All language subtitles for lokiuyata erup uytica

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,815 --> 00:01:39,024 【愛哭鬼的棋蹟】 2 00:01:48,273 --> 00:01:53,524 自從出生到小學五年級的這十年 3 00:01:55,815 --> 00:01:59,690 我幾乎不曾以自己的意志做過任何事 4 00:02:05,315 --> 00:02:08,607 不管讀書或運動都沒能建立自信 5 00:02:09,106 --> 00:02:12,440 卻也不曾因此煩惱 6 00:02:13,815 --> 00:02:17,232 就這麼庸庸碌碌過著每一天 7 00:02:18,941 --> 00:02:20,565 各位同學早 8 00:02:20,690 --> 00:02:23,440 老師早 9 00:02:24,273 --> 00:02:30,815 我是今年擔任本班導師的鹿島澤佳子 10 00:02:31,482 --> 00:02:33,774 我的名字很難寫喔 11 00:02:39,024 --> 00:02:45,398 鹿…島…澤… 12 00:02:47,815 --> 00:02:49,607 佳子 13 00:02:51,024 --> 00:02:57,273 那位老師從初次見面就常帶著笑容 14 00:03:00,815 --> 00:03:06,273 令人覺得彷彿好久以前就認識她了 15 00:03:09,482 --> 00:03:11,315 瀨川晶司 16 00:03:11,482 --> 00:03:12,482 有 17 00:03:14,941 --> 00:03:17,565 瀨川同學有綽號嗎? 18 00:03:17,732 --> 00:03:19,024 晶晶 19 00:03:19,148 --> 00:03:23,024 晶晶最近有什麼開心的事嗎? 20 00:03:24,774 --> 00:03:26,190 沒什麼 21 00:03:27,232 --> 00:03:30,106 那…晶晶喜歡什麼呢? 22 00:03:31,690 --> 00:03:33,482 小叮噹 23 00:03:35,398 --> 00:03:37,856 我也喜歡小叮噹喔 24 00:03:37,857 --> 00:03:41,106 晶晶喜歡小叮噹的什麼地方? 25 00:03:41,357 --> 00:03:45,774 要是大雄有困難 他都會幫助大雄 26 00:03:46,315 --> 00:03:50,148 晶晶也會希望小叮噹來幫助你嗎? 27 00:03:55,774 --> 00:03:58,857 或許有一天會吧 好 請坐下 28 00:04:01,482 --> 00:04:04,482 下一位是…橫谷聖子 29 00:04:04,607 --> 00:04:05,690 有 30 00:04:07,524 --> 00:04:14,315 我希望大家不只悲傷時互相安慰 31 00:04:14,440 --> 00:04:21,941 也能成為快樂時一同分享的好朋友 32 00:04:26,398 --> 00:04:28,774 那我要出今天的作業囉 33 00:04:29,857 --> 00:04:32,774 今天回家之後一定要告訴家人 34 00:04:32,899 --> 00:04:38,565 說今年的導師年輕又漂亮! 35 00:04:41,524 --> 00:04:44,315 誰說 "好好笑" 的? 36 00:04:44,440 --> 00:04:46,690 好 我要發講義囉 37 00:04:50,982 --> 00:04:57,024 上月宣布與三浦友和訂婚的山口百惠 38 00:04:57,148 --> 00:05:01,690 10月將於日本武道館舉行引退演唱會 39 00:05:02,315 --> 00:05:04,398 山口百惠要引退了呢 40 00:05:04,857 --> 00:05:06,232 太快了吧 41 00:05:06,357 --> 00:05:08,357 好可惜喔 42 00:05:09,482 --> 00:05:12,482 小晶 這次的老師怎麼樣啊? 43 00:05:12,607 --> 00:05:15,232 -年輕又漂亮 -是喔 44 00:05:20,398 --> 00:05:21,607 將軍! 45 00:05:22,607 --> 00:05:26,190 可惡 阿晶你也不笨嘛 46 00:05:30,941 --> 00:05:35,232 阿晶啊 用心做自己喜歡的事是好事 47 00:05:35,649 --> 00:05:37,649 下次我一定會好好修理你 48 00:05:37,774 --> 00:05:38,565 別客氣別客氣 49 00:05:38,690 --> 00:05:41,190 下一則新聞 將棋界傳出驚人消息 50 00:05:42,148 --> 00:05:45,482 培養青年成為職業棋士的 "獎勵會"中 51 00:05:45,607 --> 00:05:48,272 就讀國中的谷川浩司 52 00:05:48,273 --> 00:05:51,065 升上四段 確定成為職業棋士 53 00:05:52,024 --> 00:05:55,105 14歲8個月便成為職業棋士 54 00:05:55,106 --> 00:05:57,649 僅次於加藤一二三九段 是史上第二年輕 55 00:05:57,815 --> 00:06:00,524 這些人是將棋的職業棋士 56 00:06:01,273 --> 00:06:03,482 能靠將棋賺錢的 57 00:06:03,857 --> 00:06:06,565 下將棋就能賺到錢? 58 00:06:06,690 --> 00:06:11,273 是啊 而且比一般上班族多賺好幾倍 59 00:06:11,774 --> 00:06:15,773 用不著拿到名人稱號 只要是職業的 60 00:06:15,774 --> 00:06:20,607 下將棋就能領到對弈費 以此維生 61 00:06:21,565 --> 00:06:24,982 哦…將棋職業棋士啊… 62 00:06:35,815 --> 00:06:37,190 將軍! 63 00:06:37,690 --> 00:06:39,398 喔 將死了! 64 00:06:42,524 --> 00:06:46,690 將棋無聊死了 下次來摔角啦 摔角! 65 00:06:46,815 --> 00:06:47,815 跟我走! 66 00:06:49,398 --> 00:06:51,440 -晶晶好強! -超強的 67 00:06:51,565 --> 00:06:53,357 你們也給我過來! 68 00:07:02,273 --> 00:07:05,357 哦 晶晶擅長下將棋啊 69 00:07:11,190 --> 00:07:16,607 你將棋很強 是因為你對將棋有熱忱 70 00:07:18,106 --> 00:07:22,941 我覺得對一件事有熱忱是很棒的 71 00:07:23,815 --> 00:07:28,232 不見得要是讀書 不見得要是運動 72 00:07:28,941 --> 00:07:35,273 不管任何事 只要抱著熱忱練出本領 73 00:07:35,732 --> 00:07:40,565 總有一天這份本領一定能派上用場 74 00:07:41,524 --> 00:07:46,815 我相信這樣的人一定能夠幸福快樂 75 00:07:50,190 --> 00:07:54,649 所以呢 晶晶只要繼續努力就好 76 00:07:55,565 --> 00:08:00,690 照現在這樣努力就夠了 不必擔心 77 00:08:14,857 --> 00:08:17,315 好 各位同學回座位囉! 78 00:08:24,315 --> 00:08:26,815 (中原誠的將棋教室) 79 00:08:28,357 --> 00:08:29,482 晶晶! 80 00:08:32,941 --> 00:08:35,648 你認識一班的鈴木悠野嗎? 81 00:08:35,649 --> 00:08:37,815 聽說他將棋超強的喔 82 00:08:38,357 --> 00:08:39,941 你跟他誰比較強? 83 00:08:40,232 --> 00:08:42,190 我比較強 84 00:08:42,357 --> 00:08:44,690 可是我們去問悠野 結果… 85 00:08:45,690 --> 00:08:47,982 當然是我比較強啊 86 00:08:48,190 --> 00:08:49,482 他就這樣講 87 00:08:49,607 --> 00:08:51,106 你們比一場吧 分個高下 88 00:08:51,232 --> 00:08:53,273 讓大家知道誰比較強! 89 00:08:55,440 --> 00:08:57,690 什麼時候要比都行 我沒關係 90 00:08:57,815 --> 00:09:01,232 喔喔… 91 00:09:08,607 --> 00:09:11,941 -啊 -喔 92 00:09:20,941 --> 00:09:22,774 要不要下將棋? 93 00:09:23,190 --> 00:09:25,398 嗯 好啊 94 00:09:28,273 --> 00:09:31,774 他跟我生日只差六天 95 00:09:32,815 --> 00:09:37,398 出生的醫院是同一間 兩家還是鄰居 96 00:09:38,982 --> 00:09:42,190 如果我有所謂畢生的對手 97 00:09:42,732 --> 00:09:46,398 那就只有他 鈴木悠野一人了 98 00:09:55,273 --> 00:09:57,482 比較強的人拿王將 99 00:09:58,732 --> 00:10:00,357 我贏了就換我 100 00:10:00,899 --> 00:10:02,106 贏了再說 101 00:10:02,232 --> 00:10:03,440 我會贏的 102 00:10:17,982 --> 00:10:19,190 將軍! 103 00:10:21,106 --> 00:10:23,649 我輸了…可惡…再一盤 104 00:10:31,024 --> 00:10:32,232 將軍! 105 00:10:33,774 --> 00:10:35,065 我輸了 106 00:10:35,190 --> 00:10:38,106 我終於找回手感了 107 00:11:43,440 --> 00:11:47,941 小晶!別把將棋的習題貼在廁所! 108 00:11:56,440 --> 00:11:58,524 我回來了!我出去囉! 109 00:11:59,273 --> 00:12:00,524 我回來了 110 00:12:05,024 --> 00:12:06,357 我回來了 111 00:12:07,024 --> 00:12:08,649 歡迎回來 112 00:12:10,774 --> 00:12:15,649 你們還是老樣子 戰得沒完沒了呢 113 00:12:16,024 --> 00:12:18,440 -打擾了 -歡迎你來 114 00:12:20,440 --> 00:12:23,440 你們還真下不膩呢 115 00:12:23,774 --> 00:12:26,732 老是兩個人下也不好玩吧 116 00:12:26,982 --> 00:12:28,190 嗯… 117 00:12:29,315 --> 00:12:33,315 鎮上有一種叫棋館的地方 118 00:12:34,190 --> 00:12:38,732 那裡有很多將棋高手 119 00:12:39,106 --> 00:12:43,774 可以跟不認識的人下棋 下幾盤都行 120 00:12:43,815 --> 00:12:45,273 哦… 121 00:12:46,190 --> 00:12:50,815 這樣好了 這週日我帶你們去吧 122 00:12:51,232 --> 00:12:53,482 好耶! 123 00:12:54,024 --> 00:12:56,565 會有很多將棋很強的人嗎? 