Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,850 --> 00:00:17,893
This can't be happening.
2
00:00:17,975 --> 00:00:19,811
Mother?
Mother, is something wrong?
3
00:00:19,894 --> 00:00:21,021
- Where'd they go?
- Who?
4
00:00:21,103 --> 00:00:22,480
Margaret, what happened?
Are you okay?
5
00:00:22,564 --> 00:00:23,522
It's the diamond!
6
00:00:25,733 --> 00:00:28,027
Someone's stole
the Christmas Diamond!
7
00:00:42,875 --> 00:00:45,379
Having completed her investigation,
8
00:00:45,462 --> 00:00:49,382
it was time for Detective Birdie
Pickett to reveal her solution.
9
00:00:49,925 --> 00:00:52,259
"Two dead bodies."
10
00:00:52,719 --> 00:00:53,804
Birdie said.
11
00:00:54,303 --> 00:00:57,683
A wealthy executive
and a bartender.
12
00:00:57,765 --> 00:01:00,643
Caught in the wrong place
at the wrong time.
13
00:01:01,560 --> 00:01:02,521
Meanwhile,
14
00:01:03,105 --> 00:01:05,232
a room full of suspects.
15
00:01:05,815 --> 00:01:09,987
All with the opportunity,
but most importantly, the motive,
16
00:01:10,070 --> 00:01:12,614
to murder the contemptible CEO.
17
00:01:12,947 --> 00:01:15,241
It was Josie! Josie did it!
18
00:01:15,659 --> 00:01:16,785
Josie!
19
00:01:17,202 --> 00:01:19,955
I can only imagine
how upset you must have been
20
00:01:20,038 --> 00:01:22,207
after everything
you've given to the restaurant.
21
00:01:26,252 --> 00:01:29,839
And that is how we do things...
22
00:01:29,922 --> 00:01:31,508
...back in Bayou Country.
23
00:02:02,371 --> 00:02:03,707
Okay, then.
24
00:02:24,560 --> 00:02:27,354
Mrs. Kenilworth,
thank you so much for inviting me.
25
00:02:27,439 --> 00:02:29,816
Olivia told me your Christmas parties
were legendary...
26
00:02:30,233 --> 00:02:31,859
I should've just booked
an Airbnb.
27
00:02:32,653 --> 00:02:34,404
- Andy!
- Olivia!
28
00:02:35,364 --> 00:02:36,864
You didn't have any trouble
finding the place, did you?
29
00:02:36,948 --> 00:02:38,742
The GPS got a little funky
the last mile or so.
30
00:02:38,824 --> 00:02:40,743
I should've warned you.
The signals are not great.
31
00:02:40,827 --> 00:02:44,706
What are you doing?
You're a guest! Bridgette?
32
00:02:47,668 --> 00:02:50,753
I'm just happy you're here to save me
from the chaos that is my family.
33
00:02:50,837 --> 00:02:51,962
As if you gave me a choice.
34
00:02:52,047 --> 00:02:53,382
What? I was supposed
to let my best friend
35
00:02:53,465 --> 00:02:55,382
spend Christmas alone
in her apartment?
36
00:02:55,467 --> 00:02:57,301
Binging audio books
and eating Chinese takeout?
37
00:02:57,386 --> 00:02:59,553
Maybe I like spending Christmas
with General Tso.
38
00:03:00,096 --> 00:03:01,055
Looking good, Gary!
39
00:03:03,140 --> 00:03:05,351
That's my uncle, Gary.
He loves three things.
40
00:03:05,686 --> 00:03:08,522
Money, family and Christmas.
Specifically in that order.
41
00:03:14,528 --> 00:03:16,154
Here you go, sister.
42
00:03:20,074 --> 00:03:22,326
Mother has a whole itinerary.
Game night tonight,
43
00:03:22,411 --> 00:03:24,329
spiced ale tomorrow on Tibb's Eve.
44
00:03:24,411 --> 00:03:26,914
That's Christmas Eve Eve.
Dinner on the 24th,
45
00:03:26,998 --> 00:03:29,291
and then finally,
the big soiree Christmas day.
46
00:03:29,376 --> 00:03:30,419
Game night?
47
00:03:30,501 --> 00:03:31,670
If you liked my family before,
48
00:03:31,753 --> 00:03:34,172
just wait 'till you see
how competitive they can get.
49
00:03:34,255 --> 00:03:36,632
To be honest, I'm surprised
she agreed to let me stay.
50
00:03:36,717 --> 00:03:38,510
You didn't tell her?
51
00:03:38,592 --> 00:03:40,554
- There are more than enough rooms.
- She looks down on me!
52
00:03:40,636 --> 00:03:43,055
She's a Kenilworth.
We look down on everyone.
53
00:03:43,140 --> 00:03:45,183
Bunch of spoiled babies.
54
00:03:48,978 --> 00:03:50,062
Take my brother, Liam.
55
00:03:50,439 --> 00:03:53,274
Thirty years old and still having
his mail sent to mommy's house.
56
00:03:55,276 --> 00:03:57,237
- Don't worry.
- They're gonna love you.
57
00:03:57,319 --> 00:03:58,572
I'm not worried.
58
00:03:59,489 --> 00:04:01,782
- What?
- You always look away when you lie!
59
00:04:01,867 --> 00:04:04,119
- I do not.
- You just did it again!
60
00:04:04,201 --> 00:04:07,956
Fine. But as long as your family's game
isn't poker, I'll be fine.
61
00:04:09,415 --> 00:04:11,418
Come on, I'll give you the tour.
62
00:04:11,500 --> 00:04:12,793
Kitchen's this way.
63
00:04:15,087 --> 00:04:16,590
Look at that.
64
00:04:26,475 --> 00:04:28,351
Something smells amazing!
65
00:04:28,685 --> 00:04:31,480
It wasn't enough for my mother
to hire a private chef.
66
00:04:31,562 --> 00:04:34,190
Oh, no. She needed
a Michelin award winner.
67
00:04:35,024 --> 00:04:36,568
Michelin, huh?
68
00:04:41,782 --> 00:04:45,035
If you value your life,
you'll back away from my vichyssoise!
69
00:04:48,371 --> 00:04:51,373
- Raphael, this is my friend, Candace.
- Oh, please. Just Andy.
70
00:04:51,457 --> 00:04:52,833
She's spending Christmas with us.
71
00:04:52,918 --> 00:04:55,419
A guest! In that case...
72
00:05:01,009 --> 00:05:02,302
Like?
73
00:05:02,761 --> 00:05:06,139
She was actually wondering
if you could make General Tso's chicken.
74
00:05:06,223 --> 00:05:07,182
Olivia!
75
00:05:07,806 --> 00:05:12,561
Mademoiselle, I shall make you a chicken
the General himself could only dream of.
76
00:05:16,398 --> 00:05:18,610
That espresso machine
must have cost a fortune!
77
00:05:18,692 --> 00:05:19,735
A gift from my Uncle Gary.
78
00:05:19,820 --> 00:05:22,322
As if that woman has ever made
a cup of coffee in her life!
79
00:05:22,404 --> 00:05:24,156
- If you need someone to make coffee--
- Oh, no, you don't.
80
00:05:24,240 --> 00:05:26,325
You're here to relax, not work!
81
00:05:26,409 --> 00:05:28,869
Come on.
I'll get you situated in your room.
82
00:05:31,122 --> 00:05:33,415
- What's wrong with you?
- Excuse me?
83
00:05:34,124 --> 00:05:37,670
- Oh, no, not you. I am on the phone.
- Right! Sorry.
84
00:05:37,754 --> 00:05:41,341
Yeah. No, I'm sorry.
I should've... been...
85
00:05:42,675 --> 00:05:43,717
Andy?
86
00:05:43,802 --> 00:05:46,930
You remember Liam?
My brother from another mother.
87
00:05:48,222 --> 00:05:50,016
You look...
88
00:05:50,432 --> 00:05:52,352
- You've grown up.
- It happens.
89
00:05:53,061 --> 00:05:56,563
Any ways, Andy is gonna be spending
Christmas with us.
90
00:05:57,232 --> 00:06:01,820
Awesome. I gotta take this,
but if you're around, let's catch up.
91
00:06:02,236 --> 00:06:03,238
Why not?
92
00:06:05,406 --> 00:06:09,286
- No, I saw it was a photo finish...
- "Brother from another mother"?
93
00:06:09,369 --> 00:06:11,870
When we were growing up, no one
seemed to believe we were related.
94
00:06:12,579 --> 00:06:14,415
Frankly, I still don't.
95
00:06:15,292 --> 00:06:17,460
You're in luck. He just
called off his engagement.
96
00:06:17,543 --> 00:06:21,005
My best friend's brother?
Aren't there like, rules about that?
97
00:06:21,089 --> 00:06:23,842
Besides that is literally
the last thing on my mind right now.
98
00:06:23,924 --> 00:06:25,426
I saw that.
99
00:06:25,510 --> 00:06:28,930
No! No, no.
I specifically told the clerk.
100
00:06:29,346 --> 00:06:31,890
This party needs to be unique!
101
00:06:32,474 --> 00:06:33,642
Yes.
102
00:06:33,727 --> 00:06:37,063
Oh, hold on. My daughter, whom I
haven't seen in three months,
103
00:06:37,146 --> 00:06:39,106
just arrived from San Francisco.
104
00:06:39,608 --> 00:06:40,567
Mother...
105
00:06:41,317 --> 00:06:44,821
I asked for amaryllis and they send me
a van full of poinsettias.
106
00:06:44,903 --> 00:06:47,573
I mean, does this place look like
a Michael's to you?
107
00:06:53,496 --> 00:06:54,915
Your diamond.
108
00:06:55,832 --> 00:06:58,835
I had it cleaned for your party
as requested.
109
00:06:58,917 --> 00:07:00,003
Thank you, Bridgette.
110
00:07:01,003 --> 00:07:03,381
- That's a diamond?
- Wait 'til you see it.
111
00:07:03,465 --> 00:07:05,382
She loves it
more than her two children.
112
00:07:07,968 --> 00:07:09,304
What is Candace doing here?
113
00:07:09,678 --> 00:07:12,515
Andy is actually staying with us.
114
00:07:15,435 --> 00:07:17,811
It's okay, really. I can stay at the motel
down the street.
115
00:07:17,895 --> 00:07:20,898
She is not staying at a motel,
she's staying in our spare guest room.
116
00:07:22,191 --> 00:07:25,153
The guest room?
Where I keep my very-expensive,
117
00:07:25,236 --> 00:07:27,948
very rare,
imported German figurines?
118
00:07:28,031 --> 00:07:30,783
Unless you'd like me to stay
in the motel as well?
119
00:07:34,412 --> 00:07:35,746
We'd love to have you.
120
00:07:36,414 --> 00:07:37,373
Love you, Mother.
121
00:07:39,417 --> 00:07:41,752
Are you still there? Yes, good.
122
00:07:41,836 --> 00:07:46,048
Could you please have someone connect
me to someone who actually has taste?
123
00:07:56,975 --> 00:07:58,770
Hey, don't let mother get to you.
124
00:07:58,853 --> 00:08:02,189
She's got this whole confident,
posh society woman act down.
125
00:08:03,315 --> 00:08:05,192
It's just to hide how stressed she is.
126
00:08:05,275 --> 00:08:07,320
I've got this.
Go be with your family.
127
00:08:18,956 --> 00:08:20,542
You don't look that expensive.
128
00:08:52,866 --> 00:08:55,910
"Pardon moi, but where might
a lady find the loo?"
129
00:08:59,039 --> 00:09:00,457
Look at this place.
130
00:09:11,508 --> 00:09:14,012
I'm more than happy
to help the department.
131
00:09:14,094 --> 00:09:16,139
Let me write you a check.
132
00:09:17,140 --> 00:09:18,099
Andy.
133
00:09:19,475 --> 00:09:24,271
I'm sure there is a perfectly good
explanation as to why you're in my study.
134
00:09:24,646 --> 00:09:27,317
I was looking for the loo...
bathroom.
135
00:09:27,984 --> 00:09:30,070
- Other direction.
- My apologies.
136
00:09:30,820 --> 00:09:33,030
Wait. This is Detective Billings.
137
00:09:34,491 --> 00:09:36,241
- Hi.
- Hi.
138
00:09:36,658 --> 00:09:40,246
I've been watching you since the moment
you pulled through my gates.
139
00:09:40,997 --> 00:09:43,750
I know everything
that happens in my house.
140
00:09:45,626 --> 00:09:48,338
- Is that right?
- Don't be so tough on her, Margaret.
141
00:09:48,421 --> 00:09:51,591
She... doesn't look like
she's got anything to hide.
142
00:09:52,049 --> 00:09:53,259
Isn't that right?
143
00:09:55,095 --> 00:09:58,263
Well, there was this parking ticket
I got a couple of months ago.
144
00:09:58,723 --> 00:10:00,433
I'll let that one slide.
145
00:10:02,894 --> 00:10:04,645
I'll get out of your hair.
146
00:10:06,147 --> 00:10:08,690
- Hey, Andy.
- Yeah.
147
00:10:08,775 --> 00:10:09,858
See you around.
148
00:10:11,277 --> 00:10:12,611
I look forward to it.
149
00:10:54,319 --> 00:10:55,947
This is ridiculous!
150
00:10:56,029 --> 00:10:58,115
We fly all the way across the country
to make her a killer offer,
151
00:10:58,199 --> 00:10:59,825
couldn't care less!
152
00:11:00,285 --> 00:11:03,328
Heaven forbid someone actually
say no to you for once, Daddy.
153
00:11:06,249 --> 00:11:08,209
No phones in the house
during functions.
154
00:11:09,585 --> 00:11:10,712
Mother's rules.
155
00:11:10,795 --> 00:11:13,840
- Harper. We do it every year.
- Yeah. And it's annoying every year.
156
00:11:13,923 --> 00:11:16,216
We need to stay
on your aunt's good side.
157
00:11:16,301 --> 00:11:18,761
- My aunt isn't an influencer.
- Neither are you.
158
00:11:25,185 --> 00:11:28,396
I see you've met my Aunt Leonora,
Uncle Gary's wife.
159
00:11:29,189 --> 00:11:30,689
And my cousin, Harper.
160
00:11:30,773 --> 00:11:32,984
That apple didn't fall far from the tree.
161
00:11:33,066 --> 00:11:34,109
Newton's law at its finest.
162
00:11:34,484 --> 00:11:36,945
- What's their story?
- Sour grapes.
