Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,868 --> 00:00:04,700
NARRA TOR: Previously on 7th Heaven:
2
00:00:04,953 --> 00:00:07,422
- I've got a date.
- Who are you going out with?
3
00:00:07,706 --> 00:00:10,096
A senior.
A girl who's a year older than he is.
4
00:00:11,209 --> 00:00:14,407
- What you doing?
- Becoming a woman. Leave me alone.
5
00:00:15,213 --> 00:00:18,570
OK, God, now all you gotta do
is get a dog into the yard.
6
00:00:18,883 --> 00:00:21,193
I know that you can do this.
7
00:00:21,469 --> 00:00:25,349
Amen
8
00:00:28,142 --> 00:00:29,258
Yes!
9
00:00:29,477 --> 00:00:31,309
There is a God. There is.
10
00:00:31,562 --> 00:00:33,633
So, Mom and Dad, what's up?
11
00:00:34,273 --> 00:00:36,708
I have acute leukaemia.
12
00:00:40,321 --> 00:00:42,199
Oh, Annie.
13
00:00:53,333 --> 00:00:57,532
Happy, no!
I told you not to eat Dad's shoes.
14
00:00:59,965 --> 00:01:02,525
Oh, great.
We're going to be in enough trouble
15
00:01:02,801 --> 00:01:05,361
when they find out about the puppies.
16
00:01:12,811 --> 00:01:16,566
- What are we doing?
- I'm making Dad a surprise.
17
00:01:16,898 --> 00:01:20,209
- What kind of surprise?
- I'm fixing all of his shoes here, see.
18
00:01:20,526 --> 00:01:22,882
- So don't tell anyone, OK?
- OK.
19
00:01:23,154 --> 00:01:24,554
You swear?
20
00:01:24,781 --> 00:01:27,455
- OK, fine. Just don't tell anyone.
- OK.
21
00:01:28,409 --> 00:01:32,119
- I can't believe the week went so fast.
- Neither can I, darling.
22
00:01:32,455 --> 00:01:36,005
- I would've helped you with that, Dad.
- That's OK. I'm balanced.
23
00:01:36,333 --> 00:01:38,052
Getting you a dog was a good idea.
24
00:01:38,294 --> 00:01:40,604
You're becoming
a responsible young man.
25
00:01:40,880 --> 00:01:43,952
- I'll get more responsible.
- You can help me clean the kitchen.
26
00:01:44,258 --> 00:01:46,898
- Gee, thanks.
- Thanks for shortening that skirt.
27
00:01:47,177 --> 00:01:48,736
- What skirt?
- How short?
28
00:01:48,971 --> 00:01:52,726
- Thanks for the subscription to Sassy.
- And for the Swiss Army knife.
29
00:01:53,058 --> 00:01:55,812
Can't anybody keep a secret
around here?
30
00:01:56,520 --> 00:01:59,080
Are you sure you won't stay
a few more days?
31
00:01:59,356 --> 00:02:02,315
We haven't cleaned out
your bank account entirely yet.
32
00:02:02,609 --> 00:02:06,398
- I really wish you'd stay.
- I'll be back soon, honey, I promise.
33
00:02:13,620 --> 00:02:16,055
- OK, we better go.
- Yep, yep, yep, gotta go.
34
00:02:16,330 --> 00:02:18,686
OK. OK, goodbye, everybody.
35
00:02:21,043 --> 00:02:24,434
- Something wrong with your foot?
- I can't find my other shoe.
36
00:02:24,755 --> 00:02:28,146
- He loses everything. I'll look for it.
- Thank you, Simon.
37
00:02:29,635 --> 00:02:31,911
Mom, tell me what's going on
with Grandma.
38
00:02:32,179 --> 00:02:35,650
- I'm old enough to know what it is.
- This just isn't a good time, OK?
39
00:02:35,974 --> 00:02:38,534
- But you'll tell me sometime?
- Yes, but not now.
40
00:02:43,982 --> 00:02:46,451
Are you sure you won't stay
and have treatment?
41
00:02:46,735 --> 00:02:48,374
I don't want that, Annie.
42
00:02:48,612 --> 00:02:52,288
I don't want the kids to have to deal
with this. It wouldn't be fair.
43
00:02:52,616 --> 00:02:55,893
It's not fair to you to have to keep
this a secret, either of you.
44
00:02:56,202 --> 00:03:00,435
Look, we've had a little more time to
think about this than the two of you.
45
00:03:00,790 --> 00:03:05,262
Why don't we just take it one day
at a time and see what happens?
46
00:03:06,379 --> 00:03:08,257
Thank you, sweetheart.
47
00:03:08,506 --> 00:03:11,305
- But you are coming back?
- In couple of weeks at most.
48
00:03:11,592 --> 00:03:12,787
- Sure?
- I promise.
49
00:03:13,010 --> 00:03:14,569
Scout's honour.
50
00:03:22,228 --> 00:03:23,662
I love you.
51
00:03:26,815 --> 00:03:30,809
OK, well, have a good trip.
Call me when you get home.
52
00:03:31,153 --> 00:03:32,951
Yeah.
53
00:03:33,989 --> 00:03:37,221
Your mother's something else.
She's worried about the kids.
54
00:03:37,534 --> 00:03:41,210
- When are we gonna tell the kids?
- We'll know when the time is right.
55
00:04:58,988 --> 00:05:00,980
[BARKS]
56
00:05:26,056 --> 00:05:27,775
[PHONE]
57
00:05:31,311 --> 00:05:33,667
- Hello.
- [DIALLING TONE]
58
00:05:33,938 --> 00:05:36,214
They hung up. Again.
59
00:05:36,482 --> 00:05:39,042
- Who are you guys expecting to call?
- No one.
60
00:05:47,785 --> 00:05:49,424
Ruthie.
61
00:05:57,586 --> 00:06:00,420
- Ruthie, you know my friend Jeff?
- Uh-huh.
62
00:06:00,714 --> 00:06:02,945
Mary's expecting Jeff to call,
isn't she?
63
00:06:03,217 --> 00:06:04,617
Zip.
64
00:06:06,428 --> 00:06:08,021
Get out of here.
65
00:06:08,263 --> 00:06:11,939
Hey, Matt, how long do you think
it'll be before Happy has her puppies?
66
00:06:12,267 --> 00:06:13,337
I don't know. Why?
67
00:06:13,560 --> 00:06:15,597
I don't know how long
I can keep this up.
68
00:06:15,854 --> 00:06:19,086
I'm running out of good stuff to do
before I give Mom and Dad the bad news.
69
00:06:19,399 --> 00:06:21,231
I think I can help you with that.
70
00:06:21,484 --> 00:06:25,194
Load the dishwasher and wipe down
the kitchen. I gotta make a call.
71
00:06:25,989 --> 00:06:27,469
Thanks.
72
00:06:28,783 --> 00:06:31,617
- [SIGHS]
- [PHONE KEYS BEEP]
73
00:06:33,538 --> 00:06:35,370
We could at least get call waiting.
74
00:06:35,623 --> 00:06:37,501
- Or call return.
- Or call blocking.
75
00:06:37,750 --> 00:06:39,389
- Or a second phone.
- Or beepers.
76
00:06:39,627 --> 00:06:41,539
- Or a fax.
- Or a cellular.
77
00:06:41,796 --> 00:06:45,187
As long as Dad's a minister,
we'll never have normal lives.
78
00:06:47,343 --> 00:06:49,300
MA TT: Hang up.
79
00:06:49,553 --> 00:06:52,466
- No wonder I can't get a call.
- Yeah. Me neither.
80
00:06:52,765 --> 00:06:55,644
- Who's going to call you?
- Somebody might call me.
81
00:06:55,934 --> 00:06:58,449
- Who?
- Just somebody.
82
00:07:01,148 --> 00:07:02,707
I'll bring you some food.
83
00:07:02,941 --> 00:07:04,978
GIRL: You don't have to.
I'm not hungry.
84
00:07:05,235 --> 00:07:08,467
- I'll come by when I'm done.
