All language subtitles for 30 Rock S04 E12 Vema.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,931 --> 00:00:03,332 I never thought this day would come, lizzie. 2 00:00:03,333 --> 00:00:05,500 Okay, push. 3 00:00:05,568 --> 00:00:08,136 Push, liz lemon! 4 00:00:08,204 --> 00:00:10,005 Here comes your baby! 5 00:00:10,006 --> 00:00:12,507 Congratulations. It's meat cat! 6 00:00:12,575 --> 00:00:14,576 the cheesy blasters mascot. 7 00:00:14,644 --> 00:00:16,612 I'm what's inside ya! 8 00:00:16,679 --> 00:00:18,513 Razzmatazz! 9 00:00:21,117 --> 00:00:23,585 I got to eat better. 10 00:00:26,723 --> 00:00:28,624 Oh, hello, mr. Hornberger. 11 00:00:28,691 --> 00:00:30,425 I thought I was the only one here at this hour. 12 00:00:30,426 --> 00:00:31,994 No, this is just my little ritual, 13 00:00:31,995 --> 00:00:33,829 So I can have a moment of peace and quiet 14 00:00:33,830 --> 00:00:36,465 Between home, where this happened, 15 00:00:36,532 --> 00:00:38,267 And work, where... 16 00:00:38,268 --> 00:00:40,602 I'm always being interrupted. 17 00:00:40,637 --> 00:00:41,637 Oh, I get it. 18 00:00:41,638 --> 00:00:42,771 A little pete time. 19 00:00:42,772 --> 00:00:43,905 Pardon the familiarity. 20 00:00:43,906 --> 00:00:47,042 Well, you just enjoy your coffee, sir, 21 00:00:47,110 --> 00:00:48,710 While I tell you a funny story 22 00:00:48,711 --> 00:00:50,178 About my friend's cat. 23 00:00:50,179 --> 00:00:52,214 His name is mr. Wiggles, 24 00:00:52,282 --> 00:00:54,149 And his cat's name is benson. 25 00:00:54,150 --> 00:00:55,150 Where's liz? 26 00:00:55,151 --> 00:00:56,852 I need to speak to her right away. 27 00:00:56,853 --> 00:00:58,754 I guess that's the end of pete and kenneth time. 28 00:01:01,624 --> 00:01:03,925 Liz, she's here. 29 00:01:03,993 --> 00:01:05,027 Verna's here. 30 00:01:05,028 --> 00:01:06,928 My mother is downstairs. 31 00:01:06,963 --> 00:01:08,863 Are you sure? 32 00:01:08,865 --> 00:01:10,532 I didn't see her. Security called. 33 00:01:10,533 --> 00:01:11,700 She was trying to use 34 00:01:11,701 --> 00:01:13,702 An oxycontin prescription bottle as I.D. 35 00:01:13,770 --> 00:01:15,037 That's verna. 36 00:01:15,038 --> 00:01:16,138 Oh! 37 00:01:16,139 --> 00:01:17,773 So is she coming up? 38 00:01:17,774 --> 00:01:18,940 Are you kidding? 39 00:01:18,941 --> 00:01:20,475 I told them to throw her off the property. 40 00:01:20,476 --> 00:01:21,810 But I'm sure she's down there, 41 00:01:21,811 --> 00:01:23,711 Sitting on a curb, chain-smoking, 42 00:01:23,713 --> 00:01:25,347 And waiting for me to come out. 43 00:01:25,348 --> 00:01:27,449 Just like the day I was born. 44 00:01:27,517 --> 00:01:28,717 Wow. 45 00:01:28,718 --> 00:01:30,485 Look, jenna, I know that she's no prize, 46 00:01:30,486 --> 00:01:32,587 But no matter what, verna is your mother. 47 00:01:32,655 --> 00:01:34,790 Don't you want to have a relationship with your mother? 48 00:01:34,857 --> 00:01:36,058 This isn't a relationship. 49 00:01:36,059 --> 00:01:37,426 This is some woman who shows up 50 00:01:37,427 --> 00:01:38,960 Every couple of years to ask for money. 51 00:01:38,961 --> 00:01:40,696 To her, I'm just a gorgeous, 52 00:01:40,697 --> 00:01:42,597 Naturally-blonde atm. 53 00:01:42,632 --> 00:01:44,599 You know, my mother and I sometimes didn't see eye to eye, 54 00:01:44,667 --> 00:01:46,535 But at the end of the day, we always said 55 00:01:46,536 --> 00:01:48,103 don't go to sleep 56 00:01:48,104 --> 00:01:50,472 with a frown in your pocket 57 00:01:50,540 --> 00:01:53,108 Ugh, liz, you don't know anything about mothers. 58 00:01:53,176 --> 00:01:55,777 Where's jack? 59 00:01:55,845 --> 00:01:58,480 go into your yard and tie it on a rocket 60 00:01:58,548 --> 00:02:00,148 Both: shoot it to the moon 61 00:02:00,149 --> 00:02:02,284 you'll be feeling better soon 62 00:02:02,352 --> 00:02:04,920 don't go to bed with a frown 63 00:02:05,181 --> 00:02:10,070 Transcript by addic7ed.com 64 00:02:11,000 --> 00:02:14,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 65 00:02:25,541 --> 00:02:28,009 Yeah, there were firemen there and everything. 66 00:02:28,077 --> 00:02:29,811 Where? - At my house. 67 00:02:29,812 --> 00:02:31,079 I left my sith lord cloak 68 00:02:31,080 --> 00:02:33,181 Too near my mom's shrine to italian jesus, 69 00:02:33,249 --> 00:02:34,716 And the candles started a fire. 70 00:02:34,717 --> 00:02:36,251 Were the firemen strong? 71 00:02:36,252 --> 00:02:38,152 Were any of them the ones from the calendar? 