163
00:11:37,030 --> 00:11:39,197
Older sister inherits
all the money, marries wealthy,
164
00:11:39,281 --> 00:11:43,828
while the younger half brother
just fails at one venture after another.
165
00:11:43,912 --> 00:11:44,871
Phone?
166
00:11:45,662 --> 00:11:48,582
- What are we supposed to do?
- Make conversation? Like the old days?
167
00:11:51,336 --> 00:11:52,921
Wait, is that...
168
00:11:54,296 --> 00:11:56,299
Jackie Evenson! The writer?
169
00:11:56,381 --> 00:11:58,842
She and my mother
have been friends for years.
170
00:11:59,384 --> 00:12:01,178
- Ma'am, can I get that for you?
- No, it's fine. I got it.
171
00:12:01,554 --> 00:12:03,473
- No, no, really, I'll take it.
- It's fine. Oh, if you insist.
172
00:12:05,223 --> 00:12:07,936
Well, I don't believe
we've had the pleasure. And you are...
173
00:12:08,019 --> 00:12:09,811
A fan. Big fan.
174
00:12:10,355 --> 00:12:11,355
Candace Kayne.
175
00:12:11,730 --> 00:12:14,400
Candace Kayne, huh?
As in "Candy Cane"?
176
00:12:14,483 --> 00:12:17,110
- Please. Just Andy.
- So, "Just Andy."
177
00:12:17,195 --> 00:12:19,863
Olivia's childhood friend,
formerly of New England?
178
00:12:19,946 --> 00:12:21,948
- She told you about me?
- She didn't have to.
179
00:12:22,909 --> 00:12:24,202
Then how did you...
180
00:12:24,284 --> 00:12:28,538
Well, you're the same age, and, as the
only other non-Kenilworth in attendance,
181
00:12:28,623 --> 00:12:30,374
I imagine the Jeep parked out front
182
00:12:30,458 --> 00:12:33,502
with the summer camp
bumper sticker on it belongs to you?
183
00:12:33,586 --> 00:12:35,255
- And what about New England?
- Well...
184
00:12:35,337 --> 00:12:37,757
If the likes of Olivia Kenilworth
were in attendance,
185
00:12:37,839 --> 00:12:40,801
I imagine Camp Bayview
was not inexpensive.
186
00:12:40,885 --> 00:12:43,136
In which case, one of your parents
probably worked there,
187
00:12:43,221 --> 00:12:45,556
which means you grew up
within commuting distance.
188
00:12:46,516 --> 00:12:47,724
Christmas cookie?
189
00:12:47,809 --> 00:12:49,519
"There is no greater pleasure
in life than--"
190
00:12:49,602 --> 00:12:52,938
"...than a well-made cookie."
You've read Mayhem Molasses!
191
00:12:53,022 --> 00:12:56,526
Are you kidding? That was your
very first Birdie Pickett mystery!
192
00:12:56,943 --> 00:12:59,569
Although, personally, I don't think
the miniseries did her justice.
193
00:12:59,904 --> 00:13:00,862
You and me both.
194
00:13:05,701 --> 00:13:07,495
Don't look now.
195
00:13:08,453 --> 00:13:09,414
Who is that?
196
00:13:09,996 --> 00:13:12,999
Remember how I told you my brother
just called off his engagement?
197
00:13:13,084 --> 00:13:14,167
I present
198
00:13:14,627 --> 00:13:15,712
Amelia Vanderkamp.
199
00:13:16,045 --> 00:13:19,716
As in the Vanderkamps?
One of the richest families in the city?
200
00:13:19,798 --> 00:13:22,593
The country, actually.
Mother keeps a chart.
201
00:13:26,555 --> 00:13:27,515
Liam!
202
00:13:28,308 --> 00:13:29,267
Amelia?
203
00:13:30,143 --> 00:13:33,438
I must admit, I was surprised
your mother invited me.
204
00:13:34,146 --> 00:13:35,606
Well, that makes two of us.
205
00:13:36,024 --> 00:13:41,070
But since I'm here, I was
hoping the two of us could talk?
206
00:13:42,780 --> 00:13:44,531
I don't think there's anything
left to say.
207
00:13:47,451 --> 00:13:50,121
You're really that determined
to throw us away?
208
00:13:51,329 --> 00:13:52,290
Yes.
209
00:13:54,875 --> 00:13:57,335
Oh, good! We're all here!
210
00:13:58,463 --> 00:14:02,549
If you would, please join me in
the dining room for a pre-game feast!
211
00:14:04,302 --> 00:14:05,470
Amelia.
212
00:14:05,552 --> 00:14:06,512
Margaret.
213
00:14:07,805 --> 00:14:08,765
Please.
214
00:14:18,274 --> 00:14:19,525
There you go.
215
00:14:23,821 --> 00:14:24,906
Bless you.
216
00:14:27,324 --> 00:14:31,829
So, when you say "Michelin award
winning," are you referring to the tire?
217
00:14:31,913 --> 00:14:33,580
Because this looks like rubber.
218
00:14:35,041 --> 00:14:38,419
It's so cute, my half sister
is trying so hard to impress us.
219
00:14:38,877 --> 00:14:41,964
I don't recall anyone complaining about
the caviar from Zabars last year.
220
00:14:42,422 --> 00:14:44,090
I would have prepared
the meal myself,
221
00:14:44,425 --> 00:14:47,303
but things have just been
so busy at the company.
222
00:14:47,636 --> 00:14:49,764
Well, I wouldn't take
any victory laps just yet.
223
00:14:50,222 --> 00:14:51,599
What are you trying to say?
224
00:14:51,681 --> 00:14:54,518
What I'm trying to say that it's
all about market trends.
225
00:14:54,602 --> 00:14:57,230
Construction is up.
Therefore, people need concrete.
226
00:14:57,312 --> 00:14:58,398
It's not gonna last.
227
00:14:58,480 --> 00:15:02,276
Wouldn't these trends affect
the real estate market as well?
228
00:15:02,985 --> 00:15:04,779
People will always need housing.
229
00:15:05,446 --> 00:15:07,572
I'm actually headed back on the
red-eye to close on a new property.
230
00:15:07,989 --> 00:15:10,368
Three hundred units. Park view.
231
00:15:11,910 --> 00:15:16,706
In other words, you came all this way
to hit your sister up for money?
232
00:15:19,794 --> 00:15:21,378
And to see everyone.
233
00:15:23,088 --> 00:15:24,048
Candace,
234
00:15:24,756 --> 00:15:26,842
Margaret tells me
you're a waitress?
235
00:15:26,926 --> 00:15:28,301
It's actually just Andy.
236
00:15:29,469 --> 00:15:32,889
Barista. Part time.
Just so I can pay back my student loans.
237
00:15:32,973 --> 00:15:34,725
She's actually a very talented writer.
238
00:15:34,808 --> 00:15:37,435
She has a degree in creative
writing from Berkeley.
239
00:15:37,520 --> 00:15:42,733
My first job out of school was writing
instructional manuals for DVD players.
240
00:15:43,149 --> 00:15:46,945
Well. At least I know
who to call if I need a latte.
241
00:15:48,573 --> 00:15:49,531
Mother.
242
00:15:52,784 --> 00:15:55,246
If I could please have
everyone's attention.
243
00:15:55,329 --> 00:15:56,414
A toast!
244
00:15:56,955 --> 00:16:01,042
To exciting new business ventures,
present and future.
245
00:16:02,420 --> 00:16:04,045
And to the company
of loved ones.
246
00:16:05,798 --> 00:16:06,756
Cheers.
247
00:16:09,259 --> 00:16:11,052
No.
248
00:16:12,680 --> 00:16:13,638
Cheers.
249
00:16:20,897 --> 00:16:24,232
You wouldn't believe how much
they wanted for that estate.
250
00:16:24,900 --> 00:16:26,693
- Hi.
- Thank you.
251
00:16:27,028 --> 00:16:29,404
Twenty bucks says
she asks for cookies.
252
00:16:29,821 --> 00:16:31,741
Is there anything
you won't bet on?
253
00:16:32,407 --> 00:16:33,409
Thirty?
254
00:16:33,784 --> 00:16:34,952
You're on.
255
00:16:36,662 --> 00:16:39,080
You wouldn't happen to have
any milk and cookies, would you?
256
00:16:41,666 --> 00:16:44,544
And the prices of those houses are way
high.
257
00:16:44,629 --> 00:16:45,671
Mother.
258
00:16:46,214 --> 00:16:49,007
You've barely said a word
to Amelia all night.
259
00:16:49,675 --> 00:16:52,303
- Please...
- Would it really kill you to talk to her?
260
00:16:52,970 --> 00:16:55,263
Do you have any idea
what she's worth?
261
00:16:56,641 --> 00:16:59,142
You're something else,
you know that?
262
00:16:59,769 --> 00:17:02,812
And with the market the way that it is,
why bother?
263
00:17:04,230 --> 00:17:05,316
Anyone hear that?
264
00:17:15,117 --> 00:17:17,203
I think there's someone out there!
265
00:17:18,996 --> 00:17:23,084
- Merry Christmas, boys and girls!
- So embarrassing.
266
00:17:27,671 --> 00:17:30,258
Every year Santa brings
the games for game night.
267
00:17:30,715 --> 00:17:33,718
And the newest guest
gets to choose the first one.
268
00:17:33,802 --> 00:17:35,555
Wait, you mean me?
269
00:17:35,637 --> 00:17:38,890
Well, we couldn't possibly neglect
a cherished, time-honored tradition.
270
00:17:39,225 --> 00:17:40,810
Go on. Make it a good one.
271
00:17:41,185 --> 00:17:43,896
Or, better yet, none at all.
Then we can be done for the night.
272
00:17:44,354 --> 00:17:47,816
- It's okay. I'll let someone else pick.
- Rules are rules.
273
00:17:48,192 --> 00:17:49,317
Fine.
274
00:17:55,032 --> 00:17:58,369
How about... Who-Dun-It?
275
00:17:58,451 --> 00:18:00,496
We all used to play this
at camp, remember?
276
00:18:00,829 --> 00:18:03,123
Everyone picks a card
and the object of the game
277
00:18:03,206 --> 00:18:05,376
is to figure out which player
goes with which identity.
278
00:18:05,459 --> 00:18:06,919
You were so good at it, too!
279
00:18:07,335 --> 00:18:08,296
Mind if I take a peek?
280
00:18:18,763 --> 00:18:20,808
Put that silly game away.
281
00:18:21,517 --> 00:18:25,187
I've got something far more
interesting in mind to play.
282
00:18:25,812 --> 00:18:27,480
This year, we're going to play
a new game.
283
00:18:28,357 --> 00:18:30,275
I call it Windfall.
284
00:18:31,609 --> 00:18:32,861
I won't lie.
285
00:18:33,613 --> 00:18:35,865
Financially,
it's been a very good year,
286
00:18:36,239 --> 00:18:40,328
not to mention that... Well,
my dividends have paid out quite well.
287
00:18:41,036 --> 00:18:43,288
So, in the spirit of giving,
288
00:18:43,914 --> 00:18:47,918
I've decided to share
my good fortune with one of you.
289
00:18:49,044 --> 00:18:51,713
The object of the game
is quite simple.
290
00:18:52,505 --> 00:18:54,675
You're going to pitch why you
291
00:18:55,341 --> 00:18:58,386
and you alone deserve the prize.
292
00:18:59,429 --> 00:19:01,890
Well, you don't expect us
to believe that Margaret Kenilworth
293
00:19:01,974 --> 00:19:03,267
is just going to give
money away, do you?
294
00:19:03,726 --> 00:19:05,811
Who said anything about money?
295
00:19:06,687 --> 00:19:09,774
No. The winner of this game...
296
00:19:10,316 --> 00:19:12,734
gets my Christmas Diamond.
297
00:19:19,574 --> 00:19:23,203
And, since my son is
so fond of tradition,
298
00:19:23,287 --> 00:19:25,038
our guest will choose
the winner!
299
00:19:25,748 --> 00:19:27,249
Oh, no, no, no.
I couldn't possibly--
300
00:19:27,332 --> 00:19:29,959
No, no, no, no.
It's okay. It's just a game.
301
00:19:30,336 --> 00:19:31,294
Is it, now?
302
00:19:32,337 --> 00:19:33,379
No pressure, dear.
303
00:19:34,130 --> 00:19:38,135
All you have to do is decide
who gets the Christmas Diamond.
304
00:19:47,603 --> 00:19:50,189
Well, let the games begin.
305
00:19:53,483 --> 00:19:59,782
I want all of you to take just a moment
to carefully think about your pitch.
306
00:20:00,532 --> 00:20:01,574
I don't need a moment.
The answer is obvious.
307
00:20:02,867 --> 00:20:04,578
Everyone knows precious
metals and gems
308
00:20:04,661 --> 00:20:06,496
are the most stable investments
on the market.
309
00:20:06,580 --> 00:20:10,793
And I am the only person in this room
who can guarantee to triple its value.
310
00:20:11,877 --> 00:20:13,713
Minus a small percentage
for myself, of course.
311
00:20:14,254 --> 00:20:16,631
What if my mother
doesn't want to inest?
312
00:20:16,716 --> 00:20:18,216
-You just want it for yourself.
313
00:20:18,300 --> 00:20:22,012
Well, in all fairness, everyone knows
I love her the most. Right, Mother?
314
00:20:22,595 --> 00:20:24,264
It would help me launch
my own fashion line.
315
00:20:25,723 --> 00:20:27,184
Business not exactly booming?
316
00:20:27,268 --> 00:20:29,770
Excuse me if we're not
all buying up real estate.
317
00:20:30,104 --> 00:20:31,479
If you're gonna give it
to one of the kids,
318
00:20:31,563 --> 00:20:33,441
at least give it to the one
still in school.
319
00:20:34,275 --> 00:20:35,776
So, you, basically.
320
00:20:36,484 --> 00:20:38,154
Do you even have any designs?
321
00:20:38,612 --> 00:20:40,905
- Actually--
- Well, what about me?
322
00:20:41,240 --> 00:20:43,117
I'm practically family.
323
00:20:43,868 --> 00:20:45,995
Well, since we're opening it up,
324
00:20:46,077 --> 00:20:48,080
Jackie, care to make a pitch?
325
00:20:48,496 --> 00:20:50,124
I'm perfectly comfortable,
thank you.
326
00:20:50,540 --> 00:20:53,626
- Could buy you a bigger house.
- I'm a divorcee living in Beverly Hills.
327
00:20:53,710 --> 00:20:55,170
I have more than enough space.
