:08:51,971 Ruthie, this is a big decision and we have to handle it right. 97 00:08:52,318 --> 00:08:54,913 Let's flip a coin. 98 00:08:55,196 --> 00:09:00,066 Heads, we keep the money, and tails, we'll do two out of three. 99 00:09:00,452 --> 00:09:01,568 OK. 100 00:09:04,289 --> 00:09:06,758 - It's heads. - Yes! 101 00:09:07,042 --> 00:09:09,762 - $50 is a lot of money. - How much is it? 102 00:09:10,045 --> 00:09:12,958 $50 is 5,000 pennies. 103 00:09:13,257 --> 00:09:16,091 We're rich. 104 00:09:21,724 --> 00:09:23,124 Hi, Tom. 105 00:09:23,350 --> 00:09:26,980 Lucy? I can't believe that's you. How old are you now? 106 00:09:27,313 --> 00:09:29,191 - Thirteen. - Wow. 107 00:09:29,440 --> 00:09:32,592 I know. I'm starting confirmation classes this Sunday. 108 00:09:32,902 --> 00:09:35,133 Mom thought you could help me study. 109 00:09:35,405 --> 00:09:37,397 I guess I could do that. 110 00:09:37,657 --> 00:09:42,129 But choosing your religion is one of the most important choices you ever make. 111 00:09:42,495 --> 00:09:46,125 Before I was confirmed, I investigated every possible choice. 112 00:09:46,458 --> 00:09:50,850 I never thought about having a choice. I just assumed I'd join Dad's church. 113 00:09:51,213 --> 00:09:53,773 Oh, no. You always have a choice. 114 00:09:54,049 --> 00:09:57,884 It's a lifetime decision, and it shouldn't be entered into lightly. 115 00:10:07,104 --> 00:10:09,414 Would you like some salad dressing? 116 00:10:09,690 --> 00:10:12,205 No, I'll wait till dinner. 117 00:10:12,485 --> 00:10:15,762 There's something going on with Tom we don't know about. 118 00:10:16,072 --> 00:10:21,272 All I know is that he's charming, good-looking and a charismatic speaker. 119 00:10:21,661 --> 00:10:24,654 You think he's good-looking? Tom? 120 00:10:25,874 --> 00:10:27,866 Yes, he's good-looking. 121 00:10:28,960 --> 00:10:31,953 But not as good-looking as you are. 122 00:10:34,591 --> 00:10:37,902 So, can I help with dinner? I wanna earn my keep. 123 00:10:38,220 --> 00:10:40,689 - Sure. - Vegetarian lasagne? 124 00:10:40,973 --> 00:10:44,284 - You remembered I'm a vegetarian. - Of course I remembered. 125 00:10:44,601 --> 00:10:46,593 How did you make the b?chamel sauce? 126 00:10:46,854 --> 00:10:50,006 I still haven't figured out how to make it without dairy. 127 00:10:50,316 --> 00:10:53,115 All you need is vegetable stock and cornstarch. 128 00:10:53,402 --> 00:10:57,316 Will you get the recipe from your grandmother for that chocolate cake? 129 00:10:57,657 --> 00:11:01,446 - Dad, can you take us to the mall? - We need to go real bad. 130 00:11:01,786 --> 00:11:03,857 - What for? - To look at some stuff. 131 00:11:04,122 --> 00:11:08,275 Sorry, but we're gonna be eating soon and I'm not really a mall guy. 132 00:11:08,626 --> 00:11:13,098 Hey, Mary's going with Camille. Maybe Simon and Ruthie could go with them. 133 00:11:13,465 --> 00:11:17,744 Great idea, Matt. Thanks, Mary. Dinner's in five minutes. 134 00:11:18,095 --> 00:11:19,973 We'll be there. 135 00:11:21,556 --> 00:11:25,470 You know, Annie, there's been something I've been wanting to tell you. 136 00:11:25,811 --> 00:11:27,643 I can't decide whether I should. 137 00:11:27,896 --> 00:11:30,491 Well, I'm a good listener. I have references. 138 00:11:34,195 --> 00:11:36,835 Are you having problems being a minister? 139 00:11:37,114 --> 00:11:40,152 I have a lot of experience listening in that area. 140 00:11:40,451 --> 00:11:43,410 Yeah, kind of. It's just that... 141 00:11:45,915 --> 00:11:47,554 Never mind. 142 00:11:47,792 --> 00:11:51,468 I don't wanna dump my problems on you. Let's just have a good time. 143 00:11:51,796 --> 00:11:54,550 - You sure? - Yeah, I'm sure. 144 00:11:55,467 --> 00:11:58,904 If you change your mind, you know where to find me. 145 00:12:24,830 --> 00:12:26,310 - [ANNIE CLEARS THROAT] - Hi. 146 00:12:26,541 --> 00:12:29,340 Thanks. I hope you don't mind entertaining Tom. 147 00:12:29,627 --> 00:12:31,903 I've got so much paperwork to catch up on. 148 00:12:32,171 --> 00:12:36,245 - Really? What kind of paperwork? - Just the usual old church stuff. 149 00:12:36,593 --> 00:12:42,146 Maybe you could find some of that usual old church stuff to include Tom in. 150 00:12:42,557 --> 00:12:45,311 Mom, do I have to? 151 00:12:45,602 --> 00:12:48,674 Just let me hide out for 20 minutes, OK? 152 00:12:48,981 --> 00:12:50,973 OK. 153 00:12:51,233 --> 00:12:54,305 - Wanna hide out with me? - Mm-mm. 154 00:12:54,611 --> 00:12:57,604 - Oops. I'm sorry. I'll come back later. - You do that. 155 00:12:57,906 --> 00:12:59,784 Lucy, no, come back. Come back. 156 00:13:01,076 --> 00:13:03,068 He's all yours. 157 00:13:08,751 --> 00:13:13,303 - So how can I help you? - I just wanted a book on Buddhism. 