All language subtitles for Schau in meine Welt! - David - Musiker aus Leidenschaft 1080p WEB-DL.de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,040 --> 00:00:12,720 Mein Vater hat ein Orchester. Das heißt "Swing Dance Orchestra". 2 00:00:13,080 --> 00:00:14,880 Ich singe da regelmäßig. 3 00:00:15,120 --> 00:00:17,960 Ich mag das Konzerthaus. Es ist schön da. 4 00:00:18,160 --> 00:00:20,680 Ich freue mich immer da aufzutreten. 5 00:00:20,840 --> 00:00:24,360 Aber heute sehen wir beide gar nicht so schlecht aus. 6 00:00:24,680 --> 00:00:26,880 Oder? ... Was sagst du? 7 00:00:27,040 --> 00:00:28,520 Du hast abgenommen. Ja. 8 00:00:30,960 --> 00:00:33,920 Du bist einen halben Kopf größer als ich. 9 00:00:34,120 --> 00:00:37,760 Ja, na ja. Sagen wir, einen dreiviertel Kopf. 10 00:00:40,320 --> 00:00:41,560 Oh! 11 00:00:42,120 --> 00:00:44,320 Bitte aufstellen! Es ist Rotlicht. 12 00:00:44,640 --> 00:00:47,200 So, kommt! Wir gehen! Viel Spaß! 13 00:00:56,960 --> 00:01:01,360 David, du musst die Tür zumachen, schnell. Komm hier rum! 14 00:01:02,960 --> 00:01:05,120 Erst müssen sich alle setzen. 15 00:01:05,240 --> 00:01:06,720 Bis gleich. 16 00:01:18,560 --> 00:01:24,520 Ich bin schon aufgeregt vor so einem großen Publikum aufzutreten. 17 00:01:24,720 --> 00:01:26,760 Es sind 1500 Leute. 18 00:01:28,440 --> 00:01:30,640 Dieser Auftritt ist wichtig. 19 00:01:32,080 --> 00:01:35,400 Na klar. Man ist immer ein bisschen aufgeregt. 20 00:01:35,960 --> 00:01:38,120 Aber ich sehe es locker. 21 00:01:38,280 --> 00:01:41,600 Ich mache mein Ding und dann gehe ich wieder raus. 22 00:01:52,160 --> 00:01:58,400 Meine Damen und Herren, mit fast 3 Jahren verkündete er: 23 00:01:58,920 --> 00:02:00,640 "Ich will Trommel." 24 00:02:01,960 --> 00:02:06,520 Mit 5 Jahren fing er an, sich Stepptanz beizubringen. 25 00:02:06,920 --> 00:02:11,320 Mit 9 Jahren kam er an den Berliner Friedrichstadtpalast, 26 00:02:11,520 --> 00:02:13,480 wo er noch immer ist. 27 00:02:13,680 --> 00:02:19,040 Inzwischen produziert er Musik im Heimatland seiner Mutter, in Kenia. 28 00:02:19,280 --> 00:02:22,920 In wenigen Tagen geht er mit Sarah Connor auf Tour. 29 00:02:23,160 --> 00:02:28,280 Ich bin froh, dass er überhaupt noch ab und zu Zeit für uns hat. 30 00:02:28,480 --> 00:02:32,960 Inzwischen ist er 13 Jahre: Unser Sohn David Hermlin. 31 00:02:44,240 --> 00:02:46,480 One, two ... One, two, three, four ... 32 00:03:16,760 --> 00:03:19,120 Ich mag den Swing sehr. 33 00:03:19,280 --> 00:03:23,640 Diese Musikart wurde in den 30er und 40er Jahren gespielt, 34 00:03:23,800 --> 00:03:25,400 auch in den 20ern. 35 00:03:26,240 --> 00:03:31,080 Früher hatten die Texte viel Poesie. Sie erzählten eine Geschichte. 36 00:03:32,400 --> 00:03:37,520 Es waren schöne Songs. Man konnte immer dazu tanzen. 37 00:03:58,280 --> 00:04:00,240 Ich habe spezielle Tapschuhe. 38 00:04:00,560 --> 00:04:02,400 Das ist ein normaler Schuh. 39 00:04:02,560 --> 00:04:07,240 Nur an der Sohle ist vorne und hinten eine Metallplatte. 40 00:04:07,920 --> 00:04:10,280 So kann man richtig Töne machen. 41 00:04:17,880 --> 00:04:20,880 Ich finde diese Art zu tanzen so cool. 42 00:04:21,080 --> 00:04:24,920 Man kann so viele Sachen herausfinden und ausprobieren. 