- I'm going to go to bed early.
85
00:07:08,780 --> 00:07:10,976
Still, you have to eat something.
86
00:07:13,785 --> 00:07:15,981
- Tell me!
- There is nothing to tell.
87
00:07:16,246 --> 00:07:18,477
Tell me or you never
see the bathroom again.
88
00:07:18,748 --> 00:07:21,820
- Move. I've gotta go.
- Really? Do you really have to go?
89
00:07:22,126 --> 00:07:23,879
- Yes.
- Really bad?
90
00:07:24,128 --> 00:07:26,563
- Yes.
- You know what's good for that?
91
00:07:27,173 --> 00:07:28,926
- Tickling.
- No, don't.
92
00:07:29,175 --> 00:07:32,452
- I'm afraid I have to.
- Mary, no! [SQUEALS]
93
00:07:32,762 --> 00:07:35,721
- OK, OK, I'll tell you!
- OK, so tell me.
94
00:07:36,015 --> 00:07:38,894
OK. His name is Jimmy Moon.
95
00:07:39,185 --> 00:07:42,701
- [LAUGHS] What kind a name is that?
- I don't know, but he's cute.
96
00:07:44,982 --> 00:07:48,293
OK, look, don't mention any of this
to Mom or Dad.
97
00:07:48,610 --> 00:07:51,921
They're not even comfortable
with this Jeff thing and I'm 14.
98
00:07:52,239 --> 00:07:55,949
I don't want your thing with guys
to interfere with my thing with guys.
99
00:07:56,284 --> 00:07:58,196
What if he calls and they answer?
100
00:07:58,453 --> 00:08:01,924
Say a guy got sick at school
and needs the homework assignment.
101
00:08:02,249 --> 00:08:04,161
[PHONE]
102
00:08:04,417 --> 00:08:05,897
- Hello.
- Hi, Mary.
103
00:08:06,127 --> 00:08:08,164
Hey, Jeff.
104
00:08:08,421 --> 00:08:10,936
Don't you have someplace to be?
105
00:08:11,216 --> 00:08:13,014
It can wait.
106
00:08:16,262 --> 00:08:18,652
- Hi, honey.
- I'm going up to go clean my room.
107
00:08:18,931 --> 00:08:21,127
Great.
Did you help Matt with the kitchen?
108
00:08:21,392 --> 00:08:24,226
Yes, ma'am. I loaded the dishwasher
and everything.
109
00:08:24,520 --> 00:08:25,510
Good job.
110
00:08:25,730 --> 00:08:28,325
Hey, Mom, can I have the car
to go to the library?
111
00:08:28,607 --> 00:08:30,200
You're going to the library?
112
00:08:30,442 --> 00:08:32,798
It's not like I've never
been there before.
113
00:08:33,070 --> 00:08:36,427
- OK, but don't be late.
- I won't be late. I'll drive safely.
114
00:08:36,740 --> 00:08:40,370
I won't talk to any strangers
or cross the street without looking.
115
00:08:43,038 --> 00:08:46,668
Mom, I'm not going off to war,
I'm just going to the library.
116
00:08:47,000 --> 00:08:48,480
See ya.
117
00:09:29,958 --> 00:09:31,950
[DISTANT BARKING]
118
00:09:36,089 --> 00:09:37,205
Matt?
119
00:09:42,220 --> 00:09:44,212
[BIRDS SING]
120
00:09:45,849 --> 00:09:47,841
[CAR PULLS UP]
121
00:09:50,603 --> 00:09:52,595
[DOOR CLOSES]
122
00:10:00,446 --> 00:10:02,802
ERIC: Kitchen! Now!
123
00:10:08,663 --> 00:10:10,575
What time is it?
124
00:10:12,416 --> 00:10:14,931
- 5.15.
- Oh, good, your watch is working.
125
00:10:15,211 --> 00:10:17,362
And... hah, the phone is working too.
126
00:10:17,630 --> 00:10:20,464
It can only mean one thing.
You're in big trouble.
127
00:10:20,758 --> 00:10:21,953
Yes, sir.
128
00:10:22,176 --> 00:10:25,248
I have so many questions to ask,
I don't know where to begin.
129
00:10:25,554 --> 00:10:27,147
- Where were you?
- A friend's.
130
00:10:27,389 --> 00:10:29,699
- What friend?
- You don't know her.
131
00:10:29,975 --> 00:10:33,685
Oh, it's a her. Interesting.
Have you completely lost your mind?
132
00:10:34,020 --> 00:10:37,138
ERIC: You are 16 years old,
you have a curfew...
133
00:10:37,440 --> 00:10:40,160
If I can be of any help at all,
just let me know.
134
00:10:40,443 --> 00:10:42,594
ERIC: There's no excuse for staying out.
135
00:10:42,862 --> 00:10:46,572
I went to the library, then stopped by
to see this girl. She wasn't well.
136
00:10:46,908 --> 00:10:50,868
- What was wrong with her?
- Some stomach thing. You know, female.
137
00:10:51,204 --> 00:10:54,117
Female? Oh,... I see.
138
00:10:55,374 --> 00:10:58,412
I didn't plan to stay over,
I just fell asleep on the couch.
139
00:10:58,711 --> 00:11:02,910
Well,...
see that it never happens again.
140
00:11:03,257 --> 00:11:07,046
Never mind, I'll see that it never
happens again. You're grounded.
141
00:11:12,266 --> 00:11:14,906
We should've waited until Mom went down.
142
00:11:15,185 --> 00:11:17,575
OK, let's look at the facts
as we know them.
143
00:11:17,854 --> 00:11:20,847
Fact:
he said he was going to the library.
144
00:11:21,149 --> 00:11:23,425
Fact: he never goes to the library.
145
00:11:23,693 --> 00:11:25,969
Fact: he stayed out all night long.
146
00:11:26,238 --> 00:11:28,230
Fact: he was probably with a girl.
147
00:11:28,490 --> 00:11:31,562
That's not a fact but it's a safe guess
so let's just assume.
148
00:11:31,868 --> 00:11:34,099
Assumption:
he spent the night with a girl.
149
00:11:34,370 --> 00:11:37,010
Assumption:
he made out with her all night.
150
00:11:37,290 --> 00:11:39,805
Fact: you are way too young
to be playing this game.
151
00:11:40,084 --> 00:11:42,235
Now go get ready for school.
152
00:11:43,004 --> 00:11:45,883
- What are we doing?
- Nothing, sleepyhead.
153
00:11:46,174 --> 00:11:48,006
Come here.
154
00:11:48,259 --> 00:11:50,251
[GROANS]
155
00:11:51,178 --> 00:11:52,373
Who's in trouble?
156
00:11:52,596 --> 00:11:54,235
What makes you think that?
157
00:11:54,473 --> 00:11:58,069
Because I went down to the kitchen
and Daddy said "Good morning."
158
00:11:58,394 --> 00:11:59,623
So?
159
00:11:59,853 --> 00:12:02,812
He usually says
"Good morning, Pumpkin."
160
00:12:03,107 --> 00:12:04,700
He probably just forgot.
161
00:12:04,942 --> 00:12:07,537
He always forgets
when someone's in trouble.
162
00:12:07,819 --> 00:12:09,651
Well, it's Matt, but don't worry
163
00:12:09,905 --> 00:12:13,535
- because it's not any real big trouble.
- I think it is.
164
00:12:20,373 --> 00:12:22,683
So you're in really big trouble, huh?
165
00:12:23,960 --> 00:12:25,872
- You might say that.
- What'd you do?
166
00:12:26,129 --> 00:12:29,406
- I stayed out all night.
- That's great. That's what I thought.
167
00:12:29,716 --> 00:12:32,276
- How is that great?
- Were you at a girl's house?
168
00:12:32,552 --> 00:12:34,544
- Why?
- That's even better.
169
00:12:34,804 --> 00:12:37,763
- What are you talking about?