158 00:13:13,673 --> 00:13:16,347 - Are you doing a paper for school? - Not exactly. 159 00:13:16,634 --> 00:13:19,194 I was talking to Tom about my confirmation. 160 00:13:19,471 --> 00:13:23,226 He encouraged me to look at all my religious options. 161 00:13:23,558 --> 00:13:25,914 - Like Buddhism? - For starters. 162 00:13:26,186 --> 00:13:29,099 - Why Buddhism? - I don't know. Richard Gere likes it. 163 00:13:29,397 --> 00:13:32,788 Well, yeah. OK, OK. 164 00:13:33,110 --> 00:13:35,864 Yeah, here you go. Anything else I can offer you? 165 00:13:36,155 --> 00:13:41,184 We got Judaism, Catholicism, Hinduism. The Sufis are interesting. 166 00:13:41,577 --> 00:13:43,967 I'll just look into the Buddhists for now. 167 00:13:45,331 --> 00:13:47,482 OK. 168 00:13:47,750 --> 00:13:50,504 This is all right with you, isn't it? 169 00:13:50,795 --> 00:13:55,187 Yeah, it's fine. You should know something about other religions. 170 00:14:15,237 --> 00:14:17,149 - What? - We're bored. 171 00:14:17,406 --> 00:14:20,160 Can't we go to the pet store? It's right next door. 172 00:14:20,450 --> 00:14:24,330 We promise we won't get lost or talk to strangers or anything. 173 00:14:24,663 --> 00:14:28,373 You're acting like their mother instead of their fun older sister. 174 00:14:28,709 --> 00:14:31,304 - I agree. - Maybe I should go with them. 175 00:14:31,587 --> 00:14:33,738 No. I need your opinion on this dress. 176 00:14:34,006 --> 00:14:36,919 I can tell you right now you'd look great in it. 177 00:14:37,218 --> 00:14:41,531 Just let me try this on, then we'll go to the pet store and catch up with them. 178 00:14:49,022 --> 00:14:51,378 - Try that on. - No, I don't need anything. 179 00:14:51,650 --> 00:14:54,848 Do you have something to wear to a fraternity party? 180 00:14:55,153 --> 00:14:57,748 - What party? - Tonight. You have to come. 181 00:14:58,031 --> 00:15:00,341 There'll be tons of older guys there. 182 00:15:00,617 --> 00:15:05,169 Mature guys, not like the nerds we go to high school with. It'll be so cool. 183 00:15:05,539 --> 00:15:07,735 I'm lucky I got to come to the mall. 184 00:15:08,000 --> 00:15:12,517 My parents aren't gonna let me go to a party, especially a fraternity party. 185 00:15:12,880 --> 00:15:15,873 Right. So that's why you're not gonna ask them. 186 00:15:22,723 --> 00:15:26,160 I can't believe I'm beating you. I've never beaten you at gin. 187 00:15:26,477 --> 00:15:30,266 I am the gin king. One day they're gonna write songs about me. 188 00:15:30,607 --> 00:15:32,599 Yes! Gin. 189 00:15:32,859 --> 00:15:34,691 Let's see what you got. 190 00:15:34,944 --> 00:15:37,175 Uh-oh. Ooh. 191 00:15:37,864 --> 00:15:41,460 45 plus 20 for me going out first. 65 points for me. I am gin queen. 192 00:15:41,785 --> 00:15:43,902 - You can't. - Admit it. 193 00:15:44,162 --> 00:15:46,154 I hate to interrupt your fun. 194 00:15:46,415 --> 00:15:50,125 I just got off the phone with Judy Calloway. She's not doing so well. 195 00:15:50,461 --> 00:15:54,614 The Judy who was living with the artist who used to dress like a rock star? 196 00:15:54,965 --> 00:15:58,675 Judy married him and then they got divorced shortly after that. 197 00:15:59,011 --> 00:16:01,606 About six months ago he committed suicide. 198 00:16:02,765 --> 00:16:05,121 Judy's having a hard time dealing with it. 199 00:16:05,393 --> 00:16:09,307 You could come with me. I think Judy's getting bored with my company. 200 00:16:09,647 --> 00:16:12,640 No, I can't. I'm not good in those situations. 201 00:16:15,862 --> 00:16:18,377 I'm tired from my trip. I'm gonna go to bed. 202 00:16:18,657 --> 00:16:22,856 - What about our game? - I've got a headache. Sorry. 203 00:16:26,540 --> 00:16:29,100 - Something's not right. - I know. 204 00:16:29,376 --> 00:16:32,210 - Let's give him time. - I gotta get over to Judy's. 205 00:16:32,504 --> 00:16:36,498 - I'd be happy to go with you. - That's a great idea. 206 00:16:37,593 --> 00:16:40,586 Do you mind watching Lucy? We're going out for a bit. 207 00:16:40,888 --> 00:16:42,880 Sure. 208 00:16:43,140 --> 00:16:45,530 I have no life. Why not? 209 00:16:49,939 --> 00:16:54,218 $530. That oughta cover the next two deliveries, plus today's. 210 00:16:54,569 --> 00:16:58,529 Hamsters breed like crazy. This is like money in the bank. 211 00:16:58,865 --> 00:17:01,744 We sell the little devils as fast as you deliver 'em. 212 00:17:02,035 --> 00:17:06,188 It's funny, though. Kids want puppies. Parents want hamsters. 213 00:17:06,540 --> 00:17:08,532 Nice doing business with you. 214 00:17:11,086 --> 00:17:14,682 Did you hear that? That guy's making money raising hamsters. 215 00:17:15,007 --> 00:17:16,407 A lot of money. 216 00:17:16,633 --> 00:17:19,512 If we could raise puppies, we could raise hamsters. 