Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:23,588 --> 00:00:27,940
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
LIVE HOME VIDEO, INC.
4
00:00:33,424 --> 00:00:35,513
[NEWSCASTER]
AND TONIGHT
ON THE NATIONAL REPORT,
5
00:00:35,557 --> 00:00:37,646
OUR TOPIC
IS HATE CRIMES IN AMERICA
6
00:00:37,689 --> 00:00:39,778
AND THEIR LINK
TO INTERNATIONAL TERRORISM.
7
00:00:39,822 --> 00:00:42,259
RECENTLY, INTERPOL
ALERTED LOCAL AUTHORITIES
8
00:00:42,303 --> 00:00:44,218
TO THE EVER-WIDENING
INFLUENCE
9
00:00:44,261 --> 00:00:46,089
OF INTERNATIONAL
TERRORIST GROUPS
10
00:00:46,133 --> 00:00:48,178
AND THEIR INTENT
TO DISRUPT OUR NATION.
11
00:00:48,222 --> 00:00:50,224
WITH ITS NUMEROUS
POINTS OF ENTRY,
12
00:00:50,267 --> 00:00:51,790
CALIFORNIA APPEARS
TO HAVE BECOME
13
00:00:51,834 --> 00:00:54,315
THE PRIMARY TESTING GROUND
FOR THESE HATE GROUPS.
14
00:00:54,358 --> 00:00:56,491
TONIGHT...
15
00:00:57,492 --> 00:01:01,235
[MAN]
THE WHITE RACE
HAS BEEN OPPRESSED.
16
00:01:01,278 --> 00:01:03,063
ARE WE GOING
TO TOLERATE THIS?
17
00:01:03,106 --> 00:01:04,064
[CROWD]
NO!
18
00:01:04,107 --> 00:01:06,109
[MAN]
NO, WE ARE NOT!
19
00:01:06,153 --> 00:01:09,069
IT'S TIME
TO TAKE BACK OUR SCHOOLS,
20
00:01:09,112 --> 00:01:10,244
OUR STREETS,
21
00:01:10,287 --> 00:01:14,639
AND MAKE OUR ONCE-GREAT NATION
CLEAN AGAIN!
22
00:01:14,683 --> 00:01:18,948
[CHEERING]
23
00:01:21,646 --> 00:01:24,432
[MAN]
THANK YOU FOR BELIEVING
IN OUR CAUSE.
24
00:01:24,475 --> 00:01:28,392
THANK YOU FOR BELIEVING
THAT WE MUST ACT NOW
25
00:01:28,436 --> 00:01:31,352
BEFORE THE WHITE RACE
IS TOTALLY DILUTED
26
00:01:31,395 --> 00:01:35,660
IN THIS CESSPOOL
WE SEE SWIRLING AROUND US.
27
00:01:35,704 --> 00:01:38,707
ALREADY TWO MORE
OF OUR BROTHERS HAVE BEEN CHOSEN
28
00:01:38,750 --> 00:01:41,492
TO STRIKE
YET ANOTHER BLOW,
29
00:01:41,536 --> 00:01:44,930
A BLOW TO DISPLAY
OUR IMMENSE POWER!
30
00:01:44,974 --> 00:01:48,543
SOON WE WILL NO LONGER
HAVE TO TOLERATE
31
00:01:48,586 --> 00:01:55,854
THE FURTHER DEGENERATION
OF OUR SUPREME WHITE RACE!
32
00:02:17,180 --> 00:02:18,486
THAT-A BOY.
33
00:02:18,529 --> 00:02:20,966
ALL RIGHT.
GIVE ME FIVE.
34
00:02:21,010 --> 00:02:22,881
YEAH.
35
00:02:25,536 --> 00:02:27,234
YOU'RE GOING TO
BE LATE FOR SCHOOL.
36
00:02:27,277 --> 00:02:28,365
YOU BETTER HUSTLE,
MATT.
37
00:02:28,409 --> 00:02:32,152
CAN RENO HAVE
A JELLY ROLL, GRANDPA?
38
00:02:32,195 --> 00:02:33,414
PLEASE.
39
00:02:33,457 --> 00:02:34,980
O.K. JUST ONE.
40
00:02:35,024 --> 00:02:36,982
ALL RIGHT.
41
00:02:37,505 --> 00:02:39,855
THERE YOU GO.
42
00:02:42,814 --> 00:02:43,989
BYE.
43
00:02:44,033 --> 00:02:45,774
BYE, RENO.
44
00:02:56,001 --> 00:02:56,915
ALL RIGHT.
45
00:02:56,959 --> 00:03:01,398
[POLICE RADIO TRANSMISSIONS]
46
00:03:15,760 --> 00:03:17,893
HEY, CUT IT OUT, RENO!
47
00:03:17,936 --> 00:03:19,024
[GROWLING]
48
00:03:19,068 --> 00:03:21,505
COME ON! YOU'VE RUINED
EVERY SCARF I OWN!
49
00:03:21,549 --> 00:03:24,116
YOU'RE NOT GOING
TO GET THIS ONE.
50
00:03:24,160 --> 00:03:25,814
OH, DAMN!
51
00:03:26,945 --> 00:03:28,730
[DISPATCHER]
ANY UNITS
VICINITY OF BAY AREA,
52
00:03:28,773 --> 00:03:31,689
RESPOND TO EXPLOSION
AND STRUCTURAL FIRE
53
00:03:31,733 --> 00:03:32,690
AT 2225 HARBOR DRIVE.
54
00:03:32,734 --> 00:03:35,519
FIRE AND RESCUE UNITS
EN ROUTE.
55
00:03:35,563 --> 00:03:39,523
1187, NORA.
I'M ON MY WAY.
56
00:03:41,395 --> 00:03:44,006
[SIREN]
57
00:03:47,270 --> 00:03:50,230
[SIRENS
AND HORNS HONKING]
58
00:03:57,933 --> 00:04:00,979
[MAN]
FIRE AROUND ON WILSON!
59
00:04:08,291 --> 00:04:09,771
EVERYBODY GET OUT,
HARRY?
60
00:04:09,814 --> 00:04:12,513
YEAH, I SURE AS HELL
HOPE SO, LOU.
61
00:04:12,556 --> 00:04:13,731
LOOKS LIKE
ANOTHER BOMBING.
62
00:04:13,775 --> 00:04:15,733
THIS WILL MAKE
THE FOURTH
THIS MONTH.
63
00:04:15,777 --> 00:04:17,996
LADY SAYS HER BABY'S
STILL INSIDE--
64
00:04:18,040 --> 00:04:19,563
SECOND FLOOR,
SOUTH END.
65
00:04:19,607 --> 00:04:21,609
MAYBE
WE COULD HELP.
66
00:04:21,652 --> 00:04:23,915
O.K., LOU.
BE CAREFUL.
67
00:04:23,959 --> 00:04:24,960
RESCUE 455,
68
00:04:25,003 --> 00:04:27,571
REPORT OF A CHILD
STILL INSIDE
69
00:04:27,615 --> 00:04:28,920
AT END APARTMENT,
70
00:04:28,964 --> 00:04:30,444
SECOND FLOOR,
SOUTH END.
71
00:04:30,487 --> 00:04:32,881
CAN YOU GET
IN THERE? OVER.
72
00:04:32,924 --> 00:04:35,492
HAVE TO GET THE KID
THROUGH THE ROOF, CHIEF.
73
00:04:35,536 --> 00:04:37,451
IT'S COMING DOWN.
74
00:04:40,932 --> 00:04:43,370
LOU, THIS PLACE
IS NOT SAFE.
75
00:04:43,413 --> 00:04:45,720
RENO, NO!
76
00:04:49,506 --> 00:04:50,725
RENO, COME!
77
00:04:50,768 --> 00:04:52,292
[WHINING]
78
00:04:52,335 --> 00:04:54,381
COME DOWN!
THAT'S A DIRECT ORDER!
79
00:04:54,424 --> 00:04:56,992
[BABY CRYING]
80
00:04:57,993 --> 00:05:01,649
GET OUT OF HERE!
GET OUT OF HERE!
81
00:05:17,578 --> 00:05:18,840
[FIREFIGHTER]
I CAN HEAR HIM,
82
00:05:18,883 --> 00:05:21,233
BUT I CAN'T
SEE HIM, CHIEF.
83
00:05:22,931 --> 00:05:25,934
[BABY CRYING]
84
00:05:25,977 --> 00:05:27,283
I GOT TO GO
BACK IN.
85
00:05:27,327 --> 00:05:29,938
I'M SORRY, LOU.
IT'S TOO DANGEROUS
IN THERE.
86
00:05:29,981 --> 00:05:31,679
CHIEF!
87
00:05:31,722 --> 00:05:33,985
THE DOG'S
GOT THE BABY!
88
00:05:34,029 --> 00:05:37,598
[BABY CRYING]
89
00:05:37,641 --> 00:05:39,948
OH, MY.
90
00:05:45,432 --> 00:05:47,477
[WOMAN]
MY BABY! MY BABY!
IS HE O.K.?
91
00:05:47,521 --> 00:05:49,523
SAVED THE BABY'S
LIFE, RENO.
92
00:05:49,566 --> 00:05:50,785
GREAT JOB.
93
00:05:50,828 --> 00:05:51,960
YOU'LL PROBABLY GET
ANOTHER COMMENDATION.
94
00:05:52,003 --> 00:05:54,049
[POLICE RADIO]
SUSPECTS IN PARK.
95
00:05:54,092 --> 00:05:55,442
12 HISPANICS,
96
00:05:55,485 --> 00:05:57,313
POSSIBLE GANG ACTIVITY.
97
00:05:57,357 --> 00:05:59,315
YOU STILL DISOBEYED
A DIRECT ORDER.
98
00:05:59,359 --> 00:06:01,404
I'M PUTTING YOU
ON OFFICIAL REPORT.
99
00:06:01,448 --> 00:06:03,928
I DON'T CARE
IF YOU GET A MEDAL.
100
00:06:03,972 --> 00:06:06,888
THERE'LL BE
NO JELLY ROLLS
FOR THREE DAYS.
101
00:06:06,931 --> 00:06:09,369
GET IT? THREE DAYS.
102
00:06:14,286 --> 00:06:16,767
RENO, LOOK AT THAT.
103
00:06:16,811 --> 00:06:18,726
HARRY SAID A NEIGHBOR
SPOTTED TWO GUYS
104
00:06:18,769 --> 00:06:21,206
LEAVING THE BUILDING
JUST BEFORE THE EXPLOSION.
105
00:06:21,250 --> 00:06:23,948
THOSE TWO GUYS
MATCH HIS DESCRIPTION.
106
00:06:23,992 --> 00:06:25,863
I WONDER.
107
00:06:30,651 --> 00:06:32,653
[STARTS ENGINE]
108
00:06:32,696 --> 00:06:35,395
[NEWSCASTER]
THE FIRE IN A DOWNTOWN
SAN DIEGO TENEMENT BUILDING
109
00:06:35,438 --> 00:06:37,048
IS NOW REPORTED
TO BE UNDER CONTROL.
110
00:06:37,092 --> 00:06:39,311
ALREADY ONE RADICAL
WHITE SUPREMACIST ORGANIZATION
111
00:06:39,355 --> 00:06:41,575
IS CLAIMING RESPONSIBILITY
FOR THE CRIME.
112
00:06:41,618 --> 00:06:44,404
THIS WOULD BE THE FOURTH...
113
00:07:12,780 --> 00:07:17,611
I THINK YOU BETTER PLAN
ON SOME OVERTIME TONIGHT, RENO.
114
00:08:33,687 --> 00:08:36,820
GO TO WORK, RENO.
SNIFF IT OUT.
115
00:09:08,852 --> 00:09:10,767
[THUD]
116
00:09:27,871 --> 00:09:29,873
C-4.
117
00:09:31,222 --> 00:09:32,702
MY GOD.
118
00:09:32,746 --> 00:09:36,445
THERE'S ENOUGH STUFF HERE
TO BLOW UP HALF THE COUNTRY.
119
00:09:44,235 --> 00:09:47,891
[RENO GROWLING]
120
00:09:47,935 --> 00:09:49,937
[SNIFFING]
121
00:09:49,980 --> 00:09:52,853
WHAT HAVE YOU GOT HERE?
122
00:09:52,896 --> 00:09:55,116
HUH?
123
00:10:03,515 --> 00:10:05,735
UH!
124
00:10:08,172 --> 00:10:10,261
MY GOD.
125
00:10:11,349 --> 00:10:14,135
[GROWLING]
126
00:10:15,745 --> 00:10:17,268
WHOA, WHOA, WHOA.
127
00:10:17,312 --> 00:10:18,922
WAIT. HOLD IT.
128
00:10:18,966 --> 00:10:20,445
I'M A COP.
129
00:10:20,489 --> 00:10:22,534
I DON'T CARE.
130
00:10:25,581 --> 00:10:27,365
[RENO FALLS]
131
00:10:32,849 --> 00:10:34,982
GET RID OF THEM BOTH.