72 00:02:38,154 --> 00:02:40,054 My mom's staying with family upstate, 73 00:02:40,056 --> 00:02:42,190 But I've got to find someplace around here to crash. 74 00:02:42,258 --> 00:02:43,692 I'm sorry. 75 00:02:43,693 --> 00:02:45,360 Would you like to stay in my guest house? 76 00:02:45,361 --> 00:02:46,361 Yeah. Thanks. 77 00:02:46,362 --> 00:02:47,729 When's good to go over there? 78 00:02:47,730 --> 00:02:48,730 Oh, I'm not offering. 79 00:02:48,731 --> 00:02:49,998 I'm just taking a survey 80 00:02:49,999 --> 00:02:51,967 To gauge general interest. 81 00:02:52,034 --> 00:02:53,902 But liz here has a spare apartment. 82 00:02:53,903 --> 00:02:55,303 Ain't that right, liz? 83 00:02:55,304 --> 00:02:56,538 Well, it's not really spare. 84 00:02:56,539 --> 00:02:57,939 I bought the place upstairs from me 85 00:02:57,940 --> 00:02:59,374 When I thought I was getting a talk show. 86 00:02:59,375 --> 00:03:00,842 But I'm gonna finish the combination 87 00:03:00,843 --> 00:03:02,344 As soon as I either hit the lottery 88 00:03:02,345 --> 00:03:05,247 Or get married. 89 00:03:05,314 --> 00:03:07,315 Ugh. Fine. You can stay with me. 90 00:03:07,383 --> 00:03:08,884 But it's stuff like this 91 00:03:08,885 --> 00:03:10,585 That makes me eat things like this. 92 00:03:10,586 --> 00:03:11,987 Thanks, liz. 93 00:03:11,988 --> 00:03:13,822 Oh, I'd like to pre-apologize 94 00:03:13,823 --> 00:03:16,091 For clogging your tub, sink, and toilet. 95 00:03:19,595 --> 00:03:20,929 Mothers. 96 00:03:20,930 --> 00:03:22,898 You can't kill them... 97 00:03:25,668 --> 00:03:27,869 Verna's been using me my whole life, jack. 98 00:03:27,937 --> 00:03:30,605 I never saw a penny from any of the commercials I booked. 99 00:03:30,673 --> 00:03:32,507 Keep you and your pets safe 100 00:03:32,508 --> 00:03:34,509 With gator hater gator spray. 101 00:03:34,577 --> 00:03:36,912 Sorry. Honey, you got to get closer to the gator. 102 00:03:36,979 --> 00:03:38,680 We drove eleven hours to get here, 103 00:03:38,681 --> 00:03:40,182 And you're not getting any younger. 104 00:03:40,183 --> 00:03:41,883 But when I wanted to sing a duet 105 00:03:41,884 --> 00:03:43,218 In a mother-daughter pageant, 106 00:03:43,219 --> 00:03:45,454 She blew it off because there was no prize money. 107 00:03:45,521 --> 00:03:46,822 But today's different, jenna. 108 00:03:46,823 --> 00:03:47,856 Today you break the cycle, 109 00:03:47,857 --> 00:03:51,393 Because today you are going to say... 110 00:03:53,129 --> 00:03:55,430 I developed this presentation in 2002 111 00:03:55,498 --> 00:03:56,498 When colleen attempted 112 00:03:56,499 --> 00:03:57,599 To lengthen her christmas visit 113 00:03:57,600 --> 00:03:58,600 To martin luther king day, 114 00:03:58,601 --> 00:03:59,601 Or as she calls it, 115 00:03:59,602 --> 00:04:00,769 "that day in January 116 00:04:00,770 --> 00:04:02,170 When the post office is closed." 117 00:04:02,171 --> 00:04:03,505 I had to draw the line. 118 00:04:03,506 --> 00:04:05,407 I had to say... 119 00:04:07,543 --> 00:04:08,944 This word is your best friend. 120 00:04:08,945 --> 00:04:10,212 Best friend with benefits? 121 00:04:10,213 --> 00:04:11,780 Step one, say no. 122 00:04:11,781 --> 00:04:12,981 Step two... 123 00:04:12,982 --> 00:04:14,816 She will try to pick a fight with you. 124 00:04:14,817 --> 00:04:15,817 You will not let her. 125 00:04:15,818 --> 00:04:17,219 She will raise her voice. 126 00:04:17,220 --> 00:04:21,223 But I'm going to ask you to... 127 00:04:21,290 --> 00:04:23,391 Always speak quieter. 128 00:04:23,459 --> 00:04:25,527 Can I just tell you I'm genuinely having fun right now? 129 00:04:25,595 --> 00:04:26,862 If you raise your voice, 130 00:04:26,863 --> 00:04:27,863 Emotions take over, 131 00:04:27,864 --> 00:04:29,564 And she gets the upper hand. 132 00:04:29,565 --> 00:04:31,299 But if you're calm and quiet, 133 00:04:31,300 --> 00:04:32,434 You stay in control, 134 00:04:32,435 --> 00:04:33,702 And it's on to step three. 135 00:04:33,703 --> 00:04:35,504 And this is the hardest one of all. 136 00:04:35,505 --> 00:04:37,706 She will tell you how disappointed she is in you, 137 00:04:37,773 --> 00:04:39,274 And she will get up to leave, 138 00:04:39,275 --> 00:04:42,511 And you... 139 00:04:42,578 --> 00:04:44,346 Let her walk away. 140 00:04:44,347 --> 00:04:45,347 It's simple. 141 00:04:45,348 --> 00:04:47,983 Say no. Talk low. 142 00:04:48,050 --> 00:04:51,119 Let her go. 143 00:04:51,187 --> 00:04:54,055 Frank. Frank? 144 00:04:54,123 --> 00:04:57,759 Do you smell smoke? 145 00:04:57,827 --> 00:04:58,827 What the hell, frank? 