217 00:17:19,803 --> 00:17:22,796 We'll hide them until we make enough to go to college. 218 00:17:23,098 --> 00:17:25,693 Daddy would like that. 219 00:17:27,186 --> 00:17:30,497 - How about a couple of ferrets? - I told you to stay away. 220 00:17:30,815 --> 00:17:33,330 Ferrets are illegal. 221 00:17:35,069 --> 00:17:37,061 Come on. 222 00:17:39,240 --> 00:17:41,232 Two hamsters, a boy and a girl. 223 00:17:41,493 --> 00:17:44,327 If you have two that are married, we'll take them. 224 00:17:44,621 --> 00:17:47,011 And where's your mom and dad? 225 00:17:47,290 --> 00:17:50,283 Well, they're at home. See, we're gonna surprise them. 226 00:17:50,585 --> 00:17:54,295 Sorry, kid. We don't sell pets to minors. 227 00:18:02,181 --> 00:18:03,581 Pssst. 228 00:18:03,807 --> 00:18:06,447 Come here. 229 00:18:06,602 --> 00:18:08,434 [FERRETS SQUEAK] 230 00:18:11,732 --> 00:18:14,566 - What are those? - They're ferrets. 231 00:18:14,861 --> 00:18:17,899 - The Rolls-Royce of small rodents. - They're cute. 232 00:18:18,197 --> 00:18:22,430 These little beauties are the fastest money-making animals on the market. 233 00:18:22,785 --> 00:18:24,777 And the easiest to take care of. 234 00:18:25,038 --> 00:18:29,032 All you need is a shoebox with some holes, exercise, some breadcrumbs. 235 00:18:29,376 --> 00:18:32,892 Wait a minute. How much are they? We only have $50. 236 00:18:33,213 --> 00:18:35,409 That's 5,000 pennies. 237 00:18:35,674 --> 00:18:40,430 No kidding? Well, normally they're 50 bucks apiece. 238 00:18:40,804 --> 00:18:45,481 But you two look like nice kids, so I'm gonna let you have them for half price. 239 00:18:47,561 --> 00:18:49,712 Deal. 240 00:18:58,155 --> 00:18:59,555 What? 241 00:18:59,782 --> 00:19:02,695 Buddhists believe suffering is inherent in life. 242 00:19:02,994 --> 00:19:06,510 - Then I must be a Buddhist. - Not funny. 243 00:19:06,831 --> 00:19:08,823 You can study to be a Buddhist, 244 00:19:09,083 --> 00:19:12,155 but come Sunday you'll be in confirmation classes. 245 00:19:12,462 --> 00:19:16,900 Dad seems open-minded about me investigating other religious options. 246 00:19:17,259 --> 00:19:20,252 It's a trick. I don't know what he's got up his sleeve, 247 00:19:20,554 --> 00:19:24,434 but it's his sneaky way of getting you to do what he wants you to do. 248 00:19:30,064 --> 00:19:32,056 I'm so glad you could come over. 249 00:19:32,316 --> 00:19:35,195 When you wanna go back to church, when you're ready, 250 00:19:35,486 --> 00:19:37,842 I'd be happy to pick you up and sit with you. 251 00:19:38,114 --> 00:19:41,790 I miss it, but I don't miss all the pointed questions 252 00:19:42,118 --> 00:19:44,678 and the pity faces people make at me. 253 00:19:44,954 --> 00:19:48,914 Bill wasn't satisfied to be the talk of the town while he was alive. 254 00:19:49,250 --> 00:19:53,039 His suicide has practically made him Glenoak folklore. 255 00:19:53,379 --> 00:19:57,658 Stopping people from gossiping is a power I wish I had, but... 256 00:19:58,009 --> 00:20:01,002 Why do people bother trying to come up with an answer? 257 00:20:01,304 --> 00:20:06,504 Bill felt he had no other way out of his sorry, mixed-up life than to end it. 258 00:20:09,062 --> 00:20:12,134 Do you remember Tom Harrison, the associate minister? 259 00:20:12,441 --> 00:20:15,752 - The good-looking one. - You think he's good-looking? 260 00:20:16,070 --> 00:20:19,381 - Yes. Is he back? - He's staying with us a couple of days. 261 00:20:19,698 --> 00:20:23,374 You should have brought him with you. We have something in common. 262 00:20:23,703 --> 00:20:26,093 Neither one of us got along with Bill. 263 00:20:27,623 --> 00:20:30,138 I'm sorry if I seem a little flip, 264 00:20:30,418 --> 00:20:34,651 but even with a good therapist, I'm still a little angry. 265 00:20:35,590 --> 00:20:38,981 Truth, I'm still a lot angry. 266 00:20:42,264 --> 00:20:46,543 Would you two stop? You've been squirming around the whole way home. 267 00:20:46,893 --> 00:20:50,250 - What are you so happy about? - Nothing. Where's Mom and Dad? 268 00:20:50,564 --> 00:20:53,716 - They're out visiting someone. - I'm gonna go to bed now. 269 00:20:54,026 --> 00:20:56,097 - Good night. - Me, too. 270 00:20:57,738 --> 00:21:01,209 - I guess I might as well go too. - It's nine o'clock. 271 00:21:01,534 --> 00:21:04,174 - Yeah, I'm tired. - No, really, what's up? 272 00:21:04,453 --> 00:21:07,810 Nothing's up. I'm tired and I wanna go to bed, all right? 273 00:21:12,712 --> 00:21:15,102 Luce, I need you to do me a big favour. 274 00:21:15,381 --> 00:21:18,180 - I'm listening. - I'm going to a fraternity party. 275 00:21:18,468 --> 00:21:21,302 Right. And I'm going to a rave with Johnny Depp. 276 00:21:22,263 --> 00:21:24,698 Mom and Dad are letting you go? 277 00:21:24,975 --> 00:21:28,571 I'm gonna sneak out. I need you to distract Matt in the kitchen. 