All language subtitles for SAS.Australia.S03E01.Without.Warning.WEBRip.7plus.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:03,600 (TENSE MUSIC) 2 00:00:12,680 --> 00:00:14,520 NARRATOR: SAS selection 3 00:00:14,560 --> 00:00:18,160 is designed to uncover the extraordinary. 4 00:00:19,400 --> 00:00:20,600 ANT: Ordinary people 5 00:00:21,840 --> 00:00:25,120 are about to have their lives turned upside down. 6 00:00:26,880 --> 00:00:29,560 They'll go from their very safe lives 7 00:00:31,240 --> 00:00:32,720 into our world. 8 00:00:32,759 --> 00:00:35,800 (YELLING AND GRUNTING) Come on! 9 00:00:39,200 --> 00:00:41,840 STAFF: Go! What will it do... 10 00:00:42,560 --> 00:00:43,800 Jump! 11 00:00:43,840 --> 00:00:45,880 ..to these everyday Australians? 12 00:00:46,600 --> 00:00:48,120 I'm a tradie. Run! 13 00:00:48,160 --> 00:00:50,000 Come on! Almost there! We got this! 14 00:00:50,040 --> 00:00:51,320 KELLIE: I'm a teacher. 15 00:00:51,360 --> 00:00:54,520 SANDY: I'm just a stay at home mum with two kids, and I want my family 16 00:00:54,560 --> 00:00:56,920 to see what I'm really capable of. 17 00:00:57,560 --> 00:00:59,360 Awesome effort. ANT: Well done. 18 00:00:59,960 --> 00:01:03,120 They're taking on the toughest... 19 00:01:04,800 --> 00:01:07,360 ..most intense SAS selection course... 20 00:01:07,400 --> 00:01:09,080 LISA: My body can't take it. 21 00:01:09,120 --> 00:01:11,400 ..ever attempted. ISABELLA: I can't breathe. 22 00:01:12,280 --> 00:01:13,280 ANT: Don't panic! 23 00:01:14,280 --> 00:01:16,600 DS: Look at me, look at me. ANT: It's the toughest parts 24 00:01:16,640 --> 00:01:21,080 of selection all condensed into one hell week. 25 00:01:21,120 --> 00:01:24,120 ANT: Give me your number and this misery can end for you. 26 00:01:24,160 --> 00:01:28,120 Chief instructor Ant Middleton and his team of directing staff... 27 00:01:28,160 --> 00:01:31,320 Go! ..will reveal the truth 28 00:01:31,360 --> 00:01:32,640 of who they are. 29 00:01:32,680 --> 00:01:34,000 BASSIM: Sorry, sorry, sorry. BILLY: You 30 00:01:34,040 --> 00:01:35,520 have got more balls than he has! 31 00:01:36,200 --> 00:01:39,800 Are you ready to go to hell and back? 32 00:01:42,080 --> 00:01:43,080 BILLY: Go! 33 00:01:44,440 --> 00:01:46,240 Break, break, break, break! 34 00:01:47,800 --> 00:01:49,120 LENA: The two detectives come to my house 35 00:01:49,160 --> 00:01:51,120 and tell me, 'You've been charged with murder.' 36 00:01:52,400 --> 00:01:54,520 ANT: We're going to find out who they really are... 37 00:01:54,560 --> 00:01:56,080 GARY: I lost my son ten days ago. 38 00:01:56,120 --> 00:01:57,600 ..and so will they. 39 00:01:57,640 --> 00:01:59,520 I made him a promise that I wouldn't quit. 40 00:01:59,560 --> 00:02:01,960 No other test asks as much... 41 00:02:02,000 --> 00:02:05,000 I guess I just see myself being like my dad. 42 00:02:05,040 --> 00:02:07,040 ..or means as much... 43 00:02:07,080 --> 00:02:08,880 JAMES F: I had no friends, I had no family. 44 00:02:08,919 --> 00:02:10,400 I was basically a bum. 45 00:02:10,440 --> 00:02:12,480 ..to the few who survive... 46 00:02:15,000 --> 00:02:16,120 ..Hell Week. 47 00:02:26,120 --> 00:02:27,680 (TENSE MUSIC) 48 00:02:29,440 --> 00:02:34,400 14 everyday Australians have volunteered to take on 49 00:02:34,440 --> 00:02:37,120 the world's toughest selection course, 50 00:02:37,160 --> 00:02:39,240 unaware of what's to come. 51 00:02:39,280 --> 00:02:42,840 JAMES F: I love being a dancer, it's been incredibly rewarding. 52 00:02:42,880 --> 00:02:44,520 But coming into my thirties, 53 00:02:44,560 --> 00:02:47,680 there are still those questions, like can you do more? 54 00:02:47,720 --> 00:02:50,400 And I'm hoping this course can help me discover 55 00:02:50,440 --> 00:02:51,760 new things about myself. 56 00:02:53,760 --> 00:02:56,440 MITCH: I am self-proclaimed adrenaline junky. 57 00:02:56,480 --> 00:03:00,000 I like to skydive. I like to surf. I like to cliff dive. 58 00:03:00,040 --> 00:03:03,080 I want to try and do something that makes me really uncomfortable. 59 00:03:04,640 --> 00:03:08,480 SANDY: I'm just a 35-year-old mum, two kids. 60 00:03:08,520 --> 00:03:11,320 Now I'm at a crossroads and I really want to see 61 00:03:11,360 --> 00:03:12,360 if I've got that gumption 62 00:03:12,400 --> 00:03:14,680 that I used to have when I was younger. 63 00:03:16,120 --> 00:03:18,280 I think this will be really scary. 64 00:03:28,120 --> 00:03:30,000 LENA: You'd have to be crazy to want to do this. 65 00:03:30,040 --> 00:03:31,040 Oh my god. We're actually 66 00:03:31,080 --> 00:03:32,360 going to be like smashed. 67 00:03:40,680 --> 00:03:42,280 The chopper's above us. 68 00:03:42,320 --> 00:03:43,760 There's a helicopter. 69 00:03:43,800 --> 00:03:46,040 Yeah, above us, have a look out the back. 70 00:03:46,080 --> 00:03:48,120 LISA: Holy shit. 71 00:03:48,160 --> 00:03:49,800 (INTENSE MUSIC) 72 00:03:54,720 --> 00:03:56,360 Oh, my God! 73 00:03:58,720 --> 00:04:00,800 Oh, my God! Oh, my God! 74 00:04:17,240 --> 00:04:19,360 FOXY: Get the (BLEEP) down, down, 75 00:04:19,399 --> 00:04:21,120 get your heads down! Down! 76 00:04:21,160 --> 00:04:22,600 ANT: Without warning... 77 00:04:22,640 --> 00:04:23,640 Heads down. ..boom, 78 00:04:23,680 --> 00:04:24,800 you're ours. 79 00:04:24,840 --> 00:04:26,880 Kneel down. No one can hear you scream. 80 00:04:26,920 --> 00:04:28,520 Down. There's nowhere to run. 81 00:04:28,560 --> 00:04:29,960 You're gonna be in a whole world of pain! 82 00:04:30,000 --> 00:04:31,840 Every minute... Get that into your 83 00:04:31,880 --> 00:04:33,280 (BLEEP) heads right now! 84 00:04:33,320 --> 00:04:34,560 ..of every hour... 85 00:04:34,600 --> 00:04:36,440 We're going to (BLEEP) break you down! 86 00:04:36,480 --> 00:04:38,040 ..of every day... Head up. 87 00:04:38,080 --> 00:04:39,600 ..you will be in pain. 88 00:04:39,640 --> 00:04:41,880 Welcome to hell! You will suffer. 89 00:04:41,920 --> 00:04:43,680 Hands on shoulders, keep your heads down. 90 00:04:43,720 --> 00:04:45,640 And you will... Get in, climb in! 91 00:04:46,640 --> 00:04:48,800 ..reach the depths of hell. 92 00:04:54,200 --> 00:04:56,800 (TENSE MUSIC) 93 00:04:56,840 --> 00:04:58,760 NARRATOR: The civilian recruits are being 94 00:04:58,800 --> 00:05:01,120 brought to a remote a location... 95 00:05:01,160 --> 00:05:02,240 FOXY: Hands together. 96 00:05:02,280 --> 00:05:03,840 ..where they'll begin the first day 97 00:05:03,880 --> 00:05:08,400 of their brutal one week intensive SAS selection course. 98 00:05:09,200 --> 00:05:11,160 BILLY: Heads down, heads down all the way. 99 00:05:12,400 --> 00:05:14,480 (BLEEP) Shut up! 100 00:05:15,320 --> 00:05:17,200 FOXY: This hell week is going to be brutal. 101 00:05:17,240 --> 00:05:18,800 You'll see people panicking 102 00:05:18,840 --> 00:05:21,680 and you'll see people not knowing what the (BLEEP) is going on. 103 00:05:21,720 --> 00:05:22,800 You pissed your pants? 104 00:05:22,840 --> 00:05:25,800 They metaphorically piss their pants normally. 105 00:05:25,840 --> 00:05:27,080 (CHUCKLES) 106 00:05:27,120 --> 00:05:29,160 (TENSE MUSIC) 107 00:05:32,880 --> 00:05:34,600 First to attempt the test 108 00:05:34,640 --> 00:05:37,640 is 32-year-old bodybuilder Bassim. 109 00:05:38,360 --> 00:05:40,920 In an assessment of their mental strength 110 00:05:40,960 --> 00:05:42,680 the recruits must fall backwards 111 00:05:42,720 --> 00:05:45,160 off a ten metre high crane. 112 00:05:45,200 --> 00:05:48,960 When I put you in position and give you the command go, 113 00:05:49,000 --> 00:05:50,880 you'll put your arms across your chest 114 00:05:50,920 --> 00:05:52,520 and you fall backwards. 115 00:05:52,560 --> 00:05:54,800 BASSIM: The bodybuilding stereotype is all brawns 116 00:05:54,840 --> 00:05:56,640 and no brain. I'm actually quite the opposite. 117 00:05:56,680 --> 00:05:58,240 There is more knowledge in this brain 118 00:05:58,280 --> 00:05:59,800 than there is hopefully on this body 119 00:05:59,840 --> 00:06:02,760 and that's something that I can hopefully show on the course. 120 00:06:02,800 --> 00:06:03,920 Heels over the back. 121 00:06:03,960 --> 00:06:05,560 I think I would be a damn good soldier. 122 00:06:05,600 --> 00:06:08,920 Arms by your side. Arms by your side. 123 00:06:08,960 --> 00:06:10,960 (TENSE MUSIC BUILDS) 124 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 Go! 125 00:06:18,280 --> 00:06:19,680 Not too bad. 126 00:06:19,720 --> 00:06:21,960 Swim over to the DS, move! 127 00:06:25,720 --> 00:06:30,200 The next recruit to face the test is 31-year-old tradie Luke. 128 00:06:30,240 --> 00:06:31,280 Move. 129 00:06:32,840 --> 00:06:35,160 (TENSE MUSIC) 130 00:06:35,200 --> 00:06:36,800 When I put you in position 131 00:06:36,840 --> 00:06:38,960 and I give you the command 'go', 132 00:06:39,000 --> 00:06:42,360 you will simply fall backwards. When you hit the water and resurface, 133 00:06:42,400 --> 00:06:45,040 eye contact with myself, thumbs up. 134 00:06:45,080 --> 00:06:46,640 I will tell you where to go. 135 00:06:46,680 --> 00:06:48,600 This isn't the (BLEEP) Olympics. 136 00:06:49,360 --> 00:06:50,720 LUKE: I do have something to prove. 137 00:06:50,760 --> 00:06:51,840 Wait for the instruction. 138 00:06:53,280 --> 00:06:55,560 I want to prove to myself that I'm good enough 139 00:06:55,600 --> 00:06:58,640 and that I am here in this world to do something, 140 00:06:58,680 --> 00:07:00,720 other than just being a tradie. 141 00:07:00,760 --> 00:07:02,280 Have fun in that jacket. 142 00:07:02,320 --> 00:07:03,400 Go! 143 00:07:10,400 --> 00:07:12,600 Bottled it! Move! 144 00:07:12,640 --> 00:07:15,320 This is going to be one of the hardest things I've ever done 145 00:07:15,360 --> 00:07:17,200 but I don't want to give up on something 146 00:07:17,240 --> 00:07:19,800 and I do want to push through when it is hard. 147 00:07:19,840 --> 00:07:22,520 I do want to battle those demons of, like, not giving up. 148 00:07:22,560 --> 00:07:23,680 OLLIE: That was dog shit. 149 00:07:23,720 --> 00:07:25,320 Get up there as fast as you can. Move it! 150 00:07:25,360 --> 00:07:26,840 ANT: Do not (BLEEP) move. 151 00:07:26,880 --> 00:07:28,800 We hit them with a psychological task 152 00:07:28,840 --> 00:07:30,560 straight from the off. 153 00:07:30,600 --> 00:07:32,160 Keep them on the back foot 154 00:07:32,200 --> 00:07:34,800 and that's what the backwards dive is designed to do. 155 00:07:34,840 --> 00:07:37,200 What we're looking for is how they cope 156 00:07:37,240 --> 00:07:38,600 with stress and pressure. 157 00:07:38,640 --> 00:07:40,240 Move. If they can execute 158 00:07:40,280 --> 00:07:41,960 simple instructions. Stand still. 159 00:07:42,000 --> 00:07:43,800 If they've got the nerve 160 00:07:43,840 --> 00:07:45,240 to be able to it. 161 00:07:45,280 --> 00:07:46,800 ANT: Do not look at me. 162 00:07:48,240 --> 00:07:51,560 SANDY: My kids, they've known me as a stay-at-home mum. 163 00:07:51,600 --> 00:07:53,960 You will put your arms across your chest 164 00:07:54,000 --> 00:07:55,600 and you will fall backwards. 165 00:07:55,640 --> 00:07:59,440 So I think I want to show them all the things that I can do 166 00:07:59,480 --> 00:08:01,560 and want to do more of. 167 00:08:01,600 --> 00:08:02,760 Heels over. 168 00:08:03,760 --> 00:08:05,680 Do not (BLEEP) this up. 169 00:08:05,720 --> 00:08:08,000 Arms across the chest. Go. 170 00:08:10,240 --> 00:08:12,120 BILLY: Oh my (BLEEP) god. 171 00:08:12,160 --> 00:08:13,280 ANT: Move! 172 00:08:14,600 --> 00:08:17,320 SANDY: I just want to live life to the fullest. 173 00:08:17,360 --> 00:08:19,560 OLLIE: Straight to the DS, fast as you can. 174 00:08:19,600 --> 00:08:22,120 And as much as I love being at home with the kids, 175 00:08:22,160 --> 00:08:23,880 you only have one life to live. 176 00:08:23,920 --> 00:08:25,480 BILLY: Watch what's going on. 177 00:08:27,040 --> 00:08:28,680 Stay looking forward. 178 00:08:28,720 --> 00:08:30,240 JAMES F: As a professional dancer, 179 00:08:30,280 --> 00:08:32,600 I crave that elite standard 180 00:08:32,640 --> 00:08:35,520 and striving for your very best constantly. 181 00:08:35,559 --> 00:08:37,440 When I say go, you will put your arms 182 00:08:37,480 --> 00:08:40,440 across your chest and you will fall backwards. 