146 00:04:58,828 --> 00:05:00,896 Oh, man. Look, liz 147 00:05:00,963 --> 00:05:03,565 How can you smoke? It's disgusting. 148 00:05:03,633 --> 00:05:05,333 And in my apartment? 149 00:05:05,334 --> 00:05:06,935 Wow. An old white lady yelling at me 150 00:05:06,936 --> 00:05:08,537 While wearing microwavable socks. 151 00:05:08,538 --> 00:05:10,572 This is so different than living with my mom. 152 00:05:10,640 --> 00:05:13,074 Okay, so I smoke a little as a stress release. 153 00:05:13,142 --> 00:05:15,042 I never told you, 'cause I knew you'd lecture me. 154 00:05:15,044 --> 00:05:16,177 It is not a lecture 155 00:05:16,178 --> 00:05:18,079 To simply point out to someone 156 00:05:18,147 --> 00:05:20,115 That the episode of diff'rent strokes 157 00:05:20,182 --> 00:05:21,316 About dudley's dad 158 00:05:21,317 --> 00:05:23,118 Has proven incontrovertibly 159 00:05:23,119 --> 00:05:24,619 That smoking destroys your health 160 00:05:24,620 --> 00:05:26,254 And leads to ridicule from willis. 161 00:05:26,255 --> 00:05:27,255 Well, what about you? 162 00:05:27,256 --> 00:05:28,390 You can't judge me 163 00:05:28,391 --> 00:05:29,724 When you're eating that garbage. 164 00:05:29,725 --> 00:05:31,426 This is not the same thing at all, frank. 165 00:05:31,427 --> 00:05:34,029 Dr. Oz did a show about junk food. 166 00:05:34,096 --> 00:05:36,598 I saw it, 'cause it's on a compilation dvd I have 167 00:05:36,666 --> 00:05:37,832 Of fat ladies crying. 168 00:05:37,833 --> 00:05:39,935 And this stuff will kill ya. 169 00:05:40,002 --> 00:05:45,740 "manufactured in a facility that also processes food." 170 00:05:45,808 --> 00:05:47,708 This is what meat cat spoke of. 171 00:05:47,743 --> 00:05:49,210 So I guess I'll just get 172 00:05:49,211 --> 00:05:50,712 One of those little throat radios, 173 00:05:50,713 --> 00:05:52,180 And you'll be buried in a piano crate. 174 00:05:52,181 --> 00:05:53,348 Goodnight, liz. 175 00:05:53,349 --> 00:05:55,517 No, frank, that fire in your apartment 176 00:05:55,585 --> 00:05:56,718 Was no accident. 177 00:05:56,719 --> 00:05:59,321 I know. I just wanted to be in control! 178 00:05:59,388 --> 00:06:00,388 It was fate! 179 00:06:00,389 --> 00:06:01,590 We've been brought together 180 00:06:01,591 --> 00:06:05,460 To help each other stop being gross. 181 00:06:05,528 --> 00:06:06,695 What do you say? 182 00:06:06,696 --> 00:06:07,862 All right. 183 00:06:07,863 --> 00:06:10,065 But if doing this restores my sex drive, 184 00:06:10,132 --> 00:06:11,733 The plus-sized ladies in the mail room 185 00:06:11,734 --> 00:06:13,969 Have you to blame. 186 00:06:15,905 --> 00:06:18,406 Oh, there's my baby girl! 187 00:06:18,474 --> 00:06:20,508 Hello, verna. 188 00:06:20,576 --> 00:06:23,144 No. Low. Go. 189 00:06:23,212 --> 00:06:24,579 Okay. I know. 190 00:06:24,580 --> 00:06:25,780 Every time we see each other, 191 00:06:25,781 --> 00:06:27,382 I'm always hitting you up for money. 192 00:06:27,383 --> 00:06:30,085 And I know that it's always for something stupid, 193 00:06:30,152 --> 00:06:31,853 Like paying the medical bills 194 00:06:31,854 --> 00:06:33,054 That time that my boyfriend 195 00:06:33,055 --> 00:06:35,190 Broke his tailbone off in that cage match. 196 00:06:35,257 --> 00:06:38,326 But this time it's different. 197 00:06:38,394 --> 00:06:40,495 I said no. 198 00:06:40,563 --> 00:06:41,830 Wait, what is this? 199 00:06:41,831 --> 00:06:43,798 I'm trying to pay you back. 200 00:06:43,866 --> 00:06:46,001 I'm trying to make good for once. 201 00:06:46,068 --> 00:06:47,402 Is this the fight? 202 00:06:47,403 --> 00:06:49,504 I'm talking quieter. 203 00:06:49,572 --> 00:06:50,572 I'm in control. 204 00:06:50,573 --> 00:06:52,007 What's that now? 205 00:06:52,008 --> 00:06:53,408 I'm the calm one. 206 00:06:53,409 --> 00:06:54,609 Upper hand. 207 00:06:54,610 --> 00:06:56,778 Jenna, why are we talking like this? 208 00:06:56,846 --> 00:06:58,246 Does somebody have a gun? 209 00:06:58,247 --> 00:07:00,215 I'm going lower now. 210 00:07:00,282 --> 00:07:02,083 Okay. 211 00:07:02,084 --> 00:07:05,620 Well, I know you're busy. 212 00:07:05,688 --> 00:07:08,223 I just wanted to say this face to face. 213 00:07:08,290 --> 00:07:10,992 I am so proud of you. 214 00:07:11,060 --> 00:07:13,795 And I love you so much. 215 00:07:13,863 --> 00:07:16,197 And I wish I'd said that more. 216 00:07:19,935 --> 00:07:21,469 Don't go, mommy. 217 00:07:21,470 --> 00:07:24,506 I'll stand closer to the gator. 218 00:07:32,873 --> 00:07:34,173 Goon! 219 00:07:34,174 --> 00:07:37,643 Sorry I'm late, mr. Hornberger. 220 00:07:37,711 --> 00:07:39,478 funny story. 