328
00:20:55,712 --> 00:20:59,340
Perhaps your chef could use it
to buy himself another award!
329
00:21:00,009 --> 00:21:02,051
I earned that award!
330
00:21:02,136 --> 00:21:04,053
My pallet begs to differ.
331
00:21:04,430 --> 00:21:07,057
Perhaps your pallet
would prefer fast food.
332
00:21:11,979 --> 00:21:13,229
What about Bridgette?
333
00:21:14,022 --> 00:21:15,649
- The maid?
- Butler.
334
00:21:16,357 --> 00:21:19,820
I mean, let's be honest.
Does anyone else here really need it?
335
00:21:19,904 --> 00:21:21,070
Candace does.
336
00:21:22,030 --> 00:21:23,783
I'm good, thanks.
337
00:21:23,865 --> 00:21:26,284
Oh, sweetie, I've seen your car.
338
00:21:26,993 --> 00:21:28,369
You are not good.
339
00:21:30,205 --> 00:21:32,917
Andy.
Have you made your decision yet?
340
00:21:35,002 --> 00:21:37,462
I appreciate you putting
your trust in me,
341
00:21:38,004 --> 00:21:39,339
but honestly,
342
00:21:40,216 --> 00:21:41,883
I wouldn't
even know where to begin.
343
00:21:42,218 --> 00:21:43,260
Oh, you silly girl,
344
00:21:43,803 --> 00:21:46,346
- I'd never put my trust in you.
- But--
345
00:21:46,430 --> 00:21:50,643
Do you really think I would let you decide
what to do with my diamond?
346
00:21:51,435 --> 00:21:55,230
No, I've made my own decision!
347
00:21:55,314 --> 00:21:56,439
And, I've decided
348
00:21:57,107 --> 00:21:59,859
that not one of you
349
00:22:00,569 --> 00:22:02,071
deserves my diamond.
350
00:22:03,780 --> 00:22:06,826
My sister just loves lording
over the rest of us, doesn't she?
351
00:22:07,992 --> 00:22:09,535
My outfit.
352
00:22:09,954 --> 00:22:11,913
Do you have any idea
how much this costs?
353
00:22:11,997 --> 00:22:13,665
Okay, it was clearly an accident!
354
00:22:13,748 --> 00:22:16,501
My family has fired maids for less!
355
00:22:16,584 --> 00:22:19,379
- Mrs. Kenilworth, if you'd just--
- Amelia's right.
356
00:22:20,213 --> 00:22:21,590
Bridgette, you're fired.
357
00:22:29,932 --> 00:22:31,140
Go on.
358
00:22:41,151 --> 00:22:42,194
It's Christmas!
359
00:22:43,279 --> 00:22:45,823
Well, in the spirit of the season,
360
00:22:46,281 --> 00:22:48,200
let me give you some advice.
361
00:22:48,616 --> 00:22:50,578
Never forget your place.
362
00:23:19,147 --> 00:23:20,316
Excuse me.
363
00:23:21,190 --> 00:23:23,402
Please. As if I haven't had
a hundred of these things.
364
00:23:23,485 --> 00:23:24,945
Since when?
365
00:23:25,279 --> 00:23:27,238
Wow, Mom. You really are oblivious.
366
00:23:27,656 --> 00:23:28,908
Not until we talk.
367
00:23:29,866 --> 00:23:31,951
I wouldn't want to take you away
from my aunt's money.
368
00:23:32,368 --> 00:23:33,370
Is that what you think?
369
00:23:33,745 --> 00:23:35,038
You don't even like these people!
370
00:23:35,414 --> 00:23:37,750
We don't have to like them.
They're family.
371
00:23:37,832 --> 00:23:40,001
Finally. The first honest thing
you've said all day!
372
00:23:40,752 --> 00:23:43,046
Harper! Harper!
373
00:23:43,880 --> 00:23:46,007
- Harper, don't walk away from me.
- You never listen to me.
374
00:23:46,091 --> 00:23:48,092
- So what's the point?
- What is going on with you?
375
00:23:48,177 --> 00:23:51,137
There's nothing wrong with my trip.
I don't get it. What's the deal?
376
00:23:53,556 --> 00:23:54,807
Moment of truth.
377
00:23:54,891 --> 00:23:58,854
On a scale of one to ten,
ten being in absolute train wreck.
378
00:23:58,938 --> 00:24:01,023
Ten.
Definitely a ten.
379
00:24:04,484 --> 00:24:05,818
You always had the cutest laugh.
380
00:24:06,319 --> 00:24:08,154
Thank you?
381
00:24:11,367 --> 00:24:14,787
Do you remember that one summer
we made dreamcatchers at camp?
382
00:24:14,869 --> 00:24:17,246
I remember the summer
I made a dreamcatcher.
383
00:24:17,789 --> 00:24:20,209
As I recall, you got
a little tangled in yours.
384
00:24:21,043 --> 00:24:24,545
And as I recall you laughed so hard your
Mountain Dew spurted out your nose!
385
00:24:25,546 --> 00:24:27,299
- I forgot about that.
- Yeah.
386
00:24:27,382 --> 00:24:29,759
I think my sister still has
some Polaroids of it somewhere.
387
00:24:33,179 --> 00:24:34,514
The one and only "Candy Kayne."
388
00:24:35,807 --> 00:24:37,935
I still can't believe you're here.
389
00:24:38,018 --> 00:24:41,813
And not just here,
but also under, you know...
390
00:24:44,107 --> 00:24:45,149
Let me guess.
391
00:24:45,234 --> 00:24:48,362
"We couldn't possibly neglect
a cherished, time-honored tradition."
392
00:24:48,445 --> 00:24:49,570
Exactly.
393
00:24:55,494 --> 00:24:57,453
- We should probably...
- Yeah.
394
00:24:58,204 --> 00:25:00,332
You know what?
I should make some more cocoa.
395
00:25:00,916 --> 00:25:03,376
Why don't we have the professional
make some coffee?
396
00:25:03,460 --> 00:25:05,461
I, for one,
would love an espresso!
397
00:25:06,588 --> 00:25:10,092
Tell me. Have you ever had
a spiced gingerbread latte?
398
00:25:10,843 --> 00:25:14,013
- I can't say I've had the pleasure.
- Then today is your lucky day.
399
00:25:18,975 --> 00:25:22,271
Harper, this is ridiculous.
I cannot believe you are doing this to us.
400
00:25:22,354 --> 00:25:24,522
- What?
- I can't believe you.
401
00:25:24,606 --> 00:25:26,233
You know what? I need some air.
402
00:25:26,858 --> 00:25:29,444
Where are you going? Harper!
403
00:25:37,661 --> 00:25:40,872
What are you doing?
He's your best friend's brother!
404
00:25:46,503 --> 00:25:47,880
What? Is it a fuse?
405
00:25:58,389 --> 00:26:01,517
- What happened?
- Probably just a fuse.
406
00:26:01,852 --> 00:26:04,353
I'll find it.
Gotta take this thing off first.
407
00:26:04,813 --> 00:26:05,938
I'll help.
408
00:26:06,522 --> 00:26:08,316
What are we supposed to do?
409
00:26:11,320 --> 00:26:12,445
Great.
410
00:26:25,791 --> 00:26:27,211
Who is that?
411
00:26:50,525 --> 00:26:53,611
- This can't be happening.
- Mother? Mother is something wrong?
412
00:26:53,694 --> 00:26:54,904
- Where'd they go?
- Who?
413
00:26:54,987 --> 00:26:56,239
Margaret, what happened?
Are you okay?
414
00:26:56,322 --> 00:27:00,077
It's the diamond!
Someone's stole the Christmas Diamond!
415
00:27:00,159 --> 00:27:03,205
- Andy, did you see anyone?
- Just the car outside.
416
00:27:07,918 --> 00:27:09,962
I'm telling you!
It was right there!
417
00:27:10,044 --> 00:27:11,839
What's going on?
What's all the ruckus?
418
00:27:12,380 --> 00:27:15,007
Looks like someone got
the diamond after all!
419
00:27:15,508 --> 00:27:17,010
The Christmas Diamond is missing?
420
00:27:20,889 --> 00:27:23,349
Well, forget game night.
421
00:27:25,685 --> 00:27:28,563
Looks like we've got ourselves
a real mystery!
422
00:27:34,236 --> 00:27:36,404
It has to be here somewhere!
423
00:27:36,738 --> 00:27:38,157
If I don't leave soon,
I'm gonna miss my flight.
424
00:27:38,489 --> 00:27:40,616
No one's going anywhere.
425
00:27:40,951 --> 00:27:43,703
- Not until we find my diamond.
- Oh, for crying out loud!
426
00:27:43,787 --> 00:27:45,037
You probably just forgot
where you put it.
427
00:27:45,580 --> 00:27:47,665
No, it was right there with me
in the study.
428
00:27:48,082 --> 00:27:49,877
Which means someone took it.
429
00:27:50,294 --> 00:27:53,005
And, since the rest of my staff
had already left,
430
00:27:53,505 --> 00:27:55,340
my money is on one of you.
431
00:27:56,300 --> 00:27:57,634
Until we figure out who,
432
00:27:58,593 --> 00:28:00,386
no one is allowed to leave.
433
00:28:17,862 --> 00:28:21,575
Maybe it was that horrid chef.
Or that clumsy maid.
434
00:28:22,074 --> 00:28:24,494
- Butler.
- Bridgette already had the diamond.
435
00:28:24,577 --> 00:28:26,746
If she wanted it,
she could have kept it.
436
00:28:27,788 --> 00:28:28,748
What do you think?
437
00:28:30,042 --> 00:28:33,337
The first rule of crime solving
is observation.
438
00:28:33,961 --> 00:28:35,756
Well, what about Andy?
439
00:28:36,380 --> 00:28:39,467
- Amelia...
- No, no. Go on.
440
00:28:40,135 --> 00:28:41,344
I want to hear this.
441
00:28:41,886 --> 00:28:42,971
Well,
442
00:28:43,429 --> 00:28:45,473
she being a woman
of limited means,
443
00:28:46,474 --> 00:28:51,063
I'm guessing she's probably
up to her eyeballs in student debt.
444
00:28:51,146 --> 00:28:53,105
So that automatically
makes her a criminal?
445
00:28:53,564 --> 00:28:56,818
Frankly, if anyone's acting
suspicious around here,
446
00:28:56,901 --> 00:28:58,486
it's you, Uncle Gary.
447
00:28:59,320 --> 00:29:02,740
- Me? What do you mean?
- Why the sudden hurry to leave?
448
00:29:03,240 --> 00:29:05,410
I told you, I have to,
I have to close a deal.
449
00:29:05,494 --> 00:29:08,454
Right. Tell us again how successful
your business is?
450
00:29:08,954 --> 00:29:09,997
Why?
451
00:29:10,082 --> 00:29:11,582
Because truly successful people
452
00:29:11,667 --> 00:29:14,294
don't keep reminding people
how successful they are.
453
00:29:14,377 --> 00:29:16,171
You've never lived in New York.
454
00:29:16,672 --> 00:29:19,549
- And where were you?
- She was talking to me.
455
00:29:19,632 --> 00:29:21,301
Then I went outside
to take a phone call.
456
00:29:21,885 --> 00:29:23,594
How? I took your phone.
457
00:29:24,387 --> 00:29:26,014
My other phone.
458
00:29:27,099 --> 00:29:29,142
I'm an influencer.
My phone is my life!
459
00:29:29,517 --> 00:29:31,894
Yeah, keep saying that.
Maybe it'll actually come true.
460
00:29:35,523 --> 00:29:36,565
Sweetkins, honey?
461
00:29:37,484 --> 00:29:38,442
Nice.
462
00:29:41,697 --> 00:29:43,490
Sweetkin, honey! Honey!
463
00:29:46,034 --> 00:29:47,953
Look, before you go point
your finger at my little girl,
464
00:29:48,035 --> 00:29:49,788
I suggest you take
a closer look to home.
465
00:29:49,870 --> 00:29:51,832
Why would I steal
my mother's diamond?
466
00:29:51,914 --> 00:29:52,957
I don't know.
467
00:29:53,040 --> 00:29:55,252
Why wouldn't you know where the circuit
breaker is in your own house?
468
00:29:55,334 --> 00:29:57,546
- What about Olivia?
- What about me?
469
00:29:57,629 --> 00:29:59,213
A multi-million dollar diamond
470
00:29:59,296 --> 00:30:01,632
is certainly better
than collecting unemployment.
471
00:30:01,717 --> 00:30:03,718
Who said anything
about being unemployed?
472
00:30:03,802 --> 00:30:05,637
You're the one that said you needed
the money for work.
473
00:30:05,720 --> 00:30:07,847
Because I wanted to start
my own company!
474
00:30:08,473 --> 00:30:10,266
If you must know, the company
that I work for
475
00:30:10,350 --> 00:30:13,228
just finished designing a sneaker line
for an NBA star,
476
00:30:13,310 --> 00:30:15,104
and I had to sign an NDA.
477
00:30:15,187 --> 00:30:19,650
So forgive me if I don't put myself
in legal trouble just to impress you.
478
00:30:20,109 --> 00:30:21,278
Excuse me.
479
00:30:21,611 --> 00:30:24,071
Oh, good.
She's ready to confess.
480
00:30:24,656 --> 00:30:27,950
Actually, I was going to suggest
that we search our rooms.
481
00:30:28,910 --> 00:30:31,036
- Our rooms?
- Actually, Andy has a point.
482
00:30:31,120 --> 00:30:34,541
It's likely our thief has the diamond on
them or they've stashed it somewhere.
483
00:30:34,624 --> 00:30:35,917
This is, this is ridiculous.
484
00:30:36,000 --> 00:30:39,628
The sooner we find it,
the sooner Margaret will let us leave.
485
00:30:41,714 --> 00:30:43,257
Although, she does have a point.
486
00:30:43,340 --> 00:30:47,095
Well, what if I say I don't want Candace
going through my things?
487
00:30:47,178 --> 00:30:49,973
- I'd say you're hiding something.
- Please.
488
00:30:50,347 --> 00:30:52,851
Jackie, you're an impartial party.
489
00:30:53,352 --> 00:30:54,978
Would you mind leading the search?
490
00:30:55,060 --> 00:30:58,106
Not at all. However,
I would like her to come along.
491
00:30:58,189 --> 00:31:00,609
Jackie, you really
don't have to.
492
00:31:00,692 --> 00:31:03,320
As of this moment,
you are my assistant.