132
00:10:58,919 --> 00:11:02,270
[TELEPHONE RINGS]
133
00:11:03,750 --> 00:11:08,189
[RING]
134
00:11:08,232 --> 00:11:11,932
[RING]
135
00:11:11,975 --> 00:11:14,804
[RING]
136
00:11:14,848 --> 00:11:19,853
[RING]
137
00:11:19,896 --> 00:11:23,726
[RING]
138
00:11:23,770 --> 00:11:26,468
[RING]
139
00:11:27,774 --> 00:11:30,428
[RING]
140
00:11:31,647 --> 00:11:35,999
[RING]
141
00:11:36,043 --> 00:11:39,916
[RING]
142
00:11:39,960 --> 00:11:41,744
[RING]
143
00:11:41,788 --> 00:11:42,745
YEAH.
144
00:11:42,789 --> 00:11:43,920
[MAN]
WILDER!
145
00:11:43,964 --> 00:11:46,749
HOW COME
IT TAKES YOU
SO DAMN LONG
146
00:11:46,793 --> 00:11:47,794
TO ANSWER
YOUR TELEPHONE?
147
00:11:47,837 --> 00:11:49,752
I'M STILL
ON SUSPENSION, CAPTAIN.
148
00:11:49,796 --> 00:11:52,799
YOU'RE LUCKY
I EVEN ANSWERED IT.
149
00:11:53,800 --> 00:11:55,410
WILDER?
150
00:11:55,453 --> 00:11:57,194
JAKE!
151
00:12:02,852 --> 00:12:03,766
OHH...
152
00:12:03,810 --> 00:12:08,205
[RING]
153
00:12:08,249 --> 00:12:11,469
[RING]
154
00:12:11,513 --> 00:12:13,733
[RING]
155
00:12:13,776 --> 00:12:15,778
OH, GOD.
156
00:12:15,822 --> 00:12:18,781
[RING]
157
00:12:18,825 --> 00:12:19,739
WHAT?
158
00:12:19,782 --> 00:12:21,392
YOUR SUSPENSION
IS OVER.
159
00:12:21,436 --> 00:12:23,786
I WANT YOU
IN HERE
RIGHT NOW.
160
00:12:23,830 --> 00:12:25,135
I THOUGHT
YOU TOLD ME
161
00:12:25,179 --> 00:12:27,834
YOU'D BE RETIRED
AND CAMPAIGNING FOR MAYOR
162
00:12:27,877 --> 00:12:29,270
BEFORE I GOT BACK IN.
163
00:12:29,313 --> 00:12:31,794
BELIEVE ME,
THAT WAS
MY PLAN, PAL.
164
00:12:31,838 --> 00:12:33,013
WHAT CHANGED IT?
165
00:12:33,056 --> 00:12:36,625
WELL, YOU HEARD
LOU GOT IT
LAST MONTH.
166
00:12:37,669 --> 00:12:38,801
YEAH.
167
00:12:38,845 --> 00:12:40,063
HE WAS A GOOD COP.
168
00:12:40,107 --> 00:12:42,674
WE HAVEN'T
BEEN ABLE TO SET
ANY LEADS, JAKE.
169
00:12:42,718 --> 00:12:44,981
I WANT YOU
IN ON IT.
170
00:12:46,504 --> 00:12:47,854
O.K.
171
00:12:47,897 --> 00:12:50,030
I'M ON MY WAY.
172
00:12:58,690 --> 00:13:02,782
BACK FROM VACATION
A LITTLE EARLY, HUH, LIEUTENANT?
173
00:13:04,871 --> 00:13:07,177
[MAN]
I WASN'T EVEN THERE,
ALL RIGHT?
174
00:13:07,221 --> 00:13:09,527
YOU GOT NOTHING
TO HOLD ME ON.
175
00:13:09,571 --> 00:13:11,965
HEY, MAN. I KNOW
MY RIGHTS HERE.
176
00:13:12,008 --> 00:13:14,619
SIT YOUR RIGHTS
DOWN.
177
00:13:19,711 --> 00:13:21,801
HA HA HA HA!
178
00:13:21,844 --> 00:13:24,151
HA HA HA HA!
179
00:13:24,194 --> 00:13:26,240
UH...
180
00:13:26,283 --> 00:13:27,632
HA HA HA HA!
181
00:13:27,676 --> 00:13:29,721
WHAT'S SO FUNNY?
182
00:13:29,765 --> 00:13:30,853
WHAT--
183
00:13:30,897 --> 00:13:32,855
JEEZ, JAKE.
184
00:13:32,899 --> 00:13:34,248
WHAT?
185
00:13:34,291 --> 00:13:36,554
NEVER MIND.
186
00:13:36,598 --> 00:13:37,817
LISTEN TO THIS.
187
00:13:37,860 --> 00:13:39,862
"DURING THE PAST
24 MONTHS,
188
00:13:39,906 --> 00:13:42,125
"LIEUTENANT WILDER--
118 ARRESTS,
189
00:13:42,169 --> 00:13:43,474
"116 CONVICTIONS.
190
00:13:43,518 --> 00:13:45,781
"SERGEANT RENO--
118 ARRESTS,
191
00:13:45,825 --> 00:13:47,914
"116 CONVICTIONS.
192
00:13:47,957 --> 00:13:50,873
"WILDER--
SIX CITATIONS
FOR BRAVERY.
193
00:13:50,917 --> 00:13:53,049
RENO--
SIX CITATIONS
FOR BRAVERY."
194
00:13:53,093 --> 00:13:57,140
WOW! BOTH OF YOU
HAVE BEEN SHOT FIVE TIMES
IN THE LINE OF DUTY.
195
00:13:57,184 --> 00:13:58,272
IT'S UNBELIEVABLE.
196
00:13:58,315 --> 00:14:00,840
I'VE NEVER HEARD
OF THIS SERGEANT RENO.
197
00:14:00,883 --> 00:14:02,189
OH, YOU WILL.
198
00:14:02,232 --> 00:14:03,581
OH, THIS IS GREAT.
199
00:14:03,625 --> 00:14:06,889
"WILDER--
FOUR SUSPENSIONS
FOR INSUBORDINATION.
200
00:14:06,933 --> 00:14:10,632
RENO--FOUR SUSPENSIONS
FOR DISOBEYING
DIRECT ORDERS."
201
00:14:10,675 --> 00:14:12,199
WHAT IS THIS
ALL ABOUT?
202
00:14:12,242 --> 00:14:15,289
WELL, I'M JUST
COMPARING YOUR FILE
TO YOUR PARTNER'S.
203
00:14:15,332 --> 00:14:17,769
IT'S AMAZING
SIMILARITIES HERE.
204
00:14:17,813 --> 00:14:19,206
HOLD ON.
205
00:14:19,249 --> 00:14:20,816
WHAT PARTNER?
206
00:14:20,860 --> 00:14:23,645
YOU KNOW I ALWAYS
WORK ALONE.
207
00:14:23,688 --> 00:14:25,865
WELL, NOT
THIS TIME, JAKE.
208
00:14:25,908 --> 00:14:28,868
[MAN]
HEY! SOMEONE STOLE
MY JELLY DOUGHNUT.
209
00:14:28,911 --> 00:14:33,133
MEET YOUR
NEW PARTNER, JAKE.
210
00:14:33,176 --> 00:14:34,917
HER?
211
00:14:34,961 --> 00:14:37,659
NO. HIM.
212
00:14:39,966 --> 00:14:41,315
WAIT A MINUTE.
213
00:14:41,358 --> 00:14:43,143
IF I'M NOT GOING
TO WORK WITH A MAN--
A WOMAN--
214
00:14:43,186 --> 00:14:45,885
WHAT MAKES YOU THINK
I'M GOING TO WORK
WITH A MUTT?
215
00:14:45,928 --> 00:14:47,451
WHO IS THIS GUY?
216
00:14:47,495 --> 00:14:49,801
DON'T TAKE IT PERSONAL,
DETECTIVE BOYETTE.
217
00:14:49,845 --> 00:14:51,499
WILDER
DOESN'T LIKE ANYONE.
218
00:14:51,542 --> 00:14:53,936
THANKS, DETECTIVE.
THAT'S ALL.
219
00:15:01,422 --> 00:15:02,423
NO DOUBT ABOUT IT.
220
00:15:02,466 --> 00:15:04,947
YOU BOYS ARE MADE
FOR EACH OTHER.
221
00:15:04,991 --> 00:15:07,036
I DON'T CARE
WHAT HE'S DONE.
222
00:15:07,080 --> 00:15:09,430
I'M NOT WORKING
WITH A DAMN DOG.
223
00:15:09,473 --> 00:15:11,127
[GROWLS]
224
00:15:11,171 --> 00:15:12,433
DON'T GROWL AT ME.
225
00:15:12,476 --> 00:15:15,784
YOU DON'T EVEN LOOK
LIKE A POLICE DOG.
226
00:15:15,827 --> 00:15:19,962
GET OFF ME, YOU REJECT
FROM THE DOG POUND!
227
00:15:20,006 --> 00:15:21,398
GRR, YOURSELF, MUTT!
228
00:15:21,442 --> 00:15:22,791
YOU DON'T SCARE ME!
229
00:15:22,834 --> 00:15:24,924
BOTH OF YOU,
SHUT UP!
230
00:15:25,707 --> 00:15:26,969
SIT!
231
00:15:31,495 --> 00:15:32,932
GOOD DOG.
232
00:15:32,975 --> 00:15:34,281
GOOD JAKE.
233
00:15:34,324 --> 00:15:38,720
NOW, BOTH OF YOU
ARE GOING TO WORK
TOGETHER.
234
00:15:38,763 --> 00:15:40,591
THAT'S AN ORDER.
235
00:15:40,635 --> 00:15:43,246
LOU'S NOTEBOOK.
236
00:15:45,031 --> 00:15:46,293
[RENO WHINES]
237
00:15:46,336 --> 00:15:48,730
IT SAYS HERE
HE FOLLOWED TWO SUSPECTS
238
00:15:48,773 --> 00:15:50,601
FROM THE FIRE
ON HARBOR DRIVE
TO THE DOCKS.
239
00:15:50,645 --> 00:15:53,735
HE MUST HAVE SPOTTED
THE GUYS AT THE FIRE.
240
00:15:53,778 --> 00:15:56,346
YOU THINK
THERE'S ANY CONNECTION?
241
00:15:56,390 --> 00:15:58,870
MAYBE. NOW, TWO THINGS
WE KNOW FOR SURE--
242
00:15:58,914 --> 00:16:00,916
THE BUILDING WAS
THE MARTIN LUTHER KING
243
00:16:00,960 --> 00:16:02,439
MINORITY HOUSING
PROJECT,
244
00:16:02,483 --> 00:16:03,875
AND THE BUILDING
WAS TARGETED.
245
00:16:03,919 --> 00:16:07,009
ARSON SAID THAT
SEVERAL EXPLOSIONS
CAUSED THE FIRE.
246
00:16:07,053 --> 00:16:08,576
C-4.
247
00:16:08,619 --> 00:16:09,838
HEAVY STUFF.
248
00:16:09,881 --> 00:16:11,753
NOW,
THEY PULLED THIS
OUT OF LOU'S POCKET
249
00:16:11,796 --> 00:16:13,059
AFTER THEY
FISHED HIM OUT.
250
00:16:13,102 --> 00:16:15,844
COULD HAVE COME
FROM A SHIP
AROUND THERE.
251
00:16:15,887 --> 00:16:17,019
HMM...
252
00:16:17,063 --> 00:16:20,457
C-4.
MIDDLE-EAST STUFF.
253
00:16:20,501 --> 00:16:22,155
HOW'D YOU KNOW THAT?
254
00:16:22,198 --> 00:16:24,984
WE COVER OURS WITH TIN.
THEY WRAP THEIRS.
255
00:16:25,027 --> 00:16:26,594
NOT MUCH TO GO ON.
256
00:16:26,637 --> 00:16:28,726
WELL, MAYBE.
MAYBE NOT.
257
00:16:28,770 --> 00:16:29,945
WHAT DO YOU MEAN?
258
00:16:29,989 --> 00:16:33,688
WELL, WE HAVE
AN EYEWITNESS.
259
00:16:36,908 --> 00:16:38,998
OH, GIVE ME A BREAK.
260
00:16:39,041 --> 00:16:41,870
WHAT'S HE GOING TO
BE ABLE TO DO?
261
00:16:41,913 --> 00:16:45,308
THREE DOWN...
ONE TO GO.
262
00:16:45,352 --> 00:16:47,876
[BARKING]
263
00:16:49,965 --> 00:16:51,619
AARGH!
264
00:16:51,662 --> 00:16:55,057
AARGH!
265
00:16:59,931 --> 00:17:02,630
[CLANGING]
266
00:17:06,503 --> 00:17:08,114
[BARKING]
267
00:17:08,157 --> 00:17:10,812
OH! UGH!
268
00:17:10,855 --> 00:17:12,074
UGH!
269
00:17:12,118 --> 00:17:16,383
GODDAMN MUTT!
YOU'RE NOT DOING IT RIGHT!
270
00:17:18,341 --> 00:17:20,909
[CRASHING]
271
00:17:20,952 --> 00:17:22,389
OH, WAIT, WAIT!