183 00:08:40,480 --> 00:08:43,120 I really admire the bravery of what it takes 184 00:08:43,159 --> 00:08:45,560 to be a soldier and be an SAS operative. 185 00:08:45,600 --> 00:08:46,640 Wait for the command. 186 00:08:46,680 --> 00:08:48,960 I think this course is going to be probably the toughest thing 187 00:08:49,000 --> 00:08:50,280 I've ever experienced in my life. 188 00:08:51,040 --> 00:08:52,200 Go! 189 00:08:54,760 --> 00:08:56,400 BILLY: Good, not a bad one at all. 190 00:08:57,080 --> 00:08:58,840 Resilience is a big thing in my life 191 00:08:58,880 --> 00:09:02,920 and I'm hoping that I can use that to my advantage in the course. 192 00:09:02,960 --> 00:09:04,040 Go! 193 00:09:06,280 --> 00:09:11,040 Go! The backwards fall will tell us everything we need to know 194 00:09:11,080 --> 00:09:12,600 about that individual. 195 00:09:12,640 --> 00:09:14,680 (BLEEP) wanker! 196 00:09:14,720 --> 00:09:16,040 What the (BLEEP) was that? 197 00:09:16,080 --> 00:09:17,800 It's all about confidence. Go! 198 00:09:18,440 --> 00:09:21,000 If they trust in themselves... 199 00:09:21,040 --> 00:09:22,560 Go! ..to be able to do it. 200 00:09:23,160 --> 00:09:25,320 It's all psychological. Good! 201 00:09:26,160 --> 00:09:29,000 If you (BLEEP) it up, that seed of doubt. 202 00:09:29,040 --> 00:09:31,160 Go! (TENSE MUSIC BUILDS) 203 00:09:31,200 --> 00:09:33,160 And if you start with a (BLEEP) up... 204 00:09:34,200 --> 00:09:36,560 This isn't the (BLEEP) Olympics dive squad! 205 00:09:36,600 --> 00:09:39,120 ..you're pretty screwed throughout the rest of the course. 206 00:09:41,640 --> 00:09:42,880 Do not look at me. 207 00:09:43,520 --> 00:09:46,840 LENA: I'm a strong independent businesswoman, 208 00:09:46,880 --> 00:09:48,560 fashion designer and mother. 209 00:09:48,600 --> 00:09:53,360 Stay rigid, stay looking forward and you might not hurt yourself. 210 00:09:53,400 --> 00:09:56,840 I like to be in control of everything. 211 00:09:56,880 --> 00:09:58,680 Arms across your chest. 212 00:09:58,720 --> 00:10:01,480 I have hit my breaking point many times... 213 00:10:01,520 --> 00:10:02,600 Stand by. 214 00:10:02,640 --> 00:10:05,440 ..but you pick yourself up and rebuild your life 215 00:10:05,480 --> 00:10:07,320 after a divorce and then you pick yourself up 216 00:10:07,360 --> 00:10:09,480 and rebuild your life after a court case. 217 00:10:09,520 --> 00:10:10,960 Go! 218 00:10:13,520 --> 00:10:15,000 Pathetic. 219 00:10:15,040 --> 00:10:16,960 Swim in that direction. 220 00:10:17,000 --> 00:10:18,480 You (BLEEP) that up didn't you? 221 00:10:18,520 --> 00:10:19,960 OLLIE: Move it! 222 00:10:20,000 --> 00:10:21,120 I've been through so much 223 00:10:21,160 --> 00:10:23,200 in my life. Alright, get up there, 224 00:10:23,240 --> 00:10:24,520 as fast as you can. 225 00:10:24,560 --> 00:10:27,400 My fears and my anger 226 00:10:28,160 --> 00:10:30,640 and the trauma that I've experienced 227 00:10:30,680 --> 00:10:33,640 is going to help me get through this course. 228 00:10:35,840 --> 00:10:40,240 I won't say welcome to Hell Week because you're already in it. 229 00:10:42,360 --> 00:10:43,960 Lie down on your bellies now. 230 00:10:44,720 --> 00:10:46,040 Hands down by your side. 231 00:10:47,240 --> 00:10:48,640 Head down. 232 00:10:50,040 --> 00:10:51,600 See where you're looking right now? 233 00:10:53,600 --> 00:10:55,680 That's exactly where you're going. 234 00:10:56,280 --> 00:10:59,040 To the recesses of (BLEEP) hell. 235 00:11:00,280 --> 00:11:02,240 We spent years and years 236 00:11:02,280 --> 00:11:04,360 of training to even get on selection 237 00:11:04,400 --> 00:11:06,480 and you (BLEEP) think you can come 238 00:11:06,520 --> 00:11:07,640 and crack it? 239 00:11:07,680 --> 00:11:09,200 Big mistake. 240 00:11:10,440 --> 00:11:13,200 When I say go, you will stand up 241 00:11:13,240 --> 00:11:16,280 and I suggest you (BLEEP) make it fast. Standby. 242 00:11:17,080 --> 00:11:18,840 Go! Move, 243 00:11:18,880 --> 00:11:21,160 move, move! 244 00:11:23,160 --> 00:11:27,520 BILLY: What I want you to do now is strip out of your wet clothing. 245 00:11:27,560 --> 00:11:28,560 Do that now. 246 00:11:29,200 --> 00:11:32,280 Quickly, like rapido, the sooner you can get dressed and get moving. 247 00:11:32,320 --> 00:11:34,240 We've only got a short amount of time 248 00:11:34,280 --> 00:11:35,680 to find out who these people are. 249 00:11:35,720 --> 00:11:37,400 Boots, socks, shoes, 250 00:11:37,440 --> 00:11:38,480 everything. 251 00:11:38,520 --> 00:11:39,760 And the only way we'll do that is 252 00:11:39,800 --> 00:11:41,600 to get rid of all their civilian identity. 253 00:11:41,640 --> 00:11:42,920 Come on, what are you doing? 254 00:11:42,960 --> 00:11:44,960 Trying to get yourself into Chippendales or something? 255 00:11:45,000 --> 00:11:46,120 Hurry up. 256 00:11:46,160 --> 00:11:47,640 Quickly. Quickly, 257 00:11:47,680 --> 00:11:48,960 quicker. 258 00:11:49,000 --> 00:11:50,560 Strip 'em naked, put them into uniform. 259 00:11:50,600 --> 00:11:52,200 It would the (BLEEP) slowest date night ever 260 00:11:52,240 --> 00:11:53,880 with any of you (BLEEP) wouldn't it? 261 00:11:53,920 --> 00:11:55,600 No colour, no gender, 262 00:11:55,640 --> 00:11:57,240 no religious beliefs. Hurry up. 263 00:11:57,280 --> 00:11:58,760 Everybody is equal. 264 00:11:59,520 --> 00:12:00,640 OLLIE: When I say go, 265 00:12:00,680 --> 00:12:02,040 you will sprint 266 00:12:02,080 --> 00:12:04,600 down to the water's edge and back to me. 267 00:12:05,800 --> 00:12:06,800 Go! (TENSE MUSIC) 268 00:12:06,840 --> 00:12:08,240 Let's move, come on, let's move, move, move! 269 00:12:08,280 --> 00:12:10,880 Come on, last one down. Let's go! Stripped of their identity, 270 00:12:10,920 --> 00:12:12,600 the shell-shocked recruits 271 00:12:12,640 --> 00:12:14,360 will now be broken down 272 00:12:14,400 --> 00:12:15,840 and pushed beyond their limits... 273 00:12:15,880 --> 00:12:17,400 Back to me, that's me. 274 00:12:17,440 --> 00:12:21,200 ..in a brutal, physical thrashing known as a beasting. 275 00:12:21,240 --> 00:12:23,200 Ten push ups. 276 00:12:23,240 --> 00:12:24,400 Go! 277 00:12:24,440 --> 00:12:27,920 A beasting is the worst physical workout 278 00:12:27,960 --> 00:12:29,480 you can ever imagine. 279 00:12:29,520 --> 00:12:31,360 (YELLING) 280 00:12:31,400 --> 00:12:32,760 FOXY: Follow on, follow on. 281 00:12:32,800 --> 00:12:33,920 It is unforgiving. 282 00:12:33,960 --> 00:12:36,040 FOXY: Come on, it's all about endurance. 283 00:12:36,080 --> 00:12:38,760 Excruciating, and it never stops. 284 00:12:38,800 --> 00:12:40,240 Go! Exit by me. 285 00:12:40,280 --> 00:12:42,400 Because when you do go to war, you don't 286 00:12:42,440 --> 00:12:44,200 get to decide when it's going to stop. 287 00:12:44,240 --> 00:12:45,360 Go, everybody! 288 00:12:45,400 --> 00:12:47,080 As the recruits suffer through the shock 289 00:12:47,120 --> 00:12:48,920 of the beasting... Pick up the pace. 290 00:12:48,960 --> 00:12:51,840 ..disgraced ex-federal police officer Gary 291 00:12:51,880 --> 00:12:54,960 works hard to keep up with the younger recruits. 292 00:12:55,000 --> 00:12:56,000 GARY: I had the houses, 293 00:12:56,040 --> 00:12:58,280 I had the family, and I had a great income... 294 00:12:58,320 --> 00:12:59,640 Everyone in the squat position. 295 00:12:59,680 --> 00:13:01,160 ..and then I went and (BLEEP) it all up. 296 00:13:01,200 --> 00:13:02,280 Come on, get into it! 297 00:13:02,320 --> 00:13:05,200 To be able to endure pain, physical and mental I think 298 00:13:05,240 --> 00:13:07,600 will be a benefit to me on this course. 299 00:13:08,440 --> 00:13:10,920 I will be a little bit older, I might be a little bit slower 300 00:13:10,960 --> 00:13:13,400 but I'm going to give it a red hot crack anyway. 301 00:13:13,440 --> 00:13:16,240 Straight in, come on. Keep crawling, keep crawling. 302 00:13:16,280 --> 00:13:17,960 Keep going, let's go, 303 00:13:18,000 --> 00:13:20,200 let's go. Keep going! 304 00:13:20,240 --> 00:13:22,000 NARRATOR: Under the relentless ferocity 305 00:13:22,040 --> 00:13:23,440 of the beasting, 306 00:13:23,480 --> 00:13:27,640 fashion designer Lena is showing clear signs of fatigue. 307 00:13:27,680 --> 00:13:28,800 LENA: I'm a tough person 308 00:13:28,840 --> 00:13:30,520 and I know I'm a go getter. 309 00:13:30,560 --> 00:13:32,280 BILLY: Keep low! LENA: But I think it's more 310 00:13:32,320 --> 00:13:34,080 to do with courage. FOXY: Get up, get up, let's go. 311 00:13:34,120 --> 00:13:38,320 I know I'm not as, you know, fit as other people. 312 00:13:38,360 --> 00:13:41,240 I mean I'm fit but I don't have the strength of a man. 313 00:13:41,280 --> 00:13:44,440 OLLIE: Move your feet, otherwise I'll move them for you. 314 00:13:44,480 --> 00:13:47,680 So it's going to be very interesting 315 00:13:47,720 --> 00:13:49,960 to see how I'm going to react 316 00:13:50,000 --> 00:13:52,080 to this whole thing. 317 00:13:52,120 --> 00:13:54,440 We're now going to move to the wagons. 318 00:13:54,480 --> 00:13:56,080 Get into two ranks facing that way. 319 00:13:56,120 --> 00:13:57,760 Double time, let's go! 320 00:13:57,800 --> 00:13:59,360 Alright, let's go! 321 00:14:00,040 --> 00:14:01,400 Straight in there. 322 00:14:01,440 --> 00:14:04,480 Pick up your Bergen and get to those wagons. 323 00:14:04,520 --> 00:14:05,680 LENA: Ah, (BLEEP). 324 00:14:05,720 --> 00:14:07,400 OLLIE: Seven in this one. 325 00:14:07,440 --> 00:14:10,360 With the beasting taking a physical toll on the recruits... 326 00:14:10,400 --> 00:14:11,720 Get Bergens in there. 327 00:14:11,760 --> 00:14:13,640 ..fashion designer Lena 328 00:14:13,680 --> 00:14:16,520 feels the intense mental shock of the course. 329 00:14:16,560 --> 00:14:17,920 GARY: Control your breathing. (MUMBLES) 330 00:14:17,960 --> 00:14:21,360 I can't do this. I can't do this. Just control it. 331 00:14:24,320 --> 00:14:25,640 (MUMBLES) Control. 332 00:14:25,680 --> 00:14:27,160 I can't breathe. Control. 333 00:14:27,200 --> 00:14:29,400 Deep breath, deep breath. Relax. 334 00:14:29,440 --> 00:14:30,560 Control it. 335 00:14:30,600 --> 00:14:33,320 (HEAVY BREATHING) 336 00:14:33,360 --> 00:14:36,120 Control. Slow it down. 337 00:14:36,840 --> 00:14:39,200 Breathe through your nose. Try this, try two in. 338 00:14:39,240 --> 00:14:40,600 And one out. 339 00:14:40,640 --> 00:14:41,640 Two in. 340 00:14:43,320 --> 00:14:45,120 You got this. Two in. 341 00:14:46,480 --> 00:14:47,480 You're alright. 342 00:14:49,160 --> 00:14:51,440 It's alright. (TENSE MUSIC BUILDS) 343 00:14:56,160 --> 00:14:57,160 OLLIE: Duty recruit. 344 00:14:57,200 --> 00:14:58,560 Coming up... Do you work out? 345 00:14:58,600 --> 00:14:59,800 I do. 346 00:14:59,840 --> 00:15:00,920 Thanks for coming and showing me. 347 00:15:00,960 --> 00:15:02,400 Everyone on the parade square. 348 00:15:02,440 --> 00:15:03,960 ..one moment of distraction... 349 00:15:04,000 --> 00:15:05,360 (BLEEP) useless. 350 00:15:05,400 --> 00:15:07,520 You are going to (BLEEP) pay for that. 351 00:15:07,560 --> 00:15:09,520 ..ends in punishment for all. 352 00:15:09,560 --> 00:15:10,720 ALL: Thank you, number one. 353 00:15:11,880 --> 00:15:13,360 There was a knife there. 354 00:15:13,400 --> 00:15:15,120 And Lena's shock confession. 355 00:15:15,160 --> 00:15:16,600 Two detectives came to my house 356 00:15:16,640 --> 00:15:18,520 and told me 'You've been charged with murder.' 357 00:15:24,440 --> 00:15:25,920 (TENSE MUSIC) 358 00:15:25,960 --> 00:15:29,200 NARRATOR: 14 civilian recruits have volunteered to undertake 359 00:15:29,240 --> 00:15:32,320 a more intensive SAS selection course 360 00:15:32,360 --> 00:15:34,440 known as Hell Week. 361 00:15:37,600 --> 00:15:40,600 But the merciless introduction to selection 362 00:15:40,640 --> 00:15:42,520 has triggered an anxiety attack 363 00:15:42,560 --> 00:15:44,800 in fashion designer Lena. 364 00:15:46,080 --> 00:15:49,560 I'm still in shock. I'm just still in shock. 365 00:15:51,960 --> 00:15:53,480 ANT: Move! 366 00:15:53,520 --> 00:15:55,400 Arriving at base camp... 367 00:15:55,440 --> 00:15:57,240 Come on, fall in, hurry up. 368 00:15:57,280 --> 00:15:58,720 ..the recruits are drenched, 369 00:15:58,760 --> 00:16:02,360 exhausted, and still recovering from the shock of capture. 