124 00:12:56,690 --> 00:12:58,440 可多了喔 125 00:12:58,982 --> 00:13:00,732 你們想變強吧? 126 00:13:00,857 --> 00:13:02,024 想! 127 00:13:21,774 --> 00:13:23,774 喂 別衝那麼快! 128 00:13:37,315 --> 00:13:40,524 喂喂喂 別比我先進去啊 129 00:13:43,690 --> 00:13:46,941 (成步將棋俱樂部) 130 00:14:02,024 --> 00:14:06,190 我跟悠野每週末都會去鎮上的棋館 131 00:14:06,315 --> 00:14:11,524 從11點開店待到傍晚6點 和許多人下棋 132 00:14:14,732 --> 00:14:18,815 面對各種局面 各種對手 133 00:14:21,357 --> 00:14:23,856 這棟住商混合大樓 一樓開柏青哥店 134 00:14:23,857 --> 00:14:26,732 二樓開麻將館和小酒店 135 00:14:26,899 --> 00:14:29,690 卻成了兩個小學生的天堂 136 00:14:36,982 --> 00:14:40,690 我未來的夢想是當將棋職業棋士 137 00:14:41,315 --> 00:14:43,649 這條路十分艱辛 138 00:14:43,982 --> 00:14:49,398 但我想朝著夢想盡力前進 139 00:14:50,482 --> 00:14:54,941 很棒呢 晶晶! 140 00:15:28,106 --> 00:15:30,857 傷腦筋啊 141 00:15:31,565 --> 00:15:33,106 趕快下啦 142 00:15:33,232 --> 00:15:34,398 喂! 143 00:15:35,815 --> 00:15:38,649 對手思考的時候就閉嘴乖乖等! 144 00:15:41,690 --> 00:15:42,982 喂! 145 00:15:44,190 --> 00:15:48,232 你當這裡是哪裡啊!吃冰看漫畫咧 146 00:15:48,398 --> 00:15:49,690 對不起 147 00:15:49,815 --> 00:15:51,440 你以為是自己家啊 148 00:15:51,815 --> 00:15:54,106 他以後一定會當上名人 149 00:15:55,357 --> 00:15:57,982 將軍!怎麼樣? 150 00:15:58,398 --> 00:16:00,232 啊 將死了 151 00:16:02,273 --> 00:16:04,732 輸了就低頭說 "我認輸" 152 00:16:04,857 --> 00:16:06,273 我認輸 153 00:16:10,482 --> 00:16:13,607 你覺得是哪一步下錯了? 154 00:16:14,232 --> 00:16:15,815 讓飛車退後的那步吧? 155 00:16:18,774 --> 00:16:21,941 為什麼要那樣下呢? 156 00:16:25,774 --> 00:16:28,524 可以吃掉飛車… 157 00:16:33,357 --> 00:16:35,148 吃步兵 158 00:16:39,148 --> 00:16:40,148 你看 159 00:16:41,524 --> 00:16:44,814 以後下完棋一定要檢討 160 00:16:44,815 --> 00:16:48,815 思考是在哪裡拉開差距 161 00:16:49,857 --> 00:16:53,815 可以改走哪一步?懂嗎 162 00:16:55,106 --> 00:16:59,524 怎麼思考才能發現那一步? 163 00:16:59,857 --> 00:17:03,941 要想到徹底明白為止 164 00:17:04,899 --> 00:17:05,982 好 165 00:17:15,524 --> 00:17:19,815 我認輸 你這小孩子竟然這麼強… 166 00:17:21,315 --> 00:17:25,941 5三馬之後我不同金 167 00:17:26,232 --> 00:17:29,440 如果你墊香我就沒招了 168 00:17:31,315 --> 00:17:34,982 檢討棋局成了習慣之後 169 00:17:35,524 --> 00:17:39,814 自己一天比一天更強的感覺 170 00:17:39,815 --> 00:17:41,815 漸漸變成了一種快感 171 00:17:44,565 --> 00:17:47,106 -我認輸 -謝謝指教 172 00:17:47,899 --> 00:17:52,190 我們是從那時候開始突飛猛進的 173 00:17:53,524 --> 00:17:56,565 就算這樣 在這裡還是處於劣勢… 174 00:18:05,815 --> 00:18:10,482 好戲今後才要開始 175 00:18:45,732 --> 00:18:48,232 要當職業棋士 就得進獎勵會 176 00:18:48,357 --> 00:18:52,024 獎勵會是培養職業棋士的機構 177 00:18:53,148 --> 00:18:56,440 你們兩個真的想報考獎勵會? 178 00:18:56,649 --> 00:18:57,649 對 179 00:18:59,982 --> 00:19:04,524 我如果這次國中名人賽拿不到冠軍 180 00:19:04,774 --> 00:19:06,357 就不報考獎勵會 181 00:19:06,482 --> 00:19:11,565 為什麼?現在的你一定能通過啊 182 00:19:16,732 --> 00:19:18,607 為什麼?回答我啊 183 00:19:20,982 --> 00:19:23,024 輸了我就不報考 184 00:19:34,815 --> 00:19:37,190 這樣啊 185 00:19:42,440 --> 00:19:45,524 我看著你們下將棋 心裡非常肯定 186 00:19:45,649 --> 00:19:50,565 你們一定能拿冠軍 你們的實力… 187 00:19:51,190 --> 00:19:52,941 高人一等 188 00:19:53,357 --> 00:19:54,774 所以… 189 00:19:56,899 --> 00:19:58,857 我有一個夢想 190 00:20:01,273 --> 00:20:04,482 就是看你們在冠軍賽一較高下 191 00:20:13,232 --> 00:20:17,065 (第九屆國中名人賽會場) 192 00:20:20,398 --> 00:20:24,398 可別怕了啊 去看對戰表吧 193 00:20:35,357 --> 00:20:37,148 實力都不怎樣… 194 00:20:45,357 --> 00:20:47,732 (第九屆國中名人賽決賽) 195 00:20:50,315 --> 00:20:52,106 啊 搞什麼… 196 00:20:54,148 --> 00:20:59,232 不好意思 瀨川跟鈴木是同間國中的 197 00:20:59,690 --> 00:21:02,899 可以排在不同的組別嗎?拜託了 198 00:21:03,024 --> 00:21:09,649 抱歉 不能因為個人因素更改對戰表 199 00:21:09,815 --> 00:21:14,106 他們兩個可是每天一起下棋的朋友啊 200 00:21:15,148 --> 00:21:17,440 不好意思 請回吧 201 00:21:17,565 --> 00:21:20,398 您想想辦法嘛 拜託了 202 00:21:20,607 --> 00:21:23,315 您這麼說也沒用 已經決定好了 203 00:21:25,398 --> 00:21:26,732 拜託! 204 00:21:27,857 --> 00:21:31,024 我都這樣求你了 205 00:21:58,524 --> 00:22:00,232 我會打敗你 206 00:23:57,982 --> 00:23:59,524 我認輸 207 00:26:02,857 --> 00:26:04,357 我認輸 208 00:26:37,649 --> 00:26:41,482 我也曾想過加入獎勵會當職業棋士 209 00:26:44,732 --> 00:26:48,815 可是我太晚開始下將棋了 210 00:26:49,315 --> 00:26:52,899 不知不覺已經超過了進獎勵會的年齡 211 00:27:02,565 --> 00:27:04,774 你們兩個一定當得了職業棋士 212 00:27:08,857 --> 00:27:11,524 你們讓我做了一場好夢 213 00:27:19,440 --> 00:27:24,649 將棋棋士…我也好想當啊… 214 00:27:47,148 --> 00:27:48,565 喔 再見 215 00:27:51,607 --> 00:27:53,024 謝謝館長 216 00:27:58,565 --> 00:27:59,982 要加油啊! 217 00:28:23,148 --> 00:28:25,857 對不起! 218 00:28:49,482 --> 00:28:50,815 晶晶 219 00:28:52,774 --> 00:28:54,524 要當上職業棋士啊 220 00:28:56,482 --> 00:28:57,565 嗯 221 00:28:59,357 --> 00:29:01,899 我…其實知道喔 222 00:29:03,774 --> 00:29:06,565 晶晶你哭了對吧 223 00:29:14,982 --> 00:29:16,190 我回來了 224 00:29:17,857 --> 00:29:23,815 我跟悠野從來不曾互相稱讚 225 00:29:24,815 --> 00:29:27,815 也不曾為彼此做過什麼事 226 00:29:30,148 --> 00:29:36,273 但我們正是因為有了彼此才能變強 227 00:29:37,232 --> 00:29:42,774 而變強正是我們最大的心願 228 00:29:44,649 --> 00:29:48,857 我們不只是對手 也是摯友 229 00:29:50,190 --> 00:29:53,148 喔 領到不錯的參加獎了呢 230 00:29:56,565 --> 00:29:57,899 你看你看 231 00:29:58,273 --> 00:30:00,857 喔… "一步千金" 232 00:30:03,440 --> 00:30:06,982 那個…我想去報考獎勵會 233 00:30:07,106 --> 00:30:08,440 是喔 234 00:30:10,899 --> 00:30:15,774 以喜歡的事為職業是最棒的 加油! 235 00:30:16,607 --> 00:30:17,190 嗯! 236 00:30:20,774 --> 00:30:22,940 報考獎勵會時 237 00:30:22,941 --> 00:30:26,982 按照規定必須拜職業棋士為師 238 00:30:30,690 --> 00:30:33,814 悠野的爸爸認識安田七段 239 00:30:33,815 --> 00:30:35,690 所以我就請他收我為徒 240 00:30:51,398 --> 00:30:52,899 我認輸 241 00:30:56,024 --> 00:30:58,024 真強啊 242 00:30:58,774 --> 00:31:03,190 瀨川一定考得上獎勵會的 好好加油 243 00:31:03,357 --> 00:31:05,232 還請多多指教 244 00:31:07,148 --> 00:31:09,190 你在搞什麼啊 245 00:31:10,398 --> 00:31:12,232 竟然輸給業餘的 246 00:31:15,106 --> 00:31:16,440 對不起 247 00:31:26,232 --> 00:31:29,065 悠野專心唸書準備考試… 248 00:31:30,982 --> 00:31:33,524 