- If you're in big trouble,
170
00:12:38,057 --> 00:12:40,367
the kind of trouble
you get sent to jail for...
171
00:12:40,643 --> 00:12:43,795
- No one's going to jail.
- Just the same, if it's bad enough,
172
00:12:44,105 --> 00:12:46,620
- Happy and I are off the hook.
- What?
173
00:12:46,899 --> 00:12:50,575
Don't you see? This is the perfect time
to tell them about the puppies.
174
00:12:50,903 --> 00:12:53,623
Puppies won't be anything
compared to this, right?
175
00:12:54,198 --> 00:12:56,349
Don't give 'em bad news
on top of bad news.
176
00:12:56,617 --> 00:12:57,687
Why not?
177
00:12:57,910 --> 00:13:00,982
Because then they'll take out
how mad they are at me on you.
178
00:13:01,288 --> 00:13:02,847
Oh.
179
00:13:03,081 --> 00:13:06,916
Take my advice. Wait until they get
some really good news, then tell them.
180
00:13:07,252 --> 00:13:09,528
I hope they get some good news soon.
181
00:13:09,796 --> 00:13:12,595
- Hey, did you kiss her?
- Shut up.
182
00:13:19,305 --> 00:13:20,898
[BIRDSONG]
183
00:13:21,140 --> 00:13:22,893
- J.
- J.
184
00:13:23,810 --> 00:13:26,006
- K.
- K.
185
00:13:26,771 --> 00:13:28,171
L, M, N, O.
186
00:13:28,397 --> 00:13:34,428
L, M, N, O. Except it's actually
four separate letters, L-M-N-O.
187
00:13:34,862 --> 00:13:36,740
Oh, OK.
188
00:13:36,989 --> 00:13:38,105
P.
189
00:13:38,782 --> 00:13:40,899
- I still can't find my shoes.
- [GIGGLES]
190
00:13:44,204 --> 00:13:46,514
Do you have Daddy's shoes, honey?
191
00:13:49,334 --> 00:13:52,691
You know Daddy really
needs his shoes, so if you have them...
192
00:13:55,716 --> 00:13:57,708
I'll wear my good ones.
193
00:13:58,426 --> 00:14:00,383
- Seen my keys?
- On the counter.
194
00:14:00,637 --> 00:14:03,755
On the counter.
And my wedding ring?
195
00:14:04,057 --> 00:14:06,128
- Bathroom sink.
- Oh. Good.
196
00:14:06,976 --> 00:14:10,936
Now all I need to do is find the list
of people that I'm supposed to visit.
197
00:14:15,401 --> 00:14:17,154
- Thanks.
- Oh. [CHUCKLES]
198
00:14:17,403 --> 00:14:19,554
I don't know what you'd do without me.
199
00:14:19,822 --> 00:14:22,212
- A lot less of this.
- Mm.
200
00:14:22,491 --> 00:14:23,925
Know what I was thinking?
201
00:14:24,160 --> 00:14:26,629
With Ruthie in school
we can walk around naked?
202
00:14:26,912 --> 00:14:27,948
- No.
- But we could.
203
00:14:28,164 --> 00:14:31,840
That there's more to Matt staying out
last night than he's telling us.
204
00:14:32,167 --> 00:14:34,887
You really know how to ruin a moment,
don't you?
205
00:14:35,170 --> 00:14:38,402
- Do you think Matt's having sex?
- No, no, I really don't.
206
00:14:38,715 --> 00:14:40,911
- How come?
- Intuition.
207
00:14:41,176 --> 00:14:45,250
- You got anything more than that?
- Yes, I asked him and he said no.
208
00:14:45,597 --> 00:14:47,270
Oh, well, good.
209
00:14:47,516 --> 00:14:50,315
I still want to lay down the law
about him staying out.
210
00:14:50,602 --> 00:14:53,162
I don't think he should drive the car
for a month.
211
00:14:53,438 --> 00:14:56,158
- How about a week?
- Three.
212
00:14:56,441 --> 00:14:59,240
He still takes the kids to school,
or it's punishing me.
213
00:14:59,527 --> 00:15:02,725
- OK. But to and from school, that's it.
- OK. And the library.
214
00:15:03,031 --> 00:15:05,307
We don't want to discourage him
from going.
215
00:15:05,575 --> 00:15:08,329
- We don't even know if he was there.
- I saw his books
216
00:15:08,619 --> 00:15:11,578
- when he left this morning.
- OK, the library and school.
217
00:15:11,873 --> 00:15:13,546
Two weeks.
218
00:15:16,335 --> 00:15:17,564
Three.
219
00:15:17,795 --> 00:15:18,945
OK.
220
00:15:21,132 --> 00:15:22,964
Do you know where my good shoes are?
221
00:15:23,217 --> 00:15:27,006
The one's that hurt your feet? You put
'em in the hall closet after church.
222
00:15:27,346 --> 00:15:29,986
You're right,
I don't know what I'd do without you.
223
00:15:32,601 --> 00:15:34,593
[SCHOOL BELL]
224
00:15:36,271 --> 00:15:37,625
- Hey, guys.
- Hey, Mary.
225
00:15:37,856 --> 00:15:40,735
- I gotta ask you something later, OK?
- Yeah.
226
00:15:41,026 --> 00:15:42,983
- It's not going to happen.
- Why not?
227
00:15:43,236 --> 00:15:44,556
Because she's my sister.
228
00:15:44,779 --> 00:15:46,896
She's going to go out
with a guy sometime.
229
00:15:47,157 --> 00:15:49,877
- It doesn't have to be you.
- What's wrong with me?
230
00:15:50,160 --> 00:15:52,880
You're you. I know you.
I've known you my whole life.
231
00:15:53,163 --> 00:15:56,679
- So what? I like her. She's different.
- How?
232
00:15:57,000 --> 00:15:58,480
She can talk about sports.
233
00:15:58,710 --> 00:16:01,623
If you were just talking about sports,
I wouldn't care.
234
00:16:01,921 --> 00:16:04,072
You think I'll make a move
on your sister?
235
00:16:04,340 --> 00:16:06,491
No, I think she'll make a move on you.
236
00:16:09,345 --> 00:16:11,337
[WOMAN ON PA]
237
00:16:13,432 --> 00:16:16,152
- I'm feeling a lot better.
- I thought you would.
238
00:16:28,989 --> 00:16:30,628
Oh, she looks so much better
239
00:16:30,866 --> 00:16:32,983
and she said she feels
a whole lot better
240
00:16:33,243 --> 00:16:35,883
and she said thanks for the flowers.
She loved them.
241
00:16:36,162 --> 00:16:37,198
ANNIE: Oh, good.
242
00:16:37,414 --> 00:16:40,248
I'll tell you what,
why don't I just come home early?
243
00:16:40,542 --> 00:16:43,899
You know, I can work there
instead of at the office.
244
00:16:44,212 --> 00:16:46,283
I'd really like that, great.
245
00:16:48,383 --> 00:16:50,375
I said I'd really like that.
246
00:16:51,135 --> 00:16:53,650
Well, good, then that's what I'll do.
247
00:16:54,138 --> 00:16:55,367
Bye.
248
00:16:55,932 --> 00:16:57,810
- Hello, there.
- Hi.
249
00:16:58,059 --> 00:16:59,971
I haven't seen you here before.
250
00:17:00,227 --> 00:17:03,299
Oh, I'm Eric Camden.
The Reverend Eric Camden.
251
00:17:03,606 --> 00:17:05,882
That's a good one. Reverend?
252
00:17:06,150 --> 00:17:08,824
Glenoak Community Church.
That was my wife.
253
00:17:09,111 --> 00:17:10,227
Uh-huh.
254
00:17:10,446 --> 00:17:11,960
Married for 18 years.
255
00:17:12,197 --> 00:17:15,747
- I don't see a wedding ring.
- I left it by the sink.
256
00:17:16,076 --> 00:17:18,466
I suppose you left your collar
by the sink too?
257
00:17:18,745 --> 00:17:20,737
No, we don't wear collars.