370 00:16:03,160 --> 00:16:06,680 (BLEEP) sense of urgency about you. Hurry up! 371 00:16:06,720 --> 00:16:08,080 Five, 372 00:16:08,120 --> 00:16:09,320 four, 373 00:16:09,360 --> 00:16:11,760 three, two, one. 374 00:16:13,240 --> 00:16:15,120 Stand still, do not fidget. 375 00:16:17,160 --> 00:16:18,720 Let me formally introduce myself, 376 00:16:18,760 --> 00:16:21,200 I am your chief instructor on this course. 377 00:16:21,240 --> 00:16:23,840 By my side are my directing staff. 378 00:16:24,560 --> 00:16:25,560 You will address us 379 00:16:25,600 --> 00:16:28,600 as staff at all times. Is that understood? 380 00:16:28,640 --> 00:16:30,160 ALL: Yes, staff. Is that understood? 381 00:16:30,200 --> 00:16:31,200 ALL: Yes, staff. 382 00:16:32,680 --> 00:16:35,160 This is the closest thing that you will experience 383 00:16:35,840 --> 00:16:37,600 to special forces selection. 384 00:16:37,640 --> 00:16:40,160 We will not dilute the process. 385 00:16:40,200 --> 00:16:42,120 You're going to be in a whole world of pain. 386 00:16:42,160 --> 00:16:43,640 We're not your friends. 387 00:16:44,200 --> 00:16:46,280 Get that into your heads right away. 388 00:16:48,480 --> 00:16:49,960 You will be given a number. 389 00:16:50,000 --> 00:16:53,120 Any stage you do not want to be here, 390 00:16:53,160 --> 00:16:54,760 you simply take that number off 391 00:16:54,800 --> 00:16:56,960 and you hand it to one of the DS. 392 00:16:57,000 --> 00:16:59,120 That's you gone. Boom. 393 00:17:00,240 --> 00:17:01,400 You're in our world now. 394 00:17:01,440 --> 00:17:02,720 You're ours. 395 00:17:02,760 --> 00:17:04,400 Embrace the process. 396 00:17:06,200 --> 00:17:07,640 Bassim. 397 00:17:07,680 --> 00:17:09,359 (PENSIVE MUSIC) BASSIM: Thanks staff. 398 00:17:10,720 --> 00:17:11,839 OLLIE: Mitch. 399 00:17:13,119 --> 00:17:15,319 MITCH: Growing up, I wasn't the fastest, 400 00:17:15,359 --> 00:17:17,480 I wasn't the strongest, wasn't the biggest 401 00:17:17,520 --> 00:17:20,400 so I had doubt myself, confidence-wise. 402 00:17:20,440 --> 00:17:21,960 I'm doing this course 403 00:17:22,000 --> 00:17:23,920 to prove you know my younger self 404 00:17:23,960 --> 00:17:26,960 that even though you were smaller than everyone else, 405 00:17:27,000 --> 00:17:28,000 things change 406 00:17:28,040 --> 00:17:30,720 and you can achieve anything. OLLIE: Luke. 407 00:17:32,720 --> 00:17:34,160 LUKE: Growing up, 408 00:17:34,200 --> 00:17:35,520 I actually wanted to join the army. 409 00:17:35,560 --> 00:17:37,760 My dad had gone to Vietnam 410 00:17:37,800 --> 00:17:40,680 and I guess for myself, I wanted to experience it 411 00:17:40,720 --> 00:17:43,200 and to really understand what he had gone through. 412 00:17:43,240 --> 00:17:46,280 And I think getting to be exposed to this experience 413 00:17:46,320 --> 00:17:48,120 is the closest thing you're going to get 414 00:17:48,160 --> 00:17:49,480 to living that. 415 00:17:49,520 --> 00:17:50,760 Kirsten. 416 00:17:51,840 --> 00:17:53,240 KIRSTEN: Working on the mines, I basically 417 00:17:53,280 --> 00:17:55,600 walk around with a sledgehammer all day. My job 418 00:17:55,640 --> 00:17:57,600 is very physical. There would be times 419 00:17:57,640 --> 00:17:59,960 where I would be shovelling tonnes of rock. 420 00:18:00,000 --> 00:18:01,440 So, it's very heavy duty work. 421 00:18:02,200 --> 00:18:03,520 Everything that I've done in life 422 00:18:03,560 --> 00:18:05,200 has pretty much brought me to this moment 423 00:18:05,240 --> 00:18:07,000 and really just... 424 00:18:07,040 --> 00:18:08,400 It's given me the confidence to know 425 00:18:08,440 --> 00:18:10,280 that I can get through this. 426 00:18:10,320 --> 00:18:12,040 File in. Alright, one line, 427 00:18:12,080 --> 00:18:15,400 one straight line, starting here. 428 00:18:15,440 --> 00:18:17,320 NARRATOR: As the recruits come to terms 429 00:18:17,360 --> 00:18:19,880 with the harsh realities of selection... 430 00:18:19,920 --> 00:18:21,560 Facing me. ..DS Foxy 431 00:18:21,600 --> 00:18:23,440 lays out the strict base camp rules 432 00:18:23,480 --> 00:18:26,320 they must adhere to during the course. 433 00:18:26,360 --> 00:18:28,160 (MOODY MUSIC) 434 00:18:28,200 --> 00:18:30,680 Right this is obviously our base location. 435 00:18:30,720 --> 00:18:34,240 This line on the ground, you're not to go any further forward 436 00:18:34,280 --> 00:18:35,520 of that. 437 00:18:35,560 --> 00:18:38,280 That white rock is the only place 438 00:18:38,320 --> 00:18:40,840 that the duty recruit who I will nominate later 439 00:18:40,880 --> 00:18:43,360 is allowed to come and stand 440 00:18:43,400 --> 00:18:46,560 to shout out staff. We come scurrying out of our 441 00:18:46,600 --> 00:18:50,240 little hole cause that's where we live and we talk to you. 442 00:18:50,280 --> 00:18:51,480 Right, 443 00:18:51,520 --> 00:18:54,040 the four traps there are your toilets. 444 00:18:54,080 --> 00:18:55,520 That's where you piss, shit, 445 00:18:55,560 --> 00:18:57,120 and do whatever else it is you want to do. 446 00:18:57,160 --> 00:18:58,360 (EXHALES) 447 00:18:58,400 --> 00:19:00,640 The base is super basic, you know, 448 00:19:00,680 --> 00:19:03,800 you've got a bed which is not really a bed. 449 00:19:03,840 --> 00:19:06,840 There are sinks made out of metal drums. 450 00:19:06,880 --> 00:19:09,200 Toilets where you can talk to the person next to you 451 00:19:09,240 --> 00:19:10,360 whilst you're having a shit. 452 00:19:11,320 --> 00:19:15,040 There's a mouse problem. That's a problem. (CHUCKLES) 453 00:19:15,080 --> 00:19:17,760 I'd say all of them are going to be in for a bit of a shock. 454 00:19:17,800 --> 00:19:20,840 Right obviously this place is to be kept immaculate. 455 00:19:20,880 --> 00:19:23,080 Whenever you are not in here, 456 00:19:23,120 --> 00:19:24,200 no matter what's going on, 457 00:19:24,240 --> 00:19:26,120 everything is packed in your Bergens as is 458 00:19:26,160 --> 00:19:28,200 and your beds are like this. 459 00:19:28,240 --> 00:19:29,680 Nothing hanging around, 460 00:19:29,720 --> 00:19:32,280 no dirt, no knickers and pants on the drying racks 461 00:19:32,320 --> 00:19:33,320 back there. 462 00:19:33,360 --> 00:19:35,440 Everything is squared away, and your clean sleeping rig 463 00:19:35,480 --> 00:19:37,320 tidy away in your Bergen, yeah? 464 00:19:37,360 --> 00:19:40,840 Your water bottles will always, when you turn up 465 00:19:40,880 --> 00:19:43,240 on that parade square, be full up, OK? 466 00:19:44,400 --> 00:19:46,480 That is imperative. Right, 467 00:19:46,520 --> 00:19:47,760 number one, 468 00:19:47,800 --> 00:19:50,080 you're the duty recruit until we'll tell you otherwise. 469 00:19:50,120 --> 00:19:51,880 Does that make sense? Yes, staff. 470 00:19:51,920 --> 00:19:53,560 FOXY: Alright Bergens off, chill out 471 00:19:53,600 --> 00:19:54,720 and have a laugh for a bit. 472 00:19:54,760 --> 00:19:56,600 ALL: Yes, staff. 473 00:19:56,640 --> 00:19:59,040 Do you know how to tighten this? OK, so I have 474 00:19:59,080 --> 00:20:02,560 the ability, so the junior recruit can go past, 475 00:20:02,600 --> 00:20:03,600 beyond that white line... 476 00:20:05,000 --> 00:20:06,080 Just to the white line 477 00:20:06,120 --> 00:20:08,360 to get wood. No, no. 478 00:20:12,520 --> 00:20:14,520 But it's better if we all communicate first before we do that. 479 00:20:14,560 --> 00:20:15,560 So let me know. Yeah, that's it. 480 00:20:15,600 --> 00:20:17,200 Yeah, perfect, done. 481 00:20:17,240 --> 00:20:20,960 I tend to take on the nurturer slash leader role in a group. 482 00:20:21,000 --> 00:20:23,640 I care for others, so I'm very empathetic and passionate. 483 00:20:23,680 --> 00:20:26,440 But it will also lead to taking charge if I need to. 484 00:20:26,480 --> 00:20:28,320 Does anyone else want to chop some wood? 485 00:20:28,360 --> 00:20:29,880 Yeah, I can. Done. 486 00:20:29,920 --> 00:20:31,320 And that's important in a team setting. 487 00:20:31,360 --> 00:20:33,360 If you guys need to talk to the DS, we come together, 488 00:20:33,400 --> 00:20:34,560 we come to an agreement 489 00:20:34,600 --> 00:20:36,960 so I can go to them, so we're not tit-tatting. 490 00:20:37,000 --> 00:20:39,200 They need to see someone who is diligent, 491 00:20:39,240 --> 00:20:42,280 who's confident but also who's empathetic, 492 00:20:42,320 --> 00:20:43,640 and who's willing to listen 493 00:20:43,680 --> 00:20:45,880 cause listening is an important part too, as well. 494 00:20:45,920 --> 00:20:48,040 GARY: Oh God, I got lucky, I got the window. 495 00:20:48,800 --> 00:20:52,240 Mate. Penthouse suite. I got the room with the view. 496 00:20:53,960 --> 00:20:56,480 I just realised there was no pillow, devo. 497 00:20:58,240 --> 00:21:00,240 Almost all my family have been in the military. 498 00:21:00,280 --> 00:21:02,880 My nan, my grandpa, my dad, 499 00:21:02,920 --> 00:21:07,080 my brother is in the RAF, and then my twin sister, 500 00:21:07,120 --> 00:21:09,800 she joined the military when she was 16. 501 00:21:10,440 --> 00:21:12,800 The word civi gets thrown at me sometimes, 502 00:21:12,840 --> 00:21:15,000 being the only civi in the family. 503 00:21:15,040 --> 00:21:17,040 But I think I'd be a good soldier 504 00:21:17,080 --> 00:21:19,200 because I am so determined 505 00:21:19,240 --> 00:21:22,800 and even though I'm a stay-at-home mum, 506 00:21:22,840 --> 00:21:25,160 I think the military could have been a path for me. 507 00:21:26,240 --> 00:21:27,520 Welcome to the jungle. 508 00:21:30,160 --> 00:21:31,840 Oh my God, my toe is purple. 509 00:21:32,560 --> 00:21:34,960 BILLY: Oi, go and grab number 14, tell 'em to come out here. 510 00:21:35,520 --> 00:21:36,920 (TENSE MUSIC) 511 00:21:36,960 --> 00:21:38,720 BASSIM: Number 14, the DS are looking for you. 512 00:21:38,760 --> 00:21:40,000 LENA: Coming. 513 00:21:40,680 --> 00:21:43,040 NARRATOR: After struggling through the beasting, 514 00:21:43,080 --> 00:21:45,160 the DS call number 14... 515 00:21:45,200 --> 00:21:47,520 BILLY: Turn this way. ..Fashion designer Lena 516 00:21:47,560 --> 00:21:48,880 in for questioning. 517 00:21:49,880 --> 00:21:51,840 BILLY: We're looking for who is this person? 518 00:21:51,880 --> 00:21:53,280 What are they hiding? 519 00:21:53,320 --> 00:21:55,680 We'll question them just to get the truth. 520 00:21:55,720 --> 00:21:57,640 We want all the skeletons out the cupboards. 521 00:21:57,680 --> 00:22:01,520 Everyone will tell you what they want you to hear. 522 00:22:01,560 --> 00:22:04,280 We're not interested in that. It's what do you not want us to hear 523 00:22:04,320 --> 00:22:05,440 and we'll find out. 524 00:22:11,360 --> 00:22:13,560 ANT: Stop moving, stop fidgeting. 525 00:22:14,840 --> 00:22:16,080 Sit still. 526 00:22:16,120 --> 00:22:17,280 Calm down. 527 00:22:18,880 --> 00:22:20,320 FOXY: What's going on, where's your head at? 528 00:22:21,160 --> 00:22:22,800 (EXHALES) 529 00:22:24,160 --> 00:22:28,280 This is really hard. I know it's supposed to be hard. 530 00:22:28,320 --> 00:22:29,560 ANT: What are you finding hard? 531 00:22:31,880 --> 00:22:34,600 I don't know if I'm capable of all the things 532 00:22:34,640 --> 00:22:35,920 that you expect me to do. 533 00:22:35,960 --> 00:22:37,960 I will try my best, but... You don't know what's coming, 534 00:22:38,000 --> 00:22:40,280 so how... I know, that's the scary part. 535 00:22:40,320 --> 00:22:41,480 You a bit of a control freak, 536 00:22:41,520 --> 00:22:42,680 are you? Mmm. 537 00:22:42,720 --> 00:22:43,880 Are you? Yeah. 538 00:22:43,920 --> 00:22:46,440 What do you do? I run my own business. 539 00:22:46,480 --> 00:22:48,200 I'm a fashion designer. 540 00:22:48,240 --> 00:22:50,400 Single mum, raised my two kids on my own. 541 00:22:50,440 --> 00:22:51,440 Why? 542 00:22:51,480 --> 00:22:53,280 My ex-husband's a (BLEEP). 543 00:22:53,320 --> 00:22:55,040 He's not around. 544 00:22:55,760 --> 00:22:57,360 So... So talk to me about your life. 545 00:22:59,040 --> 00:23:02,000 Well my marriage was very difficult verbally, 546 00:23:02,040 --> 00:23:05,440 and he was just a very abusive, narcissistic character 547 00:23:05,480 --> 00:23:06,760 I had to live with. 548 00:23:06,800 --> 00:23:09,160 And then the divorce process was hard. 549 00:23:09,200 --> 00:23:11,200 Then I got into a relationship 550 00:23:11,240 --> 00:23:14,480 with another person who had his own demons. 