272
00:17:22,432 --> 00:17:23,346
[BARKING]
273
00:17:23,390 --> 00:17:25,827
MY LEGS! MY LEGS!
274
00:17:25,870 --> 00:17:26,828
IS HE, UM...
275
00:17:26,871 --> 00:17:28,786
HE'LL
BE ALL RIGHT.
276
00:17:28,830 --> 00:17:30,832
AAH!
277
00:17:39,362 --> 00:17:42,365
I'M NOT WORKING
WITH THAT DOG AGAIN!
278
00:17:42,409 --> 00:17:46,108
THAT'S NOT THE WAY
HE WAS TRAINED.
279
00:17:46,152 --> 00:17:47,762
HE CHEATS.
280
00:17:47,805 --> 00:17:49,633
LOOK AT MY OUTFIT.
281
00:17:49,677 --> 00:17:51,983
LOOK AT MY SUIT.
282
00:17:53,202 --> 00:17:55,552
[BOYETTE]
RENO'S AN EXCEPTION.
283
00:17:55,596 --> 00:17:56,945
HE'S BEEN
CROSS-TRAINED
284
00:17:56,988 --> 00:17:59,121
TO FIND ALMOST
EVERY KNOWN NARCOTIC
285
00:17:59,165 --> 00:18:00,383
AND EXPLOSIVE
THERE IS.
286
00:18:00,427 --> 00:18:03,038
HE CAN DISARM
AND TAKE OUT
AN ASSAILANT
287
00:18:03,082 --> 00:18:05,040
QUICKER THAN
EITHER ONE OF US.
288
00:18:05,084 --> 00:18:07,564
DO YOU THINK
YOU CAN HANDLE IT?
289
00:18:07,608 --> 00:18:09,349
SURE.
JUST ANOTHER TOOL.
290
00:18:09,392 --> 00:18:10,741
A WHAT?
291
00:18:10,785 --> 00:18:12,395
A TOOL.
292
00:18:12,439 --> 00:18:13,788
YOU KNOW, LIKE MY GUN
293
00:18:13,831 --> 00:18:15,137
AND MY HANDCUFFS.
294
00:18:15,181 --> 00:18:16,921
DID YOU EVER HEAR
THE SAYING
295
00:18:16,965 --> 00:18:19,968
"YOU CAN'T TEACH
AN OLD DOG NEW TRICKS"?
296
00:18:20,011 --> 00:18:21,012
YEAH. WHY?
297
00:18:21,056 --> 00:18:24,842
IT DOESN'T JUST
APPLY TO OLD DOGS.
298
00:18:25,452 --> 00:18:28,324
WHAT'S SHE
SO MAD ABOUT?
299
00:18:29,325 --> 00:18:31,719
[BARKS]
300
00:18:32,198 --> 00:18:35,549
YOU KNOW HOW YOU START
A REVOLUTION, CHARLIE?
301
00:18:35,592 --> 00:18:39,857
WITH JUST ONE BULLET.
302
00:18:39,901 --> 00:18:41,250
POW!
303
00:18:41,294 --> 00:18:45,341
AND WE'RE SITTING
RIGHT ON TOP
OF THAT BULLET.
304
00:18:45,385 --> 00:18:48,170
[MAN]
MA'AM,
MOVE YOUR VEHICLE.
305
00:18:48,214 --> 00:18:49,954
DAMN!
306
00:18:49,998 --> 00:18:50,781
CHECKPOINT.
307
00:18:50,825 --> 00:18:53,958
STAY CALM.
DON'T PANIC.
308
00:18:55,438 --> 00:18:57,136
WHERE ARE
YOU GENTLEMEN
HEADED TODAY?
309
00:18:57,179 --> 00:18:58,441
SAN DIEGO.
310
00:18:58,485 --> 00:19:00,530
LOOKING FOR
SOME HAZARDOUS
MATERIALS.
311
00:19:00,574 --> 00:19:02,228
HAD
SOME PROBLEMS
IN SAN DIEGO.
312
00:19:02,271 --> 00:19:05,840
YOU FOOL. WHY DIDN'T YOU
TELL ME ABOUT THIS CHECKPOINT?
313
00:19:05,883 --> 00:19:07,102
THEY NEVER
STOPPED ME BEFORE.
314
00:19:07,146 --> 00:19:09,496
THEY'LL SEARCH THE CAR.
GET ME OUT OF HERE.
315
00:19:09,539 --> 00:19:11,237
THE COPS HAVE BEEN
TIPPED OFF.
316
00:19:11,280 --> 00:19:12,673
RELAX.
317
00:19:12,716 --> 00:19:16,111
RELAX? WE'VE GOT ENOUGH C-4
TO BLOW UP THE STATE.
318
00:19:17,547 --> 00:19:19,636
PULL IT OVER
TO THE SIDE,
PLEASE.
319
00:19:19,680 --> 00:19:20,724
JUST A ROUTINE
CHECK.
320
00:19:20,768 --> 00:19:23,379
[MAN]
PLEASE MOVE FORWARD,
SIR.
321
00:19:25,903 --> 00:19:28,993
WE GOT A RUNNER!
322
00:19:29,690 --> 00:19:31,213
LET'S GO!
323
00:19:34,521 --> 00:19:35,957
COME ON! HURRY UP!
324
00:19:36,000 --> 00:19:39,395
[SIRENS]
325
00:19:52,669 --> 00:19:54,454
HANG ON!
326
00:20:39,977 --> 00:20:42,328
LOOKS LIKE WE FOUND
SOME GUNRUNNERS.
327
00:20:42,371 --> 00:20:46,070
GUNS AND A WHOLE LOT
OF EXPLOSIVES.
328
00:20:46,897 --> 00:20:48,421
CLEAR THE AREA!
329
00:20:48,464 --> 00:20:49,683
HEY, CAREFUL!
330
00:20:49,726 --> 00:20:53,904
THERE COULD BE
SOME LIVE AMMO OUT HERE.
331
00:20:57,647 --> 00:20:58,692
[RENO BARKS]
332
00:20:58,735 --> 00:20:59,997
ALL RIGHT, ALL RIGHT!
333
00:21:00,041 --> 00:21:02,870
I DON'T KNOW WHY
I HAVE TO DRIVE LOU'S OLD CAR
334
00:21:02,913 --> 00:21:05,873
JUST TO PLEASE
THIS DAMN DOG.
335
00:21:11,357 --> 00:21:13,359
WHAT A PIGPEN.
336
00:21:13,402 --> 00:21:15,274
JEEZ!
337
00:21:25,806 --> 00:21:30,593
O.K. THIS IS YOUR NEW HOME,
SO DON'T MESS IT UP.
338
00:21:41,256 --> 00:21:42,997
[WHINES]
339
00:21:56,706 --> 00:21:57,751
[SNIFFS]
340
00:21:57,794 --> 00:21:59,579
UH...
341
00:22:01,929 --> 00:22:03,234
[SNIFFS]
342
00:22:03,278 --> 00:22:05,149
HMM.
343
00:22:27,215 --> 00:22:28,782
I SURE WISH I KNEW
344
00:22:28,825 --> 00:22:31,785
WHERE YOU GUYS WENT
THAT NIGHT.
345
00:22:47,844 --> 00:22:49,106
IS THIS IT?
346
00:22:49,150 --> 00:22:52,414
YOU DRAGGED ME OVER HERE
TO SEE AN EMPTY BERTH?
347
00:22:52,458 --> 00:22:53,720
OHH...
348
00:22:53,763 --> 00:22:56,897
I THINK I KNOW
WHAT YOU'RE TRYING TO TELL ME.
349
00:23:04,165 --> 00:23:06,297
LIEUTENANT WILDER,
SHERIFF'S DEPARTMENT.
350
00:23:06,341 --> 00:23:08,604
I WANT TO TAKE A LOOK
AT YOUR LOGBOOK.
351
00:23:08,648 --> 00:23:10,389
DO YOU HAVE
A WARRANT?
352
00:23:10,432 --> 00:23:12,391
YOU GOT A PROBLEM?
353
00:23:12,434 --> 00:23:14,480
[BARKING]
354
00:23:14,523 --> 00:23:18,397
[GROWLING]
355
00:23:22,836 --> 00:23:25,665
[SNIFFING]
356
00:23:26,274 --> 00:23:29,103
[GROWLING]
357
00:23:33,847 --> 00:23:36,023
COME ON, RENO.
358
00:23:36,066 --> 00:23:38,504
I SAID, "COME ON!"
359
00:23:53,649 --> 00:23:55,999
THAT'S THAT DOG.
360
00:23:56,043 --> 00:23:58,001
KILL THEM BOTH.
361
00:24:15,062 --> 00:24:16,977
HERE.
GIVE ME THAT.
362
00:24:17,020 --> 00:24:18,761
GIVE ME THAT!
363
00:24:18,805 --> 00:24:22,504
KEEP THIS FILTHY SCARF
OUT OF MY KITCHEN!
364
00:24:29,119 --> 00:24:33,559
KNOCK IT OFF IN THERE!
365
00:25:10,596 --> 00:25:12,598
MMM, GOOD!
366
00:25:29,266 --> 00:25:30,790
MMM.
367
00:25:33,967 --> 00:25:37,405
[RING]
368
00:25:39,799 --> 00:25:41,714
[RING]
369
00:25:41,757 --> 00:25:42,628
HELLO.
370
00:25:42,671 --> 00:25:44,151
HI. THIS IS
OFFICER BOYETTE.
371
00:25:44,194 --> 00:25:46,501
I WAS JUST CALLING TO SEE
HOW YOU AND RENO ARE DOING.
372
00:25:46,545 --> 00:25:49,199
WE'RE LIKE TWO PEAS
IN A POD, OFFICER BOYETTE.
373
00:25:49,243 --> 00:25:51,550
WHAT CAN I DO FOR YOU
THIS EVENING?
374
00:25:51,593 --> 00:25:54,901
I WOULD APPRECIATE
IF YOU WOULD RESPECT
HIS ABILITIES.
375
00:25:54,944 --> 00:25:56,598
RESPECT HIS ABILITIES?
376
00:25:56,642 --> 00:25:58,339
HE'S A DOG,
FOR CRYING OUT LOUD.
377
00:25:58,382 --> 00:26:01,124
DO YOU MIND
IF I COME BY
TO SEE RENO?
378
00:26:01,168 --> 00:26:02,299
BE MY GUEST.
379
00:26:02,343 --> 00:26:04,388
I'LL BE BY
IN A COUPLE
OF MINUTES.
380
00:26:04,432 --> 00:26:05,781
FINE.
381
00:26:12,092 --> 00:26:14,747
YOU ATE MY CHICKEN,
YOU MANGY MUTT.
382
00:26:14,790 --> 00:26:15,704
[BELCH]
383
00:26:15,748 --> 00:26:18,402
WHAT AM I
SUPPOSED TO EAT?
384
00:26:27,673 --> 00:26:29,631
DAMN DOG.
385
00:26:34,027 --> 00:26:37,247
NOW YOU'RE IN MY CHAIR.
386
00:26:38,684 --> 00:26:40,947
YOU'VE GOT
AN ATTITUDE PROBLEM.
387
00:26:40,990 --> 00:26:42,949
[DOORBELL RINGS]
388
00:26:44,820 --> 00:26:45,821
DAMN DOG.
389
00:26:45,865 --> 00:26:50,130
WHO DOES HE THINK
HE IS, ANYWAY?
390
00:26:52,349 --> 00:26:54,264
ARE YOU
LIEUTENANT WILDER?
391
00:26:54,308 --> 00:26:55,048
THAT'S RIGHT.
392
00:26:55,091 --> 00:26:57,311
I'D LIKE TO SEE
MY DOG.
393
00:26:57,354 --> 00:26:58,660
OH, HEY, RENO!
394
00:26:58,704 --> 00:27:00,357
GOOD, BOY.
HEY, BOY!
395
00:27:00,401 --> 00:27:01,315
COME IN.
396
00:27:01,358 --> 00:27:03,578
HAVE YOU BEEN
EATING CHICKEN?
397
00:27:07,147 --> 00:27:09,889
WHAT ARE YOU DOING
ABOUT MY GRANDPA?
398
00:27:09,932 --> 00:27:11,891
I'M NOT SURE
I UNDERSTAND.
399
00:27:11,934 --> 00:27:16,199
187 YOU'RE SUPPOSED
TO BE WORKING ON.
400
00:27:17,026 --> 00:27:18,985
WHAT'S YOUR NAME,
SON?
401
00:27:19,028 --> 00:27:20,116
MATTHEW SWANSON.
402
00:27:20,160 --> 00:27:22,989
SO YOU'RE
LOU SWANSON'S GRANDKID.
403
00:27:23,032 --> 00:27:25,774
HOW DID YOU KNOW
I WAS WORKING
ON HIS CASE?
404
00:27:25,818 --> 00:27:27,820
I HAVE CONTACTS
DOWNTOWN.
405
00:27:27,863 --> 00:27:31,214
CAPTAIN CALLAHAN'S
A GOOD FRIEND OF MINE.
406
00:27:32,215 --> 00:27:33,782
I'M SURE HE IS.