258
00:17:21,456 --> 00:17:24,130
I really am married
and I've got five kids.
259
00:17:24,417 --> 00:17:27,251
- Doesn't everyone?
- No, really, I do.
260
00:17:27,546 --> 00:17:31,745
Look, I don't know your real story,
but I know aching feet when I see them,
261
00:17:32,092 --> 00:17:35,722
so if you'd like me to take them across
the street to the shoe repair
262
00:17:36,054 --> 00:17:38,011
I could have them stretched for you.
263
00:17:38,264 --> 00:17:41,735
Well, if it's not too much trouble.
264
00:17:42,518 --> 00:17:44,271
It's no problem at all.
265
00:17:44,520 --> 00:17:47,513
Thanks. I'll be on the seventh floor,
Geriatrics.
266
00:17:52,278 --> 00:17:54,270
[SCHOOL BELL]
267
00:17:55,322 --> 00:17:57,882
You're so lucky.
Just be calm and everything...
268
00:17:58,158 --> 00:18:00,593
- He's coming.
- You're so lucky.
269
00:18:00,869 --> 00:18:02,781
Jimmy Moon is so cute.
270
00:18:03,038 --> 00:18:05,075
There's Jimmy.
271
00:18:17,093 --> 00:18:18,493
Sorry.
272
00:18:30,773 --> 00:18:32,765
- [CHATTER]
- [BARKING]
273
00:18:33,985 --> 00:18:36,420
- Hey, Mom.
- Hi.
274
00:18:36,696 --> 00:18:38,767
Don't fill up, dinner's almost ready.
275
00:18:39,031 --> 00:18:41,023
- MARY: I'm starving.
- LUCY: Me too.
276
00:18:42,952 --> 00:18:46,423
Happy's looking sort of chubby lately,
don't you think?
277
00:18:46,747 --> 00:18:50,218
You're right, I'm probably feeding her
a little too much,
278
00:18:50,542 --> 00:18:53,774
you know, cos I promised you and Dad
I'd feed her and stuff.
279
00:18:54,088 --> 00:18:56,319
I'm just trying to keep to my promise.
280
00:18:57,216 --> 00:19:00,095
- Oh, Mom, did anyone call me?
- No, honey, I'm sorry.
281
00:19:00,385 --> 00:19:02,775
The problem might be
she needs exercise,
282
00:19:03,055 --> 00:19:04,648
so before I do my homework,
283
00:19:04,890 --> 00:19:08,008
I'm gonna take her outside
and play with her a little bit.
284
00:19:08,310 --> 00:19:10,347
- Know what else I can do, Mom?
- What?
285
00:19:10,604 --> 00:19:13,403
I can bring Ruthie outside
and get her out of your way.
286
00:19:13,690 --> 00:19:17,047
- I'm not in the way, I'm helping.
- You could help me with the dog.
287
00:19:17,360 --> 00:19:20,239
- Can I help you with the surprise?
- What surprise?
288
00:19:21,155 --> 00:19:24,227
- It's nothing, it's just a surprise.
- [GIGGLES]
289
00:19:25,868 --> 00:19:27,746
C'mon, Ruthie.
290
00:19:27,995 --> 00:19:29,554
I've got to make a phone call.
291
00:19:29,789 --> 00:19:32,179
- So do I.
- Hey, wait a second, Matt.
292
00:19:32,458 --> 00:19:34,689
- Yeah?
- Don't make any plans, OK?
293
00:19:34,960 --> 00:19:38,192
We've restricted your car privileges
for three weeks.
294
00:19:38,506 --> 00:19:40,702
- Why?
- You stayed out all night.
295
00:19:40,966 --> 00:19:43,606
- I wasn't doing anything.
- You should have called.
296
00:19:43,886 --> 00:19:46,401
- I fell asleep.
- Matt.
297
00:19:46,680 --> 00:19:48,080
Fine.
298
00:19:48,307 --> 00:19:50,617
I'd feel better if I knew
who you were with.
299
00:19:50,893 --> 00:19:53,727
- She's just a friend.
- A friend from school?
300
00:19:54,021 --> 00:19:55,740
I met her at the library.
301
00:19:55,981 --> 00:19:58,701
You never used to go to the library.
302
00:19:58,984 --> 00:20:01,658
- Now I'm going. What's wrong with that?
- Nothing.
303
00:20:01,945 --> 00:20:06,462
That's why we'll allow you to drive to
the library and school, but that's it.
304
00:20:06,825 --> 00:20:08,896
Is she helping you with your paper?
305
00:20:09,160 --> 00:20:11,436
- No.
- Sorry.
306
00:20:12,747 --> 00:20:15,387
I'll bring her by sometime
so you can meet her, OK?
307
00:20:15,667 --> 00:20:18,466
- I'd like that. When?
- Mom.
308
00:20:18,753 --> 00:20:21,587
- Maybe when she feels better?
- Can we talk later?
309
00:20:21,881 --> 00:20:23,998
You bet. After dinner. With Dad.
310
00:20:24,258 --> 00:20:27,092
- So can I go to the library now?
- Yes. Dinner's at six.
311
00:20:27,386 --> 00:20:29,696
- All right, see ya.
- See ya.
312
00:20:29,972 --> 00:20:31,884
Wouldn't wanna be ya!
313
00:20:32,141 --> 00:20:33,939
Jump up. Jump. Jump up!
314
00:20:34,184 --> 00:20:35,982
Up! OK, this is good.
315
00:20:36,228 --> 00:20:38,106
Now I can teach this to Happy, huh?
316
00:20:39,231 --> 00:20:42,349
- Not Dad's shoes again! No! Bad dog!
- [HAPPY WHINES]
317
00:20:45,612 --> 00:20:46,887
OK.
318
00:20:47,406 --> 00:20:50,319
I need you to distract Mom, OK?
319
00:20:50,617 --> 00:20:53,257
- Go inside and say you're thirsty.
- But I'm not.
320
00:20:53,536 --> 00:20:55,493
- It doesn't matter.
- Yes, it does.
321
00:20:55,747 --> 00:20:58,421
Oh, the two of you are ruining me.
322
00:20:58,708 --> 00:21:00,347
[PHONE]
323
00:21:00,585 --> 00:21:02,736
- Hello.
- GIRL: May I speak to Matt, please?
324
00:21:03,004 --> 00:21:05,439
This is his Mom, he's not here.
325
00:21:05,715 --> 00:21:07,991
OK.
Could you tell him that Renee called?
326
00:21:08,259 --> 00:21:11,411
Sure, sure. He should be home
around dinner time.
327
00:21:11,721 --> 00:21:13,792
- OK, thanks.
- So are you feeling better?
328
00:21:14,056 --> 00:21:17,049
- Um... Matt told you?
- Yes, he did.
329
00:21:19,186 --> 00:21:21,462
Can I have a glass of water?
It's for Simon.
330
00:21:21,730 --> 00:21:24,564
Sure. You know if you feel like
having dinner with us,
331
00:21:24,858 --> 00:21:28,374
we're gonna have pot roast.
I'd be happy to set an extra plate.
332
00:21:28,696 --> 00:21:32,133
- Are you sure? That's so nice.
- Absolutely. Around six?
333
00:21:32,449 --> 00:21:35,089
- OK. Yeah, I'll be there.
- Great, bye-bye.
334
00:21:36,870 --> 00:21:38,702
- Here.
- Thanks.
335
00:21:38,955 --> 00:21:41,265
- May I hang that up for you?
- No, I'll do it.
336
00:21:41,541 --> 00:21:45,455
It's my good jacket so I figured I'd
take it upstairs and put on a sweatshirt
337
00:21:45,795 --> 00:21:47,752
so it doesn't get dirty.
338
00:21:48,006 --> 00:21:49,679
It's dry-clean, you know.
339
00:21:49,924 --> 00:21:51,916
Hm.
340
00:21:52,844 --> 00:21:53,994
[DIALLING TONE]
341
00:21:54,220 --> 00:21:55,973
- Finally.