221 00:07:39,479 --> 00:07:40,980 There was a guy on the subway 222 00:07:40,981 --> 00:07:43,582 Who I thought for a second didn't have any fingers. 223 00:07:43,650 --> 00:07:45,050 But then I realized 224 00:07:45,051 --> 00:07:48,320 He was holding his hand like this. 225 00:07:48,388 --> 00:07:49,755 Listen up, everyone. 226 00:07:49,756 --> 00:07:52,458 Frank and I have some exciting news to share. 227 00:07:52,526 --> 00:07:54,960 I am quitting smoking. 228 00:07:55,028 --> 00:07:56,595 And I am gonna start eating healthier. 229 00:07:56,596 --> 00:07:58,831 I signed up for a service called "noofud" 230 00:07:58,899 --> 00:08:01,500 That delivers humanely-portioned organic meals. 231 00:08:01,568 --> 00:08:03,468 And I took the elevator all the way up here 232 00:08:03,503 --> 00:08:05,237 Without losing my breath. 233 00:08:09,442 --> 00:08:11,810 Liz, god knows you should eat better, 234 00:08:11,878 --> 00:08:13,078 But maybe now's not the time. 235 00:08:13,079 --> 00:08:14,813 It's show week, 236 00:08:14,814 --> 00:08:16,148 And I can't have you melting down, 237 00:08:16,149 --> 00:08:18,049 And junk food is your stress release. 238 00:08:18,051 --> 00:08:19,552 We all need a release. 239 00:08:19,553 --> 00:08:21,887 I know, because kenneth has taken mine away from me, 240 00:08:21,955 --> 00:08:24,056 And I'm worried about what I'm gonna do to replace it. 241 00:08:24,124 --> 00:08:25,291 While you were talking, 242 00:08:25,292 --> 00:08:27,660 I put a thumbtack in my neck. 243 00:08:28,862 --> 00:08:29,962 Makes me feel something. 244 00:08:29,963 --> 00:08:31,564 Well, don't worry about me, pete. 245 00:08:31,565 --> 00:08:32,565 I have a new outlet- 246 00:08:32,566 --> 00:08:34,133 My delicious noofud. 247 00:08:34,134 --> 00:08:35,734 Like my upcoming lunch, 248 00:08:35,735 --> 00:08:37,703 Autumn tempeh risotto 249 00:08:37,771 --> 00:08:41,340 With salmon-rubbed streusel chunks. 250 00:08:41,408 --> 00:08:43,308 Oh! 251 00:08:47,047 --> 00:08:48,047 Jenna? 252 00:08:48,048 --> 00:08:49,415 I just wanted to see 253 00:08:49,416 --> 00:08:50,749 How it went with verna last night. 254 00:08:50,750 --> 00:08:52,284 Jack, it was perfect. 255 00:08:52,285 --> 00:08:53,819 Like a john mayer song. 256 00:08:53,820 --> 00:08:55,321 Good. So you said no? 257 00:08:55,322 --> 00:08:57,089 I didn't have to. She didn't want anything. 258 00:08:57,090 --> 00:08:58,424 She's completely changed. 259 00:08:58,425 --> 00:08:59,892 What? No. 260 00:08:59,893 --> 00:09:01,327 People do not change. 261 00:09:01,328 --> 00:09:02,528 In the late '90s, 262 00:09:02,529 --> 00:09:04,196 I thought colleen had become a better person. 263 00:09:04,197 --> 00:09:05,397 It turns out she had a tumor 264 00:09:05,398 --> 00:09:08,234 Pressing on her brain's pleasure center. 265 00:09:08,301 --> 00:09:10,402 A tumor those quack doctors removed. 266 00:09:10,470 --> 00:09:12,271 Jack, this is different. 267 00:09:12,272 --> 00:09:13,472 She gave me money. 268 00:09:13,473 --> 00:09:15,241 It's not different, jenna. 269 00:09:15,242 --> 00:09:17,176 It never is. 270 00:09:17,244 --> 00:09:19,211 You must be verna. 271 00:09:19,279 --> 00:09:21,547 Oh, and you must be jack donaghy. 272 00:09:21,615 --> 00:09:23,515 Jenna, you were right, darlin'. 273 00:09:23,583 --> 00:09:25,217 He does look like he'd be great 274 00:09:25,218 --> 00:09:29,188 Between those two things we were talking about. 275 00:09:29,256 --> 00:09:30,289 Interesting earrings. 276 00:09:30,290 --> 00:09:33,058 Oh, thank you. I made 'em myself. 277 00:09:33,126 --> 00:09:35,527 Something's killing all the birds in my neighborhood. 278 00:09:35,595 --> 00:09:37,830 Mom, I really wish you didn't have to leave tonight. 279 00:09:37,897 --> 00:09:40,332 'cause my birthday's this weekend. 280 00:09:40,400 --> 00:09:42,901 Oh, my god. I am the worst mother. 281 00:09:42,969 --> 00:09:44,103 No. - Yes, I am. 282 00:09:44,104 --> 00:09:45,537 Don't say that. 283 00:09:45,538 --> 00:09:47,006 Could a bad mom have raised a daughter 284 00:09:47,007 --> 00:09:48,941 Who was engaged to a congressman when she was 16? 285 00:09:49,009 --> 00:09:50,342 Jenna to the stage, please. 286 00:09:50,343 --> 00:09:51,343 Oh, that's me. 287 00:09:51,344 --> 00:09:53,846 Oh, goodness. 288 00:09:53,913 --> 00:09:56,849 Oh. 289 00:09:56,916 --> 00:09:58,450 Blowing town tonight, huh? 290 00:09:58,451 --> 00:10:00,619 I knew it was her birthday. 