工藤館長也離開了棋館 249 00:31:37,190 --> 00:31:43,273 我則參加了獎勵會考試 順利考上了 250 00:31:44,482 --> 00:31:47,147 那是我國中三年級10月時的事 251 00:31:47,148 --> 00:31:49,982 (東京 將棋會館) 252 00:31:57,899 --> 00:32:01,105 獎勵會每月兩次 253 00:32:01,106 --> 00:32:04,315 在關東與關西的將棋會館舉辦 254 00:32:04,982 --> 00:32:07,981 獎勵會學員會在那裡對弈 255 00:32:07,982 --> 00:32:10,982 依照成績決定誰進誰退 256 00:32:12,815 --> 00:32:16,606 業餘時代棋力五段的我 257 00:32:16,607 --> 00:32:18,857 進了獎勵會也得從6級開始 258 00:32:21,273 --> 00:32:25,899 從6級一路升到四段 才能當職業棋士 259 00:32:35,357 --> 00:32:40,190 但是獎勵會有嚴格的年齡限制 260 00:32:41,607 --> 00:32:47,232 到26歲生日仍未升上四段就必須退會 261 00:32:48,440 --> 00:32:52,690 不管你多有才華 多有熱情 262 00:32:52,815 --> 00:32:58,440 這段奉獻給將棋的時光都將成枉然 263 00:33:01,273 --> 00:33:05,482 22歲那年夏天 我升上三段了 264 00:33:07,440 --> 00:33:09,440 距離四段只差一步 265 00:33:11,565 --> 00:33:13,439 要升上四段 266 00:33:13,440 --> 00:33:17,106 就得在每年兩次的三段循環賽中 267 00:33:17,190 --> 00:33:19,899 擠進前兩名才行 268 00:33:23,857 --> 00:33:29,148 到26歲的期限為止 我還有8次機會 269 00:33:39,524 --> 00:33:44,398 第一次三段循環賽 我以10勝8敗告終 270 00:33:46,482 --> 00:33:49,482 機會剩下7次 271 00:34:08,148 --> 00:34:13,190 (泡沫景氣已於去年落幕) 272 00:34:18,732 --> 00:34:20,273 不好意思… 273 00:34:21,815 --> 00:34:26,690 瀨川你是不是想當什麼職業選手? 274 00:34:27,106 --> 00:34:29,524 喔…是將棋啦 275 00:34:29,774 --> 00:34:33,357 將棋就是週日中午電視會播的那個? 276 00:34:33,482 --> 00:34:37,232 會有人穿和服念 "10秒、20秒"… 277 00:34:37,357 --> 00:34:41,105 那你以後也會穿和服上電視? 278 00:34:41,106 --> 00:34:43,273 哇…好帥! 279 00:34:44,106 --> 00:34:47,941 你什麼時候會當上職業的啊? 280 00:34:49,148 --> 00:34:52,857 升上四段才是職業棋士 我現在三段 281 00:34:52,982 --> 00:34:55,190 那就只差一段了嘛 282 00:34:55,565 --> 00:34:59,315 對 再升一段就能成為職業棋士 283 00:35:00,565 --> 00:35:04,941 瀨川 加油喔 我支持你 284 00:35:08,440 --> 00:35:09,649 …好 285 00:35:36,857 --> 00:35:38,190 我認輸 286 00:35:39,565 --> 00:35:41,690 好了 我失陪一下 287 00:35:54,190 --> 00:35:56,774 他可不是瀨川你該輸的對手啊 288 00:36:58,315 --> 00:36:59,524 我認輸 289 00:36:59,649 --> 00:37:01,190 謝謝指教 290 00:37:02,732 --> 00:37:07,357 挺這步兵的時候 如果你走這邊… 291 00:37:16,398 --> 00:37:19,398 殘局7二角成 不曉得有沒有勝算 292 00:37:19,899 --> 00:37:23,565 不 發展到這個局面 應該很難吧 293 00:37:24,607 --> 00:37:28,690 最近…加東一直一個人悶著呢 294 00:37:35,941 --> 00:37:39,106 沒人想靠近一直輸的人嘛 295 00:37:40,482 --> 00:37:42,690 他已經完蛋了 296 00:37:43,357 --> 00:37:47,106 要是你發現沒人靠近你 就該緊張了 297 00:37:47,315 --> 00:37:49,357 我不會像他那樣的 298 00:37:56,190 --> 00:37:59,357 加東不等年齡期限到 299 00:37:59,482 --> 00:38:04,357 就認清自己才華不足 退出獎勵會了 300 00:38:05,815 --> 00:38:12,565 放棄的人 都是某一天就突然消失了 301 00:38:13,982 --> 00:38:18,148 彷彿不想暴露出自己當不好一個人 302 00:38:19,232 --> 00:38:21,524 所以默默離去 303 00:38:36,232 --> 00:38:37,774 -機會就只有現在啦 -就是說啊 304 00:38:39,190 --> 00:38:40,524 不然妳會後悔的 305 00:38:44,190 --> 00:38:45,690 -他走過來了 -不要啦 306 00:38:56,148 --> 00:38:57,524 …為什麼? 307 00:39:01,482 --> 00:39:04,857 啊…對不起… 308 00:39:09,398 --> 00:39:14,565 每個年輕人都曾有過的浪漫青春 309 00:39:15,315 --> 00:39:18,398 我就這麼不經意地用右手推開了… 310 00:40:06,148 --> 00:40:10,440 我第三次參賽 以9勝9敗打平作收 311 00:40:11,357 --> 00:40:16,649 第四次參賽 起初狀況不錯 312 00:40:17,106 --> 00:40:20,732 然而後繼無力 結果10勝8敗 313 00:40:22,357 --> 00:40:27,273 不久之後 我的24歲生日就到了 314 00:40:29,024 --> 00:40:32,357 機會…剩下4次 315 00:40:37,148 --> 00:40:39,232 那如果不逃 316 00:40:40,190 --> 00:40:44,565 改下8五金如何? 317 00:40:45,190 --> 00:40:46,774 8五金嗎? 318 00:40:46,941 --> 00:40:49,774 嗯 因為吃掉飛車也沒殺 319 00:40:53,941 --> 00:40:55,272 嗯 對耶 320 00:40:55,273 --> 00:40:58,148 嗯 改下金將就難說了 321 00:40:58,398 --> 00:41:00,524 原來可以再狠一點 322 00:41:01,482 --> 00:41:02,814 -山中 -是 323 00:41:02,815 --> 00:41:05,482 -你等一下有事嗎? -咦? 324 00:41:05,982 --> 00:41:07,524 要不要去新宿喝一杯? 325 00:41:08,524 --> 00:41:09,273 啊… 326 00:41:09,315 --> 00:41:10,565 吵死了! 327 00:42:08,273 --> 00:42:09,941 你會淋濕喔 328 00:42:13,315 --> 00:42:16,524 沒差…已經都沒差了… 329 00:42:20,815 --> 00:42:22,440 瀨川… 330 00:42:23,398 --> 00:42:28,398 我…決定退出獎勵會了 331 00:42:30,899 --> 00:42:32,524 …這樣啊 332 00:42:34,232 --> 00:42:37,439 在三段循環賽裡 大家都理所當然地… 333 00:42:37,440 --> 00:42:40,148 下出 "背棄友情的棋步" 334 00:42:41,607 --> 00:42:46,649 就算佔了優勢 也要繞一大圈路 335 00:42:47,273 --> 00:42:50,106 等待更確實的機會 336 00:42:51,106 --> 00:42:55,774 即使勝券在握 也不一口氣了結對手 337 00:42:56,106 --> 00:43:00,315 而是以守代攻 消磨對手的鬥志 338 00:43:01,315 --> 00:43:07,690 那種剝奪對手夢想與希望的… 339 00:43:08,273 --> 00:43:12,189 "背棄友情的棋步" 340 00:43:12,190 --> 00:43:14,524 是這裡唯一的勝利之道 341 00:43:17,148 --> 00:43:18,357 可是 342 00:43:21,607 --> 00:43:24,024 我討厭那種將棋 343 00:43:25,774 --> 00:43:27,649 那違背我的價值觀 344 00:43:35,899 --> 00:43:38,106 瀨川你是好人 345 00:43:39,815 --> 00:43:42,774 咦?怎麼說? 346 00:43:43,482 --> 00:43:46,607 你送了我香菸 347 00:43:52,232 --> 00:43:53,398 …要抽嗎? 348 00:43:55,690 --> 00:43:57,398 已經不用了 349 00:44:09,482 --> 00:44:10,899 瀨川… 350 00:44:13,649 --> 00:44:15,732 你是有才華的 351 00:44:16,982 --> 00:44:22,941 我對那份才華 羨慕得不得了 352 00:44:46,649 --> 00:44:51,148 本來大家都說他當不上職業才怪的 353 00:45:19,690 --> 00:45:21,899 -歡迎回來 瀨川 -我回來了 354 00:45:22,148 --> 00:45:24,315 肚子餓了嗎?我再多做一份 355 00:45:24,440 --> 00:45:26,857 我吃過了 不用 356 00:45:26,982 --> 00:45:27,815 喔 這樣啊 357 00:45:27,941 --> 00:45:29,315 歡迎回來 358 00:45:32,398 --> 00:45:34,607 鹿角隊跟誰比? 359 00:45:34,815 --> 00:45:39,482 不知道…足球無聊死了 360 00:45:39,732 --> 00:45:42,941 來打電動啦 快打旋風2 361 00:45:43,148 --> 00:45:47,148 這裡的廁所好髒喔 我要被悶殺了 362 00:45:47,732 --> 00:45:48,732 啊 歡迎回來 363 00:45:48,899 --> 00:45:53,190 好酒不見!哈哈 在煮晚餐啊…哦? 364 00:45:53,315 --> 00:45:55,649 -蕃茄義大利麵 -蕃茄義大利麵! 365 00:45:55,774 --> 00:45:58,106 -瀨川 咱們去泡澡 -要去喔 366 00:45:58,232 --> 00:46:00,731 嗯 對 不過先下一盤 367 00:46:00,732 --> 00:46:02,649 來 我買了這個 368 00:46:02,815 --> 00:46:06,398 煮好了! 369 00:46:06,524 --> 00:46:09,315 -輸的人出泡澡費 -好 370 00:46:10,649 --> 00:46:18,649 平平凡凡的夜晚 不會再來的夜晚 371 00:46:27,607 --> 00:46:30,814 他們幾個啊 你不在的時候 372 00:46:30,815 --> 00:46:36,190 也會擅自跑來玩 未免太囂張了吧? 