- You're calling him?
342
00:21:56,222 --> 00:21:59,181
Why not? Want to call Jimmy?
It's better than waiting.
343
00:21:59,475 --> 00:22:01,034
No way.
344
00:22:10,111 --> 00:22:11,511
- Hey, guys.
- Hi, honey.
345
00:22:11,737 --> 00:22:15,128
Hey, Dad. Look,
I'm setting the table, it's Matt's turn.
346
00:22:15,449 --> 00:22:17,839
I told Matt
that we'll talk after dinner.
347
00:22:18,118 --> 00:22:20,189
- Good.
- What happened to your shoes?
348
00:22:20,454 --> 00:22:22,047
Oh... [CHUCKLES]
349
00:22:22,289 --> 00:22:26,249
This... This nurse took them to
the shoe shop to be stretched,
350
00:22:26,585 --> 00:22:29,578
- only it closed for the weekend.
- Was she pretty?
351
00:22:29,880 --> 00:22:31,678
Uh...
352
00:22:31,923 --> 00:22:34,154
- What's the extra plate?
- Matt's friend.
353
00:22:34,426 --> 00:22:36,941
- I invited her over for dinner.
- What friend?
354
00:22:37,220 --> 00:22:41,134
Renee called after you left. She said
she felt better so I asked her over.
355
00:22:41,474 --> 00:22:44,353
- What?
- The correct response is "Thank you".
356
00:22:44,644 --> 00:22:46,158
Mom.
357
00:22:46,396 --> 00:22:49,594
- What's the problem?
- You said you'd invite her over
358
00:22:49,899 --> 00:22:52,698
- and it seemed like a good time.
- It's not a good time.
359
00:22:52,985 --> 00:22:55,580
- Why's that?
- Because it just isn't.
360
00:22:55,863 --> 00:22:56,853
[DOORBELL]
361
00:22:57,073 --> 00:22:59,429
Don't bother, anyone, I'll get it.
362
00:22:59,700 --> 00:23:02,613
- What is it with Simon?
- He's such a little suck-up.
363
00:23:02,912 --> 00:23:05,666
- Have you noticed too?
- I better tell you something.
364
00:23:05,956 --> 00:23:07,868
Hi. I hope I'm not late.
365
00:23:16,049 --> 00:23:17,039
Hi.
366
00:23:18,510 --> 00:23:19,580
Hi.
367
00:23:19,803 --> 00:23:23,638
Um... This is my friend, Renee.
368
00:23:24,724 --> 00:23:26,875
- Are you two going to have a baby?
- Simon!
369
00:23:27,143 --> 00:23:30,739
No, I'm gonna have a baby,
but Matt's not the father.
370
00:23:32,649 --> 00:23:34,766
Oh, well, there's some good news, huh?
371
00:23:35,026 --> 00:23:36,506
Simon!
372
00:23:36,736 --> 00:23:41,128
Um... Would this be a good time to tell
you Happy's going to have puppies?
373
00:23:41,491 --> 00:23:43,528
And she's been eating your shoes, Dad?
374
00:23:54,378 --> 00:23:57,576
- So are you ever going to get married?
- Maybe when I'm older.
375
00:23:57,882 --> 00:24:00,397
- Well, how old are you?
- 17.
376
00:24:00,676 --> 00:24:02,827
- Wow. That's young.
- Yep.
377
00:24:04,054 --> 00:24:06,125
Are you thinking of having more kids?
378
00:24:06,390 --> 00:24:08,700
I think that one may be enough.
379
00:24:08,976 --> 00:24:10,968
My mom has five.
380
00:24:12,187 --> 00:24:15,464
So, anybody want to tell us
what went on at school today?
381
00:24:17,317 --> 00:24:19,195
Anybody?
382
00:24:23,073 --> 00:24:24,951
OK, where was I?
383
00:24:26,075 --> 00:24:29,193
Tell me why you thought
you couldn't come to me with this.
384
00:24:29,495 --> 00:24:32,215
But you won't tell me
what's going on with Grandma.
385
00:24:32,498 --> 00:24:35,650
- Let's stay focused on this.
- Fine, but I still want to know.
386
00:24:35,960 --> 00:24:38,555
- You will, in time.
- Why can't I know now?
387
00:24:38,838 --> 00:24:41,637
Because right now, I want to talk
about you and Renee.
388
00:24:41,924 --> 00:24:44,598
There is no Renee and me.
I told you, we're friends.
389
00:24:44,885 --> 00:24:46,558
You know what,
390
00:24:46,804 --> 00:24:50,320
I'm proud of you for being friends
with someone who needs a friend.
391
00:24:51,517 --> 00:24:53,634
- But?
- But nothing.
392
00:24:53,894 --> 00:24:55,647
Renee needs friends right now,
393
00:24:55,896 --> 00:24:59,606
but what she needs most is her parents
and the baby's father.
394
00:25:00,609 --> 00:25:04,888
Yeah, well, her mom left years ago and
her father wants nothing to do with her.
395
00:25:05,238 --> 00:25:07,275
[SIGHS]
396
00:25:07,532 --> 00:25:10,684
[LAUGHS]
Can you imagine being 17 and pregnant?
397
00:25:10,994 --> 00:25:12,826
I can't even imagine kissing a guy.
398
00:25:13,079 --> 00:25:15,275
- I can.
- Well, you'd better be careful.
399
00:25:15,540 --> 00:25:17,975
You can't get pregnant
from kissing a guy.
400
00:25:18,251 --> 00:25:22,484
Well, exactly how do you get from
the kissing part to the pregnant part?
401
00:25:23,965 --> 00:25:27,515
Just stop at the kissing part.
Don't worry about the pregnant part.
402
00:25:27,844 --> 00:25:29,881
I could get that answer from Dad.
403
00:25:30,137 --> 00:25:32,447
[PHONE]
404
00:25:32,723 --> 00:25:33,759
- Hello.
- Hi, Mary.
405
00:25:33,975 --> 00:25:35,568
Hey, Jeff.
406
00:25:35,810 --> 00:25:36,800
What?
407
00:25:37,019 --> 00:25:39,773
Some girls do it all the time
and nothing happens.
408
00:25:40,064 --> 00:25:43,375
Renee did it once.
It's not fair. She's so nice.
409
00:25:43,692 --> 00:25:47,163
It's not a punishment, Matt,
it's just a biological fact of life.
410
00:25:48,322 --> 00:25:50,154
Do you mind if I talk to Matt alone?
411
00:25:50,407 --> 00:25:54,037
- Well, actually I do. What's up?
- What did you say to Jeff?
412
00:25:54,369 --> 00:25:57,601
- That's between me and Jeff.
- Not any more. He broke our date.
413
00:25:57,914 --> 00:26:01,066
I can't believe you told him
I was trying to kiss him! Jerk!
414
00:26:01,376 --> 00:26:03,732
He's my best friend.
We talk about this stuff.
415
00:26:04,004 --> 00:26:06,724
- You get talked about.
- Yeah, that's really nice.
416
00:26:07,006 --> 00:26:09,123
You were using him to try to get kissed.
417
00:26:09,384 --> 00:26:11,694
- No, I wasn't!
- OK, OK, that's enough.
418
00:26:11,970 --> 00:26:15,407
- Do you mind if I make a suggestion?
- Do you have to?
419
00:26:15,723 --> 00:26:17,555
Well, actually, yes, I think I do.
420
00:26:17,809 --> 00:26:21,325
If you're not using Jeff to get kissed,
then tell him that.
421
00:26:21,646 --> 00:26:24,798
Tell him there's no pressure,
you just want to get to know him
422
00:26:25,107 --> 00:26:27,497
and have a little fun together
and you know,
423
00:26:27,777 --> 00:26:32,329
if many, many, many, many...
dates from now,
424
00:26:32,698 --> 00:26:35,338
when you're feeling comfortable
with each other,
425
00:26:35,617 --> 00:26:38,007
then maybe there could be a kiss.