291 00:10:00,687 --> 00:10:02,388 I'm throwing her a surprise party, 292 00:10:02,389 --> 00:10:04,823 And it's at a fancy restaurant, 293 00:10:04,891 --> 00:10:06,692 So wear something nice. 294 00:10:06,693 --> 00:10:08,593 Like a pair of white jeans 295 00:10:08,628 --> 00:10:11,130 And a dan marino jersey or something, 'kay? 296 00:10:16,836 --> 00:10:18,404 Hey. So how you holding up? 297 00:10:18,405 --> 00:10:20,305 Terrible. I have a headache, a stomachache. 298 00:10:20,307 --> 00:10:21,573 Last night I spent an hour 299 00:10:21,574 --> 00:10:23,509 Trying to remember how to spell the word "heighth." 300 00:10:23,576 --> 00:10:25,244 Liz, your body is crying out 301 00:10:25,245 --> 00:10:26,912 For all the chemicals it's used to. 302 00:10:26,913 --> 00:10:28,681 You can't go on like this. 303 00:10:28,682 --> 00:10:30,015 Here. Eat it. 304 00:10:30,016 --> 00:10:31,550 Eat it. Come on. You need your crutch. 305 00:10:31,551 --> 00:10:32,551 Stop it! 306 00:10:32,552 --> 00:10:36,722 God, your arms are really weak. 307 00:10:36,790 --> 00:10:37,823 What are you smiling at? 308 00:10:37,824 --> 00:10:39,224 Aren't youiserable? 309 00:10:39,225 --> 00:10:41,260 I have a very strong will. 310 00:10:41,328 --> 00:10:45,564 Rossitanos have refused to fight in seven wars. 311 00:10:45,632 --> 00:10:46,632 I don't buy it. 312 00:10:46,633 --> 00:10:47,766 There is no way that guy 313 00:10:47,767 --> 00:10:49,735 Is stronger than me. - Or me. 314 00:10:49,803 --> 00:10:51,403 He's got to be sneaking cigarettes. 315 00:10:51,404 --> 00:10:52,738 You're the one living with him. 316 00:10:52,739 --> 00:10:53,872 Catch him in the act. 317 00:10:53,873 --> 00:10:55,507 Yeah. I still have his old cigarette pack. 318 00:10:55,508 --> 00:10:56,909 I will leave it out tonight as a trap, 319 00:10:56,910 --> 00:10:57,910 And set up a video camera. 320 00:10:57,911 --> 00:10:59,044 Good idea. Nanny cam. 321 00:10:59,045 --> 00:11:00,312 Just like the one our nanny used 322 00:11:00,313 --> 00:11:01,580 To catch me watching her sleep. 323 00:11:01,581 --> 00:11:03,148 High five. 324 00:11:06,653 --> 00:11:08,987 Hi. I was told I'd get paid 325 00:11:09,055 --> 00:11:11,990 If I came here and danced while the atlanta hawks eat dinner. 326 00:11:12,058 --> 00:11:13,792 All: Surprise! 327 00:11:13,793 --> 00:11:17,329 Oh, my god! 328 00:11:17,397 --> 00:11:18,931 Mom, you remembered. 329 00:11:18,932 --> 00:11:20,699 Well, of course I remembered. 330 00:11:20,700 --> 00:11:21,967 Come here, sweetie. 331 00:11:21,968 --> 00:11:23,736 I've seen this before. 332 00:11:23,737 --> 00:11:25,871 Classic colleen move. 333 00:11:25,939 --> 00:11:27,406 Whatever it is verna wants, 334 00:11:27,407 --> 00:11:29,274 She's going to ask for it tonight, 335 00:11:29,275 --> 00:11:30,342 And jenna can't say no 336 00:11:30,343 --> 00:11:31,443 In front of all these people. 337 00:11:31,444 --> 00:11:33,445 My mother once won a radio contest 338 00:11:33,513 --> 00:11:35,614 To announce the starting lineups at a red sox game, 339 00:11:35,682 --> 00:11:36,949 And used the opportunity 340 00:11:36,950 --> 00:11:39,251 To get me to promise never to put her in a home. 341 00:11:39,319 --> 00:11:40,919 What could I do? 342 00:11:40,920 --> 00:11:42,588 Carl yastrzemski was looking right at me. 343 00:11:42,589 --> 00:11:43,589 This isn't about you, 344 00:11:43,590 --> 00:11:44,990 So you need to get over your issues 345 00:11:44,991 --> 00:11:46,191 And try to be happy for jenna. 346 00:11:46,192 --> 00:11:47,693 Speaking of issues, 347 00:11:47,694 --> 00:11:49,294 I had a dream the other night that we were married 348 00:11:49,295 --> 00:11:51,195 And I gave birth to a cartoon cat, so... 349 00:11:52,365 --> 00:11:53,465 Could I have 350 00:11:53,466 --> 00:11:55,366 Everybody's attention, please? 351 00:11:55,368 --> 00:11:56,835 Thank you. 352 00:11:56,836 --> 00:12:01,473 In my life, I've been a lot of things- 353 00:12:01,541 --> 00:12:03,542 A liar. 354 00:12:03,610 --> 00:12:05,144 A dental hygienist. 355 00:12:05,145 --> 00:12:07,646 But I haven't always been 356 00:12:07,714 --> 00:12:09,281 A good mom. 357 00:12:09,282 --> 00:12:11,316 Jenna, honey, I don't know if you remember, 358 00:12:11,384 --> 00:12:13,218 But when you were 11, 359 00:12:13,219 --> 00:12:15,119 We were supposed to sing together 360 00:12:15,121 --> 00:12:17,322 At a mother-daughter talent pageant. 361 00:12:17,390 --> 00:12:19,358 I had completely forgotten about that. 362 00:12:19,426 --> 00:12:21,326 What betrayal? 