373 00:46:37,315 --> 00:46:39,774 我不覺得有問題啊 374 00:46:39,982 --> 00:46:43,607 那天要是輸棋了 有人陪伴反而好 375 00:46:45,815 --> 00:46:49,815 如果我不喜歡他們來 鎖門就好了 376 00:46:51,024 --> 00:46:54,439 -對喔 鎖門就好了說 -對 377 00:46:54,440 --> 00:46:55,857 有道理 378 00:47:07,899 --> 00:47:12,524 說起來 你家就像是… 379 00:47:12,941 --> 00:47:15,815 獎勵會學員的歇腳亭呢 380 00:47:20,357 --> 00:47:26,690 誰都不想在輸的時候孤單一人 381 00:47:28,649 --> 00:47:31,857 所以大家才會聚在你家 382 00:47:37,024 --> 00:47:38,857 唔…是這樣嗎 383 00:47:42,690 --> 00:47:45,106 不過我們這樣太寬待自己了 384 00:47:45,899 --> 00:47:50,315 統計上 實力高強的人輸的時候 385 00:47:50,649 --> 00:47:54,815 反而更會忍住寂寞 選擇獨處 386 00:47:56,148 --> 00:48:02,190 然後咬緊嘴唇 反省自己輸掉的棋 387 00:48:03,941 --> 00:48:06,482 別下那種鳥棋了 去喝一杯吧 388 00:48:07,607 --> 00:48:09,524 什麼叫鳥棋! 389 00:48:09,649 --> 00:48:11,482 下得很鳥所以叫鳥棋啊 390 00:48:13,315 --> 00:48:16,731 對前輩說話這麼沒大沒小! 391 00:48:16,732 --> 00:48:18,482 你給我滾出去啦! 392 00:48:18,815 --> 00:48:22,690 瀨川說這話就算了 你有什麼資格啊 393 00:48:24,941 --> 00:48:26,857 我是瀨川派的 394 00:48:26,982 --> 00:48:32,690 誰管你啊 三段也有分強中弱的 395 00:48:32,815 --> 00:48:35,565 恕我失禮 瀨川只算是 "中三段" 而已 396 00:48:37,357 --> 00:48:41,148 那你算什麼?你算 "笨三段" 吧? 397 00:48:41,273 --> 00:48:43,482 那新藤你算 "爛三段"吧 398 00:48:43,607 --> 00:48:47,856 啊?四眼田雞 你就是講話沒禮貌! 399 00:48:47,857 --> 00:48:50,024 看來你是 "愛生氣三段"呢 400 00:48:50,148 --> 00:48:53,482 -嗄?死小孩! -別生氣別生氣… 401 00:48:53,607 --> 00:48:55,774 無聊死了 402 00:48:58,899 --> 00:49:01,899 想吵就狠狠打一架啦 403 00:49:11,024 --> 00:49:14,397 那…大家要不要玩擲骰子? 404 00:49:14,398 --> 00:49:16,397 啊!好啊!來玩擲骰子! 405 00:49:16,398 --> 00:49:19,774 大家來玩吧 你們兩個也來 快點 406 00:49:23,815 --> 00:49:26,564 清一色清一色! 407 00:49:26,565 --> 00:49:29,856 清、一、色 賠三倍! 408 00:49:29,857 --> 00:49:31,482 吵死了! 409 00:49:58,232 --> 00:49:58,732 (柏青哥 "Rookie") 410 00:49:58,733 --> 00:50:01,148 大家早安 開店了 411 00:50:02,024 --> 00:50:04,315 歡迎光臨 客人早安 412 00:50:04,524 --> 00:50:05,690 早安 413 00:50:06,941 --> 00:50:07,899 歡迎光臨 414 00:50:18,732 --> 00:50:21,982 我為了逃避現實而出去外面玩 415 00:50:22,982 --> 00:50:24,649 所謂的現實 416 00:50:25,524 --> 00:50:28,815 就是和死一樣恐怖的年齡期限 417 00:50:29,607 --> 00:50:32,524 死亡離自己有多近 418 00:50:33,482 --> 00:50:37,607 可怕得不敢去想 所以我逃跑了 419 00:50:38,273 --> 00:50:42,024 逃離夢想 隨波逐流 420 00:50:42,607 --> 00:50:47,815 卻不曾擔心自己可能升不上四段 421 00:50:48,690 --> 00:50:52,065 呃…今天… 422 00:50:52,273 --> 00:50:56,398 我正式退出獎勵會 423 00:50:58,857 --> 00:51:03,398 從國中二年級以來的這十七年 424 00:51:04,524 --> 00:51:07,398 我沒上高中 每天只下將棋 425 00:51:09,524 --> 00:51:15,941 在獎勵會的這段歲月 真的感謝各位 426 00:51:18,899 --> 00:51:23,982 大家要努力…成為職業棋士 427 00:51:25,857 --> 00:51:27,899 感謝各位照顧… 428 00:51:40,649 --> 00:51:43,023 (生日快樂 晶司25歲) 429 00:51:43,024 --> 00:51:46,565 最近獎勵會還順利嗎? 430 00:51:47,815 --> 00:51:49,232 還可以 431 00:51:49,565 --> 00:51:52,815 再升一段就行了 只差一點點了 432 00:51:52,941 --> 00:51:53,941 嗯 433 00:51:57,065 --> 00:51:58,315 阿晶 434 00:51:59,899 --> 00:52:03,190 你差不多該收手了吧 435 00:52:04,482 --> 00:52:05,482 咦? 436 00:52:06,190 --> 00:52:09,272 到了26歲還不行的話 437 00:52:09,273 --> 00:52:13,024 出了社會可是很難補救的 438 00:52:14,565 --> 00:52:19,106 現在還來得及 你不如退出獎勵會吧 439 00:52:20,607 --> 00:52:23,607 我看你最近老是在玩樂啊 440 00:52:25,190 --> 00:52:30,315 看你現在這樣 過得根本不充實嘛 441 00:52:33,899 --> 00:52:35,815 你只有將棋 442 00:52:36,607 --> 00:52:41,607 沒了將棋就什麼都沒了 你懂嗎? 443 00:52:44,941 --> 00:52:50,273 喜歡的事就徹底去做 這樣不好嗎? 444 00:52:50,941 --> 00:52:54,815 我是為了晶司的將來著想才這麼說的 445 00:53:04,148 --> 00:53:05,565 我吃飽了 446 00:53:06,649 --> 00:53:10,649 小晶 要不要吃塊蛋糕再回去? 447 00:53:12,315 --> 00:53:13,690 不用了 448 00:54:21,232 --> 00:54:22,732 拜託幫忙讀秒 449 00:54:22,857 --> 00:54:23,732 好 450 00:54:33,357 --> 00:54:34,315 時間用完了 451 00:54:35,315 --> 00:54:37,524 現在開始每一步只有一分鐘 452 00:54:53,273 --> 00:54:54,732 30秒 453 00:55:03,315 --> 00:55:04,774 40秒 454 00:55:13,357 --> 00:55:14,315 50秒 455 00:55:14,440 --> 00:55:18,190 1 2 3 4 456 00:55:18,482 --> 00:55:23,398 5 6 7 8 9 457 00:56:42,565 --> 00:56:43,982 我認輸 458 00:56:44,815 --> 00:56:46,565 謝謝指教 459 00:56:47,106 --> 00:56:48,524 太好了… 460 00:56:49,774 --> 00:56:51,649 失陪一下 461 00:57:09,815 --> 00:57:11,857 你為什麼不下? 462 00:57:18,690 --> 00:57:20,690 下了就能升上四段了啊… 463 00:57:29,190 --> 00:57:33,857 -村田 恭喜升段 乾杯 -乾杯! 464 00:57:33,941 --> 00:57:34,857 謝謝 465 00:57:34,982 --> 00:57:36,440 恭喜! 466 00:57:42,315 --> 00:57:46,148 好喝 今天我請客 儘管喝儘管吃! 467 00:57:46,273 --> 00:57:47,273 謝謝 468 00:57:47,398 --> 00:57:48,856 村田你在獎勵會幾年了? 469 00:57:48,857 --> 00:57:52,398 喔 這個嘛 呃…8年了 470 00:57:52,857 --> 00:57:53,815 我9年 471 00:57:53,816 --> 00:57:55,148 新藤呢? 472 00:57:55,524 --> 00:57:57,190 我12年了 473 00:57:57,607 --> 00:57:59,315 瀨川你今年第幾年? 474 00:57:59,815 --> 00:58:01,357 11年 475 00:58:01,482 --> 00:58:02,649 好久了呢 476 00:58:03,857 --> 00:58:05,899 村田升上四段了 477 00:58:06,899 --> 00:58:09,564 他平常總是喜怒不形於色 478 00:58:09,565 --> 00:58:12,440 我頭一次看見他這麼高興 479 00:58:14,857 --> 00:58:20,815 我也很想衷心祝賀朋友的喜事 480 00:58:23,774 --> 00:58:26,565 村田 恭喜你 481 00:58:26,690 --> 00:58:27,856 謝謝 482 00:58:27,857 --> 00:58:29,774 真的太好了 483 00:58:29,941 --> 00:58:31,357 真的 484 00:58:33,815 --> 00:58:40,273 8次的機會 如今有7次已經煙消雲散了 485 00:58:49,899 --> 00:58:53,273 (業餘名人 鈴木悠野) 486 00:58:54,024 --> 00:58:55,941 是悠野… 487 00:59:13,357 --> 00:59:15,524 最後一次三段循環賽 488 00:59:17,232 --> 00:59:22,315 我仍相信自己這次就能升上四段 489 01:00:33,774 --> 01:00:35,106 我認輸 490 01:01:17,440 --> 01:01:18,857 我認輸 491 01:01:23,649 --> 01:01:25,065 我認輸 492 01:01:35,232 --> 01:01:36,857 不好意思 493 01:01:48,482 --> 01:01:50,190 完蛋了… 494 01:01:56,649 --> 01:01:58,690 殺了我吧… 495 01:02:02,815 --> 01:02:05,856 3月20日 發生地下鐵沙林毒氣案 496 01:02:05,857 --> 01:02:09,106 4月23日 村井秀夫遇刺身亡 497 01:02:09,315 --> 01:02:13,524 5月16日 教主麻原彰晃落網 498 01:02:13,649 --> 01:02:17,690 6月30日 檢察廳與東京都政府… 499 01:02:17,815 --> 01:02:21,357 向東京地方法院申請法人解散命令 500 01:02:21,482 --> 01:02:26,065 報來報去都是奧姆真理教 夠了吧 501 01:02:26,899 --> 01:02:29,106 來打快打旋風2啦 502 01:02:30,732 --> 01:02:34,273 (羽生締造彩虹七冠) 503 01:02:34,774 --> 01:02:37,398 我跟羽生同年呢 504 01:02:41,065 --> 01:02:43,273 羽生是天才啊 505 01:02:45,024 --> 01:02:47,482 大家不都是天才嗎? 