407
00:27:33,826 --> 00:27:36,916
I'M GOING TO
FIND OUT WHAT HAPPENED
TO YOUR GRANDFATHER.
408
00:27:36,959 --> 00:27:38,395
TRUST ME.
409
00:27:38,439 --> 00:27:40,397
I DO.
410
00:27:43,400 --> 00:27:45,402
NOW WHO?
411
00:27:49,276 --> 00:27:50,930
HI.
412
00:27:51,713 --> 00:27:53,933
HEY, MATTHEW!
413
00:27:53,976 --> 00:27:55,325
HOW YOU DOING?
414
00:27:55,369 --> 00:27:56,849
HEY, RENO!
415
00:27:56,892 --> 00:27:58,764
ANYBODY ELSE?
416
00:28:01,854 --> 00:28:03,943
YOU ACTUALLY
LIVE HERE?
417
00:28:03,986 --> 00:28:04,900
YEAH. WHY?
418
00:28:04,944 --> 00:28:09,296
THIS PLACE ISN'T
FIT FOR A DOG.
419
00:28:09,339 --> 00:28:10,863
YOU KNOW,
YOU'RE RIGHT.
420
00:28:10,906 --> 00:28:12,299
YOU'RE ABSOLUTELY
RIGHT.
421
00:28:12,342 --> 00:28:14,083
SO WHY DON'T YOU
TAKE THIS MUTT HOME,
422
00:28:14,127 --> 00:28:15,998
AND I'LL PICK HIM UP
EVERY MORNING
423
00:28:16,042 --> 00:28:17,739
AND BRING HIM HOME
EVERY NIGHT.
424
00:28:17,783 --> 00:28:19,393
RENO IS NOT A MUTT.
425
00:28:19,436 --> 00:28:22,831
HE IS A HIGHLY QUALIFIED
AND HIGHLY DECORATED
POLICE OFFICER.
426
00:28:22,875 --> 00:28:24,311
I'LL KEEP HIM.
427
00:28:24,354 --> 00:28:27,009
I'M AFRAID RENO
HAS TO STAY HERE,
MATTHEW.
428
00:28:27,053 --> 00:28:30,317
LIEUTENANT WILDER
NEEDS THE EXPERIENCE.
429
00:28:30,578 --> 00:28:35,191
I BETTER GO
BEFORE MY MOM HAS A FIT.
430
00:28:35,235 --> 00:28:37,933
[RENO WHINES]
431
00:28:38,978 --> 00:28:41,284
CAN I COME BACK
AND SEE RENO AGAIN?
432
00:28:41,328 --> 00:28:43,722
YEAH. SURE.
433
00:28:48,901 --> 00:28:49,771
WHAT?
434
00:28:49,815 --> 00:28:53,383
HE HAS TO GO
TO THE BATHROOM.
435
00:28:54,820 --> 00:28:56,647
OH.
436
00:29:02,741 --> 00:29:05,221
RENO SEEMS TO BE
DOING REAL WELL.
437
00:29:05,265 --> 00:29:06,788
LIKE I TOLD YOU,
438
00:29:06,832 --> 00:29:08,268
TWO PEAS IN A POD.
439
00:29:08,311 --> 00:29:11,314
WHAT MADE YOU DECIDE
TO WORK WITH DOGS
440
00:29:11,358 --> 00:29:13,229
IN THE FIRST PLACE?
441
00:29:13,273 --> 00:29:15,754
YOU MAKE IT SOUND
LIKE A PUT-DOWN.
442
00:29:15,797 --> 00:29:17,886
I DIDN'T MEAN IT...
443
00:29:20,193 --> 00:29:21,803
IN THE HOUSE!
444
00:29:39,778 --> 00:29:41,518
STAY DOWN!
445
00:30:03,323 --> 00:30:04,280
HUH?
446
00:30:04,324 --> 00:30:06,456
HELP ME!
447
00:30:06,500 --> 00:30:08,632
UGH!
448
00:30:10,896 --> 00:30:13,289
AH! AH!
449
00:30:15,161 --> 00:30:16,249
COME BACK!
450
00:30:16,292 --> 00:30:17,816
AH!
451
00:30:21,558 --> 00:30:23,386
COVER ME.
452
00:30:49,456 --> 00:30:50,805
UGH!
453
00:30:51,501 --> 00:30:53,329
COME ON.
454
00:30:54,853 --> 00:30:56,724
HUH? UGH!
455
00:30:56,767 --> 00:30:58,334
UH-OH.
456
00:30:58,378 --> 00:31:00,859
AAAH!
457
00:31:36,242 --> 00:31:38,940
[SIRENS WAILING]
458
00:31:52,998 --> 00:31:54,695
[SNARLING]
459
00:31:54,738 --> 00:31:56,436
IF HE MOVES,
RENO,
460
00:31:56,479 --> 00:31:59,178
BITE THAT SMILE
OFF HIS FACE.
461
00:31:59,221 --> 00:32:00,962
[HONK]
462
00:32:40,697 --> 00:32:42,438
OH!
463
00:32:42,482 --> 00:32:45,441
YOU'RE UNDER ARREST,
BOZO.
464
00:32:45,485 --> 00:32:47,704
OH.
465
00:32:50,620 --> 00:32:53,841
HEY, RENO!
HOW YA DOIN'?
466
00:32:53,884 --> 00:32:55,277
[RENO WHIMPERS]
467
00:32:55,321 --> 00:32:57,714
HO HO HO HO!
468
00:33:02,806 --> 00:33:04,112
[WHIMPER]
469
00:33:04,156 --> 00:33:07,594
AW, I FORGOT. DESSERT!
470
00:33:11,250 --> 00:33:13,817
UH, HEY, UH...TWO BUCKS.
471
00:33:13,861 --> 00:33:15,428
WHAT?
472
00:33:15,471 --> 00:33:20,346
TWO BUCKS, WITH THE DISCOUNT.
NOTHING'S TOO GOOD FOR RENO.
473
00:33:20,389 --> 00:33:22,739
THAT DOG'S A HERO,
YOU KNOW.
474
00:33:22,783 --> 00:33:25,829
YEAH,
SO I'VE BEEN TOLD.
475
00:33:30,530 --> 00:33:33,968
HEARD ABOUT LAST NIGHT.
GOOD COLLAR, RENO.
476
00:33:34,012 --> 00:33:35,796
HA HA HA!
477
00:33:40,366 --> 00:33:41,758
JAKE, BALLISTICS
JUST CALLED.
478
00:33:41,802 --> 00:33:43,891
THEY COULDN'T
MATCH THE WEAPONS
YOU RECOVERED
479
00:33:43,934 --> 00:33:46,807
FROM SLUGS THE CORONER
TOOK OUT OF LOU.
480
00:33:46,850 --> 00:33:49,157
GOOD JOB
LAST NIGHT, RENO.
481
00:33:49,201 --> 00:33:51,594
SOMETHING ELSE.
ATF SENT THESE OVER.
482
00:33:51,638 --> 00:33:53,292
TWO GUYS TRIED
TO SLIP THROUGH
483
00:33:53,335 --> 00:33:55,381
THE IMMIGRATION
CHECKPOINT YESTERDAY.
484
00:33:55,424 --> 00:33:56,512
WHAT HAPPENED?
485
00:33:56,556 --> 00:33:58,210
BORDER PATROL LITERALLY
BLEW THEM AWAY.
486
00:33:58,253 --> 00:34:02,040
ROUNDS FROM THE OFFICERS
SET OFF A COUPLE HUNDRED
POUNDS OF C-4.
487
00:34:02,083 --> 00:34:06,696
HELL OF AN EXPLOSION.
THOSE PHOTOS WERE FOUND
IN THE CAR.
488
00:34:06,740 --> 00:34:07,741
[KNOCKING]
489
00:34:07,784 --> 00:34:09,177
EXCUSE ME.
490
00:34:09,221 --> 00:34:11,223
HI, RENO.
491
00:34:11,266 --> 00:34:12,615
JAKE, WE'VE GOT A MAKE
492
00:34:12,659 --> 00:34:15,444
ON THREE OF THE FOUR GUYS
YOU NAILED LAST NIGHT.
493
00:34:15,488 --> 00:34:18,926
ALL THREE OF THESE GUYS
HAVE BEEN ARRESTED
FOR ASSAULT
494
00:34:18,969 --> 00:34:21,015
AND DISTURBING THE PEACE
SEVERAL TIMES.
495
00:34:21,059 --> 00:34:22,582
THEY'VE WALKED
EVERY SINGLE TIME.
496
00:34:22,625 --> 00:34:25,976
THEY'RE ALSO MEMBERS
OF A RACIST GROUP
IN THIS AREA.
497
00:34:26,020 --> 00:34:28,109
I BET THE FOURTH GUY
IS, TOO.
498
00:34:28,153 --> 00:34:30,068
JAKE, LISTEN,
I REALLY HAVE
499
00:34:30,111 --> 00:34:31,939
A GOOD FEELING
ABOUT THIS CASE.
500
00:34:31,982 --> 00:34:33,941
YOU COULD LET ME
GO UNDERCOVER,
501
00:34:33,984 --> 00:34:35,812
AND I COULD
SHAVE MY HEAD
502
00:34:35,856 --> 00:34:37,379
AND INFILTRATE
THE ORGANIZATION.
503
00:34:37,423 --> 00:34:41,079
I COULD FIT IN.
WHAT DO YOU THINK?
504
00:34:42,863 --> 00:34:45,213
WE'LL THINK
ABOUT IT.
505
00:34:45,257 --> 00:34:48,477
OH. O.K. THANKS.
506
00:34:48,521 --> 00:34:49,913
YOU'LL THINK ABOUT IT.
507
00:34:49,957 --> 00:34:54,875
YOU KNOW, I COULD REALLY
DO THIS CASE A LOT OF GOOD.
508
00:34:54,918 --> 00:34:58,444
WONDER WHAT
SHE'D LOOK LIKE
WITH A SHAVED HEAD.
509
00:34:58,487 --> 00:35:00,837
THIS THING'S
REALLY HEATING UP.
510
00:35:00,881 --> 00:35:02,796
YOU RECOGNIZE
THAT BUILDING?
511
00:35:02,839 --> 00:35:04,232
NO.
512
00:35:04,276 --> 00:35:06,060
IT'S THE HEADQUARTERS
OF THE NAACP IN WASHINGTON.
513
00:35:06,104 --> 00:35:08,193
THE OTHER IS A SYNAGOGUE
IN LOS ANGELES.
514
00:35:08,236 --> 00:35:11,152
WE THINK THERE WERE
A LOT MORE PHOTOGRAPHS
515
00:35:11,196 --> 00:35:13,328
THAT WERE BURNED.
516
00:35:14,938 --> 00:35:17,332
"WE SHALL RISE AGAIN."
517
00:35:17,376 --> 00:35:18,812
WHAT?
518
00:35:18,855 --> 00:35:22,120
IT SAYS
ON THIS PHOTOGRAPH,
"WE SHALL RISE AGAIN."
519
00:35:22,163 --> 00:35:23,251
OH, JESUS.
520
00:35:23,295 --> 00:35:25,035
TWO GUYS
CARRYING EXPLOSIVES
521
00:35:25,079 --> 00:35:26,863
TRYING TO BUST
THROUGH IMMIGRATION,
522
00:35:26,907 --> 00:35:29,779
HITMEN TRYING TO NAIL YOU
WERE CARRYING EXPLOSIVES,
523
00:35:29,823 --> 00:35:31,041
AND THE STUFF LOU FOUND...
524
00:35:31,085 --> 00:35:35,002
MY CAMPAIGN FOR MAYOR'S
NOT LOOKING SO GOOD.
525
00:35:35,045 --> 00:35:37,613
[WHIMPERING]
526
00:35:38,136 --> 00:35:40,790
WONDER WHAT HE'S
DREAMING ABOUT.
527
00:35:42,052 --> 00:35:43,967
I'M A COP.
528
00:35:44,011 --> 00:35:46,796
I DON'T CARE.
529
00:35:50,148 --> 00:35:52,585
[MAN YELLING]
530
00:35:57,677 --> 00:35:59,592
LOCK...
531
00:35:59,635 --> 00:36:02,203
AND LOAD!
532
00:36:38,283 --> 00:36:41,416
THIS IS A MISS!
533
00:36:50,556 --> 00:36:52,558
THAT...
534
00:36:53,994 --> 00:36:55,430
IS A HIT!
535
00:36:55,474 --> 00:36:56,562
O.K.
536
00:36:56,605 --> 00:36:58,868
LET'S DO IT.
537
00:36:58,912 --> 00:37:01,219
A HIT!
538
00:37:07,007 --> 00:37:08,835
YOU'VE DONE WELL,
OTTO.
539
00:37:08,878 --> 00:37:11,316
THANK YOU.
540
00:37:33,207 --> 00:37:36,515
[RENO WHIMPERING]
541
00:37:37,820 --> 00:37:40,388
ALL RIGHT. COME ON.
542
00:37:41,737 --> 00:37:44,262
AND MIND YOUR MANNERS.
543
00:37:47,003 --> 00:37:48,222
HEY, MOM.
544
00:37:48,266 --> 00:37:50,311
WELL, HI THERE.