363 00:12:21,361 --> 00:12:23,862 Well, I was drinking pretty heavily then... 364 00:12:23,930 --> 00:12:26,265 On account of my bad knee. 365 00:12:26,332 --> 00:12:28,934 And then I went and drove my jet ski 366 00:12:29,002 --> 00:12:33,005 Into that great big bunch of moss. 367 00:12:33,072 --> 00:12:35,908 So I did not make it to that pageant. 368 00:12:35,975 --> 00:12:40,145 Honey, I don't deserve a single thing from you, 369 00:12:40,213 --> 00:12:42,080 But I've got to ask one favor. 370 00:12:42,081 --> 00:12:43,849 And it's a big one. 371 00:12:43,850 --> 00:12:47,686 If you would do me the very great honor 372 00:12:47,754 --> 00:12:49,988 Of joining me? 373 00:12:50,056 --> 00:12:51,023 Hit it. 374 00:12:53,092 --> 00:12:56,495 do that to me one more time 375 00:12:56,563 --> 00:12:58,697 once is never enough 376 00:12:58,765 --> 00:13:03,635 with a daughter like you 377 00:13:03,703 --> 00:13:06,638 do that to me one more time 378 00:13:06,706 --> 00:13:09,508 I can never get enough 379 00:13:09,576 --> 00:13:12,044 of a mom like you 380 00:13:12,111 --> 00:13:14,279 oh 381 00:13:14,347 --> 00:13:18,050 Both: kiss me 382 00:13:18,117 --> 00:13:21,153 like you just did 383 00:13:21,221 --> 00:13:22,721 How are you not moved by this? 384 00:13:22,722 --> 00:13:26,358 Because I'm listening to the words. 385 00:13:26,426 --> 00:13:30,429 Both: do that to me once again 386 00:13:37,068 --> 00:13:38,502 Verna. 387 00:13:38,503 --> 00:13:40,070 Hey. 388 00:13:40,071 --> 00:13:42,172 Nice office, jack. 389 00:13:42,240 --> 00:13:43,774 I feel like I'm in 390 00:13:43,775 --> 00:13:45,675 The martha stewart section of kmart. 391 00:13:45,710 --> 00:13:47,211 What can I do for you? 392 00:13:47,212 --> 00:13:50,714 Oh, well, I just wanted to thank you 393 00:13:50,782 --> 00:13:52,015 For coming to the party. 394 00:13:52,016 --> 00:13:53,584 It meant a lot to jenna. 395 00:13:53,585 --> 00:13:55,552 And it was pretty important to me too. 396 00:13:55,620 --> 00:13:58,655 See, now you know what the show would be like. 397 00:13:58,723 --> 00:13:59,723 What show? 398 00:13:59,724 --> 00:14:03,126 Jack, I did not drive my home 399 00:14:03,194 --> 00:14:04,862 All the way to new york city 400 00:14:04,863 --> 00:14:07,631 Just to kiss my daughter's ass. 401 00:14:07,699 --> 00:14:10,000 Thank you. 402 00:14:10,068 --> 00:14:12,169 I want to do a tv show about me and her. 403 00:14:12,237 --> 00:14:14,538 You want to do a reality show? 404 00:14:14,606 --> 00:14:15,606 Come on. 405 00:14:15,607 --> 00:14:17,207 You see how good I am 406 00:14:17,208 --> 00:14:19,810 At pushing jenna's buttons. 407 00:14:19,878 --> 00:14:24,281 Yeah, this show will have laughter, tears, 408 00:14:24,349 --> 00:14:25,916 Topless arguments. 409 00:14:25,917 --> 00:14:28,852 Infections caused by jacuzzi water. 410 00:14:28,920 --> 00:14:29,953 I knew it. 411 00:14:29,954 --> 00:14:32,289 I knew you had something up your sleeve 412 00:14:32,357 --> 00:14:34,925 Besides a tattoo with, let me guess- 413 00:14:34,993 --> 00:14:37,094 It's a mermaid. 414 00:14:37,161 --> 00:14:39,429 Doing it with captain morgan. 415 00:14:39,497 --> 00:14:41,031 Now, come on, jack. 416 00:14:41,032 --> 00:14:44,201 We both understand the value of a dollar. 417 00:14:44,269 --> 00:14:45,669 Oop. 418 00:14:45,670 --> 00:14:48,839 Now won't you please do me this favor? 419 00:14:48,907 --> 00:14:50,274 Talk to jenna. 420 00:14:50,275 --> 00:14:53,777 There's a lot more where that come from. 421 00:14:53,845 --> 00:14:57,648 Which is in my underpanties. 422 00:15:01,819 --> 00:15:03,120 come in. 423 00:15:03,121 --> 00:15:05,656 Jenna, I was right. 424 00:15:05,723 --> 00:15:06,957 I was right all along. 425 00:15:06,958 --> 00:15:08,959 What's that? 426 00:15:09,027 --> 00:15:11,228 Oh. New earrings. 427 00:15:11,296 --> 00:15:12,462 My mom just made them. 428 00:15:12,463 --> 00:15:14,164 So they still might have some pigeon mites. 429 00:15:14,165 --> 00:15:17,200 But she said those can't affect-affect humans-humans. 430 00:15:17,268 --> 00:15:18,702 Yes, well, it certainly is amazing 431 00:15:18,703 --> 00:15:20,704 To see how your mother has made this 180. 432 00:15:20,772 --> 00:15:21,838 It's even better, jack. 433 00:15:21,839 --> 00:15:26,209 She's made a full 360. 434 00:15:26,277 --> 00:15:27,477 Well, I just wanted to come by 435 00:15:27,478 --> 00:15:29,146 And make sure you're okay. 436 00:15:29,147 --> 00:15:30,914 I'm glad to see you're so happy. 437 00:15:30,915 --> 00:15:32,416 I am happy. 438 00:15:32,417 --> 00:15:35,218 Because now I have everything. 439 00:15:39,490 --> 00:15:41,224 Good morning, dummies. 