506 01:02:49,440 --> 01:02:52,941 羽生是超級天才 507 01:03:01,982 --> 01:03:03,398 要喝咖啡嗎? 508 01:03:03,524 --> 01:03:05,607 好 麻煩你了 509 01:03:15,357 --> 01:03:16,941 咦?這… 510 01:03:18,982 --> 01:03:22,565 怎麼回事 瀨川 火關掉啦 511 01:03:23,190 --> 01:03:24,398 好危險 512 01:03:25,482 --> 01:03:29,565 我不管了啦 會怎樣都沒差 513 01:03:30,482 --> 01:03:32,106 很危險的! 514 01:03:41,690 --> 01:03:43,732 真不想待在東京 515 01:03:48,815 --> 01:03:49,857 那… 516 01:03:51,565 --> 01:03:54,982 換個心情 出去兜風如何? 517 01:04:27,941 --> 01:04:32,273 聽說曾有退出獎勵會的人跳湖自殺 518 01:04:33,815 --> 01:04:36,024 說是穿著喪服下水的 519 01:04:40,774 --> 01:04:43,315 獎勵會真是個戰場啊 520 01:04:45,106 --> 01:04:47,357 甚至會出人命的 521 01:04:49,524 --> 01:04:52,315 我們到底是為了什麼下將棋的? 522 01:04:54,315 --> 01:04:55,941 為了勝利啊 523 01:04:57,815 --> 01:05:02,857 不是 我是說下將棋能不能造福別人 524 01:05:04,440 --> 01:05:08,273 或者讓自己幸福 總該有這種理由吧 525 01:05:13,857 --> 01:05:16,941 是為了勝利 成為職業棋士 526 01:05:18,024 --> 01:05:20,941 成為職業棋士 摘下名人頭銜 527 01:05:22,982 --> 01:05:25,607 除此之外哪有什麼理由 528 01:05:28,106 --> 01:05:30,315 不能勝利就什麼也沒有 529 01:05:34,774 --> 01:05:39,857 失敗者一無所獲 只有贏了才能笑 530 01:05:45,607 --> 01:05:48,982 要是下一局輸棋了 我也只有一死了 531 01:07:26,398 --> 01:07:27,899 我認輸… 532 01:08:18,357 --> 01:08:20,899 我超過年齡限制了 533 01:08:22,524 --> 01:08:26,398 我一輩子當不了職業棋士了 534 01:08:27,732 --> 01:08:34,273 不可能和谷川或羽生在名人賽較量了 535 01:08:36,024 --> 01:08:37,857 我彷彿歸零了一般 536 01:08:41,690 --> 01:08:46,941 從小五到今天 除了將棋什麼也沒做 537 01:08:47,649 --> 01:08:49,732 現在將棋也沒了 538 01:08:50,982 --> 01:08:52,440 只剩零 539 01:08:56,774 --> 01:08:58,815 連一絲殘存也沒有 540 01:09:00,232 --> 01:09:01,857 只剩零 541 01:09:03,315 --> 01:09:04,732 零 542 01:09:08,357 --> 01:09:10,815 我為什麼當初不努力一點? 543 01:09:12,815 --> 01:09:15,482 明明有那麼多時間的 544 01:09:16,190 --> 01:09:20,440 早知如此 當初就該更努力 545 01:09:21,649 --> 01:09:23,774 解更多的習題 546 01:09:25,273 --> 01:09:27,482 擺更多的棋譜 547 01:09:29,982 --> 01:09:34,190 要是別下什麼將棋 就不會落得如此 548 01:09:34,815 --> 01:09:37,398 就能過普通的人生了 549 01:09:39,732 --> 01:09:41,774 我為什麼要下將棋 550 01:09:43,857 --> 01:09:46,440 為什麼要走上將棋這條路… 551 01:11:16,148 --> 01:11:19,857 (九個月後) 552 01:11:44,065 --> 01:11:45,190 要喝啤酒嗎? 553 01:11:45,315 --> 01:11:47,440 不用 我喝茶 554 01:11:48,815 --> 01:11:50,357 我開動了 555 01:12:03,440 --> 01:12:04,732 阿晶 556 01:12:06,357 --> 01:12:08,815 你到底要渾渾噩噩到什麼時候? 557 01:12:14,690 --> 01:12:16,982 將棋之路已經走不下去了 558 01:12:18,982 --> 01:12:21,815 你得調整心情再出發啊! 559 01:12:24,524 --> 01:12:29,148 找個你想做的事 積極行動嘛! 560 01:12:30,524 --> 01:12:32,524 你都幾歲了? 561 01:12:35,607 --> 01:12:37,232 這個家… 562 01:12:38,982 --> 01:12:42,440 也不可能讓你一直無所事事下去啊! 563 01:12:43,690 --> 01:12:45,440 我知道啦 564 01:12:48,357 --> 01:12:51,232 你再這樣下去 我真的饒不了你喔! 565 01:13:08,607 --> 01:13:09,941 我說阿晶啊 566 01:13:12,649 --> 01:13:14,440 慢慢休息吧 567 01:13:17,690 --> 01:13:20,398 你在獎勵會真的盡力了 568 01:13:21,024 --> 01:13:24,190 你有多辛苦 爸爸都知道 569 01:13:25,315 --> 01:13:28,232 靖司是責任感強 才會那樣講 570 01:13:28,440 --> 01:13:31,815 別擔心啦 爸爸也還能工作賺錢 571 01:13:32,357 --> 01:13:35,232 暫時還用不著你來養家活口 572 01:13:36,357 --> 01:13:39,273 所以不用煩惱 休息一陣子吧 573 01:13:40,774 --> 01:13:43,899 之後的事慢慢想就好 574 01:13:53,941 --> 01:14:00,190 我考上了神奈川大學法律系夜間部 575 01:14:00,857 --> 01:14:04,814 退出獎勵會後過了一年的春天 576 01:14:04,815 --> 01:14:07,982 27歲的我成為了大學生 577 01:14:26,565 --> 01:14:31,482 啊 沒煮熟呢 阿晶你弄錯了啦 578 01:14:31,607 --> 01:14:34,148 咦?我煮失敗了? 579 01:14:36,148 --> 01:14:37,565 真難吃啊 580 01:14:37,815 --> 01:14:41,232 對不起 那要怎麼辦? 581 01:14:41,357 --> 01:14:46,357 我照吃不誤 半熟米也好吃 有嚼勁 582 01:14:49,024 --> 01:14:52,273 你媽媽現在正在維也納聽歌劇呢 583 01:14:53,982 --> 01:14:56,148 不知道她吃得好不好? 584 01:14:57,357 --> 01:14:58,565 怎麼可能不好啊 585 01:14:58,982 --> 01:15:00,607 不可能喔? 586 01:15:01,857 --> 01:15:03,607 畢竟是維也納嘛 587 01:15:56,649 --> 01:15:58,899 (馬上來日限山醫院 靖司) 588 01:16:18,273 --> 01:16:20,982 爸慢跑的時候被車撞了 589 01:17:17,482 --> 01:17:18,941 對不起 590 01:17:20,899 --> 01:17:23,315 其實我… 591 01:17:27,190 --> 01:17:32,482 沒有爸爸想像的那麼努力下將棋 592 01:17:35,565 --> 01:17:37,106 對不起… 593 01:17:46,774 --> 01:17:48,024 對不起… 594 01:18:50,148 --> 01:18:54,524 啊 晶晶 難為你了 595 01:18:55,774 --> 01:18:56,899 進來吧 596 01:19:02,440 --> 01:19:03,774 謝謝 597 01:19:15,232 --> 01:19:16,857 -對了… -嗯 598 01:19:17,190 --> 01:19:20,023 為什麼你說拿不到國中名人賽冠軍 599 01:19:20,024 --> 01:19:22,024 就不報考獎勵會? 600 01:19:24,815 --> 01:19:26,440 因為我爸媽不准我考 601 01:19:27,440 --> 01:19:30,273 說明年就要考高中了所以不行 602 01:19:31,815 --> 01:19:36,899 我不服氣 就說如果拿到冠軍就要考 603 01:19:39,649 --> 01:19:41,857 我以為絕對拿得到冠軍 604 01:19:43,941 --> 01:19:47,774 要是拿不到 進了獎勵會也沒用 605 01:19:53,649 --> 01:19:55,815 -假如… -嗯 606 01:19:56,982 --> 01:19:58,815 我也進了獎勵會… 607 01:20:00,190 --> 01:20:02,690 你或許就會升上四段了呢 608 01:20:05,941 --> 01:20:07,190 或許吧 609 01:20:21,774 --> 01:20:24,857 好久沒下了 要不要來一盤? 610 01:20:46,565 --> 01:20:50,190 這樣好嗎?你可是業餘名人耶 611 01:20:50,440 --> 01:20:55,774 當然好 你比過三段循環賽 值得敬重 612 01:22:27,024 --> 01:22:29,941 (將棋成步俱樂部) 613 01:22:34,774 --> 01:22:37,690 -早安 -歡迎光臨 614 01:23:01,524 --> 01:23:03,732 將棋果然還是很好玩呢 615 01:23:04,815 --> 01:23:06,565 有什麼好果然的啊 616 01:23:08,398 --> 01:23:10,857 將棋一直都很好玩啊 617 01:23:16,232 --> 01:23:18,398 30歲是嗎… 618 01:23:19,440 --> 01:23:22,732 您在上大學以前都在做什麼呢? 