545
00:37:50,355 --> 00:37:51,443
HELLO THERE.
546
00:37:51,486 --> 00:37:54,576
OH! IS THAT
YOUR NEW PARTNER?
547
00:37:54,620 --> 00:37:56,448
YEAH.
HIS NAME'S RENO.
548
00:37:56,491 --> 00:37:59,755
YOU WANT ME
TO PUT THESE AWAY
FOR YOU, MOM?
549
00:37:59,799 --> 00:38:03,106
OH, YES. OH, NO.
LEAVE THEM RIGHT THERE.
550
00:38:03,150 --> 00:38:05,195
THANK YOU.
551
00:38:20,341 --> 00:38:23,823
GET LOST, BENJI!
552
00:38:31,439 --> 00:38:33,963
MOM, IS SOMETHING
BOTHERING YOU?
553
00:38:34,007 --> 00:38:35,530
OH, JACOB.
554
00:38:35,574 --> 00:38:36,966
JACOB.
555
00:38:37,010 --> 00:38:38,316
JACOB.
556
00:38:38,359 --> 00:38:39,752
I'M WORRIED ABOUT YOU.
557
00:38:39,795 --> 00:38:42,798
THERE'S NOTHING
TO WORRY ABOUT.
558
00:38:42,842 --> 00:38:45,758
OH, BUT--BUT
ALL THIS VIOLENCE.
559
00:38:45,801 --> 00:38:48,935
I CAN TAKE CARE
OF MYSELF, MOM.
560
00:38:48,978 --> 00:38:52,678
I HAD A GOOD
TEACHER.
561
00:38:52,721 --> 00:38:54,201
OOH...
562
00:38:54,244 --> 00:38:55,681
YES.
563
00:38:55,724 --> 00:38:59,032
YES, YOU DID.
564
00:39:00,729 --> 00:39:03,428
I'LL SEE YOU LATER, MOM.
565
00:39:06,779 --> 00:39:07,910
[WHISTLES]
566
00:39:07,954 --> 00:39:11,044
COME ON, RENO.
567
00:39:19,400 --> 00:39:20,749
[MAN SCREAMS]
568
00:39:20,793 --> 00:39:21,924
WHAT WAS THAT?
569
00:39:21,968 --> 00:39:23,448
IT WAS PROBABLY
THE REPAIRMAN
570
00:39:23,491 --> 00:39:25,101
FOOLING AROUND
WITH THE TV.
571
00:39:25,145 --> 00:39:26,886
[REPAIRMAN]
DAMN DOG!
572
00:39:26,929 --> 00:39:29,192
[RENO CLIMBING INTO CAR]
573
00:39:29,236 --> 00:39:30,672
BYE, MOM.
574
00:39:30,716 --> 00:39:32,282
♪ WHAT YOU GONNA DO?
575
00:39:32,326 --> 00:39:34,372
♪ WHAT YOU GONNA DO
WHEN THEY COME FOR YOU? ♪
576
00:39:34,415 --> 00:39:37,157
♪ BAD BOYS, BAD BOYS,
WHAT YOU GONNA DO? ♪
577
00:39:37,200 --> 00:39:39,725
♪ WHAT YOU GONNA DO
WHEN THEY COME FOR YOU? ♪
578
00:39:39,768 --> 00:39:42,771
♪ BAD BOYS, BAD BOYS,
WHAT YOU GONNA DO? ♪
579
00:39:42,815 --> 00:39:45,861
♪ WHAT YOU GONNA DO
WHEN THEY COME FOR YOU? ♪
580
00:39:45,905 --> 00:39:47,341
COPS IS FILMED ON LOCATION
581
00:39:47,385 --> 00:39:49,604
WITH THE MEN AND WOMEN
OF LAW ENFORCEMENT.
582
00:39:49,648 --> 00:39:51,171
[SNARLING] ALL SUSPECTS ARE INNOCENT
583
00:39:51,214 --> 00:39:55,218
UNTIL PROVEN GUILTY
IN A COURT OF LAW.
584
00:39:56,263 --> 00:39:59,048
[POLICE RADIO TRANSMISSIONS]
585
00:40:06,578 --> 00:40:08,231
WHAT'S GOING ON,
CHARLIE?
586
00:40:08,275 --> 00:40:09,537
NOTHING MUCH, JAKE.
587
00:40:09,581 --> 00:40:12,061
GRABBED THIS IDIOT WITH
A JACKET FULL OF COKE.
588
00:40:12,105 --> 00:40:14,890
WAITING FOR K9s
TO CHECK THE HOUSE.
589
00:40:14,934 --> 00:40:16,675
JOINT'S PROBABLY
LOADED WITH DOPE.
590
00:40:16,718 --> 00:40:20,766
HEY, ISN'T THAT RENO,
LOU SWANSON'S OLD DOG?
591
00:40:20,809 --> 00:40:21,897
YEAH.
592
00:40:21,941 --> 00:40:23,725
MAN, THAT DOG
IS SOME KIND OF HERO.
593
00:40:23,769 --> 00:40:26,815
YEAH, SO I'VE
BEEN TOLD...
MORE THAN ONCE.
594
00:40:26,859 --> 00:40:28,164
DO ME A FAVOR,
JAKE.
595
00:40:28,208 --> 00:40:30,950
WE'VE BEEN WAITING
AN HOUR FOR A DOG.
596
00:40:30,993 --> 00:40:33,256
CAN I USE RENO
A FEW MINUTES?
597
00:40:33,300 --> 00:40:36,521
HE'S THE BEST SNIFFER
IN K9.
598
00:40:37,870 --> 00:40:39,654
YEAH, I GUESS SO.
599
00:40:39,698 --> 00:40:41,047
ALL RIGHT.
600
00:40:41,090 --> 00:40:44,746
IT'S ALL YOURS, JAKE.
601
00:40:45,530 --> 00:40:48,576
O.K., FIND
THE DRUGS, RENO.
602
00:40:51,623 --> 00:40:54,756
GO FIND THE DOPE,
RENO.
603
00:40:58,412 --> 00:41:02,503
LOOK, GUYS, UH, RENO
CAN'T CONCENTRATE
WITH YOU IN HERE.
604
00:41:02,547 --> 00:41:04,853
YOU MIND
STEPPING OUTSIDE?
605
00:41:04,897 --> 00:41:06,507
CONCENTRATE?
606
00:41:06,551 --> 00:41:07,900
YEAH.
607
00:41:07,943 --> 00:41:09,467
OH. O.K., JAKE.
608
00:41:09,510 --> 00:41:12,861
IF THAT'S WHAT, UH,
HE NEEDS TO WORK, HUH?
609
00:41:12,905 --> 00:41:15,342
YEAH, THAT'S WHAT
HE NEEDS.
610
00:41:15,385 --> 00:41:18,040
I WISH YOU GUYS
COULD SEE RENO WORK.
611
00:41:18,084 --> 00:41:20,695
MAN, THAT DOG IS INCREDIBLE!
612
00:41:23,742 --> 00:41:26,614
RENO. MARIJUANA,
COCAINE, HEROIN.
613
00:41:26,658 --> 00:41:29,138
GO FIND IT.
614
00:41:30,444 --> 00:41:34,709
LISTEN, YOU DAMN DOG,
I'LL BLOW YOUR HEAD OFF!
615
00:41:34,753 --> 00:41:37,930
THAT'S MORE LIKE IT.
616
00:41:43,457 --> 00:41:45,720
O.K., FIND THE DRUGS, RENO.
617
00:41:45,764 --> 00:41:47,548
THAT-A BOY.
618
00:41:47,592 --> 00:41:51,247
YOU'LL FIND IT. YEAH.
PLEASE FIND IT.
619
00:41:51,291 --> 00:41:52,553
O.K., BOY.
620
00:41:52,597 --> 00:41:53,685
[RENO GRUNTS]
621
00:41:53,728 --> 00:41:57,427
DID YOU FIND SOMETHING?
GOOD BOY!
622
00:42:03,782 --> 00:42:07,350
O.K., RENO. I'LL TAKE OVER.
623
00:42:07,394 --> 00:42:09,744
GET OUT OF HERE, RENO.
624
00:42:18,013 --> 00:42:20,929
ARGGH!
625
00:42:20,973 --> 00:42:24,933
HEY, THE DOG'S
FOUND SOMEONE.
626
00:42:27,545 --> 00:42:28,676
[SIGHS]
627
00:42:28,720 --> 00:42:30,765
COULD HAVE WARNED ME.
628
00:42:30,809 --> 00:42:32,245
ARGGH!
629
00:42:32,288 --> 00:42:33,899
UGH!
630
00:42:33,942 --> 00:42:35,553
YOU COULD HELP.
631
00:42:35,596 --> 00:42:38,512
[GRUNT]
632
00:42:45,432 --> 00:42:47,129
RENO!
633
00:42:49,218 --> 00:42:52,047
YOU'RE PISSING ME OFF.
634
00:42:52,091 --> 00:42:53,875
ENOUGH OF THIS.
635
00:42:53,919 --> 00:42:58,837
HO HO HO HO!
RENO'S REALLY GOT HIM NOW.
636
00:43:36,831 --> 00:43:39,921
WHAT A DOG, EH?
637
00:43:44,012 --> 00:43:48,669
ALL RIGHT!
HEY, HEY, HEY! WHAT A DOG!
638
00:43:51,803 --> 00:43:52,934
JAKE.
639
00:43:52,978 --> 00:43:54,980
HEY, MARK.
HOW YOU DOING?
640
00:43:55,023 --> 00:43:56,938
GOING TO
THE DOGS, HUH?
641
00:43:56,982 --> 00:43:58,592
DON'T YOU
START IT, TOO.
642
00:43:58,636 --> 00:43:59,854
WHAT TIME'S
THE MEETING?
643
00:43:59,898 --> 00:44:02,683
IN 10 MINUTES.
WE'D BETTER
GET OVER THERE.
644
00:44:02,727 --> 00:44:05,686
LOOK AT THIS REPORT
ON THE WAY OVER.
645
00:44:05,730 --> 00:44:07,732
RENO, STAY.
646
00:44:12,954 --> 00:44:16,131
ALL RIGHT, PEOPLE.
LET'S SETTLE.
647
00:44:16,175 --> 00:44:18,786
EVERYONE TAKE A SEAT.
648
00:44:20,962 --> 00:44:21,963
[COUGHING]
649
00:44:22,007 --> 00:44:23,530
FIRST, I WANT
TO REMIND EVERYONE
650
00:44:23,573 --> 00:44:26,446
THAT, WHEREAS THIS
IS A LOCAL HOMICIDE
INVESTIGATION,
651
00:44:26,489 --> 00:44:28,100
WE CAN'T AFFORD
TO OVERLOOK ANYTHING.
652
00:44:28,143 --> 00:44:31,146
WE DON'T KNOW WHAT
SERGEANT SWANSON STUMBLED ONTO
653
00:44:31,190 --> 00:44:32,582
BEFORE HE WAS KILLED,
654
00:44:32,626 --> 00:44:35,107
BUT IT'S STARTING TO LOOK LIKE
A MAJOR CONSPIRACY.
655
00:44:35,150 --> 00:44:37,587
LIEUTENANT WILDER
WILL HEAD THE TASK FORCE,
656
00:44:37,631 --> 00:44:40,852
AND I'VE ASKED
LIEUTENANT CURTAINS
FROM OUR SWAT UNIT
657
00:44:40,895 --> 00:44:42,941
TO ATTEND THIS MEETING.
MARK?
658
00:44:42,984 --> 00:44:44,377
WELL,
SINCE LAST NIGHT,
659
00:44:44,420 --> 00:44:46,771
WE'VE HAD 14 REPORTS
OF HATE CRIMES
660
00:44:46,814 --> 00:44:49,034
COMING IN FROM ALL
OVER THE COUNTRY.
661
00:44:49,077 --> 00:44:51,123
THERE'S MORE
COMING IN EVERY HOUR,
662
00:44:51,166 --> 00:44:53,778
AND IT SEEMS
THAT ALL THE INCIDENTS
663
00:44:53,821 --> 00:44:55,257
ARE CONNECTED TO HATE GROUPS.
664
00:44:55,301 --> 00:44:59,653
I'M SURE THIS FAST-GROWING
WHITE SUPREMACIST MOVEMENT
665
00:44:59,697 --> 00:45:02,961
IS ONLY THE TIP OF THE ICEBERG.
666
00:45:08,227 --> 00:45:11,578
BE AWARE, WE CAN TOLERATE
NO MORE MISTAKES
667
00:45:11,621 --> 00:45:13,058
IN THIS OPERATION.
668
00:45:13,101 --> 00:45:16,496
THANKS TO THE EFFORTS
AND SUPPORT OF MR. KOLLER HERE,
669
00:45:16,539 --> 00:45:18,890
FOR THE FIRST TIME,
WE HAVE THE OPPORTUNITY
670
00:45:18,933 --> 00:45:22,023
TO UNITE OUR FRONT-LINE WARRIORS
THROUGHOUT THIS COUNTRY.