551 00:23:15,280 --> 00:23:16,880 So, that didn't end well. 552 00:23:17,720 --> 00:23:18,960 What do you mean it didn't end well? 553 00:23:19,000 --> 00:23:20,000 Well, 554 00:23:20,040 --> 00:23:25,640 after about a year we had a really bad event at home 555 00:23:25,680 --> 00:23:28,560 and, you know, domestic violence. 556 00:23:28,600 --> 00:23:30,680 Alright. And, um... 557 00:23:32,240 --> 00:23:35,560 you know, he didn't survive. 558 00:23:36,520 --> 00:23:37,520 What? 559 00:23:38,680 --> 00:23:40,840 You say he's not here anymore? 560 00:23:40,880 --> 00:23:43,440 No, he died six days after the incident. 561 00:23:46,400 --> 00:23:50,680 We came home from a party and he was... 562 00:23:52,400 --> 00:23:53,800 He was a monster, it wasn't him. 563 00:23:55,600 --> 00:23:56,880 He started attacking me 564 00:23:56,920 --> 00:23:58,200 and grabbed a saucepan 565 00:23:58,240 --> 00:24:00,600 and started hitting me. 566 00:24:01,720 --> 00:24:03,040 So what happened next? 567 00:24:03,080 --> 00:24:05,720 I had two beautiful children - my son was three, 568 00:24:05,760 --> 00:24:07,680 he wrapped himself around my leg... Yeah. 569 00:24:07,720 --> 00:24:09,960 ..and I was just trying to protect his head... 570 00:24:10,000 --> 00:24:11,760 Of course. ..because if he misses me, 571 00:24:11,800 --> 00:24:12,840 my son is dead. 572 00:24:14,240 --> 00:24:18,000 My daughter was behind him, kicking him, 573 00:24:18,040 --> 00:24:19,920 saying, 'Leave my mummy alone!' 574 00:24:24,080 --> 00:24:25,360 Just thinking about that moment 575 00:24:25,400 --> 00:24:28,320 where my child is trying to defend me 576 00:24:29,720 --> 00:24:33,480 and my son is screaming and I'm just trying to protect him 577 00:24:33,520 --> 00:24:37,640 and trying to shield my head from him doing that with a saucepan. 578 00:24:37,680 --> 00:24:40,560 I'm talking, you know, a stainless steel 579 00:24:40,600 --> 00:24:42,640 thick base saucepan, and he dropped it. 580 00:24:45,440 --> 00:24:47,920 I was leaning against the kitchen bench 581 00:24:48,600 --> 00:24:50,880 'cause it was all happening in the kitchen 582 00:24:50,920 --> 00:24:53,960 and I just sort of shuffled to see what I could find 583 00:24:54,000 --> 00:24:56,640 and there was a knife there. 584 00:24:58,760 --> 00:25:01,200 So I grabbed it and I held it against my chest, 585 00:25:02,400 --> 00:25:04,120 still trying to push my son away. 586 00:25:04,160 --> 00:25:06,440 Held it against your chest pointing out, out. 587 00:25:06,480 --> 00:25:07,480 Towards him. Yeah, yeah, yeah. 588 00:25:07,520 --> 00:25:08,520 OK. 589 00:25:09,240 --> 00:25:12,560 He was like, you know, chest out, and coming at me 590 00:25:12,600 --> 00:25:15,560 and he ends up thrusting towards me 591 00:25:15,600 --> 00:25:18,240 and the tip of the knife went into his chest. 592 00:25:19,960 --> 00:25:22,400 I mean, I didn't do any manoeuvre. 593 00:25:22,440 --> 00:25:24,040 I didn't stab him. 594 00:25:24,080 --> 00:25:25,600 How far did it go in? 595 00:25:25,640 --> 00:25:27,640 About one centimetre. One centimetre. 596 00:25:27,680 --> 00:25:29,000 What part of the chest? 597 00:25:30,000 --> 00:25:31,000 In the heart. 598 00:25:34,160 --> 00:25:36,040 Where were you kids at this stage? Still there, 599 00:25:36,080 --> 00:25:37,560 screaming. 600 00:25:41,120 --> 00:25:43,360 I called 000 and I called the... 601 00:25:44,080 --> 00:25:46,960 I asked for the ambulance, cause I knew he had hurt himself. 602 00:25:47,600 --> 00:25:49,960 But the ambulance didn't arrive, cops did. 603 00:25:50,000 --> 00:25:51,000 Right. A dozen of 'em. 604 00:25:53,880 --> 00:25:56,240 The police took my kids away from me 605 00:25:57,040 --> 00:25:59,920 and all I wanted to do was hug them and make them feel safe 606 00:25:59,960 --> 00:26:01,200 and they didn't let me do that. 607 00:26:02,160 --> 00:26:05,320 They cuffed me, put me in the garage and told me to shut up. 608 00:26:06,760 --> 00:26:08,040 They treated me like a criminal. 609 00:26:12,360 --> 00:26:15,440 And then them being taken away by police, you know, 610 00:26:15,480 --> 00:26:17,720 how scary is that for a three year old kid? 611 00:26:20,960 --> 00:26:22,240 How long did this go on - 612 00:26:22,280 --> 00:26:23,480 so let's... So, six days. 613 00:26:23,520 --> 00:26:25,640 After six days of the incident. 614 00:26:27,200 --> 00:26:29,680 So he dies on the sixth day, yeah? Yeah. 615 00:26:29,720 --> 00:26:31,880 And on the day of his funeral, 616 00:26:31,920 --> 00:26:33,320 two detectives came to my house 617 00:26:33,360 --> 00:26:35,240 and told me, You've been charged with murder.' 618 00:26:39,840 --> 00:26:42,040 Now you've been cleared obviously cause you're here. 619 00:26:43,280 --> 00:26:45,200 What is your reputation right now? 620 00:26:45,240 --> 00:26:47,320 I'm a decent human being. 621 00:26:47,360 --> 00:26:48,720 I'm a hard working mum. 622 00:26:50,480 --> 00:26:52,240 I survived domestic violence, 623 00:26:52,960 --> 00:26:54,000 how many women out there 624 00:26:54,040 --> 00:26:57,200 actually survive to tell their story? 625 00:26:58,360 --> 00:27:03,040 And you know I survived something that happened to me out of the blue 626 00:27:03,080 --> 00:27:07,240 and they treated me like a crazy person. 627 00:27:07,960 --> 00:27:09,640 You need to move forward because at the moment 628 00:27:09,680 --> 00:27:11,240 I see a lot of anger in you. 629 00:27:11,280 --> 00:27:12,920 That's not going to help you one little bit. 630 00:27:12,960 --> 00:27:14,480 Direct it into what you're good at 631 00:27:14,520 --> 00:27:16,960 because what you're good at, you're extremely good at. 632 00:27:17,000 --> 00:27:18,400 You'll go to the next level. 633 00:27:19,440 --> 00:27:21,640 Get a grip of yourself, you know can do it. 634 00:27:21,680 --> 00:27:24,080 Let go of the past, let go of the reins, 635 00:27:24,120 --> 00:27:26,280 trust the process, embrace it, 636 00:27:26,320 --> 00:27:27,400 and you will learn something new. 637 00:27:27,440 --> 00:27:28,760 I promise you that. 638 00:27:29,600 --> 00:27:30,680 Guard! 639 00:27:38,520 --> 00:27:40,600 I've got a lot of anger built up in me 640 00:27:40,640 --> 00:27:41,840 over the years 641 00:27:41,880 --> 00:27:45,960 from my experiences in situations that I've been in unwillingly 642 00:27:46,000 --> 00:27:48,800 and I think I just want to be able to deal with that, 643 00:27:49,480 --> 00:27:51,120 and just release it. 644 00:27:52,120 --> 00:27:56,200 And when you put yourself in an unknown situation like this 645 00:27:56,240 --> 00:28:00,920 I think it's going to help me heal a lot of my pre-existing traumas. 646 00:28:00,960 --> 00:28:03,880 (MOODY MUSIC) 647 00:28:08,600 --> 00:28:09,600 NARRATOR: Coming up... 648 00:28:09,640 --> 00:28:11,240 Punch back! ..Bassim's attempt 649 00:28:11,280 --> 00:28:13,800 to redeem himself... Jesus. 650 00:28:13,840 --> 00:28:15,800 ..falls flat. Stop, 651 00:28:15,840 --> 00:28:17,040 stop! He's knocked out. 652 00:28:22,080 --> 00:28:24,280 (MOODY MUSIC) 653 00:28:27,720 --> 00:28:29,400 Good ole drop toilets. 654 00:28:29,440 --> 00:28:31,040 I like how there's a little lock there 655 00:28:31,080 --> 00:28:33,520 just so no one comes in. 656 00:28:33,560 --> 00:28:34,880 (LAUGHS) 657 00:28:34,920 --> 00:28:37,000 Not that that's really going to matter is it? 658 00:28:38,640 --> 00:28:40,040 As if they can't see you. 659 00:28:40,680 --> 00:28:42,560 We're all going to get pretty friendly 660 00:28:42,600 --> 00:28:44,080 over the next week anyway. 661 00:28:44,880 --> 00:28:46,400 I'm a youth worker by day 662 00:28:46,440 --> 00:28:49,040 but my real passion is ultra-marathon running. 663 00:28:49,080 --> 00:28:51,320 I'll stand out here and wait. 664 00:28:51,360 --> 00:28:55,400 I'm doing this course because I love pushing myself 665 00:28:55,440 --> 00:28:57,160 outside my comfort zone. 666 00:28:57,200 --> 00:28:58,960 We allow fear to stop us at times 667 00:28:59,000 --> 00:29:02,560 but I think fear is actually one of the stronger emotions 668 00:29:02,600 --> 00:29:04,880 that drives me because I like to overcome it. 669 00:29:04,920 --> 00:29:07,280 When I go through moments in the SAS course 670 00:29:07,320 --> 00:29:08,320 I can go, you know what? 671 00:29:08,360 --> 00:29:10,920 If you can run a marathon in the Antarctic, you can do this. 672 00:29:12,600 --> 00:29:14,920 Helmet's strapped on. Clothes... 673 00:29:14,960 --> 00:29:16,600 Can you please help me? Duty recruit! 674 00:29:16,640 --> 00:29:18,360 Yeah, of course, yeah. They keep 675 00:29:18,400 --> 00:29:19,920 calling me to do stuff. Number one. 676 00:29:19,960 --> 00:29:22,240 Bass! Yep. I knew it. 677 00:29:23,040 --> 00:29:24,640 I am definitely someone that can focus 678 00:29:24,680 --> 00:29:25,880 initially straight away, 679 00:29:25,920 --> 00:29:28,880 take my attention to things. The small details, too, as well. 680 00:29:28,920 --> 00:29:30,520 That's something that I want to prove 681 00:29:30,560 --> 00:29:32,080 that I don't want to just look good 682 00:29:32,120 --> 00:29:33,240 but I want to function 683 00:29:33,280 --> 00:29:34,760 just as good as I look. 684 00:29:35,600 --> 00:29:38,440 Do you work out? I was getting my shirt. 685 00:29:38,480 --> 00:29:39,600 Do you work out? 686 00:29:41,600 --> 00:29:43,240 Yeah, I do. 687 00:29:44,640 --> 00:29:46,320 Thanks for coming out and showing me. 688 00:29:47,680 --> 00:29:49,440 Everyone on the parade square. 689 00:29:49,480 --> 00:29:51,720 T-shirts, numbers, boots, 690 00:29:51,760 --> 00:29:53,640 no Bergens. Yep. 691 00:29:53,680 --> 00:29:56,320 (PENSIVE MUSIC) 692 00:29:56,360 --> 00:29:58,160 Alright guys, everything on, yeah? 693 00:29:58,200 --> 00:29:59,560 Bergens included as well. 694 00:30:01,320 --> 00:30:03,720 NARRATOR: Although number one body builder Bassim 695 00:30:03,760 --> 00:30:06,640 was given clear instructions of no Bergens, 696 00:30:07,760 --> 00:30:10,880 he tells his fellow recruits the exact opposite. 697 00:30:11,800 --> 00:30:15,760 Hey guys, we're outside in Bergens, boots, everything, yeah? 698 00:30:17,080 --> 00:30:19,360 NARRATOR: Keen to make sure his instructions are understood, 699 00:30:20,320 --> 00:30:23,520 DS Ollie checks in with number six, surfer Mitch. 700 00:30:24,800 --> 00:30:25,800 Come here. 701 00:30:27,760 --> 00:30:29,840 What detail have you been given? 702 00:30:29,880 --> 00:30:31,360 To be in full clothing, 703 00:30:31,400 --> 00:30:33,720 no Bergen, at the parade square. Right, 704 00:30:33,760 --> 00:30:35,520 no Bergen. No Bergen. 705 00:30:35,560 --> 00:30:37,640 Just make sure that everyone knows that. 706 00:30:37,680 --> 00:30:39,520 Yes, staff. There might be a bit of confusion. 707 00:30:40,480 --> 00:30:43,240 Um, do we need to have our bags? 708 00:30:43,280 --> 00:30:44,280 BASSIM: Yep. 709 00:30:46,760 --> 00:30:47,840 Yep. Oh. 710 00:30:47,880 --> 00:30:50,040 NARRATOR: Despite confirmation from DS Ollie, 711 00:30:50,960 --> 00:30:54,680 number six Mitch fails to get the message across. 712 00:30:54,720 --> 00:30:57,680 Let's go in two files, yeah, just like we were taught. 713 00:30:57,720 --> 00:30:59,720 Geez. Yep. 714 00:30:59,760 --> 00:31:01,080 Alright, legends, let's do it. 715 00:31:01,120 --> 00:31:03,160 (TENSE MUSIC) 716 00:31:04,480 --> 00:31:05,680 OLLIE: We're looking for that person 717 00:31:05,720 --> 00:31:08,320 that gives that extra attention to detail. 718 00:31:08,360 --> 00:31:09,320 Run then. 719 00:31:09,360 --> 00:31:11,960 Because on a mission your focus on the attention to detail 720 00:31:12,000 --> 00:31:14,680 is absolutely vital for your survival. 721 00:31:14,720 --> 00:31:16,720 BILLY: You do not walk anywhere 722 00:31:16,760 --> 00:31:18,480 once you are outside of your accommodation, 723 00:31:18,520 --> 00:31:19,840 do you understand that? 724 00:31:19,880 --> 00:31:21,320 ALL: Yes, staff. BILLY: Run everywhere. 725 00:31:23,480 --> 00:31:27,200 OLLIE: Number one, where are you? What was the detail I gave you? 726 00:31:27,240 --> 00:31:28,960 Bergens on, uniform on. 727 00:31:29,000 --> 00:31:32,840 Number six, then I came out to you and we confirmed what? 728 00:31:32,880 --> 00:31:34,160 No Bergens. 