426
00:26:38,996 --> 00:26:40,715
Or not.
427
00:26:40,956 --> 00:26:43,425
- You think that would work?
- It's worth a try.
428
00:26:43,709 --> 00:26:47,703
The important thing is to talk
and to keep communications open.
429
00:26:48,964 --> 00:26:50,364
Mary's too young to date.
430
00:26:50,590 --> 00:26:53,708
Haven't you learned anything
from this whole Renee thing?
431
00:26:57,305 --> 00:27:00,184
We used protection.
Just didn't use it right, I guess.
432
00:27:00,475 --> 00:27:03,274
Well, obviously.
And once I found out I was pregnant,
433
00:27:03,561 --> 00:27:07,635
I really wanted to have the baby, I
didn't want to give her up for adoption.
434
00:27:07,982 --> 00:27:10,133
How bad does it hurt, having a baby?
435
00:27:10,401 --> 00:27:14,281
Uh... I won't answer that.
It does help if you are prepared.
436
00:27:14,614 --> 00:27:17,049
- Are you talking any classes?
- No, not yet.
437
00:27:17,325 --> 00:27:19,556
There are free ones
at the women's clinic.
438
00:27:19,827 --> 00:27:22,422
- I can get you the information.
- Yeah, thanks.
439
00:27:22,705 --> 00:27:25,698
You know, this just isn't
where I saw my life going.
440
00:27:26,000 --> 00:27:29,596
I always thought I'd be a singer,
or a music teacher, or an astronaut.
441
00:27:29,920 --> 00:27:31,752
Anything but an unwed mother.
442
00:27:32,089 --> 00:27:36,083
Well, maybe I can be the first
singing unwed mother astronaut.
443
00:27:36,426 --> 00:27:37,826
[LAUGHS]
444
00:27:39,513 --> 00:27:41,505
[BARKING]
445
00:27:54,819 --> 00:27:56,173
- Hi.
- Yeah?
446
00:27:56,404 --> 00:27:59,875
- I'm a friend of your daughter's and...
- I don't have a daughter.
447
00:28:12,711 --> 00:28:15,146
Your daughter said to tell you
she's doing OK.
448
00:28:15,422 --> 00:28:16,651
And she just...
449
00:28:22,387 --> 00:28:23,582
Hi.
450
00:28:24,932 --> 00:28:28,323
I'm Eric Camden, the minister
at Glenoak Community Church.
451
00:28:30,437 --> 00:28:35,228
- I've got three daughters of my own.
- Really? Any of 'em pregnant?
452
00:28:49,247 --> 00:28:51,239
The puppies were not your fault,
453
00:28:51,499 --> 00:28:55,539
but you should have told us about
the shoes when Happy ate the first one.
454
00:28:58,130 --> 00:29:00,406
That's what they call hindsight,
isn't it?
455
00:29:01,467 --> 00:29:03,424
Yes. Yes, it is.
456
00:29:06,347 --> 00:29:09,385
Don't worry, Mom.
I'll find a way to pay for them.
457
00:29:10,309 --> 00:29:11,538
How?
458
00:29:13,103 --> 00:29:16,460
Now, Ruthie,
this is an adult conversation.
459
00:29:16,773 --> 00:29:18,765
Oh.
460
00:29:27,909 --> 00:29:29,309
- Hi.
- Hey.
461
00:29:29,536 --> 00:29:32,290
- Where are your shoes?
- Oh, I loaned them to Dad.
462
00:29:32,580 --> 00:29:34,651
You mind if I have some of that?
463
00:29:34,916 --> 00:29:36,828
- You drink coffee?
- Yeah.
464
00:29:37,085 --> 00:29:39,281
I had no idea.
465
00:29:43,132 --> 00:29:45,567
There's a few things about me
you don't know.
466
00:29:45,843 --> 00:29:50,440
- Like what?
- Like I was really good at English lit.
467
00:29:50,806 --> 00:29:55,278
I'm not bad. If I make an "A" on this
paper, I don't have to take the midterm.
468
00:29:55,644 --> 00:29:59,843
Is that why you've been going to
the library? Why keep that a secret?
469
00:30:00,190 --> 00:30:02,546
I just didn't want to jinx it.
470
00:30:06,405 --> 00:30:09,364
If I ask you something,
will you give me an honest answer?
471
00:30:09,658 --> 00:30:11,411
Try me.
472
00:30:12,369 --> 00:30:14,645
Is Grandma going to die?
473
00:30:15,872 --> 00:30:18,706
She's been diagnosed
with a form of leukaemia
474
00:30:19,000 --> 00:30:22,471
that's very hard to treat
at this advanced stage.
475
00:30:22,796 --> 00:30:24,674
So is she gonna die?
476
00:30:27,842 --> 00:30:29,196
Yes.
477
00:30:30,136 --> 00:30:32,173
Yes, Matt, she is.
478
00:30:52,783 --> 00:30:54,183
- Hey.
- Hey.
479
00:30:56,620 --> 00:30:58,930
Your mom told me you two talked.
480
00:31:00,999 --> 00:31:04,071
- Are you OK?
- What if I'm not?
481
00:31:04,378 --> 00:31:07,655
You gonna tell me Grandma's
had a good life so it's all OK?
482
00:31:07,964 --> 00:31:11,116
- Matt.
- I really don't want to talk about it.
483
00:31:11,718 --> 00:31:13,437
Another time.
484
00:31:16,765 --> 00:31:18,916
And I don't think
we should tell the kids.
485
00:31:19,184 --> 00:31:22,097
I don't think they're old enough
to deal with it yet.
486
00:31:30,570 --> 00:31:32,562
[CHATTER]
487
00:31:34,657 --> 00:31:36,694
So, um...
what time should I pick you up?
488
00:31:36,951 --> 00:31:39,989
Around 7.30.
And remember, we have a deal.
489
00:31:40,287 --> 00:31:42,006
No kissing.
490
00:31:50,130 --> 00:31:52,486
Hi, how you doin'? I'm Eric Camden,
491
00:31:52,758 --> 00:31:55,114
minister down
at Glenoak Community Church.
492
00:31:55,385 --> 00:31:59,982
I was wondering if I could talk to you
about a friend of mine, Renee Nicholson?
493
00:32:00,348 --> 00:32:03,386
- What about her?
- I think she could use your help.
494
00:32:07,439 --> 00:32:09,396
Take a look around, man.
495
00:32:10,024 --> 00:32:12,619
You think we got buried treasure
in the back yard?
496
00:32:12,902 --> 00:32:15,781
I was wondering if you had thought
about employment,
497
00:32:16,072 --> 00:32:18,587
in case the baby needs food,
shelter, clothing.
498
00:32:18,866 --> 00:32:22,382
Yeah, I applied for nuclear scientist.
There's no openings.
499
00:32:22,703 --> 00:32:27,414
Well, if you're interested, there might
be an opening down at the pool hall.
500
00:32:27,792 --> 00:32:31,627
Nothing as big as nuclear science,
just bussing tables, minimum wage.
501
00:32:33,088 --> 00:32:35,045
My address is on there.
502
00:32:35,299 --> 00:32:39,339
It's a scary thing having a daughter.
Anything I can do, just give me a call.
503
00:32:42,848 --> 00:32:44,805
So, it's a girl?
504
00:32:46,727 --> 00:32:50,437
Yeah, you're going to have a daughter.
Congratulations.
505
00:32:54,734 --> 00:32:56,646
- Bye, Lucy.
- Bye, see you later.
506
00:32:57,904 --> 00:33:01,818
So, have people been coming up
to you and saying I like you?
507
00:33:02,825 --> 00:33:04,020
Um...
508
00:33:04,244 --> 00:33:06,884
- Do you like me?
- I...
509
00:33:07,163 --> 00:33:11,077
Yeah, I don't like you either. I guess
people were just playing a joke on us.
510
00:33:11,417 --> 00:33:12,646
Wait...
511
00:33:24,054 --> 00:33:26,046
Matt.