440 00:15:42,660 --> 00:15:46,129 So frank can go cold turkey but I can't? 441 00:15:46,197 --> 00:15:48,231 Well, well, well. 442 00:15:48,299 --> 00:15:50,434 Frank's old cigarettes. 443 00:15:50,501 --> 00:15:52,135 When I went to bed last night, 444 00:15:52,136 --> 00:15:54,071 There were 15 cigarettes in the pack. 445 00:15:54,138 --> 00:15:55,405 This morning, there were 12. 446 00:15:55,406 --> 00:15:56,974 What? - J'accuse! 447 00:15:56,975 --> 00:15:59,343 Look, I don't know where those cigarettes went. 448 00:15:59,410 --> 00:16:00,844 If only some genius 449 00:16:00,845 --> 00:16:03,947 Had secretly videotaped her living room last night. 450 00:16:04,015 --> 00:16:06,984 Oh, wait. It did. 451 00:16:07,051 --> 00:16:08,951 Hang on. You videotaped your living room? 452 00:16:08,953 --> 00:16:09,987 All night? 453 00:16:09,988 --> 00:16:10,988 Sure did. 454 00:16:10,989 --> 00:16:11,989 And as soon as I figure out 455 00:16:11,990 --> 00:16:12,990 Which one of these things 456 00:16:12,991 --> 00:16:14,124 Is the thingy... 457 00:16:14,125 --> 00:16:15,125 Coming at you. 458 00:16:15,126 --> 00:16:17,694 Gimme. 459 00:16:17,762 --> 00:16:18,962 You didn't believe in me. 460 00:16:18,963 --> 00:16:20,664 But I believed in myself. 461 00:16:20,665 --> 00:16:22,099 Just like the last scene 462 00:16:22,100 --> 00:16:24,134 Of all movies. 463 00:16:24,202 --> 00:16:27,437 Okay. Here we go. 464 00:16:27,505 --> 00:16:28,939 What are you wearing? 465 00:16:28,940 --> 00:16:30,874 Both: They're called night spanx. 466 00:16:30,942 --> 00:16:32,342 I don't even remember getting up. 467 00:16:32,343 --> 00:16:33,343 What am I doing? 468 00:16:33,344 --> 00:16:34,611 You're sleepwalking, liz. 469 00:16:34,612 --> 00:16:37,948 It's a little-understood parasomnial disorder. 470 00:16:39,017 --> 00:16:39,983 That's gross. 471 00:16:39,984 --> 00:16:41,218 She's not sleep walking. 472 00:16:41,219 --> 00:16:44,321 Oh, my god. I'm sleep eating. 473 00:16:44,389 --> 00:16:46,056 You tried to take away your release, liz, 474 00:16:46,057 --> 00:16:47,457 But nature finds a way. 475 00:16:47,458 --> 00:16:49,326 Did you learn nothing from jurassic park? 476 00:16:49,327 --> 00:16:50,894 Why am I making a phone call? 477 00:16:58,069 --> 00:16:59,669 Okay, I don't mean to be the black guy at the movie, 478 00:16:59,670 --> 00:17:01,071 But you better move, girl! 479 00:17:02,106 --> 00:17:04,074 Uh-oh. 480 00:17:04,142 --> 00:17:06,276 Oh, liz, you didn't! 481 00:17:06,344 --> 00:17:08,145 I ordered a pizza? 482 00:17:09,614 --> 00:17:11,081 Oh! 483 00:17:11,082 --> 00:17:12,082 Oh, I don't want to see this. 484 00:17:12,083 --> 00:17:13,083 Okay, fine. 485 00:17:13,084 --> 00:17:14,217 I cheated in my sleep. 486 00:17:14,218 --> 00:17:15,585 But frank folded too, 487 00:17:15,586 --> 00:17:17,486 Because I am not making it up about the cigarettes. 488 00:17:17,522 --> 00:17:20,824 Any minute he's gonna- - wait, what are you doing now? 489 00:17:20,892 --> 00:17:22,726 No. No. Please, no. 490 00:17:22,727 --> 00:17:25,462 Oh, god, liz. You didn't smoke the 491 00:17:26,764 --> 00:17:28,532 I'm eating it. 492 00:17:28,533 --> 00:17:30,634 Okay, well, mystery solved. 493 00:17:30,701 --> 00:17:32,769 Liz ate the cigarettes, 494 00:17:32,837 --> 00:17:33,837 And I guess some of us 495 00:17:33,838 --> 00:17:34,838 Just don't need a release. 496 00:17:34,839 --> 00:17:36,139 So let's turn the tv off. 497 00:17:36,140 --> 00:17:38,809 Hang on. 498 00:17:38,876 --> 00:17:39,876 Oh, thanks, frank. 499 00:17:39,877 --> 00:17:41,278 Oh, there's more. 500 00:17:41,279 --> 00:17:44,681 Denise, I said wait upstairs. 501 00:17:44,749 --> 00:17:46,783 My boss is asleep in the other room. 502 00:17:46,851 --> 00:17:48,251 I was told 503 00:17:48,252 --> 00:17:52,856 You have a package for the mail room. 504 00:17:52,924 --> 00:17:54,224 Oh, come on! 505 00:17:54,225 --> 00:17:55,292 This just got awesome. 506 00:17:55,293 --> 00:17:56,626 I need you, denise. 507 00:17:56,627 --> 00:17:58,028 I'm trying to quit smoking, 508 00:17:58,029 --> 00:18:00,330 And my mom's not here. 509 00:18:00,398 --> 00:18:02,332 I'm your mama now, baby. 510 00:18:02,400 --> 00:18:04,668 don't go to sleep 511 00:18:04,735 --> 00:18:07,170 with a frown in your pocket 512 00:18:07,238 --> 00:18:10,240 go into your yard 513 00:18:10,308 --> 00:18:11,875 and tie it on a rocket 514 00:18:11,876 --> 00:18:13,743 This is the worst thing I've ever seen. 515 00:18:13,744 --> 00:18:16,313 you'll be feeling better soon 516 00:18:16,380 --> 00:18:20,217 Both: don't go to bed with a frown 517 00:18:20,284 --> 00:18:22,219 I love you, denise mommy. 