278 00:21:28,895 --> 00:21:32,172 - If anybody comes, say I'm asleep. - Sure you wanna do this? 279 00:21:32,482 --> 00:21:34,474 Yes. Go. 280 00:21:37,029 --> 00:21:39,783 - Good luck. - I owe you big. 281 00:21:40,074 --> 00:21:43,112 Do you ever. Try for the next ten years. 282 00:21:48,791 --> 00:21:51,863 I'll take one of those, bartender. 283 00:21:52,169 --> 00:21:56,243 I enjoyed hanging out with you tonight, but we didn't get to talk much. 284 00:21:56,591 --> 00:22:00,790 - What do you wanna talk about? - Well, this whole Buddhist thing. 285 00:22:01,137 --> 00:22:04,448 - It's complicated. - Well, then don't be a Buddhist. 286 00:22:04,766 --> 00:22:08,965 No, I really need your advice on this. It's important. Please. 287 00:22:32,503 --> 00:22:34,495 [HAPPY BARKS] 288 00:22:34,755 --> 00:22:35,905 [FERRETS SQUEAK] 289 00:22:47,852 --> 00:22:50,492 I knew you'd come. Here. 290 00:22:50,772 --> 00:22:53,685 - What's this? - The dress you tried on at the mall. 291 00:22:54,734 --> 00:23:00,605 - It still has the security tag on it. - You didn't think I was gonna buy it? 292 00:23:01,033 --> 00:23:02,592 Here. 293 00:23:07,247 --> 00:23:11,958 There. Now it has a slit up the leg, which is perfect. You have great legs. 294 00:23:12,336 --> 00:23:14,453 Put it on. You'll look hot. 295 00:23:23,389 --> 00:23:26,063 The question isn't whether I wanna be a Buddhist 296 00:23:26,351 --> 00:23:29,981 but whether I'm informed enough to choose any religion. 297 00:23:30,313 --> 00:23:33,306 I mean, I'm not even the same person I was even a year ago. 298 00:23:33,608 --> 00:23:35,918 By next year, who knows who I'll become? 299 00:23:36,194 --> 00:23:38,550 It's important to have some foundation. 300 00:23:38,822 --> 00:23:41,781 - Finally. - Sorry. How are the kids? 301 00:23:42,075 --> 00:23:44,271 Hungry. They've been down for snacks. 302 00:23:44,536 --> 00:23:47,529 - You didn't give them sweets? - They were hungry. 303 00:23:47,831 --> 00:23:50,141 They didn't wake up Tom coming in and out? 304 00:23:50,417 --> 00:23:52,693 I doubt it. Tom's not here. 305 00:23:52,962 --> 00:23:55,716 - He went out for a walk. - It's getting late. 306 00:23:56,006 --> 00:23:58,919 - Did he say where he went? - No. 307 00:23:59,218 --> 00:24:01,892 - So where's Mary? - She came home and went to bed. 308 00:24:02,179 --> 00:24:04,978 - She was exhausted. - She's feeling OK, isn't she? 309 00:24:05,266 --> 00:24:07,258 I'll check on her. 310 00:24:07,518 --> 00:24:10,511 - I'm a little hungry myself. - Well, what can I get you? 311 00:24:12,315 --> 00:24:14,784 I think I'll go with bachelor steak. 312 00:24:15,610 --> 00:24:18,284 - What's that? - A bowl of cereal. 313 00:24:18,571 --> 00:24:21,530 Look at this. We've got mice, big mice. 314 00:24:21,825 --> 00:24:24,215 I hope we've got some traps. 315 00:24:29,291 --> 00:24:31,886 You're gonna eat that after mice? 316 00:24:43,264 --> 00:24:46,302 - Can I get you another one, Tom? - No. 317 00:24:46,601 --> 00:24:49,116 Five's my limit. I'm the designated walker. 318 00:24:49,395 --> 00:24:52,513 Since you're drinking Slice, you can have another one. 319 00:24:52,815 --> 00:24:56,013 No, thanks. It's time I hit the road. 320 00:24:56,319 --> 00:24:59,949 - It was good to see you again. - I've been good company, haven't I? 321 00:25:00,281 --> 00:25:03,353 Being good company is my job. 322 00:25:03,660 --> 00:25:05,652 - What do I owe you? - 7.50. 323 00:25:05,912 --> 00:25:07,426 OK. 324 00:25:07,664 --> 00:25:11,817 That's odd. I thought I had a $50 bill in here. 325 00:25:12,878 --> 00:25:15,552 - Here. Keep the change. - Thanks. 326 00:25:15,839 --> 00:25:19,150 - Are you sure you're OK? - Never said I was. 327 00:25:33,232 --> 00:25:35,224 Hey. 328 00:25:39,155 --> 00:25:42,546 - Hey. I'm Jason. - Hi. I'm Mary. 329 00:25:42,867 --> 00:25:45,985 - Max, meet your date, Mary. - Nice. 330 00:25:46,287 --> 00:25:48,882 - You want a brewski? - No, thanks. 331 00:25:49,165 --> 00:25:51,396 Get her a beer, and I'll take one too. 332 00:25:54,504 --> 00:25:57,144 - Date? Where's the party? - This is the party. 333 00:25:57,424 --> 00:26:00,496 Me and Jason and you and Max. Isn't Max cute? 334 00:26:00,803 --> 00:26:03,762 You cannot leave me alone here. Promise. 335 00:26:04,056 --> 00:26:06,890 - You're kidding, right? - No, I'm not kidding. 336 00:26:07,184 --> 00:26:10,814 Stop being a baby about this, OK? Just relax. 337 00:26:11,147 --> 00:26:14,060 A beer for you and for you. 338 00:26:17,069 --> 00:26:20,267 Come on, babe. I think these two wanna be alone. 339 00:26:21,449 --> 00:26:24,009 Can I take your jacket? 