43 00:04:25,240 --> 00:04:29,880 Ich bin stolz darauf, dass ich diese Tanzart entdeckt habe. 44 00:04:55,560 --> 00:04:57,160 David Hermlin. 45 00:05:36,120 --> 00:05:40,640 Ich arbeite gerade an meinem neuen Song "We are the same". 46 00:05:41,080 --> 00:05:43,240 Das heißt: Wir sind alle gleich. 47 00:05:43,440 --> 00:05:46,560 Ich will damit sagen, dass wir alle gleich sind, 48 00:05:46,760 --> 00:05:51,480 egal ob wir eine andere Herkunft, Hautfarbe oder Religion haben. 49 00:05:55,760 --> 00:05:58,160 Mir ist das Thema wichtig. 50 00:05:58,320 --> 00:06:04,920 Man muss bedenken, in Deutschland sind sehr viele Leute rassistisch. 51 00:06:05,840 --> 00:06:10,200 Ich wurde schon oft aufgrund meiner Hautfarbe angegriffen. 52 00:06:10,360 --> 00:06:13,000 Ich wurde auch oft "Neger" genannt. 53 00:06:16,640 --> 00:06:18,960 Das ist sehr schlimm für mich. 54 00:06:19,120 --> 00:06:21,160 Ähm, weil man ... 55 00:06:21,280 --> 00:06:22,760 Das ist ... 56 00:06:23,160 --> 00:06:24,640 Das ist ja ... 57 00:06:25,120 --> 00:06:28,200 Man kann das nicht gut beschreiben. 58 00:06:28,400 --> 00:06:32,800 Das ist einfach nur schlimm, was man da hört. 59 00:06:33,080 --> 00:06:35,680 ... und dass das immer noch so ist. 60 00:06:36,880 --> 00:06:40,680 Und dass sogar Kinder anderen Kindern so etwas sagen. 61 00:06:40,840 --> 00:06:42,320 Und ... 62 00:06:46,000 --> 00:06:49,880 Man muss dann weitergehen und sie einfach ignorieren. 63 00:06:50,080 --> 00:06:54,560 Man kann sie nicht schlagen. Das nützt eigentlich nichts. 64 00:06:54,720 --> 00:06:58,000 Sie ändern nicht ihre Meinung, weil man sie schlägt. 65 00:06:58,320 --> 00:07:01,800 Angst habe ich nicht. Aber ... ähm ... 66 00:07:03,000 --> 00:07:05,360 Meine Eltern unterstützen mich. 67 00:07:05,560 --> 00:07:09,080 Sie greifen sofort ein, wenn so etwas passiert. 68 00:07:13,720 --> 00:07:16,600 Milch kommt ran. Nein! Iih. 69 00:07:16,920 --> 00:07:18,400 Iieh. 70 00:07:19,080 --> 00:07:23,440 Ja, jetzt kommt was? Eier. Es wird ja immer besser. 71 00:07:25,240 --> 00:07:27,920 Uäh, ich sehe meine Daumen nicht mehr. 72 00:07:28,080 --> 00:07:30,360 Das ist gut, richtig. 73 00:07:30,560 --> 00:07:34,280 Ich mache hier ... Das soll Mandasi sein. 74 00:07:34,480 --> 00:07:40,080 Mandasi ist ein Hauptgericht in Kenia, also Afrika. 75 00:07:40,280 --> 00:07:43,920 Ich finde es gut, dass wir oft afrikanisch essen. 76 00:07:44,480 --> 00:07:48,600 Das zeigt, dass ich wirklich afrikanische Wurzeln habe 77 00:07:48,760 --> 00:07:52,440 und dass ich viel mit Kenia zu tun habe. 78 00:07:54,120 --> 00:07:58,160 Und das hier macht am meisten Spaß. 79 00:07:59,800 --> 00:08:01,280 Nicht so viel! 80 00:08:04,560 --> 00:08:06,160 Aua, aua. 81 00:08:06,480 --> 00:08:09,800 Noch ein Stückchen. Das merkt man gar nicht. 82 00:08:09,960 --> 00:08:12,640 Noch ein bisschen mehr. Papa isst alles auf. 83 00:08:12,960 --> 00:08:14,440 Ja, ich weiß. 84 00:08:15,080 --> 00:08:16,560 One by one. 85 00:08:16,760 --> 00:08:19,160 Nein, lass es! 86 00:08:35,640 --> 00:08:38,400 Familie ist das Beste am Leben. 