512
00:33:26,765 --> 00:33:29,678
I think we should talk. Man to man.
513
00:33:29,977 --> 00:33:32,731
- OK, what's up?
- Well, I've been thinking.
514
00:33:33,021 --> 00:33:35,980
- Don't, you might hurt yourself.
- Come on, I'm serious.
515
00:33:36,275 --> 00:33:39,427
I'm sorry, go ahead.
What have you been thinking about?
516
00:33:40,195 --> 00:33:42,471
- Renee.
- I think you should talk to Dad.
517
00:33:42,739 --> 00:33:44,651
I'm pretty sure I should talk to you.
518
00:33:44,908 --> 00:33:47,821
I don't know if I can answer
your question or not.
519
00:33:48,119 --> 00:33:52,033
Well, it's not really a question,
it's more of an observation.
520
00:33:53,249 --> 00:33:56,845
- OK, I'll give it a shot.
- Well, I think you should marry Renee.
521
00:33:57,170 --> 00:33:59,639
- Simon.
- No, I mean, she's nice, you're nice.
522
00:33:59,922 --> 00:34:01,879
I bet the baby is gonna be nice.
523
00:34:02,133 --> 00:34:04,853
I can't marry someone
just because they're nice.
524
00:34:05,136 --> 00:34:07,605
Renee and I are just friends,
we're not in love.
525
00:34:07,888 --> 00:34:11,359
- I want to be in love when I marry.
- She's sweet, she's pretty.
526
00:34:11,684 --> 00:34:14,404
She's got great table manners.
What's not to love?
527
00:34:14,687 --> 00:34:17,122
- Nothing.
- So you'll think about it?
528
00:34:17,398 --> 00:34:19,390
Nope. You want to know why?
529
00:34:20,192 --> 00:34:21,831
I only want the best for Renee.
530
00:34:22,069 --> 00:34:24,664
I want her to marry someone
she's in love with too.
531
00:34:24,947 --> 00:34:27,064
A guy who's stable and responsible.
532
00:34:28,075 --> 00:34:31,512
Gee, I never thought of that.
Yeah, you're not responsible.
533
00:34:31,828 --> 00:34:34,548
You got three seconds.
One, two, three!
534
00:34:36,958 --> 00:34:39,314
- This gentleman is here to see you.
- Thanks.
535
00:34:39,586 --> 00:34:41,817
Hi, I just came by to thank you.
536
00:34:42,839 --> 00:34:45,115
For the job.
I got the job at the pool hall.
537
00:34:45,383 --> 00:34:47,579
I went down there
as soon as school was out.
538
00:34:47,844 --> 00:34:51,633
I'm Lou. You know, Renee's...
539
00:34:51,973 --> 00:34:53,566
Uh...
540
00:34:53,808 --> 00:34:55,288
The father.
541
00:34:55,518 --> 00:34:58,750
But I thought the guy
I met this morning...
542
00:34:59,063 --> 00:35:00,543
That was my older brother.
543
00:35:00,773 --> 00:35:03,447
He could use a job too,
so if you know anything else.
544
00:35:03,734 --> 00:35:07,171
Oh. Sure, great.
I'll look for something.
545
00:35:07,488 --> 00:35:08,808
Uh...
546
00:35:09,031 --> 00:35:10,988
I don't know if you'd be interested,
547
00:35:11,241 --> 00:35:13,881
but we're having a special service
this Sunday.
548
00:35:14,161 --> 00:35:15,515
Uh...
549
00:35:15,746 --> 00:35:18,625
Yeah, um... I might be working.
550
00:35:19,833 --> 00:35:22,029
Pool hall's closed on Sunday.
551
00:35:22,294 --> 00:35:23,489
Oh.
552
00:35:26,131 --> 00:35:30,091
I can't believe it. I'm finally actually
going out on a real date with a guy.
553
00:35:30,969 --> 00:35:34,360
The kiss is kinda out of the question
now, but still, it's a date.
554
00:35:34,681 --> 00:35:36,274
[LUCY SOBS]
555
00:35:36,516 --> 00:35:38,587
Hey, what's wrong?
556
00:35:38,851 --> 00:35:40,365
Nothing.
557
00:35:42,855 --> 00:35:45,051
Then why are you crying?
558
00:35:45,316 --> 00:35:47,831
It's just a really sad article.
559
00:35:48,110 --> 00:35:51,228
- [SNIFFS]
- In Sassy?
560
00:35:53,574 --> 00:35:56,851
I made a complete fool out of myself
in front of Jimmy Moon
561
00:35:57,161 --> 00:35:59,392
and now he doesn't like me.
562
00:36:00,497 --> 00:36:03,456
Then he's the moron, not you.
563
00:36:03,751 --> 00:36:05,743
[SNIFFS]
564
00:36:08,881 --> 00:36:11,350
I told Grandma today that we talked.
565
00:36:13,343 --> 00:36:18,099
Maybe you could give her a call
if you want, just to say hello.
566
00:36:19,224 --> 00:36:20,499
I don't know what to say.
567
00:36:20,725 --> 00:36:24,605
Just tell her that you're thinking
of her, you know, like you always do.
568
00:36:24,938 --> 00:36:28,693
I told her about Renee, she was
impressed how you reached out to her.
569
00:36:29,025 --> 00:36:31,415
Did you tell her I can't drive
for three weeks?
570
00:36:31,694 --> 00:36:33,765
Yeah, I tell her everything.
571
00:36:40,244 --> 00:36:43,476
Matt, we haven't had a chance
to talk about your grandmother.
572
00:36:43,789 --> 00:36:46,065
What's to talk about?
573
00:36:51,589 --> 00:36:53,501
People talk to me about everything,
574
00:36:53,757 --> 00:36:56,829
but my own son won't talk
unless I corner him in a room. Why?
575
00:36:57,136 --> 00:36:58,650
He has me to talk to.
576
00:36:58,887 --> 00:37:02,198
Still, I talked to my mom growing up
but I talked to my dad too.
577
00:37:02,516 --> 00:37:06,988
Oh, yeah? The dad you talk to about
the weather once a week, long distance?
578
00:37:07,354 --> 00:37:09,425
We're both avid weather fans.
579
00:37:10,190 --> 00:37:13,820
OK, now here's what I'm thinking,
if it's all right with you guys.
580
00:37:14,152 --> 00:37:17,463
- What's that?
- Two words, Dad: Lemonade stand.
581
00:37:17,781 --> 00:37:20,694
How many times have you set up
a lemonade stand?
582
00:37:20,992 --> 00:37:22,142
A lot.
583
00:37:22,368 --> 00:37:25,679
How many times have you paid your mom
back for ingredients?
584
00:37:25,997 --> 00:37:28,432
- How many times, Mom?
- Never.
585
00:37:29,584 --> 00:37:31,815
- No.
- Dad, I think I got the secret now.
586
00:37:32,086 --> 00:37:34,646
It is location, location, location.
587
00:37:37,466 --> 00:37:41,301
Simon, I know how hard it is
for a kid your age to earn money,
588
00:37:41,637 --> 00:37:44,869
so think about something you could do
as a community service,
589
00:37:45,182 --> 00:37:48,812
something you could do for other people
and I'll buy my own shoes.
590
00:37:49,144 --> 00:37:51,978
- You know, that's a great idea!
- What's a great idea?
591
00:37:52,272 --> 00:37:55,788
- I'll give the lemonade away!
- Well, that's not what I meant, Son.
592
00:37:56,109 --> 00:37:59,420
But, Dad, think about it.
Between Sunday school and church,
593
00:37:59,738 --> 00:38:03,129
I'll give lemonade away and then maybe
so many people won't go home.
594
00:38:03,450 --> 00:38:05,442
[LAUGHS]
595
00:38:06,703 --> 00:38:08,501
So, Dad, can I?
596
00:38:08,747 --> 00:38:10,898
We'll see.
597
00:38:16,546 --> 00:38:18,538
- I can't call him.
- Yes, you can.