619 01:23:24,398 --> 01:23:27,273 這個 "獎勵會" 是什麼東西? 620 01:23:28,273 --> 01:23:30,440 我以前的目標是成為將棋職業棋士 621 01:23:30,732 --> 01:23:32,232 將棋? 622 01:23:32,357 --> 01:23:33,440 對 623 01:23:33,857 --> 01:23:36,941 將棋恐怕不能算是職業資格喔 624 01:23:38,565 --> 01:23:39,774 喔… 625 01:23:41,565 --> 01:23:44,315 (成步俱樂部盃) 626 01:23:56,315 --> 01:23:57,565 我認輸 627 01:23:57,690 --> 01:24:00,774 真不愧是藤田先生 628 01:24:01,607 --> 01:24:06,982 唉呀…輸得一塌糊塗呢 我甘拜下風 629 01:24:08,649 --> 01:24:11,814 你好像輸了也很開心嘛 630 01:24:11,815 --> 01:24:17,690 不 遇上您這種高手 實在大開眼界 631 01:24:18,106 --> 01:24:21,482 我只是運氣好 你比我強多了 632 01:24:21,690 --> 01:24:22,732 沒那回事 633 01:24:23,857 --> 01:24:27,106 你的棋風充滿了善良之心 634 01:24:28,232 --> 01:24:30,815 好久沒下得這麼痛快了 635 01:24:31,649 --> 01:24:33,106 彼此彼此 636 01:24:33,565 --> 01:24:37,232 喂 這位小哥 你叫瀨川是吧? 637 01:24:37,649 --> 01:24:37,815 對 638 01:24:38,106 --> 01:24:41,148 好厲害呀 亞軍耶 639 01:24:41,273 --> 01:24:44,774 你以前都沒參加過俱樂部盃對吧? 640 01:24:45,315 --> 01:24:49,357 一參賽就創下如此佳績… 641 01:24:49,690 --> 01:24:52,398 看來有個厲害的新人登場了呢 642 01:24:52,524 --> 01:24:53,315 感謝誇獎 643 01:24:53,440 --> 01:24:55,315 不不不 你在說什麼啊? 644 01:24:55,815 --> 01:24:59,147 瀨川先生以前可是獎勵會三段呢 645 01:24:59,148 --> 01:25:01,857 說人家是新人太失禮了吧? 646 01:25:02,690 --> 01:25:07,481 那是我失禮了 難怪您這麼厲害 647 01:25:07,482 --> 01:25:08,607 哪裡… 648 01:25:10,190 --> 01:25:13,398 瀨川先生 要不要和我去喝一杯? 649 01:25:13,732 --> 01:25:15,941 啊 好啊 650 01:25:23,857 --> 01:25:30,148 我平常整天擺棋譜 解習題 651 01:25:30,440 --> 01:25:35,398 喝酒會妨礙學棋 所以我通常不喝的 652 01:25:36,357 --> 01:25:38,565 不過今天破例 653 01:25:39,232 --> 01:25:43,941 我和瀨川下將棋 覺得莫名地愉快 654 01:25:44,941 --> 01:25:47,607 您過獎了 我沒那麼厲害 655 01:25:48,524 --> 01:25:52,398 話說將棋愛好者一年比一年少 656 01:25:53,065 --> 01:25:55,398 要怎樣才能增加呢? 657 01:25:55,774 --> 01:25:59,899 怎樣才能讓大家更關心將棋呢? 658 01:26:00,440 --> 01:26:03,524 我一直想著這件事 659 01:26:05,273 --> 01:26:09,440 藤田先生比職業棋士更具職業意識呢 660 01:26:10,857 --> 01:26:14,690 將棋不是只有輸贏 661 01:26:15,315 --> 01:26:19,024 我希望能在世人面前 662 01:26:19,148 --> 01:26:22,398 大方說出我的嗜好是下將棋 663 01:26:24,024 --> 01:26:26,649 不知道你能不能體會這種感受 664 01:26:27,106 --> 01:26:29,982 我懂 我非常能體會 665 01:26:30,148 --> 01:26:33,857 是嗎 真是令人高興 666 01:26:39,482 --> 01:26:44,899 我一直只想著要贏 實在很慚愧 667 01:26:47,315 --> 01:26:49,732 人生輸了就完了 668 01:26:50,815 --> 01:26:54,232 可是將棋輸了還有下一盤 669 01:26:55,024 --> 01:27:00,690 不能享受輸棋的懊惱 就懂不了將棋 670 01:27:03,732 --> 01:27:04,941 是 671 01:27:06,982 --> 01:27:12,565 我看過無數在獎勵會遭逢挫敗的人 672 01:27:12,857 --> 01:27:16,857 他們都痛恨將棋 673 01:27:18,440 --> 01:27:24,398 簡直像是為了洩憤而執著於勝利 674 01:27:26,690 --> 01:27:30,815 可是瀨川你不一樣 675 01:27:32,024 --> 01:27:37,774 你喜歡將棋 打從心底喜歡 對吧? 676 01:27:44,148 --> 01:27:46,106 可能吧 677 01:28:50,524 --> 01:28:53,440 (第53屆全日本業餘將棋名人賽) 678 01:28:53,482 --> 01:28:54,941 我認輸 679 01:29:06,899 --> 01:29:08,689 (業餘名人由神奈川代表瀨川奪得) 680 01:29:08,690 --> 01:29:12,815 獎勵會三段果然還是不同凡響呢 681 01:29:13,524 --> 01:29:14,857 你現在才知道? 682 01:29:15,649 --> 01:29:19,524 笨老弟 要感謝我小時候磨練你吧 683 01:29:19,941 --> 01:29:21,482 -要看嗎? -嗯 684 01:29:23,232 --> 01:29:27,899 阿晶啊 這樣還不算夢想成真嗎? 685 01:29:28,649 --> 01:29:29,315 嗯? 686 01:29:30,565 --> 01:29:36,856 街坊鄰居都說"恭喜你兒子"、"好厲害" 687 01:29:36,857 --> 01:29:42,857 "總算圓了名人夢呢" 害我好難回答 688 01:29:43,232 --> 01:29:49,440 職業名人跟業餘名人的差別好難解釋 689 01:29:54,315 --> 01:29:58,982 不 我的夢想已經成真一點點了 690 01:30:15,106 --> 01:30:21,357 報社或電視台主辦的將棋官方賽中 691 01:30:21,857 --> 01:30:27,065 有一些開放優秀的業餘棋士參賽 692 01:30:29,273 --> 01:30:33,690 以滿足想看職業和業餘對決的棋迷 693 01:30:36,440 --> 01:30:39,940 而我因為摘下業餘名人頭銜 694 01:30:39,941 --> 01:30:41,607 也獲得了參賽資格 695 01:30:43,565 --> 01:30:48,482 獎勵會時代夢寐以求的職業棋士舞台 696 01:30:49,607 --> 01:30:52,190 如今我雖非職業 卻也站上去了 697 01:31:05,690 --> 01:31:07,774 (0分鐘) 698 01:31:09,732 --> 01:31:10,690 20秒 699 01:31:10,815 --> 01:31:17,273 1 2 3 4 5 6… 700 01:31:18,982 --> 01:31:24,857 在將棋界 職業敗給業餘是奇恥大辱 701 01:31:25,732 --> 01:31:29,649 職業棋士敗給業餘 702 01:31:29,774 --> 01:31:32,148 會受到其他棋士以及棋迷的嚴厲批評 703 01:31:33,398 --> 01:31:37,774 不想輸給業餘而備感壓力的職業棋士 704 01:31:38,024 --> 01:31:41,024 會因此犯下平常絕不會犯的錯… 705 01:31:49,815 --> 01:31:50,774 20秒 706 01:31:50,775 --> 01:31:55,482 1 2 3 4 5… 707 01:32:00,232 --> 01:32:01,398 我認輸 708 01:32:04,024 --> 01:32:09,482 職業不該輸給業餘 那是奇恥大辱 709 01:32:10,899 --> 01:32:15,689 但我這種被獎勵會刷掉的棋士 710 01:32:15,690 --> 01:32:17,607 卻打敗了職業棋士 711 01:32:18,941 --> 01:32:24,024 我雖高興 卻也百感交集 712 01:32:28,774 --> 01:32:31,481 (瀨川業餘棋士 對職業棋士7連勝) 713 01:32:31,482 --> 01:32:34,148 (業餘棋士瀨川 締造壯舉!) 714 01:32:47,815 --> 01:32:51,774 瀨川 你是想當將棋職業棋士嗎? 715 01:32:53,774 --> 01:32:56,148 不 不是那樣 716 01:32:57,024 --> 01:33:00,357 可是…你對職業棋士勝率超過七成耶 717 01:33:06,148 --> 01:33:09,481 將棋界有年齡限制… 718 01:33:09,482 --> 01:33:11,649 所以我已經當不了職業棋士了 719 01:33:12,857 --> 01:33:16,315 那還算是憑實力決勝負的世界嗎? 720 01:33:17,357 --> 01:33:21,190 贏得過職業的卻當不了 豈不奇怪? 721 01:33:21,899 --> 01:33:24,232 在其他圈子根本不可能有這種事 722 01:33:25,315 --> 01:33:28,147 像棒球和足球如果有厲害的業餘選手 723 01:33:28,148 --> 01:33:30,565 職業球團就會來挖角了啊 724 01:33:31,482 --> 01:33:33,690 好不合理喔 725 01:33:35,732 --> 01:33:38,106 而且像瀨川這樣曾經失敗過 726 01:33:38,232 --> 01:33:42,524 後來再度挑戰 這麼勵志很帥呀 727 01:33:47,273 --> 01:33:48,398 謝謝誇獎 728 01:33:48,941 --> 01:33:49,941 不會 729 01:33:53,815 --> 01:33:55,649 改天請妳吃壽司 730 01:33:58,941 --> 01:34:03,232 唉呀 瀨川的表現真是驚人 731 01:34:03,565 --> 01:34:05,690 我當了這麼多年記者 732 01:34:06,024 --> 01:34:10,357 難得看到業餘贏職業贏到這種地步 733 01:34:10,732 --> 01:34:11,857 過獎了 734 01:34:14,815 --> 01:34:19,357 瀨川 你不想當職業棋士嗎? 735 01:34:21,565 --> 01:34:22,774 什麼? 736 01:34:23,232 --> 01:34:27,857 你該打拚的地方 不是業餘棋壇 737 01:34:28,232 --> 01:34:32,649 我…想看你以職業棋士的身分打拚! 