493
00:31:03,402 --> 00:31:05,988
And "the game is afoot,"
my dear Watson.
494
00:31:10,659 --> 00:31:13,287
Guess it wasn't Harper.
495
00:31:14,706 --> 00:31:17,376
Come on. Gary and Leonora's room
is that way.
496
00:31:23,298 --> 00:31:24,591
I'll catch up with you.
497
00:31:49,031 --> 00:31:49,990
I swear.
498
00:31:50,409 --> 00:31:52,494
I only came back
for a few things.
499
00:31:53,661 --> 00:31:56,622
You've always been kind to me.
Why would I hurt you?
500
00:31:57,249 --> 00:32:01,001
Margaret is many things.
Kind is not one of them.
501
00:32:02,170 --> 00:32:05,006
I didn't even come back inside
until after the power went out.
502
00:32:05,714 --> 00:32:08,509
I thought it might be a chance
to grab a few things I'd forgotten.
503
00:32:09,469 --> 00:32:11,012
You ordered a ride, didn't you?
504
00:32:11,679 --> 00:32:13,222
That explains the car I saw.
505
00:32:14,975 --> 00:32:19,562
Well, I suppose since you're back here
you might as well stay and help out.
506
00:32:19,896 --> 00:32:21,564
So I'm no longer fired?
507
00:32:21,647 --> 00:32:23,525
Consider it probation.
508
00:32:26,403 --> 00:32:29,154
I think I found something
you're all going to want to see.
509
00:32:29,239 --> 00:32:30,282
In whose room?
510
00:32:32,032 --> 00:32:32,993
Hers.
511
00:32:41,083 --> 00:32:42,167
In there.
512
00:33:01,478 --> 00:33:03,398
I hope you slept well
last night,
513
00:33:03,482 --> 00:33:06,526
because you have some serious
explaining to do.
514
00:33:06,610 --> 00:33:09,862
Margaret, I warned you.
She is nothing but trouble.
515
00:33:09,946 --> 00:33:12,156
I knew it from the moment
I've set eyes on her.
516
00:33:12,532 --> 00:33:15,034
You can always tell a person
based on their family.
517
00:33:16,619 --> 00:33:18,079
You look like you could use
one of these.
518
00:33:18,162 --> 00:33:19,955
Thanks, but I'm not hungry.
519
00:33:21,040 --> 00:33:22,791
Did no one else think
it was a coincidence
520
00:33:22,875 --> 00:33:27,130
that she, of all people, just happened
to find it in my suitcase?
521
00:33:27,214 --> 00:33:30,716
Why? Because you're trying
to hook up with my fiancé?
522
00:33:31,092 --> 00:33:32,594
Ex-fiancé.
523
00:33:32,677 --> 00:33:34,471
So you do like him!
524
00:33:34,803 --> 00:33:36,806
- Oh, please.
- Curious.
525
00:33:37,473 --> 00:33:39,100
You broke eye contact
when you said that.
526
00:33:39,184 --> 00:33:41,143
But not when you said
you didn't take the diamond.
527
00:33:41,686 --> 00:33:44,229
I don't suppose nervous habits
are admissible in court?
528
00:33:44,314 --> 00:33:47,149
- Afraid not.
- I think I'll have one after all.
529
00:33:50,362 --> 00:33:52,071
What is this?
530
00:33:54,073 --> 00:33:55,367
Give that to me.
531
00:33:56,284 --> 00:34:00,539
I brought this back
from Rödental myself 30 years ago!
532
00:34:00,621 --> 00:34:03,708
- I wasn't gonna take it. I just...
- You just what?
533
00:34:04,083 --> 00:34:05,626
I forgot it was in my pocket!
534
00:34:10,339 --> 00:34:11,675
- Don't worry.
- Detective Billings, please.
535
00:34:12,551 --> 00:34:13,593
Margaret Kenilworth.
536
00:34:14,718 --> 00:34:15,803
It's urgent.
537
00:34:16,595 --> 00:34:17,554
Of course, I'll hold.
538
00:34:18,138 --> 00:34:19,766
I told you, it was an accident!
539
00:34:20,182 --> 00:34:22,686
You honestly expect me to believe
540
00:34:22,768 --> 00:34:27,399
that you accidentally pocketed
a collectible worth $5,000?
541
00:34:27,481 --> 00:34:29,817
And who knows what else
she's capable of.
542
00:34:30,235 --> 00:34:33,696
The house has security cameras,
I imagine they record somewhere?
543
00:34:34,071 --> 00:34:36,657
No. You'll have to ask Liam.
He set them up.
544
00:34:40,370 --> 00:34:43,582
Olivia, I swear. I didn't take
anything from your mother.
545
00:34:44,791 --> 00:34:49,420
Okay, this is right after the lights came
back on and my mother screamed.
546
00:34:50,255 --> 00:34:52,464
You see! I was in the kitchen.
547
00:34:53,425 --> 00:34:56,094
What about those blind spots?
Is there another angle?
548
00:34:56,845 --> 00:34:58,138
That's it for the hallway.
549
00:34:58,554 --> 00:34:59,931
You would have seen me cross.
550
00:35:00,305 --> 00:35:03,267
- Unless you took the other way out.
- Other way out?
551
00:35:06,353 --> 00:35:08,356
- Well, I'll be--
- Oh, come on!
552
00:35:08,939 --> 00:35:11,735
- How would I know that was there?
- Maybe Liam told you.
553
00:35:11,817 --> 00:35:13,944
- But he didn't!
- Or Bridgette.
554
00:35:14,613 --> 00:35:16,196
You two seemed chummy.
555
00:35:16,280 --> 00:35:19,116
I swear on my life,
I had nothing to do with this!
556
00:35:21,620 --> 00:35:23,495
Olivia? Olivia!
557
00:35:25,999 --> 00:35:27,292
You gotta admit, Andy.
558
00:35:27,708 --> 00:35:29,251
It looks pretty bad.
559
00:35:30,586 --> 00:35:31,755
Okay, fine.
560
00:35:32,713 --> 00:35:35,215
Let's pretend for a minute
that I did do it.
561
00:35:35,842 --> 00:35:37,510
What do you think happened?
562
00:35:39,344 --> 00:35:43,348
Let's start with when you went to the
kitchen supposedly to make coffee.
563
00:35:43,432 --> 00:35:44,391
"Supposedly?"
564
00:35:45,434 --> 00:35:48,855
What if you took the secret elevator
to the basement,
565
00:35:49,314 --> 00:35:50,899
and cut the power instead.
566
00:35:54,527 --> 00:35:57,404
Then, with everyone thinking
you were still in the kitchen,
567
00:35:57,781 --> 00:36:00,074
you took the elevator back up
to the study.
568
00:36:00,532 --> 00:36:02,452
Where you watched and waited
569
00:36:02,952 --> 00:36:04,787
for just the right moment,
570
00:36:05,997 --> 00:36:07,331
and stole the diamond.
571
00:36:08,373 --> 00:36:11,211
Then you simply came back down
to the kitchen
572
00:36:11,753 --> 00:36:14,713
and waited for Gary
to turn the power back on.
573
00:36:17,299 --> 00:36:20,427
You had the opportunity,
you had the motive,
574
00:36:20,928 --> 00:36:24,224
and let's not forget the item
was recovered from your possession.
575
00:36:24,307 --> 00:36:28,603
It was recovered from my bag.
I'd call that a pretty big difference.
576
00:36:28,685 --> 00:36:30,229
And I'd call that probable cause.
577
00:36:30,563 --> 00:36:32,774
Why would someone want
to put it in your things?
578
00:36:33,608 --> 00:36:35,067
Maybe the thief panicked
579
00:36:35,150 --> 00:36:37,694
when they found out we were searching
the rooms and hid it,
580
00:36:37,779 --> 00:36:39,196
hoping to retrieve it later.
581
00:36:40,407 --> 00:36:43,867
Or, someone's deliberately
setting me up?
582
00:36:44,202 --> 00:36:46,788
- Have you thought about that?
- Who would do such a thing?
583
00:36:47,247 --> 00:36:49,623
Amelia? Or Margaret.
584
00:36:49,958 --> 00:36:51,291
We know they both hate me.
585
00:36:53,628 --> 00:36:55,879
Tell you what.
I'll make you a bet.
586
00:36:56,798 --> 00:36:58,216
Now you sound like Liam.
587
00:36:58,966 --> 00:37:02,261
If I can poke three holes
in your theory,
588
00:37:03,054 --> 00:37:07,016
you have to accept the possibility
that someone's setting me up.
589
00:37:08,851 --> 00:37:09,935
And if you don't?
590
00:37:11,813 --> 00:37:14,482
I'll drive to the police station myself.
591
00:37:14,816 --> 00:37:16,316
So, how about it?
592
00:37:17,610 --> 00:37:20,320
I accept. But humor me.
593
00:37:20,404 --> 00:37:23,867
How exactly do you plan
to pull off this minor miracle?
594
00:37:25,452 --> 00:37:28,662
What would you say to a good
old-fashioned interrogation?
595
00:37:29,998 --> 00:37:31,624
I'd say good idea.
596
00:37:32,208 --> 00:37:35,253
There's just one thing
I'll be requiring first.
597
00:37:59,526 --> 00:38:00,485
Cookie?
598
00:38:01,612 --> 00:38:03,071
I had breakfast, thank you.
599
00:38:06,409 --> 00:38:09,537
They're my mother's recipe.
She had a secret ingredient.
600
00:38:10,121 --> 00:38:12,749
Finally a case I can really
sink my teeth into.
601
00:38:13,582 --> 00:38:15,502
Any particular reason
why you wanted them?
602
00:38:16,084 --> 00:38:18,004
All in due time,
my young apprentice.
603
00:38:19,379 --> 00:38:21,049
Please, tell us what happened.
604
00:38:21,924 --> 00:38:26,595
Well, I went to the study to put
the diamond back in the safe.
605
00:38:28,431 --> 00:38:29,681
The next thing I knew
606
00:38:30,182 --> 00:38:32,018
the lights went out.
607
00:38:32,685 --> 00:38:35,020
By the time
the power came back on...
608
00:38:35,647 --> 00:38:37,357
the diamond was gone.
609
00:38:39,066 --> 00:38:42,487
Well, Liam and I had gone
looking for the circuit breaker.
610
00:38:43,403 --> 00:38:45,156
I'm in charge of
the Christmas lights every year,
611
00:38:45,240 --> 00:38:47,158
so believe me, I know a thing
or two about fuses.
612
00:38:47,784 --> 00:38:49,451
Anyways, he went upstairs,
613
00:38:49,534 --> 00:38:50,661
I went to the basement.
614
00:38:51,119 --> 00:38:55,832
I mean, of course, I was right. Come on,
circuit breaker upstairs? Really?
615
00:38:55,916 --> 00:38:58,418
And my half sister says
her side of the family got all the brains?
616
00:38:58,502 --> 00:38:59,629
Oh, jeez.
617
00:39:00,504 --> 00:39:02,215
Speaking of your sister,
618
00:39:02,298 --> 00:39:05,385
this afternoon, it sounded like you two
might have had a disagreement.
619
00:39:05,969 --> 00:39:08,096
We fly all the way across the country
to make her a killer offer,
620
00:39:08,179 --> 00:39:09,805
couldn't care less!
621
00:39:10,305 --> 00:39:13,685
What exactly was this killer
offer you were fighting about?
622
00:39:14,269 --> 00:39:15,812
I wouldn't call it a fight.
623
00:39:16,271 --> 00:39:20,357
We'd simply offered the woman
an opportunity for new investment.
624
00:39:20,941 --> 00:39:24,153
Is it so wrong to want to share
our good fortune with family?
625
00:39:24,612 --> 00:39:27,614
Are you sure it was her
good fortune you cared about?
626
00:39:28,366 --> 00:39:29,409
What are you suggesting?
627
00:39:29,951 --> 00:39:31,536
Just trying to fill in details.
628
00:39:31,619 --> 00:39:33,037
Details?
629
00:39:33,121 --> 00:39:35,665
You wouldn't know the first thing
about wealth management.
630
00:39:38,041 --> 00:39:41,253
Seriously,
what is the point of all this?
631
00:39:41,337 --> 00:39:44,048
We all know
what really happened.
632
00:39:44,632 --> 00:39:47,218
Personally,
I wish the cops would just come
633
00:39:47,301 --> 00:39:49,637
and put an end
to this ridiculous charade.
634
00:39:49,721 --> 00:39:51,723
Do we really know what happened?
635
00:39:52,055 --> 00:39:53,391
Beyond a reasonable doubt?
636
00:40:01,649 --> 00:40:02,859
Speak of the devil.
637
00:40:03,483 --> 00:40:04,819
You don't think...
638
00:40:05,569 --> 00:40:06,529
Yes?
639
00:40:07,363 --> 00:40:08,322
Really?
640
00:40:08,739 --> 00:40:11,283
Okay, great.
See you then.
641
00:40:17,373 --> 00:40:20,543
You'll be happy to know that
that was the detective calling me back.
642
00:40:21,251 --> 00:40:22,794
I appreciate your concern.
643
00:40:22,878 --> 00:40:26,048
But if you'd permit me to investigate
for just a little while longer.
644
00:40:26,132 --> 00:40:27,507
Well, lucky for you then.
645
00:40:27,591 --> 00:40:29,427
I want Billings to investigate,
646
00:40:29,510 --> 00:40:32,179
and he isn't able to come
until tomorrow afternoon.
647
00:40:32,262 --> 00:40:33,221
At which time,
648
00:40:33,764 --> 00:40:36,308
he'll be taking statements
personally,
649
00:40:36,391 --> 00:40:37,852
and in all likelihood,
650
00:40:38,393 --> 00:40:39,354
taking you.
651
00:40:39,978 --> 00:40:42,606
So I'm not the one
to be concerned here.
652
00:40:43,690 --> 00:40:44,733
Are you sure?
653
00:40:45,275 --> 00:40:47,070
Because I'm innocent.
654
00:40:47,444 --> 00:40:50,906
And that means whoever did steal
your diamond is still here in this house!
655
00:40:51,573 --> 00:40:52,532
Prove it.
656
00:40:53,368 --> 00:40:56,828
Or the only piece of jewelry
you'll be getting this Christmas
657
00:40:56,913 --> 00:40:58,789
will be a pair of handcuffs.
658
00:41:04,921 --> 00:41:08,757
I've known Margaret for 20 years.
You can't let her get to you.
659
00:41:09,800 --> 00:41:11,343
I know, it's just...
