All language subtitles for Cikady.S01.E01.2023.WEB-DL.1080p.ExKinoRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,840 --> 00:00:43,240 Так… Ты как? 2 00:00:43,660 --> 00:00:44,500 Воды хочешь? 3 00:00:47,260 --> 00:00:48,100 Да. 4 00:00:58,810 --> 00:01:01,200 Итак… 5 00:01:02,720 --> 00:01:03,640 Марк. 6 00:01:05,560 --> 00:01:07,640 Меня зовут Андрей Сергеевич Толбоев, 7 00:01:08,080 --> 00:01:11,640 я буду следователем по этому делу. 8 00:01:23,240 --> 00:01:25,840 То есть ты не видел, как он стрелял, да? 9 00:01:26,540 --> 00:01:27,400 Я видел. 10 00:01:28,740 --> 00:01:30,680 Мы все… Мы все там были, и… 11 00:01:33,620 --> 00:01:36,080 Мы потом убежали с Соней в подвал. 12 00:01:36,410 --> 00:01:38,410 Марк, Марк, он стрелял! 13 00:01:38,710 --> 00:01:41,200 Ладно. Тихо, тихо. Тихо! 14 00:01:42,000 --> 00:01:44,160 Смотри. Вот это гостиная. 15 00:01:45,020 --> 00:01:46,440 Покажи, где ты находился. 16 00:01:48,270 --> 00:01:50,200 - Мы вот тут были. - С кем? 17 00:01:51,230 --> 00:01:53,780 - С Соней. - А стрелок где находился? 18 00:01:57,350 --> 00:01:58,190 Вот тут. 19 00:02:06,070 --> 00:02:08,300 - И вы побежали на улицу? - Да. 20 00:02:09,430 --> 00:02:11,420 Там в холле была дверь открыта, и… 21 00:02:11,500 --> 00:02:12,330 Покажи. 22 00:02:16,220 --> 00:02:19,320 Вот здесь. И мы выбежали во двор. 23 00:02:19,730 --> 00:02:21,840 - И дальше? - И дальше… 24 00:02:22,570 --> 00:02:25,400 Мы побежали к бассейну. 25 00:02:25,480 --> 00:02:27,920 Мы выбежали на улицу и… 26 00:02:31,110 --> 00:02:33,080 Просто смотрели. 27 00:02:33,230 --> 00:02:36,200 Угу. А ты видел, как он упал в воду? 28 00:02:43,080 --> 00:02:46,230 Нет, я… Мы… Мы с Соней убежали и… 29 00:02:46,780 --> 00:02:49,880 - Нет, нет, мы не видели. - То есть вы не могли ему помочь, да? 30 00:02:53,760 --> 00:02:55,680 Он случайно упал. Он поскользнулся. 31 00:02:57,150 --> 00:02:58,920 А ты видела, как он поскользнулся? 32 00:03:00,580 --> 00:03:01,760 Была борьба какая-то? 33 00:03:03,300 --> 00:03:04,440 Его кто-то толкнул? 34 00:03:05,920 --> 00:03:07,280 Нет, его никто не толкал. 35 00:03:08,250 --> 00:03:09,640 Это просто случайно. 36 00:03:13,510 --> 00:03:14,720 Чего вам не хватает? 37 00:03:16,370 --> 00:03:17,840 Вот ему чего не хватало? 38 00:03:20,080 --> 00:03:22,180 А вы можете меня допрашивать без адвоката? 39 00:03:22,280 --> 00:03:23,280 Я всё могу. 40 00:03:25,660 --> 00:03:27,760 Я очень хочу домой. Отпустите, пожалуйста. 41 00:03:27,840 --> 00:03:30,280 Никто никуда не уйдёт, пока мы не разберёмся, 42 00:03:31,100 --> 00:03:32,840 что случилось на этой вечеринке. 43 00:03:37,370 --> 00:03:38,480 Марк! 44 00:03:39,930 --> 00:03:43,440 Мы с тобой знаем, кто стрелял. 45 00:03:44,460 --> 00:03:46,360 Мы с тобой знаем, в кого стреляли. 46 00:03:47,490 --> 00:03:49,810 Надо же понять почему, а? 47 00:03:50,680 --> 00:03:51,600 Ну да. 48 00:03:53,250 --> 00:03:54,240 Ну как ты думаешь? 49 00:03:55,710 --> 00:03:57,320 С чего всё началось? 50 00:04:01,250 --> 00:04:02,220 Я… 51 00:04:04,360 --> 00:04:08,200 Я думаю, что всё началось ночью, когда Алина пропала. 52 00:04:32,640 --> 00:04:34,650 - Да, алло. - Алло, Марк? 53 00:04:35,220 --> 00:04:36,760 - Да. - Да, Марк, здравствуйте. 54 00:04:36,840 --> 00:04:40,980 Это Ольга, мама Алины Тростянецкой. Не знаете, случайно, где Алина может быть? 55 00:04:41,060 --> 00:04:43,200 Здравствуйте, Ольга. Позвоните Антону. 56 00:04:43,280 --> 00:04:45,250 Он трубку не берёт. Она тоже. 57 00:04:45,330 --> 00:04:48,370 Алина, ну, она, может, у него осталась, я не знаю. 58 00:04:48,450 --> 00:04:50,600 А адрес этого Антона у вас есть? 59 00:04:50,680 --> 00:04:53,200 Вы извините, вы знаете, сколько сейчас времени? 60 00:04:53,280 --> 00:04:56,110 А мне плевать. Сейчас четыре часа утра. 61 00:04:56,190 --> 00:04:59,300 И я имею право знать, где находится моя дочь. Жду адрес. 62 00:04:59,380 --> 00:05:01,720 - Да, да, да, конечно. - Спасибо. 63 00:05:02,260 --> 00:05:03,840 Угу. До свидания. 64 00:05:12,190 --> 00:05:14,320 - Алло, да, Мрак. - Алло. 65 00:05:15,070 --> 00:05:15,920 Привет. Прости. 66 00:05:16,540 --> 00:05:19,150 Слушай, ты не знаешь, где Тростянецкая? Её мама ищет. 67 00:05:19,230 --> 00:05:22,720 - Нет. Чего случилось? - Да она меня разбудила только что. 68 00:05:23,650 --> 00:05:26,280 - А ты не знаешь? - Да нет, Алекс, я-то откуда знаю? 69 00:05:26,360 --> 00:05:27,310 Сейчас четыре часа. 70 00:05:29,080 --> 00:05:30,560 - Ладно, давай, пока. - Давай. 71 00:05:34,320 --> 00:05:37,600 Ты не знаешь ничего по поводу Алины? 72 00:05:38,630 --> 00:05:40,790 - А что? - Мрак звонил. 73 00:05:41,600 --> 00:05:44,610 Её мать ищет. Сказала, домой не приходила. 