729 00:31:34,200 --> 00:31:36,200 So why the (BLEEP) have you got Bergens, then? 730 00:31:36,240 --> 00:31:37,560 Oh, shit. 731 00:31:37,600 --> 00:31:40,440 Um, I double-checked but he said to bring the Bergens. 732 00:31:41,920 --> 00:31:45,680 You, number one, (BLEEP) useless. 733 00:31:45,720 --> 00:31:48,800 Number six, (BLEEP) useless. 734 00:31:48,840 --> 00:31:51,680 You are going to pay for that as a group. 735 00:31:51,720 --> 00:31:53,600 You're going to start to understand 736 00:31:53,640 --> 00:31:56,760 that when you don't catch that detail everyone gets punished. 737 00:31:56,800 --> 00:32:00,760 Get your (BLEEP) Bergens off and lift them above your head. 738 00:32:00,800 --> 00:32:02,320 Straight arms, above your head. 739 00:32:03,480 --> 00:32:05,320 Not you, number one. 740 00:32:05,360 --> 00:32:09,360 You put it down and number six. Come out here, stand here. 741 00:32:09,400 --> 00:32:13,120 Now, everyone, after me, say thank you, 742 00:32:13,160 --> 00:32:16,080 number one, and thank you to number six. 743 00:32:16,600 --> 00:32:19,200 ALL: Thank you, number one, thank you, number six. 744 00:32:20,040 --> 00:32:22,720 BILLY: The (BLEEP) brothers. OLLIE: Tell them to squat. 745 00:32:22,760 --> 00:32:23,920 Squat. 746 00:32:27,040 --> 00:32:28,360 Tell them to get it above their heads. 747 00:32:28,400 --> 00:32:29,440 Above your heads, guys, Bergens. 748 00:32:29,480 --> 00:32:32,040 No, not guys, get it above your heads, you (BLEEP), tell 'em! 749 00:32:32,080 --> 00:32:34,000 Get it above your heads, you (BLEEP). 750 00:32:34,040 --> 00:32:35,080 Tell 'em. 751 00:32:35,120 --> 00:32:36,840 Get it above your heads, you (BLEEP). 752 00:32:38,480 --> 00:32:39,600 Tell 'em what idiots they are. 753 00:32:39,640 --> 00:32:42,280 Idiots. Come on, idiots. 754 00:32:42,320 --> 00:32:43,520 Above your head. 755 00:32:43,560 --> 00:32:46,320 Tell 'em, say come on, you bunch of (BLEEP) coconuts, get it up. 756 00:32:46,360 --> 00:32:48,280 Come on, coconuts, get it up above your head. 757 00:32:48,320 --> 00:32:49,960 You bunch of (BLEEP) coconuts, get it up. 758 00:32:50,000 --> 00:32:53,360 Get it above your head, get it above your head. 759 00:32:53,400 --> 00:32:56,520 OLLIE: The rest of you can thank these pair of (BLEEP) clowns. 760 00:32:57,600 --> 00:33:01,600 Put your Bergens down. Fall back in, you two. This is not over. 761 00:33:01,640 --> 00:33:05,640 If I see anyone, anyone dropping them Bergens 762 00:33:05,680 --> 00:33:08,200 like it's a sack of shit, you'll pay. 763 00:33:09,200 --> 00:33:12,920 Outside of the parade square, two files facing up that way. 764 00:33:12,960 --> 00:33:14,520 Leave your Bergens there. 765 00:33:14,560 --> 00:33:15,680 BILLY: Go, move! 766 00:33:16,640 --> 00:33:20,600 Let's go, come on! Go! 767 00:33:20,640 --> 00:33:23,600 ANT: Move, hurry up! 768 00:33:23,640 --> 00:33:26,040 One straight line in front of me. One straight line. 769 00:33:26,080 --> 00:33:29,640 NARRATOR: Off the back of the unexpected group punishment, 770 00:33:29,680 --> 00:33:35,680 the recruits must now face their next task, ruthless hand to hand combat. 771 00:33:35,720 --> 00:33:37,320 ANT: Shoulder to shoulder. 772 00:33:37,360 --> 00:33:41,080 NARRATOR: Designed to prepare soldiers for the shock of war. 773 00:33:41,120 --> 00:33:44,840 ANT: We've got a week, it's time to up the ante. 774 00:33:44,880 --> 00:33:49,560 They're going to realise very quickly why it's called Hell Week. 775 00:33:50,640 --> 00:33:54,440 The rawest form of combat, hand to hand. 776 00:33:57,280 --> 00:33:59,600 This is a (BLEEP) fight. 777 00:34:01,360 --> 00:34:06,200 Hand-to-hand combat on the battlefield, it's you or them. 778 00:34:06,240 --> 00:34:08,440 When the odds are against you, 779 00:34:08,480 --> 00:34:12,199 are you going to be able to keep yourself alive? 780 00:34:12,239 --> 00:34:14,239 To potentially kill? 781 00:34:14,280 --> 00:34:19,199 The only form of defence is attack. 782 00:34:19,239 --> 00:34:24,320 You punch a (BLEEP) hole in your opponent's face, is that understood? 783 00:34:24,360 --> 00:34:27,199 Is that understood? ALL: Yes, staff. 784 00:34:27,239 --> 00:34:31,679 Because guess what? They're going to punch a hole in yours. 785 00:34:35,159 --> 00:34:36,520 Any volunteers? 786 00:34:41,120 --> 00:34:42,440 Yes, staff. 787 00:34:43,960 --> 00:34:45,920 NARRATOR: After angering the DS earlier, 788 00:34:45,960 --> 00:34:48,960 number one, bodybuilder Bassim, 789 00:34:49,000 --> 00:34:52,639 is keen to make amends and is the first to volunteer. 790 00:34:52,679 --> 00:34:54,800 ANT: Number 13, number one, let's go. 791 00:34:56,360 --> 00:34:58,600 NARRATOR: Number 13, dancer James, 792 00:34:58,640 --> 00:35:02,160 is chosen to fight Bassim in the unforgiving task. 793 00:35:03,240 --> 00:35:05,200 ANT: You trying to make up for your (BLEEP), number one? 794 00:35:05,240 --> 00:35:06,320 Yes, staff. 795 00:35:06,360 --> 00:35:08,440 BASSIM: I'm definitely not worried about getting hurt 796 00:35:08,480 --> 00:35:10,600 because that's what I've signed up for, to be honest. 797 00:35:11,920 --> 00:35:14,840 What I will be worried about is if I don't give 110% 798 00:35:14,880 --> 00:35:17,400 and, if I fail, I don't pick myself back up again. 799 00:35:19,320 --> 00:35:21,320 JAMES: I'm not a fighter myself. 800 00:35:21,360 --> 00:35:24,280 Being a dancer, you don't find yourself fighting people 801 00:35:24,320 --> 00:35:26,000 when you're, you know, dancing around on the floor. 802 00:35:26,040 --> 00:35:27,720 ANT: Fight! 803 00:35:31,160 --> 00:35:32,400 FOXY: Get your head up, 13. 804 00:35:35,440 --> 00:35:36,880 That's it! ANT: Now go, go! 805 00:35:36,920 --> 00:35:38,280 Good, that's it, go! 806 00:35:38,320 --> 00:35:39,720 LENA: Oh, shit. 807 00:35:39,760 --> 00:35:43,040 Growing up where I grew up, it was a rougher neighbourhood 808 00:35:43,080 --> 00:35:48,080 and I'm used to navigating my way through hostile environments. 809 00:35:48,120 --> 00:35:51,240 BILLY: Take him out! Give it to him. OLLIE: That's it! 810 00:35:51,280 --> 00:35:55,640 NARRATOR: As number 13 James overpowers Bassim, 811 00:35:55,680 --> 00:36:00,480 the other recruits can only watch the brutality from the sidelines. 812 00:36:02,160 --> 00:36:06,080 BILLY: Take him out. Get up! 813 00:36:08,040 --> 00:36:09,960 Oh, shit, shit, shit. 814 00:36:16,560 --> 00:36:19,240 BILLY: Get up, (BLEEP) give it to him, get up number one! 815 00:36:19,280 --> 00:36:22,520 NARRATOR: It's day one of Hell Week and the civilian recruits 816 00:36:22,560 --> 00:36:25,880 are pitted against one another in vicious hand-to-hand combat. 817 00:36:25,920 --> 00:36:27,920 BILLY: Go for him. Finish him! 818 00:36:27,960 --> 00:36:29,600 Give it to him, get up number one! 819 00:36:29,640 --> 00:36:31,240 ANT: Go that's it. That's it! 820 00:36:31,280 --> 00:36:34,760 Stop, stop, stand up! Fight! 821 00:36:37,280 --> 00:36:38,640 Let's go again. BILLY: Get up! 822 00:36:38,680 --> 00:36:43,080 ANT: Let's go, stop! Stand up! Stand up! 823 00:36:43,920 --> 00:36:47,360 NARRATOR: After taking several punishing blows to the head, 824 00:36:47,400 --> 00:36:50,960 number one Bassim is dazed and confused. 825 00:36:52,080 --> 00:36:53,400 LENA: Oh, he's (BLEEP) knocked out. 826 00:36:53,440 --> 00:36:54,880 Look at me. Yeah. 827 00:36:54,920 --> 00:36:56,360 Go and unglove. 828 00:36:56,400 --> 00:36:57,920 Take a breath. Yeah. 829 00:36:57,960 --> 00:36:59,320 Look at me. 830 00:36:59,360 --> 00:37:02,200 Can you hear me? Can you hear me? Take this off. 831 00:37:02,240 --> 00:37:03,640 BILLY: Take your... ANT: Suck it up. 832 00:37:05,840 --> 00:37:10,080 Boxing is a task that we set to see if someone 833 00:37:10,120 --> 00:37:14,560 has got the ability to turn on aggression but also turn it off. 834 00:37:14,600 --> 00:37:17,520 There will be someone that you think is going to be aggressive 835 00:37:17,560 --> 00:37:20,080 and shies away from the fight and then there'll be people that you 836 00:37:20,120 --> 00:37:24,680 don't think is going to be aggressive and get completely amongst it. 837 00:37:26,080 --> 00:37:27,360 Number seven, let's go! 838 00:37:27,400 --> 00:37:33,320 NARRATOR: Next into battle is the eldest recruit, number seven Gary. 839 00:37:33,360 --> 00:37:35,400 Pick an opponent. Two, staff. 840 00:37:35,440 --> 00:37:38,840 ANT: Let's go, come on, fat boy, let's go, move! Glove up. 841 00:37:38,880 --> 00:37:40,480 NARRATOR: In a brave move, 842 00:37:40,520 --> 00:37:43,720 Gary chooses to fight the much younger and fitter 843 00:37:43,760 --> 00:37:46,920 number two tradie Luke. 844 00:37:46,960 --> 00:37:48,960 GARY: I've been in a couple of physical fights in my time, 845 00:37:49,000 --> 00:37:50,840 many, many years ago. 846 00:37:50,880 --> 00:37:53,360 I was a guy who loved a beer, I was out with mates 847 00:37:53,400 --> 00:37:57,080 and a fight would start and I would be involved in it. 848 00:37:57,120 --> 00:38:00,600 LUKE: I've done plenty of boxing for, like, footy training 849 00:38:00,640 --> 00:38:03,240 and stuff like that for fitness. 850 00:38:03,280 --> 00:38:06,160 But it's not like I ever go out of my way to fight anyone. 851 00:38:06,200 --> 00:38:07,480 It's not who I am. 852 00:38:07,520 --> 00:38:10,040 But, you know, if you have to defend yourself, 853 00:38:10,080 --> 00:38:11,400 then you have to defend yourself. 854 00:38:11,440 --> 00:38:13,440 ANT: When I say fight, you (BLEEP) fight, you two. 855 00:38:13,480 --> 00:38:15,680 When I stay stop, you stop. Fight! 856 00:38:19,880 --> 00:38:21,760 FOXY: Go on, seven, get your head up! 857 00:38:21,800 --> 00:38:23,040 ANT: Let's go, let's go! 858 00:38:23,080 --> 00:38:24,960 OLLIE: Come on! ANT: Face your enemy! 859 00:38:25,000 --> 00:38:27,560 BILLY: Get your head up! OLLIE: Get your head up! 860 00:38:27,600 --> 00:38:30,040 BILLY: Look at where you want to hit! That's it! 861 00:38:30,080 --> 00:38:32,440 ANT: Punch a (BLEEP) hole in his head. 862 00:38:33,800 --> 00:38:35,880 NARRATOR: As Luke overpowers his opponent... 863 00:38:35,920 --> 00:38:40,040 ANT: Let's go, keep going, move! BILLY: Never give up! Go for it! 864 00:38:40,080 --> 00:38:41,960 NARRATOR: Gary tries to defend himself... 865 00:38:42,000 --> 00:38:45,240 OLLIE: Get up, seven! FOXY: Get back in there! 866 00:38:45,280 --> 00:38:46,440 He's knocked out! 867 00:38:46,480 --> 00:38:49,480 NARRATOR: but is completely dominated by the younger recruit. 868 00:38:49,520 --> 00:38:50,800 OLLIE: Keep fighting! 869 00:38:50,840 --> 00:38:55,520 ANT: Stop! Stand up! Stand up! Go and unglove. 870 00:38:55,560 --> 00:38:56,960 Move! 871 00:38:57,000 --> 00:38:59,840 BILLY: You alright? GARY: Yeah. 872 00:38:59,880 --> 00:39:01,920 GARY: I think I'll pass this selection 873 00:39:01,960 --> 00:39:04,240 purely because of my ability to endure 874 00:39:04,280 --> 00:39:05,520 and to understand 875 00:39:05,560 --> 00:39:10,640 that what comes on the other side is of more benefit than giving up. 876 00:39:10,680 --> 00:39:13,960 ANT: Fight! BILLY: Punch forward! 877 00:39:14,000 --> 00:39:16,800 ANT: When we put you in a situation where it's life or death, 878 00:39:16,840 --> 00:39:18,800 and you survive... 879 00:39:18,840 --> 00:39:20,400 Fight! 880 00:39:20,440 --> 00:39:22,600 ..we want to see if you can release that beast. 881 00:39:22,640 --> 00:39:25,000 We want to see if you can call upon 882 00:39:25,040 --> 00:39:27,760 that aggression and violence if needed. 883 00:39:28,840 --> 00:39:31,960 Because on the battlefield, every now and then, 884 00:39:32,000 --> 00:39:36,240 you need to release those demons to stay alive. 885 00:39:36,280 --> 00:39:37,880 Volunteer. 886 00:39:41,200 --> 00:39:43,080 What happened, number nine? 887 00:39:43,800 --> 00:39:46,560 Put your hand up and then you (BLEEP) went down, what happened? 888 00:39:46,600 --> 00:39:48,240 I thought you were going to pick someone else. 889 00:39:48,280 --> 00:39:49,840 You were (BLEEP) hesitating. 890 00:39:49,880 --> 00:39:51,920 Are you hesitant? BECK: No. 891 00:39:51,960 --> 00:39:55,360 'Cause it costs lives when you (BLEEP) hesitate. Let's go! 892 00:39:59,400 --> 00:40:00,840 Pick (BLEEP) wisely. 893 00:40:03,560 --> 00:40:06,520 BECK: Six, staff. ANT: Go and glove up. 894 00:40:06,560 --> 00:40:09,120 NARRATOR: Under pressure to prove herself, 895 00:40:09,160 --> 00:40:11,560 number nine, youth worker Beck, 896 00:40:11,600 --> 00:40:17,360 chooses to fight the larger male recruit, number six surfer Mitch. 