660
00:41:12,220 --> 00:41:15,139
- She's so good at it!
- Stay focused.
661
00:41:15,597 --> 00:41:18,434
- So, are we done here?
- Not quite.
662
00:41:19,768 --> 00:41:21,311
Let's skip ahead to later an evening.
663
00:41:21,853 --> 00:41:23,772
After Bridgette spilled on you.
664
00:41:25,608 --> 00:41:27,735
I went to go clean off my outfit.
665
00:41:28,194 --> 00:41:31,489
Which, incidentally,
is probably completely ruined.
666
00:41:32,656 --> 00:41:34,575
I ran into Harper in the kitchen.
667
00:41:35,283 --> 00:41:40,080
And we had the loveliest
little mother-daughter chat.
668
00:41:40,580 --> 00:41:41,958
It seemed pretty heated.
669
00:41:42,834 --> 00:41:45,628
- I can't believe you.
- You know what, I need some air.
670
00:41:46,378 --> 00:41:47,630
Where are you going?
671
00:41:49,674 --> 00:41:53,845
I'd told my mother that I'm not going
to France with the university.
672
00:41:54,511 --> 00:41:56,638
I mean, I am going. Just...
673
00:41:57,473 --> 00:41:58,474
not for school.
674
00:42:00,018 --> 00:42:00,976
What's his name?
675
00:42:02,687 --> 00:42:03,646
Cedric.
676
00:42:05,105 --> 00:42:08,650
He'd come as part of the exchange
program last semester.
677
00:42:09,276 --> 00:42:11,696
I told my mother that he's...
678
00:42:12,279 --> 00:42:15,241
...handsome, he's educated.
679
00:42:15,324 --> 00:42:17,201
He comes from a good family.
680
00:42:17,617 --> 00:42:19,244
Not to mention, he's uber-rich.
681
00:42:19,744 --> 00:42:21,581
This was what,
your third school?
682
00:42:22,498 --> 00:42:23,458
Fourth.
683
00:42:25,585 --> 00:42:27,628
How did your family react
to the news?
684
00:42:28,044 --> 00:42:30,630
Aunt Margaret trying to cut off
my inheritance.
685
00:42:30,714 --> 00:42:33,051
That seems a little drastic,
considering.
686
00:42:33,468 --> 00:42:34,469
Indeed.
687
00:42:35,343 --> 00:42:37,513
And where were you
when the blackout happened?
688
00:42:37,971 --> 00:42:40,183
Outside.
In the garden.
689
00:42:41,684 --> 00:42:43,143
Texting Cedric.
690
00:42:44,060 --> 00:42:45,021
See?
691
00:42:47,814 --> 00:42:49,108
Did anyone else see you?
692
00:42:52,278 --> 00:42:53,570
That weird French guy.
693
00:42:54,197 --> 00:42:55,697
- The chef?
- Raphael.
694
00:42:59,701 --> 00:43:01,786
Yoo-hoo, Liam. Over here.
695
00:43:04,165 --> 00:43:06,666
Sorry. It's all...
696
00:43:07,501 --> 00:43:08,961
You know, it's kind of exciting.
697
00:43:09,045 --> 00:43:11,964
This been my first interrogation,
698
00:43:12,048 --> 00:43:13,924
I mean not that, it's a...
699
00:43:14,634 --> 00:43:17,845
- You know what I mean.
- Just take us through what happened.
700
00:43:18,346 --> 00:43:20,848
Okay, well...
701
00:43:21,598 --> 00:43:24,018
Andy left to go make coffee,
702
00:43:24,977 --> 00:43:27,521
and then the power went out,
703
00:43:28,147 --> 00:43:32,150
and Uncle Gary and I went
to go look for the fuse box.
704
00:43:33,151 --> 00:43:34,236
You didn't know where it was?
705
00:43:35,695 --> 00:43:38,533
Well, Mother always had people
take care of stuff like that.
706
00:43:41,244 --> 00:43:46,289
Wait. You're not asking
if I had something to do with the...
707
00:43:46,374 --> 00:43:47,666
with, with what happened?
708
00:43:48,250 --> 00:43:49,876
Well, did you?
709
00:43:50,211 --> 00:43:51,170
No.
710
00:43:51,920 --> 00:43:54,298
I mean,
even if I was gonna take it,
711
00:43:55,424 --> 00:43:58,553
why would I do it last night,
when the house was full of guests?
712
00:43:59,011 --> 00:44:02,640
- I could've gone into the study any time.
- Good point.
713
00:44:03,141 --> 00:44:05,184
Did anyone actually see you
go upstairs?
714
00:44:09,771 --> 00:44:10,730
Liam?
715
00:44:12,108 --> 00:44:13,067
No.
716
00:44:14,401 --> 00:44:16,821
No. There was no one else up there.
717
00:44:17,738 --> 00:44:20,241
Yes, I was upstairs.
718
00:44:20,657 --> 00:44:23,035
I was feeling tired
and I wanted to lie down.
719
00:44:23,870 --> 00:44:27,123
You didn't, by any chance,
happen to see Liam, did you?
720
00:44:28,915 --> 00:44:30,917
Well, as a matter of fact,
I did.
721
00:44:31,377 --> 00:44:34,881
Funny, because he specifically said
there was no one else up there.
722
00:44:36,214 --> 00:44:38,925
That's probably because
he wanted to spare her feelings.
723
00:44:39,884 --> 00:44:42,012
You honestly didn't believe
it takes that long
724
00:44:42,095 --> 00:44:43,972
to look for a circuit breaker, did you?
725
00:44:44,639 --> 00:44:47,767
I didn't come back down until
after the power came back.
726
00:44:48,226 --> 00:44:49,604
When Margaret screamed.
727
00:44:50,395 --> 00:44:51,522
In any case,
728
00:44:52,273 --> 00:44:53,649
I hope I was of some help.
729
00:44:54,399 --> 00:44:59,154
It's always hard to see something so
horrible happen to someone so close.
730
00:44:59,237 --> 00:45:00,364
Thank you.
731
00:45:06,536 --> 00:45:08,163
What a family.
732
00:45:10,416 --> 00:45:12,667
Okay.
Three holes.
733
00:45:13,209 --> 00:45:14,377
Three holes.
734
00:45:15,630 --> 00:45:16,714
I got it!
735
00:45:17,798 --> 00:45:18,758
Hole one.
736
00:45:19,300 --> 00:45:22,887
You suggested that I took the elevator
to and from the basement.
737
00:45:22,970 --> 00:45:25,473
But the elevator
runs on electricity.
738
00:45:26,057 --> 00:45:27,849
That would have made it useless
during the blackout.
739
00:45:28,308 --> 00:45:29,476
Not bad.
740
00:45:29,560 --> 00:45:30,518
Hole two.
741
00:45:31,019 --> 00:45:35,441
While it's true I might have had a motive,
I'm certainly not the only one.
742
00:45:35,524 --> 00:45:37,859
And lots of people besides me
had an opportunity.
743
00:45:39,070 --> 00:45:40,196
Do I hear number three?
744
00:45:41,321 --> 00:45:42,447
Andy?
745
00:45:43,406 --> 00:45:44,658
Look, Jackie,
746
00:45:45,492 --> 00:45:46,869
you know I'm one of your biggest fans
747
00:45:46,953 --> 00:45:48,913
and the last thing I'd ever want to do
is accuse you of anything.
748
00:45:49,413 --> 00:45:51,790
Says the girl who's about
to accuse me of something.
749
00:45:51,873 --> 00:45:52,874
Well,
750
00:45:53,500 --> 00:45:57,003
even you would have to admit that,
lately you've been...
751
00:45:57,797 --> 00:46:00,632
borrowing from some
of your earlier works.
752
00:46:02,426 --> 00:46:03,594
I'm listening.
753
00:46:04,053 --> 00:46:06,764
For instance,
I guessed the killer's identity
754
00:46:06,846 --> 00:46:09,015
in the 2nd chapter
of Murder at 30,000 Feet,
755
00:46:09,099 --> 00:46:11,101
because it was the exact
same motive and culprit as--
756
00:46:11,184 --> 00:46:12,769
Blood on the snow.
757
00:46:13,186 --> 00:46:15,397
- You got me.
- Of course, I'm referring to the book.
758
00:46:15,481 --> 00:46:17,482
Since the movie changed
the killer's identity.
759
00:46:17,566 --> 00:46:19,694
Well, they thought
it'd be easier to get a name.
760
00:46:19,777 --> 00:46:21,320
But I fail to see the relevance.
761
00:46:21,737 --> 00:46:26,241
Well, if we are borrowing
from some of our past works,
762
00:46:26,825 --> 00:46:28,910
consider the plot
Fatal Combination.
763
00:46:29,620 --> 00:46:32,665
A priceless jewel disappears
from an heiress's safe
764
00:46:32,748 --> 00:46:34,375
in the middle of a dinner party.
765
00:46:35,166 --> 00:46:37,003
As I recall,
wasn't the twist in that book
766
00:46:37,085 --> 00:46:39,505
that the one who done it
was the detective herself?
767
00:46:40,880 --> 00:46:42,258
- Three holes.
- See?
768
00:46:42,340 --> 00:46:43,466
I didn't do it!
769
00:46:44,092 --> 00:46:47,595
You poked three holes in my theory.
That doesn't mean you're innocent.
770
00:46:48,806 --> 00:46:49,890
Yeah.
771
00:46:58,357 --> 00:46:59,483
I've got it.
772
00:47:00,650 --> 00:47:01,861
- I've cracked the case!
- You did?
773
00:47:01,944 --> 00:47:04,904
It took a while, but I finally
figured it out! Black pepper.
774
00:47:06,240 --> 00:47:07,449
Yes, Jackie.
775
00:47:07,991 --> 00:47:08,950
Black pepper.
776
00:47:10,660 --> 00:47:13,079
You never did tell me
why you wanted them in the first place.
777
00:47:13,163 --> 00:47:17,333
Simple. A guilty party will always
want to find something to focus on
778
00:47:17,417 --> 00:47:19,295
to sell their prevarication.
779
00:47:19,754 --> 00:47:23,799
Such as, say, a plate
of freshly baked cookies?
780
00:47:23,883 --> 00:47:26,385
Not to mention,
it's much more tasty than a polygraph.
781
00:47:28,137 --> 00:47:30,681
Look at the time, it's getting late.
We'll finish this in the morning.
782
00:47:31,265 --> 00:47:33,475
- But the detective will be here.
- In the afternoon.
783
00:47:33,809 --> 00:47:35,436
We'll have it
all figured out by then.
784
00:47:46,654 --> 00:47:50,742
You look like you could use some
of our famous Kenilworth spiced ale.
785
00:47:51,284 --> 00:47:53,369
Mother makes it special every Tibb's Eve.
786
00:47:53,454 --> 00:47:56,082
- Is it alcoholic?
- Very.
787
00:47:58,500 --> 00:48:01,462
I'm guessing you haven't had
much luck solving the case?
788
00:48:01,544 --> 00:48:04,090
Honestly?
I'm a little light on motives.
789
00:48:05,174 --> 00:48:09,010
Well, how about I walk you
to your room and we can talk about it.
790
00:48:09,804 --> 00:48:12,597
Why didn't you say
you saw Amelia upstairs?
791
00:48:13,974 --> 00:48:15,518
What exactly did she tell you?
792
00:48:17,436 --> 00:48:18,479
Andy?
793
00:48:19,522 --> 00:48:21,523
Come on. I'll walk with you.
794
00:48:30,406 --> 00:48:32,284
Why do I feel like a prisoner?
795
00:48:33,786 --> 00:48:36,205
- You're not locked up.
- I might as well be.
796
00:48:36,956 --> 00:48:38,499
The police are coming tomorrow.
797
00:48:38,874 --> 00:48:40,418
Just try to get some rest, okay?
798
00:48:47,549 --> 00:48:48,508
Jackie?
799
00:48:50,176 --> 00:48:52,012
You believe me, don't you?
800
00:48:53,973 --> 00:48:54,974
Three holes.
801
00:48:57,184 --> 00:48:58,434
Good night.
802
00:50:27,900 --> 00:50:29,317
I figure...
803
00:50:31,903 --> 00:50:36,032
it's either someone
who's trying to threaten me
804
00:50:36,616 --> 00:50:37,826
or...
805
00:50:38,285 --> 00:50:39,411
Or what?
806
00:50:39,995 --> 00:50:40,955
Help me.
807
00:50:42,623 --> 00:50:43,582
Come on.
808
00:50:44,290 --> 00:50:45,626
We've known each other how long?
809
00:50:46,376 --> 00:50:49,462
Do you really think
I could steal anything from anyone?
810
00:50:50,046 --> 00:50:51,005
Ever?
811
00:50:53,842 --> 00:50:55,677
I admit I...
812
00:50:56,260 --> 00:50:58,930
may have rushed a little
in doubting you.
813
00:50:59,598 --> 00:51:00,890
Doubting what, exactly?
814
00:51:10,274 --> 00:51:12,319
You can play
your little games with me.
815
00:51:12,695 --> 00:51:14,196
But you mess with my son,
816
00:51:15,071 --> 00:51:18,367
and you will witness a side
of me you wish you never knew.
817
00:51:18,450 --> 00:51:19,577
Oh, my God.
818
00:51:20,035 --> 00:51:22,580
Besides,
he's already spoken for.
819
00:51:23,289 --> 00:51:27,209
By someone far more deserving
of his affections than you.
820
00:51:39,595 --> 00:51:41,139
Does your family
own a typewriter?
821
00:51:47,812 --> 00:51:48,896
It's this one.
822
00:51:50,274 --> 00:51:52,276
Okay, you got me.
823
00:51:52,860 --> 00:51:54,987
See how the triangle
of the "A" is filled in?
824
00:51:55,404 --> 00:51:56,821
This machine is a match.
825
00:51:57,947 --> 00:51:59,658
Any thoughts
on who could have used this?
826
00:52:02,911 --> 00:52:05,621
Besides yours and hers,
are there any other keys?
827
00:52:05,998 --> 00:52:06,957
Liam.
828
00:52:07,458 --> 00:52:10,877
And she keeps an extra key
in the kitchen for the staff.
829
00:52:11,377 --> 00:52:13,463
So theoretically,
anyone could have access.
830
00:52:13,546 --> 00:52:14,630
Correct.
831
00:52:16,467 --> 00:52:20,803
You know, there is one person
we didn't talk to last night.
832
00:52:21,513 --> 00:52:23,057
Someone on the staff.