74 00:05:44,760 --> 00:05:45,800 Не знаю. 75 00:05:47,140 --> 00:05:50,700 Когда мы уходили, она вроде оставалась. Или нет. 76 00:05:50,780 --> 00:05:53,200 Блин, я не помню. Там очень бухие все были. 77 00:05:56,110 --> 00:05:58,000 По-моему, она у Антохи осталась. 78 00:05:59,010 --> 00:06:00,480 - Да ладно? - Угу. 79 00:06:01,280 --> 00:06:04,660 Хотя она реально стрёмная. Я бы на его месте с ней рассталась бы. 80 00:06:04,740 --> 00:06:07,880 Алёша, Алёшенька, подойди, мне нехорошо! 81 00:06:09,060 --> 00:06:10,560 Б…дь, бабка проснулась. 82 00:06:11,000 --> 00:06:13,400 - Все, теперь до утра. - Алёш, проснись, дорогой! 83 00:06:14,720 --> 00:06:17,280 - И чего делать? - Да ничего, скорую вызывать. 84 00:06:20,190 --> 00:06:21,280 Ой. 85 00:06:27,120 --> 00:06:30,120 Круто, что ты осталась сегодня. Было здорово. 86 00:06:30,450 --> 00:06:31,720 - Да? - Ага. 87 00:06:32,620 --> 00:06:35,200 Алёшенька, я, кажется, умираю. 88 00:06:35,620 --> 00:06:38,400 Да иду я, иду! Никто не умирает. 89 00:06:46,430 --> 00:06:50,010 Абонент временно недоступен. Перезвоните позже. 90 00:06:50,090 --> 00:06:52,460 - Ну что? - Да ничего. Я всем позвонила. 91 00:06:52,540 --> 00:06:55,010 Позвонила этому старосте, Марку. 92 00:06:55,090 --> 00:06:57,320 Он дал мне телефон Антона. Антон к телефону не подходит. 93 00:06:57,400 --> 00:06:58,750 - Ехать надо, Дим. - Так, стоп. 94 00:06:58,830 --> 00:07:00,820 Расскажи мне ещё раз, где она была. 95 00:07:00,900 --> 00:07:03,590 - Давай. - Она была на дне рождения у Антона. 96 00:07:03,670 --> 00:07:06,060 У мальчика этого нового, который к ней в школу… 97 00:07:06,140 --> 00:07:07,930 - Я рассказывала тебе, ну. - Я не помню, ну. 98 00:07:08,010 --> 00:07:11,240 - Естественно, ты не помнишь. - Так, всё. Она оттуда звонила? 99 00:07:11,320 --> 00:07:13,950 Звонила один раз. Просила разрешения остаться на ночь. 100 00:07:14,030 --> 00:07:16,280 Я не разрешила. Но она теперь не подходит к телефону. 101 00:07:16,360 --> 00:07:19,100 - Так. А подруги? - Дим, у неё нет подруг. 102 00:07:19,180 --> 00:07:22,050 - Ты не в курсе? - Ну адрес у тебя есть этого Антона? 103 00:07:22,130 --> 00:07:23,480 - Есть у меня твой… - Дай. 104 00:07:24,340 --> 00:07:25,170 На. 105 00:07:26,690 --> 00:07:30,120 Это за городом. Какого черта ты её туда отпустила? Ты… 106 00:07:31,050 --> 00:07:34,000 - Дим, не ори на меня. - Вечно со своим либерализмом сраным. 107 00:07:34,080 --> 00:07:36,520 Сейчас заткнись. Сейчас просто заткнись! 108 00:07:36,600 --> 00:07:38,780 Не затыкай мне рот. 109 00:07:40,990 --> 00:07:42,440 Это и моя дочь тоже. 110 00:07:43,390 --> 00:07:44,680 Здорово, что ты вспомнил. 111 00:07:45,440 --> 00:07:46,560 Все, поехали. 112 00:08:06,390 --> 00:08:07,870 Ну всё, хватит ржать. 113 00:08:14,970 --> 00:08:18,100 Ты моя императрица. Извольте потрахаться. 114 00:08:18,180 --> 00:08:19,010 Тише! 115 00:08:20,770 --> 00:08:23,120 Ой! Олежек! Твою мать! 116 00:08:23,840 --> 00:08:25,840 Сильно? Прости, прости, прости! 117 00:08:36,550 --> 00:08:39,230 Тихо, тише, тише, Марка разбудишь. 118 00:08:40,130 --> 00:08:42,280 Да какое разбудишь? Его пушкой не разбудишь. 119 00:08:45,100 --> 00:08:47,350 - Тише, я тебе… - Предлагаю снять обувь, да. 120 00:08:48,600 --> 00:08:49,440 Подожди. 121 00:08:58,030 --> 00:09:00,920 Добро пожаловать в передачу «В мире животных». 122 00:09:01,180 --> 00:09:02,040 Чш-ш! 123 00:09:10,270 --> 00:09:11,280 Прекрати. 124 00:09:12,290 --> 00:09:13,240 Всё. 125 00:09:18,200 --> 00:09:19,680 Тише, дверь закрой. 126 00:09:23,970 --> 00:09:25,840 Ну вот, не так плохо. 127 00:09:26,380 --> 00:09:27,960 Ну хорошо-то уж не будет. 128 00:09:28,500 --> 00:09:30,240 Бабуль, надо быть оптимистом, да? 129 00:09:31,810 --> 00:09:33,760 Но раз так скачет, схему надо менять. 130 00:09:34,070 --> 00:09:36,600 - Вы с кем живёте? - Со мной. Мы вдвоём живём. 131 00:09:37,760 --> 00:09:41,220 - Да? - Да. Я её опекун. Вопросы? 132 00:09:41,350 --> 00:09:42,600 - Не имею. - Угу. 133 00:09:44,120 --> 00:09:45,280 Ну вот, я выписал. 134 00:09:45,440 --> 00:09:48,190 Телефончик скорой помощи, если снова подскочит давление. 135 00:09:48,410 --> 00:09:50,600 Надо купить и хранить под подушкой. 136 00:09:51,020 --> 00:09:52,520 Я написал свой номер телефона. 137 00:09:52,600 --> 00:09:55,200 - Если что, обращайтесь по любому вопросу. - Спасибо. 138 00:09:55,720 --> 00:09:57,930 А так — идите к терапевту, меняйте схему. 139 00:09:58,010 --> 00:10:01,120 Вам ваши лекарства уже не подходят. 140 00:10:01,210 --> 00:10:02,800 Ой, спасибо, доктор. 141 00:10:03,280 --> 00:10:06,200 - Спасибо, дорогой. Спасибо, спасибо. - Не болейте. 