340 00:26:24,285 --> 00:26:26,277 Sure. 341 00:26:27,789 --> 00:26:30,987 - You wanna sit down on the couch? - Sure. 342 00:26:34,379 --> 00:26:37,338 - They're gone. - So is our five million pennies. 343 00:26:37,632 --> 00:26:42,184 - Five thousand pennies. - Well, they're gone just the same. 344 00:26:44,598 --> 00:26:46,908 [HAPPY BARKS] 345 00:26:47,184 --> 00:26:49,824 Listen, you two should be in bed. 346 00:26:50,104 --> 00:26:52,175 - We are. - You know what I mean. 347 00:26:52,439 --> 00:26:55,796 I'm gonna go get Happy and then I'll come back and tuck you in. 348 00:26:56,110 --> 00:27:00,389 You want me to get Happy for you? She's been a little crazy all night. 349 00:27:00,740 --> 00:27:04,734 - Who knows what's wrong with her? - I do. I'm afraid we've got mice. 350 00:27:06,120 --> 00:27:07,634 BOTH: Mice? 351 00:27:07,872 --> 00:27:11,752 Don't worry. I'm gonna get some traps tomorrow. 352 00:27:18,216 --> 00:27:19,650 - Good night. - Good night. 353 00:27:19,885 --> 00:27:21,160 - Mary, good night. - No. 354 00:27:23,138 --> 00:27:26,017 I've gotta talk to you, but I don't wanna wake Mary. 355 00:27:26,308 --> 00:27:31,463 - What is it, honey? - It's this whole confirmation thing. 356 00:27:31,855 --> 00:27:35,895 - Do you wanna talk about it? - Well, maybe I should talk with Dad. 357 00:27:36,235 --> 00:27:38,545 Not that I don't value your opinion. 358 00:27:38,821 --> 00:27:41,780 But this is more of a Dad thing, since he started it. 359 00:27:42,074 --> 00:27:44,464 Fine. No problem. 360 00:27:56,339 --> 00:27:58,331 [SQUEAKING] 361 00:28:07,059 --> 00:28:09,528 I just wanted to return your Buddha book. 362 00:28:09,811 --> 00:28:12,326 Thanks. 363 00:28:12,606 --> 00:28:14,916 Do you have anything on Quakers? 364 00:28:15,192 --> 00:28:17,502 No more Eastern-based religions? 365 00:28:17,778 --> 00:28:21,249 I'm not very good at meditating. 366 00:28:21,574 --> 00:28:26,046 Meditation is a little like prayer, only less talking, more listening. 367 00:28:26,412 --> 00:28:31,487 - You know me, I'd rather talk. - So why do you wanna be a Friend? 368 00:28:31,876 --> 00:28:36,189 - A friend? - Quakers are generally called Friends. 369 00:28:36,548 --> 00:28:39,302 They're a peaceful, nonviolent group, 370 00:28:39,592 --> 00:28:41,584 and very socially conscious. 371 00:28:41,845 --> 00:28:45,361 That's true. And as far back as the days of Reconstruction, 372 00:28:45,682 --> 00:28:48,516 Quakers rebuilt churches that had been burned. 373 00:28:48,810 --> 00:28:51,609 No, I didn't know. 374 00:28:53,190 --> 00:28:54,783 - Thanks, Dad. - Sure. 375 00:28:55,025 --> 00:28:57,494 Are you sure you don't mind about this? 376 00:28:57,778 --> 00:29:00,168 No, it doesn't bother me. 377 00:29:06,162 --> 00:29:08,677 - Good night, Mom. - Good night, honey. 378 00:29:12,752 --> 00:29:18,589 You know, if Lucy's exploration is bothering you, you should say something. 379 00:29:19,008 --> 00:29:21,648 I don't want her to choose my church just cos of me. 380 00:29:21,928 --> 00:29:24,488 If you mean that, it's very liberal of you. 381 00:29:25,932 --> 00:29:30,165 I'm getting worried about Tom. I think maybe he's hiding something. 382 00:29:30,520 --> 00:29:33,558 He didn't hide his feelings about going to Judy's. 383 00:29:33,857 --> 00:29:36,167 He used to be great with people. 384 00:29:36,443 --> 00:29:40,596 It's not like he hasn't dealt with grief before. 385 00:29:40,948 --> 00:29:42,940 Are you OK? 386 00:29:43,993 --> 00:29:47,543 No, I'm not. What's up with this guy? 387 00:29:47,872 --> 00:29:50,023 Maybe the job's getting to him. 388 00:29:50,291 --> 00:29:52,283 Maybe he's depressed. 389 00:29:52,543 --> 00:29:55,536 - What do you think? - I don't know what to think. 390 00:29:57,507 --> 00:29:59,499 I'm gonna go look for him. 391 00:29:59,759 --> 00:30:02,274 - Beep me if he comes back. - OK. 392 00:30:08,852 --> 00:30:10,844 Sure you don't want a beer? 393 00:30:11,104 --> 00:30:13,699 - Yeah, I'm sure. - All right. 394 00:30:17,486 --> 00:30:19,557 Camille, can I talk to you for a second? 395 00:30:19,821 --> 00:30:21,813 Yeah. 396 00:30:23,033 --> 00:30:24,752 - Hey, man. - Hey. 397 00:30:24,993 --> 00:30:27,952 She seems really uptight. Are you sure she's 18? 398 00:30:28,247 --> 00:30:31,797 - Did she say she was 18? - Camille said she was 18. 399 00:30:32,126 --> 00:30:34,277 - Then she's 18. - Are you having fun? 400 00:30:34,545 --> 00:30:36,741 No, I'm not having fun. I wanna go home. 401 00:30:37,006 --> 00:30:41,125 I'm sorry, but I'm not ready to leave. Maybe your date could take you. 402 00:30:41,469 --> 00:30:45,349 - He's been drinking all night. - You're gonna have to make a choice. 