833
00:52:29,645 --> 00:52:32,107
Little Miss Entitled
was telling the truth.
834
00:52:32,524 --> 00:52:34,652
Fast-forward to the blackout.
835
00:52:39,572 --> 00:52:41,325
He went inside
before the blackout.
836
00:52:41,408 --> 00:52:43,743
He had time to cut the power
and steal the diamond.
837
00:52:44,411 --> 00:52:45,454
We need to find him.
838
00:52:53,253 --> 00:52:54,880
- What is it?
- The clicker for the gate!
839
00:52:54,963 --> 00:52:55,964
It's missing!
840
00:52:58,299 --> 00:52:59,759
No, no, no, stop it right there.
841
00:53:06,975 --> 00:53:09,268
What is going on?
What's all the racket?
842
00:53:10,812 --> 00:53:12,396
The chef. He's on the run!
843
00:53:16,025 --> 00:53:18,027
Margaret, check upstairs!
844
00:53:18,487 --> 00:53:19,905
I'm checking down here.
845
00:53:20,989 --> 00:53:22,865
Gary! What are you doing?
846
00:53:23,324 --> 00:53:24,367
Where is he?
847
00:53:31,291 --> 00:53:32,960
You could have hurt someone!
848
00:53:33,334 --> 00:53:35,962
- What was that? A musket?
- Come on, he couldn't have gotten far!
849
00:53:43,094 --> 00:53:44,262
Raphy!
850
00:53:45,013 --> 00:53:46,806
We just want to talk!
851
00:53:50,852 --> 00:53:53,104
- Raphael!
- Raphael!
852
00:53:55,524 --> 00:53:56,859
I don't see him.
853
00:54:00,820 --> 00:54:01,904
If he is innocent,
854
00:54:02,446 --> 00:54:05,367
he's doing a terrible job
trying to convince us.
855
00:54:06,576 --> 00:54:08,412
Look. About last night...
856
00:54:08,912 --> 00:54:10,705
We're not kids at camp anymore.
857
00:54:10,788 --> 00:54:13,416
Whatever happened with Amelia
is your business, not mine.
858
00:54:13,499 --> 00:54:16,043
But that's the thing.
Nothing did happen.
859
00:54:16,128 --> 00:54:17,296
Tell me something.
860
00:54:18,129 --> 00:54:19,755
And I want the truth, okay?
861
00:54:20,340 --> 00:54:21,467
I promise.
862
00:54:21,841 --> 00:54:23,217
How much money do you owe?
863
00:54:28,891 --> 00:54:30,726
I didn't see that coming.
864
00:54:31,393 --> 00:54:33,937
I can't help it.
I love a good mystery.
865
00:54:36,607 --> 00:54:37,566
How did you know?
866
00:54:38,900 --> 00:54:40,152
When we first met,
867
00:54:40,652 --> 00:54:43,280
you were carrying a newspaper
open to the sports pages.
868
00:54:44,030 --> 00:54:45,698
I'm guessing for bets
you'd placed.
869
00:54:46,533 --> 00:54:50,204
You were having a heated conversation
on the phone with someone.
870
00:54:50,621 --> 00:54:53,956
And you have a tendency
to make everything a wager.
871
00:54:54,040 --> 00:54:55,959
Twenty bucks says
she asks for cookies.
872
00:54:56,709 --> 00:54:58,086
Is there anything
you won't bet on?
873
00:55:00,506 --> 00:55:02,090
Hundred and fifty thousand.
874
00:55:02,549 --> 00:55:05,219
I hate to say it,
but I just found your motive.
875
00:55:06,052 --> 00:55:08,305
What were you really doing upstairs
during the blackout?
876
00:55:08,889 --> 00:55:10,933
I know there's something
you're not telling me.
877
00:55:14,144 --> 00:55:16,730
You're right. I wasn't alone.
878
00:55:17,605 --> 00:55:20,566
I saw that Amelia was in her room.
And...
879
00:55:21,567 --> 00:55:22,735
I went to go see her.
880
00:55:23,778 --> 00:55:27,199
I reminded her
that it was over between us
881
00:55:27,282 --> 00:55:28,908
and that I wanted her to go home.
882
00:55:30,451 --> 00:55:31,619
How'd she take that?
883
00:55:32,536 --> 00:55:33,621
She said she would.
884
00:55:34,915 --> 00:55:37,125
That is until mother locked
the whole place down
885
00:55:37,208 --> 00:55:40,254
like her private
little Xanadu Alcatraz.
886
00:55:56,644 --> 00:55:58,438
That sounded like my mother.
887
00:56:03,484 --> 00:56:04,820
Mother!
888
00:56:16,248 --> 00:56:20,084
So you're saying you have no clue
whether or not you were pushed.
889
00:56:22,211 --> 00:56:27,092
All I know is, is one moment
I'm at the top of the stairs,
890
00:56:28,552 --> 00:56:30,178
looking for Raphael,
891
00:56:30,511 --> 00:56:34,933
and the next moment,
I'm lying on the floor,
892
00:56:35,683 --> 00:56:37,019
with my head pounding.
893
00:56:38,145 --> 00:56:39,895
Well, we're gonna have
to get that checked out.
894
00:56:40,689 --> 00:56:42,774
And that's not a request, Margaret.
895
00:56:43,734 --> 00:56:45,151
Better safe than sorry.
896
00:56:47,069 --> 00:56:48,030
Right.
897
00:56:48,488 --> 00:56:50,490
We'd all gone out
to look for Raphael.
898
00:56:50,574 --> 00:56:53,702
This big time chef my half sister tried
to impress us with.
899
00:56:54,161 --> 00:56:56,537
It wasn't until we heard Mother's
screams that we all went running.
900
00:56:56,955 --> 00:56:59,248
Bridgette was the first to find her.
901
00:56:59,333 --> 00:57:03,086
She was just lying there.
At the bottom of the stairs.
902
00:57:03,170 --> 00:57:05,631
There's no way
Raphy could ever hurt anyone.
903
00:57:05,714 --> 00:57:09,717
I never dreamed that we would be
in some kind of physical danger.
904
00:57:09,801 --> 00:57:11,428
If I were you,
905
00:57:11,511 --> 00:57:13,513
I'd be asking about...
906
00:57:15,015 --> 00:57:16,141
Andy.
907
00:57:16,224 --> 00:57:18,559
Andy and I were out
by the garden when it happened.
908
00:57:19,895 --> 00:57:23,647
You don't think this case will be
big enough for a vlog, do you?
909
00:57:24,399 --> 00:57:25,691
Or a podcast?
910
00:57:27,069 --> 00:57:30,697
Can you think of anyone who may
have wanted to harm Margaret?
911
00:57:30,781 --> 00:57:32,282
My sister?
912
00:57:32,866 --> 00:57:35,410
I imagine a better question
might be...
913
00:57:37,119 --> 00:57:38,121
Who didn't?
914
00:57:52,468 --> 00:57:53,469
Anything?
915
00:57:55,806 --> 00:57:58,350
Someone stopped the recording
just before she fell.
916
00:58:53,655 --> 00:58:54,614
Hey!
917
00:58:57,450 --> 00:58:58,617
I got you!
918
00:59:04,874 --> 00:59:06,543
All right. Let's go, buddy.
919
00:59:21,015 --> 00:59:21,974
Can I help you?
920
00:59:22,475 --> 00:59:23,684
I'm a crime writer.
921
00:59:26,021 --> 00:59:26,980
Jackie Evenson.
922
00:59:29,107 --> 00:59:30,650
My wife is a huge fan.
923
00:59:31,151 --> 00:59:34,612
I was hoping you might allow
my assistant and me to observe?
924
00:59:35,363 --> 00:59:38,450
This is an active police investigation.
925
00:59:39,367 --> 00:59:43,287
Perhaps your wife might like a signed
advanced copy of my latest novel?
926
00:59:47,834 --> 00:59:48,794
Please.
927
00:59:49,585 --> 00:59:50,794
Only to observe.
928
00:59:52,089 --> 00:59:54,091
Wolfgang Puck here was
just about to tell me
929
00:59:54,174 --> 00:59:56,635
how he shoved Margaret
down the stairs,
930
00:59:57,219 --> 00:59:58,345
weren't you?
931
00:59:58,427 --> 01:00:01,389
No!
I never laid a hand on Margaret!
932
01:00:02,933 --> 01:00:04,392
As for the night of the theft,
933
01:00:05,018 --> 01:00:06,810
Oui, I was outside.
934
01:00:08,647 --> 01:00:12,317
I needed some air after what
that woman said about my work.
935
01:00:13,860 --> 01:00:16,237
Finally, I went back inside.
936
01:00:16,320 --> 01:00:19,074
And then the power
went out of the house, right?
937
01:00:19,490 --> 01:00:21,492
- How convenient.
- Is it?
938
01:00:22,285 --> 01:00:24,955
Is older house.
Older wiring.
939
01:00:25,330 --> 01:00:27,665
I have to be careful
with the appliances as it is.
940
01:00:28,458 --> 01:00:30,918
And that's when you stole
the diamond, right?
941
01:00:31,002 --> 01:00:33,588
- Who? Me?
- Yeah, you.
942
01:00:34,339 --> 01:00:36,632
All the fame, the accolades,
943
01:00:37,174 --> 01:00:39,718
little criticism from Leonora
had to sting, no?
944
01:00:41,887 --> 01:00:43,305
Maybe you were thinking payback.
945
01:00:44,641 --> 01:00:46,810
One victim, ten suspects.
946
01:00:47,227 --> 01:00:50,522
And because everyone
was separated, ten opportunities.
947
01:00:51,105 --> 01:00:53,899
I bet you a cookie that if the police
were to question everyone,
948
01:00:53,984 --> 01:00:56,027
they'd find ten innocent people.
949
01:00:57,403 --> 01:00:58,445
Nine.
950
01:00:59,197 --> 01:01:00,656
Nine innocent people.
951
01:01:02,199 --> 01:01:03,742
And one liar.
952
01:01:06,745 --> 01:01:08,831
- Raphael...
- Excuse me, Miss Evenson...
953
01:01:08,914 --> 01:01:11,668
You say you have nothing to hide.
954
01:01:13,002 --> 01:01:15,881
Then why did you try to escape?
955
01:01:16,506 --> 01:01:20,510
I said I didn't hurt anyone.
I didn't say I had nothing to hide.
956
01:01:21,761 --> 01:01:25,014
Then, please. Tell them the truth.
957
01:01:31,812 --> 01:01:34,649
For years, I have been working
with Margaret.
958
01:01:35,692 --> 01:01:37,402
Catering. Consultations.
959
01:01:38,820 --> 01:01:41,031
When the work
became more consistent,
960
01:01:41,113 --> 01:01:43,866
she gave me access to funds
to cover expenses.
961
01:01:47,536 --> 01:01:49,915
Business at the restaurant
was not so good at first.
962
01:01:51,582 --> 01:01:55,377
I had to borrow money.
Just to make ends meet.
963
01:01:55,462 --> 01:01:56,754
Let me guess.
964
01:01:57,172 --> 01:01:58,298
You didn't ask.
965
01:01:58,380 --> 01:02:01,508
I planned to pay it back
before she knew it was even gone!
966
01:02:01,592 --> 01:02:05,055
How much exactly did you "borrow"?
967
01:02:06,056 --> 01:02:07,974
Thirty or forty thousand.
968
01:02:08,766 --> 01:02:10,934
Thirty or forty... thousand?
969
01:02:11,018 --> 01:02:12,812
But that's why I went back
into the house!
970
01:02:13,145 --> 01:02:15,273
To pay it back. Plus interest!
971
01:02:16,190 --> 01:02:17,400
I know how it looks like.
972
01:02:17,775 --> 01:02:20,861
My prints were on the safe.
I had a motive.
973
01:02:21,696 --> 01:02:22,988
That's why I ran.
974
01:02:23,615 --> 01:02:25,491
Not because I stole a diamond.
975
01:02:26,952 --> 01:02:28,661
Certainly not
because I hurt someone.
976
01:02:30,829 --> 01:02:32,873
You just admitted you're a thief.
977
01:02:33,708 --> 01:02:35,959
You have the right
to remain silent.
978
01:02:36,043 --> 01:02:39,464
Anything you say can and will be used
against you in a court of law.
979
01:02:40,047 --> 01:02:41,549
The Thief.
980
01:02:41,883 --> 01:02:43,759
- Pardon?
- The card.
981
01:02:45,095 --> 01:02:47,971
At first, I thought it was someone
trying to accuse me.
982
01:02:48,640 --> 01:02:49,932
But what if it was a clue?
983
01:02:50,433 --> 01:02:51,476
Look.
984
01:02:53,395 --> 01:02:55,354
This artwork, the thief,
985
01:02:56,022 --> 01:02:58,857
the food,
and Raphael?
986
01:02:59,567 --> 01:03:01,485
That can't be a coincidence!
987
01:03:02,444 --> 01:03:04,196
Excellent work, Andy.
988
01:03:05,197 --> 01:03:10,161
This means that someone on the inside
knew his secret.
989
01:03:19,421 --> 01:03:20,588
Mother!
990
01:03:23,675 --> 01:03:26,969
Do you know how many times
I fell off my horse when I was little?
991
01:03:27,387 --> 01:03:30,432
It's gonna take a little more
than a tumble to break me.
992
01:03:31,391 --> 01:03:33,101
Still under the circumstances,
993
01:03:33,184 --> 01:03:36,019
I've decided to cancel
tomorrow's Christmas party.
994
01:03:37,272 --> 01:03:39,858
- So, that's it then, we can leave.
- Gary!
995
01:03:40,275 --> 01:03:41,818
What? We all saw.
They caught the guy.
996
01:03:44,153 --> 01:03:49,491
Not just yet. I'll be back in the morning
to investigate this diamond incident.
997
01:03:50,201 --> 01:03:51,244
But it was returned.
998
01:03:51,328 --> 01:03:53,788
Are you forgetting the part where
someone tried to kill my Mother?
999
01:03:54,121 --> 01:03:57,125
Or she slipped. Right?
Accidents happen. Come on.
1000
01:03:57,750 --> 01:03:59,293
You seem to be
in a bit of a hurry.
1001
01:04:00,170 --> 01:04:01,212
Yes, I am.
1002
01:04:01,296 --> 01:04:03,964
I have to get back to the city and there's
still time to grab the red-eye.
1003
01:04:04,047 --> 01:04:05,258
So I think I'm gonna do that.