142 00:10:10,410 --> 00:10:12,320 - Дай доктору. - Нет, это его работа. 143 00:10:12,450 --> 00:10:14,450 Алёш, доктору надо дать. 144 00:10:23,440 --> 00:10:24,270 Спасибо. 145 00:10:25,380 --> 00:10:26,240 Не за что. 146 00:10:33,180 --> 00:10:34,840 Как же хочется покурить. 147 00:10:38,250 --> 00:10:39,920 Я бросил, у меня нет. 148 00:10:41,690 --> 00:10:43,400 Я вообще не про сигареты. 149 00:10:44,760 --> 00:10:45,590 Ого! 150 00:10:46,890 --> 00:10:49,680 Трава будет вонять на весь подъезд. Подумают на Марка. 151 00:10:54,390 --> 00:10:57,900 Просто иногда хочется быть развратной. 152 00:10:58,630 --> 00:11:01,010 Ты достаточно развратна, Ксюш. 153 00:11:02,000 --> 00:11:02,880 Поверь мне. 154 00:11:04,240 --> 00:11:07,290 - С окна слезь. - Отстань. Пусть смотрят. 155 00:11:09,350 --> 00:11:10,840 Интересно, Марк нас слышал? 156 00:11:11,620 --> 00:11:12,450 Мы шумели. 157 00:11:14,440 --> 00:11:16,240 Наш парень совершеннолетний 158 00:11:16,480 --> 00:11:20,040 и прекрасно понимает, чем занимаются его мама с папой по ночам. 159 00:11:21,910 --> 00:11:23,810 Мне иногда кажется, что он старше нас. 160 00:11:25,350 --> 00:11:27,780 - Наш сын — душнила. - Ну не надо так говорить. 161 00:11:27,860 --> 00:11:28,830 Он просто… 162 00:11:30,260 --> 00:11:33,160 - Он просто благоразумный. - Слишком благоразумен. 163 00:11:33,730 --> 00:11:35,880 А может, мы про него вообще ничего не знаем. 164 00:11:36,680 --> 00:11:38,980 Вот кто совершенно прозрачен, 165 00:11:39,060 --> 00:11:41,640 так это наш Марк, можешь не беспокоиться. 166 00:11:42,630 --> 00:11:44,040 Тебе вообще по барабану, да? 167 00:11:44,730 --> 00:11:46,060 - Да? - Да. 168 00:11:46,140 --> 00:11:47,590 - Да? - Да-да-да. 169 00:11:47,670 --> 00:11:49,260 - Да-да-да. - Да-да-да. 170 00:13:16,930 --> 00:13:19,800 - Что случилось? - Привет. Спишь, да? 171 00:13:21,430 --> 00:13:22,370 Это прикол? 172 00:13:23,700 --> 00:13:25,360 В общем, такое дело… 173 00:13:26,140 --> 00:13:27,160 Алина пропала. 174 00:13:43,530 --> 00:13:45,200 Разговаривать буду я. 175 00:13:46,100 --> 00:13:48,300 - Ты его родителей знаешь? - Нет. 176 00:13:48,620 --> 00:13:50,020 Зачем? Их все равно там нет. 177 00:13:52,640 --> 00:13:55,770 - Ты уверена? - Господи, Дим, голову включи. 178 00:13:55,850 --> 00:13:58,500 Дети вечеринку устроили. Что они там, по кустам сидят? 179 00:13:59,470 --> 00:14:02,200 - Господи… - Глаза не закатывай. 180 00:14:02,660 --> 00:14:04,000 Себя в 18 лет вспомни. 181 00:14:07,480 --> 00:14:08,810 Ну вот что теперь делать? 182 00:14:08,890 --> 00:14:10,390 - Не знаю. - Через забор лезть? 183 00:14:12,310 --> 00:14:14,310 - Алина! - С ума сошла? Прекрати орать. 184 00:14:14,390 --> 00:14:15,910 - Это мама! Алина! - Прекрати орать! 185 00:14:15,990 --> 00:14:18,990 Соседи вызовут полицию, и мы туда вообще не попадём никогда. 186 00:14:23,580 --> 00:14:24,850 Дим, поехали в полицию. 187 00:14:32,300 --> 00:14:33,350 - Ой… - Ты кто? 188 00:14:33,430 --> 00:14:35,760 Это Сеня Белан. Ты не знаешь Сеню? Ты меня помнишь? 189 00:14:35,840 --> 00:14:37,020 - Угу. - Я мама Алины. 190 00:14:37,260 --> 00:14:38,160 Алина там? 191 00:14:42,640 --> 00:14:43,480 Проблема. 192 00:15:03,290 --> 00:15:05,920 Эй! Я отец Алины. 193 00:15:06,000 --> 00:15:07,640 - Она здесь? - Дим, погоди. 194 00:15:08,300 --> 00:15:10,640 Это Антон. Антон! Антон! 195 00:15:12,170 --> 00:15:14,020 Ты в состоянии со мной разговаривать? 196 00:15:14,720 --> 00:15:15,550 Абсолютно. 197 00:15:16,150 --> 00:15:20,090 Где Алина? Она к телефону не подходит. И никто не знает, где она. 198 00:15:20,170 --> 00:15:24,810 - Она ушла давно. - Что за притон вы тут устроили? 199 00:15:24,890 --> 00:15:27,760 Почему притон? Обычный день рождения. Типовой. 200 00:15:29,240 --> 00:15:31,560 - Где Алина? - А где она? 201 00:15:31,880 --> 00:15:33,680 Я тебя спрашиваю, где она. 202 00:15:33,970 --> 00:15:36,770 Она уехала на такси около 12. 203 00:15:36,850 --> 00:15:37,890 С кем? 204 00:15:39,140 --> 00:15:39,970 Одна. 205 00:15:43,810 --> 00:15:46,020 Так, пошли, устроишь мне экскурсию. 206 00:15:46,100 --> 00:15:48,330 - Давай, веселее. Там что? - Ничего. 207 00:15:48,410 --> 00:15:51,400 Так, давай, топай. Давай за мной. 208 00:15:52,940 --> 00:15:54,060 Давай, давай, давай. 209 00:15:54,140 --> 00:15:57,080 Сеня, где она может быть? 210 00:15:57,190 --> 00:15:58,240 Я не знаю. 211 00:15:59,600 --> 00:16:00,960 Чего вы на меня ругаетесь? 212 00:16:01,960 --> 00:16:04,220 Это не моя зона ответственности, а ваша. 213 00:16:04,420 --> 00:16:06,560 Мне кажется, она осталась у Антона 214 00:16:07,640 --> 00:16:09,120 и просто трубку не берёт. 