403 00:30:45,682 --> 00:30:49,471 Either wait for me or let him drive you home. 404 00:31:15,337 --> 00:31:16,851 [FERRETS SQUEAK] 405 00:31:17,423 --> 00:31:18,413 [SCREAMS] 406 00:31:18,632 --> 00:31:22,228 The mice! I got the mice! I got the mice! I got 'em! 407 00:31:22,553 --> 00:31:24,988 They're not mice. They're our ferrets. 408 00:31:25,264 --> 00:31:26,618 Our ferrets? 409 00:31:26,849 --> 00:31:30,081 They're handfuls of fun that breed well in captivity. 410 00:31:30,395 --> 00:31:33,115 They better not be breeding in Camden captivity. 411 00:31:33,398 --> 00:31:36,072 Not so far. Look, it's a long story. 412 00:31:36,359 --> 00:31:41,275 Well, I've got time, and you're not going anywhere, probably ever again. 413 00:31:44,701 --> 00:31:47,375 Dad left a half-hour ago and Mom just saw a mouse, 414 00:31:47,663 --> 00:31:49,814 so everybody went running to her room. 415 00:31:50,082 --> 00:31:53,871 - Like it's something you'd run to see. - Get Matt now. 416 00:31:55,754 --> 00:32:00,271 By the time I'm ready to go to college, it'll cost $25,000 a year, 417 00:32:00,634 --> 00:32:04,071 or approximately 500 ferrets. 418 00:32:04,388 --> 00:32:07,301 That's if the going price for ferrets holds. 419 00:32:07,600 --> 00:32:11,992 If the price goes up, then someday you might hear, "Paging Dr Simon Camden". 420 00:32:14,607 --> 00:32:17,964 Sorry to interrupt but, Matt, you have a phone call. 421 00:32:18,278 --> 00:32:22,909 It's a girl, and you might wanna talk to this girl in the other room. 422 00:32:23,283 --> 00:32:26,481 I have a feeling that she's very special. 423 00:32:27,746 --> 00:32:29,783 [FERRETS SQUEAK] 424 00:32:30,040 --> 00:32:31,235 [HAPPY WHIMPERS] 425 00:32:31,458 --> 00:32:34,929 - Those mice are mutated. - They're not mice, they're ferrets. 426 00:32:35,254 --> 00:32:38,452 And they're not mutated, they're cute. 427 00:32:38,757 --> 00:32:41,511 Wanna buy a couple and help us go to college? 428 00:32:41,802 --> 00:32:45,318 My friend is at a party that got out of hand. I'm gonna give her a lift. 429 00:32:45,639 --> 00:32:49,599 - Matt. There and back. It's late. - All right. 430 00:32:49,936 --> 00:32:56,775 Med-school dreams aside, those ferrets are going back to where they came from. 431 00:32:57,235 --> 00:33:00,228 That might be a problem. 432 00:33:05,535 --> 00:33:08,209 - Tom. - I'm sorry. I was just... 433 00:33:08,497 --> 00:33:11,729 No, I'm sorry. I didn't mean to interrupt. 434 00:33:12,042 --> 00:33:15,319 It's OK. He had me on hold anyway. 435 00:33:15,629 --> 00:33:18,622 What's going on, Tom? We worked together for two years. 436 00:33:18,924 --> 00:33:23,919 I don't feel like I ever knew you. What are you really doing in Glenoak? 437 00:33:26,724 --> 00:33:28,875 Forget it. 438 00:33:29,143 --> 00:33:32,136 I'm thinking of leaving the church. 439 00:33:32,438 --> 00:33:34,953 Before I'm asked to leave. 440 00:33:35,233 --> 00:33:38,226 Why would you be asked to leave? 441 00:33:39,195 --> 00:33:42,984 I frightened the congregation and humiliated myself last Sunday. 442 00:33:43,324 --> 00:33:47,682 - By...? - I had a seizure. I have epilepsy. 443 00:33:48,038 --> 00:33:50,030 Epilepsy? 444 00:33:52,793 --> 00:33:55,786 - That's what you've been hiding? - Yeah. 445 00:33:56,088 --> 00:34:00,526 And it's not the kind where you just stare blankly into space 446 00:34:00,884 --> 00:34:05,436 and make some little repetitive gesture that seems a little curious. 447 00:34:05,806 --> 00:34:09,197 I lose consciousness and convulsively shake on the floor. 448 00:34:09,518 --> 00:34:12,875 Grand mal seizures, that kind of epilepsy. 449 00:34:13,189 --> 00:34:17,183 - That's the one. - I'm sorry. I had no idea. 450 00:34:18,361 --> 00:34:21,399 Are you on medication? You under a doctor's care? 451 00:34:21,698 --> 00:34:25,738 I take medication and I see a doctor. 452 00:34:26,077 --> 00:34:30,868 But every couple of years, it just happens, and it happened last Sunday. 453 00:34:31,249 --> 00:34:35,289 I can feel it coming on. My hands started tingling and I had a headache. 454 00:34:35,629 --> 00:34:39,020 My mouth tasted like it had a penny in it. 455 00:34:39,341 --> 00:34:43,051 I thought I could sleep it off, but I was supposed to give the sermon. 456 00:34:43,387 --> 00:34:47,301 You couldn't talk to your minister? You didn't think he'd understand? 457 00:34:47,641 --> 00:34:51,237 Up until a week ago nobody knew. Now they all know. 458 00:34:52,021 --> 00:34:55,617 You should've seen the look in their eyes when I came to. 459 00:34:55,941 --> 00:34:57,933 They were terrified. 460 00:35:01,322 --> 00:35:03,962 I never wanna see those people again. 461 00:35:04,242 --> 00:35:09,112 I never want them to see me. I never want anyone to see me like that again. 