1004
01:04:05,884 --> 01:04:10,680
Well, unfortunately, I'm gonna have to
ask all of you to stick around for a bit.
1005
01:04:10,763 --> 01:04:12,182
Including you, handsy.
1006
01:04:12,890 --> 01:04:13,850
Good evening.
1007
01:04:14,600 --> 01:04:16,685
- Thank you, Detective.
- My pleasure, Margaret.
1008
01:04:19,730 --> 01:04:21,690
Don't think
this changes anything.
1009
01:04:22,274 --> 01:04:25,861
Margaret, for crying out loud,
an arrest has been made.
1010
01:04:26,196 --> 01:04:27,739
Okay, Mother.
1011
01:04:38,291 --> 01:04:39,416
I apologize.
1012
01:04:39,834 --> 01:04:42,295
It would seem my friend
is having a hard time
1013
01:04:42,379 --> 01:04:43,629
accepting
that you're off the hook.
1014
01:04:44,171 --> 01:04:47,466
Except, Raphael is innocent.
1015
01:04:49,594 --> 01:04:51,011
You know something, don't you?
1016
01:04:51,595 --> 01:04:52,764
Come now, Jackie,
1017
01:04:53,223 --> 01:04:57,435
what's the fun in opening your presents
before Christmas morning?
1018
01:06:16,264 --> 01:06:17,807
The Prowler.
1019
01:06:43,206 --> 01:06:45,335
You were waiting for her
to open the safe,
1020
01:06:45,792 --> 01:06:49,047
but how did you get in without
the security cameras seeing you?
1021
01:06:57,472 --> 01:06:59,057
It couldn't be that simple.
1022
01:08:34,944 --> 01:08:35,903
Jackie!
1023
01:08:37,113 --> 01:08:39,281
Andy! You scared the beezus out of me!
1024
01:08:39,781 --> 01:08:43,161
I was just about to have a little
midnight snack if you care to join...
1025
01:08:45,495 --> 01:08:46,621
"The Prowler"?
1026
01:08:47,040 --> 01:08:49,042
At first,
I didn't know what it meant.
1027
01:08:49,584 --> 01:08:51,960
Then when I went into the study,
I started to think,
1028
01:08:52,502 --> 01:08:55,047
how did the thief get in
without being seen?
1029
01:08:56,883 --> 01:08:57,842
Look.
1030
01:08:58,550 --> 01:09:00,553
Footprints outside the study.
1031
01:09:01,554 --> 01:09:04,015
The reason no one was seen
going into the study
1032
01:09:04,098 --> 01:09:06,100
was because
they were already inside!
1033
01:09:07,434 --> 01:09:10,020
The window.
That's how they got in.
1034
01:09:10,355 --> 01:09:14,191
If we can match the shoes,
we could find the thief!
1035
01:09:24,869 --> 01:09:26,203
Amelia?
1036
01:09:28,039 --> 01:09:29,207
What's going on?
1037
01:09:29,707 --> 01:09:31,416
And what are you doing in here?
1038
01:09:32,125 --> 01:09:34,420
We wanted to ask you
some questions.
1039
01:09:35,045 --> 01:09:37,339
At two in the morning? Hey!
1040
01:09:38,091 --> 01:09:40,510
- What are you looking for?
- Your shoes.
1041
01:09:40,926 --> 01:09:42,010
My shoes?
1042
01:09:43,053 --> 01:09:44,096
hy?
1043
01:09:44,180 --> 01:09:45,848
Where were you when
the blackout happened?
1044
01:09:45,932 --> 01:09:47,433
Am I a suspect now?
1045
01:09:48,017 --> 01:09:50,227
Amelia, everyone in this house
is a suspect.
1046
01:09:50,603 --> 01:09:52,229
Unless you have an alibi.
1047
01:09:53,064 --> 01:09:54,314
I told you,
1048
01:09:54,732 --> 01:09:56,859
I came back here to lie down.
1049
01:09:56,942 --> 01:09:58,361
And then Liam came in.
1050
01:09:59,027 --> 01:10:01,238
Yes, Liam told me all about it.
1051
01:10:02,073 --> 01:10:03,032
Did he?
1052
01:10:03,533 --> 01:10:05,159
Nothing happened, did it?
1053
01:10:06,451 --> 01:10:10,080
Okay. So I might have embellished
a little bit earlier.
1054
01:10:10,622 --> 01:10:12,333
Embellished how, exactly?
1055
01:10:18,380 --> 01:10:19,716
You're right.
1056
01:10:20,842 --> 01:10:21,801
Nothing happened.
1057
01:10:22,301 --> 01:10:26,138
In fact, Liam told you that
he wanted you to leave, didn't he?
1058
01:10:27,515 --> 01:10:29,307
Well, you're the detective,
Jackie.
1059
01:10:29,850 --> 01:10:32,519
Is that detail really relevant
to my alibi?
1060
01:10:32,602 --> 01:10:34,020
Just answer her question.
1061
01:10:36,441 --> 01:10:38,275
Yes.
Happy?
1062
01:10:38,859 --> 01:10:39,818
Not quite.
1063
01:10:40,277 --> 01:10:42,113
At what point
did you go into Andy's room?
1064
01:10:42,196 --> 01:10:44,323
And if I were you, I'd be very careful
1065
01:10:44,657 --> 01:10:46,868
how you answer that question.
1066
01:10:46,951 --> 01:10:50,328
I saw the way he was laughing
and flirting with her.
1067
01:10:51,539 --> 01:10:53,207
And so I got jealous, okay?
1068
01:10:53,957 --> 01:10:55,542
Because he was laughing?
1069
01:10:56,127 --> 01:10:58,503
Because he never smiled
at me that way.
1070
01:10:59,504 --> 01:11:00,882
Really?
1071
01:11:03,216 --> 01:11:05,678
So I wanted to find out
more about you.
1072
01:11:06,344 --> 01:11:09,265
What makes you,
a nobody from Maine...
1073
01:11:09,348 --> 01:11:11,099
- New Hampshire.
- Massachusetts.
1074
01:11:11,183 --> 01:11:13,226
...so special?
1075
01:11:14,020 --> 01:11:15,312
Was it stupid? Yeah.
1076
01:11:16,396 --> 01:11:17,815
Petty? Definitely.
1077
01:11:18,523 --> 01:11:22,361
But no, I didn't steal
Margaret's diamond.
1078
01:11:24,988 --> 01:11:27,741
- Well?
- She's telling the truth.
1079
01:11:27,824 --> 01:11:31,496
The treads aren't even close
and they are way too small.
1080
01:11:31,579 --> 01:11:32,830
I told you.
1081
01:11:33,623 --> 01:11:34,582
Look.
1082
01:11:35,040 --> 01:11:37,083
I didn't come here
to start trouble.
1083
01:11:37,877 --> 01:11:40,170
I came here
because Margaret invited me.
1084
01:11:40,629 --> 01:11:42,089
She led me to believe that...
1085
01:11:43,049 --> 01:11:44,716
there was a chance
that I could win Liam back.
1086
01:11:45,927 --> 01:11:48,012
But the minute
I saw him with you...
1087
01:11:50,972 --> 01:11:52,391
I knew that was impossible.
1088
01:11:54,393 --> 01:11:57,187
I let her get in my head.
And for that, I'm sorry.
1089
01:12:00,148 --> 01:12:01,441
We're just not meant to be.
1090
01:12:13,329 --> 01:12:14,746
Back to square one.
1091
01:12:15,164 --> 01:12:17,250
And that detective will be back
in the morning.
1092
01:12:17,583 --> 01:12:19,544
- We'll figure it out.
- Yeah.
1093
01:12:20,586 --> 01:12:21,671
I promise.
1094
01:12:58,373 --> 01:13:01,584
- Something smells amazing!
- Did Raphael come back?
1095
01:13:08,008 --> 01:13:09,926
Merry Christmas, everyone.
1096
01:13:10,386 --> 01:13:12,597
I've got all
the traditional holiday food.
1097
01:13:12,680 --> 01:13:15,265
Baked ham time with pineapple,
turkey with fruit stuffing,
1098
01:13:15,641 --> 01:13:17,559
sugar cookie martinis.
1099
01:13:18,643 --> 01:13:20,062
Oh, that would be for me.
1100
01:13:22,231 --> 01:13:24,150
- Hi!
- I'm not late, am I?
1101
01:13:24,233 --> 01:13:26,485
Detective,
you're just in time! Come on in.
1102
01:13:26,568 --> 01:13:28,529
Do you know what this is about?
1103
01:13:32,073 --> 01:13:34,535
- Mrs. Kenilworth.
- Detective.
1104
01:13:36,202 --> 01:13:40,041
Now that we're all here, I'm sure you're
wondering what all this is about.
1105
01:13:40,123 --> 01:13:42,668
Well, I thought
since we all had so much fun
1106
01:13:42,752 --> 01:13:44,837
playing Margaret's
little game the other night,
1107
01:13:44,921 --> 01:13:46,671
I'd introduce us
to a brand new one.
1108
01:13:47,006 --> 01:13:49,216
And this one is called
Catch A Thief.
1109
01:13:49,300 --> 01:13:51,718
But before we begin,
please open your cards.
1110
01:13:51,801 --> 01:13:53,720
Just don't show anyone
what yours says.
1111
01:13:54,971 --> 01:13:55,930
Okay.
1112
01:14:05,398 --> 01:14:06,566
Shall we begin?
1113
01:14:07,275 --> 01:14:08,568
Jackie, let's start with you.
1114
01:14:10,071 --> 01:14:11,030
Easy one.
1115
01:14:11,488 --> 01:14:12,447
Olivia?
1116
01:14:14,783 --> 01:14:15,825
Boring.
1117
01:14:15,909 --> 01:14:19,246
Let's just overlook that time you stole
the Snickers bar from the cafeteria.
1118
01:14:19,330 --> 01:14:20,456
Liam?
1119
01:14:22,165 --> 01:14:23,376
Appropriate.
1120
01:14:23,793 --> 01:14:28,046
Are we really going to flip through these
one by one so you can embarrass us?
1121
01:14:28,129 --> 01:14:29,172
Not yet.
1122
01:14:30,256 --> 01:14:33,135
Now this is where things start
to get interesting.
1123
01:14:34,469 --> 01:14:38,515
Let's go back through the events
of the night the diamond was taken.
1124
01:14:39,350 --> 01:14:41,310
Everyone went into the parlor after dinner
1125
01:14:41,394 --> 01:14:43,437
for post-dinner cocktails
and hot chocolate.
1126
01:14:43,521 --> 01:14:46,315
Except for Gary, who snuck away
to change his clothes
1127
01:14:46,399 --> 01:14:48,191
and returned dressed as Santa.
1128
01:14:48,609 --> 01:14:53,113
Around 7:15, Bridgette tripped,
spilling the tray of cocoa on Leonora.
1129
01:14:53,948 --> 01:14:56,408
And that's when Leonora insisted
she be fired
1130
01:14:56,491 --> 01:14:59,954
and Margaret subjected her
to a rather public humiliation.
1131
01:15:00,037 --> 01:15:02,289
And well deserved, if you ask me.
1132
01:15:02,373 --> 01:15:04,000
More on that in a little bit.
1133
01:15:04,707 --> 01:15:05,667
7:20 p.m.
1134
01:15:06,335 --> 01:15:10,004
Harper goes into the kitchen where she
stole a sip of an alcoholic beverage.
1135
01:15:10,381 --> 01:15:11,923
I'm sorry, you did what?
1136
01:15:12,966 --> 01:15:15,636
But that's not as surprising
as what happened next.
1137
01:15:15,720 --> 01:15:18,346
Harper and her mother
step into the foyer to fight,
1138
01:15:18,430 --> 01:15:20,683
not about the drink,
but about college.
1139
01:15:21,058 --> 01:15:22,559
What about college?
1140
01:15:23,643 --> 01:15:26,646
Harper, would you please share
your card with everyone?
1141
01:15:34,904 --> 01:15:37,366
It would seem your daughter's
interest in going overseas
1142
01:15:37,450 --> 01:15:40,285
has little to do with the studying
she's no longer doing,
1143
01:15:40,368 --> 01:15:42,245
and more to do with a young man
named Cedric.
1144
01:15:42,830 --> 01:15:46,291
- Wait, you dropped out? Again?
- Dad!
1145
01:15:46,374 --> 01:15:48,543
So those tuition checks
that I've been sending...
1146
01:15:48,626 --> 01:15:52,006
Are subsidizing her lifestyle
as an "influencer."
1147
01:15:52,672 --> 01:15:55,884
So while she may seem to have no
motivation for taking the diamond,
1148
01:15:55,967 --> 01:15:57,760
Margaret threatened to cut off
her inheritance.
1149
01:15:58,345 --> 01:15:59,388
So you knew about this?
1150
01:15:59,888 --> 01:16:03,601
I simply was looking after
her best interest.
1151
01:16:03,684 --> 01:16:07,980
Still, it was a little harsh considering
this has been, more or less,
1152
01:16:08,064 --> 01:16:09,690
a pattern with your niece.
1153
01:16:10,398 --> 01:16:11,608
So, why now?
1154
01:16:12,276 --> 01:16:14,028
What makes this time different?
1155
01:16:14,402 --> 01:16:16,113
She needed to learn a lesson.
1156
01:16:16,447 --> 01:16:18,948
Or... it touched a nerve.
1157
01:16:19,782 --> 01:16:22,994
Because, like Cedric, you too
had fallen in love with someone
1158
01:16:23,329 --> 01:16:24,330
beneath your station.
1159
01:16:24,996 --> 01:16:27,165
A commoner. Isn't that right?
1160
01:16:27,792 --> 01:16:29,250
I don't like your tone.
1161
01:16:30,335 --> 01:16:34,339
You told them Cedric was,
and I quote, "uber-rich."
1162
01:16:34,422 --> 01:16:37,218
- But that was a lie, wasn't it?
- No.
1163
01:16:37,843 --> 01:16:39,844
Unfortunately,
the texts gave you away.
1164
01:16:39,929 --> 01:16:41,388
He said he would meet me in Paris.
1165
01:16:41,472 --> 01:16:42,805
And that he'd never been!
1166
01:16:43,474 --> 01:16:46,935
Anyone who was, as you put it,
"uber-rich," would have been to Paris.
1167
01:16:47,353 --> 01:16:49,854
No. The truth is,
Cedric comes from your regular,
1168
01:16:49,938 --> 01:16:52,398
everyday workingclass
family, doesn't he?
1169
01:16:53,149 --> 01:16:55,401
That's why your aunt
reacted the way she did.