671
00:45:22,067 --> 00:45:25,679
IF WE ARE SUCCESSFUL
IN THIS MISSION,
672
00:45:25,723 --> 00:45:27,159
WE WILL BRING TOGETHER
673
00:45:27,202 --> 00:45:30,031
EVERY GROUP IN THE UNITED STATES
THAT SUPPORTS OUR CAUSE.
674
00:45:30,075 --> 00:45:33,731
OUR NEXT ATTACK
WILL SHOW TO THE WORLD
675
00:45:33,774 --> 00:45:35,428
WE HAVE RISEN AGAIN!
676
00:45:35,471 --> 00:45:36,951
INTERPOL INFORMED ME
THIS MORNING
677
00:45:36,995 --> 00:45:39,911
THAT UNDERGROUND SHIPMENTS
OF WEAPONS AND EXPLOSIVES
678
00:45:39,954 --> 00:45:42,783
HAVE BEEN MOVING RAPIDLY
THROUGHOUT EUROPE
679
00:45:42,827 --> 00:45:45,003
AND HERE IN THE UNITED STATES.
680
00:45:45,046 --> 00:45:46,831
MANY THINGS POINT
TO SAN DIEGO.
681
00:45:46,874 --> 00:45:49,181
THE FINANCIAL TRAIL
AND THE BOAT JAKE IDENTIFIED
682
00:45:49,224 --> 00:45:53,794
LEAD TO A FLEET OF FISHING BOATS
OWNED BY A KNOWN ACTIVIST
683
00:45:53,838 --> 00:45:57,276
AND WHITE SUPREMACIST
MOVEMENT SUPPORTER,
684
00:45:57,319 --> 00:45:59,582
KARL KOLLER.
685
00:45:59,626 --> 00:46:02,194
THE ANTI-DEFAMATION LEAGUE
MONITORS RACIST MOVEMENTS
686
00:46:02,237 --> 00:46:03,412
THROUGHOUT THE COUNTRY.
687
00:46:03,456 --> 00:46:05,806
THEY HELPED LOCATE
A MANUFACTURING PLANT
688
00:46:05,850 --> 00:46:07,286
ON THE WEST SIDE
689
00:46:07,329 --> 00:46:09,592
WHICH IS THE HEADQUARTERS
AND REGULAR MEETING PLACE
690
00:46:09,636 --> 00:46:11,246
OF A WHITE SUPREMACIST GROUP.
691
00:46:11,290 --> 00:46:13,901
KOLLER OWNS THE PLANT.
692
00:46:13,945 --> 00:46:15,860
WHAT DO YOU THINK, MARK?
693
00:46:15,903 --> 00:46:17,600
KOLLER'S BEEN
ON THE SCENE
694
00:46:17,644 --> 00:46:19,428
FOR EVERY MAJOR
RACIST ATTACK
695
00:46:19,472 --> 00:46:20,778
ALL OVER THE WORLD--
696
00:46:20,821 --> 00:46:22,170
AFRICA, EUROPE, ASIA.
697
00:46:22,214 --> 00:46:25,826
HE LOVES THE STUFF.
NOW HE'S HERE IN SAN DIEGO.
698
00:46:25,870 --> 00:46:27,045
IT'S GOING DOWN, GUYS.
699
00:46:27,088 --> 00:46:30,309
WHAT WE GOT TO FIND OUT IS
WHEN AND WHERE.
700
00:46:30,352 --> 00:46:33,878
WITH A SINGLE BLOW IN SAN DIEGO,
701
00:46:33,921 --> 00:46:38,230
WE CAN UNITE THE KU KLUX KLAN,
702
00:46:38,273 --> 00:46:39,622
ARYAN NATIONS,
703
00:46:39,666 --> 00:46:43,017
WHITE ARYAN RESISTANCE,
THE CHURCH OF THE CREATOR,
704
00:46:43,061 --> 00:46:45,846
AND MANY OTHERS.
705
00:46:47,369 --> 00:46:49,502
IN A SINGLE BLOW,
706
00:46:49,545 --> 00:46:52,853
WE CAN INITIATE
THE MOVEMENT
707
00:46:52,897 --> 00:46:58,946
WHICH WILL SANITIZE
THIS COUNTRY
FOR GENERATIONS!
708
00:47:00,687 --> 00:47:04,909
WE MUST SUCCEED!
709
00:47:04,952 --> 00:47:08,651
WE WILLSUCCEED!
710
00:47:08,695 --> 00:47:10,175
VICTORY!
711
00:47:10,218 --> 00:47:11,785
VICTORY!
712
00:47:11,829 --> 00:47:13,831
VICTORY!
713
00:47:43,425 --> 00:47:47,038
JAKEY! GOOD.
YOU'RE HERE.
714
00:47:47,081 --> 00:47:48,387
HI, MOM.
715
00:47:48,430 --> 00:47:51,346
I HOPE YOU DON'T
HAVE ANYTHING
TO DO RIGHT NOW.
716
00:47:51,390 --> 00:47:53,131
I'M KIND OF
BUSY TODAY, MOM.
717
00:47:53,174 --> 00:47:55,611
OH, BUT IT'LL ONLY
TAKE A SECOND.
718
00:47:55,655 --> 00:47:57,657
JUST SO YOU CARRY
THE PLANTS
719
00:47:57,700 --> 00:48:00,442
OUT TO THE BACK YARD
FOR ME.
720
00:48:00,486 --> 00:48:01,356
O.K.
721
00:48:01,400 --> 00:48:04,403
JAKE, WHERE IS RENO
TODAY?
722
00:48:04,446 --> 00:48:08,102
MATTHEW TOOK HIM
TO THE DOG SHOW.
723
00:48:09,669 --> 00:48:12,411
[ANNOUNCER ON LOUDSPEAKER]
724
00:48:20,767 --> 00:48:24,814
[MATTHEW]
JAKE TOLD ME TO KEEP
A CLOSE EYE ON YOU,
725
00:48:24,858 --> 00:48:27,034
SO BEHAVE YOURSELF.
726
00:48:55,976 --> 00:48:57,325
THIRD PLACE, BEST IN SHOW--
727
00:48:57,369 --> 00:49:01,590
SHERLOCK, FOR POISE
AND CHARACTER.
728
00:49:10,817 --> 00:49:12,819
SECOND PLACE, BEST IN SHOW--
729
00:49:12,862 --> 00:49:15,561
FROM THE WINCHESTER KENNELS,
POOKIE,
730
00:49:15,604 --> 00:49:18,390
FOR TALENT AND GROOMING.
731
00:49:22,960 --> 00:49:24,744
[MATTHEW]
RENO?
732
00:49:24,787 --> 00:49:26,311
RENO!
733
00:49:26,354 --> 00:49:30,184
AND FINALLY, FIRST PLACE,
BEST IN SHOW,
734
00:49:30,228 --> 00:49:31,359
GOES TO--
735
00:49:31,403 --> 00:49:33,057
AHH!
736
00:49:33,100 --> 00:49:36,495
THAT'S NOT MITTENS!
GET THAT DARN MUTT OUT OF HERE!
737
00:49:36,538 --> 00:49:37,844
COME BACK!
738
00:49:37,887 --> 00:49:39,498
GRAB THAT DOG!
739
00:49:39,541 --> 00:49:41,587
WHOO! WHOA!
OH!
740
00:49:41,630 --> 00:49:44,372
OH! HUH? WHOA!
741
00:49:53,512 --> 00:49:55,731
NAH!
742
00:50:05,611 --> 00:50:07,961
NAH!
743
00:50:19,842 --> 00:50:21,409
YES!
744
00:50:21,453 --> 00:50:23,977
[ENGINE REVS]
745
00:50:25,979 --> 00:50:28,286
HOW IS THE INVESTIGATION
GOING?
746
00:50:28,329 --> 00:50:30,418
UH, NOT
TOO GOOD.
747
00:50:30,462 --> 00:50:35,075
ALL I KNOW IS THAT
THERE'S A GROUP OF
NEO-NAZIS OUT THERE
748
00:50:35,119 --> 00:50:39,210
WHO ARE PLANNING
TO HIT SOMETHING BIG
HERE IN SAN DIEGO.
749
00:50:39,253 --> 00:50:41,821
I JUST DON'T KNOW
WHERE OR WHEN.
750
00:50:41,864 --> 00:50:44,867
HE WAS AN ART STUDENT,
YOU KNOW.
751
00:50:44,911 --> 00:50:46,043
WHO?
752
00:50:46,086 --> 00:50:47,218
HITLER.
753
00:50:47,261 --> 00:50:49,785
I KNOW THAT IF I WAS
ONE OF THOSE NUTS
754
00:50:49,829 --> 00:50:53,876
THAT WANTS TO BLOW UP BUILDINGS
AND KILL ALL THOSE PEOPLE,
755
00:50:53,920 --> 00:50:56,140
I'D PROBABLY DO IT TOMORROW.
756
00:50:56,183 --> 00:50:58,490
WHY TOMORROW?
757
00:50:58,533 --> 00:51:03,408
IT'S HITLER'S BIRTHDAY.
APRIL 20th.
758
00:51:04,235 --> 00:51:05,584
ARE YOU SURE?
759
00:51:05,627 --> 00:51:09,718
'COURSE I'M SURE.
IT'S IN ALL THE HISTORY BOOKS.
760
00:51:12,504 --> 00:51:14,027
THANKS, MOM.
761
00:51:14,071 --> 00:51:15,246
WHA...
762
00:51:15,289 --> 00:51:17,857
JACOB, WHAT ABOUT
THE TREE?
763
00:51:17,900 --> 00:51:21,730
OH, NO!
764
00:51:21,774 --> 00:51:24,037
LOOK AT THAT. OH!
765
00:51:24,081 --> 00:51:25,691
THAT'S GOT TO
BE THE DATE.
766
00:51:25,734 --> 00:51:28,737
THEY'VE HAD TIME
TO PUT EVERYTHING
INTO PLACE.
767
00:51:28,781 --> 00:51:30,087
I'LL NOTIFY THE FBI.
768
00:51:30,130 --> 00:51:32,132
THAT DOESN'T GIVE US
MUCH TIME,
769
00:51:32,176 --> 00:51:34,091
EVEN IF WE KNEW
THE TARGETS.
770
00:51:34,134 --> 00:51:36,005
DID YOU GET
THE SEARCH WARRANT
771
00:51:36,049 --> 00:51:37,572
ON THE MANUFACTURING
PLANT?
772
00:51:37,616 --> 00:51:38,660
I'LL CHECK ON IT.
773
00:51:38,704 --> 00:51:40,706
JAKE, I'VE GOT MY SQUAD
STANDING BY,
774
00:51:40,749 --> 00:51:42,882
WAITING FOR YOU
TO GIVE THE WORD.
775
00:51:42,925 --> 00:51:45,102
IT'S TOMORROW, MARK.
I'M SURE OF IT.
776
00:51:45,145 --> 00:51:46,799
I JUST
DON'T KNOW WHERE.
777
00:51:46,842 --> 00:51:47,974
WARRANT'S
NOT READY.
778
00:51:48,017 --> 00:51:50,019
LET ME KNOW
WHEN IT COMES IN.
779
00:51:50,063 --> 00:51:52,674
PICK UP EVERY RACIST
SCUMBAG IN THE AREA.
780
00:51:52,718 --> 00:51:54,894
MAYBE SOMEONE
WILL KNOW SOMETHING.
781
00:51:54,937 --> 00:51:56,983
[MEN YELLING]
782
00:52:25,881 --> 00:52:27,622
LOOKS LIKE JAKE.
783
00:52:27,666 --> 00:52:29,581
IT IS.
784
00:52:36,327 --> 00:52:37,806
HI, JAKE.
785
00:52:37,850 --> 00:52:38,764
GOT THE WARRANT?
786
00:52:38,807 --> 00:52:40,069
IT DIDN'T
COME THROUGH.
787
00:52:40,113 --> 00:52:42,289
WHAT DO YOU MEAN,
"IT DIDN'T COME THROUGH"?
788
00:52:42,333 --> 00:52:44,596
THEY SAID
SOMETHING ABOUT
PROBABLE CAUSE.
789
00:52:44,639 --> 00:52:45,901
WELL, I'M GOING IN ANYWAY.
790
00:52:45,945 --> 00:52:49,253
IF I'M NOT BACK IN 20 MINUTES,
CALL FOR BACKUP.
791
00:52:49,296 --> 00:52:50,906
YOU CAN'T GO IN
WITHOUT A WARRANT.
792
00:52:50,950 --> 00:52:53,996
IT'S 4 A.M.
WE'RE RUNNING OUT OF TIME.
793
00:52:54,040 --> 00:52:56,695
HE'S CRAZY.
794
00:53:01,265 --> 00:53:04,398
COME ON, RENO.
LET'S GO.
795
00:53:05,530 --> 00:53:07,967
I HAD A DOG ONCE,
YOU KNOW,
796
00:53:08,010 --> 00:53:10,883
WHEN I WAS A KID.
797
00:53:11,840 --> 00:53:14,887
HAD HIM FOR 12 YEARS.
798
00:53:15,844 --> 00:53:17,498
USED TO HUNT...
799
00:53:17,542 --> 00:53:20,197
DO EVERYTHING TOGETHER.
800
00:53:27,291 --> 00:53:30,903
WANT YOU TO
UNDERSTAND, RENO...