897 00:40:17,400 --> 00:40:21,600 BILLY: You get the (BLEEP) agenda, you have a job to do. Alright? 898 00:40:21,640 --> 00:40:23,560 If you don't (BLEEP) do it, you fail. 899 00:40:23,600 --> 00:40:26,720 FOXY: Right, obviously, you have something to prove. 900 00:40:26,760 --> 00:40:28,720 At least be the one that does it. 901 00:40:28,760 --> 00:40:32,280 BECK: As a youth worker, there's been some fairly traumatic 902 00:40:32,320 --> 00:40:34,240 experiences that I've seen. 903 00:40:34,280 --> 00:40:37,000 So I understand what it means 904 00:40:37,040 --> 00:40:40,280 to sometimes just put your grit face on and get on with it. 905 00:40:40,320 --> 00:40:41,640 ANT: Fight! 906 00:40:43,480 --> 00:40:45,600 BILLY: That's it, that's it, go! 907 00:40:45,640 --> 00:40:47,400 OLLIE: Come on, guys! 908 00:40:47,440 --> 00:40:49,280 ANT: That's it, you're getting the better of her. 909 00:40:49,320 --> 00:40:50,560 Oh, shit! 910 00:40:50,600 --> 00:40:52,040 BILLY: Punch forward. 911 00:40:52,080 --> 00:40:54,240 NARRATOR: In a show of strength and determination... 912 00:40:54,280 --> 00:40:55,480 ANT: Let's get him, that's it. 913 00:40:55,520 --> 00:40:57,000 NARRATOR: number nine Beck 914 00:40:57,040 --> 00:40:59,440 counters the forceful blows of her male opponent. 915 00:40:59,480 --> 00:41:01,880 BILLY: There you go! Get in there now! 916 00:41:01,920 --> 00:41:04,000 ANT: The fight is never over. Let's go! 917 00:41:04,040 --> 00:41:07,240 BILLY: Go, go, take her out! ANT: Good, good! 918 00:41:07,280 --> 00:41:08,960 OLLIE: go on, go on! 919 00:41:09,000 --> 00:41:11,040 NARRATOR: And continues to stand her ground. 920 00:41:11,080 --> 00:41:13,280 ANT: Punch a (BLEEP) hole in his head. 921 00:41:14,520 --> 00:41:16,160 Fight, keep fighting, let's go! 922 00:41:17,280 --> 00:41:21,160 LENA: Oh, shit, shit, shit! 923 00:41:21,200 --> 00:41:22,840 What the (BLEEP)? 924 00:41:22,880 --> 00:41:24,960 FOXY: Go on, keep going! BILLY: Go, go! 925 00:41:25,000 --> 00:41:28,120 ANT: Stop! Up! 926 00:41:28,160 --> 00:41:30,640 Unglove, let's go! FOXY: Over here. 927 00:41:30,680 --> 00:41:32,880 NARRATOR: Despite losing the fight, 928 00:41:32,920 --> 00:41:35,880 number nine Beck has proven her bravery. 929 00:41:37,520 --> 00:41:39,560 FOXY: You should've picked someone else. 930 00:41:39,600 --> 00:41:42,960 BECK: I'm the type of person that doesn't quit, ever, 931 00:41:43,000 --> 00:41:45,680 and having been through all of the experiences I've been through 932 00:41:45,720 --> 00:41:47,880 in my life will give me the strength to be able to keep going 933 00:41:47,920 --> 00:41:49,560 when it really hurts. 934 00:41:50,480 --> 00:41:52,360 LENA: Good job. 935 00:41:55,360 --> 00:41:57,680 ANT: Let the emotion out right now. It's the time to do that. 936 00:41:57,720 --> 00:42:00,560 Just have that (BLEEP) dump, emotional dump, OK? 937 00:42:00,600 --> 00:42:01,600 Yes, staff. 938 00:42:01,640 --> 00:42:03,000 That's exactly what I want to see. 939 00:42:03,040 --> 00:42:04,120 Yes, staff. 940 00:42:04,160 --> 00:42:06,400 Control your emotions and then, guess what, when the job is done, 941 00:42:06,440 --> 00:42:08,440 it's OK to let our emotions out. 942 00:42:08,480 --> 00:42:10,480 Yes, staff. It's OK to have an emotional dump. 943 00:42:10,520 --> 00:42:12,400 (BLEEP) hold the bridge of your nose. 944 00:42:12,440 --> 00:42:15,160 (HEAVY BREATHING) 945 00:42:20,080 --> 00:42:23,880 You've experienced about two minutes 946 00:42:23,920 --> 00:42:27,920 of fighting in an arena on the battlefield. 947 00:42:29,080 --> 00:42:34,680 We've all got (BLEEP) demons. Control them, exorcise them. 948 00:42:34,720 --> 00:42:37,880 'Cause the moment you don't, they will exorcise you. 949 00:42:39,400 --> 00:42:40,760 Stand by. 950 00:42:43,400 --> 00:42:46,480 Go, move, move! 951 00:42:48,320 --> 00:42:49,720 FOXY: You see number one? OLLIE: No. 952 00:42:49,760 --> 00:42:51,000 FOXY: He went to run that way. 953 00:42:51,040 --> 00:42:53,080 OLLIE: Mate, he's a (BLEEP) clown. 954 00:42:54,440 --> 00:42:55,600 NARRATOR: Coming up... 955 00:42:55,640 --> 00:42:57,640 OLLIE: What the (BLEEP) was that today? 956 00:42:57,680 --> 00:42:59,720 NARRATOR: Bassim comes under fire... 957 00:42:59,760 --> 00:43:03,960 ANT: Everyone on this course, you are at the (BLEEP) bottom of the pack. 958 00:43:04,000 --> 00:43:07,320 NARRATOR: as his place on the course is brought into question. 959 00:43:07,360 --> 00:43:08,800 You're (BLEEP) up! 960 00:43:18,640 --> 00:43:20,320 WOMAN: Oh, my god. 961 00:43:20,360 --> 00:43:22,320 That was intense! 962 00:43:23,080 --> 00:43:26,240 NARRATOR: After savage hand-to-hand combat, 963 00:43:26,280 --> 00:43:32,040 the recruits return to base battered, bruised and still shaken. 964 00:43:35,480 --> 00:43:37,680 Now, you got blood on your chin. 965 00:43:37,720 --> 00:43:39,760 (BLEEP), that was brutal. That was awesome. 966 00:43:39,800 --> 00:43:41,280 That was a good fight. 967 00:43:41,320 --> 00:43:43,800 Well done. You got me so many good times. 968 00:43:45,000 --> 00:43:48,240 You need to take some breaths and shake it all off. 969 00:43:48,280 --> 00:43:49,520 Still getting upset, aye? 970 00:43:49,560 --> 00:43:51,560 I know. I know. 971 00:43:51,600 --> 00:43:55,120 I've just got to... It's ok. Is it, like...? 972 00:43:55,160 --> 00:43:57,240 It's just adrenaline, I think. Is it just adrenaline? 973 00:43:57,280 --> 00:43:59,400 There's nothing bad or anything? Good, good. 974 00:43:59,440 --> 00:44:01,920 Yeah, it's great 'cause you took a (BLEEP). 975 00:44:01,960 --> 00:44:03,800 I just looked down and there's (BLEEP) blood everywhere. 976 00:44:03,840 --> 00:44:05,840 I was like - oh, my god. 977 00:44:05,880 --> 00:44:07,360 JAMES F: You alright? 978 00:44:07,400 --> 00:44:09,960 LENA: Did I hit some punches? JAMES F: (BLEEP) oath, you did. 979 00:44:10,000 --> 00:44:11,800 You did good. Mate, you did really well. 980 00:44:11,840 --> 00:44:13,240 (BLEEP) hell, look what she did to me. 981 00:44:13,280 --> 00:44:14,800 You just got to do what you got to do. 982 00:44:14,840 --> 00:44:17,200 Oh, my god, you knocked Bass out. Did I? 983 00:44:17,240 --> 00:44:18,880 He (BLEEP), he blanked. 984 00:44:20,640 --> 00:44:21,880 I felt bad. 985 00:44:21,920 --> 00:44:24,520 No, but you were doing what you were told to do. 986 00:44:28,680 --> 00:44:32,600 GARY: Dinner's ready, kids. Let's roll. 987 00:44:32,640 --> 00:44:36,120 NARRATOR: After a gruelling start to day one of the course, 988 00:44:36,160 --> 00:44:39,880 the depleted recruits finally get a chance to refuel. 989 00:44:39,920 --> 00:44:41,520 SANDY: What's on the menu? 990 00:44:41,560 --> 00:44:43,360 BASSIM: Smells like potatoes and something. 991 00:44:43,400 --> 00:44:46,000 Come on, let's dig in. (LAUGHS) 992 00:44:46,040 --> 00:44:47,800 This is five-star dining. 993 00:44:47,840 --> 00:44:49,560 Carbs, finally. 994 00:44:53,160 --> 00:44:55,240 BECK: Whereabouts did you say you were from, Brissy? 995 00:44:55,280 --> 00:44:56,960 JAMES C: Gold Coast. Mm, Gold Coast. 996 00:44:57,000 --> 00:44:58,080 Yep. 997 00:44:58,120 --> 00:44:59,600 NARRATOR: Over meagre camp rations, 998 00:44:59,640 --> 00:45:03,360 the recruits have an opportunity to find out more about each other. 999 00:45:03,400 --> 00:45:05,760 LUKE: I have a beautiful 5-year-old son. 1000 00:45:05,800 --> 00:45:07,560 BASSIM: That's awesome, you've got a 5-year-old. 1001 00:45:07,600 --> 00:45:09,560 What's his name if you don't mind me asking? 1002 00:45:09,600 --> 00:45:11,080 Trey. Right. 1003 00:45:11,120 --> 00:45:13,200 Yep, Trey, mate. 1004 00:45:13,240 --> 00:45:14,720 What's his interests? 1005 00:45:14,760 --> 00:45:16,720 LUKE: Well, Trey's actually autistic. 1006 00:45:16,760 --> 00:45:19,560 Oh, my cousin is too, as well. Yeah, um... 1007 00:45:19,600 --> 00:45:22,280 May I ask what type of autism? Cause there's a few. 1008 00:45:22,320 --> 00:45:24,600 LUKE: Yeah, so he's level three, non-verbal. 1009 00:45:24,640 --> 00:45:27,920 Trey was diagnosed with autism at two and a half, 1010 00:45:27,960 --> 00:45:30,440 so obviously his hardest thing is probably 1011 00:45:30,480 --> 00:45:31,760 the communication side of it. 1012 00:45:31,800 --> 00:45:34,040 You know, he might be having a meltdown 1013 00:45:34,080 --> 00:45:37,120 or he might be struggling and where it's hard 1014 00:45:37,160 --> 00:45:40,240 for them to understand what you're trying to explain to them, 1015 00:45:40,280 --> 00:45:42,480 like, the right from wrong or whether 1016 00:45:42,520 --> 00:45:44,360 that he can do that or he can't do that. 1017 00:45:44,400 --> 00:45:45,920 I think that's the biggest challenge. 1018 00:45:45,960 --> 00:45:49,240 And a credit to my ex, like, she's with him every single day. 1019 00:45:49,280 --> 00:45:50,920 Oh, so you guys are amicable, as well? 1020 00:45:50,960 --> 00:45:52,400 Yeah, we are, we are. 1021 00:45:52,440 --> 00:45:54,000 Oh, that's awesome. 1022 00:45:54,040 --> 00:45:57,280 Um, you know her and her mum deal with it most of the time. 1023 00:45:57,320 --> 00:45:58,400 Yeah. 1024 00:45:58,440 --> 00:46:00,320 Unfortunately with work and that it is hard. 1025 00:46:00,360 --> 00:46:03,200 I wish I could have him more but I work six days a week. 1026 00:46:03,240 --> 00:46:05,160 I blame myself a lot of the time for it, 1027 00:46:05,200 --> 00:46:06,280 you know, because obviously... 1028 00:46:06,320 --> 00:46:08,440 You can't, mate. You cant. 1029 00:46:08,480 --> 00:46:11,200 I know but when you're, like, it's still just part of, like... 1030 00:46:11,240 --> 00:46:13,000 You still feel guilty that why him? 1031 00:46:13,040 --> 00:46:15,680 You know, why doesn't he get to be like the other kids, like...? 1032 00:46:15,720 --> 00:46:18,840 Having a kid with autism is a challenge. 1033 00:46:18,880 --> 00:46:22,720 But it's an experience and he's an awesome little boy. 1034 00:46:22,760 --> 00:46:25,000 Just everything that, you know, I've always wanted 1035 00:46:25,040 --> 00:46:27,600 and I really want to show him that I am there 1036 00:46:27,640 --> 00:46:30,680 and I can be the best person that I can be for him. 1037 00:46:30,720 --> 00:46:33,280 As long as you've got a supportive network for you guys, 1038 00:46:33,320 --> 00:46:34,760 you're doing an amazing job. Yeah, yep. 1039 00:46:43,760 --> 00:46:47,280 NARRATOR: With the first day drawing to a close, 1040 00:46:47,320 --> 00:46:50,600 the DS meet to discuss the recruits' performance. 1041 00:46:51,800 --> 00:46:56,880 ANT: A quick round up. For today, today is far from over. 1042 00:46:56,920 --> 00:47:02,160 So far, number two, number 13, 1043 00:47:02,200 --> 00:47:05,000 they're the two that have stuck out for me. 1044 00:47:05,040 --> 00:47:08,440 FOXY: Two had a stinker on the (BLEEP) backward dive. 1045 00:47:08,480 --> 00:47:13,800 But he's been steady away since. ANT: Yeah, mm-hm. 1046 00:47:13,840 --> 00:47:15,960 And exactly the same with number 13. 1047 00:47:16,000 --> 00:47:17,400 BILLY: Got to the boxing and he... 1048 00:47:17,440 --> 00:47:19,680 I think he proved himself pretty (BLEEP) good. 1049 00:47:19,720 --> 00:47:22,480 FOXY: I gloved him up and he, you know, he was focused 1050 00:47:22,520 --> 00:47:25,200 and then he was also able to turn it off after he'd finished. 1051 00:47:25,240 --> 00:47:26,200 ANT: Yeah. 1052 00:47:26,240 --> 00:47:28,200 FOXY: Seven is obviously going to have to dig deep 1053 00:47:28,240 --> 00:47:30,480 cause his fitness isn't as (BLEEP)...as good as the others 1054 00:47:30,520 --> 00:47:33,120 and it isn't where it should be but we'll see. 1055 00:47:33,160 --> 00:47:36,240 ANT: Number 14, she looked like a broken argy. 1056 00:47:36,280 --> 00:47:39,440 So, Ollie, when you gave the beasting, was she? 1057 00:47:39,480 --> 00:47:42,240 Oh she... she, you know, it's just, there was nothing. 1058 00:47:42,280 --> 00:47:44,920 Not even... it wasn't like a half, you know... 1059 00:47:44,960 --> 00:47:47,040 She'd lost her strength throughout the workout. 1060 00:47:47,080 --> 00:47:49,520 It was no strength from the start. 1061 00:47:49,560 --> 00:47:51,640 She's on borrowed time, big-time. Yeah, big-time. 1062 00:47:52,080 --> 00:47:55,280 ANT: Number nine gave a fair good account of herself. 