462 00:35:10,665 --> 00:35:13,783 I think you may be the strongest man I've ever met. 463 00:35:14,085 --> 00:35:15,485 What? 464 00:35:17,005 --> 00:35:21,443 I don't know how you've kept all this to yourself for so long, 465 00:35:21,802 --> 00:35:25,796 at the same time trying to help everybody else. 466 00:35:26,139 --> 00:35:31,931 No, no. I'm not a strong man. I feel the same way Judy must have felt. 467 00:35:32,354 --> 00:35:36,394 I don't wanna answer the questions or explain what happened. 468 00:35:36,734 --> 00:35:40,887 And like her husband, I don't wanna deal with my life anymore. 469 00:35:41,238 --> 00:35:44,197 Doesn't sound that way to me. 470 00:35:44,492 --> 00:35:48,372 Sounds as though you're dealing with it for the first time. 471 00:35:48,705 --> 00:35:51,698 I don't think God put you on hold. 472 00:35:52,667 --> 00:35:55,136 I think God brought you here. 473 00:36:10,519 --> 00:36:14,354 - I cannot believe you. - I know. I shouldn't have done this. 474 00:36:14,690 --> 00:36:18,240 But I don't wanna hear about it right now. I just wanna go home. 475 00:36:18,569 --> 00:36:19,764 OK. 476 00:36:22,656 --> 00:36:25,376 Are you bailing? 477 00:36:25,660 --> 00:36:27,697 What's wrong? 478 00:36:27,954 --> 00:36:30,389 That's right. She's leaving and so are you. 479 00:36:30,665 --> 00:36:35,262 Thanks for the stern-dad impersonation, but I can make it home on my own. 480 00:36:35,628 --> 00:36:37,745 I'm not leaving a 16-year-old here. 481 00:36:38,006 --> 00:36:41,044 Relax, Mr Cleaver. It's not the first time. 482 00:36:42,552 --> 00:36:46,341 If you're not in the car on the count of three, I'm putting you in. 483 00:36:46,681 --> 00:36:48,673 One... 484 00:36:49,976 --> 00:36:52,536 two... 485 00:37:06,911 --> 00:37:11,667 We're gonna find you good homes. Just not this home, OK? 486 00:37:13,126 --> 00:37:14,242 [FERRETS SQUEAK] 487 00:37:16,129 --> 00:37:19,008 I'm beat. I think I'm gonna hit the sack. 488 00:37:19,299 --> 00:37:22,497 - For real this time. - You have the mice in custody? 489 00:37:22,802 --> 00:37:24,839 Mice? You have mice in this house? 490 00:37:25,096 --> 00:37:27,611 - No, we had ferrets in this house. - What? 491 00:37:27,891 --> 00:37:30,565 Simon and Ruthie bought them at the mall for $50. 492 00:37:30,852 --> 00:37:35,927 - How did they get their paws on $50? - They found a $50 bill in the driveway. 493 00:37:36,316 --> 00:37:39,229 That 50 was... lucky. 494 00:37:41,822 --> 00:37:43,814 Are you gonna let them keep them? 495 00:37:44,074 --> 00:37:47,385 No. Simon and Ruthie are lucky that I'm keeping them. 496 00:37:47,703 --> 00:37:50,582 Can I have them? The ferrets, I mean. 497 00:37:50,873 --> 00:37:54,947 - They're illegal. - That's why they're so hard to get. 498 00:37:55,294 --> 00:37:59,288 Besides, I think they'd make good company for me. 499 00:38:02,594 --> 00:38:04,825 So? 500 00:38:05,096 --> 00:38:07,088 Our friend has an incredible story. 501 00:38:07,348 --> 00:38:10,147 He wants to tell you before he goes back to Denver. 502 00:38:10,435 --> 00:38:12,506 Did you say our friend? 503 00:38:12,771 --> 00:38:18,369 Since I found out what he was hiding, I've got a whole new perspective. 504 00:38:22,406 --> 00:38:25,524 Wait. This is the friend who was at the party? 505 00:38:25,826 --> 00:38:27,943 Mary has something to tell you. 506 00:38:31,916 --> 00:38:34,511 I snuck out to a fraternity party with Camille. 507 00:38:34,794 --> 00:38:39,949 How many ways could you go wrong in one sentence? And who's Camille? 508 00:38:40,341 --> 00:38:43,175 - She's a girl I met in detention. - ERIC: Oh. 509 00:38:43,469 --> 00:38:46,382 That's a great place to mingle and form friendships. 510 00:38:46,681 --> 00:38:49,958 Dad, I know. And I'm sorry. 511 00:38:51,644 --> 00:38:54,637 That covers it. Talk to me when they're done. 512 00:38:57,192 --> 00:39:00,663 - Are you OK? - Yeah, I'm fine. 513 00:39:00,987 --> 00:39:03,422 That's good. What were you thinking? 514 00:39:03,699 --> 00:39:06,976 What processes in your head led you to the conclusion 515 00:39:07,286 --> 00:39:09,562 that this would be a good idea? 516 00:39:09,830 --> 00:39:12,220 I need to know. It'll comfort me in the home. 517 00:39:12,499 --> 00:39:15,970 At first I thought it'd be kind of adventurous. 518 00:39:17,338 --> 00:39:19,853 You want adventure, clean out your closet. 519 00:39:20,132 --> 00:39:23,330 I don't care why you thought it was a good idea. 520 00:39:23,636 --> 00:39:25,628 I'm here to tell you that it wasn't. 521 00:39:25,888 --> 00:39:28,608 And I hope you enjoyed the outdoors. 522 00:39:28,891 --> 00:39:31,087 You'll probably never be there again. 523 00:39:31,352 --> 00:39:35,983 School, church and back for 30 days. No TV, no phone, no nothing. 524 00:39:36,358 --> 00:39:41,911 You will be a model prisoner or you'll get another 30 days. Understand? 