215 00:16:10,120 --> 00:16:13,640 Может быть. Тогда бы я на месте её мамы её убил. 216 00:16:15,280 --> 00:16:17,520 Мрак, слушай, я очень хочу спать. 217 00:16:18,750 --> 00:16:20,320 Да, да, я сейчас пойду. 218 00:16:21,890 --> 00:16:22,720 Давай. 219 00:16:23,730 --> 00:16:24,610 Алина! 220 00:16:26,890 --> 00:16:29,080 - Алина! - Её здесь нет. 221 00:16:30,590 --> 00:16:32,520 Погодите, сколько времени? 222 00:16:33,320 --> 00:16:35,920 - Полшестого. - А где она тогда? 223 00:16:36,300 --> 00:16:39,150 Я у тебя, пьянь, хотел спросить. Ты же вроде её друг, нет? 224 00:16:39,640 --> 00:16:43,920 Да, но мы с ней поругались. Она психанула и уехала. 225 00:16:44,500 --> 00:16:46,850 Чего вы как с цепи сорвались по этому Антону? 226 00:16:46,930 --> 00:16:48,840 Ну он такой, опасный. 227 00:16:49,560 --> 00:16:52,520 - Девчонкам такие нравятся. - Мудак он, а не опасный. 228 00:16:52,860 --> 00:16:56,760 Что ж ты за мудак-то? Вот тебе мой номер телефона. 229 00:16:57,960 --> 00:17:01,040 Если что-нибудь узнаешь, сразу звони. 230 00:17:01,120 --> 00:17:02,600 - Хорошо. - В любое время. 231 00:17:02,800 --> 00:17:06,400 Я вам сейчас тоже номер пришлю. Вы мне перезвоните, если что-то узнаете. 232 00:17:07,450 --> 00:17:10,960 Если с ней что-нибудь случилось, я тебе яйца оторву. 233 00:17:22,230 --> 00:17:23,560 Что теперь? Полиция? 234 00:17:24,410 --> 00:17:27,540 Нет. Сейчас поедем к вам домой. Может, она вернулась. 235 00:17:27,620 --> 00:17:28,620 Сейчас… 236 00:17:30,270 --> 00:17:33,280 Да, Марусь, привет. Нет, пока не нашли. 237 00:17:34,510 --> 00:17:36,840 Хорошо. Целую. 238 00:17:42,680 --> 00:17:44,880 - Маруся, да? - Не начинай. 239 00:17:44,960 --> 00:17:48,120 Да достала твоя Маруся! У меня дочь пропала! Понимаешь, нет? 240 00:17:49,190 --> 00:17:52,150 Не ходи к нему больше на тусовки, это не твоё. 241 00:17:52,230 --> 00:17:54,200 Да? А что моё? 242 00:17:55,280 --> 00:17:57,840 Сидеть в комнате? С тобой химию учить? 243 00:18:02,010 --> 00:18:04,360 Все. Я серьёзно. Я ложусь спать. 244 00:18:07,610 --> 00:18:09,640 Да? Это Алекс. 245 00:18:09,830 --> 00:18:10,670 Да, да. 246 00:18:12,460 --> 00:18:13,800 Нет, Соня ничего не знает. 247 00:18:15,620 --> 00:18:18,080 Угу, окей, договор. Давай. 248 00:18:20,620 --> 00:18:22,060 Чего он так разволновался? 249 00:18:23,030 --> 00:18:24,280 Непохоже на Алекса. 250 00:18:25,360 --> 00:18:28,990 Марк, ты дурак? Ему нравится Алина. Это все знают. 251 00:18:31,010 --> 00:18:32,760 А чего он тогда до сих пор с Катей? 252 00:18:34,680 --> 00:18:36,880 Ты ничего не знаешь про эту жизнь. 253 00:18:42,000 --> 00:18:43,400 Марк, не надо. 254 00:18:50,180 --> 00:18:53,120 - Ну чего там? - Да ничего. Спи. 255 00:18:53,530 --> 00:18:54,450 Да я уже не хочу. 256 00:18:56,600 --> 00:18:57,440 Иди сюда. 257 00:19:06,480 --> 00:19:08,920 Стоп! Как бабка? 258 00:19:09,670 --> 00:19:11,320 Жива. Давление сбили. 259 00:19:12,130 --> 00:19:13,280 Ну это же замечательно. 260 00:19:14,160 --> 00:19:15,000 Ну да. 261 00:19:19,020 --> 00:19:21,640 Алёша! Подойди, Алёшенька! 262 00:19:23,310 --> 00:19:24,600 Фак! 263 00:19:25,660 --> 00:19:26,790 Деньги на такси нужны? 264 00:19:27,750 --> 00:19:28,950 А сколько отсюда стоит? 265 00:19:33,880 --> 00:19:34,710 Спасибо. 266 00:19:38,230 --> 00:19:40,250 Давай, бро. Не парься. 267 00:19:47,150 --> 00:19:48,250 Чего ты с ней сделал? 268 00:19:50,020 --> 00:19:51,810 Чего ты с ней сделал, сука? 269 00:19:53,270 --> 00:19:55,320 Э, слышь, хорош! 270 00:19:56,160 --> 00:19:57,020 Не надо так. 271 00:20:01,310 --> 00:20:02,650 Иди на хер отсюда. 272 00:20:07,700 --> 00:20:10,820 Ты чего, тупой? Чего ты смотришь на меня? 273 00:20:10,900 --> 00:20:12,480 Иди на хер отсюда! 274 00:20:14,380 --> 00:20:17,450 Идите все на хер! 275 00:20:20,110 --> 00:20:21,960 Давайте, давайте, давайте! 276 00:20:40,830 --> 00:20:43,800 Дим, она дома. Спит. 277 00:20:44,860 --> 00:20:47,560 - Я сейчас её убью. - Может, не сейчас, пожалуйста, ну… 278 00:20:47,640 --> 00:20:49,940 - Нет, сейчас. Тихо. - Я завтра с ней поговорю. 279 00:20:51,330 --> 00:20:52,160 Алина! 280 00:20:53,650 --> 00:20:54,850 - Пап? - Ты где была? 281 00:20:56,440 --> 00:20:59,590 Я? На дне рождения. Мне мама разрешила. 282 00:20:59,670 --> 00:21:01,880 Где ты шлялась до пяти утра? 283 00:21:04,120 --> 00:21:04,960 Ты где была? 284 00:21:06,070 --> 00:21:08,770 Ты в порядке? Мы чуть с ума не сошли. Мы у Антона были. 285 00:21:08,850 --> 00:21:13,160 Зачем? Кто вас просил? Я что, не имею права в гости ходить? 286 00:21:13,240 --> 00:21:15,890 Ещё раз такое устроишь, ты вообще из дома не выйдешь. 287 00:21:16,750 --> 00:21:19,120 Дура! Обе! 288 00:21:19,710 --> 00:21:21,730 18 лет исполнилось — думает, все можно. 