87 00:08:39,400 --> 00:08:43,360 Familie ist dazu da, dass man ein Zuhause hat, 88 00:08:43,920 --> 00:08:49,520 dass man eine liebevolle Mutter hat und einen liebevollen Vater ... 89 00:08:51,880 --> 00:08:55,840 ... und eine liebevolle nervige Schwester. 90 00:08:56,360 --> 00:09:01,600 Aber alle zusammen sind wir perfekt. 91 00:09:01,800 --> 00:09:06,720 Also für uns sind wir ... Wir gehören zusammen. 92 00:09:29,680 --> 00:09:31,760 Meine Mutter ist Kenianerin. 93 00:09:31,920 --> 00:09:35,280 Deswegen bin ich halb Kenianer und halb Deutscher. 94 00:09:35,480 --> 00:09:38,040 Ich bin aber in Deutschland geboren. 95 00:09:42,120 --> 00:09:43,600 Ich liebe Kenia. 96 00:09:43,760 --> 00:09:48,600 Es ist ein wunderschönes Land. Es ist sozusagen mein 2. Zuhause. 97 00:09:52,880 --> 00:09:55,880 Bis jetzt habe ich vier Songs produziert. 98 00:09:56,200 --> 00:09:59,200 Jeder Song hat ein Musikvideo. 99 00:09:59,360 --> 00:10:01,880 Wir haben alles in Kenia aufgenommen, 100 00:10:02,040 --> 00:10:05,280 hauptsächlich in Nairobi, der Hauptstadt von Kenia. 101 00:10:05,440 --> 00:10:08,280 Durch diese Musik bin ich bekannt in Kenia. 102 00:10:08,480 --> 00:10:11,880 Ich bin kein Superstar, eher so ein Newcomer. 103 00:10:14,800 --> 00:10:21,240 Ich teste, wie das Musikgeschäft läuft und wie es funktioniert. 104 00:10:22,000 --> 00:10:25,360 Dann will ich verschiedene Meinungen hören, 105 00:10:25,520 --> 00:10:29,600 wie es in Deutschland abläuft und wie es in Kenia abläuft. 106 00:10:32,560 --> 00:10:36,400 Ich bin in der 8. Klasse und gehe auf ein Gymnasium. 107 00:10:36,560 --> 00:10:39,720 Ich bin kein Mathe-Genie. 108 00:10:40,560 --> 00:10:44,520 Ich bin auch nicht der größte Fan von Chemie und Physik. 109 00:10:44,680 --> 00:10:47,480 Aber ich bin ganz okay in der Schule. 110 00:10:49,880 --> 00:10:51,760 Ich habe viele Konzerte. 111 00:10:51,960 --> 00:10:55,440 Ich versuche das mit der Schule zu organisieren. 112 00:10:55,760 --> 00:11:00,240 Wenn mir nur wenig Zeit bleibt, nehme ich die Schulsachen mit. 113 00:11:00,480 --> 00:11:03,240 Dann mache ich Backstage die Hausaufgaben 114 00:11:03,560 --> 00:11:06,480 oder bereite mich für eine Arbeit vor. 115 00:11:08,400 --> 00:11:13,200 Manchmal ist es stressig. Aber ich will ja Musiker werden. 116 00:11:14,720 --> 00:11:18,840 Ich will wirklich den Weg gehen. Ich will berühmt werden. 117 00:11:19,160 --> 00:11:24,240 Dann muss ich das akzeptieren, dass ich noch ein Schulkind bin. 118 00:11:24,440 --> 00:11:28,400 Ich muss noch zur Schule gehen und Hausaufgaben machen. 119 00:11:45,440 --> 00:11:51,680 Vorgestern war ich in Bremen. Ich hatte ein Konzert mit Sarah Connor. 120 00:11:51,920 --> 00:11:55,920 Dann bin ich zurück nach Berlin gefahren und hatte Schule. 121 00:11:56,120 --> 00:11:59,120 Nach der Schule bin ich nach Frankfurt geflogen. 122 00:11:59,440 --> 00:12:02,520 Ich hatte noch mal ein Konzert mit Sarah Connor. 123 00:12:02,680 --> 00:12:06,600 Dann bin ich wieder zurückgeflogen und hatte mal wieder Schule. 124 00:12:06,760 --> 00:12:11,840 Jetzt sitze ich im Auto und fahre zum Friedrichstadtpalast. 125 00:12:12,160 --> 00:12:16,360 Danach habe ich ein Konzert mit Sarah Connor im Admiralspalast. 