801
00:53:31,817 --> 00:53:35,342
YOU'RE A GOOD COP
AND ALL THAT,
802
00:53:35,386 --> 00:53:37,866
BUT THAT'S WHERE
IT ENDS.
803
00:53:37,910 --> 00:53:39,955
O.K.?
804
00:53:39,999 --> 00:53:43,524
[RENO WHIMPERING]
805
00:53:55,971 --> 00:53:58,104
[RENO PANTING]
806
00:53:59,192 --> 00:54:00,237
SHH!
807
00:54:00,280 --> 00:54:02,369
[RENO GRUNTS]
808
00:54:35,620 --> 00:54:37,317
WHAT IS IT, RENO?
809
00:54:37,361 --> 00:54:39,406
[GRUNTING]
810
00:54:42,975 --> 00:54:45,325
I SHOULD HAVE KNOWN.
811
00:54:47,196 --> 00:54:48,807
WHAT?
812
00:54:49,677 --> 00:54:52,071
THERE'S NOTHING IN HERE.
813
00:55:20,969 --> 00:55:24,190
WE'VE GOT IT.
LET'S GET OUT OF HERE, RENO.
814
00:55:24,233 --> 00:55:25,844
IT'S BEEN
20 MINUTES.
815
00:55:25,887 --> 00:55:27,149
WHAT DO YOU THINK?
816
00:55:27,193 --> 00:55:29,848
WE'D BETTER CHECK.
CALL IT IN.
817
00:55:29,891 --> 00:55:31,284
RIGHT.
818
00:55:32,981 --> 00:55:34,679
AAH!
819
00:55:48,301 --> 00:55:51,173
[RENO SNARLING]
820
00:56:17,809 --> 00:56:19,550
GET OUT OF HERE, RENO!
821
00:56:19,593 --> 00:56:23,989
GET THAT NOTEBOOK BACK
AND KILL THAT DOG!
822
00:56:24,032 --> 00:56:26,383
GET HIM!
823
00:56:55,890 --> 00:56:59,807
YOU CHECK DOWN THERE.
I'LL GO THIS WAY.
824
00:57:22,743 --> 00:57:24,702
[SIGHS]
825
00:57:31,665 --> 00:57:34,886
[MAN PANTING]
826
00:58:34,815 --> 00:58:36,817
[RUFF]
827
00:58:36,861 --> 00:58:38,384
HUH?
828
00:58:38,427 --> 00:58:41,953
AAH!
829
00:58:50,309 --> 00:58:51,136
AAH!
830
00:58:51,179 --> 00:58:54,226
[GAGGING AND COUGHING]
831
00:58:57,098 --> 00:59:01,233
1122 NORA.
I NEED A 10-20 ON 1192 DELTA.
832
00:59:01,276 --> 00:59:04,758
[WOMAN]
1122 NORA, STAND BY.
833
00:59:51,805 --> 00:59:54,416
[PUNCHES BEING THROWN]
834
00:59:56,854 --> 00:59:58,812
HE WON'T TALK.
835
00:59:58,856 --> 01:00:01,728
IT DOESN'T MATTER NOW
ANYWAY.
836
01:00:01,772 --> 01:00:05,340
THE MEN ARE LEAVING.
837
01:00:05,384 --> 01:00:07,125
KILL HIM.
838
01:00:07,168 --> 01:00:08,909
WE HAVE TO LEAVE.
839
01:00:08,953 --> 01:00:11,042
WHEN THOSE TWO IDIOTS
KILL THAT DOG,
840
01:00:11,085 --> 01:00:13,305
MAKE SURE YOU DESTROY
THE NOTEBOOK.
841
01:00:13,348 --> 01:00:16,743
THEN MEET US
AT THE PARK.
842
01:01:36,344 --> 01:01:38,564
[GROWLING]
843
01:01:48,879 --> 01:01:51,229
NICE DOG.
844
01:01:52,360 --> 01:01:53,753
HA HA HA!
845
01:01:53,797 --> 01:01:55,581
[RATTLING]
846
01:01:55,624 --> 01:01:57,757
HUH?
847
01:01:57,801 --> 01:02:00,586
AAH!
848
01:02:05,809 --> 01:02:08,768
[POLICE RADIO TRANSMISSIONS]
849
01:02:17,385 --> 01:02:22,129
1122 NORA. WE HAVE
2 POLICE OFFICERS DOWN.
850
01:02:22,173 --> 01:02:24,392
[RING]
851
01:02:25,437 --> 01:02:27,787
YEAH.
852
01:02:27,831 --> 01:02:29,093
WHERE?
853
01:02:29,136 --> 01:02:32,749
WHERE'S WILDER NOW?
854
01:02:32,792 --> 01:02:36,753
O.K. I'LL BE THERE.
855
01:02:38,276 --> 01:02:39,799
WHAT'S WRONG?
856
01:02:39,843 --> 01:02:42,062
WELL, MY RETIREMENT
AND CAMPAIGN FOR MAYOR'S
857
01:02:42,106 --> 01:02:43,760
GOING DOWN THE DRAIN,
858
01:02:43,803 --> 01:02:45,326
THAT'S WHAT'S WRONG.
859
01:02:45,370 --> 01:02:46,893
LOVE YOU.
860
01:02:46,937 --> 01:02:50,462
YOU COPS ALL THINK
YOU'RE SO TOUGH!
861
01:02:50,505 --> 01:02:51,724
[LANDS PUNCH]
862
01:02:51,768 --> 01:02:52,899
WE ARE!
863
01:02:52,943 --> 01:02:57,382
[PUNCHES]
864
01:02:57,774 --> 01:03:01,125
AND THERE IS NO PLACE
FOR PEOPLE LIKE YOU
865
01:03:01,168 --> 01:03:02,430
IN OUR NEW ORDER,
866
01:03:02,474 --> 01:03:03,867
AND IF I HAD MORE TIME,
867
01:03:03,910 --> 01:03:06,086
I'D CUT YOU LOOSE
AND BREAK YOUR NECK
868
01:03:06,130 --> 01:03:08,262
WITH MY BARE HANDS.
869
01:03:08,306 --> 01:03:10,177
BE MY GUEST.
870
01:03:10,221 --> 01:03:11,700
HOW UNFORTUNATE.
871
01:03:11,744 --> 01:03:16,314
THERE'S NO MORE TIME!
872
01:03:17,445 --> 01:03:24,365
I AM GOING TO ENJOY THIS.
873
01:03:26,846 --> 01:03:29,806
I'M GOING TO ENJOY
THIS.
874
01:03:36,900 --> 01:03:38,771
THANKS, RENO.
875
01:03:38,815 --> 01:03:40,773
YOU SAVED MY BUTT.
876
01:03:41,905 --> 01:03:44,864
OH, MY GOD, JAKE!
WHAT HAPPENED TO YOU?
877
01:03:44,908 --> 01:03:46,648
NEVER MIND. NEVER MIND.
878
01:03:46,692 --> 01:03:50,261
KOLLER MENTIONED A PARK.
879
01:03:50,304 --> 01:03:51,828
BALBOA PARK.
880
01:03:51,871 --> 01:03:54,091
THE COALITION
FOR RACIAL UNITY
881
01:03:54,134 --> 01:03:55,744
OPENS THIS MORNING.
882
01:03:55,788 --> 01:03:57,268
THAT'S IT! LET'S GO!
883
01:03:57,311 --> 01:03:58,791
OH, MY GOD.
884
01:03:58,835 --> 01:04:01,707
[TIRES SCREECHING]
885
01:04:08,932 --> 01:04:10,150
CALL CALLAHAN.
886
01:04:10,194 --> 01:04:12,196
TELL HIM THE TARGET
IS THE ORGAN PAVILION
887
01:04:12,239 --> 01:04:13,371
AT BALBOA PARK.
888
01:04:13,414 --> 01:04:16,809
THE OTHER TARGETS
ARE IN THIS FOLDER.
889
01:04:17,549 --> 01:04:18,898
ATTENTION, ALL K9 UNITS.
890
01:04:18,942 --> 01:04:20,769
REQUESTING ASSISTANCE
AT BALBOA PARK.
891
01:04:20,813 --> 01:04:27,689
THIS IS A CODE-THREE ALPHA.
I REPEAT, A CODE-THREE ALPHA.
892
01:04:27,733 --> 01:04:30,214
HAVE CURTAINS GET HIS MEN
DOWN THERE IMMEDIATELY.
893
01:04:30,257 --> 01:04:32,172
I'M ON MY WAY.
894
01:04:34,871 --> 01:04:38,657
HEIGH-HO, HEIGH-HO,
IT'S OFF TO WORK WE GO.
895
01:04:43,444 --> 01:04:46,795
LET'S LOCK AND LOAD, GUYS.
896
01:04:56,370 --> 01:04:58,720
I'M GOING OUT
FOR A WHILE, MOM!
897
01:04:58,764 --> 01:05:02,768
O.K., BUT DON'T
BE GONE LONG!
898
01:05:51,904 --> 01:05:55,386
LAY IT DOWN
RIGHT OVER HERE!
899
01:06:08,486 --> 01:06:10,140
TESTING.
900
01:06:10,183 --> 01:06:11,489
[FEEDBACK]
901
01:06:11,532 --> 01:06:14,013
TESTING.
902
01:06:14,057 --> 01:06:17,408
TESTING. 1, 2, 3.
903
01:06:18,061 --> 01:06:20,802
TESTING.
904
01:06:23,457 --> 01:06:27,809
TESTING. TESTING.
905
01:06:42,868 --> 01:06:47,916
YES. I UNDERSTAND YOU MADE
A SPECIAL TRIP DOWN HERE TODAY.
906
01:06:47,960 --> 01:06:49,962
ABSOLUTELY.
907
01:06:50,006 --> 01:06:52,443
[SIRENS]
908
01:07:16,249 --> 01:07:17,946
THE MEN ARE
ALL IN PLACE.
909
01:07:17,990 --> 01:07:20,427
THE OTHER TARGETS
WILL ARRIVE SOON.
910
01:07:21,080 --> 01:07:23,778
[MARIACHI BAND PLAYING]
911
01:07:27,913 --> 01:07:29,523
YOUR EMINENCE.
912
01:07:29,567 --> 01:07:32,787
DO YOU HAVE
ANY COMMENTS?
913
01:07:32,831 --> 01:07:34,789
HELLO!
914
01:07:39,272 --> 01:07:41,231
HOW DID
THE THREE OF YOU
915
01:07:41,274 --> 01:07:44,277
COME TO INTERACT
ON THIS?
916
01:08:17,876 --> 01:08:19,791
[TIRES SCREECH]
917
01:08:23,055 --> 01:08:24,012
[BARKS]
918
01:08:24,056 --> 01:08:26,972
SORRY ABOUT THAT.
919
01:08:44,946 --> 01:08:47,340
WE CAN'T WAIT FOR
THE OTHER TARGETS
TO GET HERE.
920
01:08:47,384 --> 01:08:50,038
SIGNAL YOUR MEN
TO SET THE TIMER.
921
01:08:50,082 --> 01:08:52,780
I'M GETTING OUT OF HERE.
922
01:09:20,895 --> 01:09:22,201
LIEUTENANT WILDER,
SHERIFF'S DEPARTMENT!
923
01:09:22,245 --> 01:09:24,377
THERE'S A BOMB SOMEWHERE.
GET HIM OUT OF HERE!
924
01:09:24,421 --> 01:09:26,945
[PEOPLE SCREAMING]
925
01:09:26,988 --> 01:09:29,774
[WILDER]
COME HERE, RENO.
926
01:09:36,259 --> 01:09:39,914
FIND THE BOMB, RENO.
FIND THE BOMB.
927
01:09:39,958 --> 01:09:41,525
WATCH YOUR HEAD.
928
01:09:41,568 --> 01:09:43,788
YOU'LL BE SAFE
IN THE LIMO.
929
01:09:50,969 --> 01:09:53,058
[BEEPING]
930
01:09:58,194 --> 01:09:59,760
KOLLER!
931
01:10:00,761 --> 01:10:03,024
I'LL GET HIM.
932
01:10:13,296 --> 01:10:15,950
OH, HELL.
COME ON, RENO!
933
01:10:22,914 --> 01:10:25,873
OPEN THE DOOR!
934
01:10:28,311 --> 01:10:30,443
WON'T OPEN!
IT'S LOCKED!
935
01:10:30,487 --> 01:10:33,185
[RAPID BEEPING]
936
01:10:44,196 --> 01:10:45,676
WHAT'S GOING ON,
JAKE?
937
01:10:45,719 --> 01:10:46,807
THE DOORS WON'T OPEN.
938
01:10:46,851 --> 01:10:50,289
THE BOMB'S GOT TO BE
ON THE LIMO.
939
01:10:51,377 --> 01:10:52,857
FIND THE BOMB, RENO.
940
01:10:52,900 --> 01:10:53,945
NEED SOME HELP?
941
01:10:53,988 --> 01:10:55,947
BREAK THE WINDOW!
942
01:10:57,035 --> 01:10:59,472
IT MUST BE
BULLETPROOF.