1063 00:47:55,320 --> 00:47:59,640 You know, she was emotional after the boxing but, on a positive note, 1064 00:47:59,680 --> 00:48:02,920 she let the emotion out when the job was done which was great. 1065 00:48:02,960 --> 00:48:06,160 Number six, don't know what his backwards dive was all about 1066 00:48:06,200 --> 00:48:08,600 but just didn't listen to the detail. 1067 00:48:08,640 --> 00:48:09,880 Thought he would... 1068 00:48:09,920 --> 00:48:12,600 BILLY: He did... ANT: He done the flip, yeah. 1069 00:48:12,640 --> 00:48:17,520 ANT: And I was (BLEEP), I was fuming, to be fair. 1070 00:48:17,560 --> 00:48:20,120 OLLIE: One did OK on the dive. 1071 00:48:20,160 --> 00:48:22,200 Number one, he's just a (BLEEP) scatterbrain flapper. 1072 00:48:22,240 --> 00:48:24,480 When have we ever done that before? 1073 00:48:24,520 --> 00:48:27,160 Where you ask a duty recruit and then you go and check on someone 1074 00:48:27,200 --> 00:48:29,280 just to confirm that he's got the right detail? 1075 00:48:29,320 --> 00:48:30,640 And then they (BLEEP) it up anyway. 1076 00:48:30,680 --> 00:48:32,680 On the fitness, he was at the front. 1077 00:48:32,720 --> 00:48:34,360 The thrashing, he was. FOXY: Yeah. 1078 00:48:34,400 --> 00:48:37,160 He's (BLEEP) fit and he was going for it. I thought he's one to watch. 1079 00:48:37,200 --> 00:48:39,360 I'm going to give one the benefit of the doubt. 1080 00:48:39,400 --> 00:48:42,320 He's 60-40 braindead at the minute. That's what I think. 1081 00:48:42,360 --> 00:48:43,920 I think, if he takes a step back, 1082 00:48:43,960 --> 00:48:45,800 maybe after that (BLEEP) punch in the face tonight, 1083 00:48:45,840 --> 00:48:46,920 he might just calm down a bit. 1084 00:48:46,960 --> 00:48:48,040 Yeah. 1085 00:48:48,080 --> 00:48:50,920 We should bring him in. BILLY: Yeah. 1086 00:49:00,880 --> 00:49:03,440 Alright, I'm going to close my eyes. 1087 00:49:04,720 --> 00:49:08,120 NARRATOR: After a punishing first day on the course, 1088 00:49:08,160 --> 00:49:11,160 the recruits take the opportunity to recuperate. 1089 00:49:11,200 --> 00:49:13,560 BASSIM: Just relax your foot. LISA: Sorry about my foot. 1090 00:49:13,600 --> 00:49:15,160 You don't have to touch it if you don't want to. 1091 00:49:15,200 --> 00:49:17,960 It's all good, it's all good. You're so lovely. 1092 00:49:18,000 --> 00:49:19,840 Just relax your feet, yeah? OK. 1093 00:49:19,880 --> 00:49:23,720 Alright, I'm just going to stretch your calves, just relax, relax. 1094 00:49:23,760 --> 00:49:25,400 Look how... look how flexible you are. 1095 00:49:25,440 --> 00:49:26,920 Yeah. Relax, relax. 1096 00:49:26,960 --> 00:49:28,440 I stretch every day. 1097 00:49:28,480 --> 00:49:31,560 Have you considered jumping on stage 'cause you've got a physique for it? 1098 00:49:31,600 --> 00:49:34,240 I've checked you out. I have. Thank you. 1099 00:49:34,280 --> 00:49:36,480 Not in a bad way. 1100 00:49:40,520 --> 00:49:41,760 Number one! 1101 00:49:43,080 --> 00:49:44,440 Oh shit, (BLEEP). 1102 00:49:48,360 --> 00:49:51,040 NARRATOR: After a series of failures and disappointments 1103 00:49:51,080 --> 00:49:56,480 throughout the day, number one Bassim is called in to face the DS. 1104 00:49:59,080 --> 00:50:01,640 BASSIM: SAS selection means absolutely everything to me. 1105 00:50:01,680 --> 00:50:03,920 It embodies everything that I stand for. 1106 00:50:03,960 --> 00:50:07,600 My hard work, my perseverance, and more so the commitment to my mind. 1107 00:50:09,640 --> 00:50:11,800 BASSIM: I have the brains to match the muscles 1108 00:50:11,840 --> 00:50:15,920 and I definitely have a great memory in terms of any aspect, 1109 00:50:15,960 --> 00:50:18,680 but I believe that my emotional intelligence 1110 00:50:18,720 --> 00:50:21,320 is what's going to allow me to adapt and see myself 1111 00:50:21,360 --> 00:50:24,680 through the latter stages of the process and the course itself. 1112 00:50:42,680 --> 00:50:45,800 What the (BLEEP) was that today? 1113 00:50:45,840 --> 00:50:47,000 It was unacceptable. 1114 00:50:47,680 --> 00:50:49,680 OLLIE: (BLEEP) right, it was unacceptable. 1115 00:50:51,280 --> 00:50:55,320 Watching you has been like watching a (BLEEP) empty wetsuit blowing around. 1116 00:50:56,640 --> 00:50:58,520 Why the (BLEEP) are you here? 1117 00:50:59,640 --> 00:51:02,560 I'm here because I've always been a fan 1118 00:51:02,600 --> 00:51:05,560 of getting outside my comfort zone both mentally and physically. 1119 00:51:05,600 --> 00:51:07,880 I've been training my body for so long 1120 00:51:07,920 --> 00:51:10,040 and it's time for me to expand my knowledge. 1121 00:51:10,080 --> 00:51:13,240 Tell me something interesting about yourself 'cause at the moment 1122 00:51:13,280 --> 00:51:16,320 if I was to write something about you, it would be boring (BLEEP). 1123 00:51:18,960 --> 00:51:20,280 I'm a teacher now. 1124 00:51:20,320 --> 00:51:22,440 I teach people how to become PTs, 1125 00:51:22,480 --> 00:51:25,960 and education's been the forefront of my investment. 1126 00:51:26,000 --> 00:51:27,400 (BLEEP) me. 1127 00:51:27,440 --> 00:51:28,880 OLLIE: (BLEEP), you're a teacher? 1128 00:51:28,920 --> 00:51:30,600 Is that what you said to me? Yeah. 1129 00:51:30,640 --> 00:51:33,560 OLLIE: And you can't follow basic (BLEEP) instruction? 1130 00:51:35,880 --> 00:51:37,800 How long have you been a teacher for? 1131 00:51:37,840 --> 00:51:39,760 Full-time, only three years at the moment. 1132 00:51:39,800 --> 00:51:41,120 Yeah, it (BLEEP) shows. 1133 00:51:44,920 --> 00:51:48,000 OLLIE: I tell you what, (BLEEP), this is (BLEEP) bugging me 1134 00:51:48,040 --> 00:51:51,520 'cause I cannot work out what the (BLEEP) happened today. 1135 00:51:51,560 --> 00:51:53,240 Just explain just so I can put this to bed 1136 00:51:53,280 --> 00:51:55,080 'cause I won't be able to sleep. 1137 00:51:55,120 --> 00:52:00,440 I tell you the detail, right? No Bergens, as you are, blah-blah. 1138 00:52:00,480 --> 00:52:03,920 You go away, then you all come out in (BLEEP) Bergens. 1139 00:52:03,960 --> 00:52:05,120 Explain what happened there, 1140 00:52:05,160 --> 00:52:07,600 I need to understand the breakdown in communications. 1141 00:52:07,640 --> 00:52:09,680 It is my fault. I (BLEEP) up. 1142 00:52:09,720 --> 00:52:12,800 I don't know what got into me, you said Bergen. 1143 00:52:12,840 --> 00:52:14,200 (BLEEP) hell, right. 1144 00:52:14,240 --> 00:52:19,800 So, it's completely my fault and I'm more... I want to make up for it. 1145 00:52:19,840 --> 00:52:21,120 OLLIE: You're going to have to. 1146 00:52:21,160 --> 00:52:22,320 Oh, 100%. 1147 00:52:22,360 --> 00:52:24,560 You tried to make up for it this afternoon, didn't ya? 1148 00:52:24,600 --> 00:52:25,760 I tried. 1149 00:52:25,800 --> 00:52:27,240 By being Billy big bullocks. 1150 00:52:27,280 --> 00:52:32,520 You get yourself (BLEEP) knocked out to prove a point. Just do you. 1151 00:52:33,240 --> 00:52:36,480 You're trying too (BLEEP) hard and you're (BLEEP) up. 1152 00:52:39,480 --> 00:52:40,640 I agree. 1153 00:52:40,680 --> 00:52:42,880 You're going to (BLEEP) fail on this course. You (BLEEP) failed. 1154 00:52:42,920 --> 00:52:44,200 Out of everyone on this course, 1155 00:52:44,240 --> 00:52:47,120 you are at the (BLEEP) bottom of the pack. 1156 00:52:51,920 --> 00:52:55,440 And now you've got a rude awakening not only coming for you 1157 00:52:55,480 --> 00:52:58,080 but coming for the rest of your (BLEEP) muckers in there. 1158 00:53:01,040 --> 00:53:03,160 So, make sure 1159 00:53:03,200 --> 00:53:08,000 that today is the only bad day that you ever have on this course. 1160 00:53:08,040 --> 00:53:09,040 Understood, staff. 1161 00:53:09,080 --> 00:53:11,400 'Cause if not I will rip that armband off you 1162 00:53:11,440 --> 00:53:14,600 quicker than you can (BLEEP) say (BLEEP) armband. 1163 00:53:16,680 --> 00:53:18,280 Start (BLEEP) performing. 1164 00:53:21,640 --> 00:53:23,800 Guard! Yes staff, thank you. 1165 00:53:25,000 --> 00:53:27,560 (DRAMATIC MUSIC) 1166 00:53:30,480 --> 00:53:33,640 Stop (BLEEP) trying too hard and just do your shit. 1167 00:53:43,320 --> 00:53:45,400 Mate, he's... OLLIE: He's (BLEEP) dinner. 1168 00:53:46,360 --> 00:53:49,280 In life, I've learned there's always room for improvement. 1169 00:53:49,320 --> 00:53:51,680 FOXY: Come here, stop overthinking shit. 1170 00:53:51,720 --> 00:53:54,840 And that I can always be humbled and that's why I definitely want 1171 00:53:54,880 --> 00:53:58,160 to be humbled by the DS crew and by the course and the selection. 1172 00:53:58,920 --> 00:54:01,120 I'm a glass half full kind of person. 1173 00:54:01,160 --> 00:54:03,840 I always try to use any negative experience 1174 00:54:03,880 --> 00:54:05,120 and turn it into a positive. 1175 00:54:08,920 --> 00:54:10,560 NARRATOR: Next... 1176 00:54:10,600 --> 00:54:12,360 ANT: This will be (BLEEP) relentless 1177 00:54:12,400 --> 00:54:14,640 and it's thanks to you that you're here. 1178 00:54:14,680 --> 00:54:16,080 NARRATOR: one recruit's mistake... 1179 00:54:16,120 --> 00:54:18,640 ANT: If you can't do it, give me your (BLEEP) number. 1180 00:54:18,680 --> 00:54:21,120 NARRATOR: leads to a torturous group beasting. 1181 00:54:21,160 --> 00:54:23,320 ANT: This pain that you're feeling right now, 1182 00:54:23,360 --> 00:54:26,280 you're going to be in it for the whole (BLEEP) week, trust me. 1183 00:54:26,320 --> 00:54:27,320 (GRUNTS) 1184 00:54:33,720 --> 00:54:35,320 KIRSTEN: I got a mad headache, hey? 1185 00:54:35,360 --> 00:54:40,040 It's pretty brutal. I keep saying it but it's (BLEEP) brutal. 1186 00:54:40,080 --> 00:54:42,920 LISA: And it's only the start. KIRSTEN: I know. 1187 00:54:42,960 --> 00:54:45,600 I can't (BLEEP) imagine what's going on tomorrow. 1188 00:54:45,640 --> 00:54:47,840 I'm very nervous to step into the unknown 1189 00:54:47,880 --> 00:54:49,440 because I don't know what to expect. 1190 00:54:49,480 --> 00:54:51,360 I'm not very confident at times. 1191 00:54:51,400 --> 00:54:53,320 Physically, I think I'm quite strong 1192 00:54:53,360 --> 00:54:56,040 but mentally I don't think I'm as strong. 1193 00:54:56,080 --> 00:54:57,840 You just don't know what's going to come 1194 00:54:57,880 --> 00:55:00,160 and that's what, (BLEEP), is so frightening. 1195 00:55:00,200 --> 00:55:01,280 Yep. 1196 00:55:01,320 --> 00:55:03,440 I want to do this course because I want to get some confidence 1197 00:55:03,480 --> 00:55:04,720 back in myself. 1198 00:55:04,760 --> 00:55:06,920 I have to prove to myself, I can do this 1199 00:55:06,960 --> 00:55:09,080 and I can, yeah, do anything I set my mind to. 1200 00:55:15,080 --> 00:55:17,080 (ALARM BEEPS) 1201 00:55:17,120 --> 00:55:19,480 NARRATOR: After a punishing first day, 1202 00:55:19,520 --> 00:55:23,000 the exhausted recruits are getting some much-needed sleep. 1203 00:55:31,040 --> 00:55:33,160 Alright, everyone up! 1204 00:55:33,200 --> 00:55:35,440 You've got five minutes to get onto the parade square 1205 00:55:35,480 --> 00:55:37,120 in just your working rig. 1206 00:55:37,160 --> 00:55:40,000 No Bergens. Hurry the (BLEEP) up, no jackets. 1207 00:55:40,040 --> 00:55:41,640 NARRATOR: But the DS are keen to remind them... 1208 00:55:41,680 --> 00:55:43,280 FOXY: Three minutes, guys, three minutes. 1209 00:55:43,320 --> 00:55:46,000 NARRATOR: that they must be ready for action without warning. 1210 00:55:46,040 --> 00:55:47,560 Come on, come on! Bring your water bottles! 1211 00:55:47,600 --> 00:55:49,800 Make sure they're full. To the brim. 1212 00:55:49,840 --> 00:55:52,280 I don't want to see people (BLEEP) walking around, 1213 00:55:52,320 --> 00:55:53,560 start (BLEEP) running. 1214 00:55:53,600 --> 00:55:55,080 Number, don't forget your number. 1215 00:55:55,120 --> 00:55:56,640 Numbers, water bottles. 1216 00:55:56,680 --> 00:55:57,800 Come on, guys, come on. 1217 00:55:57,840 --> 00:55:59,440 We need to be out there in one minute. 1218 00:55:59,480 --> 00:56:00,960 FOXY: They're going to be late. ANT: Yeah. 1219 00:56:01,680 --> 00:56:04,160 FOXY: 'Cause their water bottles weren't filled 'cause I say it, 1220 00:56:04,200 --> 00:56:06,800 they were, "Oh, shit, brim, get to the brim," so they'll be late. 1221 00:56:19,360 --> 00:56:21,880 Stop (BLEEP) dressing yourselves. 