1170
01:16:55,485 --> 01:16:57,988
Because she herself
had been through the same thing.
1171
01:16:58,072 --> 01:16:59,614
Oh, that's preposterous!
1172
01:17:00,032 --> 01:17:03,451
If that's the case, I assume you wouldn't
mind sharing your card with the table?
1173
01:17:11,335 --> 01:17:14,003
Everyone's noticed
the lack of familial resemblance
1174
01:17:14,087 --> 01:17:15,506
between Liam and Olivia.
1175
01:17:16,965 --> 01:17:21,095
Is it possible that's because Liam's
father wasn't actually Mr. Kenilworth?
1176
01:17:21,427 --> 01:17:22,470
Wait.
1177
01:17:22,888 --> 01:17:23,931
What?
1178
01:17:24,014 --> 01:17:27,475
That would explain why you demanded
Harper end her relationship.
1179
01:17:27,559 --> 01:17:29,228
Because your mother
did the same.
1180
01:17:29,311 --> 01:17:31,646
It also explains that comment
you made after dinner.
1181
01:17:31,729 --> 01:17:33,690
Never forget your place.
1182
01:17:39,237 --> 01:17:41,281
That is the most absurd thing...
1183
01:17:41,364 --> 01:17:44,785
The letter you got in the mail.
From the genealogy company.
1184
01:17:44,869 --> 01:17:46,078
I'd always suspected.
1185
01:17:47,163 --> 01:17:48,873
Now I have confirmation.
1186
01:17:48,956 --> 01:17:50,166
Mother?
1187
01:17:50,249 --> 01:17:51,876
That can't be true, is it?
1188
01:17:53,626 --> 01:17:54,794
Mother!
1189
01:17:57,131 --> 01:17:58,424
Why wouldn't you tell me?
1190
01:17:58,756 --> 01:18:00,259
In case you hadn't noticed,
1191
01:18:00,342 --> 01:18:02,511
there's been a lot going on
these past couple of days.
1192
01:18:03,387 --> 01:18:06,765
At 7:40, Margaret went to return
the diamond to her safe,
1193
01:18:07,307 --> 01:18:09,309
while I left the room
to make coffee.
1194
01:18:09,392 --> 01:18:10,895
But, while I was gone,
1195
01:18:11,561 --> 01:18:12,730
the blackout happened.
1196
01:18:13,230 --> 01:18:15,607
Gary and Liam went looking
for the circuit breaker,
1197
01:18:16,066 --> 01:18:19,527
but when Liam went upstairs,
instead of looking for the breaker box,
1198
01:18:19,611 --> 01:18:21,197
he actually went
to confront Amelia,
1199
01:18:21,613 --> 01:18:24,032
who by that point
was already in her room.
1200
01:18:25,367 --> 01:18:29,287
And that means neither she or Liam
would've had time to steal the diamond.
1201
01:18:30,497 --> 01:18:31,624
So then,
1202
01:18:32,081 --> 01:18:33,042
who did?
1203
01:18:46,804 --> 01:18:50,643
The question we need to ask first is,
"Who cut the power"?
1204
01:18:50,975 --> 01:18:52,770
But what if no one did?
1205
01:18:53,311 --> 01:18:55,564
What if the blackout
was the culmination of something
1206
01:18:55,648 --> 01:18:57,733
that had been set in motion
hours before?
1207
01:18:58,149 --> 01:19:00,903
Gary, you hang the Christmas lights
outside this house every year.
1208
01:19:01,277 --> 01:19:02,988
I'm in charge of
the Christmas lights every year,
1209
01:19:03,072 --> 01:19:05,324
so believe me, I know
a thing or two about fuses.
1210
01:19:05,406 --> 01:19:07,159
And as Raphael admitted...
1211
01:19:07,243 --> 01:19:09,453
Is older house. Older wiring.
1212
01:19:09,952 --> 01:19:12,789
I have to be careful
with the appliances as it is.
1213
01:19:13,122 --> 01:19:16,585
So is it possible that you loaded
the circuit so precisely
1214
01:19:16,669 --> 01:19:19,253
that the flip of one switch
would've triggered the circuit breaker?
1215
01:19:19,755 --> 01:19:23,759
The switch on, say, a very expensive
Italian espresso machine?
1216
01:19:23,842 --> 01:19:26,053
Why don't we have
the professional make some coffee?
1217
01:19:26,469 --> 01:19:28,222
I, for one,
would love an espresso.
1218
01:19:28,305 --> 01:19:31,350
After all, it was your suggestion
in the first place.
1219
01:19:32,184 --> 01:19:35,604
All right, well,
how do you explain the... the boots?
1220
01:19:35,687 --> 01:19:36,896
Simple.
1221
01:19:37,231 --> 01:19:38,691
There was a pair of boots.
1222
01:19:39,608 --> 01:19:42,736
And they were
right under our nose the whole time.
1223
01:19:44,780 --> 01:19:45,990
Santa Boots.
1224
01:19:51,036 --> 01:19:55,249
After dinner, Gary went to the study,
which he'd already cased earlier.
1225
01:19:55,332 --> 01:19:58,502
That was the noise I had heard outside
my window since it's right underneath.
1226
01:20:00,254 --> 01:20:02,423
So when the power went out
as he had planned,
1227
01:20:02,964 --> 01:20:06,385
Gary was able to slip past Margaret
and steal the diamond.
1228
01:20:07,469 --> 01:20:10,014
Why would I possibly need
my older sister's diamond?
1229
01:20:10,639 --> 01:20:14,225
Perhaps your wife's card
could help shed some light on this.
1230
01:20:17,229 --> 01:20:18,730
The Opportunist?
1231
01:20:20,815 --> 01:20:23,110
Margaret, your brother
and his wife claimed
1232
01:20:23,193 --> 01:20:25,737
they wanted you to double down
and invest your returns.
1233
01:20:26,154 --> 01:20:29,157
But the truth is you told them
you wanted to pull your investments,
1234
01:20:29,240 --> 01:20:30,826
isn't that right?
1235
01:20:30,908 --> 01:20:31,951
Yes.
1236
01:20:32,034 --> 01:20:34,747
Which would have caused
their little Ponzi scheme to collapse.
1237
01:20:35,288 --> 01:20:38,291
But that's not why you decided
to cash out, is it?
1238
01:20:38,666 --> 01:20:42,212
After all, as you said, you were
making excellent returns
1239
01:20:42,545 --> 01:20:46,258
even if you were the only one involved
in their little pyramid scheme to do so.
1240
01:20:46,342 --> 01:20:51,095
No, the financial situation
isn't quite the whole story.
1241
01:20:52,681 --> 01:20:53,640
The Cheater?
1242
01:20:55,809 --> 01:20:58,060
Your sister knew
about the affair, didn't she?
1243
01:20:58,812 --> 01:20:59,772
What affair?
1244
01:21:00,689 --> 01:21:02,482
Bridgette, your card.
1245
01:21:11,908 --> 01:21:12,867
The maid?
1246
01:21:13,577 --> 01:21:14,536
Butler.
1247
01:21:15,995 --> 01:21:18,624
An unstable marriage
would've made any investment
1248
01:21:18,707 --> 01:21:21,668
in their partnership
particularly risky, wouldn't it?
1249
01:21:22,251 --> 01:21:25,171
And let's be honest,
no experienced butler
1250
01:21:25,254 --> 01:21:27,966
would make so clumsy a spill
unless it was on purpose.
1251
01:21:28,633 --> 01:21:31,261
Jealousy of a particular spouse,
perhaps?
1252
01:21:32,720 --> 01:21:36,183
So when he realized he wasn't going
to get away cleanly with the diamond
1253
01:21:36,266 --> 01:21:39,311
and aware that his sister
was already suspicious of me,
1254
01:21:39,645 --> 01:21:42,564
he stashed it in my things
when we split up to search the rooms.
1255
01:21:43,690 --> 01:21:45,776
But when you couldn't get
the diamond,
1256
01:21:46,317 --> 01:21:49,696
you decided that you'd have to get
your money a different way, didn't you?
1257
01:21:49,780 --> 01:21:51,031
Inheritance.
1258
01:21:52,240 --> 01:21:57,495
So you are accusing me of throwing
my very own sister down the stairs?
1259
01:21:57,578 --> 01:22:00,873
Throw? No.
It had to look like an accident,
1260
01:22:01,250 --> 01:22:03,377
which you'd already
set into motion.
1261
01:22:03,460 --> 01:22:05,254
Margaret, check upstairs.
1262
01:22:06,045 --> 01:22:09,048
All you had to do was wait for her
to try to come back down and trip.
1263
01:22:09,131 --> 01:22:11,510
After, of course,
you cut the cameras.
1264
01:22:11,969 --> 01:22:12,928
Gary?
1265
01:22:14,136 --> 01:22:15,346
Is this true?
1266
01:22:17,766 --> 01:22:18,934
Correct me if I'm wrong,
1267
01:22:19,350 --> 01:22:21,228
but if something happens to her,
1268
01:22:21,311 --> 01:22:22,812
you are the only one in this room
1269
01:22:22,895 --> 01:22:26,358
who instantly gets four zeros
added to their net worth.
1270
01:22:28,901 --> 01:22:31,153
After all I've done for you?
1271
01:22:32,656 --> 01:22:33,699
Your move.
1272
01:22:42,331 --> 01:22:43,332
What?
1273
01:22:44,458 --> 01:22:45,418
Oh, my...
1274
01:22:46,544 --> 01:22:47,795
You can't do this.
1275
01:22:50,299 --> 01:22:51,508
Do you know who we are?
1276
01:22:52,884 --> 01:22:55,345
Wait 'till you hear from our lawyers.
1277
01:23:02,769 --> 01:23:06,522
Andy, I admit I might have been
quick to judgment.
1278
01:23:06,982 --> 01:23:10,110
I'm just happy we found the person
responsible for hurting you.
1279
01:23:10,443 --> 01:23:11,569
Thank you.
1280
01:23:13,489 --> 01:23:14,864
Olivia.
1281
01:23:15,324 --> 01:23:17,742
Please, can we have
a moment to speak?
1282
01:23:18,243 --> 01:23:21,455
It's funny. I don't know what else
there would be to say at this point.
1283
01:23:21,830 --> 01:23:24,791
I know and I'm so sorry
if I've hurt you,
1284
01:23:24,875 --> 01:23:27,209
but you have to know
that everything I've done,
1285
01:23:28,252 --> 01:23:31,422
all the sacrifices I've made
throughout the years,
1286
01:23:31,882 --> 01:23:33,466
have been for you
and your brother.
1287
01:23:35,093 --> 01:23:37,929
I know I can be
a bit overbearing,
1288
01:23:38,263 --> 01:23:40,765
but it always comes
from a place of love.
1289
01:23:41,849 --> 01:23:42,808
Come here.
1290
01:23:43,809 --> 01:23:45,437
Okay. I love you.
1291
01:23:45,978 --> 01:23:47,229
Let's go inside.
1292
01:23:49,357 --> 01:23:50,567
Thank you.
1293
01:24:05,915 --> 01:24:08,335
So did I make
a pretty good psychic?
1294
01:24:09,001 --> 01:24:11,880
Actually, I think you'd make
an even better detective.
1295
01:24:11,963 --> 01:24:14,550
- Thanks to you.
- Well, you cracked the case.
1296
01:24:15,174 --> 01:24:18,011
But you are the one
who sent the cards, Detective.
1297
01:24:18,344 --> 01:24:20,721
I just gave you a little nudge.
1298
01:24:21,098 --> 01:24:24,977
I've been thinking about writing a book
about the past couple of days.
1299
01:24:25,060 --> 01:24:26,061
Care to cowrite?
1300
01:24:26,727 --> 01:24:27,687
Really?
1301
01:24:28,146 --> 01:24:29,189
I even have a title.
1302
01:24:29,814 --> 01:24:32,149
Christmas Diamonds Are Forever.
1303
01:24:34,151 --> 01:24:35,361
How the Thief Stole Christmas?
1304
01:24:36,112 --> 01:24:39,323
How about just
The Case of the Christmas Diamond?
1305
01:24:39,741 --> 01:24:42,953
Written by Jackie Evenson
and Candace Kayne.
1306
01:24:43,996 --> 01:24:45,247
A Candy Cane mystery!
1307
01:24:45,621 --> 01:24:47,249
Not sure about that last part.
1308
01:24:54,880 --> 01:24:57,593
That wouldn't happen to be our
famous Kenilworth spiced ale, would it?
1309
01:24:58,760 --> 01:25:00,094
It's delicious.
1310
01:25:02,096 --> 01:25:03,974
I'd say that was well earned.
1311
01:25:05,182 --> 01:25:08,728
- Being Christmas, I got you a gift.
- You did?
1312
01:25:10,105 --> 01:25:11,106
Yeah.
1313
01:25:11,480 --> 01:25:14,234
Well, you remember those photos
you and Olivia took back at camp?
1314
01:25:15,193 --> 01:25:16,736
Well, I made you an album.
1315
01:25:24,035 --> 01:25:25,244
Andy,
1316
01:25:26,245 --> 01:25:27,914
I know I'm not perfect.
1317
01:25:29,082 --> 01:25:32,418
But I also want you
to know that I...
1318
01:25:33,335 --> 01:25:35,671
I found a local chapter
of gambler's anonymous,
1319
01:25:36,547 --> 01:25:39,967
and in fact, the next meeting
is tomorrow night.
1320
01:25:41,178 --> 01:25:42,137
Good for you.
1321
01:25:43,347 --> 01:25:45,014
But if you're asking me
to join you,
1322
01:25:45,097 --> 01:25:47,601
I don't think it's quite
a "plus one" situation.
1323
01:25:50,061 --> 01:25:53,065
I was thinking something maybe
a little bit more romantic.
1324
01:25:54,650 --> 01:25:56,650
Maybe for New Year's
if you're not busy.
1325
01:26:00,696 --> 01:26:02,490
I've been aimless for so long.
1326
01:26:04,409 --> 01:26:06,911
It's time that
I got things under control.
1327
01:26:08,037 --> 01:26:09,038
For the both of us.
1328
01:26:11,625 --> 01:26:13,125
Speaking of romance...
1329
01:26:15,796 --> 01:26:18,547
We couldn't possibly neglect
a cherished, time-honored tradition.
1330
01:26:22,219 --> 01:26:23,385
Merry Christmas.
1331
01:26:24,428 --> 01:26:25,846
Merry Christmas.
102486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.