598
00:38:18,798 --> 00:38:22,678
Say you didn't know what to say and
you're afraid he took it the wrong way.
599
00:38:23,010 --> 00:38:24,808
Hi. I didn't know what to say today
600
00:38:25,054 --> 00:38:27,125
and I'm afraid you took it
the wrong way.
601
00:38:27,390 --> 00:38:29,188
I got the machine.
602
00:38:30,518 --> 00:38:35,149
"...fluffy white snow, cups of golden
eggnog, visions of sugarplums."
603
00:38:35,522 --> 00:38:39,232
"At this festive time of year, it's good
for each and every one of us..."
604
00:38:42,988 --> 00:38:46,425
- Hey, can I go to the library?
- The library? On a Friday night?
605
00:38:47,034 --> 00:38:50,823
- I thought you finished your paper.
- If you were planning to meet Renee,
606
00:38:51,163 --> 00:38:53,439
I think Lou was going by
to meet her tonight.
607
00:38:53,707 --> 00:38:57,337
Yeah, I know, she told me.
So can I go somewhere else?
608
00:38:57,669 --> 00:38:59,979
Nope. Not for three weeks.
609
00:39:01,506 --> 00:39:04,385
Unless you want to go play some pool?
You up for a game?
610
00:39:04,676 --> 00:39:08,556
- I don't think that I'm that desperate.
- Well, maybe by next weekend.
611
00:39:08,888 --> 00:39:10,288
- Maybe.
- [DOORBELL]
612
00:39:10,515 --> 00:39:12,632
- Oh, that must be Jeff.
- [HAPPY BARKS]
613
00:39:20,900 --> 00:39:23,131
Hi. Is Lucy home?
614
00:39:31,326 --> 00:39:33,921
- Did you talk to Renee's dad?
- I left a message.
615
00:39:34,204 --> 00:39:36,594
I can't remember
if I locked the front door.
616
00:39:36,873 --> 00:39:38,751
I locked it.
617
00:39:40,168 --> 00:39:41,841
Maybe I'll get a glass of milk.
618
00:39:42,087 --> 00:39:44,318
- I'll get it.
- No, that's OK, I'll get it.
619
00:39:44,589 --> 00:39:47,343
Don't make it so obvious
you're waiting up for her,
620
00:39:47,634 --> 00:39:49,466
Mary'll think you don't trust her.
621
00:39:49,719 --> 00:39:54,077
Besides she won't step through
the front door until exactly 11 o'clock.
622
00:39:54,432 --> 00:39:56,708
- Am I that obvious?
- Yep.
623
00:39:56,976 --> 00:39:58,968
I don't care.
624
00:40:02,774 --> 00:40:04,493
Hi, Dad.
625
00:40:05,943 --> 00:40:09,619
- Going down to check on Mary?
- No, why would I do that?
626
00:40:09,947 --> 00:40:12,542
I trust your sister implicitly.
627
00:40:13,784 --> 00:40:16,344
Hey, your friend Jimmy seemed nice.
628
00:40:16,620 --> 00:40:17,895
Oh, um...
629
00:40:18,122 --> 00:40:20,000
He's just a guy in my class.
630
00:40:20,249 --> 00:40:23,720
He came over to get a homework
assignment, cos he was sick.
631
00:40:24,044 --> 00:40:27,276
- You know what we have in common?
- What?
632
00:40:29,091 --> 00:40:32,050
Neither of us is any good
at not telling the truth.
633
00:40:32,344 --> 00:40:35,143
- Oh, yeah. Sorry, Dad.
- Yeah, me too.
634
00:40:35,430 --> 00:40:38,423
I'm going down to the living room
to wait on your sister.
635
00:40:48,276 --> 00:40:52,634
No problem, Grandma. I just wanted to
say hello, I'm glad you were still up.
636
00:40:52,989 --> 00:40:57,029
Yeah, three weeks, but I'm hoping
Mom will get me off after two.
637
00:40:59,870 --> 00:41:02,430
- [HAPPY GROWLS]
- Oh.
638
00:41:02,706 --> 00:41:06,985
You need to use the facilities? You got
about two minutes, Happy, so hurry up.
639
00:41:15,803 --> 00:41:17,032
Hi.
640
00:41:19,973 --> 00:41:21,965
MARY: Where were we?
641
00:41:25,729 --> 00:41:28,119
Oh, here you go, sir,
thank you for coming.
642
00:41:28,398 --> 00:41:30,310
- [CHURCH BELLS]
- It's free lemonade.
643
00:41:30,567 --> 00:41:31,762
- Hi, Sam.
- Hi.
644
00:41:31,985 --> 00:41:34,500
Hi. How are you? Good morning.
645
00:41:36,156 --> 00:41:38,148
See, Mom, I told you it was a good idea.
646
00:41:38,408 --> 00:41:41,765
Yes, but the service is starting soon
so start closing up, OK?
647
00:41:42,078 --> 00:41:45,196
- See you inside. You coming in?
- Do I have a choice?
648
00:41:45,498 --> 00:41:47,217
Bring Simon with you, OK?
649
00:41:47,458 --> 00:41:49,814
Why aren't you charging anything, Simon?
650
00:41:50,086 --> 00:41:53,682
I was going to so I could get Dad
some new shoes, but he wouldn't let me.
651
00:41:54,006 --> 00:41:55,998
Does your dad need new shoes?
652
00:41:56,258 --> 00:41:59,615
Yeah, do you have any idea
how much shoes cost?
653
00:41:59,929 --> 00:42:01,727
[CHUCKLES]
654
00:42:01,972 --> 00:42:05,249
- You give that to your father.
- Oh, thanks!
655
00:42:06,685 --> 00:42:09,245
The Reverend needs new shoes.
Excuse me.
656
00:42:09,521 --> 00:42:11,831
- The Reverend needs new shoes.
- Oh, sure.
657
00:42:12,107 --> 00:42:14,099
[ORGANIST FINISHES TUNE]
658
00:42:23,243 --> 00:42:24,359
[LAUGHS NERVOUSLY]
659
00:42:24,577 --> 00:42:29,777
I just have a couple of announcements
to make this morning.
660
00:42:30,625 --> 00:42:33,060
- Hey, Matt, look!
- What's all this?
661
00:42:33,336 --> 00:42:35,726
Shoe money for Dad!
He's gonna love this!
662
00:42:36,005 --> 00:42:38,645
- I'll be there in a minute.
- OK.
663
00:42:39,800 --> 00:42:42,440
While we're all getting settled
this morning,...
664
00:42:42,720 --> 00:42:44,712
[HUSHED CHATTER]
665
00:42:46,348 --> 00:42:50,900
...I'd like to welcome the newest member
of our choir, Renee Nicholson.
666
00:42:51,979 --> 00:42:53,208
[PIANO PLAYS]
667
00:43:12,332 --> 00:43:18,249
I see an angel
668
00:43:18,671 --> 00:43:21,550
It has spread its wings
669
00:43:21,841 --> 00:43:26,313
Above my head and my heart
670
00:43:27,055 --> 00:43:32,335
The joy and love around me...
671
00:43:33,894 --> 00:43:37,490
You know that's my daughter in there,
the one who's singing.
672
00:43:39,984 --> 00:43:41,896
Oh, yeah?
673
00:43:42,152 --> 00:43:44,542
[RENEE CONTINUES SINGING]
674
00:43:44,822 --> 00:43:46,779
Come on.
675
00:43:48,492 --> 00:43:51,371
It has spread its wings
676
00:43:51,662 --> 00:43:55,895
Above my head and my heart
677
00:43:56,666 --> 00:44:02,344
The joy and love around me
678
00:44:02,756 --> 00:44:05,908
Has filled me so
679
00:44:06,217 --> 00:44:10,769
Has given me the chance to be
680
00:44:11,139 --> 00:44:13,699
An angel
681
00:44:13,975 --> 00:44:17,207
I see an angel
682
00:44:17,520 --> 00:44:21,309
Around me
683
00:44:21,359 --> 00:44:25,909
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.