1222 00:56:21,920 --> 00:56:25,000 Number 11, stop dressing yourself. 1223 00:56:27,960 --> 00:56:29,560 You're a (BLEEP) minute late. 1224 00:56:31,920 --> 00:56:35,280 Is five minutes not ample time, number 13? 1225 00:56:36,920 --> 00:56:38,400 It is, staff. It is. 1226 00:56:39,600 --> 00:56:42,040 Who was filling up their water bottles before they came out? 1227 00:56:42,080 --> 00:56:44,040 Put your (BLEEP) hands up. 1228 00:56:46,440 --> 00:56:50,480 Who was filling their (BLEEP) water bottles up before they came out? 1229 00:56:56,080 --> 00:57:01,160 All of you, get your water bottles, (BLEEP) pour them over your heads. 1230 00:57:01,200 --> 00:57:02,320 Move. 1231 00:57:05,200 --> 00:57:10,080 Pour 'em over your (BLEEP) heads, pour it over your head. 1232 00:57:11,200 --> 00:57:15,760 Your shit should be squared away, plenty of time. 1233 00:57:18,120 --> 00:57:22,040 When I say go, you will sprint out of the parade square. 1234 00:57:22,080 --> 00:57:26,120 You will fully submerge yourself in the (BLEEP) trough that's there 1235 00:57:26,160 --> 00:57:30,160 and you will stand back on your (BLEEP) numbers. 1236 00:57:30,200 --> 00:57:32,120 Is that understood? ALL: Yes, staff. 1237 00:57:32,160 --> 00:57:34,880 ANT: Go, move, move! 1238 00:57:34,920 --> 00:57:36,640 NARRATOR: As the recruits are punished 1239 00:57:36,680 --> 00:57:38,440 for their lack of attention to detail... 1240 00:57:40,040 --> 00:57:43,440 ..DS Foxy is carrying out a further kit inspection 1241 00:57:43,480 --> 00:57:47,480 to see what else, if anything, they've forgotten. 1242 00:57:47,520 --> 00:57:48,520 No. 1243 00:57:49,840 --> 00:57:53,600 ANT: Fully submerge yourself. Number 14, move! 1244 00:57:54,480 --> 00:57:56,120 FOXY: We do constant kit inspections 1245 00:57:56,160 --> 00:57:59,080 for the recruits because it's their survival pack. 1246 00:57:59,120 --> 00:58:01,440 Everything about their kit keeps them alive, 1247 00:58:01,480 --> 00:58:04,120 whether it's boots, clothing, water. 1248 00:58:04,160 --> 00:58:06,480 If you don't have your Bergens packed, 1249 00:58:06,520 --> 00:58:12,040 they can get seriously injured, seriously ill or ultimately die. 1250 00:58:12,080 --> 00:58:14,520 NARRATOR: Whilst none of the kits are perfect, 1251 00:58:14,560 --> 00:58:18,680 one recruit in particular has caught DS Foxy's eye 1252 00:58:18,720 --> 00:58:21,440 having failed to pack their entire kit. 1253 00:58:22,440 --> 00:58:24,520 FOXY: Whose shit was hanging up still? 1254 00:58:28,480 --> 00:58:30,160 ANT: Put your (BLEEP) hands up. 1255 00:58:37,080 --> 00:58:39,840 Integrity is the stuff that counts. 1256 00:58:41,920 --> 00:58:44,120 If you (BLEEP) up, put your (BLEEP) hand up. 1257 00:58:45,240 --> 00:58:47,320 FOXY: Someone better (BLEEP) answer me. 1258 00:58:47,360 --> 00:58:50,200 Whose shit was hanging up drying? 1259 00:58:52,560 --> 00:58:54,080 Mine, sir. 1260 00:58:57,640 --> 00:58:59,680 FOXY: Whenever you leave that accommodation, 1261 00:58:59,720 --> 00:59:01,560 what's supposed to happen to your Bergen? 1262 00:59:01,600 --> 00:59:03,440 Packed, sir. Packed. 1263 00:59:03,480 --> 00:59:06,400 'Cause I tell you what, if we got hit now with a (BLEEP) mortar attack 1264 00:59:06,440 --> 00:59:09,720 and I told you to rush back in there and get your kit that would sort 1265 00:59:09,760 --> 00:59:12,560 you out in the pitch black while we're getting (BLEEP) shelled, 1266 00:59:12,600 --> 00:59:15,280 what do you reckon you'd come back with - (BLEEP) all. 1267 00:59:15,840 --> 00:59:18,360 'Cause you'd be shitting your pants with kit all over the place. 1268 00:59:18,400 --> 00:59:20,280 You ain't got (BLEEP) scooby where it is. 1269 00:59:20,320 --> 00:59:21,680 There's a reason why we do it 1270 00:59:21,720 --> 00:59:24,360 and there's a reason why you'll (BLEEP) remember to do it next time. 1271 00:59:26,440 --> 00:59:29,600 ANT: All of you can (BLEEP) stand by 1272 00:59:29,640 --> 00:59:31,600 'cause all of you are going to suffer. 1273 00:59:41,960 --> 00:59:43,280 (ALARM BEEPS) 1274 00:59:43,320 --> 00:59:45,240 FOXY: Someone better (BLEEP) answer me. 1275 00:59:45,280 --> 00:59:47,920 Whose shit was hanging up, drying? 1276 00:59:48,880 --> 00:59:50,400 Mine, sir. 1277 00:59:51,280 --> 00:59:55,040 NARRATOR: Failing to have her kit packed, number 14 Lena, 1278 00:59:55,080 --> 01:00:00,160 along with her fellow recruits, will now be beasted as punishment. 1279 01:00:02,400 --> 01:00:05,720 ANT: Right, when I say go, you'll grab a (BLEEP) individual log 1280 01:00:05,760 --> 01:00:08,360 and you'll get back on your numbers behind you. 1281 01:00:08,400 --> 01:00:11,200 Stand by. Go, move, hurry up! FOXY: Move! 1282 01:00:13,320 --> 01:00:15,360 ANT: This will be (BLEEP) relentless. 1283 01:00:15,400 --> 01:00:19,040 And it's thanks to you (BLEEP) that you're here. 1284 01:00:19,080 --> 01:00:21,000 (GRUNTING) 1285 01:00:21,040 --> 01:00:25,320 FOXY: Right, everyone, squat. 1286 01:00:25,360 --> 01:00:27,160 (BLEEP) squat means squat. 1287 01:00:28,080 --> 01:00:31,440 Don't (BLEEP) wait till you're ready. Do it when I (BLEEP) so say. 1288 01:00:31,480 --> 01:00:34,600 ANT: Never get complacent. Never switch off. 1289 01:00:34,640 --> 01:00:35,720 FOXY: Lower! 1290 01:00:35,760 --> 01:00:38,600 ANT: If we think you're getting complacent, then we'll beast you. 1291 01:00:38,640 --> 01:00:41,000 Right, you lot, get in the waddle position 1292 01:00:41,040 --> 01:00:43,680 and you will waddle around the parade square. 1293 01:00:44,920 --> 01:00:48,680 Move, move, get out of the parade square, then waddle! 1294 01:00:48,720 --> 01:00:51,160 I will find a chink in your armour, 1295 01:00:51,200 --> 01:00:55,240 and then I will expose you for who you really are. 1296 01:00:55,280 --> 01:00:57,920 FOXY: Get off your arses and (BLEEP) waddle. 1297 01:00:57,960 --> 01:01:00,040 ANT: Number ten, pick up that log! 1298 01:01:01,240 --> 01:01:02,600 Hurry up! 1299 01:01:04,240 --> 01:01:07,560 I can't believe how slow you (BLEEP) are. 1300 01:01:08,280 --> 01:01:09,840 NARRATOR: With the beasting barely underway... 1301 01:01:09,880 --> 01:01:11,160 ANT: Waddle! 1302 01:01:11,200 --> 01:01:14,520 NARRATOR: the 50kg logs, coupled with the intense cold, 1303 01:01:14,560 --> 01:01:18,000 is already taking its toll on some of the recruits. 1304 01:01:18,040 --> 01:01:20,000 ANT: All the way down, pick it up, number 14! 1305 01:01:20,040 --> 01:01:21,080 LENA: I can't do this. 1306 01:01:21,120 --> 01:01:23,080 If you can't do it, give me your (BLEEP) number! 1307 01:01:23,120 --> 01:01:24,640 I can't do this. Sorry. 1308 01:01:26,360 --> 01:01:28,600 Get back to the accommodation, move! 1309 01:01:30,400 --> 01:01:33,560 NARRATOR: Number 14, fashion designer Lena, 1310 01:01:33,600 --> 01:01:36,800 is the first recruit to voluntarily withdraw. 1311 01:01:38,440 --> 01:01:40,640 You can't control everything in life. 1312 01:01:41,800 --> 01:01:45,280 Things happen that you weren't planning on happening. 1313 01:01:45,320 --> 01:01:48,320 But, you know, every day is a new day. 1314 01:01:48,360 --> 01:01:51,920 Like, if I fail today, 1315 01:01:51,960 --> 01:01:56,440 I'll continue tomorrow until I succeed and you keep going. 1316 01:01:58,200 --> 01:02:04,800 I've got two kids that I need to take care of and I have no choice. 1317 01:02:04,840 --> 01:02:07,320 I can't give up. My kids are my life. 1318 01:02:10,480 --> 01:02:15,280 Yep. I love them, they're my kids. 1319 01:02:21,240 --> 01:02:23,320 ANT: Fireman's carry, let's go. 1320 01:02:23,360 --> 01:02:25,120 FOXY: Keep (BLEEP) moving. 1321 01:02:26,400 --> 01:02:30,560 NARRATOR: For the others, the beasting is far from over. 1322 01:02:30,600 --> 01:02:33,000 FOXY: Hell Week is as bad as it sounds. 1323 01:02:33,040 --> 01:02:35,120 Stop looking like a bag of shit. 1324 01:02:35,160 --> 01:02:39,240 ANT: Have a bit of discipline about yourselves and hold the position. 1325 01:02:39,280 --> 01:02:41,520 Less of the (BLEEP) noises. 1326 01:02:41,560 --> 01:02:45,120 FOXY: It's designed to weed out the weak fast. 1327 01:02:45,160 --> 01:02:47,880 Don't just (BLEEP) hang behind the person in front. 1328 01:02:47,920 --> 01:02:49,240 I want to see some effort. 1329 01:02:49,280 --> 01:02:52,080 What stops people going beyond their limits? 1330 01:02:52,120 --> 01:02:56,200 The individual themselves. We're not there to stop them. 1331 01:02:57,360 --> 01:03:00,480 We'll just keep presenting them with problems and tasks 1332 01:03:00,520 --> 01:03:02,680 to see how far they can push themselves. 1333 01:03:02,720 --> 01:03:04,880 We're there to see if they'll give up. 1334 01:03:04,920 --> 01:03:07,400 ANT: This pain that you're feeling right now, 1335 01:03:07,440 --> 01:03:10,480 you're going to be in it for the whole (BLEEP) week, trust me. 1336 01:03:10,520 --> 01:03:11,800 FOXY: Get off your knees. 1337 01:03:11,840 --> 01:03:14,640 ANT: Number seven, get off your (BLEEP) knees! 1338 01:03:14,680 --> 01:03:19,960 What the (BLEEP) are you doing? Bear crawl, bear crawl! 1339 01:03:20,000 --> 01:03:22,080 GARY: Pain won't take me off the course. 1340 01:03:22,120 --> 01:03:26,080 I might be physically exhausted and quit but it won't be pain. 1341 01:03:26,120 --> 01:03:27,920 ANT: Get off your (BLEEP) knees, number ten! 1342 01:03:27,960 --> 01:03:29,160 FOXY: (BLEEP) dig in. 1343 01:03:29,200 --> 01:03:33,040 KIRSTEN: Working down in the mines, like shovelling those massive rocks, 1344 01:03:33,080 --> 01:03:34,800 it was hard work in hot weather. 1345 01:03:34,840 --> 01:03:36,880 You've just got to get through it, power through it. 1346 01:03:36,920 --> 01:03:42,160 ANT: Press up position is up! It's not (BLEEP) hard! 1347 01:03:42,200 --> 01:03:46,880 Even if you know you're hurting you just always push through to the end. 1348 01:03:46,920 --> 01:03:48,680 ANT: Straighten your back, number ten, 1349 01:03:48,720 --> 01:03:52,440 or give me your (BLEEP) number and get off my (BLEEP) parade square. 1350 01:03:52,480 --> 01:03:55,480 I do have confidence in my physical ability 1351 01:03:55,520 --> 01:03:57,160 just because I'm used to hard work, 1352 01:03:57,200 --> 01:04:00,720 so, if I quit the course, I would feel very disappointed in myself. 1353 01:04:00,760 --> 01:04:02,520 ANT: Go again, go move! 1354 01:04:02,560 --> 01:04:05,440 FOXY: Come on, crawl! Hurry up in the back! 1355 01:04:05,480 --> 01:04:07,000 KIRSTEN: I'm done. What? 1356 01:04:07,040 --> 01:04:09,160 I'm done. Give me... give me your number then. 1357 01:04:10,480 --> 01:04:14,200 Off you go. Keep moving. Move. 1358 01:04:14,240 --> 01:04:18,440 NARRATOR: After almost 90 minutes of gruelling physical punishment, 1359 01:04:18,480 --> 01:04:21,080 number ten, mine worker Kirsten, 1360 01:04:21,120 --> 01:04:25,040 is the second recruit to voluntarily withdraw. 1361 01:04:25,080 --> 01:04:26,720 I wanted to do this course 1362 01:04:26,760 --> 01:04:31,400 to show myself that, you know, I can do anything. 1363 01:04:31,440 --> 01:04:35,360 Like, I just want to push myself to my absolute limits 1364 01:04:35,400 --> 01:04:38,400 and, you know, be able to walk away with my head held high. 1365 01:04:40,800 --> 01:04:46,200 ANT: Fact. It's going to get colder. It's going to get wetter. 1366 01:04:46,240 --> 01:04:51,360 It's going to get more painful. And you're going to suffer more and more. 1367 01:04:51,400 --> 01:04:54,160 So, if you think this evening was (BLEEP) hard... 1368 01:04:56,760 --> 01:04:59,640 ..today is the (BLEEP) easiest day. 1369 01:04:59,680 --> 01:05:04,760 When I say go, (BLEEP) disappear off my parade square. 1370 01:05:04,800 --> 01:05:06,080 Stand by. 1371 01:05:08,800 --> 01:05:11,000 Go! Move, move! 1372 01:05:15,080 --> 01:05:17,920 It's going to take a very special individual 1373 01:05:17,960 --> 01:05:19,240 to get to the end of this course. 1374 01:05:19,280 --> 01:05:21,640 SANDY: (BLEEP), mate. LUKE: That was (BLEEP). 1375 01:05:21,680 --> 01:05:25,560 Pain will be constant and we will weed out the weak. 1376 01:05:26,680 --> 01:05:29,480 They're going to realise very quickly 1377 01:05:29,520 --> 01:05:34,080 why it's called Hell Week because that's exactly where they're going, 1378 01:05:34,120 --> 01:05:35,880 into the recesses of hell. 106708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.