289 00:21:21,810 --> 00:21:25,600 Мам, прости, у меня просто телефон разрядился, и я не смогла такси вызвать. 290 00:21:26,520 --> 00:21:27,510 Ты точно в порядке? 291 00:21:29,230 --> 00:21:31,480 - Ты не пьяная? - Я спать хочу. 292 00:21:33,390 --> 00:21:35,160 Ладно. Спи. 293 00:21:46,520 --> 00:21:51,000 То есть началось всё, когда пропала Алина? 294 00:21:52,940 --> 00:21:53,960 Нет, раньше. 295 00:21:55,620 --> 00:21:58,120 Всё началось, когда в нашем классе появился Антон. 296 00:22:02,590 --> 00:22:04,140 Дай, это мои наушники! 297 00:22:04,890 --> 00:22:06,080 Отстань, задолбал! 298 00:22:10,210 --> 00:22:11,520 Парни, хорош. 299 00:22:13,090 --> 00:22:15,480 Давайте начинать. Ребятки, нужно начинать! 300 00:22:18,720 --> 00:22:21,580 Ребят, ну вообще не вовремя. Алекс, пожалуйста! 301 00:22:23,740 --> 00:22:26,400 - Давайте. - Пошли, пошли, быстро, быстро! 302 00:22:26,480 --> 00:22:29,980 Раз, два, три, четыре, пять, шесть. Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее! 303 00:22:34,030 --> 00:22:35,900 Сонечка, закрой дверь, пожалуйста. 304 00:22:38,360 --> 00:22:43,000 Пусти, долбан! Хмырь тупорылый, отпусти! Слышишь? 305 00:22:43,920 --> 00:22:47,280 Прекратите немедленно! 306 00:22:47,540 --> 00:22:48,850 Что вы тут устраиваете? 307 00:22:50,100 --> 00:22:51,240 Они дурачатся. 308 00:22:53,460 --> 00:22:56,210 У нас драки в школе — нонсенс. 309 00:22:57,430 --> 00:23:00,800 Да ничего страшного, пускай дерутся. Я тоже в юности много дрался. 310 00:23:01,430 --> 00:23:02,760 - Неужели? - Угу. 311 00:23:03,750 --> 00:23:05,800 Но за Антона можете не волноваться. 312 00:23:06,510 --> 00:23:08,160 Он никогда не дерётся. 313 00:23:08,640 --> 00:23:10,800 - Тише воды, ниже травы. - Угу. 314 00:23:11,270 --> 00:23:13,770 Нина Шамилевна, мы готовы показать, что получается. 315 00:23:13,850 --> 00:23:16,250 Где вы ходите? Посмотрите, что они устраивают тут. 316 00:23:16,330 --> 00:23:18,940 - Да это ребята шутят. - Шутят? 317 00:23:19,020 --> 00:23:21,920 - Мы готовы показать. - Ну давайте, посмотрим. 318 00:23:22,350 --> 00:23:24,350 - Начинаем, пожалуйста. - Даже интересно. 319 00:23:25,410 --> 00:23:26,320 Музыка! 320 00:23:29,060 --> 00:23:30,520 У нас такая традиция: 321 00:23:30,760 --> 00:23:33,560 каждый год 11-й класс участвует в спектакле, 322 00:23:33,640 --> 00:23:35,980 который делают первоклассники ко Дню космонавтики. 323 00:23:36,060 --> 00:23:37,910 ♪ Заправлены в планшеты ♪ 324 00:23:37,990 --> 00:23:39,760 ♪ Космические карты, ♪ 325 00:23:39,840 --> 00:23:41,810 ♪ И штурман уточняет ♪ 326 00:23:41,890 --> 00:23:43,910 ♪ В последний раз маршрут. ♪ 327 00:23:43,990 --> 00:23:45,920 ♪ Давайте-ка, ребята, ♪ 328 00:23:46,000 --> 00:23:47,990 ♪ Споёмте перед стартом, ♪ 329 00:23:48,070 --> 00:23:49,900 ♪ У нас ещё в запасе ♪ 330 00:23:49,980 --> 00:23:51,810 ♪ 14 минут. ♪ 331 00:23:51,990 --> 00:23:53,760 ♪ Я верю, друзья, ♪ 332 00:23:53,840 --> 00:23:55,880 ♪ Караваны ракет ♪ 333 00:23:55,960 --> 00:23:57,690 ♪ Помчат нас вперёд ♪ 334 00:23:57,770 --> 00:23:59,640 ♪ От звезды до звезды. ♪ 335 00:23:59,810 --> 00:24:01,930 ♪ На пыльных тропинках ♪ 336 00:24:02,010 --> 00:24:03,890 ♪ Далёких планет ♪ 337 00:24:03,970 --> 00:24:07,080 ♪ Останутся наши следы! ♪ 338 00:24:07,160 --> 00:24:10,810 Антон может остаться на репетицию, это его класс, и… 339 00:24:10,900 --> 00:24:13,250 Ну или придёт уже завтра на занятия. 340 00:24:15,120 --> 00:24:17,040 Завтра. У нас сегодня дел много. 341 00:24:17,940 --> 00:24:19,920 ♪ Когда-нибудь с годами ♪ 342 00:24:20,000 --> 00:24:21,750 ♪ Припомним мы с друзьями, ♪ 343 00:24:21,830 --> 00:24:23,800 ♪ Как по дорогам звёздным ♪ 344 00:24:23,880 --> 00:24:25,890 ♪ Вели мы первый путь, ♪ 345 00:24:25,970 --> 00:24:27,930 ♪ Как первыми сумели ♪ 346 00:24:28,010 --> 00:24:29,950 ♪ Достичь заветной цели ♪ 347 00:24:30,030 --> 00:24:31,870 ♪ И на родную Землю ♪ 348 00:24:31,950 --> 00:24:33,720 ♪ Со стороны взглянуть. ♪ 349 00:24:43,610 --> 00:24:46,480 Вы, пожалуйста, не волнуйтесь. У нас очень хорошая школа. 350 00:24:47,090 --> 00:24:49,120 Мы постараемся соответствовать. Да? 351 00:25:04,190 --> 00:25:06,280 Ну, давай. Не будем вас отвлекать. 352 00:25:06,680 --> 00:25:09,480 Удачи. Спасибо большое. Было очень приятно познакомиться. 353 00:25:30,390 --> 00:25:32,590 - Чего ты молчал-то? - А? 354 00:25:33,890 --> 00:25:35,140 Я говорю, чего ты молчал? 355 00:25:35,220 --> 00:25:37,290 Как в рот воды набрал. Сказал бы слово хоть. 356 00:25:37,370 --> 00:25:40,320 Да а чего там говорить? Ты же сам всё слышал: хорошая школа. 357 00:25:40,850 --> 00:25:45,160 Ага. Да сейчас любая школа будет лучше предыдущей. 