525 00:39:44,783 --> 00:39:48,743 - Was your sister covering for you? - She didn't really have a choice. 526 00:39:49,079 --> 00:39:52,959 She had a choice. And so did you. And you both blew it. 527 00:39:54,710 --> 00:39:57,145 We'll talk about this more in the morning. 528 00:39:57,421 --> 00:39:59,572 OK. 529 00:39:59,840 --> 00:40:03,470 We're glad you're back home safe and sound, OK? You know we love you. 530 00:40:03,803 --> 00:40:05,920 Yeah. 531 00:40:07,265 --> 00:40:11,020 Lucy can keep Mary company for the next two weeks. 532 00:40:11,352 --> 00:40:16,063 If they conspire against us, we'll never make it through the next few years. 533 00:40:16,441 --> 00:40:18,831 I don't disagree, but don't rush up to Lucy. 534 00:40:19,110 --> 00:40:22,182 I have a plan that's gonna put her in confirmation class 535 00:40:22,489 --> 00:40:24,481 first thing Sunday morning. 536 00:40:24,741 --> 00:40:27,973 - What about time to search? - She can search all she wants. 537 00:40:28,286 --> 00:40:30,482 She'll do it from confirmation class. 538 00:40:30,747 --> 00:40:33,342 I'm surprised to hear you say that, Mr Liberal. 539 00:40:33,625 --> 00:40:37,016 I'm surprised myself, but it's been that kind of day. 540 00:40:41,383 --> 00:40:44,979 Guys don't think like girls, so you gotta trust me. 541 00:40:45,304 --> 00:40:47,455 I know. 542 00:40:48,516 --> 00:40:51,350 Where did you get that dress? 543 00:40:51,644 --> 00:40:54,478 - Camille shoplifted it for me. - What? 544 00:40:54,772 --> 00:40:57,765 I didn't know. She had it when she picked me up. 545 00:40:58,067 --> 00:41:01,265 And you put it on and went to a fraternity party. 546 00:41:01,571 --> 00:41:03,563 Some choices can change your life. 547 00:41:03,823 --> 00:41:06,418 I know. It was stupid. 548 00:41:06,701 --> 00:41:10,536 - I'm sorry for everything. - Look, it's OK. It's OK. 549 00:41:10,872 --> 00:41:15,867 But a word of warning. From now on, I'm gonna be watching you like a hawk. 550 00:41:27,598 --> 00:41:29,590 [CLEARS THROAT] 551 00:41:30,935 --> 00:41:34,451 - I was just... - Eavesdropping. That's not very nice. 552 00:41:34,772 --> 00:41:38,607 - I'm gonna say good night to Lucy. - She's probably already asleep. 553 00:41:38,943 --> 00:41:42,095 Bet she's not. 554 00:41:45,658 --> 00:41:47,809 - Good night, Luce. - Night, Dad. 555 00:41:48,912 --> 00:41:50,869 Good night, Mary. 556 00:41:52,457 --> 00:41:54,449 Night. 557 00:41:56,378 --> 00:41:58,688 Good night, Dad. 558 00:41:58,964 --> 00:42:00,956 Night, Mary. 559 00:42:03,010 --> 00:42:05,400 - Dad? - Yes, sweetheart? 560 00:42:05,679 --> 00:42:08,433 I'll see you at confirmation class Sunday. 561 00:42:08,724 --> 00:42:11,523 OK, honey. I'll look forward to that. 562 00:42:18,651 --> 00:42:21,928 TOM: We constantly have to make decisions, 563 00:42:22,238 --> 00:42:24,628 some easier than others. 564 00:42:24,908 --> 00:42:28,584 Should I go to a party even if my parents wouldn't want me to? 565 00:42:28,912 --> 00:42:33,703 Should I rat on my brother or sister when I know they could be in danger? 566 00:42:34,084 --> 00:42:37,043 Should I spend found money? 567 00:42:37,337 --> 00:42:40,887 Then there are tougher decisions with greater consequences. 568 00:42:41,216 --> 00:42:45,847 To what extent do I let my child make his or her own choices? 569 00:42:46,221 --> 00:42:49,373 Do I face my problems or turn away? 570 00:42:49,683 --> 00:42:53,723 Do I keep holding onto the past or do I grasp onto the future? 571 00:42:54,063 --> 00:42:57,056 How do we decide what choices to make? 572 00:42:59,151 --> 00:43:04,271 A friend of mine told me ask yourself if the choice serves you. 573 00:43:05,825 --> 00:43:08,294 Does it serve anyone else? 574 00:43:08,578 --> 00:43:11,218 Does it serve life itself? 575 00:43:11,498 --> 00:43:15,412 Cos if it doesn't, it could be the wrong choice. 576 00:43:15,752 --> 00:43:18,745 - Do you mind if I quote you on that? - ERIC: No. 577 00:43:19,047 --> 00:43:21,767 But we have to leave for the airport. 578 00:43:22,050 --> 00:43:23,769 You're right. 579 00:43:26,763 --> 00:43:30,234 - Thanks for the dress rehearsal, folks. - No, thank you. 580 00:43:32,311 --> 00:43:36,988 - Can we give you a lift? - No. I think I'll stay a while. 581 00:43:39,068 --> 00:43:41,788 It feels good just to be here. 582 00:43:46,325 --> 00:43:50,205 Since we came to church today, do we still have to come back tomorrow? 583 00:43:50,538 --> 00:43:53,690 I was thinking of bringing you here every Saturday. 584 00:43:54,000 --> 00:43:56,993 - Would that be good for everyone? - No. 585 00:44:09,040 --> 00:44:10,554 [FERRETS SQUEAK] 586 00:44:10,604 --> 00:44:15,154 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48867

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.