126 00:12:27,280 --> 00:12:31,000 Ich spiele im Stück "Keinschneechaos" den Prinz Hecke, 127 00:12:31,200 --> 00:12:34,160 der sich nie einen Text merken kann. 128 00:12:34,320 --> 00:12:35,920 Der bin ich dann halt. 129 00:12:37,200 --> 00:12:40,960 Das Besondere an dieser Rolle ist diese Perücke. 130 00:12:42,920 --> 00:12:48,280 Und ich habe dann fette Schultern und Oberschenkel. 131 00:12:48,440 --> 00:12:52,080 Fass mal rein! Darf ich anfassen? 132 00:12:56,320 --> 00:13:00,040 Ich bin schon sehr lange im Friedrichstadtpalast. 133 00:13:00,240 --> 00:13:01,880 Es macht mir viel Spaß. 134 00:13:02,040 --> 00:13:06,120 Die Bühne ist riesengroß. Da kann man sehr viel machen. 135 00:13:06,280 --> 00:13:09,760 Da sind viele Kinder. Die meisten kenne ich auch. 136 00:13:09,920 --> 00:13:12,640 Ich mag es einfach. Ich fühle mich hier wohl. 137 00:13:29,000 --> 00:13:34,120 Rapunzel, Rapunzel, lass dein, ... dein ... 138 00:13:35,480 --> 00:13:38,800 Was war das noch mal? ... Ich kann es mir nicht merken. 139 00:13:38,960 --> 00:13:41,240 Dein Haar? 140 00:13:41,640 --> 00:13:44,480 Rapunzel, lass dein Haar ...! 141 00:13:44,680 --> 00:13:48,000 "Rapunzel, Rapunzel, lass dein Haar herunter!" 142 00:13:48,320 --> 00:13:50,920 Ja, wie denn? Ich könnte ihn umbringen ... 143 00:13:51,160 --> 00:13:53,840 Ich mag den Friedrichstadtpalast sehr. 144 00:13:54,040 --> 00:13:58,640 Ich habe viel gelernt: Disziplin, Spannung und alles, 145 00:13:58,880 --> 00:14:02,960 was man beim Tanzen, Schauspielern und Singen so braucht. 146 00:14:03,160 --> 00:14:04,640 Es macht Spaß da zu sein. 147 00:14:04,800 --> 00:14:07,680 Tärää, wir spielen "Wünsch dir was!" 148 00:14:08,000 --> 00:14:10,360 Tärää, wir haben nur an Märchen Spaß. 149 00:14:10,520 --> 00:14:17,000 Tärää, wir sagen es unverblümt: Wir wären alle gern berühmt. 150 00:14:27,640 --> 00:14:31,360 Na ja, wenn andere hören: Der Junge kommt aus der Schule, 151 00:14:31,560 --> 00:14:34,960 dann hat er im Friedrichstadtpalast einen Auftritt 152 00:14:35,120 --> 00:14:37,400 und danach noch einen Auftritt. 153 00:14:37,720 --> 00:14:40,120 Dann sagen sie: Ist er nicht überfordert? 154 00:14:40,320 --> 00:14:43,480 Also ich will das wirklich. Dann mache ich das auch. 155 00:14:43,680 --> 00:14:45,880 Das sind wichtige Auftritte für mich. 156 00:14:46,200 --> 00:14:48,920 Ich finde nicht, dass es so viel ist. 157 00:14:49,080 --> 00:14:50,840 Ich schaffe das schon. 158 00:14:51,160 --> 00:14:53,520 Papa, ich bin jetzt da. 159 00:15:00,400 --> 00:15:03,800 Mein Vater ist das Begleitorchester. 160 00:15:04,000 --> 00:15:06,840 Das ist auch bei der Tour von Sarah Connor dabei. 161 00:15:08,280 --> 00:15:12,680 Ich bin der spezielle Gast, der singt. 162 00:15:13,000 --> 00:15:16,360 Das ist eine ganze Tour mit 15 Konzerten. 163 00:15:18,320 --> 00:15:20,520 Es macht sehr viel Spaß. 164 00:15:20,720 --> 00:15:24,280 Sarah Connor ist für mich die beste Popsängerin, 165 00:15:24,440 --> 00:15:27,200 die hier in Deutschland bekannt ist. 166 00:15:28,520 --> 00:15:33,000 Es ist cool, dass ich mit Sarah Connor auf der Bühne stehen kann. 167 00:15:52,640 --> 00:15:54,560 Danke schön! 