358 00:25:46,970 --> 00:25:49,160 Ну, там школа-то не совсем виновата. 359 00:25:49,840 --> 00:25:52,120 Ага. Ты виноват. 360 00:25:52,570 --> 00:25:53,870 Повёл себя как дебил. 361 00:25:55,410 --> 00:25:58,090 Тебе доучиться осталось всего ничего. 362 00:25:58,170 --> 00:25:59,510 Ты смотри не обосрись там. 363 00:26:00,270 --> 00:26:04,560 Ещё раз выкинешь что-нибудь такое — поедешь в рехаб. Надолго. Жёстко. 364 00:26:04,640 --> 00:26:05,960 В Новосибирск. 365 00:26:07,650 --> 00:26:09,320 18 лет — а всё шутки. 366 00:26:10,130 --> 00:26:10,960 Алло. 367 00:26:12,360 --> 00:26:14,130 Да. Крыл, слушай… 368 00:26:16,350 --> 00:26:20,150 Не, не-не, Крыл, не полечу я ни в какую Мексику. 369 00:26:20,230 --> 00:26:21,610 Да и не долетим мы сейчас. 370 00:26:22,270 --> 00:26:25,180 Не, тебе твою ауяску сюда привезут. Угу. 371 00:26:25,260 --> 00:26:30,080 Вместе с шаманом. Поллитру поставишь в холодильник — будешь всю зиму пить. 372 00:26:31,000 --> 00:26:32,160 Не-не, точно нет. 373 00:26:33,290 --> 00:26:34,280 Давай, обнял. 374 00:26:39,340 --> 00:26:41,580 - Аяваска. - Чего? 375 00:26:43,680 --> 00:26:45,580 Называется у нас аяваска. 376 00:26:50,330 --> 00:26:52,120 А что такого в этом Антоне было? 377 00:26:52,820 --> 00:26:54,370 Почему из-за него все началось? 378 00:27:29,810 --> 00:27:31,810 Ты чего творишь? Пешеходный переход же! 379 00:27:31,890 --> 00:27:33,920 - Простите, пожалуйста! - Глаза разуй! 380 00:27:34,010 --> 00:27:36,410 - Пешеходный переход! - У вас красный, вообще-то! 381 00:27:38,330 --> 00:27:40,200 Стой! Стой, стой! 382 00:27:50,010 --> 00:27:51,810 Простите, пожалуйста, ещё раз. 383 00:27:52,880 --> 00:27:55,360 - Давайте я подкину вас? - Спасибо, не надо. 384 00:27:56,440 --> 00:27:58,560 Почему? Вы не бойтесь. 385 00:27:58,640 --> 00:28:00,820 Всё в порядке будет. Я же вижу, вы опаздываете. 386 00:28:00,900 --> 00:28:02,880 Я и не боюсь. Что за ерунда? 387 00:28:02,960 --> 00:28:03,800 Тем более. 388 00:28:06,430 --> 00:28:08,580 Ладно. Только потому, что я очень опаздываю. 389 00:28:11,690 --> 00:28:13,790 Мне до следующего перекрёстка и направо. 390 00:28:13,870 --> 00:28:14,710 Хорошо. 391 00:28:15,890 --> 00:28:18,830 Вообще, обычно я не сажусь в машину к незнакомцам. 392 00:28:18,910 --> 00:28:20,880 Да? Я, вообще, обычно тоже. 393 00:28:21,570 --> 00:28:23,640 Ну давайте познакомимся. Антон. 394 00:28:25,330 --> 00:28:28,200 - Я Елена. - Очень приятно, Елена. 395 00:28:29,060 --> 00:28:30,800 У вас, вообще, есть права, Антон? 396 00:28:30,960 --> 00:28:32,280 Да у меня все есть. 397 00:28:33,040 --> 00:28:35,400 Кроме твоего номера телефона. Оставишь? 398 00:28:36,550 --> 00:28:38,120 Простите, но нет. 399 00:28:38,600 --> 00:28:39,440 Почему? 400 00:28:41,180 --> 00:28:43,430 Ну не знаю. А что вы собираетесь с ним делать? 401 00:28:43,510 --> 00:28:47,320 Как что? Звонить по ночам, томно дышать в трубку. 402 00:28:48,310 --> 00:28:50,880 - Вы забавный. - Забавный? 403 00:28:51,760 --> 00:28:53,610 Мы что, в мультике «Летучий корабль»? 404 00:28:55,900 --> 00:28:58,000 Но номера своего я вам не дам. 405 00:28:58,800 --> 00:29:00,900 Вот здесь, на углу, остановите, пожалуйста. 406 00:29:01,520 --> 00:29:02,440 Как скажете. 407 00:29:11,840 --> 00:29:15,480 Ребят, здравствуйте. Марк, Соня, садитесь на места, пожалуйста. 408 00:29:16,010 --> 00:29:17,440 Извините за опоздание. 409 00:29:19,510 --> 00:29:20,920 Ребят, можно поскорее? 410 00:29:24,480 --> 00:29:27,840 Хватит. Марк, Соня, пожалуйста, садитесь. 411 00:29:29,090 --> 00:29:32,430 Нам отдали сегодня ваш урок русского языка, 412 00:29:32,510 --> 00:29:33,990 чтобы мы прошли тестирование. 413 00:29:34,070 --> 00:29:37,370 - Не, лучше давайте видосик снимем. - Да! Про школьную психологию. 414 00:29:38,970 --> 00:29:41,570 - Да, конечно. - Может, поговорим о чём-то серьёзном? 415 00:29:41,650 --> 00:29:44,120 Типа как выживать в состоянии постоянного стресса. 416 00:29:44,200 --> 00:29:45,200 Не париться. 417 00:29:45,480 --> 00:29:46,860 Не парятся только идиоты. 418 00:29:47,020 --> 00:29:50,480 Мы обязательно об этом всём поговорим, но прежде вы заполните анкеты. 419 00:29:50,560 --> 00:29:51,760 Они как раз на эту тему. 420 00:29:51,950 --> 00:29:54,680 Саша, помоги, пожалуйста, раздать. Вот тут две стопки. 421 00:29:54,770 --> 00:29:58,680 Одна — на профориентацию, вторая — на уровень стресса. Сейчас… 422 00:30:00,980 --> 00:30:03,840 - Привет. 11-й «А»? - Да. 423 00:30:10,560 --> 00:30:11,400 Здравствуйте. 424 00:30:12,840 --> 00:30:15,000 - Здравствуйте. - Алексеев. 425 00:30:16,060 --> 00:30:18,910 А почему вы опоздали? Вы новый ученик? 