943
01:10:59,516 --> 01:11:00,952
[GUNSHOT]
944
01:11:00,995 --> 01:11:01,866
[SCREAMING]
945
01:11:01,909 --> 01:11:04,260
GET DOWN! GET DOWN!
946
01:11:06,827 --> 01:11:09,656
YOU ALL RIGHT?
947
01:12:03,797 --> 01:12:06,365
[BEEP]
948
01:12:22,076 --> 01:12:24,165
HERE'S THE BOMB.
949
01:12:24,209 --> 01:12:26,342
[BEEPING]
950
01:12:29,780 --> 01:12:31,564
SHIT.
951
01:12:54,108 --> 01:12:56,763
GO! GO! GO! GO!
952
01:13:02,378 --> 01:13:05,381
POSITIONS.
953
01:13:13,954 --> 01:13:15,956
[GROWLING]
954
01:13:16,827 --> 01:13:19,960
AAH!
955
01:13:21,788 --> 01:13:23,660
[BARKS]
956
01:13:30,449 --> 01:13:32,451
COMMENCE FIRING!
957
01:13:37,238 --> 01:13:39,458
THIS WILL BLOW.
GET OUT!
958
01:13:39,502 --> 01:13:41,591
I'M STAYING.
CAN YOU DISARM IT?
959
01:13:41,634 --> 01:13:42,809
I DON'T KNOW.
960
01:13:42,853 --> 01:13:46,596
I'VE NEVER DONE ANYTHING
LIKE THIS BEFORE.
961
01:13:46,639 --> 01:13:48,685
SHIT.
962
01:13:54,647 --> 01:13:56,823
AAH!
963
01:14:31,815 --> 01:14:33,077
HOW YOU DOING?
964
01:14:33,120 --> 01:14:35,166
THERE'S TWO WIRES
DOWN HERE--
965
01:14:35,209 --> 01:14:37,211
A RED AND A BLUE ONE.
966
01:14:37,255 --> 01:14:38,778
WHICH ONE DO I PULL?
967
01:14:38,822 --> 01:14:41,041
HOW THE HELL
SHOULD I KNOW?
968
01:14:43,740 --> 01:14:45,742
AAH!
969
01:14:46,743 --> 01:14:49,833
I GIVE UP! DON'T SHOOT!
970
01:14:49,876 --> 01:14:53,401
[BEEPING]
971
01:15:01,975 --> 01:15:04,021
20 SECONDS.
WE GOT TO MAKE A CHOICE!
972
01:15:04,064 --> 01:15:05,892
PICK THE RIGHT ONE!
973
01:15:11,507 --> 01:15:14,031
CEASE FIRE!
974
01:15:17,382 --> 01:15:19,210
MOVE IN!
975
01:15:19,906 --> 01:15:21,908
FIVE SECONDS.
RED OR BLUE?
976
01:15:21,952 --> 01:15:23,780
BLUE!
977
01:15:27,174 --> 01:15:29,742
GOOD GUESS.
978
01:15:31,396 --> 01:15:33,920
YOU NEVER LISTEN
TO ME,
979
01:15:33,964 --> 01:15:35,835
THANK GOD.
980
01:15:44,409 --> 01:15:45,323
WELL...
981
01:15:45,366 --> 01:15:48,282
I GUESS WE
SHOWED THEM.
982
01:15:50,154 --> 01:15:52,765
GET THAT DOOR OPEN.
983
01:15:57,901 --> 01:15:59,816
[DOG BARKING]
984
01:16:50,867 --> 01:16:52,608
AAH!
985
01:16:53,739 --> 01:16:55,219
PULL ME IN!
986
01:16:55,262 --> 01:16:56,612
DROP THE GUN!
987
01:16:56,655 --> 01:16:57,874
PULL ME IN!
988
01:16:57,917 --> 01:16:58,918
PULL ME IN!
989
01:16:58,962 --> 01:17:01,834
DROP THE GUN,
OR I'LL DROP YOU!
990
01:17:05,751 --> 01:17:07,840
[CLANK]
991
01:17:08,711 --> 01:17:11,104
YOU'RE NOT SO TOUGH.
992
01:17:57,585 --> 01:17:59,805
AAH!
993
01:18:51,814 --> 01:18:52,858
SON OF A BITCH.
994
01:18:52,902 --> 01:18:56,122
MY MOM WOULDN'T
LIKE THAT.
995
01:18:57,776 --> 01:19:00,692
ENOUGH
PLAYING AROUND.
996
01:19:11,094 --> 01:19:13,313
[BARKING]
997
01:19:13,357 --> 01:19:15,925
CALL HIM OFF.
HE'S GOING TO KILL ME.
998
01:19:15,968 --> 01:19:18,405
NOW, WHY WOULD HE
WANT TO DO THAT?
999
01:19:18,449 --> 01:19:20,277
I DON'T KNOW.
JUST GET HIM AWAY.
1000
01:19:20,320 --> 01:19:22,975
IS THERE SOMETHING
YOU WANT TO TELL ME?
1001
01:19:23,019 --> 01:19:24,760
YOU'RE BOTH CRAZY.
CALL HIM OFF.
1002
01:19:24,803 --> 01:19:28,894
I WOULD, BUT HE NEVER
LISTENS TO ME.
1003
01:19:33,899 --> 01:19:35,901
O.K. O.K.
I KILLED THE COP.
1004
01:19:35,945 --> 01:19:38,643
I ADMIT IT.
CALL THE DOG OFF.
1005
01:19:38,686 --> 01:19:40,950
O.K., RENO.
1006
01:19:41,820 --> 01:19:44,780
RENO!
1007
01:19:45,389 --> 01:19:47,826
RENO.
1008
01:19:51,090 --> 01:19:53,310
IT'S O.K., BOY.
1009
01:19:53,353 --> 01:19:56,835
DON'T BITE HIM.
MIGHT GET SICK.
1010
01:20:00,970 --> 01:20:03,711
IT'S A GOOD THING
THE KID GOT HERE,
1011
01:20:03,755 --> 01:20:06,627
OR YOU'D BE DOG FOOD.
1012
01:20:08,107 --> 01:20:09,282
MARK, CONGRATULATIONS.
1013
01:20:09,326 --> 01:20:11,807
LADIES AND GENTLEMEN,
I'M KEN CALLAHAN.
1014
01:20:11,850 --> 01:20:13,112
I WANT YOU TO MEET
1015
01:20:13,156 --> 01:20:14,853
LIEUTENANT
MARK CURTAINS,
1016
01:20:14,897 --> 01:20:16,768
THE HEAD OF
OUR S.W.A.T. TEAM.
1017
01:20:16,812 --> 01:20:18,465
THROUGH
A CONCERTED EFFORT
1018
01:20:18,509 --> 01:20:19,858
BETWEEN OUR TWO
DEPARTMENTS,
1019
01:20:19,902 --> 01:20:21,512
WE HAVE BEEN ABLE
TO CRACK
1020
01:20:21,555 --> 01:20:22,861
THIS TERRORIST
CONSPIRACY,
1021
01:20:22,905 --> 01:20:24,123
AND, INCIDENTALLY,
EVERYONE,
1022
01:20:24,167 --> 01:20:27,083
I'M IN THE RUNNING FOR
THE MAYORAL NOMINATION
1023
01:20:27,126 --> 01:20:28,736
FOR THIS GREAT CITY
1024
01:20:28,780 --> 01:20:32,871
ON THE PLATFORM
OF LAW AND ORDER.
1025
01:20:32,915 --> 01:20:35,395
CUFF HIM.
1026
01:20:41,575 --> 01:20:43,795
WELL, I HAVE TO
ADMIT IT.
1027
01:20:43,839 --> 01:20:46,276
SERGEANT RENO IS
ONE HELL OF A GOOD COP.
1028
01:20:46,319 --> 01:20:48,800
I TRIED TO TELL YOU.
1029
01:20:48,844 --> 01:20:51,194
YEAH, YOU DID.
1030
01:20:51,237 --> 01:20:52,369
JAKE!
1031
01:20:52,412 --> 01:20:54,850
JAKE, YOU DID IT!
YOU DID IT!
1032
01:20:54,893 --> 01:20:55,981
I'M IN DEFINITE
CONTENTION
1033
01:20:56,025 --> 01:20:57,896
FOR THE MAYOR'S
RACE NOW.
1034
01:20:57,940 --> 01:20:59,158
I WANT
TO THANK YOU.
1035
01:20:59,202 --> 01:21:00,290
IT'S O.K., MATT.
1036
01:21:00,333 --> 01:21:02,683
THERE'S SOMEBODY
WHO WANTS TO THANK YOU
1037
01:21:02,727 --> 01:21:04,903
FOR SAVING THEIR LIVES.
1038
01:21:04,947 --> 01:21:06,296
DETECTIVE.
1039
01:21:06,339 --> 01:21:07,863
YES, SIR?
1040
01:21:07,906 --> 01:21:09,647
GENTLEMEN, THE LORD
WAS CERTAINLY GOOD
WITH US TODAY.
1041
01:21:09,690 --> 01:21:13,912
THESE GOOD PEOPLE
HELPED US THROUGH
THIS TROUBLE.
1042
01:21:13,956 --> 01:21:15,783
RENO, NO!
1043
01:21:41,461 --> 01:21:45,770
♪ I MIGHT BARK AT THIS,
I MIGHT BARK AT THAT ♪
1044
01:21:45,813 --> 01:21:50,296
♪ AND I MIGHT EVEN BARK
AT YOUR MAMMA'S CAT ♪
1045
01:21:50,340 --> 01:21:56,563
♪ THOUGH, DARLING, I AIN'T
FETCHING NO MORE STICKS ♪
1046
01:21:58,739 --> 01:21:59,871
♪ DON'T YOU GO 'ROUND THINKING
1047
01:21:59,915 --> 01:22:02,482
♪ THAT YOUR LOVE
WOULD DO THE TRICK ♪
1048
01:22:02,526 --> 01:22:05,833
♪ THIS DOG'S GOT
A BONE TO PICK ♪
1049
01:22:20,544 --> 01:22:22,938
♪ NOW, EVERY TIME
I TRY TO TALK ♪
1050
01:22:22,981 --> 01:22:24,635
♪ YOU TURN THE OTHER WAY
1051
01:22:24,678 --> 01:22:29,074
♪ SO I GUESS I'LL HAVE TO BARK
SO YOU'LL REMEMBER WHAT I SAY ♪
1052
01:22:29,118 --> 01:22:35,211
♪ BABY, YOU AIN'T GETTING
ALL THAT QUICK ♪
1053
01:22:36,690 --> 01:22:41,043
♪ DON'T YOU GO 'ROUND THINKING
THAT A KISS WILL DO THE TRICK ♪
1054
01:22:41,086 --> 01:22:44,611
♪ THIS DOG'S GOT
A BONE TO PICK ♪
1055
01:23:47,848 --> 01:23:50,025
♪ NOW I'M LIVING
IN YOUR DOGHOUSE ♪
1056
01:23:50,068 --> 01:23:51,765
♪ AND HUNGRY
ALL THE TIME ♪
1057
01:23:51,809 --> 01:23:56,335
♪ ALL I'VE BEEN TRYING TO DO
IS SPEAK MY MIND ♪
1058
01:23:56,379 --> 01:23:58,729
♪ NOW, HONEY
1059
01:23:58,772 --> 01:24:02,602
♪ OH, I THINK
I'M FEELING SICK ♪
1060
01:24:04,648 --> 01:24:05,866
♪ DON'T YOU GO 'ROUND THINKING
1061
01:24:05,910 --> 01:24:08,086
♪ THAT YOUR LOVE
WILL DO THE TRICK ♪
1062
01:24:08,130 --> 01:24:09,131
♪ NO
1063
01:24:09,174 --> 01:24:11,785
♪ THIS DOG'S GOT
A BONE TO PICK ♪
1064
01:24:40,553 --> 01:24:42,773
♪ THERE YOU GO
1065
01:24:49,736 --> 01:24:53,610
♪ WALK THAT DOG, Y'ALL
1066
01:24:54,437 --> 01:24:56,787
♪ HEY, HEY
1067
01:25:05,622 --> 01:25:09,800
♪ THAT OLD SHAGGY DOG,
YEAH ♪
1068
01:25:18,809 --> 01:25:21,028
♪ THERE YOU GO
1069
01:25:27,774 --> 01:25:31,996
♪ WALK THAT DOG, Y'ALL
1070
01:25:35,042 --> 01:25:37,828
♪ YEAH, AGAIN
1071
01:25:47,011 --> 01:25:48,795
♪ HO
1072
01:25:52,538 --> 01:25:56,890
♪ WALK THAT DOG, Y'ALL...
1073
01:25:56,934 --> 01:26:00,067
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
1074
01:26:00,111 --> 01:26:03,201
CAPTIONS COPYRIGHT 1995
LIVE ENTERTAINMENT INC.
1075
01:26:03,245 --> 01:26:05,595
AND TANGLEWOOD
ENTERTAINMENT GROUP, INC.
1076
01:26:05,638 --> 01:26:09,251
PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS
PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF
NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE
1077
01:26:09,294 --> 01:26:10,991
[ARF! ARF!]
64424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.