518 00:18:27,091 --> 00:18:28,991 We all need our release. 519 00:18:31,929 --> 00:18:33,497 Verna, 520 00:18:33,498 --> 00:18:35,098 I want to be in business with you. 521 00:18:35,099 --> 00:18:36,999 Oh! Ho, ho, ho! 522 00:18:37,001 --> 00:18:39,536 We are gonna be swimming in green, jack. 523 00:18:39,604 --> 00:18:43,440 Just like when I dye my pool on st. Patrick's day. 524 00:18:43,508 --> 00:18:44,708 I do have a couple of notes. 525 00:18:44,709 --> 00:18:46,510 This project will not be about 526 00:18:46,511 --> 00:18:48,411 Drama or dysfunction. 527 00:18:48,479 --> 00:18:49,479 People are tired of that. 528 00:18:49,480 --> 00:18:50,914 Well, so what's it about? 529 00:18:50,915 --> 00:18:52,249 Redemption. 530 00:18:52,250 --> 00:18:55,152 It's about a mother making amends to her daughter. 531 00:18:55,219 --> 00:18:56,219 And it's not a show. 532 00:18:56,220 --> 00:18:58,120 It's four visits per year- 533 00:18:58,122 --> 00:18:59,456 Christmas, mother's day, 534 00:18:59,457 --> 00:19:02,259 Jenna's birthday, and thanksgiving. 535 00:19:02,326 --> 00:19:04,594 You treat jenna with the respect she deserves, 536 00:19:04,662 --> 00:19:06,096 You get a check. 537 00:19:06,097 --> 00:19:07,097 You're trying to bribe me 538 00:19:07,098 --> 00:19:08,165 Into being a good mom. 539 00:19:08,166 --> 00:19:09,966 Well, it is all just about money, 540 00:19:09,967 --> 00:19:11,301 Isn't it, verna? 541 00:19:11,302 --> 00:19:12,869 Well, maybe for me. 542 00:19:12,870 --> 00:19:16,273 But this is emotional for you, isn't it? 543 00:19:16,340 --> 00:19:20,577 And I believe that gives me the upper hand, 544 00:19:20,645 --> 00:19:22,612 And you're gonna have to pay. 545 00:19:22,680 --> 00:19:24,447 Big. 546 00:19:24,448 --> 00:19:25,982 3 grand a visit, 547 00:19:25,983 --> 00:19:27,984 And a rain tarp for my washer and dryer. 548 00:19:28,052 --> 00:19:29,686 Deal. 549 00:19:29,687 --> 00:19:31,188 Verna, stop stroking my palm 550 00:19:31,189 --> 00:19:32,155 With your middle finger. 551 00:19:32,156 --> 00:19:33,456 This is a businessransaction. 552 00:19:33,457 --> 00:19:34,858 Sorry. 553 00:19:34,859 --> 00:19:36,759 Whoo-hoo, mr. Big stuff. 554 00:19:36,761 --> 00:19:38,628 Dudley's father went outside 555 00:19:38,629 --> 00:19:39,996 And lit a cigarette. 556 00:19:39,997 --> 00:19:41,464 In the next episode- 557 00:19:41,465 --> 00:19:43,567 Good morning, pete, kenneth. - Liz. 558 00:19:43,634 --> 00:19:46,236 If you are spending your mornings with kenneth, 559 00:19:46,304 --> 00:19:47,304 What's your release? 560 00:19:47,305 --> 00:19:49,039 Uh... 561 00:19:49,040 --> 00:19:51,741 Oh, I feel alive! 562 00:19:51,809 --> 00:19:53,310 I've been biting my nails. 563 00:19:53,311 --> 00:19:55,312 Oh. 564 00:19:55,379 --> 00:19:58,181 Hey, liz. 565 00:19:58,249 --> 00:20:00,050 Verna's coming back for mother's day. 566 00:20:00,051 --> 00:20:02,319 We're gonna do a duet of I'll make love to you 567 00:20:02,386 --> 00:20:04,187 At a children's hospital. 568 00:20:04,188 --> 00:20:05,655 That's great, jenna. 569 00:20:05,656 --> 00:20:07,090 Hey, jack, guess what? 570 00:20:07,091 --> 00:20:09,125 Verna's coming back for mother's day. 571 00:20:09,193 --> 00:20:11,093 She is? What a surprise. 572 00:20:11,095 --> 00:20:14,664 So I guess you were 100% wrong about everything. 573 00:20:14,732 --> 00:20:17,434 Think about that, jack. 574 00:20:29,347 --> 00:20:31,982 You're a good man, jack donaghy. 575 00:20:32,049 --> 00:20:33,717 Thanks, meat cat. 576 00:20:36,323 --> 00:20:40,040 Transcript by addic7ed.com 577 00:20:40,075 --> 00:20:43,521 I've got an idea for a show called Doctor. 578 00:20:43,556 --> 00:20:46,325 About Richard Doctor, who's a piano player. 579 00:20:46,360 --> 00:20:48,893 Remember that show Jennifer slliped here. 580 00:20:48,928 --> 00:20:53,630 Anne Jillian plays a ghost of a hollywood starlet who helps teenagers. 581 00:20:53,665 --> 00:20:56,039 With what? I don't know! 582 00:20:56,074 --> 00:21:00,489 Some of those people on Magic Cane were drunk... with power. 583 00:21:00,524 --> 00:21:03,221 Did you know that Today Show used to have a monkey on it. 584 00:21:03,256 --> 00:21:05,110 Hasn't been this good since. 585 00:21:05,787 --> 00:21:07,906 I think that chimp used to drive a truck himself. 586 00:21:07,941 --> 00:21:09,977 On you-know-what and the bear. 587 00:21:10,000 --> 00:21:13,068 Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org 588 00:21:13,118 --> 00:21:17,668 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.