168 00:16:03,600 --> 00:16:05,600 - Hi, hallo. - Hallo. 169 00:16:05,760 --> 00:16:08,160 Na, mein Schatz. Wie geht's? Ganz gut. 170 00:16:08,320 --> 00:16:12,360 Aufgeregt? Ein bisschen. Das erste Mal im Admiralspalast. 171 00:16:12,560 --> 00:16:15,720 Das erste Mal? Das ist auch mein erstes Mal hier. 172 00:16:15,920 --> 00:16:18,880 Aber du bist doch ganz andere Sachen gewohnt. 173 00:16:19,080 --> 00:16:23,560 Ja, aber ich war auf dieser Bühne noch nie. Deswegen ist es neu. 174 00:16:23,760 --> 00:16:25,680 Ja? Bist du noch aufgeregt? Ja. 175 00:16:25,840 --> 00:16:29,760 David ist eigentlich schon ein alter Hase im Showgeschäft. 176 00:16:30,240 --> 00:16:33,200 Er ist eigentlich schon viel sicherer als ich. 177 00:16:33,400 --> 00:16:35,280 Du machst ja nichts anderes. 178 00:16:35,480 --> 00:16:40,440 Er kommt manchmal noch halb in seinem Outfit als Prinz angerast. 179 00:16:40,600 --> 00:16:44,680 Er springt in seine Klamotte, kommt auf die Bühne ohne sich aufzuwärmen, 180 00:16:44,840 --> 00:16:47,120 ohne ein Gefühl für die Bühne zu kriegen. 181 00:16:47,280 --> 00:16:50,440 Er kommt rausgesteppt und ist da. Ein Naturtalent. 182 00:16:50,600 --> 00:16:53,800 Viel Glück! 183 00:16:54,880 --> 00:16:56,520 Bis gleich. 184 00:18:31,720 --> 00:18:33,440 Danke schön. 185 00:18:33,600 --> 00:18:35,640 David Hermlin! 186 00:18:54,760 --> 00:18:57,800 Es war richtig, richtig cool. 187 00:18:58,640 --> 00:19:01,280 Das Publikum hat gekreischt. 188 00:19:02,080 --> 00:19:04,160 Das war ein schöner Moment. 189 00:19:05,000 --> 00:19:09,360 Ich hatte das Gefühl, dass sie es gemocht haben, was ich getan habe. 190 00:19:09,520 --> 00:19:11,840 Sarah Connor war auch super, super. 191 00:19:12,040 --> 00:19:15,800 Jetzt kann ich nach Hause gehen und mich erholen. 192 00:19:21,800 --> 00:19:25,720 Ich bin mit Sascha seit 3 Jahren befreundet. 193 00:19:26,040 --> 00:19:27,840 Wir treffen uns ab und zu. 194 00:19:28,040 --> 00:19:31,480 Wir spielen manchmal Basketball ... und Tischtennis. 195 00:19:31,680 --> 00:19:33,920 Dabei ist er besser als ich. 196 00:19:34,160 --> 00:19:39,280 Aber beim Basketball ... muss ich ihm wohl noch etwas zeigen. 197 00:19:45,160 --> 00:19:48,080 Manchmal machen wir auch Quatsch, das ist klar. 198 00:19:48,320 --> 00:19:52,520 Wir machen auch Musik. Er spielt Schlagzeug und Klavier. 199 00:19:52,720 --> 00:19:56,640 Das ist cool, dass wir ein paar Gemeinsamkeiten haben. 200 00:19:56,960 --> 00:19:58,640 Das mag ich an ihm. 201 00:19:59,440 --> 00:20:01,800 David ist sehr humorvoll. 202 00:20:03,000 --> 00:20:06,720 Mit ihm kann man alles machen, er ist für alles offen. 203 00:20:06,880 --> 00:20:10,400 Es macht immer Spaß, wenn man sich mit ihm trifft. 204 00:20:21,960 --> 00:20:26,000 Das Lachen. Na ja, ich will nicht die ganze Zeit so ernst sein ... 205 00:20:26,360 --> 00:20:30,160 - Das ist Zahnpasta-Werbung. - Zahnpasta-Werbung. 206 00:20:30,360 --> 00:20:34,520 Ich bin sehr aktiv im Internet. Das ist für mich wichtig. 207 00:20:34,840 --> 00:20:37,320 Ich kann mich den Leuten präsentieren. 208 00:20:37,520 --> 00:20:42,040 Ich kann zeigen, was ich gerne mache und was ich für Auftritte habe. 209 00:20:42,200 --> 00:20:44,320 Ich mache Musik in Kenia. 