738 01:34:35,690 --> 01:34:38,148 如果你有意願 739 01:34:38,732 --> 01:34:44,565 我會盡一切努力 助你成為職業棋士 740 01:34:52,815 --> 01:34:54,899 您說要我當職業棋士… 741 01:34:56,649 --> 01:34:59,857 不從獎勵會畢業就當不了職業棋士 742 01:35:00,024 --> 01:35:03,315 這不是將棋界的金科玉律嗎? 743 01:35:04,232 --> 01:35:06,649 怎麼可以破例 744 01:35:10,649 --> 01:35:12,148 況且… 745 01:35:13,941 --> 01:35:19,941 萬一破例讓我當職業棋士 746 01:35:20,106 --> 01:35:23,231 現在拚命奮戰的獎勵會學員 747 01:35:23,232 --> 01:35:25,732 一定會氣到發瘋的 748 01:35:29,273 --> 01:35:30,941 不能這樣 749 01:35:36,357 --> 01:35:39,899 我倒是非常贊同藤田先生的看法 750 01:35:40,524 --> 01:35:44,565 應該開闢獎勵會以外的職業門徑 751 01:35:45,024 --> 01:35:48,606 業餘只要有實力 也能成為職業 752 01:35:48,607 --> 01:35:50,524 讓大家有這種夢想不好嗎? 753 01:35:50,649 --> 01:35:55,024 如果我是獎勵會學員 絕對不會允許的 754 01:35:55,649 --> 01:35:57,857 門檻可以設很高 755 01:35:59,024 --> 01:36:01,315 但不設年齡限制 756 01:36:01,524 --> 01:36:05,856 不論幾歲 只要對將棋懷有熱忱 757 01:36:05,857 --> 01:36:10,607 我希望將棋界都能給他們挑戰的機會 758 01:36:12,482 --> 01:36:17,273 能實現這件事的 只有瀨川你了 759 01:36:21,857 --> 01:36:25,273 命運的絲線已經拉到了你手上 760 01:36:27,315 --> 01:36:30,690 只不過人在世之時 761 01:36:30,815 --> 01:36:35,815 無從得知自己的命運 762 01:36:38,482 --> 01:36:41,732 你要是有意願了 就打電話給我 763 01:37:06,273 --> 01:37:11,024 不可能 根本是天方夜譚 764 01:37:34,732 --> 01:37:40,398 以喜歡的事為職業是最棒的 加油! 765 01:37:43,315 --> 01:37:46,857 今天來做大家喜歡做的事吧 766 01:37:47,106 --> 01:37:48,565 要做什麼呢? 767 01:37:48,732 --> 01:37:51,857 老師!我想下將棋! 768 01:38:05,524 --> 01:38:07,899 喂 我是瀨川 769 01:38:12,857 --> 01:38:17,815 藤田先生 我想當職業棋士 770 01:38:20,440 --> 01:38:23,481 (將棋會館) 771 01:38:23,482 --> 01:38:26,482 (35歲上班族挑戰封閉的將棋界!) 772 01:38:27,690 --> 01:38:31,190 現在才提這種要求是怎麼回事? 773 01:38:31,524 --> 01:38:34,689 獎勵會畢不了業的傢伙 774 01:38:34,690 --> 01:38:36,690 不管再贏幾場官方賽 775 01:38:36,732 --> 01:38:39,607 也不可能讓他當職業棋士啊 776 01:38:39,857 --> 01:38:44,273 我絕對不贊成 其他棋士也一樣 777 01:38:45,649 --> 01:38:49,147 一旦讓退出獎勵會的人加入職業行列 778 01:38:49,148 --> 01:38:52,482 之後類似的案例就得比照辦理 779 01:38:52,690 --> 01:38:57,398 我們的飯碗就沒了 職業制度會瓦解 780 01:38:59,024 --> 01:39:04,398 職業棋士可是付出了心血與汗水 781 01:39:04,524 --> 01:39:06,899 努力從獎勵會畢業 782 01:39:07,524 --> 01:39:11,440 才擁有在職業棋壇活下去的權利的 783 01:39:12,482 --> 01:39:15,564 要是獎勵會畢業還養活不了自己 784 01:39:15,565 --> 01:39:18,482 孩子們怎麼會想當職業棋士? 785 01:39:18,774 --> 01:39:21,482 憑什麼叫我們准許這種特例? 786 01:39:21,732 --> 01:39:24,649 難道實力弱也混得下去是理所當然? 787 01:39:24,774 --> 01:39:26,941 你這話太失禮了吧 新條兄! 788 01:39:27,982 --> 01:39:32,023 三段出身的想當職業棋士就夠扯了 789 01:39:32,024 --> 01:39:33,899 還突然登上將棋雜誌 790 01:39:34,024 --> 01:39:39,190 叫我們讓他當職業棋士 太厚臉皮了吧 791 01:39:39,315 --> 01:39:43,815 要說成績 現在的三段要是去銀河戰 792 01:39:43,941 --> 01:39:46,815 能贏得跟他一樣多的傢伙多得是 793 01:39:46,941 --> 01:39:50,440 我明白你們的問題在於他退出獎勵會 794 01:39:50,565 --> 01:39:54,482 可是瀨川晶司對職業棋士16勝6敗 795 01:39:54,607 --> 01:39:58,774 對上一流職業棋士 這成績可不得了 796 01:39:58,941 --> 01:40:01,357 已經超過業餘棋士的水準了 797 01:40:01,524 --> 01:40:02,690 只是運氣好而已吧 798 01:40:03,148 --> 01:40:07,857 他26歲時一度被迫放棄職業之路 799 01:40:08,273 --> 01:40:12,440 過了30歲又再度挑戰成為職業棋士 800 01:40:12,565 --> 01:40:15,482 哪個世界的人有資格批評他? 801 01:40:17,690 --> 01:40:20,524 我認為將棋聯盟應該為瀨川… 802 01:40:20,732 --> 01:40:24,190 開闢一條成為職業棋士的道路 803 01:40:25,899 --> 01:40:27,732 蠢死了 804 01:40:42,106 --> 01:40:46,273 (贏了職業的幾場就大放厥詞) 805 01:40:46,398 --> 01:40:47,731 (自私鬼瀨川 沒出息還不要臉) 806 01:40:47,732 --> 01:40:49,941 這些傢伙真過分… 807 01:40:53,357 --> 01:40:57,607 沒關係的 各種想法的人都有 808 01:41:03,024 --> 01:41:06,982 這樣啊 沒想到晶晶你這麼堅強 809 01:41:12,690 --> 01:41:15,607 我到底有沒有資格當職業棋士啊? 810 01:41:19,440 --> 01:41:22,065 當職業棋士的資格是什麼? 811 01:41:23,565 --> 01:41:24,774 就是… 812 01:41:26,190 --> 01:41:31,106 被獎勵會淘汰 還能當職業棋士嗎? 813 01:41:34,524 --> 01:41:38,065 你要是當上職業棋士 我會很高興啦 814 01:41:40,148 --> 01:41:43,607 因為這代表我畢生的對手獲得了肯定 815 01:41:47,941 --> 01:41:50,690 除此之外也會有很多人高興吧? 816 01:41:52,941 --> 01:41:58,899 那就當上職業棋士 讓大家高興嘛 817 01:42:02,524 --> 01:42:06,232 你已經不是只為自己而下棋了吧? 818 01:42:11,482 --> 01:42:12,690 嗯 819 01:42:14,398 --> 01:42:15,732 沒錯 820 01:42:17,899 --> 01:42:20,524 這樣才像晶晶的風格 821 01:42:31,607 --> 01:42:34,273 現在請會長主持 822 01:42:42,899 --> 01:42:46,482 業餘棋士瀨川晶司 823 01:42:46,815 --> 01:42:50,732 是否能特例參加 "職業棋士編入考試" 824 01:42:51,774 --> 01:42:56,065 在此由全體棋士進行多數決 825 01:42:58,024 --> 01:43:00,148 現在請大家投票 826 01:43:16,690 --> 01:43:18,857 喂 我是瀨川 827 01:43:19,315 --> 01:43:21,398 投票剛剛結束 828 01:43:21,982 --> 01:43:25,732 贊成129票 反對52票 829 01:43:26,357 --> 01:43:28,732 舉辦職業棋士考試的提案通過了 830 01:43:29,190 --> 01:43:31,607 瀨川 恭喜你! 831 01:43:32,899 --> 01:43:35,524 考試總共要下六局棋 832 01:43:35,732 --> 01:43:39,189 能贏現任職業棋士三局就算合格 833 01:43:39,190 --> 01:43:42,106 到時候你就是瀨川晶司四段了! 834 01:43:43,482 --> 01:43:45,232 謝謝您! 835 01:43:48,190 --> 01:43:49,899 感激不盡! 836 01:43:50,024 --> 01:43:52,649 恭喜你啊 瀨川 837 01:43:53,440 --> 01:43:55,856 (邁向職業棋士的六連戰) 838 01:43:55,857 --> 01:43:58,857 (瀨川晶司 上班族的挑戰 第1局) 839 01:44:00,190 --> 01:44:03,482 先手 3三銀 840 01:44:18,398 --> 01:44:21,398 後手 3四飛 841 01:44:30,440 --> 01:44:33,690 先手 3四同飛 842 01:44:41,815 --> 01:44:44,690 後手 3三銀 843 01:44:51,024 --> 01:44:53,982 先手 7四飛車 844 01:45:02,774 --> 01:45:05,899 後手 5二香打 845 01:45:09,815 --> 01:45:12,774 先手 7一飛 846 01:45:13,857 --> 01:45:14,857 他打入飛車了呢 847 01:45:15,232 --> 01:45:21,106 對 這一步對局勢有間接作用 很凌厲 848 01:45:30,899 --> 01:45:34,315 先手 3二同步 849 01:45:40,065 --> 01:45:43,148 後手 3二同玉 850 01:45:47,398 --> 01:45:50,106 先手 3四銀 851 01:45:54,607 --> 01:45:56,982 後手 5三香 852 01:46:02,982 --> 01:46:05,690 先手 3三步 853 01:46:09,398 --> 01:46:10,815 將軍了呢 854 01:46:40,982 --> 01:46:42,482 30秒 855 01:46:51,065 --> 01:46:52,565 40秒 856 01:47:00,815 --> 01:47:02,148 50秒 857 01:47:02,273 --> 01:47:05,815 1 2 3 4 858 01:47:06,273 --> 01:47:11,148 5 6 7 8 9 859 01:47:11,357 --> 01:47:12,690 我認輸 860 01:47:15,774 --> 01:47:21,774 第91步 佐山三段獲勝 861 01:47:23,982 --> 01:47:27,398 瀨川先生 請發表一下現在的心情 862 01:47:29,857 --> 01:47:33,315 我下出了有自己風格的棋 心滿意足 863 01:47:33,440 --> 01:47:35,482 您認為戰敗的原因是什麼? 