426 00:30:18,990 --> 00:30:22,160 Угу. Я Антон. Запомните? 427 00:30:23,670 --> 00:30:25,080 Присаживайтесь, пожалуйста. 428 00:30:26,620 --> 00:30:28,260 Дайте Антону тоже тест. 429 00:30:34,570 --> 00:30:35,840 Так, в общем… 430 00:30:37,960 --> 00:30:42,260 Некоторые специалисты рассматривают пубертат как болезнь. 431 00:30:42,340 --> 00:30:44,130 Но мне не вполне нравится эта сентенция. 432 00:30:44,210 --> 00:30:50,230 Скорее, человек в это время очень хрупок и требует бережного отношения к себе. 433 00:30:50,440 --> 00:30:51,950 Я все. Можно сдавать? 434 00:30:53,240 --> 00:30:55,560 Семён, вы молодец. Конечно можно. 435 00:31:20,320 --> 00:31:23,720 Мальчики, девочки, к бортику все! Быстренько, быстренько, быстренько! 436 00:31:24,920 --> 00:31:27,840 Очень мало времени. Меньше шутим. Быстрее, давай! 437 00:31:28,990 --> 00:31:30,690 Тростянецкая, ты чего не плаваешь? 438 00:31:31,190 --> 00:31:34,190 - Я освобождена. - По техническим причинам. 439 00:31:34,270 --> 00:31:36,920 Ха-ха-ха! Очень смешно. Ну займись чем-нибудь. 440 00:31:37,000 --> 00:31:38,400 Освобождён — не значит умер. 441 00:31:39,330 --> 00:31:41,600 Класс, сегодня плывём на скорость. 442 00:31:41,790 --> 00:31:43,240 А что получит победитель? 443 00:31:44,180 --> 00:31:47,280 - Пятёрку. - А пусть победителя Тростянецкая целует. 444 00:31:47,360 --> 00:31:50,140 - Она все равно ничего не делает. - Э, угомонись! 445 00:31:50,220 --> 00:31:53,240 Значит, первые — мальчики. Четвёрка, выходим. 446 00:31:55,040 --> 00:31:57,100 - А Алексеев у нас кто? - Я. 447 00:32:00,570 --> 00:32:03,470 Ну давай в первую четвёрку. Посмотрим, что ты у нас умеешь. 448 00:32:04,880 --> 00:32:07,320 Давай, давай. Девчонки, готовимся. 449 00:32:07,400 --> 00:32:09,400 Первая четвёрка. Старт прямо из воды. 450 00:32:22,600 --> 00:32:23,840 Приготовились. 451 00:32:44,300 --> 00:32:46,000 Так и просидишь до конца года? 452 00:32:47,610 --> 00:32:50,080 Так и просижу. У меня же освобождение. 453 00:32:50,230 --> 00:32:51,800 Спортом надо заниматься. 454 00:32:51,880 --> 00:32:54,840 Я в зале занимаюсь. А в бассейне брезгую. По-моему, это понятно. 455 00:32:54,920 --> 00:32:57,320 Откуда у тебя такая щепетильность при таком отце? 456 00:33:03,460 --> 00:33:06,030 - Батя-то чего говорит? - Да ничего не говорит. 457 00:33:06,110 --> 00:33:08,480 - Освобождение мне делает. - Понятно. 458 00:33:25,130 --> 00:33:26,720 Девчонки, готовимся! 459 00:33:33,710 --> 00:33:36,060 - Занимался? - Да. 460 00:33:36,510 --> 00:33:39,070 - Первый взрослый. - Молодец. Пятёрка! 461 00:33:39,150 --> 00:33:41,180 Э! А поцелуй? 462 00:33:41,960 --> 00:33:46,470 Какие ещё поцелуи? Девчонки, четвёрка в воду. Поехали! 463 00:34:18,240 --> 00:34:20,240 - Белан. - Антон. 464 00:34:21,200 --> 00:34:23,280 - Белан — это кличка? - Не, бери выше. 465 00:34:23,360 --> 00:34:25,160 Фамилия. Меня Семён зовут. 466 00:34:26,340 --> 00:34:28,720 - О, а это Другой. - Другой — это не фамилия. 467 00:34:29,340 --> 00:34:31,430 - Хочешь знать, как его зовут? - Отвали. 468 00:34:33,060 --> 00:34:35,650 Вадик. Прикинь, он Вадик. 469 00:34:35,730 --> 00:34:37,680 С таким именем никакая кличка не нужна. 470 00:34:38,530 --> 00:34:40,800 Антон. Очень приятно. 471 00:34:43,150 --> 00:34:46,050 Этот Антон — наконец-то появилось что-то интересное. 472 00:34:46,160 --> 00:34:49,280 - Чего там интересного-то? - Надо у Алины спросить. 473 00:34:49,360 --> 00:34:50,880 Да что бы она понимала. 474 00:34:52,000 --> 00:34:54,430 Да ну, бабник. 475 00:34:54,760 --> 00:34:56,160 Ну, по-моему, это неплохо. 476 00:35:00,530 --> 00:35:01,700 А может, он гей? 477 00:35:07,080 --> 00:35:09,730 Зачем нам этот петух нужен, Мрак? Своих, что ли, мало? 478 00:35:10,490 --> 00:35:12,530 Кстати, круто ты вписался по плаванию. 479 00:35:12,920 --> 00:35:15,840 Спасибо. С четырёх лет занимался. Бросил в прошлом году. 480 00:35:15,920 --> 00:35:18,670 - Почему? - Веду нездоровый образ жизни. 481 00:35:18,750 --> 00:35:20,310 Ага, понимаю. 482 00:35:22,800 --> 00:35:23,640 О, Другой! 483 00:35:23,720 --> 00:35:25,670 О, Другой, подержи телефон. Мы рилс снимем. 484 00:35:25,750 --> 00:35:27,310 Не понимаете, что это всё очень глупо? 485 00:35:27,390 --> 00:35:29,520 - Сам дурак. Телефон держи. - Отстань. 486 00:35:29,600 --> 00:35:32,720 - Девчонки, давайте я сниму. - Нет, ты мимо. Ты не умеешь снимать. 487 00:35:32,800 --> 00:35:35,240 О, Кир, на, держи. Только встань подальше. Давай. 488 00:35:35,730 --> 00:35:36,570 И… 489 00:35:39,280 --> 00:35:41,400 - Вы идиотки. - А ты больно умный. 490 00:35:41,480 --> 00:35:44,130 - У нас 900 тысяч подписчиков. - Хочешь, я тебе нос сломаю? 