210 00:20:44,640 --> 00:20:48,600 Viele Mädchen aus Kenia schreiben mich an: "How are you. Hi." 211 00:20:48,800 --> 00:20:54,800 Viele Mädchen wollen mit mir befreundet sein, so richtig. 212 00:20:55,040 --> 00:20:58,720 Die haben sogar meinen Freund Sascha angeschrieben. 213 00:20:58,960 --> 00:21:01,640 Sie wollten die Adresse oder die Nummer. 214 00:21:01,960 --> 00:21:04,520 Ja, ich finde es lustig. 215 00:21:05,440 --> 00:21:09,920 Die Mädchen, die mich anschreiben, sind sehr lustig. 216 00:21:10,800 --> 00:21:13,440 Ich bin ein bisschen schüchtern. 217 00:21:13,640 --> 00:21:17,840 Ein paar Leute in meiner Klasse haben mich mal gegoogelt. 218 00:21:18,720 --> 00:21:22,360 Die ganze Schule weiß jetzt, dass ich diese Videos mache. 219 00:21:22,560 --> 00:21:24,880 Ein paar Leute sagen: 220 00:21:25,040 --> 00:21:30,400 "Häh, was macht der denn da? Angeber! Arrogant." 221 00:21:30,760 --> 00:21:36,920 Aber ich kämpfe weiter und fokussiere mich auf meinen Traum. 222 00:21:37,120 --> 00:21:40,000 Ich gucke nicht nach links oder nach rechts. 223 00:21:40,160 --> 00:21:44,080 Mein Traum ist geradeaus. Deswegen gucke ich nur geradeaus. 224 00:21:46,600 --> 00:21:50,720 Ich habe einen Auftritt beim "Jagger" am Kurfürstendamm. 225 00:21:50,920 --> 00:21:54,480 Da präsentiere ich meinen neuen Song "We are the same". 226 00:21:54,680 --> 00:21:56,720 Das ist für mich eine große Sache. 227 00:21:56,920 --> 00:21:59,400 Ich habe den Song selber geschrieben. 228 00:21:59,560 --> 00:22:02,160 Gleich werde ich ihn live präsentieren. 229 00:22:02,360 --> 00:22:07,240 Ich hoffe, ich kann die Leute berühren und sie verstehen alles. 230 00:22:07,400 --> 00:22:10,080 Ich hoffe, dass sie mein Lied mögen. 231 00:22:11,400 --> 00:22:13,800 Hey. Hallo Papa. 232 00:22:14,040 --> 00:22:17,960 Na. Ich habe einen Anzug für dich mit. Okay. 233 00:22:18,160 --> 00:22:21,120 Und, alles klar? Ja, alles klar. 234 00:22:21,560 --> 00:22:24,800 Gut. Dann sehen wir uns gleich. Okay. Bis gleich. 235 00:22:27,480 --> 00:22:30,040 Dieser Auftritt ist wichtig für mich. 236 00:22:30,360 --> 00:22:34,240 Dieser Auftritt geht in die Richtung, die ich machen will. 237 00:22:34,440 --> 00:22:36,880 R&B, Soul und Pop. 238 00:22:37,080 --> 00:22:39,720 Damit will ich bekannt werden. 239 00:22:41,480 --> 00:22:45,200 Ich will es als Job haben. Ich möchte Musiker werden. 240 00:22:45,560 --> 00:22:48,160 Und das ist der erste Schritt. 241 00:22:54,320 --> 00:22:59,520 Kann ich hören, was er kriegt, wenn er auf der Bühne ist? 242 00:23:02,400 --> 00:23:08,800 Meine Damen und Herren, Mr. ... David ... Hermlin! 243 00:24:34,240 --> 00:24:39,240 Mein Zukunftstraum ist, dass ich weiterhin Songs komponiere 244 00:24:39,440 --> 00:24:43,240 und dass ich in Amerika auch erfolgreich bin. 245 00:24:43,440 --> 00:24:45,440 Ich möchte den Leuten zeigen, 246 00:24:45,760 --> 00:24:51,240 was der David Hermlin aus Deutschland alles machen kann. 247 00:24:51,520 --> 00:24:55,040 Ich hoffe, mein Traum wird in Erfüllung gehen. 248 00:24:55,280 --> 00:24:57,360 Untertitel: rbbtext Birte Morling 20459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.