864 01:47:45,273 --> 01:47:46,774 早安 865 01:47:56,148 --> 01:47:58,524 (瀨川先生 加油!) 866 01:48:08,440 --> 01:48:12,524 不太妙吧?竟然輸給三段的 867 01:48:13,732 --> 01:48:18,815 對不起 但他雖是三段 實力卻很強 868 01:48:19,190 --> 01:48:21,232 下一場聽說要跟六段的下 869 01:48:21,357 --> 01:48:25,398 也就是說會強上兩倍 這可不好對付 870 01:48:26,774 --> 01:48:28,607 加油 871 01:48:36,190 --> 01:48:38,857 你是下將棋的瀨川先生對吧 872 01:48:41,482 --> 01:48:45,941 不要輸給老舊的體制了 我為你加油 873 01:48:49,607 --> 01:48:50,857 謝謝你 874 01:48:56,482 --> 01:48:59,899 不要認輸 不要放棄 875 01:49:00,024 --> 01:49:03,898 不要逃避 相信到底 876 01:49:03,899 --> 01:49:07,898 覺得挫折的時候 877 01:49:07,899 --> 01:49:11,982 這是最重要的事 878 01:49:12,565 --> 01:49:15,898 不要認輸 不要放棄 879 01:49:15,899 --> 01:49:18,024 不要逃避 880 01:49:19,899 --> 01:49:22,482 最後的副歌唱起來還真累呀 881 01:49:26,857 --> 01:49:28,857 話說 怎麼樣?還好嗎? 882 01:49:35,941 --> 01:49:40,482 背負期許… 也不容易呢 883 01:49:44,899 --> 01:49:46,440 別緊張 884 01:49:46,565 --> 01:49:50,774 大家沒有你想的那麼在乎你啦 885 01:49:50,899 --> 01:49:53,190 所以不要想得太嚴重 886 01:49:54,774 --> 01:49:55,857 好 887 01:50:02,732 --> 01:50:06,690 你想踏進的職業圈不就是這種世界嗎 888 01:50:11,106 --> 01:50:12,607 說得也是 889 01:50:51,899 --> 01:50:52,774 啊! 890 01:50:52,899 --> 01:50:55,899 (鹿島澤佳子) 891 01:51:01,024 --> 01:51:05,690 (不用擔心 康莊大道 就在眼前) 892 01:51:05,857 --> 01:51:09,524 晶晶也會希望小叮噹來幫助你嗎? 893 01:51:12,982 --> 01:51:14,565 或許有一天會吧 894 01:51:18,774 --> 01:51:20,649 (我未來的夢想是當將棋職業棋士) 895 01:51:21,190 --> 01:51:23,607 很棒呢 晶晶! 896 01:51:55,482 --> 01:51:59,357 (關西將棋會館) 897 01:52:29,941 --> 01:52:31,148 我認輸 898 01:52:32,357 --> 01:52:33,857 謝謝指教 899 01:52:42,899 --> 01:52:46,024 (東京 將棋會館) 900 01:53:14,815 --> 01:53:16,357 我認輸 901 01:53:45,815 --> 01:53:47,148 我認輸 902 01:53:47,899 --> 01:53:48,982 好! 903 01:53:49,524 --> 01:53:50,941 只差一勝了! 904 01:53:51,857 --> 01:53:55,857 -再一勝! -就差一勝了! 905 01:53:55,899 --> 01:53:57,941 有希望 有希望! 906 01:53:57,982 --> 01:54:01,815 (第四局 中本廣惠女流六段) 907 01:54:11,273 --> 01:54:12,899 那我出門了 908 01:54:13,315 --> 01:54:17,524 (不用擔心 康莊大道 就在眼前) 909 01:54:22,649 --> 01:54:23,273 喔 910 01:54:25,315 --> 01:54:26,148 嗨 911 01:54:30,690 --> 01:54:32,774 你今天贏了就是職業棋士了呢 912 01:54:35,148 --> 01:54:38,982 要不是悠野拉我下將棋 也沒有今天 913 01:54:39,398 --> 01:54:44,273 你在說什麼啊?明明是你拉我的 914 01:54:44,524 --> 01:54:45,565 咦? 915 01:54:46,273 --> 01:54:49,232 沒錯啦 是你找我下將棋的 916 01:54:49,524 --> 01:54:51,065 是這樣嗎? 917 01:54:52,106 --> 01:54:55,232 這條路是你自己開闢的啦 918 01:54:56,774 --> 01:54:59,774 如果是我拉你 我就會進獎勵會了啊 919 01:55:00,899 --> 01:55:02,440 是喔 920 01:55:04,273 --> 01:55:09,565 晶晶你的弱點 就是不習慣贏 921 01:55:11,899 --> 01:55:14,524 不要害怕勝利的喜悅 922 01:55:18,106 --> 01:55:20,440 我不會一直輸的 923 01:55:25,732 --> 01:55:27,899 卯足全力上吧 924 01:55:31,732 --> 01:55:32,357 嗯 925 01:56:38,815 --> 01:56:39,815 (直播 五段河野秀行 業餘瀨川晶司) 926 01:56:39,816 --> 01:56:42,649 請河野五段先手 927 01:56:42,815 --> 01:56:44,899 -請多指教 -請多指教 928 01:56:52,732 --> 01:56:55,232 爸爸 要保佑他贏啊 929 01:57:00,941 --> 01:57:02,815 瀨川 穩穩下 930 01:57:06,524 --> 01:57:07,774 終於到了這一刻 931 01:57:09,941 --> 01:57:11,315 加油啊 瀨川 932 01:57:11,440 --> 01:57:12,774 別輸啊 933 01:57:13,815 --> 01:57:19,148 上班族瀨川晶司挑戰將棋職業考試… 934 01:57:19,273 --> 01:57:20,440 瀨川? 935 01:57:20,565 --> 01:57:23,231 第5局對手是河野秀行五段 936 01:57:23,232 --> 01:57:30,649 目前2勝2敗 將以此局叩關職業資格 937 01:57:31,357 --> 01:57:34,982 上班族成為職業棋士的首例能否成真 938 01:57:36,148 --> 01:57:39,815 千駄谷的將棋會館今日舉辦職業考試 939 01:57:40,190 --> 01:57:43,024 由業餘棋壇高手瀨川晶司對戰… 940 01:57:44,482 --> 01:57:45,732 別吵! 941 01:57:45,857 --> 01:57:47,732 職業考試採六戰三勝制… 942 01:58:47,857 --> 01:58:49,649 要不要下將棋? 943 01:58:50,190 --> 01:58:50,941 嗯 944 01:58:59,899 --> 01:59:01,524 你們想變強吧? 945 01:59:01,857 --> 01:59:02,398 想! 946 01:59:23,024 --> 01:59:27,857 將棋棋士…我也好想當啊… 947 01:59:38,315 --> 01:59:41,899 晶晶 要當上職業棋士啊 948 01:59:46,815 --> 01:59:51,190 瀨川 加油喔 我支持你 949 02:00:00,774 --> 02:00:03,232 他可不是瀨川你該輸的對手啊 950 02:00:07,899 --> 02:00:09,982 你是有才華的 951 02:00:11,232 --> 02:00:16,941 我對那份才華 羨慕得不得了 952 02:00:34,607 --> 02:00:38,899 瀨川 你不想當職業棋士嗎? 953 02:00:40,190 --> 02:00:43,315 你已經不是只為自己而下棋了吧? 954 02:01:12,607 --> 02:01:16,732 所以呢 晶晶只要繼續努力就好 955 02:01:17,732 --> 02:01:22,232 照現在這樣努力就夠了 不必擔心 956 02:01:57,190 --> 02:01:58,315 我認輸 957 02:01:58,982 --> 02:02:00,815 謝謝指教 958 02:02:10,148 --> 02:02:11,148 贏了! 959 02:02:11,273 --> 02:02:12,524 成功了! 960 02:02:17,690 --> 02:02:19,649 新任職業棋士誕生了 961 02:02:21,815 --> 02:02:24,941 恭喜啊 瀨川! 962 02:02:27,482 --> 02:02:29,815 -太好了!贏了! -太好了 阿晶! 963 02:02:31,024 --> 02:02:32,440 爸爸 阿晶贏了喔 964 02:02:32,565 --> 02:02:34,606 阿晶當上職業棋士了! 965 02:02:34,607 --> 02:02:36,731 他終於當上了… 966 02:02:36,732 --> 02:02:40,440 太好了 爸爸…阿晶好棒啊 967 02:02:40,565 --> 02:02:42,899 -好! -贏了! 968 02:02:44,440 --> 02:02:46,273 太強了 瀨川! 969 02:02:46,398 --> 02:02:48,273 還真的贏了呢 瀨川! 970 02:02:49,524 --> 02:02:50,690 到手了! 971 02:02:50,815 --> 02:02:53,815 好棒!太帥了 瀨川! 972 02:02:54,815 --> 02:02:56,941 贏了! 973 02:02:57,065 --> 02:02:58,899 瀨川好厲害! 974 02:02:59,524 --> 02:03:03,065 他贏了!瀨川他贏了! 975 02:03:06,024 --> 02:03:09,024 太好了…瀨川… 976 02:03:11,815 --> 02:03:15,440 這小子還真給我贏了… 977 02:03:18,440 --> 02:03:20,357 挺行的嘛 978 02:03:24,565 --> 02:03:28,732 這是奇蹟 奇蹟… 979 02:03:43,899 --> 02:03:45,524 晶晶… 980 02:03:51,899 --> 02:03:53,732 可別哭喔 66291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.