491 00:35:44,210 --> 00:35:46,670 Да ладно, я прикалываюсь. Мы всех любим. Да, Пол? 492 00:35:46,750 --> 00:35:48,130 - Конечно, Крис. - Давай. 493 00:35:51,470 --> 00:35:56,040 900 тысяч подписчиков. Что это? Как это? Кто это вообще смотрит? 494 00:35:56,120 --> 00:35:58,250 Какой ты душнила. Это ж просто видосики, да? 495 00:35:58,330 --> 00:36:02,660 - Это дурь, которой у них забиты головы. - Ой! Два душнилы. Иди вперёд. 496 00:36:04,800 --> 00:36:06,680 Зато эта дурь никого не убьёт. 497 00:36:09,450 --> 00:36:12,540 Алексеев? Давай зайдём ко мне в кабинет. 498 00:36:13,090 --> 00:36:15,000 Меня зовут Сухов Геннадий Ильич. 499 00:36:16,010 --> 00:36:18,360 - Я твой классный руководитель. - Очень приятно. 500 00:36:19,310 --> 00:36:22,040 Послушай, Антон. Это последний класс. 501 00:36:23,070 --> 00:36:24,880 И нам неприятности тут не нужны. 502 00:36:25,660 --> 00:36:28,680 И тебе не нужны неприятности. И мне не нужны неприятности. 503 00:36:29,830 --> 00:36:31,270 Давай дружить, ок? 504 00:36:33,240 --> 00:36:34,080 Ок. 505 00:36:35,200 --> 00:36:38,240 - У нас спокойный, нормальный класс. - Угу. 506 00:36:38,430 --> 00:36:39,760 У нас хорошая атмосфера. 507 00:36:40,440 --> 00:36:43,600 Впишешься — и всё у тебя будет в порядке. 508 00:36:44,900 --> 00:36:46,320 Геннадий Ильич, можно? 509 00:36:49,080 --> 00:36:51,430 Мне сказали, что твой отец готов помогать школе. 510 00:36:53,380 --> 00:36:57,450 Это прекрасно. Ну, будь на его уровне. 511 00:36:58,500 --> 00:36:59,760 - На его уровне? - Угу. 512 00:37:00,500 --> 00:37:02,080 - Ок. - И не опаздывай на уроки. 513 00:37:02,160 --> 00:37:03,820 - У нас это не принято. - Угу. 514 00:37:04,060 --> 00:37:05,680 - Мы договорились? - Да. 515 00:37:06,330 --> 00:37:09,680 Давай как мужики. Будем вести себя как мужики. 516 00:37:10,040 --> 00:37:10,880 Давайте. 517 00:37:14,930 --> 00:37:17,800 Да, я думаю, что всё началось, когда Антон пришел в класс. 518 00:37:18,710 --> 00:37:19,540 Угу. 519 00:37:21,920 --> 00:37:23,600 Марик! Господи! 520 00:37:25,810 --> 00:37:27,930 - Марик, ты как? - Ты ранен? 521 00:37:28,010 --> 00:37:30,300 - Господи, это твоя кровь? - Нет, все хорошо. 522 00:37:30,380 --> 00:37:32,160 - Я в порядке. - Сынок… 523 00:37:32,240 --> 00:37:33,080 Здравствуйте. 524 00:37:34,200 --> 00:37:35,200 Здравствуйте. 525 00:37:36,570 --> 00:37:38,570 Почему вы его допрашиваете без адвоката? 526 00:37:39,170 --> 00:37:41,840 А я его не допрашиваю. Я с ним разговариваю. 527 00:37:51,440 --> 00:37:54,080 Так, завтра жду всех к девяти. 528 00:37:54,580 --> 00:37:56,790 Ни с кем не контактируем, новости не смотрим. 529 00:37:56,870 --> 00:38:00,180 - Снотворное — и спать. Понятно? - Мы сами разберёмся, что делать. 530 00:38:00,260 --> 00:38:02,760 Конечно разберётесь. Подписку о невыезде возьмите. 531 00:38:04,490 --> 00:38:06,990 - Простите, а какое снотворное? - Пойдём, арестант. 532 00:38:08,650 --> 00:38:10,960 - Любое. - Угу. Спасибо. 533 00:38:23,230 --> 00:38:24,320 Давайте, мужики. 534 00:39:07,450 --> 00:39:09,520 - Алексеев Роман Петрович? - Да, я. 535 00:39:10,310 --> 00:39:11,610 Пройдите сюда, пожалуйста. 536 00:39:15,020 --> 00:39:17,320 То есть вы видели, когда он начал стрелять? 537 00:39:21,240 --> 00:39:22,080 Да. 538 00:39:23,630 --> 00:39:26,120 И как он доставал оружие, тоже видели? 539 00:39:27,900 --> 00:39:28,740 Нет. 540 00:39:30,780 --> 00:39:33,540 Спасибо, Лена. Спасибо. Знаете, как мы с вами поступим? 541 00:39:33,620 --> 00:39:35,540 На сегодня вы свободны. 542 00:39:35,620 --> 00:39:38,760 Пойдёте сейчас домой, отдохнёте, поспите. 543 00:39:38,840 --> 00:39:40,870 - Лена! Леночка! - Мам! 544 00:39:40,950 --> 00:39:41,780 Лена! 545 00:39:42,040 --> 00:39:43,770 - Мама! - Так… 546 00:39:43,850 --> 00:39:44,710 Господи… 547 00:39:56,830 --> 00:39:58,640 Мама! 548 00:40:00,660 --> 00:40:01,800 Простите, а вы кто? 549 00:40:03,570 --> 00:40:09,520 Я… Я директор школы у этих ребят. 550 00:40:10,510 --> 00:40:12,040 Лена — моя дочь. Я её мать. 551 00:40:12,930 --> 00:40:13,760 Я понял. 552 00:40:15,750 --> 00:40:18,200 - Да, я вызову вас. Завтра. - Как завтра? 553 00:40:18,650 --> 00:40:21,500 - А сегодня что я буду делать? - Сегодня вы пойдёте домой, 554 00:40:21,580 --> 00:40:24,530 успокоитесь, я во всем разберусь, я вам обещаю. 555 00:40:24,610 --> 00:40:28,610 У них всё было хорошо. Это благополучные дети, понимаете? 556 00:40:28,690 --> 00:40:30,870 Они тихие, спокойные дети. 557 00:40:30,950 --> 00:40:32,900 Я не знаю, может, их кто-то подговорил? 558 00:40:38,110 --> 00:40:39,990 А… я могу узнать, 559 00:40:45,400 --> 00:40:46,280 кто погиб? 53783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.